about summary refs log tree commit diff
path: root/src/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locale')
-rw-r--r--src/locale/__tests__/helpers.test.ts1
-rw-r--r--src/locale/deviceLocales.ts25
-rw-r--r--src/locale/helpers.ts8
-rw-r--r--src/locale/i18n.ts28
-rw-r--r--src/locale/i18n.web.ts12
-rw-r--r--src/locale/languages.ts10
-rw-r--r--src/locale/locales/ca/messages.po2513
-rw-r--r--src/locale/locales/de/messages.po2419
-rw-r--r--src/locale/locales/en-GB/messages.po2385
-rw-r--r--src/locale/locales/en/messages.po2385
-rw-r--r--src/locale/locales/es/messages.po2704
-rw-r--r--src/locale/locales/fi/messages.po2421
-rw-r--r--src/locale/locales/fr/messages.po2909
-rw-r--r--src/locale/locales/ga/messages.po4191
-rw-r--r--src/locale/locales/gl/messages.po9557
-rw-r--r--src/locale/locales/hi/messages.po6846
-rw-r--r--src/locale/locales/hu/messages.po4565
-rw-r--r--src/locale/locales/id/messages.po2425
-rw-r--r--src/locale/locales/it/messages.po5047
-rw-r--r--src/locale/locales/ja/messages.po2397
-rw-r--r--src/locale/locales/ko/messages.po3170
-rw-r--r--src/locale/locales/pl/messages.po8026
-rw-r--r--src/locale/locales/pt-BR/messages.po2529
-rw-r--r--src/locale/locales/ru/messages.po2423
-rw-r--r--src/locale/locales/th/messages.po3308
-rw-r--r--src/locale/locales/tr/messages.po2417
-rw-r--r--src/locale/locales/uk/messages.po2419
-rw-r--r--src/locale/locales/vi/messages.po8540
-rw-r--r--src/locale/locales/zh-CN/messages.po4212
-rw-r--r--src/locale/locales/zh-HK/messages.po4494
-rw-r--r--src/locale/locales/zh-TW/messages.po4140
31 files changed, 65456 insertions, 33070 deletions
diff --git a/src/locale/__tests__/helpers.test.ts b/src/locale/__tests__/helpers.test.ts
index 0cc0b7816..f83da03da 100644
--- a/src/locale/__tests__/helpers.test.ts
+++ b/src/locale/__tests__/helpers.test.ts
@@ -11,4 +11,5 @@ test('sanitizeAppLanguageSetting', () => {
   expect(sanitizeAppLanguageSetting('foo')).toBe(AppLanguage.en)
   expect(sanitizeAppLanguageSetting('en,foo')).toBe(AppLanguage.en)
   expect(sanitizeAppLanguageSetting('foo,en')).toBe(AppLanguage.en)
+  expect(sanitizeAppLanguageSetting('vi')).toBe(AppLanguage.vi)
 })
diff --git a/src/locale/deviceLocales.ts b/src/locale/deviceLocales.ts
index 9e19e372b..1abaa20f6 100644
--- a/src/locale/deviceLocales.ts
+++ b/src/locale/deviceLocales.ts
@@ -13,6 +13,12 @@ type LocalWithLanguageCode = Locale & {
  *
  * {@link https://github.com/bluesky-social/social-app/pull/4461}
  * {@link https://xml.coverpages.org/iso639a.html}
+ *
+ * Convert Chinese language tags for Native.
+ *
+ * {@link https://datatracker.ietf.org/doc/html/rfc5646#appendix-A}
+ * {@link https://developer.apple.com/documentation/packagedescription/languagetag}
+ * {@link https://gist.github.com/amake/0ac7724681ac1c178c6f95a5b09f03ce#new-locales-vs-old-locales-chinese}
  */
 export function getLocales() {
   const locales = defaultGetLocales?.() ?? []
@@ -32,10 +38,25 @@ export function getLocales() {
         // yiddish
         locale.languageCode = 'yi'
       }
+    }
 
-      // @ts-ignore checked above
-      output.push(locale)
+    if (typeof locale.languageTag === 'string') {
+      if (locale.languageTag.startsWith('zh-Hans')) {
+        // Simplified Chinese to zh-CN
+        locale.languageTag = 'zh-CN'
+      }
+      if (locale.languageTag.startsWith('zh-Hant')) {
+        // Traditional Chinese to zh-TW
+        locale.languageTag = 'zh-TW'
+      }
+      if (locale.languageTag.startsWith('yue')) {
+        // Cantonese (Yue) to zh-HK
+        locale.languageTag = 'zh-HK'
+      }
     }
+
+    // @ts-ignore checked above
+    output.push(locale)
   }
 
   return output
diff --git a/src/locale/helpers.ts b/src/locale/helpers.ts
index 976bcf613..c1842b820 100644
--- a/src/locale/helpers.ts
+++ b/src/locale/helpers.ts
@@ -101,7 +101,7 @@ export function getTranslatorLink(text: string, lang: string): string {
 /**
  * Returns a valid `appLanguage` value from an arbitrary string.
  *
- * Contenxt: post-refactor, we populated some user's `appLanguage` setting with
+ * Context: post-refactor, we populated some user's `appLanguage` setting with
  * `postLanguage`, which can be a comma-separated list of values. This breaks
  * `appLanguage` handling in the app, so we introduced this util to parse out a
  * valid `appLanguage` from the pre-populated `postLanguage` values.
@@ -133,6 +133,8 @@ export function sanitizeAppLanguageSetting(appLanguage: string): AppLanguage {
         return AppLanguage.fr
       case 'ga':
         return AppLanguage.ga
+      case 'gl':
+        return AppLanguage.gl
       case 'hi':
         return AppLanguage.hi
       case 'hu':
@@ -147,6 +149,8 @@ export function sanitizeAppLanguageSetting(appLanguage: string): AppLanguage {
         return AppLanguage.ko
       case 'nl':
         return AppLanguage.nl
+      case 'pl':
+        return AppLanguage.pl
       case 'pt-BR':
         return AppLanguage.pt_BR
       case 'ru':
@@ -157,6 +161,8 @@ export function sanitizeAppLanguageSetting(appLanguage: string): AppLanguage {
         return AppLanguage.tr
       case 'uk':
         return AppLanguage.uk
+      case 'vi':
+        return AppLanguage.vi
       case 'zh-CN':
         return AppLanguage.zh_CN
       case 'zh-HK':
diff --git a/src/locale/i18n.ts b/src/locale/i18n.ts
index 57aa34ea6..a9aeef39d 100644
--- a/src/locale/i18n.ts
+++ b/src/locale/i18n.ts
@@ -19,6 +19,7 @@ import {messages as messagesEs} from '#/locale/locales/es/messages'
 import {messages as messagesFi} from '#/locale/locales/fi/messages'
 import {messages as messagesFr} from '#/locale/locales/fr/messages'
 import {messages as messagesGa} from '#/locale/locales/ga/messages'
+import {messages as messagesGl} from '#/locale/locales/gl/messages'
 import {messages as messagesHi} from '#/locale/locales/hi/messages'
 import {messages as messagesHu} from '#/locale/locales/hu/messages'
 import {messages as messagesId} from '#/locale/locales/id/messages'
@@ -26,11 +27,13 @@ import {messages as messagesIt} from '#/locale/locales/it/messages'
 import {messages as messagesJa} from '#/locale/locales/ja/messages'
 import {messages as messagesKo} from '#/locale/locales/ko/messages'
 import {messages as messagesNl} from '#/locale/locales/nl/messages'
+import {messages as messagesPl} from '#/locale/locales/pl/messages'
 import {messages as messagesPt_BR} from '#/locale/locales/pt-BR/messages'
 import {messages as messagesRu} from '#/locale/locales/ru/messages'
 import {messages as messagesTh} from '#/locale/locales/th/messages'
 import {messages as messagesTr} from '#/locale/locales/tr/messages'
 import {messages as messagesUk} from '#/locale/locales/uk/messages'
+import {messages as messagesVi} from '#/locale/locales/vi/messages'
 import {messages as messagesZh_CN} from '#/locale/locales/zh-CN/messages'
 import {messages as messagesZh_HK} from '#/locale/locales/zh-HK/messages'
 import {messages as messagesZh_TW} from '#/locale/locales/zh-TW/messages'
@@ -97,6 +100,14 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) {
       ])
       break
     }
+    case AppLanguage.gl: {
+      i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesGl})
+      await Promise.all([
+        import('@formatjs/intl-pluralrules/locale-data/gl'),
+        import('@formatjs/intl-numberformat/locale-data/gl'),
+      ])
+      break
+    }
     case AppLanguage.hi: {
       i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesHi})
       await Promise.all([
@@ -152,6 +163,13 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) {
         import('@formatjs/intl-numberformat/locale-data/nl'),
       ])
       break
+    case AppLanguage.pl: {
+      i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesPl})
+      await Promise.all([
+        import('@formatjs/intl-pluralrules/locale-data/pl'),
+        import('@formatjs/intl-numberformat/locale-data/pl'),
+      ])
+      break
     }
     case AppLanguage.pt_BR: {
       i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesPt_BR})
@@ -193,6 +211,14 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) {
       ])
       break
     }
+    case AppLanguage.vi: {
+      i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesVi})
+      await Promise.all([
+        import('@formatjs/intl-pluralrules/locale-data/vi'),
+        import('@formatjs/intl-numberformat/locale-data/vi'),
+      ])
+      break
+    }
     case AppLanguage.zh_CN: {
       i18n.loadAndActivate({locale, messages: messagesZh_CN})
       await Promise.all([
@@ -224,7 +250,7 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) {
   }
 }
 
-export async function useLocaleLanguage() {
+export function useLocaleLanguage() {
   const {appLanguage} = useLanguagePrefs()
   useEffect(() => {
     dynamicActivate(sanitizeAppLanguageSetting(appLanguage))
diff --git a/src/locale/i18n.web.ts b/src/locale/i18n.web.ts
index edf0ef70b..c39feb129 100644
--- a/src/locale/i18n.web.ts
+++ b/src/locale/i18n.web.ts
@@ -40,6 +40,10 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) {
       mod = await import(`./locales/ga/messages`)
       break
     }
+    case AppLanguage.gl: {
+      mod = await import(`./locales/gl/messages`)
+      break
+    }
     case AppLanguage.hi: {
       mod = await import(`./locales/hi/messages`)
       break
@@ -68,6 +72,10 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) {
       mod = await import(`./locales/nl/messages`)
       break
     }
+    case AppLanguage.pl: {
+      mod = await import(`./locales/pl/messages`)
+      break
+    }
     case AppLanguage.pt_BR: {
       mod = await import(`./locales/pt-BR/messages`)
       break
@@ -88,6 +96,10 @@ export async function dynamicActivate(locale: AppLanguage) {
       mod = await import(`./locales/uk/messages`)
       break
     }
+    case AppLanguage.vi: {
+      mod = await import(`./locales/vi/messages`)
+      break
+    }
     case AppLanguage.zh_CN: {
       mod = await import(`./locales/zh-CN/messages`)
       break
diff --git a/src/locale/languages.ts b/src/locale/languages.ts
index 16187c109..256829e98 100644
--- a/src/locale/languages.ts
+++ b/src/locale/languages.ts
@@ -13,6 +13,7 @@ export enum AppLanguage {
   fi = 'fi',
   fr = 'fr',
   ga = 'ga',
+  gl = 'gl',
   hi = 'hi',
   hu = 'hu',
   id = 'id',
@@ -20,11 +21,13 @@ export enum AppLanguage {
   ja = 'ja',
   ko = 'ko',
   nl = 'nl',
+  pl = 'pl',
   pt_BR = 'pt-BR',
   ru = 'ru',
   th = 'th',
   tr = 'tr',
   uk = 'uk',
+  vi = 'vi',
   zh_CN = 'zh-CN',
   zh_HK = 'zh-HK',
   zh_TW = 'zh-TW',
@@ -44,6 +47,7 @@ export const APP_LANGUAGES: AppLanguageConfig[] = [
   {code2: AppLanguage.fi, name: 'Suomi – Finnish'},
   {code2: AppLanguage.fr, name: 'Français – French'},
   {code2: AppLanguage.ga, name: 'Gaeilge – Irish'},
+  {code2: AppLanguage.gl, name: 'Galego - Galician'},
   {code2: AppLanguage.hi, name: 'हिंदी – Hindi'},
   {code2: AppLanguage.hu, name: 'magyar – Hungarian'},
   {code2: AppLanguage.id, name: 'Bahasa Indonesia – Indonesian'},
@@ -51,11 +55,13 @@ export const APP_LANGUAGES: AppLanguageConfig[] = [
   {code2: AppLanguage.ja, name: '日本語 – Japanese'},
   {code2: AppLanguage.ko, name: '한국어 – Korean'},
   {code2: AppLanguage.nl, name: 'Nederlands – Dutch'},
+  {code2: AppLanguage.pl, name: 'Polski – Polish'},
   {code2: AppLanguage.pt_BR, name: 'Português (BR) – Portuguese (BR)'},
   {code2: AppLanguage.ru, name: 'Русский – Russian'},
   {code2: AppLanguage.th, name: 'ภาษาไทย – Thai'},
   {code2: AppLanguage.tr, name: 'Türkçe – Turkish'},
   {code2: AppLanguage.uk, name: 'Українська – Ukrainian'},
+  {code2: AppLanguage.vi, name: 'Tiếng Việt – Vietnamese'},
   {code2: AppLanguage.zh_CN, name: '简体中文 – Simplified Chinese'},
   {code2: AppLanguage.zh_TW, name: '繁體中文 – Traditional Chinese'},
   {code2: AppLanguage.zh_HK, name: '粵文 – Cantonese'},
@@ -469,8 +475,8 @@ export const LANGUAGES: Language[] = [
   {code3: 'roa', code2: '', name: 'Romance languages'},
   {code3: 'roh', code2: 'rm', name: 'Romansh'},
   {code3: 'rom', code2: '', name: 'Romany'},
-  {code3: 'rum', code2: 'ro', name: 'Romanian; Moldavian; Moldovan'},
-  {code3: 'ron', code2: 'ro', name: 'Romanian; Moldavian; Moldovan'},
+  {code3: 'rum', code2: 'ro', name: 'Romanian'},
+  {code3: 'ron', code2: 'ro', name: 'Romanian'},
   {code3: 'run', code2: 'rn', name: 'Rundi'},
   {code3: 'rup', code2: '', name: 'Aromanian; Arumanian; Macedo-Romanian'},
   {code3: 'rus', code2: 'ru', name: 'Russian'},
diff --git a/src/locale/locales/ca/messages.po b/src/locale/locales/ca/messages.po
index 563cdaad9..b7c1fa66b 100644
--- a/src/locale/locales/ca/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ca/messages.po
@@ -20,14 +20,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(té contingut incrustat)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(sense correu)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -87,16 +88,16 @@ msgstr "{0, plural, one {seguidor} other {seguidors}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {seguint} other {seguint}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Like (# m'agrada)} other {Like (# m'agrades)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {m'agrada} other {m'agrades}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users}}"
 
@@ -104,25 +105,25 @@ msgstr "{0, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users}
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {publicació} other {publicacions}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {citació} other {citacions}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Resposta per (# reply)} other {Resposta per (# replies)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {republicació} other {republicacions}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Desmarca m'agrada (# like)} other {Desmarca m'agrada (# likes)}}"
 
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:44
-#~ msgid "{0}"
-#~ msgstr "{0}"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
 #~ msgid "{0} {purposeLabel} List"
@@ -146,10 +147,14 @@ msgstr "{0} s'han unit aquesta setmana"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} de {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0} persones han utilitzat aquest starter pack"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} elements sense llegir"
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
 #~ msgid "{0} your feeds"
 #~ msgstr "{0} els teus canals"
@@ -191,10 +196,18 @@ msgstr "{0}me"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}s"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} elements sense llegir"
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users}}"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} elements sense llegir"
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
 #~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
 #~ msgstr "{diff, plural, one {dia} other {dies}}"
@@ -228,12 +241,100 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {hora} other {hores}}"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minut} other {minuts}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altre} other {{formattedAuthorsCount} altres}}</0> t'han seguit"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altre} other {{formattedAuthorsCount} altres}}</0> els ha agradat el teu canal personalitzat"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altre} other {{formattedAuthorsCount} altres}}</0> els ha agradat la teva publicació"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altre} other {{formattedAuthorsCount} altres}}</0> han republicat la teva publicació"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altre} other {{formattedAuthorsCount} altres}}</0> s'han registrat amb el teu starter pack"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} t'ha seguit"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} t'ha seguit de tornada"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} li ha agradat el teu canal personalitzat"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} li ha agradat la teva publicació"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} ha republicat la teva publicació"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} s'ha registrat amb el teu starter pack"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altre} other {{formattedAuthorsCount} altres}} t'han seguit"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altre} other {{formattedAuthorsCount} altres}} els ha agradat el teu canal personalitzat"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altre} other {{formattedAuthorsCount} altres}} els ha agradat la teva publicació"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altre} other {{formattedAuthorsCount} altres}} han republicat la teva publicació"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altre} other {{formattedAuthorsCount} altres}} s'han registrat amb el teu starter pack"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} t'ha seguit"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} t'ha seguit de tornada"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} li ha agradat el teu canal personalitzat"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} li ha agradat la teva publicació"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} ha republicat la teva publicació"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} s'ha registrat amb el teu starter pack"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} seguint"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "No es poden enviar missatges a {handle}"
 
@@ -251,8 +352,8 @@ msgstr "No es poden enviar missatges a {handle}"
 #~ msgid "{invitesAvailable} invite codes available"
 #~ msgstr "{invitesAvailable} codis d'invitació disponibles"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a # users}}"
@@ -261,10 +362,14 @@ msgstr "{likeCount, plural, one {Li ha agradat a # user} other {Li ha agradat a
 #~ msgid "{message}"
 #~ msgstr "{missatge}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} no llegides"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} elements sense llegir"
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} s'uní a Bluesky fa {0}"
@@ -340,6 +445,10 @@ msgstr "<0>{date}</0> a les {time}"
 #~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
 #~ msgstr "<0>Tria els teus</0><1>canals</1><2>recomanats</2>"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>Experimental:</0> Quan aquesta preferència està activada, només rebràs notificacions de respostes i citacions dels usuaris que segueixes. Continuarem afegint més controls aquí amb el temps."
+
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
 #~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
 #~ msgstr "<0>Segueix alguns</0><1>usuaris</1><2>recomanats</2>"
@@ -388,8 +497,15 @@ msgstr "7 dies"
 #~ msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app."
 #~ msgstr "Hi ha una nova versió d'aquesta aplicació. Actualitza-la per a continuar."
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Accedeix als enllaços de navegació i configuració"
 
@@ -397,16 +513,17 @@ msgstr "Accedeix als enllaços de navegació i configuració"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Accedeix al perfil i altres enllaços de navegació"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Accessibilitat"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Configuració d'accessibilitat"
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Configuració d'accessibilitat"
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Configuració d'accessibilitat"
 
@@ -414,9 +531,11 @@ msgstr "Configuració d'accessibilitat"
 #~ msgid "account"
 #~ msgstr "compte"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
@@ -441,15 +560,15 @@ msgstr "Compte silenciat"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Compte silenciat per una llista"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Opcions del compte"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Compte eliminat de l'accés ràpid"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Compte desbloquejat"
@@ -487,17 +606,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Afegeix un usuari a aquesta llista"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Afegeix un compte"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -511,9 +628,22 @@ msgstr "Afegeix text alternatiu"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Afegeix text alternatiu (opcional)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "Afegeix un altre compte"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr "Afegeix una altra publicació"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "Afegeix una contrasenya d'aplicació"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Afegeix una contrasenya d'aplicació"
 
@@ -542,6 +672,10 @@ msgstr "Afegeix paraula silenciada a la configuració"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Afegeix les paraules i etiquetes silenciades"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr "Afegeix una nova publicació"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
 #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
 #~ msgstr "Afegeix gent que creus que als altres els agradaria seguir al teu starter pack"
@@ -558,7 +692,7 @@ msgstr "Afegiu alguns canals al teu starter pack"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Afegeix el canal per defecte només de la gent que segueixes"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Afegeix el següent registre DNS al teu domini:"
 
@@ -571,7 +705,7 @@ msgstr "Afegeix aquest canal als teus canals"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Afegeix a les llistes"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Afegeix als meus canals"
 
@@ -592,6 +726,10 @@ msgstr "Afegit als meus canals"
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 #~ msgstr "Ajusta el nombre de m'agrades que hagi de tenir una resposta per a aparèixer al teu canal."
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr "Adult"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -603,21 +741,20 @@ msgstr "Contingut per a adults"
 #~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>."
 #~ msgstr "El contingut per a adults només es pot habilitar via web a <0/>."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "El contingut per a adults només es pot activar a través del web a <0>bsky.app</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "El contingut per a adults està deshabilitat."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetes de contingut per a adults"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançat"
 
@@ -633,8 +770,8 @@ msgstr "S'han seguit tots els comptes!"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Tots els canals que has desat, en un sol lloc."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Permet l'accés als teus missatges directes"
 
@@ -652,7 +789,7 @@ msgstr "Permet missatges nou de"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Permet respostes de:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Permet l'accés als missatges directes"
 
@@ -666,17 +803,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Ja estàs registrat com a @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Text alternatiu"
 
@@ -684,7 +821,7 @@ msgstr "Text alternatiu"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Text alternatiu"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "El text alternatiu descriu les imatges per a les persones cegues o amb problemes de visió, i ajuda a donar context a tothom."
 
@@ -693,8 +830,8 @@ msgstr "El text alternatiu descriu les imatges per a les persones cegues o amb p
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "El text alternatiu es tallarà. Límit: {0} caràcters."
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "S'ha enviat un correu a {0}. Inclou un codi de confirmació que has d'entrar aquí sota."
 
@@ -702,11 +839,11 @@ msgstr "S'ha enviat un correu a {0}. Inclou un codi de confirmació que has d'en
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "S'ha enviat un correu a la teva adreça prèvia, {0}. Inclou un codi de confirmació que has d'entrar aquí sota."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr "S'ha enviat un correu. Entra el codi de confirmació que t'ha arribat per correu."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Hi ha hagut un error"
 
@@ -714,15 +851,15 @@ msgstr "Hi ha hagut un error"
 #~ msgid "An error occured"
 #~ msgstr "Hi ha hagut un error"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Hi ha hagut un error"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "Hi ha hagut un error mentre es comprimia el vídeo."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "S'ha produït un error en generar el teu starter pack. Vols tornar-ho a provar?"
 
@@ -760,7 +897,7 @@ msgstr "Hi ha hagut un error mentre es seleccionava el vídeo"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "S'ha produït un error en intentar seguir-ho tot"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "Hi ha hagut un error mentre es pujava el vídeo."
 
@@ -768,7 +905,7 @@ msgstr "Hi ha hagut un error mentre es pujava el vídeo."
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Un problema que no està inclòs en aquestes opcions"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "Hi ha hagut un problema en inciar el xat"
 
@@ -795,8 +932,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "un etiquetador desconegut"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "i"
 
@@ -822,33 +957,49 @@ msgstr "Qualsevol idioma"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Qualsevol pot interactuar"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Idioma de l'aplicació"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "Contrasenya de l'aplicació"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Contrasenya de l'aplicació esborrada"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "El nom de la contrasenya d'aplicació ha de ser únic"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "Els noms de contrasenyes d'aplicació només poden contenir lletres, números, espais, guions i guions baixos"
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "La contrasenya de l'aplicació només pot estar formada per lletres, números, espais, guions i guions baixos."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "La contrasenya de l'aplicació només pot estar formada per lletres, números, espais, guions i guions baixos."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "Els noms de contrasenyes d'aplicació han de tenir almenys 4 caràcters"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "La contrasenya de l'aplicació ha de ser d'almenys 4 caràcters."
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "La contrasenya de l'aplicació ha de ser d'almenys 4 caràcters."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Configuració de la contrasenya d'aplicació"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Configuració de la contrasenya d'aplicació"
 
-#: src/view/screens/Settings.tsx:650
-#~ msgid "App passwords"
-#~ msgstr "Contrasenyes de l'aplicació"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr "Contrasenyes de l'aplicació"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Contrasenyes de l'aplicació"
 
@@ -864,7 +1015,7 @@ msgstr "Apel·la \"{0}\" etiqueta"
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:346
 #~ msgid "Appeal content warning"
-#~ msgstr "Advertència d'apel·lació sobre el contingut"
+#~ msgstr "Advertència d'apel·lació s el contingut"
 
 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65
 #~ msgid "Appeal Content Warning"
@@ -893,31 +1044,46 @@ msgstr "Apel·la aquesta decisió"
 #~ msgid "Appeal this decision."
 #~ msgstr "Apel·la aquesta decisió."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparença"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "Preferències de l'aparença"
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "Preferències de l'aparença"
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Preferències de l'aparença"
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "Preferències de l'aparença"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Aplica els canals recomanats per defecte"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "Arxivat de {0}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "Publicació arxivada"
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
 #~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
 #~ msgstr "Segur que vols suprimir aquest starter pack?"
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "Segur que voleu suprimir la contrasenya de l'aplicació \"{0}\"?"
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "Confirmes que vols eliminar la contrasenya de l'aplicació \"{name}\"?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "Confirmes que vols eliminar la contrasenya de l'aplicació \"{name}\"?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
 #~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -927,13 +1093,13 @@ msgstr "Confirmes que vols eliminar la contrasenya de l'aplicació \"{name}\"?"
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Estàs segur que vols esborrar aquest missatge? El missatge s'esborrarà per a tu, però no per als altres participants."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Estàs segur que vols eliminar aquest starter pack?"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Estàs segur que vols descartar els canvis?"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189
 #~ msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -943,7 +1109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Estàs segur que vols abandonar aquesta conversa? Els missatge s'esborraran per a tu, però no per a l'altre participant."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Confirmes que vols eliminar {0} dels teus canals?"
 
@@ -951,10 +1117,14 @@ msgstr "Confirmes que vols eliminar {0} dels teus canals?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Segur que vols eliminar-ho dels teus canals?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Confirmes que vols descartar aquest esborrany?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "Estàs segur que vols descartar aquesta publicació?"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Ho confirmes?"
@@ -963,7 +1133,7 @@ msgstr "Ho confirmes?"
 #~ msgid "Are you sure? This cannot be undone."
 #~ msgstr "Ho confirmes? Aquesta acció no es pot desfer."
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Estàs escrivint en <0>{0}</0>?"
 
@@ -972,7 +1142,7 @@ msgstr "Estàs escrivint en <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Art"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Nuesa artística o no eròtica."
 
@@ -980,6 +1150,15 @@ msgstr "Nuesa artística o no eròtica."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Almenys 3 caràcters"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "Les opcions de reproducció automàtica s'han mogut a la <0>Configuració de contingut i multimèdia</0>."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "Reprodueix automàticament vídeos i GIFs"
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -993,7 +1172,7 @@ msgstr "Almenys 3 caràcters"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -1010,18 +1189,38 @@ msgstr "Endarrere"
 #~ msgstr "Segons els teus interessos en {interestsText}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Conceptes bàsics"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Conceptes bàsics"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "Abans de crear una llista, primer has de verificar el teu correu."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "Abans de crear una publicació, primer has de verificar el teu correu."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "Abans de crear un starter pack, primer has de verificar el teu correu."
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "Abans de poder enviar missatges a un altre usuari, primer has de verificar el teu correu."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Aniversari"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Aniversari:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Aniversari:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Bloqueja"
@@ -1056,15 +1255,15 @@ msgstr "Vols bloquejar aquests comptes?"
 #~ msgid "Block this List"
 #~ msgstr "Bloqueja la llista"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Bloquejada"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Comptes bloquejats"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Comptes bloquejats"
@@ -1093,7 +1292,7 @@ msgstr "El bloqueig és públic. Els comptes bloquejats no poden respondre els t
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Bloquejar no evitarà que s'apliquin etiquetes al teu compte, però no deixarà que aquest compte respongui els teus fils ni interactuï amb tu."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
@@ -1102,6 +1301,10 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Bluesky no pot confirmar l'autenticitat de la data declarada."
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 #~ msgstr "Bluesky és una xarxa oberta on pots escollir el teu proveïdor d'allotjament. L'allotjament personalitzat està disponible en beta per a desenvolupadors."
@@ -1137,11 +1340,11 @@ msgstr "Bluesky és millor amb col·legues!"
 #~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
 #~ msgstr "Bluesky utilitza les invitacions per construir una comunitat saludable. Si no coneixes ningú amb invitacions, pots apuntar-te a la llista d'espera i te n'enviarem una aviat."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky triarà un conjunt de comptes recomanats de les persones de la teva xarxa."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky no mostrarà el teu perfil ni les publicacions als usuaris que no estiguin registrats. Altres aplicacions poden no seguir aquesta demanda. Això no fa que el teu compte sigui privat."
 
@@ -1195,7 +1398,7 @@ msgstr "Explora altres canals"
 #~ msgid "Build version {0} {1}"
 #~ msgstr "Versió {0} {1}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Negocis"
 
@@ -1203,7 +1406,7 @@ msgstr "Negocis"
 #~ msgid "Button disabled. Input custom domain to proceed."
 #~ msgstr "Botó deshabilitat. Entra el domini personalitzat per a continuar."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "per -"
 
@@ -1219,7 +1422,7 @@ msgstr "Per {0}"
 #~ msgid "by @{0}"
 #~ msgstr "per @{0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "per <0/>"
 
@@ -1239,7 +1442,7 @@ msgstr "Creant un compte indiques que estàs d'acord amb les <0>Condicions del s
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "Creant un compte indiques que estàs d'acord amb les <0>Condicions del servei</0>."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "per tu"
 
@@ -1248,24 +1451,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Càmera"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Només pot tenir lletres, números, espais, guions i guions baixos. Ha de tenir almenys 4 caràcters i no més de 32."
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Només pot tenir lletres, números, espais, guions i guions baixos. Ha de tenir almenys 4 caràcters i no més de 32."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1273,19 +1479,19 @@ msgstr "Només pot tenir lletres, números, espais, guions i guions baixos. Ha d
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancel·la"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Cancel·la la supressió del compte"
 
@@ -1294,27 +1500,27 @@ msgstr "Cancel·la la supressió del compte"
 #~ msgstr "Cancel·la afegir text a la imatge"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Cancel·la el canvi d'identificador"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Cancel·la el canvi d'identificador"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Cancel·la la retallada de la imatge"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Cancel·la l'edició del perfil"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Cancel·la l'edició del perfil"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Cancel·la la citació de la publicació"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Cancel·la la reactivació i surt"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancel·la la cerca"
 
@@ -1327,9 +1533,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Cancel·la obrir la web enllaçada"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "No pots interactuar amb un usuari bloquejat"
 
@@ -1345,25 +1551,32 @@ msgstr "Subtítols i text alternatiu"
 #~ msgid "Celebrating {0} users"
 #~ msgstr "Celebrant {0} usuaris"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Canvia"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Canvia"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Canvia"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr "Canvia l'adreça de correu"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr "Canvia l'adreça de correu"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Canvia l'identificador"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Canvia l'identificador"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Canvia l'identificador"
 
@@ -1372,15 +1585,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "Canvia el meu correu"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Canvia la contrasenya"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Canvia la contrasenya"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Canvia la contrasenya"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Canvia l'idioma de la publicació a {0}"
 
@@ -1392,10 +1604,14 @@ msgstr "Canvia l'idioma de la publicació a {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Canvia el teu correu"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "Canvia la teva adreça de correu"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Xat"
 
@@ -1405,14 +1621,12 @@ msgstr "Xat silenciat"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Configuració del xat"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Configuració del xat"
 
@@ -1441,7 +1655,7 @@ msgstr "Comprova el meu estat"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Comprova el teu correu electrònic per a obtenir un codi d'inici de sessió i introdueix-lo aquí."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Comprova el teu correu per a rebre el codi de confirmació i entra'l aquí sota:"
 
@@ -1461,11 +1675,15 @@ msgstr "Comprova el teu correu per a rebre el codi de confirmació i entra'l aqu
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr "Tria'n almenys {0} més"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "Tria el mètode de verificació del domini"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Tria els canals"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Tria per mi"
 
@@ -1475,13 +1693,13 @@ msgstr "Tria les persones"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Tria les autoetiquetes que siguin aplicables als mitjans que publiques. Si no se'n selecciona cap, aquesta publicació es considerarà apta per a tots els públics."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Tria un servei"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Tria els algoritmes que alimentaran els teus canals personalitzats."
 
@@ -1515,11 +1733,11 @@ msgstr "Tria la teva contrasenya"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr "Esborra totes les dades antigues emmagatzemades (i després reinicia)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades (i després reinicia)"
 
@@ -1532,8 +1750,8 @@ msgstr "Esborra la cerca"
 #~ msgstr "Esborra totes les dades antigues emmagatzemades"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades"
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Esborra totes les dades emmagatzemades"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1543,7 +1761,7 @@ msgstr "clica aquí"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "Clica aquí per a més informació sobre desactivar el teu compte"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "Clica aquí per a més informació."
 
@@ -1579,8 +1797,8 @@ msgstr "Clima"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1593,7 +1811,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Tanca"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Tanca el diàleg actiu"
 
@@ -1605,7 +1823,7 @@ msgstr "Tanca l'advertència"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Tanca el calaix inferior"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Tanca el diàleg"
 
@@ -1617,7 +1835,7 @@ msgstr "Tanca el diàleg de GIF"
 msgid "Close image"
 msgstr "Tanca la imatge"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Tanca el visor d'imatges"
 
@@ -1625,16 +1843,16 @@ msgstr "Tanca el visor d'imatges"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr "Tanca el modal"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Tanca el peu de la navegació"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Tanca aquest diàleg"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Tanca la barra de navegació inferior"
 
@@ -1650,15 +1868,15 @@ msgstr "Tanca l'alerta d'actualització de contrasenya"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Tanca la visualització de la imatge de la capçalera"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Plega la llista d'usuaris"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Plega la llista d'usuaris per una notificació concreta"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "Mode de color"
 
@@ -1672,12 +1890,12 @@ msgstr "Comèdia"
 msgid "Comics"
 msgstr "Còmics"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Directrius de la comunitat"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Finalitza el registre i comença a utilitzar el teu compte"
 
@@ -1685,7 +1903,11 @@ msgstr "Finalitza el registre i comença a utilitzar el teu compte"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Completa la prova"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Crea una nova publicació"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Crea publicacions de fins a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caràcters"
 
@@ -1693,9 +1915,9 @@ msgstr "Crea publicacions de fins a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caràcters"
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Redacta una resposta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Comprimint el vídeo..."
 
 #: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
 #~ msgid "Compressing..."
@@ -1705,23 +1927,23 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
 #~ msgstr "Configura els filtres de continguts per la categoria: {0}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Configura els filtres de continguts per la categoria: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Configurat a <0>configuració de moderació</0>."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirma"
 
@@ -1740,7 +1962,7 @@ msgstr "Confirma el canvi"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Confirma la configuració de l'idioma del contingut"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Confirma l'eliminació del compte"
 
@@ -1748,26 +1970,26 @@ msgstr "Confirma l'eliminació del compte"
 #~ msgid "Confirm your age to enable adult content."
 #~ msgstr "Confirma la teva edat per a habilitar el contingut per a adults"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Confirma la teva edat:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Confirma la teva data de naixement"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Codi de confirmació"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "Codi de confirmació"
 
@@ -1788,6 +2010,17 @@ msgstr "Contacta amb suport"
 #~ msgid "content"
 #~ msgstr "contingut"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "Contingut i multimèdia"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr "Contingut i multimèdia"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Contingut bloquejat"
@@ -1800,12 +2033,12 @@ msgstr "Contingut bloquejat"
 #~ msgid "Content Filtering"
 #~ msgstr "Filtre de contingut"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Filtres de contingut"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Idiomes del contingut"
 
@@ -1864,47 +2097,60 @@ msgstr "Conversa esborrada"
 msgid "Cooking"
 msgstr "Cuina"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Copiat"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Número de versió copiat en memòria"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Copiat en memòria"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Copiat"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Copia la contrasenya d'aplicació"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Copia la contrasenya d'aplicació"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "Copia {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "Copia {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "Copia la contrasenya d'aplicació"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "Copia la versió de construcció al porta-retalls"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Copia el codi"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr "Copia DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr "Copia l'amfitrió"
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "Copia l'enllaç"
@@ -1940,7 +2186,11 @@ msgstr "Copia el text de la publicació"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Copia el codi QR"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "Copia el valor del registre TXT"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Política de drets d'autor"
@@ -1981,7 +2231,7 @@ msgstr "No s'ha pogut processar el teu vídeo"
 #~ msgid "Country"
 #~ msgstr "País"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "Crea"
 
@@ -1991,25 +2241,25 @@ msgstr "Crea"
 #~ msgstr "Crea un nou compte"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Crea un nou compte de Bluesky"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Crea un nou compte de Bluesky"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "Crea un codi QR per a un starter pack"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Crea un starter pack"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Crea un starter pack per a mi"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "Crea un compte"
 
@@ -2026,16 +2276,16 @@ msgstr "Crea un compte"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Enlloc d'això, crea un avatar"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "Crea'n un altre"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Crea una contrasenya d'aplicació"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Crea una contrasenya d'aplicació"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Crea un nou compte"
 
@@ -2047,7 +2297,7 @@ msgstr "Crea un nou compte"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Crea un informe per a {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Creat {0}"
 
@@ -2074,8 +2324,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr "Personalitzat"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Domini personalitzat"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Domini personalitzat"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -2083,8 +2333,8 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr "Els canals personalitzats fets per la comunitat et porten noves experiències i t'ajuden a trobar contingut que t'agradarà."
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Personalitza el contingut dels llocs externs."
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Personalitza el contingut dels llocs externs."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
@@ -2094,8 +2344,8 @@ msgstr "Personalitza qui pot interactuar amb aquesta publicació."
 #~ msgid "Danger Zone"
 #~ msgstr "Zona de perill"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Fosc"
 
@@ -2103,7 +2353,7 @@ msgstr "Fosc"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Mode fosc"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Tema fosc"
 
@@ -2115,16 +2365,17 @@ msgstr "Tema fosc"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Data de naixement"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Desactiva el compte"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "Desactiva el meu compte"
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "Desactiva el meu compte"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Moderació de depuració"
 
@@ -2132,22 +2383,22 @@ msgstr "Moderació de depuració"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Panell de depuració"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "Per defecte"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Elimina el compte"
 
@@ -2159,16 +2410,15 @@ msgstr "Elimina el compte"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "Elimina el compte <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Elimina la contrasenya d'aplicació"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Vols eliminar la contrasenya d'aplicació?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Suprimeix el registre de declaració de xat"
 
@@ -2188,7 +2438,7 @@ msgstr "Elimina el missatge"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Elimina el missatge per mi"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Elimina el meu compte"
 
@@ -2197,20 +2447,21 @@ msgstr "Elimina el meu compte"
 #~ msgstr "Elimina el meu compte…"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Elimina el meu compte…"
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Elimina el meu compte…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Elimina la publicació"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Elimina l'starter pack"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Vols eliminar l'starter pack?"
 
@@ -2222,31 +2473,38 @@ msgstr "Vols eliminar aquesta llista?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Vols eliminar aquesta publicació?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Eliminat"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "Compte eliminat"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Publicació eliminada."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "Suprimeix el registre de declaració de xat"
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "Suprimeix el registre de declaració de xat"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Descripció"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
 msgid "Description is too long"
-msgstr ""
+msgstr "La descripció és massa llarga"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "La descripció és massa llarga. El nombre màxim de caràcters és {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
@@ -2266,6 +2524,11 @@ msgstr "Vols desenganxar la citació?"
 #~ msgid "Dev Server"
 #~ msgstr "Servidor de desenvolupament"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "Opcions de desenvolupador"
+
 #: src/view/screens/Settings.tsx:760
 #~ msgid "Developer Tools"
 #~ msgstr "Eines de desenvolupador"
@@ -2275,10 +2538,10 @@ msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Diàleg: ajusta qui pot interactuar amb aquesta publicació"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Vols dir alguna cosa?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Vols dir alguna cosa?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Tènue"
 
@@ -2291,14 +2554,15 @@ msgstr "Tènue"
 #~ msgstr "Desactiva la reproducció automàtica dels GIF"
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "Desactiva la reproducció automàtica per GIFs i vídeos"
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "Desactiva la reproducció automàtica per GIFs i vídeos"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Desactiva el correu 2FA"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Desactiva la retroalimentació hàptica"
 
@@ -2306,7 +2570,7 @@ msgstr "Desactiva la retroalimentació hàptica"
 #~ msgid "Disable haptics"
 #~ msgstr "Deshabilita l'hàptic"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Deshabilita els subtítols"
 
@@ -2319,29 +2583,34 @@ msgstr "Deshabilita els subtítols"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deshabilitat"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Descarta"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Discard changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Vols descartar els canvis?"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:145
 #~ msgid "Discard draft"
 #~ msgstr "Descarta l'esborrany"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Vols descartar l'esborrany?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr "Vols descartar la publicació?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Evita que les aplicacions mostrin el meu compte als usuaris no connectats"
 
@@ -2362,11 +2631,11 @@ msgstr "Descobreix nous canals"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Descobreix nous canals"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Descarta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Descarta l'error"
 
@@ -2374,29 +2643,32 @@ msgstr "Descarta l'error"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Ignora la guia d'inici"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Mostra insígnies de text alternatiu més grans"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Nom mostrat"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Nom mostrat"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom mostrat"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "El nom de visualització és massa llarg"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "El nom de visualització és massa llarg. El nombre màxim de caràcters és {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Panell de DNS"
 
@@ -2405,12 +2677,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "No silenciïs aquesta paraula als usuaris que segueixo"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr "No conté contingut per a adults."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr "No conté contingut gràfic o pertorbador."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -2421,10 +2693,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "No comença ni acaba amb un guionet"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "valor del domini"
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "valor del domini"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Domini verificat!"
 
@@ -2438,13 +2710,14 @@ msgstr "Domini verificat!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2463,7 +2736,7 @@ msgstr "Fet"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Fet{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "Fes doble toc per tancar el diàleg"
 
@@ -2479,8 +2752,8 @@ msgstr "Descarrega Bluesky"
 #~ msgid "Download Bluesky account data (repository)"
 #~ msgstr "Descarrega les dades del compte de Bluesky (repositori)"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Descarrega el fitxer CAR"
 
@@ -2488,7 +2761,7 @@ msgstr "Descarrega el fitxer CAR"
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr "Descarrega la imatge"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Deixa anar a afegir imatges"
 
@@ -2500,51 +2773,52 @@ msgstr "Deixa anar a afegir imatges"
 msgid "Duration:"
 msgstr "Durada:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
-msgstr "p. ex.jordi"
+msgstr "p. ex. jordi"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
 msgid "e.g. Alice Lastname"
-msgstr ""
+msgstr "p. ex. Jordi Cognom"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "p. ex.Jordi Guix"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "p. ex. Jordi Guix"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
-msgstr "p. ex.jordi.com"
+msgstr "p. ex. jordi.com"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "p. ex.Artista, amant dels gossos i amant de la lectura."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "p. ex. Artista, amant dels gossos i amant de la lectura."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
-msgstr "p. ex.nuesa artística"
+msgstr "p. ex. nuesa artística."
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263
 msgid "e.g. Great Posters"
-msgstr "p. ex.Gent interessant"
+msgstr "p. ex. Gent interessant"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
 msgid "e.g. Spammers"
-msgstr "p. ex.Spammers"
+msgstr "p. ex. Spammers"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292
 msgid "e.g. The posters who never miss."
-msgstr "p. ex.Els que mai fallen"
+msgstr "p. ex. Els que mai fallen."
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293
 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
-msgstr "p. ex.Usuaris que sempre responen amb anuncis"
+msgstr "p. ex. Usuaris que sempre responen amb anuncis."
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Cada codi funciona un cop. Rebràs més codis d'invitació periòdicament."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2568,7 +2842,7 @@ msgstr "Edita els canals"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Edita la imatge"
 
@@ -2585,7 +2859,7 @@ msgstr "Edita els detalls de la llista"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Edita la llista de moderació"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2593,8 +2867,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Edita els meus canals"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Edita el meu perfil"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Edita el meu perfil"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2607,13 +2881,13 @@ msgstr "Edita les preferències de les interaccions a la publicació"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Edita el perfil"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Edita el perfil"
 
@@ -2622,7 +2896,7 @@ msgstr "Edita el perfil"
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "Edita els meus canals guardats"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Edita l'starter pack"
 
@@ -2635,14 +2909,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Edita qui pot respondre"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Edita el teu nom mostrat"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Edita el teu nom mostrat"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Edita la descripció del teu perfil"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Edita la descripció del teu perfil"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Edita el teu starter pack"
 
@@ -2655,15 +2929,20 @@ msgstr "Ensenyament"
 #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 #~ msgstr "Tria \"Tothom\" o \"Ningú\""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "Correu"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "Correu 2FA desactivat"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "Correu 2FA activat"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Adreça de correu"
@@ -2690,8 +2969,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr "Correu verificat"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "Correu:"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Correu:"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2707,11 +2986,16 @@ msgstr "Incrusta la publicació"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Incrusta aquesta publicació al teu lloc web. Copia el fragment següent i enganxa'l al codi HTML del teu lloc web."
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilita"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Habilita només {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Habilita el contingut per a adults"
 
@@ -2724,6 +3008,10 @@ msgstr "Habilita el contingut per a adults"
 #~ msgid "Enable adult content in your feeds"
 #~ msgstr "Habilita veure el contingut per a adults als teus canals"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "Activa el correu 2FA"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
@@ -2733,16 +3021,16 @@ msgstr "Habilita els continguts externs"
 #~ msgid "Enable External Media"
 #~ msgstr "Habilita el contingut extern"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Habilita reproductors de contingut per"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Activa les notificacions prioritàries"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Habilita els subtítols"
 
@@ -2756,7 +3044,7 @@ msgstr "Habilita només per aquesta font"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitat"
 
@@ -2777,8 +3065,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Assegura't que has seleccionat un idioma per a cada fitxer de subtítols."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Posa un nom a aquesta contrasenya d'aplicació"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Posa un nom a aquesta contrasenya d'aplicació"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2789,7 +3077,7 @@ msgstr "Introdueix una contrasenya"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Introdueix una lletra o etiqueta"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr "Entra el codi"
 
@@ -2805,7 +3093,7 @@ msgstr "Entra el codi de confirmació"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Introdueix el codi que has rebut per a canviar la teva contrasenya."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Introdueix el domini que vols utilitzar"
 
@@ -2842,11 +3130,11 @@ msgstr "Introdueix el teu nou correu a continuació."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Introdueix el teu usuari i contrasenya"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "Ha ocorregut un error en desar el fitxer"
 
@@ -2892,23 +3180,23 @@ msgstr "Exclou els usuaris que segueixes"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Exclou els usuaris que segueixes"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Surt de la pantalla completa"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Surt del procés d'eliminació del compte"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Surt del procés de canvi d'identificador"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Surt del procés de canvi d'identificador"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Surt del procés de retallar la imatge"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Surt de la visualització de la imatge"
 
@@ -2920,11 +3208,11 @@ msgstr "Surt de la cerca"
 #~ msgid "Exits signing up for waitlist with {email}"
 #~ msgstr "Surt de la llista d'espera amb el correu {email}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Expandeix el text alternatiu"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Expandeix la llista d'usuaris"
 
@@ -2933,13 +3221,18 @@ msgstr "Expandeix la llista d'usuaris"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Expandeix o replega la publicació completa a la qual estàs responent"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
-msgstr ""
+msgstr "S'esperava que l'uri es resolgués en un registre"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr "Experimental"
 
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "Experimental: quan aquesta preferència està activada, només rebràs notificacions de respostes i citacions dels usuaris que segueixes. Continuarem afegint més controls aquí amb el temps."
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr "Experimental: quan aquesta preferència està activada, només rebràs notificacions de respostes i citacions dels usuaris que segueixes. Continuarem afegint més controls aquí amb el temps."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2957,39 +3250,51 @@ msgstr "Contingut explícit o potencialment pertorbador."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Imatges sexuals explícites."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Exporta les meves dades"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Exporta les meves dades"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr "Contingut extern"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Contingut extern"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "El contingut extern pot permetre que algunes webs recullin informació sobre tu i el teu dispositiu. No s'envia ni es demana cap informació fins que premis el botó \"reproduir\"."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Preferència del contingut extern"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Configuració del contingut extern"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Configuració del contingut extern"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "No s'ha pogut canviar l'identificador. Torna-ho a provar."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "No s'ha pogut crear la contrasenya d'aplicació."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "No s'ha pogut crear la contrasenya d'aplicació."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "No s'ha pogut crear la contrasenya d'aplicació. Torna-ho a provar."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -3008,7 +3313,7 @@ msgstr "No s'ha pogut esborrar el missatge"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "No s'ha pogut esborrar la publicació, torna-ho a provar"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "No s'ha pogut eliminar l'starter pack"
 
@@ -3017,7 +3322,7 @@ msgstr "No s'ha pogut eliminar l'starter pack"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "No s'han pogut carregar les preferències dels canals"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "No s'han pogut carregar els GIF"
 
@@ -3047,7 +3352,7 @@ msgstr "No s'han pogut carregar els comptes suggerits"
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "No s'ha pogut fixar la publicació"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Error en desar la imatge: {0}"
 
@@ -3087,12 +3392,16 @@ msgstr "No s'ha pogut actualitzar la configuració"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "No s'ha pogut pujar el vídeo"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "No s'ha pogut verificar l'identificador. Torna-ho a provar."
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Canal"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Canal per {0}"
 
@@ -3109,23 +3418,23 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "Alterna el canal"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Comentaris"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
 msgid "Feedback sent!"
-msgstr ""
+msgstr "Comentaris enviats!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Canals"
 
@@ -3147,10 +3456,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Canals actualitzats!"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Continguts del fitxer"
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Continguts del fitxer"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "Fitxer desat amb èxit"
 
@@ -3158,11 +3467,11 @@ msgstr "Fitxer desat amb èxit"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Filtra-ho dels canals"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Finalitzant"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -3189,16 +3498,16 @@ msgstr "Troba publicacions i usuaris a Bluesky"
 #~ msgstr "Troba comptes similars…"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Ajusta el contingut que veus al teu canal Seguint."
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Ajusta el contingut que veus al teu canal Seguint."
 
 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:111
 #~ msgid "Fine-tune the content you see on your home screen."
 #~ msgstr "Ajusta el contingut que es veu a la teva pantalla d'inici."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Ajusta els fils de debat."
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Ajusta els fils de debat."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -3212,7 +3521,7 @@ msgstr "Finalitza"
 msgid "Fitness"
 msgstr "Exercici"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Flexible"
 
@@ -3229,7 +3538,7 @@ msgstr "Flexible"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Segueix"
@@ -3239,7 +3548,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Segueix"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Segueix {0}"
@@ -3258,7 +3567,7 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Segueix el compte"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "Segueix-los a tots"
 
@@ -3266,7 +3575,7 @@ msgstr "Segueix-los a tots"
 #~ msgid "Follow All"
 #~ msgstr "Segueix-los a tots"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Segueix"
@@ -3321,19 +3630,19 @@ msgstr "Usuaris seguits"
 #~ msgstr "Només els usuaris seguits"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "et segueix"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "et segueix"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "també et segueix"
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "també et segueix"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Seguidors"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Seguidors de @{0} que coneixes"
 
@@ -3350,7 +3659,7 @@ msgstr "Seguidors que coneixes"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -3360,7 +3669,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Seguint"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Seguint {0}"
 
@@ -3368,13 +3677,13 @@ msgstr "Seguint {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Seguint a {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Preferències del canal Seguint"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Preferències del canal Seguint"
 
@@ -3390,13 +3699,11 @@ msgstr "Et segueix"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Et segueix"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr "Font"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr "Moda de la font"
 
@@ -3409,12 +3716,15 @@ msgstr "Menjar"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Per motius de seguretat necessitem enviar-te un codi de confirmació al teu correu."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "Per motius de seguretat, no podràs tornar a veure això. Si perds aquesta contrasenya d'aplicació, n'hauràs de generar una de nova."
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Per motius de seguretat no podràs tornar-la a veure. Si perds aquesta contrasenya necessitaràs generar-ne una de nova."
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "Per motius de seguretat no podràs tornar-la a veure. Si perds aquesta contrasenya necessitaràs generar-ne una de nova."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "Per obtenir la millor experiència, et recomanem utilitzar el tipus de lletra del tema."
 
@@ -3451,12 +3761,12 @@ msgstr "Publica contingut no desitjat freqüentment"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "De @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "De <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
@@ -3464,11 +3774,11 @@ msgstr "Pantalla completa"
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galeria"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Genera un starter pack"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "Aconsegueix ajuda"
 
@@ -3511,13 +3821,17 @@ msgstr "Ves enrere"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Ves enrere"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "Torna a la pàgina anterior"
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
 #~ msgid "Go back to previous screen"
 #~ msgstr "ves a la pantalla anterior"
@@ -3570,8 +3884,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Ves al perfil de l'usuari"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Mitjans gràfics"
 
@@ -3579,11 +3893,25 @@ msgstr "Mitjans gràfics"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Ja ets a mig camí!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Identificador"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "Aquest identificador ja està agafat. Si us plau, prova'n un altre."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "S'ha canviat l'identificador!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "L'identificador és massa llarg. Si us plau, prova'n un de més curt."
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "Hàptics"
 
@@ -3591,7 +3919,7 @@ msgstr "Hàptics"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Assetjament, troleig o intolerància"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Etiqueta"
 
@@ -3599,7 +3927,7 @@ msgstr "Etiqueta"
 #~ msgid "Hashtag: {tag}"
 #~ msgstr "Etiqueta: {tag}"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Etiqueta: #{tag}"
 
@@ -3607,8 +3935,10 @@ msgstr "Etiqueta: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Tens problemes?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
@@ -3628,16 +3958,20 @@ msgstr "Ajuda la gent a saber que no ets un bot penjant una imatge o creant un a
 #~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
 #~ msgstr "Aquí tens uns quants canals d'actualitat basats en els teus interessos: {interestsText}. Pots seguir-ne tants com vulguis."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "Aquí tens la teva contrasenya d'aplicació!"
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Aquí tens la teva contrasenya d'aplicació."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Aquí tens la teva contrasenya d'aplicació."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Llista oculta"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3647,7 +3981,7 @@ msgstr "Llista oculta"
 msgid "Hide"
 msgstr "Amaga"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Amaga"
@@ -3686,7 +4020,7 @@ msgstr "Vols amagar aquesta entrada?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Vols amagar aquesta resposta?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Amaga la llista d'usuaris"
 
@@ -3714,7 +4048,7 @@ msgstr "El servidor del canal ha donat una resposta incorrecta. Avisa al propiet
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Tenim problemes per a trobar aquest canal. Potser ha estat eliminat."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Tenim problemes per a carregar aquestes dades. Mira a continuació per a veure més detalls. Contacta amb nosaltres si aquest problema continua."
 
@@ -3722,15 +4056,15 @@ msgstr "Tenim problemes per a carregar aquestes dades. Mira a continuació per a
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "No podem carregar el servei de moderació."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Espera! A poc a poc estem donant accés al vídeo i encara estàs a la cua. Torna més tard!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Inici"
 
@@ -3741,14 +4075,13 @@ msgstr "Inici"
 #~ msgid "Home Feed Preferences"
 #~ msgstr "Preferències dels canals a l'inici"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "Allotjament:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Proveïdor d'allotjament"
 
@@ -3761,14 +4094,14 @@ msgstr "Proveïdor d'allotjament"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Com hem d'obrir aquest enllaç?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "Tinc un codi"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr "Tinc un codi"
 
@@ -3776,7 +4109,8 @@ msgstr "Tinc un codi"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Tinc un codi de confirmació"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Tinc el meu propi domini"
 
@@ -3785,7 +4119,7 @@ msgstr "Tinc el meu propi domini"
 msgid "I understand"
 msgstr "Ho entenc"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Si el text alternatiu és llarg, canvia l'estat expandit del text alternatiu"
 
@@ -3801,6 +4135,10 @@ msgstr "Si encara no ets un adult segons les lleis del teu país, el teu tutor l
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si esborres aquesta llista no la podràs recuperar."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "Si tens el teu propi domini, pots utilitzar-lo com a identificador. Això et permet autoverificar la teva identitat – <0>més informació</0>."
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si esborres aquesta publicació no la podràs recuperar."
@@ -3817,7 +4155,7 @@ msgstr "Si vols canviar el teu identificador o el correu fes-ho abans de desacti
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Il·legal i urgent"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Imatge"
 
@@ -3850,7 +4188,7 @@ msgstr "Missatges inapropiats o enllaços explícits"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Introdueix el codi que s'ha enviat al teu correu per a restablir la contrasenya"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Introdueix el codi de confirmació per a eliminar el compte"
 
@@ -3863,14 +4201,14 @@ msgstr "Introdueix el codi de confirmació per a eliminar el compte"
 #~ msgstr "Introdueix el codi d'invitació per a continuar"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Introdueix un nom per la contrasenya d'aplicació"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Introdueix un nom per la contrasenya d'aplicació"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Introdueix una nova contrasenya"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Introdueix la contrasenya per a eliminar el compte"
 
@@ -3903,8 +4241,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "Introdueix la teva contrasenya"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Introdueix el teu proveïdor d'allotjament preferit"
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Introdueix el teu proveïdor d'allotjament preferit"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3919,15 +4257,19 @@ msgstr "Interacció limitada"
 #~ msgstr "Presentació dels missatges directes"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "Presentació de nous paràmetres de tipus de lletra"
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "Presentació de nous paràmetres de tipus de lletra"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "El codi de confirmació 2FA no és vàlid."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "Identificador no vàlid. Si us plau, prova'n un altre."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Registre de publicació no vàlid o no admès"
 
@@ -3996,18 +4338,18 @@ msgstr "És correcte"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Ara només ets tu! Afegeix més persones al teu starter pack cercant a dalt."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Identificador de la tasca: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Tasques"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Uneix-te a Bluesky"
 
@@ -4057,7 +4399,7 @@ msgstr "Etiquetes"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
 msgid "Labels added"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetes afegides"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
@@ -4075,25 +4417,25 @@ msgstr "Etiquetes al teu compte"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Etiquetes al teu contingut"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Tria l'idioma"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Configuració d'idioma"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Configuració d'idioma"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Configuració d'idioma"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Idiomes"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "Més gran"
 
@@ -4106,6 +4448,10 @@ msgstr "Més gran"
 msgid "Latest"
 msgstr "El més recent"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr "més informació"
+
 #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103
 #~ msgid "Learn more"
 #~ msgstr "Més informació"
@@ -4114,7 +4460,7 @@ msgstr "El més recent"
 msgid "Learn More"
 msgstr "Més informació"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Més informació sobre Bluesky"
 
@@ -4132,8 +4478,8 @@ msgstr "Més informació sobre la moderació que s'ha aplicat a aquest contingut
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Més informació d'aquesta advertència"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Més informació sobre què és públic a Bluesky."
 
@@ -4175,7 +4521,7 @@ msgstr "queda."
 #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 #~ msgstr "L'emmagatzematge heretat s'ha esborrat, cal que reinicieu l'aplicació ara."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Deixa'm triar"
 
@@ -4184,7 +4530,7 @@ msgstr "Deixa'm triar"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Restablirem la teva contrasenya!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Som-hi!"
 
@@ -4193,7 +4539,7 @@ msgstr "Som-hi!"
 #~ msgid "Library"
 #~ msgstr "Biblioteca"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Clar"
 
@@ -4210,14 +4556,14 @@ msgstr "Fes m'agrada a 10 publicacions"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Fes m'agrada a 10 publicacions per a entrenar el canal Discover"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Fes m'agrada a aquest canal"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Li ha agradat a"
 
@@ -4243,26 +4589,26 @@ msgstr "Li ha agradat a"
 #~ msgstr "Li ha agradat a {likeCount} {0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "els ha agradat el teu canal personalitzat"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "els ha agradat el teu canal personalitzat"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:171
 #~ msgid "liked your custom feed{0}"
 #~ msgstr "li ha agradat el teu canal personalitzat{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "li ha agradat la teva publicació"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "li ha agradat la teva publicació"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "M'agrades"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "M'agrades a aquesta publicació"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Llista"
 
@@ -4275,7 +4621,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Llista bloquejada"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Llista per {0}"
 
@@ -4307,11 +4653,11 @@ msgstr "Llista desbloquejada"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Llista no silenciada"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Llistes"
 
@@ -4355,12 +4701,12 @@ msgstr "Carregant…"
 #~ msgid "Local dev server"
 #~ msgstr "Servidor de desenvolupament local"
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Registre"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Inicia sessió o registra't"
 
@@ -4371,7 +4717,7 @@ msgstr "Inicia sessió o registra't"
 msgid "Log out"
 msgstr "Desconnecta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Visibilitat pels usuaris no connectats"
 
@@ -4381,13 +4727,13 @@ msgstr "Accedeix a un compte que no està llistat"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
 msgid "Logo by <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "Logo per <0/>"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Logo per <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Prem llargament per a obrir el menú d'etiquetes per a #{tag}"
 
@@ -4414,7 +4760,7 @@ msgstr "Sembla que has deixat tots els teus canals sense fixar. No passa res, en
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "Sembla que et falta el canal del Seguits. <0>Clica aquí per a afegir-ne un.</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "Fes-ne un per mi"
 
@@ -4422,6 +4768,11 @@ msgstr "Fes-ne un per mi"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Assegura't que és aquí on vols anar!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "Gestiona els canals desats"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Gestiona les teves etiquetes i paraules silenciades"
@@ -4439,14 +4790,13 @@ msgstr "Marca com a llegit"
 #~ msgid "May only contain letters and numbers"
 #~ msgstr "Només pot tenir lletres i números"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Contingut"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Continguts que poden ser inquietants o inadequats per a alguns públics."
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
@@ -4456,13 +4806,13 @@ msgstr "usuaris mencionats"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Usuaris mencionats"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Missatge {0}"
 
@@ -4479,11 +4829,11 @@ msgstr "Missatge esborrat"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Missatge del servidor: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "Camp d'entrada del missatge"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "El missatge és massa llarg"
@@ -4492,7 +4842,7 @@ msgstr "El missatge és massa llarg"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Configuració dels missatges"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -4515,9 +4865,10 @@ msgstr "Publicació enganyosa"
 #~ msgid "Mode"
 #~ msgstr "Mode"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderació"
 
@@ -4547,28 +4898,28 @@ msgstr "S'ha creat la llista de moderació"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "S'ha actualitzat la llista de moderació"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Llistes de moderació"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Llistes de moderació"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "preferències de moderació"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Configuració de moderació"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Configuració de moderació"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Estats de moderació"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Eines de moderació"
 
@@ -4577,7 +4928,7 @@ msgstr "Eines de moderació"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "El moderador ha decidit establir un advertiment general sobre el contingut."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Més"
 
@@ -4594,7 +4945,11 @@ msgstr "Més opcions"
 #~ msgid "More post options"
 #~ msgstr "Més opcions de publicació"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "Amb més m'agrada primer"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Respostes amb més m'agrada primer"
 
@@ -4713,11 +5068,11 @@ msgstr "Silencia paraules i etiquetes"
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr "Silenciada"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Comptes silenciats"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Comptes silenciats"
@@ -4730,7 +5085,7 @@ msgstr "Les publicacions dels comptes silenciats seran eliminats del teu canal i
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Silenciat per \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Paraules i etiquetes silenciades"
 
@@ -4752,18 +5107,17 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "El meu perfil"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Els meus canals desats"
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Els meus canals desats"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Els meus canals desats"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Els meus canals desats"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:118
 #~ msgid "my-server.com"
 #~ msgstr "el-meu-servidor.com"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
@@ -4802,7 +5156,7 @@ msgstr "Navega a la pantalla següent"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Navega al teu perfil"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "Necessites canviar-lo?"
 
@@ -4820,7 +5174,7 @@ msgstr "Necessites informar d'una infracció dels drets d'autor?"
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
 #~ msgstr "No perdis mai accés als teus seguidors ni a les teves dades."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "No perdis mai accés als teus seguidors i les teves dades."
 
@@ -4828,28 +5182,34 @@ msgstr "No perdis mai accés als teus seguidors i les teves dades."
 #~ msgid "Nevermind"
 #~ msgstr "Tant hi fa"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Tant hi fa, crea'm un identificador"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "Xat nou"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "Noves configuracions de tipus de lletra ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "Noves configuracions de tipus de lletra ✨"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr "Nou identificador"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -4878,11 +5238,10 @@ msgstr "Nova publicació"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Nova publicació"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Nova publicació"
@@ -4899,7 +5258,8 @@ msgstr "Diàleg d'informació d'usuari nou"
 msgid "New User List"
 msgstr "Nova llista d'usuaris"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Les respostes més noves primer"
 
@@ -4914,6 +5274,8 @@ msgstr "Notícies"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4929,7 +5291,7 @@ msgstr "Següent"
 #~ msgid "Next"
 #~ msgstr "Següent"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Següent imatge"
 
@@ -4939,19 +5301,24 @@ msgstr "Següent imatge"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "No"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "Encara no hi ha contrasenyes d'aplicació"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Cap descripció"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "No hi ha panell de DNS"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "No s'han trobat GIF destacats. Pot haver-hi un problema amb Tenor."
 
@@ -4965,7 +5332,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "Encara no té cap m'agrada"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Ja no segueixes a {0}"
 
@@ -5030,7 +5397,7 @@ msgstr "No s'han trobat resultats per \"{query}\""
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "No s'han trobat resultats per {query}"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "No s'han trobat resultats de cerca per a \"{search}\"."
 
@@ -5077,7 +5444,7 @@ msgstr "Nuesa no sexual"
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr "No aplicable."
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "No s'ha trobat"
@@ -5089,11 +5456,11 @@ msgstr "Ara mateix no"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Nota sobre compartir"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Nota: Bluesky és una xarxa oberta i pública. Aquesta configuració tan sols limita el teu contingut a l'aplicació de Bluesky i a la web, altres aplicacions poden no respectar-ho. El teu contingut pot ser mostrat a usuaris no connectats per altres aplicacions i webs."
 
@@ -5101,16 +5468,16 @@ msgstr "Nota: Bluesky és una xarxa oberta i pública. Aquesta configuració tan
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Aquí no hi ha res"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Filtres de les notificacions"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Configuració de les notificacions"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Configuració de les notificacions"
 
@@ -5122,13 +5489,13 @@ msgstr "Sons de les notificacions"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Sons de les notificacions"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notificacions"
 
@@ -5161,7 +5528,7 @@ msgstr "Nuesa o contingut per a adults no etiquetat com a tal"
 msgid "Off"
 msgstr "Apagat"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Ostres!"
@@ -5174,15 +5541,17 @@ msgstr "Ostres! Alguna cosa ha fallat."
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr "Oh no! No hem pogut generar una imatge per compartir. Tingues present que ens alegrem que siguis aquí 🦋"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "D'acord"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "D'acord"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Respostes més antigues primer"
 
@@ -5198,7 +5567,7 @@ msgstr "Respostes més antigues primer"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "en<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Restableix la incorporació"
 
@@ -5206,10 +5575,18 @@ msgstr "Restableix la incorporació"
 #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
 #~ msgstr "Visita guiada, pas {0}: {1}"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "Falta el text alternatiu a un o més GIFs."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Falta el text alternatiu a una o més imatges."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "Falta el text alternatiu a un o més videos."
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Només s'accepten fitxers .jpg i .png"
@@ -5228,7 +5605,7 @@ msgstr "Només pot tenir lletres, nombres i guionets"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:29
 msgid "Only image files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Només s'admeten fitxers d'imatge"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
@@ -5239,17 +5616,18 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Ostres, alguna cosa ha anat malament!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ostres!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
-msgstr "Obre"
+msgstr "Obert"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
 msgid "Open {name} profile shortcut menu"
@@ -5259,6 +5637,10 @@ msgstr "Obre el menú de drecera del perfil {name}"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Obre el creador d'avatars"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "Obre el diàleg de canvi d'identificador"
+
 #: src/view/screens/Moderation.tsx:75
 #~ msgid "Open content filtering settings"
 #~ msgstr "Obre la configuració del filtre de contingut"
@@ -5269,8 +5651,8 @@ msgid "Open conversation options"
 msgstr "Obre les opcions de les converses"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Obre el selector d'emojis"
 
@@ -5278,19 +5660,27 @@ msgstr "Obre el selector d'emojis"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Obre el menú de les opcions del canal"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "Obre el centre d'ajuda al navegador"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
-msgstr ""
+msgstr "Obre l'enllaç a {niceUrl}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Obre els enllaços al navegador de l'aplicació"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Obre els enllaços al navegador de l'aplicació"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr "Obre les opcions dels missatges"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "Obre la pàgina de depuració de moderació"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Obre la configuració de les paraules i etiquetes silenciades"
 
@@ -5306,34 +5696,34 @@ msgstr "Obre la navegació"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Obre el menú de les opcions de publicació"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Obre el menú de l'starter pack"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Obre la pàgina d'historial"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Obre el registre del sistema"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Obre {numItems} opcions"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
-msgstr ""
+msgstr "Obre un diàleg per afegir un avís de contingut a la teva publicació"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Obre un diàleg per triar qui pot respondre a aquest fil"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "Obre la configuració d'accessibilitat"
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "Obre la configuració d'accessibilitat"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
@@ -5344,24 +5734,24 @@ msgstr "Obre detalls addicionals per una entrada de depuració"
 #~ msgstr "Obre una llista expandida d'usuaris en aquesta notificació"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "Obre les preferències de l'aparença"
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "Obre les preferències de l'aparença"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Obre la càmera del dispositiu"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "Obre la configuració del xat"
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "Obre la configuració del xat"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Obre el compositor"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Obre la configuració d'idioma"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Obre la configuració d'idioma"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
@@ -5372,16 +5762,16 @@ msgstr "Obre la galeria fotogràfica del dispositiu"
 #~ msgstr "Obre l'editor del perfil per a editar el nom, avatar, imatge de fons i descripció"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Obre la configuració per les incrustacions externes"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Obre la configuració per les incrustacions externes"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Obre el procés per a crear un nou compte de Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Obre el procés per a iniciar sessió a un compte existent de Bluesky"
 
@@ -5406,40 +5796,40 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Obre la llista de codis d'invitació"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "Obre el modal per a la confirmació de la desactivació del compte"
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "Obre el modal per a la confirmació de la desactivació del compte"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "Obre el modal per a la confirmació de l'eliminació del compte. Requereix codi de correu electrònic"
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "Obre el modal per a la confirmació de l'eliminació del compte. Requereix codi de correu electrònic"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
 #~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code."
 #~ msgstr "Obre el modal per a confirmar l'eliminació del compte. Requereix un codi de correu"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Obre el modal per a canviar la contrasenya de Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "Obre el modal per a canviar la contrasenya de Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "Obre el modal per a triar un nou identificador de Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "Obre el modal per a triar un nou identificador de Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Obre el modal per a baixar les dades del vostre compte Bluesky (repositori)"
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "Obre el modal per a baixar les dades del vostre compte Bluesky (repositori)"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "Obre el modal per a verificar el correu"
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "Obre el modal per a verificar el correu"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Obre el modal per a utilitzar un domini personalitzat"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Obre el modal per a utilitzar un domini personalitzat"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Obre la configuració de la moderació"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Obre la configuració de la moderació"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
@@ -5451,20 +5841,20 @@ msgstr "Obre el formulari de restabliment de la contrasenya"
 #~ msgstr "Obre pantalla per a editar els canals desats"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Obre la pantalla amb tots els canals desats"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Obre la pantalla amb tots els canals desats"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Obre la configuració de les contrasenyes d'aplicació"
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Obre la configuració de les contrasenyes d'aplicació"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:676
 #~ msgid "Opens the app password settings page"
 #~ msgstr "Obre la pàgina de configuració de les contrasenyes d'aplicació"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Obre les preferències del canal de Seguint"
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Obre les preferències del canal de Seguint"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:535
 #~ msgid "Opens the home feed preferences"
@@ -5480,18 +5870,18 @@ msgstr "Obre la web enllaçada"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Obre la pàgina de l'historial"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Obre la pàgina de l'historial"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Obre la pàgina de registres del sistema"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Obre la pàgina de registres del sistema"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Obre les preferències dels fils de debat"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Obre les preferències dels fils de debat"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Obre aquest perfil"
@@ -5500,7 +5890,7 @@ msgstr "Obre aquest perfil"
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Obre el selector de vídeos"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Opció {0} de {numItems}"
 
@@ -5517,16 +5907,16 @@ msgstr "Opcions:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "O combina aquestes opcions:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "O continua amb un altre compte."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "O inicia sessió en un altre dels teus comptes."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Un altre"
 
@@ -5535,14 +5925,14 @@ msgid "Other account"
 msgstr "Un altre compte"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "Altres comptes"
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "Altres comptes"
 
 #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:88
 #~ msgid "Other service"
 #~ msgstr "Un altre servei"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Un altre…"
 
@@ -5560,9 +5950,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Pàgina no trobada"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya"
 
@@ -5580,11 +5972,11 @@ msgstr "Contrasenya actualitzada!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "Posa en pausa"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "Posa en pausa el vídeo"
 
@@ -5593,19 +5985,19 @@ msgstr "Posa en pausa el vídeo"
 msgid "People"
 msgstr "Gent"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Persones seguides per @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Persones seguint a @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Cal permís per a accedir al carret de la càmera."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "S'ha denegat el permís per a accedir a la càmera. Activa'l a la configuració del teu sistema."
 
@@ -5626,7 +6018,7 @@ msgstr "Mascotes"
 msgid "Photography"
 msgstr "Fotografia"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Imatges destinades a adults."
 
@@ -5644,7 +6036,7 @@ msgstr "Fixa a l'Inici"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Fixa-ho al teu perfil"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "Fixat"
 
@@ -5658,7 +6050,7 @@ msgstr "Fixat als teus canals"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "Reprodueix"
 
@@ -5676,7 +6068,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Reprodueix o posa en pausa el GIF"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Reprodueix el vídeo"
 
@@ -5707,17 +6099,21 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "Confirma el teu correu abans de canviar-lo. Aquest és un requisit temporal mentre no s'afegeixin eines per a actualitzar el correu. Aviat no serà necessari."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Introdueix un nom per a la contrasenya de la vostra aplicació. No es permeten tot en espais."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Introdueix un nom per a la contrasenya de la vostra aplicació. No es permeten tot en espais."
 
 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
 #~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
 #~ msgstr "Introdueix un telèfon que pugui rebre missatges SMS"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
 msgstr "Introdueix un nom únic per aquesta contrasenya d'aplicació o fes servir un nom generat aleatòriament."
 
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Introdueix un nom únic per aquesta contrasenya d'aplicació o fes servir un nom generat aleatòriament."
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
 msgstr "Introdueix una paraula, una etiqueta o una frase vàlida per a silenciar"
@@ -5739,7 +6135,7 @@ msgstr "Introdueix el teu correu."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Entra el teu codi d'invitació."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Introdueix la teva contrasenya també:"
 
@@ -5778,7 +6174,6 @@ msgid "Politics"
 msgstr "Política"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Pornografia"
 
@@ -5786,8 +6181,7 @@ msgstr "Pornografia"
 #~ msgid "Pornography"
 #~ msgstr "Pornografia"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Publica"
@@ -5803,14 +6197,19 @@ msgstr "Publicació"
 #~ msgid "Post"
 #~ msgstr "Publicació"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "Publica-ho tot"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Publicació per {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Publicació per @{0}"
 
@@ -5818,9 +6217,9 @@ msgstr "Publicació per @{0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Publicació eliminada"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha pogut penjar la publicació. Comprova la tevaa connexió a Internet i torna-ho a provar."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
@@ -5840,7 +6239,7 @@ msgstr "Publicació amagada per tu"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Configuració de les interaccions de la publicació"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Idioma de la publicació"
 
@@ -5914,32 +6313,47 @@ msgstr "Prem per a tornar-ho a provar"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "Prem per veure els seguidors d'aquest compte que també segueixes"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Imatge anterior"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Idioma principal"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
 msgstr "Prioritza els usuaris que segueixes"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Prioritza els usuaris que segueixes"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Notificacions prioritàries"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacitat"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "Privadesa i seguretat"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "Privadesa i seguretat"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Política de privacitat"
 
@@ -5947,11 +6361,11 @@ msgstr "Política de privacitat"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr "Xateja en privat amb altres usuaris."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Processant el vídeo..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Processant…"
@@ -5962,29 +6376,30 @@ msgid "profile"
 msgstr "perfil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Perfil"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Perfil actualitzat"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Protegeix el teu compte verificant el teu correu."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Protegeix el teu compte verificant el teu correu."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Públic"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Llistes d'usuaris per a silenciar o bloquejar en massa, públiques i per a compartir."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Llistes que poden nodrir canals, públiques i per a compartir."
 
@@ -6062,14 +6477,19 @@ msgstr "Configuració de les citacions"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Citacions"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Citacions d'aquesta publicació"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Aleatori (també conegut com a \"Poster's Roulette\")"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "Has superat el límit – has intentat canviar l'identificador massa vegades en poc temps. Si us plau, espera un minut abans de tornar-ho a provar."
+
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
 #~ msgstr "Proporcions"
@@ -6079,11 +6499,11 @@ msgstr "Aleatori (també conegut com a \"Poster's Roulette\")"
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Torna a enganxar la citació"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Torna a activar el teu compte"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Llegeix el blog de Bluesky"
 
@@ -6105,7 +6525,7 @@ msgstr "Raó:"
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr "Raó: {0}"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Cerques recents"
 
@@ -6133,11 +6553,11 @@ msgstr "Carrega les converses de nou"
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Elimina"
 
@@ -6149,7 +6569,8 @@ msgstr "Elimina"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "Elimina a {displayName} de l'starter pack"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Elimina el compte"
 
@@ -6179,8 +6600,8 @@ msgstr "Elimina el canal"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Vols eliminar el canal?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -6189,11 +6610,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Elimina dels meus canals"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Vols eliminar-lo dels teus canals?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Vols eliminar-lo de l'accés ràpid?"
 
@@ -6201,7 +6622,7 @@ msgstr "Vols eliminar-lo de l'accés ràpid?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Elimina'l dels canals desats"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Elimina la imatge"
 
@@ -6213,15 +6634,15 @@ msgstr "Elimina la imatge"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Elimina la paraula silenciada de la teva llista"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Elimina el perfil"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Elimina el perfil de l'historial de cerca"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Elimina la citació"
 
@@ -6246,11 +6667,11 @@ msgstr "Elimina aquest canal dels meus canals"
 #~ msgid "Remove this feed from your saved feeds?"
 #~ msgstr "Vols eliminar aquest canal dels teus canals desats?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "Eliminat per l'autor"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "Tu l'has eliminat"
 
@@ -6278,7 +6699,7 @@ msgstr "Eliminat dels teus canals"
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr "Elimina la miniatura per defecte de {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "Elimina la publicació amb la citació"
 
@@ -6315,7 +6736,7 @@ msgstr "Les respostes a aquesta publicació estan deshabilitades."
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr "Les respostes a aquest fil de debat estan deshabilitades"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Respon"
@@ -6348,24 +6769,24 @@ msgstr "La configuració de les respostes la tria l'autor del fil de debat"
 #~ msgid "Reply to <0/>"
 #~ msgstr "Resposta a <0/>"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Resposta a <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "Resposta a una publicació bloquejada"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "Resposta a una publicació"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Resposta a tu mateix"
@@ -6426,8 +6847,8 @@ msgstr "Informa del missatge"
 msgid "Report post"
 msgstr "Informa de la publicació"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Informa sobre l'starter pack"
 
@@ -6473,7 +6894,7 @@ msgstr "Republica"
 msgid "Repost"
 msgstr "Republica"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -6489,7 +6910,7 @@ msgstr "Republica o cita la publicació"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Republicat per"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Republicat per {0}"
 
@@ -6501,20 +6922,20 @@ msgstr "Republicat per {0}"
 #~ msgid "Reposted by <0/>"
 #~ msgstr "Republicada per <0/>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Republicat per <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Republicat per tu"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "ha republicat la teva publicació"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "ha republicat la teva publicació"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Republicacions d'aquesta publicació"
 
@@ -6532,13 +6953,18 @@ msgstr "Demana un canvi"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Demana un codi"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Requereix un text alternatiu abans de publicar"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "Sol·licita el codi de correu per a iniciar sessió al teu compte."
+
 #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "Sol·licita el codi de correu per a iniciar sessió al teu compte"
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "Sol·licita el codi de correu per a iniciar sessió al teu compte"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -6548,13 +6974,13 @@ msgstr "Requerit per aquest proveïdor"
 msgid "Required in your region"
 msgstr "Obligatori a la teva regió"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "Torna a enviar el correu"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Torna a enviar el correu"
@@ -6575,8 +7001,8 @@ msgstr "Codi de restabliment"
 #~ msgid "Reset onboarding"
 #~ msgstr "Restableix la incorporació"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Restableix l'estat de la incorporació"
 
@@ -6590,38 +7016,38 @@ msgstr "Restableix la contrasenya"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Restableix l'estat de les preferències"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Restableix l'estat de les preferències"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Restableix l'estat de la incorporació"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Restableix l'estat de la incorporació"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Restableix l'estat de les preferències"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Restableix l'estat de les preferències"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Torna a intentar iniciar sessió"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Torna a intentar l'última acció, que ha donat error"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -6633,7 +7059,7 @@ msgstr "Torna-ho a provar"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Torna a la pàgina anterior"
@@ -6657,19 +7083,20 @@ msgstr "Torna a la pàgina anterior"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Desa"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -6689,12 +7116,12 @@ msgid "Save changes"
 msgstr "Desa els canvis"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Desa els canvis"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Desa els canvis"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Desa el canvi d'identificador"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Desa el canvi d'identificador"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -6705,6 +7132,10 @@ msgstr "Desa la imatge"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Desa la imatge retallada"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr "Desa el nou identificador"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Desa el codi QR"
@@ -6718,7 +7149,7 @@ msgstr "Desa-ho als meus canals"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Canals desats"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "S'ha desat a la teva galeria d'imatges"
 
@@ -6732,12 +7163,12 @@ msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "S'ha desat als teus canals."
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Desa qualsevol canvi al teu perfil"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Desa qualsevol canvi al teu perfil"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Desa el canvi d'identificador a {handle}"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Desa el canvi d'identificador a {handle}"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6745,8 +7176,8 @@ msgstr "Desa la configuració de retall d'imatges"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Digues hola!"
 
@@ -6759,15 +7190,15 @@ msgstr "Ciència"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Desplaça't cap a dalt"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
@@ -6775,7 +7206,7 @@ msgstr "Cerca"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Cerca per \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Cerca per \"{searchText}\""
 
@@ -6811,8 +7242,8 @@ msgstr "Cerca usuaris"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Cerca GIF"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Cerca perfils"
 
@@ -6848,7 +7279,7 @@ msgstr "Mostra les publicacions amb <0>{displayTag}</0> d'aquest usuari"
 #~ msgid "See <0>{tag}</0> posts by this user"
 #~ msgstr "Mostra les publicacions amb <0>{tag}</0> d'aquest usuari"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Veure les feines a Bluesky"
 
@@ -6869,7 +7300,7 @@ msgstr "Consulta aquesta guia"
 msgid "Seek slider"
 msgstr "Cerca el control lliscant"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Selecciona {item}"
 
@@ -6893,6 +7324,10 @@ msgstr "Selecciona un emoji"
 #~ msgid "Select Bluesky Social"
 #~ msgstr "Selecciona Bluesky Social"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "Selecciona els idiomes del contingut"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Selecciona d'un compte existent"
@@ -6901,7 +7336,7 @@ msgstr "Selecciona d'un compte existent"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Selecciona GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Selecciona GIF \"{0}\""
 
@@ -6913,7 +7348,7 @@ msgstr "Tria per quant temps s'ha de silenciar aquesta paraula."
 msgid "Select language..."
 msgstr "Selecciona l'idioma..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Selecciona els idiomes"
 
@@ -6921,7 +7356,7 @@ msgstr "Selecciona els idiomes"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Selecciona el moderador"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "Selecciona l'opció {i} de {numItems}"
 
@@ -6966,7 +7401,7 @@ msgstr "Tria a quin contingut s'ha d'aplicar aquesta paraula silenciada."
 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 #~ msgstr "Selecciona què vols veure (o què no vols veure) i nosaltres farem la resta."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Selecciona quins idiomes vols que incloguin els canals a què estàs subscrit. Si no en selecciones cap, es mostraran tots."
 
@@ -6974,7 +7409,7 @@ msgstr "Selecciona quins idiomes vols que incloguin els canals a què estàs sub
 #~ msgid "Select your app language for the default text to display in the app"
 #~ msgstr "Selecciona l'idioma de l'aplicació perquè el text predeterminat es mostri en aquesta"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Selecciona l'idioma de l'aplicació perquè el text predeterminat es mostri a l'aplicació."
 
@@ -6990,7 +7425,7 @@ msgstr "Selecciona els teus interessos d'entre aquestes opcions"
 #~ msgid "Select your phone's country"
 #~ msgstr "Selecciona el país del teu telèfon"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Selecciona el teu idioma preferit per a les traduccions al teu canal."
 
@@ -7006,11 +7441,11 @@ msgstr "Selecciona el teu idioma preferit per a les traduccions al teu canal."
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Envia un lloc web net!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr "Envia confirmació"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "Envia correu de confirmació"
 
@@ -7032,11 +7467,11 @@ msgstr "Envia correu"
 #~ msgid "Send Email"
 #~ msgstr "Envia correu"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Envia comentari"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "Envia el missatge"
@@ -7060,8 +7495,8 @@ msgstr "Envia informe"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Envia informe a {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Envia un correu de verificació"
 
@@ -7088,7 +7523,7 @@ msgstr "Adreça del servidor"
 #~ msgid "Set Age"
 #~ msgstr "Estableix l'edat"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Estableix la data de naixement"
 
@@ -7121,36 +7556,36 @@ msgstr "Estableix una nova contrasenya"
 #~ msgstr "Estableix una contrasenya"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Posa \"No\" a aquesta opció per a amagar totes les publicacions citades del teu canal. Les republicacions encara seran visibles."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Posa \"No\" a aquesta opció per a amagar totes les publicacions citades del teu canal. Les republicacions encara seran visibles."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Posa \"No\" a aquesta opció per a amagar totes les respostes del teu canal."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Posa \"No\" a aquesta opció per a amagar totes les respostes del teu canal."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Posa \"No\" a aquesta opció per a amagar totes les republicacions del teu canal."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Posa \"No\" a aquesta opció per a amagar totes les republicacions del teu canal."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Posa \"Sí\" a aquesta opció per a mostrar les respostes en vista de fil de debat. Aquesta és una opció experimental."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Posa \"Sí\" a aquesta opció per a mostrar les respostes en vista de fil de debat. Aquesta és una opció experimental."
 
 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:261
 #~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature."
 #~ msgstr "Posa \"Sí\" a aquesta opció per a mostrar algunes publicacions dels teus canals en el teu canal de seguits. Aquesta és una opció experimental."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Estableix aquesta configuració a \"Sí\" per a mostrar mostres dels teus canals desats al teu canal Seguint. Aquesta és una característica experimental."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Estableix aquesta configuració a \"Sí\" per a mostrar mostres dels teus canals desats al teu canal Seguint. Aquesta és una característica experimental."
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Configura el teu compte"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Estableix un nom d'usuari de Bluesky"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Estableix un nom d'usuari de Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
 #~ msgid "Sets color theme to dark"
@@ -7197,14 +7632,14 @@ msgstr "Estableix un correu per a restablir la contrasenya"
 #~ msgid "Sets server for the Bluesky client"
 #~ msgstr "Estableix el servidor pel cient de Bluesky"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuració"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Activitat sexual o nu eròtic."
 
@@ -7214,17 +7649,17 @@ msgstr "Suggerent sexualment"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Comparteix"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Comparteix"
@@ -7239,7 +7674,7 @@ msgstr "Comparteix una dada divertida!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Comparteix de totes maneres"
 
@@ -7258,7 +7693,7 @@ msgstr "Comparteix el canal"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "Comparteix l'enllaç"
 
@@ -7288,7 +7723,7 @@ msgstr "Comparteix aquets starter pack i ajuda a la gent de la teva comunitat a
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Comparteix el teu canal preferit!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Comprovador de preferències compartides"
 
@@ -7297,9 +7732,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Comparteix la web enllaçada"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
@@ -7342,6 +7776,10 @@ msgstr "Mostra la insígnia i filtra-ho dels canals"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Mostra les respostes ocultes"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "Mostra informació sobre quan es va crear aquesta publicació"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -7351,9 +7789,9 @@ msgstr "Mostra'n menys com aquest"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Mostra la llista de totes maneres"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Mostra més"
 
@@ -7366,14 +7804,23 @@ msgstr "Mostra'n més com aquest"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Mostra les respostes silenciades"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "Mostra altres comptes als quals pots canviar"
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Mostra les publicacions dels meus canals"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Mostra les publicacions dels meus canals"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
 msgstr "Mostra les publicacions citades"
 
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Mostra les publicacions citades"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
 #~ msgstr "Mostra les publicacions citades en el canal Seguint"
@@ -7386,13 +7833,26 @@ msgstr "Mostra les publicacions citades"
 #~ msgid "Show re-posts in Following feed"
 #~ msgstr "Mostra les republicacions al canal Seguint"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
 msgstr "Mostra les respostes"
 
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Mostra les respostes"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "Mostra les respostes dels comptes que segueixes abans que les altres"
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Mostra les respostes dels comptes que segueixes abans que les altres."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Mostra les respostes dels comptes que segueixes abans que les altres."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "Mostra les respostes en una vista en fil"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
 #~ msgid "Show replies in Following"
@@ -7411,14 +7871,24 @@ msgstr "Mostra les respostes dels comptes que segueixes abans que les altres."
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Mostra la resposta a tothom"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
 msgstr "Mostra republicacions"
 
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Mostra republicacions"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
 #~ msgid "Show reposts in Following"
 #~ msgstr "Mostra les republicacions al canal Seguint"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "Mostra mostres de les vostres fonts desades al canal Seguint"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -7451,14 +7921,14 @@ msgstr "Mostra l'advertiment i filtra-ho dels canals"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -7490,21 +7960,27 @@ msgstr "Inicia sessió o crea el teu compte per a unir-te a la conversa"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Inicia sessió o crea el teu compte per a unir-te a la conversa"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Tanca sessió"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "Tanca la sessió de tots els comptes"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "Tanca la sessió de tots els comptes"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "Tancar la sessió?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -7520,8 +7996,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Es requereix iniciar sessió"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "S'ha iniciat sessió com a"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "S'ha iniciat sessió com a"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -7529,8 +8005,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "S'ha iniciat sessió com a @{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "s'ha registrat amb el vostre starter pack"
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "s'ha registrat amb el vostre starter pack"
 
 #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:70
 #~ msgid "Signs {0} out of Bluesky"
@@ -7554,8 +8030,7 @@ msgstr "Salta aquest pas"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Salta aquest flux"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "Més petit"
 
@@ -7580,7 +8055,7 @@ msgstr "Algunes persones poden respondre"
 #~ msgid "Some subtitle"
 #~ msgstr "Algun subtítol"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Alguna cosa ha fallat"
 
@@ -7594,13 +8069,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "Alguna cosa ha fallat, torna-ho a provar"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Alguna cosa ha fallat, torna-ho a provar."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Alguna cosa ha fallat."
 
@@ -7613,11 +8088,19 @@ msgstr "Alguna cosa ha fallat."
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "La teva sessió ha caducat. Torna a iniciar-la."
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
 msgstr "Ordena les respostes"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Ordena les respostes"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "Ordena les respostes per"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Ordena les respostes a la mateixa publicació per:"
 
@@ -7655,11 +8138,11 @@ msgstr "Esports"
 #~ msgid "Staging"
 #~ msgstr "Posada en escena"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Comença un nou xat"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Comença un xat amb {displayName}"
 
@@ -7671,8 +8154,8 @@ msgstr "Comença un xat amb {displayName}"
 #~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
 #~ msgstr "Inici de la visita guiada inicial. No vagis enrere. En comptes d'això, seguiex endavant per obtenir més opcions o prem per saltar-lo."
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Starter pack"
@@ -7685,7 +8168,7 @@ msgstr "Starter pack de {0}"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "Starter pack fet per tu"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Aquest starter pack és invàlid"
 
@@ -7693,7 +8176,7 @@ msgstr "Aquest starter pack és invàlid"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Starter packs"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "Els starter packs et permeten compartir els teus canals i persones preferides amb els teus amics."
 
@@ -7701,7 +8184,8 @@ msgstr "Els starter packs et permeten compartir els teus canals i persones prefe
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "Pàgina d'estat"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr "Pàgina d'estat"
 
@@ -7717,12 +8201,12 @@ msgstr "Pas {0} de {1}"
 #~ msgid "Step {0} of {numSteps}"
 #~ msgstr "Pas {0} de {numSteps}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "L'emmagatzematge s'ha esborrat, cal que reinicieu l'aplicació ara."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Historial"
 
@@ -7741,7 +8225,7 @@ msgstr "Subscriure's"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Subscriu-te a @{0} per a utilitzar aquestes etiquetes:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Subscriu-te a l'etiquetador"
 
@@ -7750,7 +8234,7 @@ msgstr "Subscriu-te a l'etiquetador"
 #~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
 #~ msgstr "Subscriu-te al canal {0}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Subscriu-te a aquest etiquetador"
 
@@ -7758,7 +8242,7 @@ msgstr "Subscriu-te a aquest etiquetador"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Subscriure's a la llista"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr "Verificat"
 
@@ -7779,7 +8263,7 @@ msgstr "Suggeriments per tu"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Suggerent"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
@@ -7789,6 +8273,12 @@ msgstr "Suport"
 #~ msgid "Swipe up to see more"
 #~ msgstr "Llisca cap amunt per a veure'n més"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "Canvia el compte"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
@@ -7799,20 +8289,21 @@ msgstr "Canvia el compte"
 #~ msgstr "Canvia entre canals per controlar la teva experiència."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Canvia a {0}"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Canvia a {0}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Canvia en compte amb el que tens iniciada la sessió"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Canvia en compte amb el que tens iniciada la sessió"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Registres del sistema"
 
@@ -7852,8 +8343,8 @@ msgstr "Toca per a reproduir o pausar"
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "Toca per canviar el so"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "Toca per a veure la imatge completa"
 
@@ -7880,7 +8371,7 @@ msgstr "Explica un acudit!"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
 msgid "Tell us a bit about yourself"
-msgstr ""
+msgstr "Explica'ns més coses sobre tu"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
 msgid "Tell us a little more"
@@ -7894,11 +8385,12 @@ msgstr "Explica'ns una mica més"
 msgid "Terms"
 msgstr "Condicions"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Condicions del servei"
 
@@ -7922,7 +8414,7 @@ msgstr "Text i etiquetes"
 msgid "Text input field"
 msgstr "Camp d'introducció de text"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr "Gràcies, el teu correu està verificat."
 
@@ -7943,7 +8435,7 @@ msgstr "Gràcies. El teu informe s'ha enviat."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "Gràcies, has verificat correctament el teu correu. Pots tancar aquest diàleg."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Això conté els següents:"
 
@@ -7964,7 +8456,7 @@ msgstr "No s'ha pogut trobar aquest starter pack."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "Això és tot, amics!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "El compte podrà interactuar amb tu després del desbloqueig."
@@ -7978,7 +8470,7 @@ msgstr "El compte podrà interactuar amb tu després del desbloqueig."
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "L'autor d'aquest fil de debat ha amagat aquesta resposta."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "L'aplicació web de Bluesky"
 
@@ -8028,11 +8520,15 @@ msgstr "És possible que la publicació s'hagi esborrat."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "La política de privacitat ha estat traslladada a <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "El vídeo triat és més gran de 50MB."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "Sembla que el servidor està experimentant problemes. Torneu-ho a provar d'aquí a uns moments."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "L'starter pack que estàs provant de veure no és vàlid. En lloc d'això, podeu suprimir-lo."
 
@@ -8052,8 +8548,7 @@ msgstr "Les condicions del servei han estat traslladades a"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "El codi de verificació que has proporcionat no és vàlid. Assegura't que has utilitzat l'enllaç de verificació correcte o sol·licita'n un de nou."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
@@ -8080,7 +8575,7 @@ msgstr "No hi ha límit de temps per a la desactivació del compte, torna quan v
 #~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 #~ msgstr "Hi ha hagut un problema per a actualitzar els teus canals, comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Hi ha hagut un problema per a connectar amb Tenor."
 
@@ -8095,10 +8590,10 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema per a connectar amb Tenor."
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Hi ha hagut un problema per a contactar amb el servidor"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un problema en contactar amb el servidor, comprova la teva connexió a Internet i torna-ho a provar."
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
@@ -8117,14 +8612,22 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les notificacions. Toca aquí per a t
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir la llista. Toca aquí per a tornar-ho a provar."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "Hi ha hagut un problema en recuperar les contrasenyes de l'aplicació"
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les teves llistes. Toca aquí per a tornar-ho a provar."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "Hi ha hagut un problema en recuperar la informació del vostre servei"
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un problema en eliminar aquest canal. Comprova la teva connexió a Internet i torna-ho a provar."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
@@ -8139,15 +8642,15 @@ msgstr "S'ha produït un problema en enviar el teu informe. Comprova la teva con
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "S'ha produït un problema actualitzant els teus canals. Comprova la teva connexió a Internet i torna-ho a provar."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les teves contrasenyes d'aplicació"
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Hi ha hagut un problema en obtenir les teves contrasenyes d'aplicació"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -8170,7 +8673,7 @@ msgstr "Hi ha hagut un problema! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Hi ha hagut un problema. Comprova la teva connexió a internet i torna-ho a provar."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "S'ha produït un problema inesperat a l'aplicació. Fes-nos saber si això t'ha passat a tu!"
@@ -8187,6 +8690,10 @@ msgstr "Hi ha hagut una gran quantitat d'usuaris nous a Bluesky! Activarem el te
 #~ msgid "These are popular accounts you might like:"
 #~ msgstr "Aquests són alguns comptes populars que et poden agradar:"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "Aquests paràmetres només s'apliquen al canal Seguint."
+
 #~ msgid "This {0} has been labeled."
 #~ msgstr "Aquest {0} ha estat etiquetat."
 
@@ -8251,10 +8758,14 @@ msgstr "Aquesta conversa és amb un compte suprimit o desactivat. Prem per obten
 #~ msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost.</0>"
 #~ msgstr "Aquesta funcionalitat està en beta. En <0>aquesta entrada al blog</0> tens més informació."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "Aquesta funció està en versió beta. Podeu obtenir més informació sobre les exportacions de repositoris en <0>aquesta entrada de bloc</0>."
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "Aquesta funció no està disponible mentre s'utilitza una contrasenya d'aplicació. Inicieu la sessió amb la contrasenya principal."
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Aquest canal està rebent moltes visites actualment i està temporalment inactiu. Prova-ho més tard."
@@ -8265,7 +8776,7 @@ msgstr "Aquest canal està rebent moltes visites actualment i està temporalment
 #~ msgid "This feed is empty!"
 #~ msgstr "Aquest canal està buit!"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Aquest canal està buit! Necessites seguir més usuaris o modificar la teva configuració d'idiomes."
 
@@ -8279,6 +8790,10 @@ msgstr "Aquest canal és buit."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "Aquest canal ja no està en línia. En el seu lloc et mostrem <0>Discover</0>."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "Aquest identificador està reservat. Si us plau, provi un altre."
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Aquesta informació no es comparteix amb altres usuaris."
@@ -8332,15 +8847,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr "Aquest servei de moderació no està disponible. Mira a continuació per a obtenir més detalls. Si aquest problema persisteix, posa't en contacte amb nosaltres."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Aquest nom ja està en ús"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Aquest nom ja està en ús"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "Aquesta publicació afirma haver estat creada el <0>{0}</0>, però va ser vista per primera vegada per Bluesky el <1>{1}</1>."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Aquesta publicació ha estat esborrada."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Aquesta publicació només és visible per als usuaris que han iniciat sessió. No serà visible per a les persones que no hagin iniciat sessió."
 
@@ -8352,7 +8871,7 @@ msgstr "Aquesta publicació s'amagarà dels canals i fils. Això no es pot desfe
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr "Aquesta publicació no es mostrarà als canals."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "L'autor d'aquesta publicació ha deshabilitat les citacions."
 
@@ -8368,7 +8887,7 @@ msgstr "Aquesta resposta s'ordenarà en una secció oculta a la part inferior de
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Aquest servei no ha proporcionat termes de servei ni una política de privadesa."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Això hauria de crear un registre de domini a:"
 
@@ -8433,7 +8952,7 @@ msgstr "Això suprimirà \"{0}\" de les teves paraules silenciades. Sempre el po
 #~ msgid "This will hide this post from your feeds."
 #~ msgstr "Això amagarà aquesta publicació dels teus canals."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Això eliminarà @{0} de la llista d'accés ràpid."
 
@@ -8441,12 +8960,12 @@ msgstr "Això eliminarà @{0} de la llista d'accés ràpid."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Això eliminarà la teva publicació d'aquesta cita per a tots els usuaris i la substituirà per un marcador de posició."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Preferències dels fils de debat"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Preferències dels fils de debat"
 
@@ -8454,15 +8973,19 @@ msgstr "Preferències dels fils de debat"
 #~ msgid "Thread settings updated"
 #~ msgstr "Preferències dels fils de debat actualitzades"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
 msgstr "Mode fils de debat"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Mode fils de debat"
+
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Preferències dels fils de debat"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "per a desactivar el mètode 2FA de correu, verifica el teu accés a l'adreça de correu."
 
@@ -8490,11 +9013,11 @@ msgstr "Avui"
 #~ msgid "Toggle between muted word options."
 #~ msgstr "Commuta entre les opcions de paraules silenciades."
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Commuta el menú desplegable"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Commuta per a habilitar o deshabilitar el contingut per a adults"
 
@@ -8509,14 +9032,14 @@ msgstr "Superior"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Tradueix"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Torna-ho a provar"
@@ -8530,14 +9053,18 @@ msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Autenticació de dos factors"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "Autenticació de dos factors"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "Autenticació de dos factors (2FA)"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Escriu aquí el teu missatge"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipus:"
 
@@ -8549,6 +9076,10 @@ msgstr "Desbloqueja la llista"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Deixa de silenciar la llista"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "No s'ha pogut connectar. Comproveu la vostra connexió a Internet i torneu-ho a provar."
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -8558,7 +9089,7 @@ msgstr "Deixa de silenciar la llista"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "No es pot contactar amb el teu servei. Comprova la teva connexió a internet."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "No s'ha pogut eliminar"
 
@@ -8566,14 +9097,14 @@ msgstr "No s'ha pogut eliminar"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloqueja"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloqueja"
@@ -8588,7 +9119,7 @@ msgstr "Desbloqueja el compte"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Desbloqueja el compte"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Vols desbloquejar el compte?"
@@ -8608,7 +9139,7 @@ msgstr "Deixa de seguir"
 #~ msgid "Unfollow"
 #~ msgstr "Deixa de seguir"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Deixa de seguir a {0}"
 
@@ -8670,7 +9201,7 @@ msgstr "Deixa de silenciar la conversa"
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Deixa de silenciar el fil de debat"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Deixa de silencia el vídeo"
 
@@ -8704,7 +9235,7 @@ msgstr "Ja no està fix als teus canals"
 #~ msgid "Unsave"
 #~ msgstr "No desis"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Dona't de baixa"
 
@@ -8713,7 +9244,7 @@ msgstr "Dona't de baixa"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Dona't de baixa d'aquesta llista"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Dona't de baixa d'aquest etiquetador"
 
@@ -8746,9 +9277,14 @@ msgstr "Actualitza <0>{displayName}</0> a les Llistes"
 #~ msgid "Update Available"
 #~ msgstr "Actualització disponible"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "Actualitza a {domain}"
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Actualitza a {handle}"
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Actualitza a {handle}"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
@@ -8766,7 +9302,7 @@ msgstr "Actualitzant…"
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Enlloc d'això, penja una foto"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Puja un fitxer de text a:"
 
@@ -8789,32 +9325,36 @@ msgstr "Puja dels Arxius"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Puja de la biblioteca"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
-msgstr ""
+msgstr "S'estan penjant imatges..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
-msgstr ""
+msgstr "S'està penjant la miniatura de l'enllaç..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
-msgstr ""
+msgstr "S'està penjant el vídeo..."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Utilitza un fitxer del teu servidor"
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Utilitza un fitxer del teu servidor"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Utilitza les contrasenyes d'aplicació per a iniciar sessió en altres clients de Bluesky, sense haver de donar accés total al teu compte o contrasenya."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Utilitza les contrasenyes d'aplicació per a iniciar sessió en altres clients de Bluesky, sense haver de donar accés total al teu compte o contrasenya."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "Utilitza contrasenyes d'aplicació per iniciar sessió a altres clients de Bluesky, sense haver de donar accés total al teu compte o contrasenya."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "Utilitza bsky.social com a proveïdor d'allotjament"
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "Utilitza bsky.social com a proveïdor d'allotjament"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Utilitza el proveïdor predeterminat"
 
@@ -8823,6 +9363,11 @@ msgstr "Utilitza el proveïdor predeterminat"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Utilitza el navegador de l'aplicació"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "Utilitza el navegador de l'aplicació per obrir enllaços"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8833,10 +9378,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr "Utilitza els recomanats"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "Utilitza el panell de DNS"
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "Utilitza el panell de DNS"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Utilitza-ho per a iniciar sessió a l'altra aplicació, juntament amb el teu identificador."
 
@@ -8898,7 +9443,7 @@ msgstr "Llista d'usuaris creada"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Llista d'usuaris actualitzada"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Llistes d'usuaris"
 
@@ -8931,7 +9476,7 @@ msgstr "Usuaris a \"{0}\""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Usuaris a qui els ha agradat aquest contingut o perfil"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "Valor:"
 
@@ -8947,26 +9492,27 @@ msgstr "Es requereix un correu verificat"
 #~ msgid "Verify {0}"
 #~ msgstr "Verifica {0}"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Verifica els registres de DNS"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Verifica el correu"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Verifica el correu"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Diàleg de verificació del correu"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Verifica el meu correu"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Verifica el meu correu"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Verifica el meu correu"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Verifica el meu correu"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -8977,11 +9523,17 @@ msgstr "Verifica el correu nou"
 msgid "Verify now"
 msgstr "Verifica-ho ara"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Verifica el fitxer de text"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr "Verifica el teu correu"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Verifica el teu correu"
@@ -8990,16 +9542,21 @@ msgstr "Verifica el teu correu"
 #~ msgid "Version {0}"
 #~ msgstr "Versió {0}"
 
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "Versió {appVersion}"
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "Versió {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "Versió {appVersion} {bundleInfo}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "El vídeo no s'ha pogut processar"
 
@@ -9016,9 +9573,9 @@ msgstr "No s'ha trobat el vídeo."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Configuració de vídeo"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Vídeo penjat"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 msgid "Video: {0}"
@@ -9033,12 +9590,12 @@ msgstr "Vídeo: {0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "Els vídeos han de ser de menys de 60 segons"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Veure l'avatar de {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Veure el perfil de {0}"
 
@@ -9048,17 +9605,17 @@ msgstr "Mostra el perfil de {displayName}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:149
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra totes les publicacions de @{authorHandle} amb l'etiqueta {displayTag}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:103
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra totes les publicacions amb l'etiqueta {displayTag}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Veure el perfil de l'usuari bloquejat"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "Veure l'entrada al blog per a més detalls"
 
@@ -9074,7 +9631,7 @@ msgstr "Veure els detalls"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Veure els detalls per a informar d'una infracció dels drets d'autor"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Veure el fil de debat complet"
 
@@ -9087,12 +9644,12 @@ msgstr "Mostra informació sobre aquestes etiquetes"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Veure el perfil"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Veure l'avatar"
 
@@ -9104,7 +9661,7 @@ msgstr "Veure el servei d'etiquetatge proporcionat per @{0}"
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Veure els usuaris a qui els agrada aquest canal"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Veure els teus comptes bloquejats"
 
@@ -9113,11 +9670,11 @@ msgstr "Veure els teus comptes bloquejats"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Veure el teus canals i descobreix-ne més"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Veure els teves llistes de moderació"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Veure els teus comptes silenciats"
 
@@ -9126,7 +9683,7 @@ msgstr "Veure els teus comptes silenciats"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Visita el lloc web"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -9148,7 +9705,7 @@ msgstr "Adverteix del contingut i filtra-ho dels canals"
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "No hem trobat cap resultat per a aquest hashtag."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "No hem pogut carregar aquesta conversa"
 
@@ -9160,11 +9717,11 @@ msgstr "Calculem {estimatedTime} fins que el teu compte estigui llest."
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "Hem enviat un altre correu de verificació a <0>{0}</0>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Esperem que t'ho passis pipa. Recorda que Bluesky és:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Ja no hi ha més publicacions dels usuaris que segueixes. Aquí n'hi ha altres de <0/>."
 
@@ -9176,7 +9733,7 @@ msgstr "Ja no hi ha més publicacions dels usuaris que segueixes. Aquí n'hi ha
 #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
 #~ msgstr "Et recomanem el nostre canal \"Discover\":"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "No hem pogut determinar si tens permís per pujar vídeos. Torna-ho a provar."
 
@@ -9184,7 +9741,7 @@ msgstr "No hem pogut determinar si tens permís per pujar vídeos. Torna-ho a pr
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "No hem pogut carregar les teves preferències de data de naixement. Torna-ho a provar."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "En aquest moment no hem pogut carregar els teus etiquetadors configurats."
 
@@ -9209,8 +9766,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Tenim problemes de xarxa, torna-ho a provar"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "Estem introduint un nou tipus de lletra, juntament amb una mida de lletra ajustable."
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr "Estem introduint un nou tipus de lletra, juntament amb una mida de lletra ajustable."
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -9228,7 +9785,7 @@ msgstr "Ho sentim, però no hem pogut carregar les teves paraules silenciades en
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Ens sap greu, però la teva cerca no s'ha pogut fer. Prova-ho d'aquí una estona."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Ho sentim! La publicació a la qual estàs responent s'ha suprimit."
 
@@ -9241,11 +9798,11 @@ msgstr "Ens sap greu! No podem trobar la pàgina que estàs cercant."
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr "Ho sentim! Només et pots subscriure a deu etiquetadors i has arribat al teu límit de deu."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "Ho sentim! Només pots subscriure't a vint etiquetadors i has arribat al teu límit de vint."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "Bentornat!"
 
@@ -9273,8 +9830,8 @@ msgstr "Com vols anomenar al teu starter pack?"
 #~ msgstr "¿Qué sigue?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "Què hi ha de nou"
 
@@ -9344,16 +9901,16 @@ msgstr "Per què s'hauria de revisar aquest usuari?"
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr "Amplada"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "Escriu un missatge"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Escriu una publicació"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Escriu la teva resposta"
@@ -9363,17 +9920,15 @@ msgstr "Escriu la teva resposta"
 msgid "Writers"
 msgstr "Escriptors"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "L'identificador DID incorrecte ha estat retornat pel servidor. Rebut: {0}"
+
 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
 #~ msgid "XXXXXX"
 #~ msgstr "XXXXXX"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
@@ -9382,7 +9937,7 @@ msgstr "Sí"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Sí, desactiva'l"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Sí, elimina aquest starter pack"
 
@@ -9394,7 +9949,7 @@ msgstr "Sí, desenganxa'l"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Sí, amaga'l"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "Sí, torna a activar el meu compte"
 
@@ -9418,7 +9973,7 @@ msgstr "Tu"
 msgid "You are in line."
 msgstr "Estàs a la cua."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "No t'és permés pujar vídeos."
 
@@ -9427,8 +9982,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr "No segueixes a ningú."
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "Pots ajustar-los a la configuració de l'aparença més endavant."
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "Pots ajustar-los a la configuració de l'aparença més endavant."
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -9460,7 +10015,7 @@ msgstr "Pots continuar les converses en curs independentment de la configuració
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Ara pots iniciar sessió amb la nova contrasenya."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Pots reactivar el teu compte per continuar iniciant la sessió. El teu perfil i les publicacions seran visibles per a altres usuaris."
 
@@ -9556,8 +10111,8 @@ msgstr "Encara no has bloquejat cap compte. Per a bloquejar un compte, ves al se
 #~ msgstr "Encara no has bloquejat cap compte. Per a fer-ho, ves al seu perfil i selecciona \"Bloqueja el compte\" en el menú del seu compte."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Encara no has creat cap contrasenya d'aplicació. Pots fer-ho amb el botó d'aquí sota."
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Encara no has creat cap contrasenya d'aplicació. Pots fer-ho amb el botó d'aquí sota."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -9575,7 +10130,7 @@ msgstr "Has arribat al final"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "Has arribat temporalment al límit de pujades de vídeos. Torna-ho a provar més tard."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "Encara no has creat cap starter pack!"
 
@@ -9614,7 +10169,7 @@ msgstr "Només pots afegir 3 canals"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:22
 msgid "You may only select up to 4 images"
-msgstr ""
+msgstr "Només podeu seleccionar fins a 4 imatges"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
@@ -9628,7 +10183,7 @@ msgstr "Has de tenir 13 anys o més per a registrar-te"
 #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
 #~ msgstr "Has de tenir 18 anys o més per a habilitar el contingut per a adults"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "Has de seguir almenys set persones més per generar un starter pack."
 
@@ -9644,10 +10199,14 @@ msgstr "Has de concedir accés a la teva galeria per desar la imatge."
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Has d'escollir almenys un etiquetador per a un informe"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Abans has desactivat @{0}."
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "Se us tancarà la sessió de tots els vostres comptes."
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Ja no rebràs més notificacions d'aquest debat"
@@ -9688,7 +10247,7 @@ msgstr "Seguiràs aquestes persones i {0} altres"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Seguiràs a aquesta gent de seguida"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr "Rebràs un correu a <0>{0}</0> per verificar que ets tu."
 
@@ -9711,7 +10270,7 @@ msgstr "Estàs a la cua"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "Has iniciat sessió amb una contrasenya d'aplicació. Inicia sessió amb la teva contrasenya principal per continuar la desactivació del teu compte."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Ja està tot llest!"
 
@@ -9724,11 +10283,11 @@ msgstr "Has triat amagar una paraula o una etiqueta d'aquesta publicació."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Has arribat al final del vostre cabal! Cerca alguns comptes més per a seguir."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "Has assolit el teu límit diari de pujades de vídeos (massa bytes)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Has assolit el teu límit diari de pujades de vídeos (massa vídeos)"
 
@@ -9740,11 +10299,11 @@ msgstr "El teu compte"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "El teu compte s'ha eliminat"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "El teu compte encara no té l'edat suficient per penjar vídeos. Torna-ho a provar més tard."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "El repositori del teu compte, que conté tots els registres de dades públiques, es pot baixar com a fitxer \"CAR\". Aquest fitxer no inclou incrustacions multimèdia, com ara imatges, ni les teves dades privades, que s'han d'obtenir per separat."
 
@@ -9799,7 +10358,7 @@ msgstr "El teu canal de seguint està buit! Segueix a més usuaris per a saber q
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "El teu identificador complet serà"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "El teu identificador complet serà <0>@{0}</0>"
 
@@ -9821,23 +10380,27 @@ msgstr "Les teves paraules silenciades"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "S'ha canviat la teva contrasenya!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "S'ha publicat"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "S'han publicat les teves publicacions"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Les teves publicacions, m'agrades i bloquejos són públics. Els comptes silenciats són privats."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "El teu perfil"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "El teu perfil"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "El teu perfil, publicacions, fonts i llistes ja no seran visibles per a altres usuaris de Bluesky. Pots reactivar el teu compte en qualsevol moment iniciant sessió."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "S'ha publicat la teva resposta"
 
diff --git a/src/locale/locales/de/messages.po b/src/locale/locales/de/messages.po
index 0d3ae2d8c..0d35b765a 100644
--- a/src/locale/locales/de/messages.po
+++ b/src/locale/locales/de/messages.po
@@ -17,14 +17,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(enthält eingebettete Inhalte)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(keine E-Mail)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} anderer} other {{formattedCount} andere}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} anderer} other {{formattedCount} andere}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -68,16 +69,16 @@ msgstr "{0, plural, one {Follower} other {Follower}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {Folge ich} other {Folge ich}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Liken (# Like)} other {Liken (# Likes)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {Like} other {Likes}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, one {Von # Konto geliked} other {Von # Konten geliked}}"
 
@@ -85,22 +86,26 @@ msgstr "{0, plural, one {Von # Konto geliked} other {Von # Konten geliked}}"
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {Beitrag} other {Beiträge}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Antworten (# Antwort)} other {Antworten (# Antworten)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {Repost} other {Reposts}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Like aufheben (# Like)} other {Like aufheben (# Likes)}}"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -119,10 +124,14 @@ msgstr "{0} sind diese Woche beigetreten"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0} Personen haben dieses Startpaket bereits verwendet!"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "Der Avatar von {0}"
@@ -160,10 +169,18 @@ msgstr ""
 msgid "{0}s"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {Geliked von # Konto} other {Geliked von # Konten}}"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
 #~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
 #~ msgstr "{diff, plural, one {Tag} other {Tage}}"
@@ -197,25 +214,117 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {Stunde} other {Stunden}}"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {Minute} other {Minuten}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} Folge ich"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} kann keine Nachricht gesendet werden"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {Geliked von # Konto} other {Geliked von # Konten}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} ungelesen"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} ist vor {0} Bluesky beigetreten"
@@ -266,6 +375,10 @@ msgstr ""
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
 #~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
 #~ msgstr "<0>Unzutreffend.</0> Diese Warnung ist nur für Beiträge mit angehängten Medien verfügbar."
@@ -298,8 +411,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "A help tooltip"
 #~ msgstr "Ein Hilfe-Tooltip"
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Zugriff auf Navigationslinks und Einstellungen"
 
@@ -307,22 +427,25 @@ msgstr "Zugriff auf Navigationslinks und Einstellungen"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Zugang zum Profil und anderen Navigationslinks"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Barrierefreiheit"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Einstellungen für Barrierefreiheit"
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Einstellungen für Barrierefreiheit"
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Einstellungen für Barrierefreiheit"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
@@ -347,15 +470,15 @@ msgstr "Konto stummgeschaltet"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Konto stummgeschaltet gemäß Liste"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Kontoeinstellungen"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Konto aus dem Schnellzugriff entfernt"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Konto entblockiert"
@@ -393,17 +516,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Einen Benutzer zu dieser Liste hinzufügen"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Konto hinzufügen"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -413,9 +534,22 @@ msgstr "Alt-Text hinzufügen"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "App-Passwort hinzufügen"
 
@@ -427,6 +561,10 @@ msgstr "Stummgeschaltetes Wort für konfigurierte Einstellungen hinzufügen"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Stummgeschaltete Wörter und Tags hinzufügen"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "Empfohlene Feeds hinzufügen"
@@ -439,7 +577,7 @@ msgstr "Füge deinem Startpaket einige Feeds hinzu!"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Füge den Standard-Feed nur von Personen, denen du folgst, hinzu"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Füge den folgenden DNS-Eintrag zu deiner Domain hinzu:"
 
@@ -452,7 +590,7 @@ msgstr "Füge diesen Feed zu deinen Feeds hinzu"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Zu Listen hinzufügen"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Zu meinen Feeds hinzufügen"
 
@@ -469,6 +607,10 @@ msgstr "Zu meinen Feeds hinzugefügt"
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 #~ msgstr "Passe die Anzahl der Likes an, die eine Antwort haben muss, um in deinem Feed angezeigt zu werden."
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -476,21 +618,20 @@ msgstr "Zu meinen Feeds hinzugefügt"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Inhalt für Erwachsene"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "Inhalte für Erwachsene können nur über das Web unter <0>bsky.app</0> aktiviert werden."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Inhalte für Erwachsene sind deaktiviert."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
@@ -506,8 +647,8 @@ msgstr "Allen Konten wurden gefolgt!"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "All deine gespeicherten Feeds an einem Ort."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Erlaube den Zugriff auf deine Direktnachrichten"
 
@@ -520,7 +661,7 @@ msgstr "Erlaube neue Nachrichten von"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -534,17 +675,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Bereits angemeldet als @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Alt-Text"
 
@@ -552,7 +693,7 @@ msgstr "Alt-Text"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Alt-Text"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "Alt-Text beschreibt Bilder für blinde und sehbehinderte Benutzer und hilft, den Kontext für alle zu vermitteln."
 
@@ -561,8 +702,8 @@ msgstr "Alt-Text beschreibt Bilder für blinde und sehbehinderte Benutzer und hi
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Eine E-Mail wurde an {0} gesendet. Sie enthält einen Bestätigungscode, den du unten eingeben kannst."
 
@@ -570,11 +711,11 @@ msgstr "Eine E-Mail wurde an {0} gesendet. Sie enthält einen Bestätigungscode,
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Eine E-Mail wurde an deine vorherige Adresse, {0}, gesendet. Sie enthält einen Bestätigungscode, den du unten eingeben kannst."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr ""
 
@@ -582,15 +723,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "An error occured"
 #~ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "Beim Generieren deines Startpakets ist ein Fehler aufgetreten. Möchtest du es erneut versuchen?"
 
@@ -620,7 +761,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Beim Versuch, allen zu folgen, ist ein Fehler aufgetreten."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr ""
 
@@ -628,7 +769,7 @@ msgstr ""
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Ein Problem, das hier nicht aufgelistet ist"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr ""
 
@@ -655,8 +796,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr ""
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "und"
 
@@ -682,29 +821,49 @@ msgstr ""
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "App-Sprache"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "App-Passwort gelöscht"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "App-Passwortnamen dürfen nur Buchstaben, Zahlen, Leerzeichen, Bindestriche und Unterstriche enthalten."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "App-Passwortnamen dürfen nur Buchstaben, Zahlen, Leerzeichen, Bindestriche und Unterstriche enthalten."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "App-Passwortnamen müssen mindestens 4 Zeichen lang sein."
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "App-Passwortnamen müssen mindestens 4 Zeichen lang sein."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "App-Passwort-Einstellungen"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "App-Passwort-Einstellungen"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "App-Passwörter"
 
@@ -729,33 +888,48 @@ msgstr "Anfechtung gesendet"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Einspruch gegen diese Entscheidung"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Erscheinungsbild"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Standardmäßig empfohlene Feeds anwenden"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "Bist du sicher, dass du das App-Passwort „{name}” löschen möchtest?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "Bist du sicher, dass du das App-Passwort „{name}” löschen möchtest?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Möchtest du diese Nachricht wirklich löschen? Die Nachricht wird für dich gelöscht, nicht jedoch für den anderen Teilnehmer."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Möchtest du dieses Startpaket wirklich löschen?"
 
@@ -767,7 +941,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Möchtest du diese Konversation wirklich verlassen? Deine Nachrichten werden für dich gelöscht, nicht jedoch für den anderen Teilnehmer."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Bist du sicher, dass du {0} von deinen Feeds entfernen möchtest?"
 
@@ -775,15 +949,19 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du {0} von deinen Feeds entfernen möchtest?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Bist du sicher, dass du dies von deinen Feeds entfernen möchtest?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Entwurf verwerfen möchtest?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Bist du sicher?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Schreibst du auf <0>{0}</0>?"
 
@@ -792,7 +970,7 @@ msgstr "Schreibst du auf <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Kunst"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Künstlerische oder nicht-erotische Nacktheit."
 
@@ -800,6 +978,15 @@ msgstr "Künstlerische oder nicht-erotische Nacktheit."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Mindestens 3 Zeichen"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -813,7 +1000,7 @@ msgstr "Mindestens 3 Zeichen"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -821,18 +1008,38 @@ msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Grundlagen"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Grundlagen"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Geburtstag"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Geburtstag:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Blockieren"
@@ -863,15 +1070,15 @@ msgstr "Blockliste"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Diese Konten blockieren?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Blockiert"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Blockierte Konten"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Blockierte Konten"
@@ -900,7 +1107,7 @@ msgstr "Die Blockierung ist öffentlich. Blockierte Konten können nicht in dein
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Blockieren verhindert nicht, dass Kennzeichnungen zu deinem Konto hinzugefügt werden, verhindert aber, dass dieses Konto in deinen Threads antworten oder interagieren kann."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
@@ -909,6 +1116,10 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 #~ msgstr "Bluesky ist ein offenes Netzwerk, in dem du deinen Hosting-Anbieter wählen kannst. Benutzerdefiniertes Hosting ist jetzt in der Beta-Phase für Entwickler verfügbar."
@@ -925,11 +1136,11 @@ msgstr "Mit Freunden ist Bluesky besser!"
 #~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky wählt eine Reihe von empfohlenen Konten von Personen in deinem Netzwerk aus."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky zeigt dein Profil und deine Beiträge nicht für abgemeldete Benutzer an. Andere Apps kommen dieser Aufforderung möglicherweise nicht nach."
 
@@ -975,11 +1186,11 @@ msgstr "Stöbere auf der Seite „Explore” nach weiteren Vorschlägen"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "Andere Feeds durchsuchen"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Business"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "von —"
 
@@ -987,7 +1198,7 @@ msgstr "von —"
 msgid "By {0}"
 msgstr "Von {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "von <0/>"
 
@@ -1007,7 +1218,7 @@ msgstr ""
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "von dir"
 
@@ -1016,24 +1227,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Darf nur Buchstaben, Zahlen, Leerzeichen, Bindestriche und Unterstriche enthalten. Muss mindestens 4 Zeichen lang sein, darf aber nicht länger als 32 Zeichen sein."
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Darf nur Buchstaben, Zahlen, Leerzeichen, Bindestriche und Unterstriche enthalten. Muss mindestens 4 Zeichen lang sein, darf aber nicht länger als 32 Zeichen sein."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1041,44 +1255,44 @@ msgstr "Darf nur Buchstaben, Zahlen, Leerzeichen, Bindestriche und Unterstriche
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Kontolöschung abbrechen"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Handle-Änderung abbrechen"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Handle-Änderung abbrechen"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Bildbeschneidung abbrechen"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Profilbearbeitung abbrechen"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Profilbearbeitung abbrechen"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Beitrag zitieren abbrechen"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Reaktivierung abbrechen und abmelden"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Suche abbrechen"
 
@@ -1087,9 +1301,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Bricht das Öffnen der verlinkten Website ab"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr ""
 
@@ -1105,25 +1319,32 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Celebrating {0} users"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Ändern"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Ändern"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Ändern"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Handle ändern"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Handle ändern"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Handle ändern"
 
@@ -1132,15 +1353,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "Meine E-Mail ändern"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Passwort ändern"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Passwort ändern"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Passwort ändern"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Beitragssprache auf {0} ändern"
 
@@ -1148,10 +1368,14 @@ msgstr "Beitragssprache auf {0} ändern"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Deine E-Mail ändern"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
@@ -1161,14 +1385,12 @@ msgstr "Chat stummgeschaltet"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Chat-Einstellungen"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Chat-Einstellungen"
 
@@ -1185,7 +1407,7 @@ msgstr "Meinen Status prüfen"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Schau in deinem E-Mail-Postfach nach einem Anmeldecode und gib ihn hier ein."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Überprüfe deinen Posteingang auf eine E-Mail mit dem Bestätigungscode, den du unten eingeben musst:"
 
@@ -1197,11 +1419,15 @@ msgstr "Überprüfe deinen Posteingang auf eine E-Mail mit dem Bestätigungscode
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr "Wähle mindestens {0} weitere aus"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Feeds wählen"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Wähle für mich"
 
@@ -1217,7 +1443,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Service wählen"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Wähle die Algorithmen aus, welche deine benutzerdefinierten Feeds generieren."
 
@@ -1242,11 +1468,11 @@ msgstr "Wähle dein Passwort"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr "Alle alten Speicherdaten löschen (danach neu starten)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Alle Speicherdaten löschen"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Alle Speicherdaten löschen (danach neu starten)"
 
@@ -1259,8 +1485,8 @@ msgstr "Suchanfrage löschen"
 #~ msgstr "Löscht alle veralteten Speicherdaten"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Löscht alle Speicherdaten"
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Löscht alle Speicherdaten"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1270,7 +1496,7 @@ msgstr "hier klicken"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "Klicke hier, um weitere Informationen zur Deaktivierung deines Kontos zu erhalten"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "Klicke hier für weitere Informationen."
 
@@ -1298,8 +1524,8 @@ msgstr "Klima"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Klipp 🐴 klapp 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1312,7 +1538,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Aktiven Dialog schließen"
 
@@ -1324,7 +1550,7 @@ msgstr "Meldung schließen"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Untere Schublade schließen"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Dialog schließen"
 
@@ -1336,7 +1562,7 @@ msgstr "GIF-Dialog schließen"
 msgid "Close image"
 msgstr "Bild schließen"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Bildbetrachter schließen"
 
@@ -1344,16 +1570,16 @@ msgstr "Bildbetrachter schließen"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr "Modalfenster schließen"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Fußzeile der Navigation schließen"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Diesen Dialog schließen"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Schließt die untere Navigationsleiste"
 
@@ -1369,15 +1595,15 @@ msgstr "Schließt die Kennwortaktualisierungsmeldung"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Schließt den Betrachter für das Banner"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Liste der Benutzer einklappen"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Klappt die Liste der Benutzer für eine bestimmte Meldung zusammen"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr ""
 
@@ -1391,12 +1617,12 @@ msgstr "Komödie"
 msgid "Comics"
 msgstr "Comics"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Community-Richtlinien"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Schließe das Onboarding ab und nutze dein Konto"
 
@@ -1404,7 +1630,11 @@ msgstr "Schließe das Onboarding ab und nutze dein Konto"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Schließe die Herausforderung ab"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Verfasse Beiträge mit einer Länge von bis zu {MAX_GRAPHEME_LENGTH} Zeichen"
 
@@ -1412,7 +1642,7 @@ msgstr "Verfasse Beiträge mit einer Länge von bis zu {MAX_GRAPHEME_LENGTH} Zei
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Antwort verfassen"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
 msgstr ""
 
@@ -1420,23 +1650,23 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Compressing..."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Konfiguriere die Inhaltsfilterung für die Kategorie: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Konfiguriert in <0>Moderationseinstellungen</0>"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Bestätigen"
 
@@ -1449,30 +1679,30 @@ msgstr "Änderung bestätigen"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Bestätige die Spracheinstellungen für den Inhalt"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Bestätige das Löschen des Kontos"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Bestätige dein Alter:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Bestätige dein Geburtsdatum"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Bestätigungscode"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr ""
 
@@ -1485,16 +1715,27 @@ msgstr "Verbinden…"
 msgid "Contact support"
 msgstr "Support kontaktieren"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Inhalt blockiert"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Inhaltsfilterung"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Inhaltssprachen"
 
@@ -1545,47 +1786,60 @@ msgstr "Konversation gelöscht"
 msgid "Cooking"
 msgstr "Kochen"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Kopiert"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Die Build-Version wurde in die Zwischenablage kopiert"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "In die Zwischenablage kopiert"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Kopiert!"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Kopiert das App-Passwort"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Kopiert das App-Passwort"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieren"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "{0} kopieren"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "{0} kopieren"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Kopiere den Code"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "Link kopieren"
@@ -1617,7 +1871,11 @@ msgstr "Beitragstext kopieren"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "QR-Code kopieren"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Urheberrechtsbestimmungen"
@@ -1646,7 +1904,7 @@ msgstr "Chat konnte nicht stummgeschaltet werden"
 msgid "Could not process your video"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "Erstellen"
 
@@ -1656,25 +1914,25 @@ msgstr "Erstellen"
 #~ msgstr "Neues Konto erstellen"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Neues Bluesky-Konto erstellen"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Neues Bluesky-Konto erstellen"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "QR-Code für ein Startpaket erstellen"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Ein Startpaket erstellen"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Ein Startpaket für mich erstellen"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr ""
 
@@ -1691,16 +1949,16 @@ msgstr "Ein Konto erstellen"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Stattdessen einen Avatar erstellen"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "Ein weiteres erstellen"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "App-Passwort erstellen"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "App-Passwort erstellen"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Neues Konto erstellen"
 
@@ -1708,7 +1966,7 @@ msgstr "Neues Konto erstellen"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Meldung für {0} erstellen"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Erstellt {0}"
 
@@ -1723,8 +1981,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Benutzerdefinierte Domain"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Benutzerdefinierte Domain"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -1732,15 +1990,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr "Benutzerdefinierte Feeds, die von der Community erstellt wurden, bringen dir neue Erfahrungen und helfen dir, die Inhalte zu finden, die du liebst."
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Passe die Einstellungen für Medien von externen Websites an."
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Passe die Einstellungen für Medien von externen Websites an."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Dunkel"
 
@@ -1748,7 +2006,7 @@ msgstr "Dunkel"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Dunkelmodus"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr ""
 
@@ -1760,16 +2018,17 @@ msgstr ""
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Geburtsdatum"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Konto deaktivieren"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "Mein Konto deaktivieren"
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "Mein Konto deaktivieren"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Debug-Moderation"
 
@@ -1777,22 +2036,22 @@ msgstr "Debug-Moderation"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Debug-Panel"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Konto löschen"
 
@@ -1800,16 +2059,15 @@ msgstr "Konto löschen"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "Konto <0>„</0><1>{0}</1><2>”</2> löschen"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "App-Passwort löschen"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "App-Passwort löschen?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Datensatz für die Chat-Erklärung löschen"
 
@@ -1829,25 +2087,26 @@ msgstr "Nachricht löschen"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Nachricht für mich löschen"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Mein Konto löschen"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Mein Konto löschen…"
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Mein Konto löschen…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Beitrag löschen"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Startpaket löschen"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Startpaket löschen?"
 
@@ -1859,21 +2118,28 @@ msgstr "Diese Liste löschen?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Gelöscht"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Gelöschter Beitrag."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "Löscht den Datensatz für die Chat-Erklärung"
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "Löscht den Datensatz für die Chat-Erklärung"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
@@ -1899,15 +2165,20 @@ msgstr ""
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr ""
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Wolltest du etwas sagen?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Wolltest du etwas sagen?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Gedimmt"
 
@@ -1920,18 +2191,19 @@ msgstr "Gedimmt"
 #~ msgstr "Automatische Wiedergabe für GIFs deaktivieren"
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung per E-Mail deaktivieren"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Haptische Rückmeldung deaktivieren"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -1940,12 +2212,13 @@ msgstr ""
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Verwerfen"
 
@@ -1953,12 +2226,16 @@ msgstr "Verwerfen"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Entwurf verwerfen?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Apps daran hindern, abgemeldeten Nutzern mein Konto zu zeigen"
 
@@ -1979,11 +2256,11 @@ msgstr "Entdecke neue Feeds"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Entdecke neue Feeds"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr ""
 
@@ -1991,19 +2268,21 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Anleitung zum Einstieg schließen"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Größere Alt-Text-Badges zeigen"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Anzeigename"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Anzeigename"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
@@ -2013,7 +2292,8 @@ msgstr ""
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNS-Panel"
 
@@ -2022,12 +2302,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -2038,10 +2318,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Beginnt oder endet nicht mit einem Bindestrich"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "Domain-Wert"
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "Domain-Wert"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Domain verifiziert!"
 
@@ -2051,13 +2331,14 @@ msgstr "Domain verifiziert!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2076,7 +2357,7 @@ msgstr "Fertig"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Fertig{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr ""
 
@@ -2088,8 +2369,8 @@ msgstr "Bluesky herunterladen"
 #~ msgid "Download Bluesky account data (repository)"
 #~ msgstr "Öffnet ein Modal zum Herunterladen deiner Bluesky-Kontodaten (Kontodepot)"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "CAR-Datei herunterladen"
 
@@ -2097,7 +2378,7 @@ msgstr "CAR-Datei herunterladen"
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Zum Hinzufügen Bilder ablegen"
 
@@ -2105,7 +2386,7 @@ msgstr "Zum Hinzufügen Bilder ablegen"
 msgid "Duration:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "z. B. alice"
 
@@ -2114,16 +2395,16 @@ msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "z. B. Alice Roberts"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "z. B. Alice Roberts"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "z. B. alice.com"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "z. B. Künstlerin, Hundeliebhaberin und begeisterte Leserin."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "z. B. Künstlerin, Hundeliebhaberin und begeisterte Leserin."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2149,7 +2430,8 @@ msgstr "z. B. Benutzer, die wiederholt mit Werbung antworten."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Jeder Code funktioniert einmal. Du erhältst regelmäßig neue Einladungscodes."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2173,7 +2455,7 @@ msgstr "Feeds bearbeiten"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Bild bearbeiten"
 
@@ -2190,7 +2472,7 @@ msgstr "Details der Liste bearbeiten"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Moderationsliste bearbeiten"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2198,8 +2480,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Meine Feeds bearbeiten"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Mein Profil bearbeiten"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Mein Profil bearbeiten"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2212,17 +2494,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Profil bearbeiten"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Startpaket bearbeiten"
 
@@ -2235,14 +2517,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Bearbeiten, wer antworten kann"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Bearbeite deinen Anzeigenamen"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Bearbeite deinen Anzeigenamen"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Bearbeite deine Profilbeschreibung"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Bearbeite deine Profilbeschreibung"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Dein Startpaket bearbeiten"
 
@@ -2255,15 +2537,20 @@ msgstr "Bildung"
 #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 #~ msgstr "Wähle entweder „Alle” oder „Niemand” aus"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "2FA per E-Mail wurde deaktiviert"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "E-Mail-Adresse"
@@ -2290,8 +2577,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "E-Mail:"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "E-Mail:"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2307,29 +2594,38 @@ msgstr "Beitrag einbetten"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Bette diesen Beitrag in deine Website ein. Kopiere einfach den folgenden Code und füge ihn in den HTML-Code deiner Website ein."
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Nur {0} aktivieren"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Inhalte für Erwachsene aktivieren"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Externe Medien aktivieren"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Medienplayer aktivieren für"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2343,7 +2639,7 @@ msgstr "Nur von dieser Seite erlauben"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
@@ -2360,8 +2656,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Gib einen Namen für dieses App-Passwort ein"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Gib einen Namen für dieses App-Passwort ein"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2372,7 +2668,7 @@ msgstr "Gib ein Passwort ein"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Gib ein Wort oder einen Tag ein"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr ""
 
@@ -2384,7 +2680,7 @@ msgstr "Bestätigungscode eingeben"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Gib den Code ein, den du erhalten hast, um dein Passwort zu ändern."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Gib die Domain ein, die du verwenden möchtest"
 
@@ -2413,11 +2709,11 @@ msgstr "Gib unten deine neue E-Mail-Adresse ein."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Gib deinen Benutzernamen und dein Passwort ein"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "Beim Speichern der Datei ist ein Fehler aufgetreten"
 
@@ -2463,23 +2759,23 @@ msgstr ""
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Verlässt den Vorgang der Accountlöschung"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Verlässt den Vorgang der Handle-Änderung"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Verlässt den Vorgang der Handle-Änderung"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Verlässt den Vorgang des Bildzuschneidens"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Verlässt die Bildansicht"
 
@@ -2487,11 +2783,11 @@ msgstr "Verlässt die Bildansicht"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Verlässt die Eingabe der Suchanfrage"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Alt-Text erweitern"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Liste der Benutzer erweitern"
 
@@ -2500,14 +2796,19 @@ msgstr "Liste der Benutzer erweitern"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Erweitere oder reduziere den gesamten Beitrag, auf den du antwortest"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
 msgstr ""
@@ -2524,39 +2825,51 @@ msgstr "Explizite oder potenziell verstörende Medien."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Explizite sexuelle Bilder."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Meine Daten exportieren"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Meine Daten exportieren"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Externe Medien"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Externe Medien können es Websites ermöglichen, Informationen über dich und dein Gerät zu sammeln. Es werden keine Informationen gesendet oder angefordert, bis du die Schaltfläche \"Abspielen\" drückst."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Externe Medienpräferenzen"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Externe Medienpräferenzen"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Externe Medienpräferenzen"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Das App-Passwort konnte nicht erstellt werden."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Das App-Passwort konnte nicht erstellt werden."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2575,7 +2888,7 @@ msgstr "Nachricht konnte nicht gelöscht werden"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Beitrag konnte nicht gelöscht werden, bitte versuche es erneut"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "Startpaket konnte nicht gelöscht werden"
 
@@ -2584,7 +2897,7 @@ msgstr "Startpaket konnte nicht gelöscht werden"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Fehler beim Laden der Einstellungen für Feeds"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "GIFs konnten nicht geladen werden"
 
@@ -2605,7 +2918,7 @@ msgstr "Die vorgeschlagenen Konten, denen du folgen solltest, konnten nicht gela
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Das Speichern des Bildes ist fehlgeschlagen: {0}"
 
@@ -2641,12 +2954,16 @@ msgstr "Einstellungen konnten nicht aktualisiert werden"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Feed von {0}"
 
@@ -2655,7 +2972,7 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "Feed-Umschalter"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Feedback"
 
@@ -2664,14 +2981,14 @@ msgstr "Feedback"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
@@ -2685,10 +3002,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Feeds aktualisiert!"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Dateiinhalt"
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Dateiinhalt"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "Datei erfolgreich gespeichert!"
 
@@ -2696,11 +3013,11 @@ msgstr "Datei erfolgreich gespeichert!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Aus Feeds filtern"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Abschließen"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2715,12 +3032,12 @@ msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Finde Beiträge und Nutzer auf Bluesky"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Passe die Inhalte deines Following-Feeds an."
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Passe die Inhalte deines Following-Feeds an."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Passe die Diskussions-Threads an."
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Passe die Diskussions-Threads an."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -2734,7 +3051,7 @@ msgstr "Beenden"
 msgid "Fitness"
 msgstr "Fitness"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Flexibel"
 
@@ -2751,7 +3068,7 @@ msgstr "Flexibel"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Folgen"
@@ -2761,7 +3078,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Folgen"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "{0} folgen"
@@ -2780,11 +3097,11 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Konto folgen"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "Allen folgen"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Zurückfolgen"
@@ -2827,19 +3144,19 @@ msgstr "Benutzer, denen ich folge"
 #~ msgstr "Nur Benutzer, denen ich folge"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "folgte dir"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "folgte dir"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "ist dir gefolgt"
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "ist dir gefolgt"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Follower"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Follower von @{0}, die du kennst"
 
@@ -2852,7 +3169,7 @@ msgstr "Follower, die du kennst"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -2862,7 +3179,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Folge ich"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Ich folge {0}"
 
@@ -2870,13 +3187,13 @@ msgstr "Ich folge {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Ich folge {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Following-Feed-Einstellungen"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Following-Feed-Einstellungen"
 
@@ -2892,13 +3209,11 @@ msgstr "Folgt dir"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Folgt dir"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
@@ -2911,12 +3226,15 @@ msgstr "Essen"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Aus Sicherheitsgründen müssen wir dir einen Bestätigungscode an deine E-Mail-Adresse schicken."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Aus Sicherheitsgründen kannst du dies nicht erneut ansehen. Wenn du dieses Passwort verlierst, musst du ein neues generieren."
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "Aus Sicherheitsgründen kannst du dies nicht erneut ansehen. Wenn du dieses Passwort verlierst, musst du ein neues generieren."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr ""
 
@@ -2945,12 +3263,12 @@ msgstr "Postet oft unerwünschte Inhalte"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "Von @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Von <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
@@ -2958,11 +3276,11 @@ msgstr ""
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galerie"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr ""
 
@@ -3005,13 +3323,17 @@ msgstr "Zurückgehen"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Zurückgehen"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
 #~ msgid "Go back to previous screen"
 #~ msgstr ""
@@ -3064,8 +3386,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr ""
 
@@ -3073,11 +3395,25 @@ msgstr ""
 msgid "Half way there!"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Handle"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr ""
 
@@ -3085,11 +3421,11 @@ msgstr ""
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Hashtag"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Hashtag: #{tag}"
 
@@ -3097,8 +3433,10 @@ msgstr "Hashtag: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Hast du Probleme?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
@@ -3118,16 +3456,20 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
 #~ msgstr "Hier sind einige thematische Feeds, die auf deinen Interessen basieren: {interestsText}. Du kannst so vielen Feeds folgen, wie du möchtest."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Hier ist dein App-Passwort."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Hier ist dein App-Passwort."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3137,7 +3479,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hide"
 msgstr "Ausblenden"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Ausblenden"
@@ -3176,7 +3518,7 @@ msgstr "Diesen Beitrag ausblenden?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Benutzerliste ausblenden"
 
@@ -3204,7 +3546,7 @@ msgstr "Hmm, der Feed-Server hat eine schlechte Antwort gegeben. Bitte informier
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Hmm, wir haben Probleme, diesen Feed zu finden. Möglicherweise wurde er gelöscht."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr ""
 
@@ -3212,26 +3554,25 @@ msgstr ""
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Hosting-Anbieter"
 
@@ -3239,14 +3580,14 @@ msgstr "Hosting-Anbieter"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Wie sollen wir diesen Link öffnen?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "Ich habe einen Code"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr ""
 
@@ -3254,7 +3595,8 @@ msgstr ""
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Ich habe einen Bestätigungscode"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Ich habe meine eigene Domain"
 
@@ -3263,7 +3605,7 @@ msgstr "Ich habe meine eigene Domain"
 msgid "I understand"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Schaltet den erweiterten Status des Alt-Textes um, wenn dieser lang ist"
 
@@ -3279,6 +3621,10 @@ msgstr ""
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Wenn du diese Liste löschst, kannst du sie nicht wiederherstellen."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Wenn du diesen Post löschst, kannst du ihn nicht wiederherstellen."
@@ -3295,7 +3641,7 @@ msgstr ""
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Illegal und dringend"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Bild"
 
@@ -3328,7 +3674,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Gib den Code ein, den du per E-Mail erhalten hast, um dein Passwort zurückzusetzen."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Bestätigungscode für die Kontolöschung eingeben"
 
@@ -3341,14 +3687,14 @@ msgstr "Bestätigungscode für die Kontolöschung eingeben"
 #~ msgstr "Einladungscode eingeben, um fortzufahren"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Namen für das App-Passwort eingeben"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Namen für das App-Passwort eingeben"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Neues Passwort eingeben"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Passwort für die Kontolöschung eingeben"
 
@@ -3369,8 +3715,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "Gib dein Passwort ein"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr ""
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3385,15 +3731,19 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Ungültiger oder nicht unterstützter Beitragrekord"
 
@@ -3454,18 +3804,18 @@ msgstr ""
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Jobs"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -3520,25 +3870,25 @@ msgstr ""
 msgid "Labels on your content"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Sprachauswahl"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Spracheinstellungen"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Spracheinstellungen"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Spracheinstellungen"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Sprachen"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
@@ -3551,6 +3901,10 @@ msgstr ""
 msgid "Latest"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103
 #~ msgid "Learn more"
 #~ msgstr "Mehr erfahren"
@@ -3559,7 +3913,7 @@ msgstr ""
 msgid "Learn More"
 msgstr "Mehr erfahren"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -3577,8 +3931,8 @@ msgstr ""
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Erfahre mehr über diese Warnung"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Erfahre mehr darüber, was auf Bluesky öffentlich ist."
 
@@ -3620,7 +3974,7 @@ msgstr "noch übrig."
 #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 #~ msgstr "Der Legacy-Speicher wurde gelöscht, du musst die App jetzt neu starten."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr ""
 
@@ -3629,7 +3983,7 @@ msgstr ""
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Lass uns dein Passwort zurücksetzen!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Los geht's!"
 
@@ -3638,7 +3992,7 @@ msgstr "Los geht's!"
 #~ msgid "Library"
 #~ msgstr "Bibliothek"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Hell"
 
@@ -3655,14 +4009,14 @@ msgstr ""
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Diesen Feed liken"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Geliked von"
 
@@ -3688,22 +4042,22 @@ msgstr "Geliked von"
 #~ msgstr "Von {likeCount} {0} geliked"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "hat deinen benutzerdefinierten Feed geliked"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "hat deinen benutzerdefinierten Feed geliked"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "hat deinen Beitrag geliked"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "hat deinen Beitrag geliked"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Likes"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Likes für diesen Beitrag"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
@@ -3716,7 +4070,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Liste blockiert"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Liste von {0}"
 
@@ -3748,11 +4102,11 @@ msgstr "Liste entblockiert"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Listenstummschaltung aufgehoben"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Listen"
 
@@ -3792,12 +4146,12 @@ msgstr "Neue Beiträge laden"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Wird geladen..."
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Systemprotokoll"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr ""
 
@@ -3808,7 +4162,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log out"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Sichtbarkeit für abgemeldete Benutzer"
 
@@ -3820,11 +4174,11 @@ msgstr "Bei einem Konto anmelden, das nicht aufgelistet ist"
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr ""
 
@@ -3848,7 +4202,7 @@ msgstr ""
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr ""
 
@@ -3856,6 +4210,11 @@ msgstr ""
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Vergewissere dich, dass du auch wirklich dorthin gehen willst!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Verwalte deine stummgeschalteten Wörter und Tags"
@@ -3873,12 +4232,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "May only contain letters and numbers"
 #~ msgstr "Darf nur Buchstaben und Zahlen enthalten"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Medien"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr ""
 
@@ -3890,13 +4248,13 @@ msgstr "erwähnte Benutzer"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Erwähnte Benutzer"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr ""
 
@@ -3909,11 +4267,11 @@ msgstr ""
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Nachricht vom Server: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr ""
@@ -3922,7 +4280,7 @@ msgstr ""
 msgid "Message settings"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -3945,9 +4303,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Mode"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderation"
 
@@ -3977,28 +4336,28 @@ msgstr "Moderationsliste erstellt"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Moderationsliste aktualisiert"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Moderationslisten"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Moderationslisten"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Moderationseinstellungen"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Moderationseinstellungen"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Moderationswerkzeuge"
 
@@ -4007,7 +4366,7 @@ msgstr "Moderationswerkzeuge"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Der Moderator hat beschlossen, eine allgemeine Warnung vor dem Inhalt auszusprechen."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Mehr"
 
@@ -4020,7 +4379,11 @@ msgstr "Mehr Feeds"
 msgid "More options"
 msgstr "Mehr Optionen"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Beliebteste Antworten zuerst"
 
@@ -4135,11 +4498,11 @@ msgstr "Wörter und Tags stummschalten"
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr "Stummgeschaltet"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Stummgeschaltete Konten"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Stummgeschaltete Konten"
@@ -4152,7 +4515,7 @@ msgstr "Bei stummgeschalteten Konten werden dazugehörige Beiträge aus deinem F
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Stummgeschaltet über \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Stummgeschaltete Wörter und Tags"
 
@@ -4174,18 +4537,17 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "Mein Profil"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Meine gespeicherten Feeds"
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Meine gespeicherten Feeds"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Meine gespeicherten Feeds"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Meine gespeicherten Feeds"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:118
 #~ msgid "my-server.com"
 #~ msgstr "mein-server.de"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
@@ -4224,7 +4586,7 @@ msgstr "Navigiert zum nächsten Bildschirm"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Navigiert zu deinem Profil"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr ""
 
@@ -4242,7 +4604,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
 #~ msgstr "Verliere nie den Zugriff auf deine Follower und Daten."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Verliere nie den Zugriff auf deine Follower oder Daten."
 
@@ -4250,27 +4612,33 @@ msgstr "Verliere nie den Zugriff auf deine Follower oder Daten."
 #~ msgid "Nevermind"
 #~ msgstr "Egal"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Neu"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Neu"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
@@ -4300,11 +4668,10 @@ msgstr "Neuer Beitrag"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Neuer Beitrag"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Neuer Beitrag"
@@ -4317,7 +4684,8 @@ msgstr ""
 msgid "New User List"
 msgstr "Neue Benutzerliste"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Neueste Antworten zuerst"
 
@@ -4332,6 +4700,8 @@ msgstr "Aktuelles"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4347,7 +4717,7 @@ msgstr "Weiter"
 #~ msgid "Next"
 #~ msgstr "Weiter"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Nächstes Bild"
 
@@ -4357,19 +4727,24 @@ msgstr "Nächstes Bild"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nein"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Keine Beschreibung"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr ""
 
@@ -4383,7 +4758,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "{0} wird nicht mehr gefolgt"
 
@@ -4448,7 +4823,7 @@ msgstr "Keine Ergebnisse für \"{query}\" gefunden"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Keine Ergebnisse für {query} gefunden"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr ""
 
@@ -4495,7 +4870,7 @@ msgstr "Nicht-sexuelle Nacktheit"
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr "Unzutreffend."
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Nicht gefunden"
@@ -4507,11 +4882,11 @@ msgstr "Nicht jetzt"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Hinweis: Bluesky ist ein offenes und öffentliches Netzwerk. Diese Einstellung schränkt lediglich die Sichtbarkeit deiner Inhalte in der Bluesky-App und auf der Website ein. Andere Apps respektieren diese Einstellung möglicherweise nicht. Deine Inhalte werden abgemeldeten Nutzern möglicherweise weiterhin in anderen Apps und Websites angezeigt."
 
@@ -4519,16 +4894,16 @@ msgstr "Hinweis: Bluesky ist ein offenes und öffentliches Netzwerk. Diese Einst
 msgid "Nothing here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr ""
 
@@ -4540,13 +4915,13 @@ msgstr ""
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Mitteilungen"
 
@@ -4579,7 +4954,7 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr "Aus"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Oh nein!"
@@ -4592,15 +4967,17 @@ msgstr "Oh nein, da ist etwas schief gelaufen."
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Okay"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Älteste Antworten zuerst"
 
@@ -4616,7 +4993,7 @@ msgstr "Älteste Antworten zuerst"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Onboarding zurücksetzen"
 
@@ -4624,10 +5001,18 @@ msgstr "Onboarding zurücksetzen"
 #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Bei einem oder mehreren Bildern fehlt der Alt-Text."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Nur .jpg- und .png-Dateien werden unterstützt"
@@ -4657,15 +5042,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Huch, da ist etwas schief gelaufen!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Huch!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Öffnen"
 
@@ -4677,6 +5063,10 @@ msgstr ""
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Moderation.tsx:75
 #~ msgid "Open content filtering settings"
 #~ msgstr "Inhaltsfiltereinstellungen öffnen"
@@ -4687,8 +5077,8 @@ msgid "Open conversation options"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Emoji-Picker öffnen"
 
@@ -4696,19 +5086,27 @@ msgstr "Emoji-Picker öffnen"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Links mit In-App-Browser öffnen"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Links mit In-App-Browser öffnen"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Einstellungen für stummgeschaltete Wörter und Tags öffnen"
 
@@ -4724,20 +5122,20 @@ msgstr "Navigation öffnen"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Beitragsoptionsmenü öffnen"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Storybook öffnen"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Öffnet {numItems} Optionen"
 
@@ -4750,8 +5148,8 @@ msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
@@ -4762,24 +5160,24 @@ msgstr "Öffnet zusätzliche Details für einen Debug-Eintrag"
 #~ msgstr "Öffnet eine erweiterte Liste der Benutzer in dieser Mitteilung"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Öffnet die Kamera auf dem Gerät"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Öffnet den Beitragsverfasser"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Öffnet die konfigurierbaren Spracheinstellungen"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Öffnet die konfigurierbaren Spracheinstellungen"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
@@ -4790,16 +5188,16 @@ msgstr "Öffnet die Gerätefotogalerie"
 #~ msgstr "Öffnet den Editor für Anzeigename, Avatar, Hintergrundbild und Beschreibung"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Öffnet die Einstellungen für externe eingebettete Medien"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Öffnet die Einstellungen für externe eingebettete Medien"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Öffnet den Vorgang, ein neuen Bluesky Konto anzulegen"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Öffnet den Vorgang, sich mit einem bestehenden Bluesky Konto anzumelden"
 
@@ -4820,40 +5218,40 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Öffnet die Liste der Einladungscodes"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
 #~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code."
 #~ msgstr "Öffnet ein Modal, um die Löschung des Kontos zu bestätigen. Erfordert einen E-Mail-Code."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Öffnet das Modal für die Verwendung einer benutzerdefinierten Domain"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Öffnet das Modal für die Verwendung einer benutzerdefinierten Domain"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Öffnet die Moderationseinstellungen"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Öffnet die Moderationseinstellungen"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
@@ -4865,20 +5263,20 @@ msgstr "Öffnet das Formular zum Zurücksetzen des Passworts"
 #~ msgstr "Öffnet den Bildschirm zum Bearbeiten gespeicherten Feeds"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Öffnet den Bildschirm mit allen gespeicherten Feeds"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Öffnet den Bildschirm mit allen gespeicherten Feeds"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:676
 #~ msgid "Opens the app password settings page"
 #~ msgstr "Öffnet die Einstellungsseite für das App-Passwort"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:535
 #~ msgid "Opens the home feed preferences"
@@ -4894,18 +5292,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Öffnet die Storybook-Seite"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Öffnet die Storybook-Seite"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Öffnet die Systemprotokollseite"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Öffnet die Systemprotokollseite"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Öffnet die Thread-Einstellungen"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Öffnet die Thread-Einstellungen"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr ""
@@ -4914,7 +5312,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens video picker"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Option {0} von {numItems}"
 
@@ -4931,16 +5329,16 @@ msgstr ""
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Oder kombiniere diese Optionen:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
@@ -4949,10 +5347,10 @@ msgid "Other account"
 msgstr "Anderes Konto"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "Andere Accounts"
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "Andere Accounts"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Andere..."
 
@@ -4970,9 +5368,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Seite nicht gefunden"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
@@ -4990,11 +5390,11 @@ msgstr "Passwort aktualisiert!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr ""
 
@@ -5003,19 +5403,19 @@ msgstr ""
 msgid "People"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Personen gefolgt von @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Personen, die @{0} folgen"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Die Erlaubnis zum Zugriff auf die Kamerarolle ist erforderlich."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "Die Berechtigung zum Zugriff auf die Kamerarolle wurde verweigert. Bitte aktiviere sie in deinen Systemeinstellungen."
 
@@ -5032,7 +5432,7 @@ msgstr "Haustiere"
 msgid "Photography"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Bilder, die für Erwachsene bestimmt sind."
 
@@ -5050,7 +5450,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr ""
 
@@ -5064,7 +5464,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
@@ -5082,7 +5482,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr ""
 
@@ -5113,12 +5513,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "Bitte bestätige deine E-Mail, bevor du sie änderst. Dies ist eine vorübergehende Anforderung, während E-Mail-Aktualisierungstools hinzugefügt werden, und wird bald wieder entfernt."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Bitte gib einen Namen für dein App-Passwort ein. Nur Leerzeichen sind nicht erlaubt."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Bitte gib einen Namen für dein App-Passwort ein. Nur Leerzeichen sind nicht erlaubt."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Bitte gib einen eindeutigen Namen für dieses App-Passwort ein oder verwende unseren zufällig generierten Namen."
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Bitte gib einen eindeutigen Namen für dieses App-Passwort ein oder verwende unseren zufällig generierten Namen."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -5133,7 +5537,7 @@ msgstr "Bitte gib deine E-Mail ein."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Bitte gib auch dein Passwort ein:"
 
@@ -5169,7 +5573,6 @@ msgid "Politics"
 msgstr "Politik"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Porno"
 
@@ -5177,8 +5580,7 @@ msgstr "Porno"
 #~ msgid "Pornography"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Beitrag"
@@ -5188,14 +5590,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Beitrag"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Beitrag von {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Beitrag von @{0}"
 
@@ -5203,7 +5610,7 @@ msgstr "Beitrag von @{0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Beitrag gelöscht"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr ""
 
@@ -5225,7 +5632,7 @@ msgstr ""
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Beitragssprache"
 
@@ -5299,32 +5706,47 @@ msgstr ""
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Vorheriges Bild"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Primäre Sprache"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Priorisiere deine Follower"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Priorisiere deine Follower"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privatsphäre"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Datenschutzerklärung"
 
@@ -5332,11 +5754,11 @@ msgstr "Datenschutzerklärung"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Wird bearbeitet..."
@@ -5347,29 +5769,30 @@ msgid "profile"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Profil aktualisiert"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Schütze dein Konto, indem du deine E-Mail bestätigst."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Schütze dein Konto, indem du deine E-Mail bestätigst."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Öffentlich"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Öffentliche, gemeinsam nutzbare Listen von Nutzern, die du sta­pel­wei­se stummschalten oder blockieren kannst."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Öffentliche, gemeinsam nutzbare Listen, die Feeds steuern können."
 
@@ -5443,14 +5866,19 @@ msgstr ""
 msgid "Quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Zufällig (\"Poster's Roulette\")"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
 #~ msgstr "Verhältnisse"
@@ -5460,11 +5888,11 @@ msgstr "Zufällig (\"Poster's Roulette\")"
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr ""
 
@@ -5486,7 +5914,7 @@ msgstr "Grund: "
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr "Grund: {0}"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr ""
 
@@ -5514,11 +5942,11 @@ msgstr ""
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
@@ -5530,7 +5958,8 @@ msgstr "Entfernen"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Konto entfernen"
 
@@ -5560,8 +5989,8 @@ msgstr "Feed entfernen"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5570,11 +5999,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Aus meinen Feeds entfernen"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr ""
 
@@ -5582,7 +6011,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Bild entfernen"
 
@@ -5594,15 +6023,15 @@ msgstr "Bild entfernen"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Stummgeschaltetes Wort aus deiner Liste entfernen"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr ""
 
@@ -5627,11 +6056,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Remove this feed from your saved feeds?"
 #~ msgstr "Diesen Feed aus deinen gespeicherten Feeds entfernen?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr ""
 
@@ -5659,7 +6088,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr "Entfernt Standard-Miniaturansicht von {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr ""
 
@@ -5696,7 +6125,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr "Antworten auf diesen Thread sind deaktiviert"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Antworten"
@@ -5729,24 +6158,24 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Reply to <0/>"
 #~ msgstr "Antwort an <0/>"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr ""
@@ -5807,8 +6236,8 @@ msgstr ""
 msgid "Report post"
 msgstr "Beitrag melden"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -5854,7 +6283,7 @@ msgstr "Repost"
 msgid "Repost"
 msgstr "Erneut veröffentlichen"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -5866,7 +6295,7 @@ msgstr "Reposten oder Beitrag zitieren"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Repostet von"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Repostet von {0}"
 
@@ -5874,20 +6303,20 @@ msgstr "Repostet von {0}"
 #~ msgid "Reposted by <0/>"
 #~ msgstr "Repostet von <0/>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "hat deinen Beitrag repostet"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "hat deinen Beitrag repostet"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Reposts von diesem Beitrag"
 
@@ -5901,13 +6330,18 @@ msgstr "Änderung anfordern"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Code anfordern"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Alt-Text vor der Beitragsveröffentlichung erforderlich machen"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "E-Mail-Code zum Anmelden erforderlich machen"
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "E-Mail-Code zum Anmelden erforderlich machen"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5917,13 +6351,13 @@ msgstr "Für diesen Anbieter erforderlich"
 msgid "Required in your region"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr ""
@@ -5944,8 +6378,8 @@ msgstr "Code zurücksetzen"
 #~ msgid "Reset onboarding"
 #~ msgstr "Onboarding zurücksetzen"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Onboardingstatus zurücksetzen"
 
@@ -5959,38 +6393,38 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Einstellungen zurücksetzen"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Einstellungen zurücksetzen"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Setzt den Onboardingstatus zurück"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Setzt den Onboardingstatus zurück"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Einstellungen zurücksetzen"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Einstellungen zurücksetzen"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Versucht die Anmeldung erneut"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Wiederholung der letzten Aktion, bei der ein Fehler aufgetreten ist"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -6002,7 +6436,7 @@ msgstr "Wiederholen"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"
@@ -6022,19 +6456,20 @@ msgstr ""
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -6054,12 +6489,12 @@ msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Änderungen speichern"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Änderungen speichern"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Handle-Änderung speichern"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Handle-Änderung speichern"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -6070,6 +6505,10 @@ msgstr ""
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Bildausschnitt speichern"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr ""
@@ -6083,7 +6522,7 @@ msgstr ""
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Gespeicherte Feeds"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr ""
 
@@ -6097,12 +6536,12 @@ msgid "Saved to your feeds"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Speichert alle Änderungen an Deinem Profil"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Speichert alle Änderungen an Deinem Profil"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Speichert Handle-Änderung in {handle}"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Speichert Handle-Änderung in {handle}"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6110,8 +6549,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr ""
 
@@ -6124,15 +6563,15 @@ msgstr "Wissenschaft"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Zum Anfang blättern"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Suche"
 
@@ -6140,7 +6579,7 @@ msgstr "Suche"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Nach \"{query}\" suchen"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr ""
 
@@ -6168,8 +6607,8 @@ msgstr "Nach Nutzern suchen"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Suche nach GIFs"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr ""
 
@@ -6197,7 +6636,7 @@ msgstr "Siehe <0>{displayTag}</0>-Beiträge"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Siehe <0>{displayTag}</0>-Beiträge von diesem Benutzer"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -6218,7 +6657,7 @@ msgstr "Siehe diesen Leitfaden"
 msgid "Seek slider"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Wähle {item}"
 
@@ -6238,6 +6677,10 @@ msgstr "Einen Avatar auswählen"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "Ein Emoji auswählen"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Von einem bestehenden Konto auswählen"
@@ -6246,7 +6689,7 @@ msgstr "Von einem bestehenden Konto auswählen"
 msgid "Select GIF"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr ""
 
@@ -6258,7 +6701,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select language..."
 msgstr "Sprache auswählen..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Sprachen auswählen"
 
@@ -6266,7 +6709,7 @@ msgstr "Sprachen auswählen"
 msgid "Select moderator"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "Wähle Option {i} von {numItems}"
 
@@ -6311,7 +6754,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 #~ msgstr "Wähle aus, was du sehen (oder nicht sehen) möchtest, und wir kümmern uns um den Rest."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Wähle aus, welche Sprachen deine abonnierten Feeds enthalten sollen. Wenn du keine Sprachen auswählst, werden alle Sprachen angezeigt."
 
@@ -6319,7 +6762,7 @@ msgstr "Wähle aus, welche Sprachen deine abonnierten Feeds enthalten sollen. We
 #~ msgid "Select your app language for the default text to display in the app"
 #~ msgstr "Wählen deine App-Sprache für den Standardtext aus, der in der App angezeigt werden soll"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Wählen Sie Ihre App-Sprache für den Standardtext aus, der in der App angezeigt werden soll."
 
@@ -6331,7 +6774,7 @@ msgstr "Wähle dein Geburtsdatum"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Wähle aus den folgenden Optionen deine Interessen aus"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Wähle deine bevorzugte Sprache für Übersetzungen in deinem Feed aus."
 
@@ -6347,11 +6790,11 @@ msgstr "Wähle deine bevorzugte Sprache für Übersetzungen in deinem Feed aus."
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "Bestätigungs-E-Mail senden"
 
@@ -6369,11 +6812,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "E-Mail senden"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Feedback senden"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "Nachricht senden"
@@ -6397,8 +6840,8 @@ msgstr "Bericht senden"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr ""
 
@@ -6425,7 +6868,7 @@ msgstr "Server-Adresse"
 #~ msgid "Set Age"
 #~ msgstr "Alter festlegen"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr ""
 
@@ -6458,32 +6901,32 @@ msgstr "Neues Passwort festlegen"
 #~ msgstr "Passwort festlegen"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Nein\", um alle Zitatbeiträge aus deinem Feed auszublenden. Reposts sind weiterhin sichtbar."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Nein\", um alle Zitatbeiträge aus deinem Feed auszublenden. Reposts sind weiterhin sichtbar."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Nein\", um alle Antworten aus deinem Feed auszublenden."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Nein\", um alle Antworten aus deinem Feed auszublenden."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Nein\", um alle Reposts aus deinem Feed auszublenden."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Nein\", um alle Reposts aus deinem Feed auszublenden."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Ja\", um Antworten in einer Thread-Ansicht anzuzeigen. Dies ist eine experimentelle Funktion."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Ja\", um Antworten in einer Thread-Ansicht anzuzeigen. Dies ist eine experimentelle Funktion."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Ja\", um Beispiele für deine gespeicherten Feeds in deinem Following-Feed anzuzeigen. Dies ist eine experimentelle Funktion."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Setze diese Einstellung auf \"Ja\", um Beispiele für deine gespeicherten Feeds in deinem Following-Feed anzuzeigen. Dies ist eine experimentelle Funktion."
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Dein Konto einrichten"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Legt deinen Bluesky-Benutzernamen fest"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Legt deinen Bluesky-Benutzernamen fest"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
 #~ msgid "Sets color theme to dark"
@@ -6530,14 +6973,14 @@ msgstr "Legt die E-Mail für das Zurücksetzen des Passworts fest"
 #~ msgid "Sets server for the Bluesky client"
 #~ msgstr "Setzt den Server für den Bluesky-Client"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Sexuelle Aktivitäten oder erotische Nacktheit."
 
@@ -6547,17 +6990,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Teilen"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Teilen"
@@ -6572,7 +7015,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr ""
 
@@ -6591,7 +7034,7 @@ msgstr "Feed teilen"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr ""
 
@@ -6621,7 +7064,7 @@ msgstr ""
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr ""
 
@@ -6630,9 +7073,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Anzeigen"
 
@@ -6671,6 +7113,10 @@ msgstr ""
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -6680,9 +7126,9 @@ msgstr ""
 msgid "Show list anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Mehr anzeigen"
 
@@ -6695,13 +7141,22 @@ msgstr ""
 msgid "Show muted replies"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Beiträge aus meinen Feeds anzeigen"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Beiträge aus meinen Feeds anzeigen"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
-msgstr "Zitatbeiträge anzeigen"
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Zitatbeiträge anzeigen"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
@@ -6715,13 +7170,26 @@ msgstr "Zitatbeiträge anzeigen"
 #~ msgid "Show re-posts in Following feed"
 #~ msgstr "Reposts im Following-Feed anzeigen"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
-msgstr "Antworten anzeigen"
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Antworten anzeigen"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Zeige Antworten von Personen, denen du folgst, vor allen anderen Antworten an."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Zeige Antworten von Personen, denen du folgst, vor allen anderen Antworten an."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
 #~ msgid "Show replies in Following"
@@ -6736,14 +7204,24 @@ msgstr "Zeige Antworten von Personen, denen du folgst, vor allen anderen Antwort
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "Reposts anzeigen"
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Reposts anzeigen"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
 #~ msgid "Show reposts in Following"
 #~ msgstr "Reposts im Following-Feed anzeigen"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -6776,14 +7254,14 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6815,21 +7293,27 @@ msgstr ""
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Abmelden"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6845,8 +7329,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Anmelden erforderlich"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Angemeldet als"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Angemeldet als"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6854,8 +7338,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Angemeldet als @{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr ""
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:70
 #~ msgid "Signs {0} out of Bluesky"
@@ -6879,8 +7363,7 @@ msgstr "Überspringen"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Diesen Schritt überspringen"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
@@ -6901,7 +7384,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Some subtitle"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr ""
 
@@ -6911,13 +7394,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr ""
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten."
 
@@ -6926,11 +7409,19 @@ msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten."
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Entschuldigung! Deine Sitzung ist abgelaufen. Bitte logge dich erneut ein."
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "Antworten sortieren"
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Antworten sortieren"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Antworten auf denselben Beitrag sortieren nach:"
 
@@ -6964,11 +7455,11 @@ msgstr "Sport"
 #~ msgid "Square"
 #~ msgstr "Quadratische"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr ""
 
@@ -6980,8 +7471,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr ""
@@ -6994,7 +7485,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7002,7 +7493,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starter Packs"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr ""
 
@@ -7010,7 +7501,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "Status-Seite"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr ""
 
@@ -7026,12 +7518,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Step {0} of {numSteps}"
 #~ msgstr "Schritt {0} von {numSteps}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Der Speicher wurde gelöscht, du musst die App jetzt neu starten."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
@@ -7050,7 +7542,7 @@ msgstr "Abonnieren"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr ""
 
@@ -7059,7 +7551,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
 #~ msgstr "Abonniere den {0} Feed"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -7067,7 +7559,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Abonniere diese Liste"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr ""
 
@@ -7088,12 +7580,18 @@ msgstr "Vorgeschlagen für dich"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Suggestiv"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Support"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
@@ -7104,20 +7602,21 @@ msgstr "Konto wechseln"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Wechseln zu {0}"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Wechseln zu {0}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Wechselt das Konto, in das du eingeloggt bist"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Wechselt das Konto, in das du eingeloggt bist"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Systemprotokoll"
 
@@ -7153,8 +7652,8 @@ msgstr ""
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr ""
 
@@ -7195,11 +7694,12 @@ msgstr ""
 msgid "Terms"
 msgstr "Bedingungen"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Nutzungsbedingungen"
 
@@ -7223,7 +7723,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text input field"
 msgstr "Text-Eingabefeld"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr ""
 
@@ -7244,7 +7744,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr ""
 
@@ -7265,7 +7765,7 @@ msgstr ""
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Das Konto kann nach der Entblockiert mit dir interagieren."
@@ -7279,7 +7779,7 @@ msgstr "Das Konto kann nach der Entblockiert mit dir interagieren."
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr ""
 
@@ -7329,11 +7829,15 @@ msgstr "Möglicherweise wurde der Post gelöscht."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "Die Datenschutzerklärung wurde nach <0/> verschoben"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr ""
 
@@ -7349,8 +7853,7 @@ msgstr "Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen wurden verschoben nach"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
@@ -7377,7 +7880,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 #~ msgstr "Es gab ein Problem bei der Aktualisierung deines Feeds. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr ""
 
@@ -7392,7 +7895,7 @@ msgstr ""
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Es gab ein Problem bei der Kontaktaufnahme mit dem Server"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -7414,11 +7917,19 @@ msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen der Beiträge. Tippe hier, um es erneut
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen der Liste. Tippe hier, um es erneut zu versuchen."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen deiner Listen. Tippe hier, um es erneut zu versuchen."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -7439,12 +7950,12 @@ msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connec
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen deiner App-Passwörter"
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen deiner App-Passwörter"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -7467,7 +7978,7 @@ msgstr "Es gab ein Problem! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Es ist ein Problem aufgetreten. Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Es gab ein unerwartetes Problem in der Anwendung. Bitte teile uns mit, wenn dies bei dir der Fall ist!"
@@ -7480,6 +7991,10 @@ msgstr "Es gab einen Ansturm neuer Benutzer auf Bluesky! Wir werden dein Konto s
 #~ msgid "These are popular accounts you might like:"
 #~ msgstr "Dies sind beliebte Konten, die dir gefallen könnten:"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "Diese {screenDescription} wurde gekennzeichnet:"
@@ -7541,10 +8056,14 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost.</0>"
 #~ msgstr "Diese Funktion befindet sich in der Beta-Phase. Du kannst mehr über Kontodepot-Exporte in <0>diesem Blogpost lesen.</0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr ""
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Dieser Feed wird derzeit stark frequentiert und ist vorübergehend nicht verfügbar. Bitte versuche es später erneut."
@@ -7555,7 +8074,7 @@ msgstr "Dieser Feed wird derzeit stark frequentiert und ist vorübergehend nicht
 #~ msgid "This feed is empty!"
 #~ msgstr "Dieser Feed ist leer!"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Dieser Feed ist leer! Möglicherweise musst du mehr Benutzern folgen oder deine Spracheinstellungen anpassen."
 
@@ -7569,6 +8088,10 @@ msgstr ""
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Diese Informationen werden nicht an andere Benutzer weitergegeben."
@@ -7618,15 +8141,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Dieser Name ist bereits in Gebrauch"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Dieser Name ist bereits in Gebrauch"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Dieser Beitrag wurde gelöscht."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr ""
 
@@ -7638,7 +8165,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr ""
 
@@ -7654,7 +8181,7 @@ msgstr ""
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr ""
 
@@ -7715,7 +8242,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This will hide this post from your feeds."
 #~ msgstr "Dadurch wird dieser Beitrag aus deinen Feeds ausgeblendet."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr ""
 
@@ -7723,12 +8250,12 @@ msgstr ""
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Thread-Einstellungen"
 
@@ -7736,15 +8263,19 @@ msgstr "Thread-Einstellungen"
 #~ msgid "Thread settings updated"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "Thread-Modus"
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Thread-Modus"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Thread-Einstellungen"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr ""
 
@@ -7772,11 +8303,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Toggle between muted word options."
 #~ msgstr "Zwischen den Optionen für stummgeschaltete Wörter wechseln."
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Dieses Dropdown umschalten"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr ""
 
@@ -7791,14 +8322,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Übersetzen"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Erneut versuchen"
@@ -7808,14 +8339,18 @@ msgid "TV"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
@@ -7827,6 +8362,10 @@ msgstr "Liste entblocken"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Stummschaltung von Liste aufheben"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -7836,7 +8375,7 @@ msgstr "Stummschaltung von Liste aufheben"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Es ist uns nicht gelungen, deinen Dienst zu kontaktieren. Bitte überprüfe deine Internetverbindung."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr ""
 
@@ -7844,14 +8383,14 @@ msgstr ""
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Entblocken"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Entblocken"
@@ -7866,7 +8405,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Konto entblocken"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr ""
@@ -7886,7 +8425,7 @@ msgstr "Nicht mehr folgen"
 #~ msgid "Unfollow"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "{0} nicht mehr folgen"
 
@@ -7944,7 +8483,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Stummschaltung von Thread aufheben"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr ""
 
@@ -7978,7 +8517,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Unsave"
 #~ msgstr "Speicherung aufheben"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
@@ -7987,7 +8526,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -8020,10 +8559,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Update Available"
 #~ msgstr "Update verfügbar"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr ""
@@ -8040,7 +8584,7 @@ msgstr "Wird aktualisiert…"
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Hochladen einer Textdatei auf:"
 
@@ -8063,32 +8607,36 @@ msgstr ""
 msgid "Upload from Library"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Verwende App-Passwörter, um dich bei anderen Bluesky-Clients anzumelden, ohne vollen Zugriff auf deinen Account oder dein Passwort zu geben."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Verwende App-Passwörter, um dich bei anderen Bluesky-Clients anzumelden, ohne vollen Zugriff auf deinen Account oder dein Passwort zu geben."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Standardanbieter verwenden"
 
@@ -8097,6 +8645,11 @@ msgstr "Standardanbieter verwenden"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "In-App-Browser verwenden"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8107,10 +8660,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Verwenden dies, um dich mit deinem Handle bei der anderen App einzuloggen."
 
@@ -8168,7 +8721,7 @@ msgstr "Benutzerliste erstellt"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Benutzerliste aktualisiert"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Benutzerlisten"
 
@@ -8201,7 +8754,7 @@ msgstr "Benutzer in \"{0}\""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr ""
 
@@ -8213,26 +8766,27 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Verify {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "E-Mail bestätigen"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "E-Mail bestätigen"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Meine E-Mail bestätigen"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Meine E-Mail bestätigen"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Meine E-Mail bestätigen"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Meine E-Mail bestätigen"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -8243,11 +8797,17 @@ msgstr "Neue E-Mail bestätigen"
 msgid "Verify now"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Überprüfe deine E-Mail"
@@ -8256,16 +8816,21 @@ msgstr "Überprüfe deine E-Mail"
 #~ msgid "Version {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr ""
 
@@ -8282,7 +8847,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -8299,12 +8864,12 @@ msgstr ""
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Avatar von {0} ansehen"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr ""
 
@@ -8324,7 +8889,7 @@ msgstr ""
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr ""
 
@@ -8340,7 +8905,7 @@ msgstr ""
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Vollständigen Thread ansehen"
 
@@ -8353,12 +8918,12 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Profil ansehen"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Avatar ansehen"
 
@@ -8370,7 +8935,7 @@ msgstr ""
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr ""
 
@@ -8379,11 +8944,11 @@ msgstr ""
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr ""
 
@@ -8392,7 +8957,7 @@ msgstr ""
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Seite ansehen"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -8414,7 +8979,7 @@ msgstr ""
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Wir konnten keine Ergebnisse für diesen Hashtag finden."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr ""
 
@@ -8426,11 +8991,11 @@ msgstr "Wir schätzen {estimatedTime} bis dein Konto bereit ist."
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Wir hoffen, dass du eine schöne Zeit hast. Denke daran, Bluesky ist:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Wir haben keine Beiträge mehr von den Konten, denen du folgst. Hier ist das Neueste von <0/>."
 
@@ -8442,7 +9007,7 @@ msgstr "Wir haben keine Beiträge mehr von den Konten, denen du folgst. Hier ist
 #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
 #~ msgstr "Wir empfehlen unser \"Discover\" Feed:"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr ""
 
@@ -8450,7 +9015,7 @@ msgstr ""
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr ""
 
@@ -8475,8 +9040,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -8494,7 +9059,7 @@ msgstr "Es tut uns leid, aber wir konnten deine stummgeschalteten Wörter nicht
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Es tut uns leid, aber deine Suche konnte nicht abgeschlossen werden. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr ""
 
@@ -8507,11 +9072,11 @@ msgstr "Es tut uns leid! Wir können die Seite, nach der du gesucht hast, nicht
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr ""
 
@@ -8536,8 +9101,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Was ist das Problem mit diesem {collectionName}?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "Was gibt's?"
 
@@ -8607,16 +9172,16 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr "Breit"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Beitrag verfassen"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Schreibe deine Antwort"
@@ -8626,13 +9191,11 @@ msgstr "Schreibe deine Antwort"
 msgid "Writers"
 msgstr "Schriftsteller"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
@@ -8641,7 +9204,7 @@ msgstr "Ja"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -8653,7 +9216,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, hide"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr ""
 
@@ -8677,7 +9240,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are in line."
 msgstr "Du befindest dich in der Warteschlange."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr ""
 
@@ -8686,8 +9249,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -8715,7 +9278,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Du kannst dich jetzt mit deinem neuen Passwort anmelden."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr ""
 
@@ -8811,8 +9374,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Du hast noch keine Konten blockiert. Um ein Konto zu blockieren, gehe auf dessen Profil und wähle \"Konto blockieren\" aus dem Menü des Kontos aus."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Du hast noch keine App-Passwörter erstellt. Du kannst eines erstellen, indem du auf die Schaltfläche unten klickst."
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Du hast noch keine App-Passwörter erstellt. Du kannst eines erstellen, indem du auf die Schaltfläche unten klickst."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -8830,7 +9393,7 @@ msgstr ""
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr ""
 
@@ -8883,7 +9446,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
 #~ msgstr "Du musst 18 Jahre oder älter sein, um Inhalte für Erwachsene zu aktivieren."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr ""
 
@@ -8899,10 +9462,14 @@ msgstr ""
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Du wirst keine Mitteilungen mehr für diesen Thread erhalten"
@@ -8943,7 +9510,7 @@ msgstr ""
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr ""
 
@@ -8966,7 +9533,7 @@ msgstr "Du bist in der Warteschlange"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Du kannst loslegen!"
 
@@ -8979,11 +9546,11 @@ msgstr ""
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Du hast das Ende deines Feeds erreicht! Finde weitere Konten, denen du folgen kannst."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr ""
 
@@ -8995,11 +9562,11 @@ msgstr "Dein Konto"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Dein Konto wurde gelöscht"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "Dein Kontodepot, das alle öffentlichen Datensätze enthält, kann als \"CAR\"-Datei heruntergeladen werden. Diese Datei enthält keine Medieneinbettungen, wie z. B. Bilder, oder deine privaten Daten, welche separat abgerufen werden müssen."
 
@@ -9050,7 +9617,7 @@ msgstr "Dein Following-Feed ist leer! Folge mehr Benutzern, um auf dem Laufenden
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Dein vollständiger Handle lautet"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Dein vollständiger Handle lautet <0>@{0}</0>"
 
@@ -9062,23 +9629,27 @@ msgstr "Deine stummgeschalteten Wörter"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Dein Passwort wurde erfolgreich geändert!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Dein Beitrag wurde veröffentlicht"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Deine Beiträge, Likes und Blockierungen sind öffentlich. Stummschaltungen sind privat."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Dein Profil"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Dein Profil"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Deine Antwort wurde veröffentlicht"
 
diff --git a/src/locale/locales/en-GB/messages.po b/src/locale/locales/en-GB/messages.po
index 63b17a94c..e97366bbe 100644
--- a/src/locale/locales/en-GB/messages.po
+++ b/src/locale/locales/en-GB/messages.po
@@ -17,14 +17,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr ""
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -68,16 +69,16 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
@@ -85,22 +86,26 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -119,10 +124,14 @@ msgstr ""
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr ""
@@ -160,10 +169,18 @@ msgstr ""
 msgid "{0}s"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
@@ -177,25 +194,117 @@ msgstr ""
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr ""
@@ -238,6 +347,10 @@ msgstr ""
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr ""
@@ -262,8 +375,15 @@ msgstr ""
 msgid "7 days"
 msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr ""
 
@@ -271,22 +391,25 @@ msgstr ""
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr ""
 
@@ -311,15 +434,15 @@ msgstr ""
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr ""
@@ -357,17 +480,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -377,9 +498,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr ""
 
@@ -391,6 +525,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr ""
@@ -403,7 +541,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr ""
 
@@ -416,7 +554,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Lists"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr ""
 
@@ -429,6 +567,10 @@ msgstr ""
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -436,21 +578,20 @@ msgstr ""
 msgid "Adult Content"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -466,8 +607,8 @@ msgstr ""
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -480,7 +621,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -494,17 +635,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr ""
 
@@ -512,7 +653,7 @@ msgstr ""
 msgid "Alt Text"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr ""
 
@@ -521,8 +662,8 @@ msgstr ""
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr ""
 
@@ -530,23 +671,23 @@ msgstr ""
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr ""
 
@@ -572,7 +713,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr ""
 
@@ -580,7 +721,7 @@ msgstr ""
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr ""
 
@@ -607,8 +748,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "an unknown labeller"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr ""
 
@@ -634,29 +773,49 @@ msgstr ""
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr ""
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr ""
 
@@ -681,33 +840,48 @@ msgstr ""
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr ""
 
@@ -719,7 +893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr ""
 
@@ -727,15 +901,19 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr ""
 
@@ -744,7 +922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Art"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr ""
 
@@ -752,6 +930,15 @@ msgstr ""
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -765,7 +952,7 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -773,18 +960,38 @@ msgid "Back"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr ""
@@ -815,15 +1022,15 @@ msgstr ""
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr ""
@@ -852,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr ""
 
@@ -861,6 +1068,10 @@ msgstr ""
 msgid "Bluesky"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr ""
@@ -869,11 +1080,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honour this request. This does not make your account private."
 
@@ -915,11 +1126,11 @@ msgstr ""
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr ""
 
@@ -927,7 +1138,7 @@ msgstr ""
 msgid "By {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr ""
 
@@ -943,7 +1154,7 @@ msgstr ""
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr ""
 
@@ -952,24 +1163,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr ""
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr ""
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -977,40 +1191,44 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr ""
 
@@ -1019,9 +1237,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr ""
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr ""
 
@@ -1033,25 +1251,32 @@ msgstr "Subtitles (.vtt)"
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "Subtitles & alt text"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr ""
 
@@ -1060,15 +1285,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr ""
 
@@ -1076,10 +1300,14 @@ msgstr ""
 msgid "Change Your Email"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
@@ -1089,14 +1317,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr ""
 
@@ -1113,15 +1339,19 @@ msgstr ""
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr ""
 
@@ -1137,7 +1367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose Service"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr ""
 
@@ -1149,11 +1379,11 @@ msgstr ""
 msgid "Choose your password"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr ""
 
@@ -1162,8 +1392,8 @@ msgid "Clear search query"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1173,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1201,8 +1431,8 @@ msgstr ""
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1215,7 +1445,7 @@ msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr ""
 
@@ -1227,7 +1457,7 @@ msgstr ""
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr ""
 
@@ -1239,20 +1469,20 @@ msgstr ""
 msgid "Close image"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr ""
 
@@ -1268,15 +1498,15 @@ msgstr ""
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "Colour mode"
 
@@ -1290,12 +1520,12 @@ msgstr ""
 msgid "Comics"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr ""
 
@@ -1303,7 +1533,11 @@ msgstr ""
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr ""
 
@@ -1311,27 +1545,27 @@ msgstr ""
 msgid "Compose reply"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -1344,30 +1578,30 @@ msgstr ""
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr ""
 
@@ -1380,16 +1614,27 @@ msgstr ""
 msgid "Contact support"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr ""
 
@@ -1440,40 +1685,45 @@ msgstr ""
 msgid "Cooking"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
@@ -1481,6 +1731,14 @@ msgstr ""
 msgid "Copy code"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr ""
@@ -1512,7 +1770,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy QR code"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr ""
@@ -1537,30 +1799,30 @@ msgstr ""
 msgid "Could not process your video"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr ""
 
@@ -1577,16 +1839,16 @@ msgstr ""
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr ""
 
@@ -1594,7 +1856,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr ""
 
@@ -1609,8 +1871,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr ""
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -1618,15 +1880,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Customise media from external sites."
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Customise media from external sites."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Customise who can interact with this post."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr ""
 
@@ -1634,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dark mode"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr ""
 
@@ -1642,16 +1904,17 @@ msgstr ""
 msgid "Date of birth"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr ""
 
@@ -1659,22 +1922,22 @@ msgstr ""
 msgid "Debug panel"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr ""
 
@@ -1682,16 +1945,15 @@ msgstr ""
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr ""
 
@@ -1711,25 +1973,26 @@ msgstr ""
 msgid "Delete message for me"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr ""
 
@@ -1741,21 +2004,28 @@ msgstr ""
 msgid "Delete this post?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
@@ -1781,31 +2051,37 @@ msgstr ""
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr ""
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -1814,12 +2090,13 @@ msgstr ""
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr ""
 
@@ -1827,12 +2104,16 @@ msgstr ""
 msgid "Discard changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr ""
 
@@ -1849,11 +2130,11 @@ msgstr ""
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr ""
 
@@ -1861,16 +2142,22 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
 msgstr ""
@@ -1879,7 +2166,8 @@ msgstr ""
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr ""
 
@@ -1888,12 +2176,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -1904,10 +2192,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr ""
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr ""
 
@@ -1917,13 +2205,14 @@ msgstr ""
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -1942,7 +2231,7 @@ msgstr ""
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr ""
 
@@ -1950,12 +2239,12 @@ msgstr ""
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr ""
 
@@ -1963,7 +2252,7 @@ msgstr ""
 msgid "Duration:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr ""
 
@@ -1971,10 +2260,18 @@ msgstr ""
 msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
 msgstr ""
@@ -1999,7 +2296,8 @@ msgstr ""
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2023,7 +2321,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr ""
 
@@ -2040,13 +2338,17 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
 msgstr ""
@@ -2058,17 +2360,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2080,7 +2382,15 @@ msgstr ""
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2089,15 +2399,20 @@ msgstr ""
 msgid "Education"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr ""
@@ -2124,8 +2439,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2141,29 +2456,38 @@ msgstr ""
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2173,7 +2497,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
@@ -2186,8 +2510,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2198,7 +2522,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr ""
 
@@ -2210,7 +2534,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr ""
 
@@ -2239,11 +2563,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr ""
 
@@ -2289,23 +2613,23 @@ msgstr ""
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr ""
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr ""
 
@@ -2313,11 +2637,11 @@ msgstr ""
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr ""
 
@@ -2326,14 +2650,19 @@ msgstr ""
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
 msgstr ""
@@ -2350,38 +2679,50 @@ msgstr ""
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
 msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
@@ -2401,7 +2742,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2410,7 +2751,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr ""
 
@@ -2431,7 +2772,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -2472,12 +2813,16 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr ""
 
@@ -2486,7 +2831,7 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr ""
 
@@ -2495,14 +2840,14 @@ msgstr ""
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr ""
 
@@ -2516,10 +2861,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr ""
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr ""
 
@@ -2527,11 +2872,11 @@ msgstr ""
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Finalising"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2542,12 +2887,12 @@ msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr ""
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -2557,7 +2902,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fitness"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr ""
 
@@ -2565,7 +2910,7 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr ""
@@ -2575,7 +2920,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr ""
@@ -2594,11 +2939,11 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr ""
@@ -2633,19 +2978,19 @@ msgid "Followed users"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr ""
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr ""
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr ""
 
@@ -2658,7 +3003,7 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -2668,7 +3013,7 @@ msgid "Following"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr ""
 
@@ -2676,13 +3021,13 @@ msgstr ""
 msgid "Following {name}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -2694,13 +3039,11 @@ msgstr ""
 msgid "Follows You"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
@@ -2713,12 +3056,15 @@ msgstr ""
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr ""
 
@@ -2747,12 +3093,12 @@ msgstr ""
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
@@ -2760,11 +3106,11 @@ msgstr ""
 msgid "Gallery"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr ""
 
@@ -2803,13 +3149,17 @@ msgstr ""
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
@@ -2849,8 +3199,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr ""
 
@@ -2858,11 +3208,25 @@ msgstr ""
 msgid "Half way there!"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr ""
 
@@ -2870,11 +3234,11 @@ msgstr ""
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr ""
 
@@ -2882,8 +3246,10 @@ msgstr ""
 msgid "Having trouble?"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -2891,16 +3257,20 @@ msgstr ""
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -2910,7 +3280,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hide"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr ""
@@ -2944,7 +3314,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr ""
 
@@ -2968,7 +3338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr ""
 
@@ -2976,26 +3346,25 @@ msgstr ""
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr ""
 
@@ -3003,14 +3372,14 @@ msgstr ""
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr ""
 
@@ -3018,7 +3387,8 @@ msgstr ""
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr ""
 
@@ -3027,7 +3397,7 @@ msgstr ""
 msgid "I understand"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr ""
 
@@ -3039,6 +3409,10 @@ msgstr ""
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr ""
@@ -3055,7 +3429,7 @@ msgstr ""
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
@@ -3079,19 +3453,19 @@ msgstr ""
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr ""
 
@@ -3108,8 +3482,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr ""
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3120,15 +3494,19 @@ msgid "Interaction limited"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr ""
 
@@ -3185,18 +3563,18 @@ msgstr ""
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -3239,25 +3617,25 @@ msgstr ""
 msgid "Labels on your content"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
@@ -3266,11 +3644,15 @@ msgstr ""
 msgid "Latest"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -3288,8 +3670,8 @@ msgstr ""
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr ""
 
@@ -3327,7 +3709,7 @@ msgstr ""
 msgid "left to go."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr ""
 
@@ -3336,11 +3718,11 @@ msgstr ""
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr ""
 
@@ -3353,14 +3735,14 @@ msgstr ""
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr ""
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr ""
 
@@ -3372,22 +3754,22 @@ msgid "Liked By"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr ""
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr ""
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr ""
 
@@ -3400,7 +3782,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr ""
 
@@ -3432,11 +3814,11 @@ msgstr ""
 msgid "List unmuted"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr ""
 
@@ -3471,12 +3853,12 @@ msgstr ""
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr ""
 
@@ -3487,7 +3869,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr ""
 
@@ -3499,11 +3881,11 @@ msgstr ""
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr ""
 
@@ -3523,7 +3905,7 @@ msgstr ""
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr ""
 
@@ -3531,6 +3913,11 @@ msgstr ""
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr ""
@@ -3540,12 +3927,11 @@ msgstr ""
 msgid "Mark as read"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr ""
 
@@ -3557,13 +3943,13 @@ msgstr ""
 msgid "Mentioned users"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr ""
 
@@ -3576,11 +3962,11 @@ msgstr ""
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr ""
@@ -3589,7 +3975,7 @@ msgstr ""
 msgid "Message settings"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -3604,9 +3990,10 @@ msgstr ""
 msgid "Misleading Post"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr ""
 
@@ -3636,28 +4023,28 @@ msgstr ""
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr ""
 
@@ -3666,7 +4053,7 @@ msgstr ""
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr ""
 
@@ -3679,7 +4066,11 @@ msgstr ""
 msgid "More options"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr ""
 
@@ -3769,11 +4160,11 @@ msgstr ""
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr ""
@@ -3786,7 +4177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr ""
 
@@ -3808,14 +4199,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr ""
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr ""
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr ""
@@ -3850,7 +4240,7 @@ msgstr ""
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr ""
 
@@ -3858,31 +4248,37 @@ msgstr ""
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
@@ -3912,11 +4308,10 @@ msgstr ""
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr ""
@@ -3929,7 +4324,8 @@ msgstr ""
 msgid "New User List"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr ""
 
@@ -3944,6 +4340,8 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -3954,7 +4352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr ""
 
@@ -3964,7 +4362,11 @@ msgstr ""
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
@@ -3972,11 +4374,12 @@ msgstr ""
 msgid "No description"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr ""
 
@@ -3990,7 +4393,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr ""
 
@@ -4055,7 +4458,7 @@ msgstr ""
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr ""
 
@@ -4094,7 +4497,7 @@ msgstr ""
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr ""
@@ -4106,11 +4509,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr ""
 
@@ -4118,16 +4521,16 @@ msgstr ""
 msgid "Nothing here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr ""
 
@@ -4139,13 +4542,13 @@ msgstr ""
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr ""
 
@@ -4170,7 +4573,7 @@ msgstr "Nudity or adult content not labelled as such"
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr ""
@@ -4179,15 +4582,17 @@ msgstr ""
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr ""
 
@@ -4195,14 +4600,22 @@ msgstr ""
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr ""
@@ -4228,15 +4641,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
@@ -4248,14 +4662,18 @@ msgstr ""
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr ""
 
@@ -4263,19 +4681,27 @@ msgstr ""
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr ""
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr ""
 
@@ -4287,20 +4713,20 @@ msgstr ""
 msgid "Open post options menu"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr ""
 
@@ -4313,48 +4739,48 @@ msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr ""
 
@@ -4367,52 +4793,52 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
@@ -4420,18 +4846,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr ""
@@ -4440,7 +4866,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens video picker"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr ""
 
@@ -4457,16 +4883,16 @@ msgstr ""
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
@@ -4475,10 +4901,10 @@ msgid "Other account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
@@ -4496,9 +4922,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -4516,11 +4944,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr ""
 
@@ -4529,19 +4957,19 @@ msgstr ""
 msgid "People"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr ""
 
@@ -4558,7 +4986,7 @@ msgstr ""
 msgid "Photography"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr ""
 
@@ -4576,7 +5004,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr ""
 
@@ -4590,7 +5018,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
@@ -4603,7 +5031,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr ""
 
@@ -4634,12 +5062,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr ""
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -4654,7 +5086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr ""
 
@@ -4681,12 +5113,10 @@ msgid "Politics"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr ""
@@ -4696,14 +5126,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr ""
 
@@ -4711,7 +5146,7 @@ msgstr ""
 msgid "Post deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr ""
 
@@ -4733,7 +5168,7 @@ msgstr ""
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr ""
 
@@ -4802,40 +5237,55 @@ msgstr ""
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Prioritise Your Follows"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Prioritise Your Follows"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr ""
@@ -4846,29 +5296,30 @@ msgid "profile"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr ""
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr ""
 
@@ -4928,24 +5379,29 @@ msgstr ""
 msgid "Quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr ""
 
@@ -4963,7 +5419,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reason:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr ""
 
@@ -4983,11 +5439,11 @@ msgstr ""
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
@@ -4995,7 +5451,8 @@ msgstr ""
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr ""
 
@@ -5025,8 +5482,8 @@ msgstr ""
 msgid "Remove feed?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5035,11 +5492,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr ""
 
@@ -5047,7 +5504,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr ""
 
@@ -5055,15 +5512,15 @@ msgstr ""
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr ""
 
@@ -5080,11 +5537,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr ""
 
@@ -5108,7 +5565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr ""
 
@@ -5129,7 +5586,7 @@ msgstr ""
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr ""
@@ -5152,24 +5609,24 @@ msgstr ""
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr ""
@@ -5221,8 +5678,8 @@ msgstr ""
 msgid "Report post"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -5268,7 +5725,7 @@ msgstr ""
 msgid "Repost"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -5280,24 +5737,24 @@ msgstr ""
 msgid "Reposted By"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr ""
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr ""
 
@@ -5311,14 +5768,19 @@ msgstr ""
 msgid "Request Code"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
 msgstr ""
@@ -5327,13 +5789,13 @@ msgstr ""
 msgid "Required in your region"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr ""
@@ -5350,8 +5812,8 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Code"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr ""
 
@@ -5361,38 +5823,38 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr ""
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr ""
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -5400,7 +5862,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr ""
@@ -5420,19 +5882,20 @@ msgstr ""
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5447,10 +5910,14 @@ msgstr ""
 msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
 msgid "Save image"
@@ -5460,6 +5927,10 @@ msgstr ""
 msgid "Save image crop"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr ""
@@ -5473,7 +5944,7 @@ msgstr ""
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr ""
 
@@ -5482,18 +5953,22 @@ msgstr ""
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr ""
 
@@ -5506,15 +5981,15 @@ msgstr ""
 msgid "Scroll to top"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
@@ -5522,7 +5997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr ""
 
@@ -5538,8 +6013,8 @@ msgstr ""
 msgid "Search GIFs"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr ""
 
@@ -5567,7 +6042,7 @@ msgstr ""
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -5579,7 +6054,7 @@ msgstr ""
 msgid "Seek slider"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr ""
 
@@ -5599,6 +6074,10 @@ msgstr ""
 msgid "Select an emoji"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr ""
@@ -5607,7 +6086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select GIF"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr ""
 
@@ -5619,7 +6098,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select language..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr ""
 
@@ -5627,7 +6106,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select moderator"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr ""
 
@@ -5655,11 +6134,11 @@ msgstr ""
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr ""
 
@@ -5671,7 +6150,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr ""
 
@@ -5679,11 +6158,11 @@ msgstr ""
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr ""
 
@@ -5701,11 +6180,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr ""
@@ -5725,8 +6204,8 @@ msgstr ""
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr ""
 
@@ -5743,7 +6222,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr ""
 
@@ -5752,45 +6231,45 @@ msgid "Set new password"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr ""
 
@@ -5800,17 +6279,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr ""
@@ -5825,7 +6304,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr ""
 
@@ -5836,7 +6315,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr ""
 
@@ -5866,7 +6345,7 @@ msgstr ""
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Share your favourite feed!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr ""
 
@@ -5875,9 +6354,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
@@ -5904,6 +6382,10 @@ msgstr ""
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -5913,9 +6395,9 @@ msgstr ""
 msgid "Show list anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr ""
 
@@ -5928,20 +6410,42 @@ msgstr ""
 msgid "Show muted replies"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
@@ -5949,8 +6453,18 @@ msgstr ""
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
@@ -5973,14 +6487,14 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6002,21 +6516,27 @@ msgstr ""
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6028,8 +6548,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr ""
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6037,8 +6557,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr ""
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6058,8 +6578,7 @@ msgstr ""
 msgid "Skip this flow"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
@@ -6076,7 +6595,7 @@ msgstr ""
 msgid "Some people can reply"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr ""
 
@@ -6086,13 +6605,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr ""
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr ""
 
@@ -6101,11 +6620,19 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr ""
 
@@ -6127,16 +6654,16 @@ msgstr ""
 msgid "Sports"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr ""
@@ -6149,7 +6676,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -6157,11 +6684,12 @@ msgstr ""
 msgid "Starter Packs"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "Starter packs let you easily share your favourite feeds and people with your friends."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr ""
 
@@ -6169,12 +6697,12 @@ msgstr ""
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr ""
 
@@ -6193,11 +6721,11 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Subscribe to Labeller"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -6205,7 +6733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr ""
 
@@ -6222,32 +6750,39 @@ msgstr ""
 msgid "Suggestive"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr ""
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr ""
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr ""
 
@@ -6275,8 +6810,8 @@ msgstr ""
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr ""
 
@@ -6309,11 +6844,12 @@ msgstr ""
 msgid "Terms"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr ""
 
@@ -6333,7 +6869,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text input field"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr ""
 
@@ -6346,7 +6882,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr ""
 
@@ -6367,7 +6903,7 @@ msgstr ""
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr ""
@@ -6377,7 +6913,7 @@ msgstr ""
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr ""
 
@@ -6427,11 +6963,15 @@ msgstr ""
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr ""
 
@@ -6447,8 +6987,7 @@ msgstr ""
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
@@ -6456,7 +6995,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr ""
 
@@ -6467,7 +7006,7 @@ msgstr ""
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -6489,11 +7028,19 @@ msgstr ""
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -6510,12 +7057,12 @@ msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connec
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr ""
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6538,7 +7085,7 @@ msgstr ""
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr ""
@@ -6547,6 +7094,10 @@ msgstr ""
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr ""
@@ -6596,15 +7147,19 @@ msgstr ""
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr ""
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr ""
 
@@ -6618,6 +7173,10 @@ msgstr ""
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr ""
@@ -6659,15 +7218,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr ""
 
@@ -6675,7 +7238,7 @@ msgstr ""
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr ""
 
@@ -6691,7 +7254,7 @@ msgstr ""
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr ""
 
@@ -6732,7 +7295,7 @@ msgstr ""
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr ""
 
@@ -6740,24 +7303,28 @@ msgstr ""
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr ""
 
@@ -6777,11 +7344,11 @@ msgstr ""
 msgid "Today"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr ""
 
@@ -6792,14 +7359,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr ""
@@ -6809,14 +7376,18 @@ msgid "TV"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
@@ -6828,6 +7399,10 @@ msgstr ""
 msgid "Un-mute list"
 msgstr ""
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -6837,7 +7412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr ""
 
@@ -6845,14 +7420,14 @@ msgstr ""
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr ""
@@ -6867,7 +7442,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unblock Account"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr ""
@@ -6883,7 +7458,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr ""
 
@@ -6929,7 +7504,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unmute thread"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr ""
 
@@ -6955,7 +7530,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
@@ -6964,7 +7539,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -6985,10 +7560,15 @@ msgstr ""
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr ""
@@ -7005,7 +7585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr ""
 
@@ -7028,32 +7608,36 @@ msgstr ""
 msgid "Upload from Library"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr ""
 
@@ -7062,6 +7646,11 @@ msgstr ""
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -7072,10 +7661,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr ""
 
@@ -7129,7 +7718,7 @@ msgstr ""
 msgid "User list updated"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr ""
 
@@ -7158,7 +7747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr ""
 
@@ -7166,26 +7755,27 @@ msgstr ""
 msgid "Verified email required"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -7196,25 +7786,36 @@ msgstr ""
 msgid "Verify now"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr ""
 
@@ -7231,7 +7832,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -7244,12 +7845,12 @@ msgstr ""
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr ""
 
@@ -7269,7 +7870,7 @@ msgstr ""
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr ""
 
@@ -7285,7 +7886,7 @@ msgstr ""
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr ""
 
@@ -7298,12 +7899,12 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr ""
 
@@ -7315,7 +7916,7 @@ msgstr ""
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr ""
 
@@ -7324,11 +7925,11 @@ msgstr ""
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr ""
 
@@ -7337,7 +7938,7 @@ msgstr ""
 msgid "Visit Site"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -7355,7 +7956,7 @@ msgstr ""
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr ""
 
@@ -7367,15 +7968,15 @@ msgstr ""
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr ""
 
@@ -7383,7 +7984,7 @@ msgstr ""
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "We were unable to load your configured labellers at this time."
 
@@ -7404,8 +8005,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -7423,7 +8024,7 @@ msgstr ""
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr ""
 
@@ -7432,11 +8033,11 @@ msgstr ""
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "We're sorry! You can only subscribe to twenty labellers, and you've reached your limit of twenty."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr ""
 
@@ -7453,8 +8054,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr ""
 
@@ -7507,16 +8108,16 @@ msgstr ""
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr ""
@@ -7526,13 +8127,11 @@ msgstr ""
 msgid "Writers"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
@@ -7541,7 +8140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -7553,7 +8152,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, hide"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr ""
 
@@ -7573,7 +8172,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are in line."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr ""
 
@@ -7582,8 +8181,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -7603,7 +8202,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr ""
 
@@ -7683,8 +8282,8 @@ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their p
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr ""
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -7698,7 +8297,7 @@ msgstr ""
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr ""
 
@@ -7735,7 +8334,7 @@ msgstr ""
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr ""
 
@@ -7751,10 +8350,14 @@ msgstr ""
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "You must select at least one labeller for a report"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr ""
@@ -7795,7 +8398,7 @@ msgstr ""
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr ""
 
@@ -7814,7 +8417,7 @@ msgstr ""
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr ""
 
@@ -7827,11 +8430,11 @@ msgstr ""
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr ""
 
@@ -7843,11 +8446,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr ""
 
@@ -7894,7 +8497,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr ""
 
@@ -7906,23 +8509,27 @@ msgstr ""
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr ""
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr ""
 
diff --git a/src/locale/locales/en/messages.po b/src/locale/locales/en/messages.po
index 0ce4335eb..849288cf4 100644
--- a/src/locale/locales/en/messages.po
+++ b/src/locale/locales/en/messages.po
@@ -17,14 +17,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr ""
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -68,16 +69,16 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
@@ -85,22 +86,26 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -119,10 +124,14 @@ msgstr ""
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr ""
@@ -160,10 +169,18 @@ msgstr ""
 msgid "{0}s"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
@@ -177,25 +194,117 @@ msgstr ""
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr ""
@@ -238,6 +347,10 @@ msgstr ""
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr ""
@@ -262,8 +375,15 @@ msgstr ""
 msgid "7 days"
 msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr ""
 
@@ -271,22 +391,25 @@ msgstr ""
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr ""
 
@@ -311,15 +434,15 @@ msgstr ""
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr ""
@@ -357,17 +480,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -377,9 +498,22 @@ msgstr ""
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr ""
 
@@ -391,6 +525,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr ""
@@ -403,7 +541,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr ""
 
@@ -416,7 +554,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Lists"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr ""
 
@@ -429,6 +567,10 @@ msgstr ""
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -436,21 +578,20 @@ msgstr ""
 msgid "Adult Content"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -466,8 +607,8 @@ msgstr ""
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -480,7 +621,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -494,17 +635,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr ""
 
@@ -512,7 +653,7 @@ msgstr ""
 msgid "Alt Text"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr ""
 
@@ -521,8 +662,8 @@ msgstr ""
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr ""
 
@@ -530,23 +671,23 @@ msgstr ""
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr ""
 
@@ -572,7 +713,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr ""
 
@@ -580,7 +721,7 @@ msgstr ""
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr ""
 
@@ -607,8 +748,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr ""
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr ""
 
@@ -634,29 +773,49 @@ msgstr ""
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr ""
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr ""
 
@@ -681,33 +840,48 @@ msgstr ""
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr ""
 
@@ -719,7 +893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr ""
 
@@ -727,15 +901,19 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr ""
 
@@ -744,7 +922,7 @@ msgstr ""
 msgid "Art"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr ""
 
@@ -752,6 +930,15 @@ msgstr ""
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -765,7 +952,7 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -773,18 +960,38 @@ msgid "Back"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr ""
@@ -815,15 +1022,15 @@ msgstr ""
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr ""
@@ -852,7 +1059,7 @@ msgstr ""
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr ""
 
@@ -861,6 +1068,10 @@ msgstr ""
 msgid "Bluesky"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr ""
@@ -869,11 +1080,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr ""
 
@@ -915,11 +1126,11 @@ msgstr ""
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr ""
 
@@ -927,7 +1138,7 @@ msgstr ""
 msgid "By {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr ""
 
@@ -943,7 +1154,7 @@ msgstr ""
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr ""
 
@@ -952,24 +1163,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr ""
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr ""
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -977,40 +1191,44 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr ""
 
@@ -1019,9 +1237,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr ""
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr ""
 
@@ -1033,25 +1251,32 @@ msgstr ""
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr ""
 
@@ -1060,15 +1285,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr ""
 
@@ -1076,10 +1300,14 @@ msgstr ""
 msgid "Change Your Email"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
@@ -1089,14 +1317,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr ""
 
@@ -1113,15 +1339,19 @@ msgstr ""
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr ""
 
@@ -1137,7 +1367,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose Service"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr ""
 
@@ -1149,11 +1379,11 @@ msgstr ""
 msgid "Choose your password"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr ""
 
@@ -1162,8 +1392,8 @@ msgid "Clear search query"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1173,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1201,8 +1431,8 @@ msgstr ""
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1215,7 +1445,7 @@ msgid "Close"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr ""
 
@@ -1227,7 +1457,7 @@ msgstr ""
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr ""
 
@@ -1239,20 +1469,20 @@ msgstr ""
 msgid "Close image"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr ""
 
@@ -1268,15 +1498,15 @@ msgstr ""
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr ""
 
@@ -1290,12 +1520,12 @@ msgstr ""
 msgid "Comics"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr ""
 
@@ -1303,7 +1533,11 @@ msgstr ""
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr ""
 
@@ -1311,27 +1545,27 @@ msgstr ""
 msgid "Compose reply"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr ""
 
@@ -1344,30 +1578,30 @@ msgstr ""
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr ""
 
@@ -1380,16 +1614,27 @@ msgstr ""
 msgid "Contact support"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr ""
 
@@ -1440,40 +1685,45 @@ msgstr ""
 msgid "Cooking"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
@@ -1481,6 +1731,14 @@ msgstr ""
 msgid "Copy code"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr ""
@@ -1512,7 +1770,11 @@ msgstr ""
 msgid "Copy QR code"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr ""
@@ -1537,30 +1799,30 @@ msgstr ""
 msgid "Could not process your video"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr ""
 
@@ -1577,16 +1839,16 @@ msgstr ""
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr ""
 
@@ -1594,7 +1856,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr ""
 
@@ -1609,8 +1871,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr ""
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -1618,15 +1880,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr ""
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr ""
 
@@ -1634,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dark mode"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr ""
 
@@ -1642,16 +1904,17 @@ msgstr ""
 msgid "Date of birth"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr ""
 
@@ -1659,22 +1922,22 @@ msgstr ""
 msgid "Debug panel"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr ""
 
@@ -1682,16 +1945,15 @@ msgstr ""
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr ""
 
@@ -1711,25 +1973,26 @@ msgstr ""
 msgid "Delete message for me"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr ""
 
@@ -1741,21 +2004,28 @@ msgstr ""
 msgid "Delete this post?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
@@ -1781,31 +2051,37 @@ msgstr ""
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr ""
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -1814,12 +2090,13 @@ msgstr ""
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr ""
 
@@ -1827,12 +2104,16 @@ msgstr ""
 msgid "Discard changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr ""
 
@@ -1849,11 +2130,11 @@ msgstr ""
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr ""
 
@@ -1861,16 +2142,22 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
 msgstr ""
@@ -1879,7 +2166,8 @@ msgstr ""
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr ""
 
@@ -1888,12 +2176,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -1904,10 +2192,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr ""
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr ""
 
@@ -1917,13 +2205,14 @@ msgstr ""
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -1942,7 +2231,7 @@ msgstr ""
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr ""
 
@@ -1950,12 +2239,12 @@ msgstr ""
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr ""
 
@@ -1963,7 +2252,7 @@ msgstr ""
 msgid "Duration:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr ""
 
@@ -1971,10 +2260,18 @@ msgstr ""
 msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
 msgstr ""
@@ -1999,7 +2296,8 @@ msgstr ""
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2023,7 +2321,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr ""
 
@@ -2040,13 +2338,17 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
 msgstr ""
@@ -2058,17 +2360,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2080,7 +2382,15 @@ msgstr ""
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2089,15 +2399,20 @@ msgstr ""
 msgid "Education"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr ""
@@ -2124,8 +2439,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr ""
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2141,29 +2456,38 @@ msgstr ""
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2173,7 +2497,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
@@ -2186,8 +2510,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2198,7 +2522,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr ""
 
@@ -2210,7 +2534,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr ""
 
@@ -2239,11 +2563,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr ""
 
@@ -2289,23 +2613,23 @@ msgstr ""
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr ""
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr ""
 
@@ -2313,11 +2637,11 @@ msgstr ""
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr ""
 
@@ -2326,14 +2650,19 @@ msgstr ""
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
 msgstr ""
@@ -2350,38 +2679,50 @@ msgstr ""
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
 msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
@@ -2401,7 +2742,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2410,7 +2751,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr ""
 
@@ -2431,7 +2772,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -2472,12 +2813,16 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr ""
 
@@ -2486,7 +2831,7 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr ""
 
@@ -2495,14 +2840,14 @@ msgstr ""
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr ""
 
@@ -2516,10 +2861,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr ""
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr ""
 
@@ -2527,11 +2872,11 @@ msgstr ""
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2542,12 +2887,12 @@ msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr ""
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -2557,7 +2902,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fitness"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr ""
 
@@ -2565,7 +2910,7 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr ""
@@ -2575,7 +2920,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr ""
@@ -2594,11 +2939,11 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr ""
@@ -2633,19 +2978,19 @@ msgid "Followed users"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr ""
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr ""
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr ""
 
@@ -2658,7 +3003,7 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -2668,7 +3013,7 @@ msgid "Following"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr ""
 
@@ -2676,13 +3021,13 @@ msgstr ""
 msgid "Following {name}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -2694,13 +3039,11 @@ msgstr ""
 msgid "Follows You"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
@@ -2713,12 +3056,15 @@ msgstr ""
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr ""
 
@@ -2747,12 +3093,12 @@ msgstr ""
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
@@ -2760,11 +3106,11 @@ msgstr ""
 msgid "Gallery"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr ""
 
@@ -2803,13 +3149,17 @@ msgstr ""
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
@@ -2849,8 +3199,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr ""
 
@@ -2858,11 +3208,25 @@ msgstr ""
 msgid "Half way there!"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr ""
 
@@ -2870,11 +3234,11 @@ msgstr ""
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr ""
 
@@ -2882,8 +3246,10 @@ msgstr ""
 msgid "Having trouble?"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -2891,16 +3257,20 @@ msgstr ""
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -2910,7 +3280,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hide"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr ""
@@ -2944,7 +3314,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr ""
 
@@ -2968,7 +3338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr ""
 
@@ -2976,26 +3346,25 @@ msgstr ""
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr ""
 
@@ -3003,14 +3372,14 @@ msgstr ""
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr ""
 
@@ -3018,7 +3387,8 @@ msgstr ""
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr ""
 
@@ -3027,7 +3397,7 @@ msgstr ""
 msgid "I understand"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr ""
 
@@ -3039,6 +3409,10 @@ msgstr ""
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr ""
@@ -3055,7 +3429,7 @@ msgstr ""
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
@@ -3079,19 +3453,19 @@ msgstr ""
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr ""
 
@@ -3108,8 +3482,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr ""
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3120,15 +3494,19 @@ msgid "Interaction limited"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr ""
 
@@ -3185,18 +3563,18 @@ msgstr ""
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -3239,25 +3617,25 @@ msgstr ""
 msgid "Labels on your content"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
@@ -3266,11 +3644,15 @@ msgstr ""
 msgid "Latest"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -3288,8 +3670,8 @@ msgstr ""
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr ""
 
@@ -3327,7 +3709,7 @@ msgstr ""
 msgid "left to go."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr ""
 
@@ -3336,11 +3718,11 @@ msgstr ""
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr ""
 
@@ -3353,14 +3735,14 @@ msgstr ""
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr ""
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr ""
 
@@ -3372,22 +3754,22 @@ msgid "Liked By"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr ""
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr ""
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr ""
 
@@ -3400,7 +3782,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr ""
 
@@ -3432,11 +3814,11 @@ msgstr ""
 msgid "List unmuted"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr ""
 
@@ -3471,12 +3853,12 @@ msgstr ""
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr ""
 
@@ -3487,7 +3869,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr ""
 
@@ -3499,11 +3881,11 @@ msgstr ""
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr ""
 
@@ -3523,7 +3905,7 @@ msgstr ""
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr ""
 
@@ -3531,6 +3913,11 @@ msgstr ""
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr ""
@@ -3540,12 +3927,11 @@ msgstr ""
 msgid "Mark as read"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr ""
 
@@ -3557,13 +3943,13 @@ msgstr ""
 msgid "Mentioned users"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr ""
 
@@ -3576,11 +3962,11 @@ msgstr ""
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr ""
@@ -3589,7 +3975,7 @@ msgstr ""
 msgid "Message settings"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -3604,9 +3990,10 @@ msgstr ""
 msgid "Misleading Post"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr ""
 
@@ -3636,28 +4023,28 @@ msgstr ""
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr ""
 
@@ -3666,7 +4053,7 @@ msgstr ""
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr ""
 
@@ -3679,7 +4066,11 @@ msgstr ""
 msgid "More options"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr ""
 
@@ -3769,11 +4160,11 @@ msgstr ""
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr ""
@@ -3786,7 +4177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr ""
 
@@ -3808,14 +4199,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr ""
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr ""
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr ""
@@ -3850,7 +4240,7 @@ msgstr ""
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr ""
 
@@ -3858,31 +4248,37 @@ msgstr ""
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
@@ -3912,11 +4308,10 @@ msgstr ""
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr ""
@@ -3929,7 +4324,8 @@ msgstr ""
 msgid "New User List"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr ""
 
@@ -3944,6 +4340,8 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -3954,7 +4352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr ""
 
@@ -3964,7 +4362,11 @@ msgstr ""
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
@@ -3972,11 +4374,12 @@ msgstr ""
 msgid "No description"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr ""
 
@@ -3990,7 +4393,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr ""
 
@@ -4055,7 +4458,7 @@ msgstr ""
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr ""
 
@@ -4094,7 +4497,7 @@ msgstr ""
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr ""
@@ -4106,11 +4509,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr ""
 
@@ -4118,16 +4521,16 @@ msgstr ""
 msgid "Nothing here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr ""
 
@@ -4139,13 +4542,13 @@ msgstr ""
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr ""
 
@@ -4170,7 +4573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr ""
@@ -4179,15 +4582,17 @@ msgstr ""
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr ""
 
@@ -4195,14 +4600,22 @@ msgstr ""
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr ""
@@ -4228,15 +4641,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
@@ -4248,14 +4662,18 @@ msgstr ""
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr ""
 
@@ -4263,19 +4681,27 @@ msgstr ""
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr ""
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr ""
 
@@ -4287,20 +4713,20 @@ msgstr ""
 msgid "Open post options menu"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr ""
 
@@ -4313,48 +4739,48 @@ msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr ""
 
@@ -4367,52 +4793,52 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
@@ -4420,18 +4846,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr ""
@@ -4440,7 +4866,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens video picker"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr ""
 
@@ -4457,16 +4883,16 @@ msgstr ""
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
@@ -4475,10 +4901,10 @@ msgid "Other account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
@@ -4496,9 +4922,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -4516,11 +4944,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr ""
 
@@ -4529,19 +4957,19 @@ msgstr ""
 msgid "People"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr ""
 
@@ -4558,7 +4986,7 @@ msgstr ""
 msgid "Photography"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr ""
 
@@ -4576,7 +5004,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr ""
 
@@ -4590,7 +5018,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
@@ -4603,7 +5031,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr ""
 
@@ -4634,12 +5062,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr ""
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -4654,7 +5086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr ""
 
@@ -4681,12 +5113,10 @@ msgid "Politics"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr ""
@@ -4696,14 +5126,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr ""
 
@@ -4711,7 +5146,7 @@ msgstr ""
 msgid "Post deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr ""
 
@@ -4733,7 +5168,7 @@ msgstr ""
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr ""
 
@@ -4802,40 +5237,55 @@ msgstr ""
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr ""
@@ -4846,29 +5296,30 @@ msgid "profile"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr ""
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr ""
 
@@ -4928,24 +5379,29 @@ msgstr ""
 msgid "Quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr ""
 
@@ -4963,7 +5419,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reason:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr ""
 
@@ -4983,11 +5439,11 @@ msgstr ""
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
@@ -4995,7 +5451,8 @@ msgstr ""
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr ""
 
@@ -5025,8 +5482,8 @@ msgstr ""
 msgid "Remove feed?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5035,11 +5492,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr ""
 
@@ -5047,7 +5504,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr ""
 
@@ -5055,15 +5512,15 @@ msgstr ""
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr ""
 
@@ -5080,11 +5537,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr ""
 
@@ -5108,7 +5565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr ""
 
@@ -5129,7 +5586,7 @@ msgstr ""
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr ""
@@ -5152,24 +5609,24 @@ msgstr ""
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr ""
@@ -5221,8 +5678,8 @@ msgstr ""
 msgid "Report post"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -5268,7 +5725,7 @@ msgstr ""
 msgid "Repost"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -5280,24 +5737,24 @@ msgstr ""
 msgid "Reposted By"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr ""
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr ""
 
@@ -5311,14 +5768,19 @@ msgstr ""
 msgid "Request Code"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
 msgstr ""
@@ -5327,13 +5789,13 @@ msgstr ""
 msgid "Required in your region"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr ""
@@ -5350,8 +5812,8 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Code"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr ""
 
@@ -5361,38 +5823,38 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr ""
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr ""
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -5400,7 +5862,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr ""
@@ -5420,19 +5882,20 @@ msgstr ""
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5447,10 +5910,14 @@ msgstr ""
 msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
 msgid "Save image"
@@ -5460,6 +5927,10 @@ msgstr ""
 msgid "Save image crop"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr ""
@@ -5473,7 +5944,7 @@ msgstr ""
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr ""
 
@@ -5482,18 +5953,22 @@ msgstr ""
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr ""
 
@@ -5506,15 +5981,15 @@ msgstr ""
 msgid "Scroll to top"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
@@ -5522,7 +5997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr ""
 
@@ -5538,8 +6013,8 @@ msgstr ""
 msgid "Search GIFs"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr ""
 
@@ -5567,7 +6042,7 @@ msgstr ""
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -5579,7 +6054,7 @@ msgstr ""
 msgid "Seek slider"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr ""
 
@@ -5599,6 +6074,10 @@ msgstr ""
 msgid "Select an emoji"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr ""
@@ -5607,7 +6086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select GIF"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr ""
 
@@ -5619,7 +6098,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select language..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr ""
 
@@ -5627,7 +6106,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select moderator"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr ""
 
@@ -5655,11 +6134,11 @@ msgstr ""
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr ""
 
@@ -5671,7 +6150,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr ""
 
@@ -5679,11 +6158,11 @@ msgstr ""
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr ""
 
@@ -5701,11 +6180,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr ""
@@ -5725,8 +6204,8 @@ msgstr ""
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr ""
 
@@ -5743,7 +6222,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server address"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr ""
 
@@ -5752,45 +6231,45 @@ msgid "Set new password"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr ""
 
@@ -5800,17 +6279,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr ""
@@ -5825,7 +6304,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr ""
 
@@ -5836,7 +6315,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr ""
 
@@ -5866,7 +6345,7 @@ msgstr ""
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr ""
 
@@ -5875,9 +6354,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
@@ -5904,6 +6382,10 @@ msgstr ""
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -5913,9 +6395,9 @@ msgstr ""
 msgid "Show list anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr ""
 
@@ -5928,20 +6410,42 @@ msgstr ""
 msgid "Show muted replies"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
@@ -5949,8 +6453,18 @@ msgstr ""
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
@@ -5973,14 +6487,14 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6002,21 +6516,27 @@ msgstr ""
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6028,8 +6548,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr ""
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6037,8 +6557,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr ""
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6058,8 +6578,7 @@ msgstr ""
 msgid "Skip this flow"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
@@ -6076,7 +6595,7 @@ msgstr ""
 msgid "Some people can reply"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr ""
 
@@ -6086,13 +6605,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr ""
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr ""
 
@@ -6101,11 +6620,19 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr ""
 
@@ -6127,16 +6654,16 @@ msgstr ""
 msgid "Sports"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr ""
@@ -6149,7 +6676,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -6157,11 +6684,12 @@ msgstr ""
 msgid "Starter Packs"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr ""
 
@@ -6169,12 +6697,12 @@ msgstr ""
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr ""
 
@@ -6193,11 +6721,11 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -6205,7 +6733,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr ""
 
@@ -6222,32 +6750,39 @@ msgstr ""
 msgid "Suggestive"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr ""
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr ""
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr ""
 
@@ -6275,8 +6810,8 @@ msgstr ""
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr ""
 
@@ -6309,11 +6844,12 @@ msgstr ""
 msgid "Terms"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr ""
 
@@ -6333,7 +6869,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text input field"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr ""
 
@@ -6346,7 +6882,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr ""
 
@@ -6367,7 +6903,7 @@ msgstr ""
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr ""
@@ -6377,7 +6913,7 @@ msgstr ""
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr ""
 
@@ -6427,11 +6963,15 @@ msgstr ""
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr ""
 
@@ -6447,8 +6987,7 @@ msgstr ""
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
@@ -6456,7 +6995,7 @@ msgstr ""
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr ""
 
@@ -6467,7 +7006,7 @@ msgstr ""
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -6489,11 +7028,19 @@ msgstr ""
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -6510,12 +7057,12 @@ msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connec
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr ""
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6538,7 +7085,7 @@ msgstr ""
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr ""
@@ -6547,6 +7094,10 @@ msgstr ""
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr ""
@@ -6596,15 +7147,19 @@ msgstr ""
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr ""
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr ""
 
@@ -6618,6 +7173,10 @@ msgstr ""
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr ""
@@ -6659,15 +7218,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr ""
 
@@ -6675,7 +7238,7 @@ msgstr ""
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr ""
 
@@ -6691,7 +7254,7 @@ msgstr ""
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr ""
 
@@ -6732,7 +7295,7 @@ msgstr ""
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr ""
 
@@ -6740,24 +7303,28 @@ msgstr ""
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr ""
 
@@ -6777,11 +7344,11 @@ msgstr ""
 msgid "Today"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr ""
 
@@ -6792,14 +7359,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr ""
@@ -6809,14 +7376,18 @@ msgid "TV"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
@@ -6828,6 +7399,10 @@ msgstr ""
 msgid "Un-mute list"
 msgstr ""
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -6837,7 +7412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr ""
 
@@ -6845,14 +7420,14 @@ msgstr ""
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr ""
@@ -6867,7 +7442,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unblock Account"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr ""
@@ -6883,7 +7458,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr ""
 
@@ -6929,7 +7504,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unmute thread"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr ""
 
@@ -6955,7 +7530,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
@@ -6964,7 +7539,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -6985,10 +7560,15 @@ msgstr ""
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr ""
@@ -7005,7 +7585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr ""
 
@@ -7028,32 +7608,36 @@ msgstr ""
 msgid "Upload from Library"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr ""
 
@@ -7062,6 +7646,11 @@ msgstr ""
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -7072,10 +7661,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr ""
 
@@ -7129,7 +7718,7 @@ msgstr ""
 msgid "User list updated"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr ""
 
@@ -7158,7 +7747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr ""
 
@@ -7166,26 +7755,27 @@ msgstr ""
 msgid "Verified email required"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -7196,25 +7786,36 @@ msgstr ""
 msgid "Verify now"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr ""
 
@@ -7231,7 +7832,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -7244,12 +7845,12 @@ msgstr ""
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr ""
 
@@ -7269,7 +7870,7 @@ msgstr ""
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr ""
 
@@ -7285,7 +7886,7 @@ msgstr ""
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr ""
 
@@ -7298,12 +7899,12 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr ""
 
@@ -7315,7 +7916,7 @@ msgstr ""
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr ""
 
@@ -7324,11 +7925,11 @@ msgstr ""
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr ""
 
@@ -7337,7 +7938,7 @@ msgstr ""
 msgid "Visit Site"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -7355,7 +7956,7 @@ msgstr ""
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr ""
 
@@ -7367,15 +7968,15 @@ msgstr ""
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr ""
 
@@ -7383,7 +7984,7 @@ msgstr ""
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr ""
 
@@ -7404,8 +8005,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -7423,7 +8024,7 @@ msgstr ""
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr ""
 
@@ -7432,11 +8033,11 @@ msgstr ""
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr ""
 
@@ -7453,8 +8054,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr ""
 
@@ -7507,16 +8108,16 @@ msgstr ""
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr ""
@@ -7526,13 +8127,11 @@ msgstr ""
 msgid "Writers"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
@@ -7541,7 +8140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -7553,7 +8152,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, hide"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr ""
 
@@ -7573,7 +8172,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are in line."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr ""
 
@@ -7582,8 +8181,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -7603,7 +8202,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr ""
 
@@ -7683,8 +8282,8 @@ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their p
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr ""
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -7698,7 +8297,7 @@ msgstr ""
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr ""
 
@@ -7735,7 +8334,7 @@ msgstr ""
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr ""
 
@@ -7751,10 +8350,14 @@ msgstr ""
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr ""
@@ -7795,7 +8398,7 @@ msgstr ""
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr ""
 
@@ -7814,7 +8417,7 @@ msgstr ""
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr ""
 
@@ -7827,11 +8430,11 @@ msgstr ""
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr ""
 
@@ -7843,11 +8446,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr ""
 
@@ -7894,7 +8497,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr ""
 
@@ -7906,23 +8509,27 @@ msgstr ""
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr ""
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr ""
 
diff --git a/src/locale/locales/es/messages.po b/src/locale/locales/es/messages.po
index c4dd4bf44..6c3ca4490 100644
--- a/src/locale/locales/es/messages.po
+++ b/src/locale/locales/es/messages.po
@@ -17,14 +17,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(contiene contenido embedido)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(sin correo)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} otro} other {{formattedCount} otros}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} otro} other {{formattedCount} otros}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -80,16 +81,16 @@ msgstr "{0, plural, one {seguidor} other {seguidores}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {siguiendo} other {siguiendo}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Me gusta (# me gusta)} other {Me gusta (# me gusta)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {me gusta} other {me gusta}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, one {Le gustó a # user} other {Les gustó a # users}}"
 
@@ -97,22 +98,26 @@ msgstr "{0, plural, one {Le gustó a # user} other {Les gustó a # users}}"
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {cita} other {citas}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Responder (# respuesta)} other {Responder (# respuestas)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {No me gusta (# me gusta)} other {No me gusta (# me gusta)}}"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -131,10 +136,14 @@ msgstr "{0} se han unido esta semana"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} de {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "¡{0} personas han usado este paquete de inicio!"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} elementos sin leer"
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
 #~ msgid "{0} your feeds"
 #~ msgstr "{0} tus feeds"
@@ -176,10 +185,18 @@ msgstr "{0}mes"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}s"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} elementos sin leer"
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {Le ha gustado a # usuario} other {Les han gustado a # usuarios}}"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} elementos sin leer"
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
 #~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
 #~ msgstr ""
@@ -207,31 +224,123 @@ msgstr "Paquete de inicio de {displayName}"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:207
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
-msgstr ""
+msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {hora} other {horas}}"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:213
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
-msgstr ""
+msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minuto} other {minutos}}"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} y <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} más} other {{formattedAuthorsCount} más}}</0> te siguieron"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} y <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} más} other {{formattedAuthorsCount} más}}</0> dieron \"me gusta\" a tu feed"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} y <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} más} other {{formattedAuthorsCount} más}}</0> dieron \"me gusta\" a tu publicación"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} y <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} más} other {{formattedAuthorsCount} más}}</0> han vuelto a publicar tu publicación"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} y <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} más} other {{formattedAuthorsCount} más}}</0> se han inscrito a tu paquete de inicio"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} te siguió"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} te siguió de vuelta"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} dio \"me gusta\" a tu feed personalizado"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} dio \"me gusta\" a tu publicación"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} republicó tu publicación"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} se inscribió a tu paquete de inicio"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} y {formattedAuthorsCount} más te siguieron"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} y {formattedAuthorsCount} más dieron \"me gusta\" a tu feed personalizado"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} y {formattedAuthorsCount} más dieron \"me gusta\" a tu publicación"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} and {formattedAuthorsCount} más republicaron tu publicación"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} y {formattedAuthorsCount} más se inscribieron a tu paquete de inicio"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} te siguió"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} te siguió de vuelta"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} dio \"me gusta\" a tu feed personalizado"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} dio \"me gusta\" a tu publicación"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} republicó tu publicación"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} se ha inscrito a tu paquete de inicio"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} siguiendo"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "No se puede enviar un mensaje a {handle}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr ""
+msgstr "Le gustó a {likeCount} {likeCount, plural, one {usuario} other {usuarios}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} sin leer"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} elementos sin leer"
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} se unió a Bluesky hace {0}"
@@ -255,12 +364,12 @@ msgstr "{profileName} se unió a Bluesky usando un paquete de inicio hace {0}"
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>y {2, plural, one {# más} other {# más}} más han sido incluidos en tu paquete de inicio"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>y {2, plural, one {# más} other {# más}} han sido incluidos en tu paquete de inicio"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
 #~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
@@ -268,15 +377,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguidor} other {seguidores}}"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:108
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {siguiendo} other {siguiendo}}"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> y<1> </1><2>{1} </2>han sido incluidos en tu paquete de inicio"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:96
 #~ msgid "<0>{0}</0> following"
@@ -284,7 +393,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> ha sido incluido en tu paquete de inicio"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:274
 msgid "<0>{0}</0> members"
@@ -303,13 +412,17 @@ msgstr "<0>{date}</0> en {time}"
 #~ msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
 #~ msgstr "<0>{following} </0><1>siguiendo</1>"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>Experimental:</0> Cuando esta preferencia está activaa, solo recibirás notificaciones de respuesta y citación de los usuarios que sigues. Con el tiempo iremos agregando más controles aquí."
+
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
 #~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
 #~ msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "<0>Tú</0> y<1> </1><2>{0} </2>han sido incluidos en tu paquete de inicio"
 
 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
 msgid "⚠Invalid Handle"
@@ -335,8 +448,15 @@ msgstr "7 días"
 #~ msgid "A help tooltip"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Acceder a enlaces y configuraciones de navegación"
 
@@ -344,16 +464,17 @@ msgstr "Acceder a enlaces y configuraciones de navegación"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Acceder al perfil y otros links de navegación"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Accesibilidad"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Ajustes de accesibilidad"
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Ajustes de accesibilidad"
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Ajustes de accesibilidad"
 
@@ -361,9 +482,11 @@ msgstr "Ajustes de accesibilidad"
 #~ msgid "account"
 #~ msgstr "cuenta"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
@@ -388,15 +511,15 @@ msgstr "Cuenta muteada"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Cuenta muteada por lista"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Opciones de cuenta"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Cuenta elimada de acceso rápido"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Cuenta desbloqueada"
@@ -434,17 +557,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Añadir cuenta a esta lista"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Añadir cuenta"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -458,9 +579,22 @@ msgstr "Añadir texto alternativo"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Agregar texto alternativo (opcional)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "Agregar otra cuenta"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr "Aregar otra publicación"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "Agregar contraseña de app"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Añadir contraseña de app"
 
@@ -472,6 +606,10 @@ msgstr "Añadir palabra silenciada en los ajustes"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Añadir palabras silenciadas y etiquetas"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr "Agregar nueva publicación"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
 #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
 #~ msgstr ""
@@ -482,13 +620,13 @@ msgstr "Añadir feeds recomendados"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Agrega algunos feeds a tu paquete de inicio!"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Agregue el feed predeterminado de solo personas que sigue"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Añade el siguiente registro DNS a tu dominio:"
 
@@ -501,7 +639,7 @@ msgstr "Agregue este feed a sus feeds"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Añadir a listas"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Añadir a mis feeds"
 
@@ -518,6 +656,10 @@ msgstr "Añadido a mis feeds"
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 #~ msgstr "Ajusta la cantidad de me gusta que una respuesta debe tener para aparecer en tu feed."
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr "Adultos"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -525,21 +667,20 @@ msgstr "Añadido a mis feeds"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Contenido adulto"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "El contenido para adultos solo se puede habilitar a través de la web en <0>bsky.app</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "El contenido adulto esta desactivado."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas de contenido adulto"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzado"
 
@@ -555,10 +696,10 @@ msgstr "¡Se han seguido todas las cuentas!"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Todos tus feeds guardados, en un solo lugar."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
-msgstr "Permitir el acceso a sus mensajes directos"
+msgstr "Permitir el acceso a tus mensajes directos"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
@@ -574,7 +715,7 @@ msgstr "Permitir nuevos mensajes de"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Permitir respuestas de:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Permitir acceso a mensajes directos"
 
@@ -588,17 +729,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Sesión ya iniciada como @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Texto alternativo"
 
@@ -606,7 +747,7 @@ msgstr "Texto alternativo"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Texto alternativo"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "El texto alternativo describe imágenes a usuarios ciegos o con baja visión, y ayuda a dar más contexto a todos."
 
@@ -615,8 +756,8 @@ msgstr "El texto alternativo describe imágenes a usuarios ciegos o con baja vis
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "El texto alternativo será truncado. Límite: {0} caracteres."
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Un código de verificación ha sido enviado a {0}. Ingresa ese código a continuación."
 
@@ -624,11 +765,11 @@ msgstr "Un código de verificación ha sido enviado a {0}. Ingresa ese código a
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Un código de verificación ha sido enviado a tu dirección anterior, {0}. Ingresa ese código a continuación."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr "¡Se ha enviado un correo electrónico! Ingrese el código de confirmación incluido en el correo electrónico a continuación."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Se ha producido un error"
 
@@ -636,25 +777,25 @@ msgstr "Se ha producido un error"
 #~ msgid "An error occured"
 #~ msgstr "Ocurrió un error"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
-msgstr "Ocurrió un error"
+msgstr "Se produjo un error"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "Se produjo un error al comprimir el video."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "Se produjo un error al generar su paquete de inicio. ¿Quieres intentarlo de nuevo?"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
-msgstr "Un error ocurrió al cargar el video. Por favor intente denuevo."
+msgstr "Se produjo un error al cargar el video. Por favor, inténtelo de nuevo."
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
-msgstr "Un error ocurrió mientras cargaba el video. Por favor intente denuevo."
+msgstr "Se produjo un error mientras cargaba el video. Por favor, inténtelo de nuevo."
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250
 #~ msgid "An error occurred while saving the image!"
@@ -671,18 +812,18 @@ msgstr "¡Se produjo un error al guardar el código QR!"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
 msgid "An error occurred while selecting the video"
-msgstr "Un error ocurrió mientras seleccionaba el video"
+msgstr "Se produjo un error mientras seleccionaba el video"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134
 #~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again."
-#~ msgstr "Ocurrió un error al intentar eliminar el mensaje. Intenta de nuevo."
+#~ msgstr "Se produjo un error al intentar eliminar el mensaje. Inténtalo de nuevo."
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
-msgstr "Un error ocurrió mientras intentaba seguir a todos"
+msgstr "Se produjo un error mientras intentaba seguir a todos"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "Se produjo un error al cargar el video."
 
@@ -690,7 +831,7 @@ msgstr "Se produjo un error al cargar el video."
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Un problema no presente en estas opciones"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "Se produjo un problema iniciando el chat"
 
@@ -705,11 +846,11 @@ msgstr "Se produjo un problema mientras intentaba abrir el chat."
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
 msgid "An issue occurred, please try again."
-msgstr "Ocurrió un problema. Intenta de nuevo."
+msgstr "Ocurrió un problema. Inténtalo de nuevo."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
 msgid "an unknown error occurred"
-msgstr "Ocurrió un error desconocido"
+msgstr "Se produjo un error desconocido"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
@@ -717,8 +858,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "un etiquetador desconocido"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "y"
 
@@ -744,31 +883,51 @@ msgstr "Cualquier idioma"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Cualquiera puede interactuar"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Idioma de interfaz"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "Contraseñas de App"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Contraseña de app eliminada"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "El nombre de la contraseña de app debe ser único"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "Los nombres de contraseña de app solo pueden contener letras, números, espacios, guiones y guiones bajos"
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "El nombre de una contraseña de app sólo puede contener letras, números, espacios, guiones, y guiones bajos."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "El nombre de una contraseña de app sólo puede contener letras, números, espacios, guiones, y guiones bajos."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "Los nombres de contraseña de app deben tener al menos cuatro caracteres"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "El nombre de una contraseña de app deben tener al menos 4 caracteres."
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "El nombre de una contraseña de app deben tener al menos 4 caracteres."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Ajustes de contraseñas de app"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Ajustes de contraseñas de app"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr "Contraseñas de app"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
-msgstr "Contraseñas de la app"
+msgstr "Contraseñas de app"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
@@ -795,31 +954,46 @@ msgstr "Apelación enviada"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Apelar esta decisión"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparencia"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "Configuración de apariencia"
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "Configuración de apariencia"
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Configuración de apariencia"
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "Configuración de apariencia"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Aplicar feeds recomendados predeterminados"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "Archivado desde {0}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "Publicación archivada"
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
 #~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar la contraseña de app \"{0}\"?"
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "¿Seguro que quieres eliminar la contraseña de app \"{name}\"?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "¿Seguro que quieres eliminar la contraseña de app \"{name}\"?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
 #~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -829,13 +1003,13 @@ msgstr "¿Seguro que quieres eliminar la contraseña de app \"{name}\"?"
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este mensaje? El mensaje se eliminará para usted, pero no para el otro participante."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este paquete de inicio?"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres descartar tus cambios?"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189
 #~ msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -843,9 +1017,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr "¿Estás seguro de que quieres dejar esta conversación? Sus mensajes serán eliminados para usted, pero no para el otro participante."
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres dejar esta conversación? Tus mensajes serán eliminados para tí, pero no para el otro participante."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "¿Seguro que quieres eliminar {0} de tus feeds?"
 
@@ -853,15 +1027,19 @@ msgstr "¿Seguro que quieres eliminar {0} de tus feeds?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "¿Estás seguro que deseas remover esto de tus feeds?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "¿Seguro que quieres descartar este borrador?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "¿Estás seguro de que quieres descartar esta publicación?"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "¿Estás seguro?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "¿Estás escribiendo en <0>{0}</0>?"
 
@@ -870,7 +1048,7 @@ msgstr "¿Estás escribiendo en <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Arte"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Desnudez artística o no erótica."
 
@@ -878,6 +1056,15 @@ msgstr "Desnudez artística o no erótica."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Al menos 3 caracteres"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "Las opciones de reproducción automática se han mudado a <0>Ajustes de Contenido y Medios</0>."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "Reproducir vídeos y GIFs automáticamente"
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -891,7 +1078,7 @@ msgstr "Al menos 3 caracteres"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -903,18 +1090,38 @@ msgstr "Atrás"
 #~ msgstr "Basado en tus intereses en {interestsText}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "General"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "General"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "Antes de crear una lista, debes verificar tu correo electrónico."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "Antes de crear una publicación, debes verificar tu correo electrónico."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "Antes de crear un paquete de inicio, debes verificar tu correo electrónico."
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "Antes de contactar a otro usuario, debes verificar tu correo electrónico."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Cumpleaños"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Cumpleaños:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Cumpleaños:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Bloquear"
@@ -945,15 +1152,15 @@ msgstr "Bloquear lista"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "¿Bloquear estas cuentas?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Bloqueado"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Cuentas bloqueadas"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Cuentas bloqueadas"
@@ -982,7 +1189,7 @@ msgstr "El bloqueo es público. Si bloqueas a una cuenta no podrán responder en
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Si bloqueas a un etiquetador aún podrán seguir aplicando etiquetas a tu cuenta, pero evitará que respondan en tus hilos, te mencionen o interactúen contigo de ninguna manera."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
@@ -991,6 +1198,10 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Bluesky no puede confirmar la autenticidad de la fecha declarada."
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 #~ msgstr "Bluesky es una red abierta donde puedes elegir un proveedor de servicio. Servicios personalizados ya están disponibles en beta para desarrolladores."
@@ -1007,11 +1218,11 @@ msgstr "¡Bluesky es mejor con amigos!"
 #~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky elegirá un conjunto de cuentas recomendadas de personas en su red."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky no mostrará tu perfil o posts a usuarios que no hayan iniciado sesión. Es posible que otras apps no respeten esta solicitud. Esto no hace que tu cuenta sea privada."
 
@@ -1050,18 +1261,18 @@ msgstr "Explorar más sugerencias"
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
 msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
-msgstr "Explore más sugerencias"
+msgstr "Explorar más sugerencias"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "Explorar otros feeds"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Negocios"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "por —"
 
@@ -1073,7 +1284,7 @@ msgstr "Por {0}"
 #~ msgid "by @{0}"
 #~ msgstr "por @{0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "por <0/>"
 
@@ -1093,7 +1304,7 @@ msgstr "Al crear una cuenta, usted acepta los <0>Términos de Servicio</0> y la
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "Al crear una cuenta, usted acepta los <0>Términos de Servicio</0>."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "por ti"
 
@@ -1102,24 +1313,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Cámara"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Sólo puede contener letras, números, espacios, guiones y guiones bajos. Debe tener al menos 4 caracteres, pero no más de 32."
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Solo puede contener letras, números, espacios, guiones y guiones bajos. Debe tener al menos 4 caracteres, pero no más de 32."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1127,44 +1341,44 @@ msgstr "Sólo puede contener letras, números, espacios, guiones y guiones bajos
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Cancelar la eliminación de la cuenta"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Cancelar cambio de nombre de usuario"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Cancelar cambio de nombre de usuario"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Cancelar recorte de imagen"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Cancelar edición de perfil"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Cancelar edición de perfil"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Cancelar citación"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Cancelar la reactivación y cerrar la sesión"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancelar búsqueda"
 
@@ -1173,9 +1387,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Cancela apertura del sitio web vinculado"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "No se puede interactuar con un usuario bloqueado"
 
@@ -1191,25 +1405,32 @@ msgstr "Subtítulos y texto alternativo"
 #~ msgid "Celebrating {0} users"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Cambiar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Cambiar"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Cambiar"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr "Cambiar correo electrónico"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr "Cambiar la dirección de correo electrónico"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Cambiar nombre de usuario"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Cambiar nombre de usuario"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Cambiar nombre de usuario"
 
@@ -1218,15 +1439,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "Cambiar mi correo electrónico"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Cambiar contraseña"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Cambiar contraseña"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Cambiar contraseña"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Cambiar idioma del post a {0}"
 
@@ -1234,10 +1454,14 @@ msgstr "Cambiar idioma del post a {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Cambiar correo electrónico"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "Cambiar correo electrónico"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
@@ -1247,14 +1471,12 @@ msgstr "Chat muteado"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Ajustes de chat"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Configuración de chat"
 
@@ -1271,7 +1493,7 @@ msgstr "Verifique mi estado"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Te enviamos un código de inicio de sesión a tu correo. Introducelo aquí."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Te enviamos un código de verificación a tu correo. Introducelo aquí:"
 
@@ -1287,11 +1509,15 @@ msgstr "Te enviamos un código de verificación a tu correo. Introducelo aquí:"
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "Elige el método de verificación del dominio"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Elija Feeds"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Elige para mi"
 
@@ -1301,13 +1527,13 @@ msgstr "Elige a la gente"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Elige auto-etiquetas que apliquen a los medios que estás publicando. Si no seleccionas ninguna, esta publicación es apta para todos los públicos."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Elige proveedor"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Tu eliges los algoritmos que usar en tus feed."
 
@@ -1336,11 +1562,11 @@ msgstr "Elige tu contraseña"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento heredados (reiniciar después de esto)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento (reiniciar después de esto)"
 
@@ -1353,8 +1579,8 @@ msgstr "Borrar consulta de búsqueda"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Borra todos los datos de almacenamiento"
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Borra todos los datos de almacenamiento"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1364,7 +1590,7 @@ msgstr "clic aquí"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "Clic aquí para obtener más información sobre la desactivación de su cuenta"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "Clic aquí para obtener más información."
 
@@ -1396,8 +1622,8 @@ msgstr "Clima"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1410,7 +1636,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Cerrar diálogo activo"
 
@@ -1422,7 +1648,7 @@ msgstr "Cerrar la alerta"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Cerrar el cajón inferior"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Cerrar ventana"
 
@@ -1434,7 +1660,7 @@ msgstr "Cerrar ventana de GIF"
 msgid "Close image"
 msgstr "Cerrar la imagen"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Cerrar el visor de imagen"
 
@@ -1442,16 +1668,16 @@ msgstr "Cerrar el visor de imagen"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Cerrar el pie de página de navegación"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Cierre este diálogo"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Cierra la barra de navegación inferior"
 
@@ -1467,15 +1693,15 @@ msgstr "Cierra la alerta de actualización de contraseña"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Cierra el espectador para la imagen del encabezado"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Lista de colapso de usuarios"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Colapsa la lista de usuarios para una notificación en particular"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "Modo de color"
 
@@ -1489,12 +1715,12 @@ msgstr "Comedia"
 msgid "Comics"
 msgstr "Historietas"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Directrices de la comunidad"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Complete la incorporación y comience a usar su cuenta"
 
@@ -1502,7 +1728,11 @@ msgstr "Complete la incorporación y comience a usar su cuenta"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Completa el desafío"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Redactar nueva publicación"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Componer publicaciones hasta {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caracteres de longitud"
 
@@ -1510,9 +1740,9 @@ msgstr "Componer publicaciones hasta {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caracteres de longitu
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Redactar la respuesta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Comprimiendo vídeo..."
 
 #: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
 #~ msgid "Compressing..."
@@ -1522,23 +1752,23 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Configuración de filtrado de contenido para la categoría: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Configurado en <0>ajustes de moderación</0>"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
@@ -1551,30 +1781,30 @@ msgstr "Confirmar el cambio"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Confimar el idioma del contenido"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Confirmar eliminación de cuenta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Confirma tu edad:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Confirma tu fecha de nacimiento"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Código de confirmación"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "Código de confirmación"
 
@@ -1591,16 +1821,27 @@ msgstr "Contactar a soporte"
 #~ msgid "content"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "Contenido y medios"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr "Contenido y Medios"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Contenido Bloqueado"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Filtros de contenido"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Idiomas de contenido"
 
@@ -1659,47 +1900,60 @@ msgstr "Conversación eliminada"
 msgid "Cooking"
 msgstr "Cocinando"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Copiado"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Versión de compilación copiada al portapapeles"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Copiado al portapapeles"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "¡Copiado!"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Copia la contraseña de la aplicación"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Copia la contraseña de la aplicación"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "Copiar {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "Copiar {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "Copiar Contraseña de App"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "Copiar versión de compilación al portapapeles"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Copiar código"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr "Copiar DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr "Copiar host"
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "Copiar link"
@@ -1731,7 +1985,11 @@ msgstr "Copiar texto del post"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Copiar código QR"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "Copiar valor del registro TXT"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Política de derechos de autor"
@@ -1768,7 +2026,7 @@ msgstr "No se pudo procesar tu video"
 #~ msgid "Could not unmute chat"
 #~ msgstr "No se pudo desmutear el chat"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "Crear"
 
@@ -1778,25 +2036,25 @@ msgstr "Crear"
 #~ msgstr "Crear una cuenta nueva"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Crear una nueva cuenta de Bluesky"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Crear una nueva cuenta de Bluesky"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
-msgstr "Crear un código QR para pack de inicio"
+msgstr "Crear un código QR para paquete de inicio"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Crea un paquete de inicio"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Crea un paquete de inicio para mí"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "Crear una cuenta"
 
@@ -1813,16 +2071,16 @@ msgstr "Crea una cuenta"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Crea un avatar"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "Crea otro"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Crea una contraseña de aplicación"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Crea una contraseña de aplicación"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Crear una cuenta nueva"
 
@@ -1834,7 +2092,7 @@ msgstr "Crear una cuenta nueva"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Crea un reporte de {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Creado {0}"
 
@@ -1849,8 +2107,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr "Personalizado"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Dominio personalizado"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Dominio personalizado"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -1858,15 +2116,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr "Los feeds personalizados creados por la comunidad te brindan nuevas experiencias y te ayudan a encontrar el contenido que te encanta."
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Preferencias sobre medios externos."
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Preferencias sobre medios externos."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Personaliza quién puede interactuar con esta publicación."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Oscuro"
 
@@ -1874,7 +2132,7 @@ msgstr "Oscuro"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Modo Oscuro"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Tema oscuro"
 
@@ -1886,39 +2144,40 @@ msgstr "Tema oscuro"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Fecha de nacimiento"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Desactivar cuenta"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "Desactivar mi cuenta"
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "Desactivar mi cuenta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
-msgstr "Moderacion de depuración"
+msgstr "Moderación de depuración"
 
 #: src/view/screens/Debug.tsx:90
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Panel de depuración"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "Por Defecto"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Borrar la cuenta"
 
@@ -1928,20 +2187,19 @@ msgstr "Borrar la cuenta"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar Cuenta <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Borrar la contraseña de la app"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Borrar la contraseña de la app?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar registro de declaración de chat"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
 msgid "Delete for me"
@@ -1959,27 +2217,28 @@ msgstr "Borrar mensaje"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Borrar mensaje para mi"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Borrar mi cuenta"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Borrar Mi Cuenta…"
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Borrar Mi Cuenta…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Borrar un post"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Borrar paquete de inicio"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
-msgstr "¿Borrar pack de inicio?"
+msgstr "¿Borrar paquete de inicio?"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "Delete this list?"
@@ -1987,33 +2246,40 @@ msgstr "¿Borrar esta lista?"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
 msgid "Delete this post?"
-msgstr "¿Borrar esta post?"
+msgstr "¿Borrar este post?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Eliminado"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "Cuenta Eliminada"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Se borró el post."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
 msgid "Description is too long"
-msgstr ""
+msgstr "La descripción es demasiado larga"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "La descripción es demasiado larga. El número máximo de caracteres es {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
@@ -2029,17 +2295,22 @@ msgstr "Desvincular cita"
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "¿Desvincular publicación de la cita?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "Opciones para desarrolladores"
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Ajustar quién puede interactuar con esta publicación"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "¿Quieres decir algo?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "¿Quieres decir algo?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
-msgstr ""
+msgstr "Tenue"
 
 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
 #~ msgid "Direct messages are here!"
@@ -2050,18 +2321,19 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "No reproducir GIFs automáticamente"
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "Desactivar la reproducción automática de videos y GIFs"
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "Desactivar la reproducción automática de videos y GIFs"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Desactivar Correo 2FA"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Desactivar la retroalimentación háptica"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Desactivar subtitulos"
 
@@ -2070,25 +2342,30 @@ msgstr "Desactivar subtitulos"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deshabilitado"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Descartar"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Discard changes?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Descartar cambios?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "¿Descartar borrador?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr "¿Descartar publicación?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Evitar que las aplicaciones muestren mi cuenta a los usuarios desconectados"
 
@@ -2109,11 +2386,11 @@ msgstr "Descubrir nuevos feeds"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Descubrir Nuevos Feeds"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Descartar"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Descartar error"
 
@@ -2121,29 +2398,32 @@ msgstr "Descartar error"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Descartar la guía de introducción"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Mostrar insignias de texto alternativo más grandes"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
-msgstr "Mostrar el nombre"
+msgstr "Nombre para mostrar"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Mostrar el nombre"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre para Mostrar"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "El nombre para mostrar es demasiado largo"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "El nombre para mostrar es demasiado largo. El número máximo de caracteres es {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Con panel de DNS"
 
@@ -2152,12 +2432,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "No aplicar esta palabra silenciada a los usuarios que sigues"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -2168,10 +2448,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "No comienza ni termina con un guion."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "Valor de dominio"
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "Valor de dominio"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "¡Dominio verificado!"
 
@@ -2181,13 +2461,14 @@ msgstr "¡Dominio verificado!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2206,7 +2487,7 @@ msgstr "Listo"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Listo{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "Doble toque para cerrar el diálogo"
 
@@ -2214,8 +2495,8 @@ msgstr "Doble toque para cerrar el diálogo"
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "Descargar Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Descargar archivo CAR"
 
@@ -2223,7 +2504,7 @@ msgstr "Descargar archivo CAR"
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Arrastra para agregar imagenes"
 
@@ -2235,25 +2516,25 @@ msgstr "Arrastra para agregar imagenes"
 msgid "Duration:"
 msgstr "Duración:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "p. ej. alice"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
 msgid "e.g. Alice Lastname"
-msgstr ""
+msgstr "p. ej. Alicia Apellido"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "p. ej. Alice Roberts"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "p. ej. Alice Roberts"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "p. ej. alice.com"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "p. ej. Artista, amante de los perros, y lector ávido."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "p. ej. Artista, amante de los perros, y lector ávido."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2279,7 +2560,8 @@ msgstr "p. ej. Usuarios que constantemente responden con publicidad."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Cada código funciona una vez. Recibirás más códigos de invitación periódicamente."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2303,7 +2585,7 @@ msgstr "Editar Feeds"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Editar la imagen"
 
@@ -2320,7 +2602,7 @@ msgstr "Editar los detalles de la lista"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Editar lista de Moderación"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2328,8 +2610,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Editar mis noticias"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Editar mi perfil"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Editar mi perfil"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2342,13 +2624,13 @@ msgstr "Editar ajustes de interacción del post"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Editar el perfil"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Editar el perfil"
 
@@ -2357,7 +2639,7 @@ msgstr "Editar el perfil"
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "Editar mis noticias guardadas"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Editar pack inicial"
 
@@ -2370,14 +2652,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Editar quien puede responder"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Editar tu nombre para mostrar "
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Editar tu nombre para mostrar "
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Edita tu descripcion de perfil"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Edita tu descripcion de perfil"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Edita tu paquete de inicio"
 
@@ -2390,15 +2672,20 @@ msgstr "Educación"
 #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "Correo electrónico"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "Correo 2FA deshabilitado"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "Correo 2FA activado"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Dirección de correo electrónico"
@@ -2425,8 +2712,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr "Correo electrónico verificado"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "Correo electrónico:"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Correo electrónico:"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2442,11 +2729,16 @@ msgstr "Insertar post"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Incrusta esta publicación en tu sitio web. Simplemente copia el siguiente fragmento y pégalo en el código HTML de tu sitio web."
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "Activar"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Activar {0} solamente"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Activar contenido adulto"
 
@@ -2459,21 +2751,25 @@ msgstr "Activar contenido adulto"
 #~ msgid "Enable adult content in your feeds"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "Activar Correo 2FA"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Activar medios externos"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Reproducir multimedia de"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Habilitar notificaciones prioritarias"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Activar subtítutlos"
 
@@ -2487,7 +2783,7 @@ msgstr "Habilitar solo esta fuente"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activado"
 
@@ -2508,8 +2804,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Asegúrate de haber seleccionado un idioma para cada archivo de subtítulos."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Ingresa un nombre para esta contraseña de aplicación"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Ingresa un nombre para esta contraseña de aplicación"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2520,7 +2816,7 @@ msgstr "Ingresa una contraseña"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Ingresa una palabra o tag"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr "Ingresa Código"
 
@@ -2532,7 +2828,7 @@ msgstr "Ingresa Código de Confirmación"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Ingresa el código que recibiste para cambiar tu contraseña."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Introduce el dominio que quieres utilizar"
 
@@ -2561,13 +2857,13 @@ msgstr "Introduce tu nueva dirección de correo electrónico a continuación."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Introduce tu nombre de usuario y contraseña"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
-msgstr "Ocurrió un error al guardar el archivo"
+msgstr "Se produjo un error al guardar el archivo"
 
 #: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
 msgid "Error receiving captcha response."
@@ -2611,23 +2907,23 @@ msgstr "Excluir a los usuarios que sigues"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Excluye a los usuarios que sigues"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Salir de pantalla completa"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Salir del proceso de eliminación de cuenta"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Salir del proceso de cambio de nombre de usuario"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Salir del proceso de cambio de nombre de usuario"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Salir del proceso de recorte de imagen"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Salir de la vista de imagen"
 
@@ -2635,11 +2931,11 @@ msgstr "Salir de la vista de imagen"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Salir de la entrada de la consulta de búsqueda"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Expandir el texto alt"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Expandir lista de usuarios"
 
@@ -2648,13 +2944,18 @@ msgstr "Expandir lista de usuarios"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Expandir o colapsar la publicación completa a la que estás respondiendo."
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
-msgstr ""
+msgstr "Se esperaba que el uri resolviera a un registro"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr "Experimental"
 
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "Experimental: Cuando esta preferencia esté habilitada, solo recibirás notificaciones de respuestas y citas de los usuarios que sigues. Seguiremos añadiendo más controles aquí con el tiempo."
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr "Experimental: Cuando esta preferencia esté habilitada, solo recibirás notificaciones de respuestas y citas de los usuarios que sigues. Seguiremos añadiendo más controles aquí con el tiempo."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2672,39 +2973,51 @@ msgstr "Medios explícitos o potencialmente perturbadores."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Imágenes sexuales explícitas."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Exportar mis datos"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Exportar Mis Datos"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr "Medios externos"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Medios externos"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Es posible que medios externos permitan que otros sitios recopilen datos sobre ti y tu dispositivo. No se envía o solicita ningún tipo de información hasta que presiones el botón de \"play\"."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Medios externos"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Medios externos"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Medios externos"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "Error al cambiar nombre de usuario. Por favor vuelve a intentarlo."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Error al crear la contraseña de la aplicación."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Error al crear la contraseña de la aplicación."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "Error al crear contraseña de app. Por favor vuelve a intentarlo."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2721,9 +3034,9 @@ msgstr "Error al eliminar el mensaje."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
 msgid "Failed to delete post, please try again"
-msgstr "Error al eliminar la publicación, por favor intenta de nuevo."
+msgstr "Error al eliminar la publicación. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "Error al eliminar el paquete inicial."
 
@@ -2732,7 +3045,7 @@ msgstr "Error al eliminar el paquete inicial."
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Error al cargar las preferencias de feeds."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Error al cargar los GIFs."
 
@@ -2757,13 +3070,13 @@ msgstr "Error al cargar las sugerencias de seguimiento."
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "Error al fijar la publicación."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Error al guardar la imagen: {0}"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
-msgstr "Error al guardar las preferencias de notificación, por favor intenta de nuevo."
+msgstr "Error al guardar las preferencias de notificación. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
 msgid "Failed to send"
@@ -2776,11 +3089,11 @@ msgstr "Error al enviar"
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
-msgstr "Error al enviar la apelación, por favor intenta de nuevo."
+msgstr "Error al enviar la apelación. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
-msgstr "Error al cambiar el estado de silencio del hilo, por favor intenta de nuevo."
+msgstr "Error al cambiar el estado de silencio del hilo. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:276
 msgid "Failed to update feeds"
@@ -2797,12 +3110,16 @@ msgstr "Error al actualizar los ajustes"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "Error al subir video"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "Error al verificar el nombre de usuario. Intenta nuevamente."
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
-msgstr ""
+msgstr "Feed"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Feed por {0}"
 
@@ -2815,23 +3132,23 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "Alternar Feed"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Comentarios"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
 msgid "Feedback sent!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Comentarios enviados!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
@@ -2849,10 +3166,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr "¡Feeds actualizados!"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Contenido del Archivo"
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Contenido del Archivo"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "¡Archivo guardado exitosamente!"
 
@@ -2860,11 +3177,11 @@ msgstr "¡Archivo guardado exitosamente!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Filtrar de los feeds"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Finalizando"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2879,12 +3196,12 @@ msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Buscar publicaciones y usuarios en Bluesky"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Ajusta el contenido que ves en tu feed de Seguimiento."
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Ajusta el contenido que ves en tu feed de Seguimiento."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Ajusta los hilos de discusión."
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Ajusta los hilos de discusión."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -2896,11 +3213,11 @@ msgstr "Terminar"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
 msgid "Fitness"
-msgstr ""
+msgstr "Fitness"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
-msgstr ""
+msgstr "Flexible"
 
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116
 #~ msgid "Flip horizontal"
@@ -2915,7 +3232,7 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Seguir"
@@ -2925,7 +3242,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Seguir"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Seguir {0}"
@@ -2944,7 +3261,7 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Seguir cuenta"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "Seguir a todos"
 
@@ -2952,7 +3269,7 @@ msgstr "Seguir a todos"
 #~ msgid "Follow All"
 #~ msgstr "Seguir a todos"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Seguir de vuelta"
@@ -3003,19 +3320,19 @@ msgstr "Usuarios seguidos"
 #~ msgstr "Solo usuarios seguidos"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "ha comenzado a seguirte"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "ha comenzado a seguirte"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "te ha seguido de vuelta"
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "te ha seguido de vuelta"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Seguidores"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Seguidores de @{0} que conoces"
 
@@ -3028,7 +3345,7 @@ msgstr "Seguidores que conoces"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -3038,7 +3355,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Siguiendo"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Siguiendo {0}"
 
@@ -3046,13 +3363,13 @@ msgstr "Siguiendo {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Siguiendo {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Preferencias del feed de Seguimiento"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Preferencias del feed de Seguimiento"
 
@@ -3068,13 +3385,11 @@ msgstr "Te sigue"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Te sigue"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr "Fuente"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr "Tamaño de fuente"
 
@@ -3087,12 +3402,15 @@ msgstr "Comida"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Por razones de seguridad, tendremos que enviarte un código de confirmación a tu dirección de correo electrónico."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "Por razones de seguridad, no podrás volver a verla de nuevo. Si pierdes esta contraseña de app, tendrás que generar una nueva."
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Por razones de seguridad, no podrás volver a verla de nuevo. Si pierdes esta contraseña, tendrás que generar una nueva."
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "Por razones de seguridad, no podrás volver a verla de nuevo. Si pierdes esta contraseña, tendrás que generar una nueva."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "Para una mejor experiencia, recomendamos que uses la fuente del tema."
 
@@ -3115,18 +3433,18 @@ msgstr "¿La olvidaste?"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
-msgstr ""
+msgstr "Frecuentemente Publica Contenido Indeseable"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:117
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "De @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "De <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pantalla Completa"
 
@@ -3134,11 +3452,11 @@ msgstr "Pantalla Completa"
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galería"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Genera un paquete de inicio"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "Obtiene ayuda"
 
@@ -3157,7 +3475,7 @@ msgstr "Comenzando"
 
 #: src/components/MediaPreview.tsx:122
 msgid "GIF"
-msgstr ""
+msgstr "GIF"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
 msgid "Give your profile a face"
@@ -3181,13 +3499,17 @@ msgstr "Volver"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Volver"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "Volver a la página anterior"
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
 #~ msgid "Go back to previous screen"
 #~ msgstr ""
@@ -3235,8 +3557,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Ir al perfil del usuario"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Contenido Gráfico"
 
@@ -3244,11 +3566,25 @@ msgstr "Contenido Gráfico"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Ya estas a mitad de camino!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Nombre de usuario"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "Nombre de usuario en uso. Por favor intente uno distinto."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "¡Nombre de usuario cambiado!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "Nombre de usuario demasiado largo. Intente con uno más corto."
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "Vibración"
 
@@ -3256,11 +3592,11 @@ msgstr "Vibración"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Acoso, trolling o intolerancia"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Hashtag"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Hashtag: #{tag}"
 
@@ -3268,8 +3604,10 @@ msgstr "Hashtag: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "¿Tienes problemas?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
@@ -3289,16 +3627,20 @@ msgstr "Ayuda a que las personas sepan que no eres un bot subiendo una foto o cr
 #~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "¡He aquí tu contraseña de app!"
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Aquí tienes tu contraseña de la app."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Aquí tienes tu contraseña de la app."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Lista oculta"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3308,7 +3650,7 @@ msgstr "Lista oculta"
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
@@ -3347,7 +3689,7 @@ msgstr "¿Ocultar este post?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "¿Ocultar esta respuesta?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Ocultar lista de usuarios"
 
@@ -3371,34 +3713,33 @@ msgstr "El servidor de noticias ha respondido de forma incorrecta. Por favor, in
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Tenemos problemas para encontrar esta noticia. Puede que la hayan borrado."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
-msgstr ""
+msgstr "Hmmmm, parece que estamos teniendo problemas para cargar estos datos. Consulta a continuación para más detalles. Si este problema persiste, por favor, contáctanos."
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
-msgstr "Hmmmm, parece que estamos teniendo problemas para cargar estos datos. Consulta a continuación para más detalles. Si este problema persiste, por favor contáctanos."
+msgstr "Hmmmm, no conseguimos cargar ese servicio de moderación."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "¡Espera! Estamos dando acceso a videos gradualmente, y aún estás en la lista de espera. ¡Vuelve a consultar pronto!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Inicio"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "Alojamiento:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Proveedor de alojamiento"
 
@@ -3406,14 +3747,14 @@ msgstr "Proveedor de alojamiento"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "¿Cómo deberíamos abrir este enlace?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "Tengo un código"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr "Tengo un código"
 
@@ -3421,7 +3762,8 @@ msgstr "Tengo un código"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Tengo un código de confirmación"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Tengo mi propio dominio"
 
@@ -3430,7 +3772,7 @@ msgstr "Tengo mi propio dominio"
 msgid "I understand"
 msgstr "Lo entiendo"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Si el texto alternativo es largo, alterna el estado expandido del texto alternativo."
 
@@ -3446,6 +3788,10 @@ msgstr "Si aún no eres un adulto según las leyes de tu país, tu padre, madre
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si eliminas esta lista, no podrás recuperarla."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "Si tienes tu propio dominio, puedes usarlo como tu nombre de usuario. Este permite auto-verificar tu identidad – <0>obtén más información</0>."
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si eliminas este post, no podrás recuperarlo."
@@ -3462,7 +3808,7 @@ msgstr "Si estás intentando cambiar tu nombre de usuario o correo electrónico,
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Ilegal y Urgente"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Imagen"
 
@@ -3490,19 +3836,19 @@ msgstr "Mensajes inapropiados o enlaces explícitos"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Introduce el código enviado a tu correo electrónico para restablecer la contraseña"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Introduce el código de confirmación para la eliminación de la cuenta"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Introduce un nombre para la contraseña de la aplicación"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Introduce un nombre para la contraseña de la aplicación"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Introduce una nueva contraseña"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Introduce la contraseña para la eliminación de la cuenta"
 
@@ -3523,8 +3869,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "Introduce tu contraseña"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Introduce tu proveedor de alojamiento preferido"
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Introduce tu proveedor de alojamiento preferido"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3539,15 +3885,19 @@ msgstr "Interacción limitada"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "Presentando nuevas configuraciones de fuentes"
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "Presentando nuevas configuraciones de fuentes"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Código de confirmación 2FA no es válido."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "Nombre de usuario inválido. Por favor intenta uno diferente."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Registro de publicación inválido o no compatible"
 
@@ -3608,18 +3958,18 @@ msgstr "Es correcto"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "¡Solo estás tú por ahora! Agrega más personas a tu paquete inicial buscando arriba."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Tarea ID: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Tareas"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Únete a Bluesky"
 
@@ -3656,7 +4006,7 @@ msgstr "Etiquetas"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
 msgid "Labels added"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas añadidas"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
@@ -3674,25 +4024,25 @@ msgstr "Etiquetas en tu cuenta"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Etiquetas en tu contenido"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Escoger el idioma"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Ajustes de Idiomas"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Ajustes de Idiomas"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Ajustes de Idiomas"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Idiomas"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "Más grande"
 
@@ -3701,11 +4051,15 @@ msgstr "Más grande"
 msgid "Latest"
 msgstr "Último"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr "Aprender más"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "Aprender más"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Aprender más de Bluesky"
 
@@ -3723,8 +4077,8 @@ msgstr "Obtén más información sobre la moderación aplicada a este contenido.
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Aprender más acerca de esta advertencia"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Más información sobre lo que es público en Bluesky."
 
@@ -3766,7 +4120,7 @@ msgstr "quedan."
 #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Déjame escoger"
 
@@ -3775,13 +4129,13 @@ msgstr "Déjame escoger"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "¡Vamos a restablecer tu contraseña!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Vamos!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
-msgstr ""
+msgstr "Claro"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197
 #~ msgid "Like"
@@ -3796,14 +4150,14 @@ msgstr "Dale «me gusta» a 10 posts"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Dale «me gusta» a 10 publicaciones para entrenar el feed de Descubrimiento."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Dar «me gusta» a esta noticia"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Le ha gustado a"
 
@@ -3829,22 +4183,22 @@ msgstr "Le ha gustado a"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "le gusta tu feed personalizado"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "le gusta tu feed personalizado"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "le gusta tu post"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "le gusta tu post"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Me gusta"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Me gusta en este post"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
@@ -3857,7 +4211,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Lista de bloqueados"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Lista por {0}"
 
@@ -3889,11 +4243,11 @@ msgstr "Lista desbloqueada"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "La lista ya no está silenciada"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Listas"
 
@@ -3928,12 +4282,12 @@ msgstr "Cargar posts nuevos"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargando..."
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Registro"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Ingresa o registrate"
 
@@ -3944,7 +4298,7 @@ msgstr "Ingresa o registrate"
 msgid "Log out"
 msgstr "Salir"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Visibilidad de desconexión"
 
@@ -3954,13 +4308,13 @@ msgstr "Acceder a una cuenta que no está en la lista"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
 msgid "Logo by <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "Logo por <0/>"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Logo por <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Mantén presionado para abrir el menú de etiquetas para #{tag}"
 
@@ -3984,7 +4338,7 @@ msgstr "Parece que has desanclado todos tus feeds. Pero no te preocupes, ¡puede
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "Parece que te falta un feed de seguimiento. <0>Haz clic aquí para agregar uno.</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "Haz uno para mi"
 
@@ -3992,6 +4346,11 @@ msgstr "Haz uno para mi"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "¡Asegúrate de que es aquí a donde pretendes ir!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "Gestiona feeds guardados"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Gestiona tus palabras y etiquetas silenciadas"
@@ -4001,14 +4360,13 @@ msgstr "Gestiona tus palabras y etiquetas silenciadas"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como leido"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Multimedia"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Medios que pueden ser perturbadores o inapropiados para algunos públicos."
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
@@ -4018,13 +4376,13 @@ msgstr "usuarios mencionados"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Usuarios mencionados"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Mensaje {0}"
 
@@ -4037,11 +4395,11 @@ msgstr "Mensaje eliminado"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Mensaje del servidor: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "Campo de entrada de mensaje"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "El mensaje es muy largo"
@@ -4050,7 +4408,7 @@ msgstr "El mensaje es muy largo"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Ajustes de mensaje"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -4073,9 +4431,10 @@ msgstr "Post engañoso"
 #~ msgid "Mode"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderación"
 
@@ -4105,28 +4464,28 @@ msgstr "Lista de moderación creada"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Lista de moderación actualizada"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Listas de moderación"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Listas de moderación"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "ajustes de moderación"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Ajustes de moderación"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Ajustes de moderación"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Estados de moderación"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Herramientas de moderación"
 
@@ -4135,7 +4494,7 @@ msgstr "Herramientas de moderación"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "El moderador ha decidido establecer una advertencia general sobre el contenido."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Más"
 
@@ -4148,7 +4507,11 @@ msgstr "Más feeds"
 msgid "More options"
 msgstr "Más opciones"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "Número de \"me gusta\""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Respuestas mejor valoradas primero"
 
@@ -4255,30 +4618,30 @@ msgstr "Silenciar palabras y etiquetas"
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr "Silenciado"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Cuentas silenciadas"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Cuentas silenciadas"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
-msgstr "Al silenciar a una cuenta no verás sus posts en tu feed o notificaciones. Nadie puede ver a quien silencias."
+msgstr "Al silenciar a una cuenta no verás sus publicaciones en tu feed o notificaciones. Nadie puede ver a quién silencias."
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Silenciado por \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Palabras y etiquetas silenciadas"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
-msgstr "Nadie puede ver a quien silencias. Las cuentas silenciadas pueden interactuar contigo, pero no verás sus posts en tu feed o notificaciones."
+msgstr "Nadie puede ver a quién silencias. Las cuentas silenciadas pueden interactuar contigo, pero no verás sus publicaciones en tu feed o notificaciones."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
@@ -4294,14 +4657,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "Mi perfil"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Mis feeds guardados"
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Mis feeds guardados"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Mis feeds guardados"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Mis feeds guardados"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
@@ -4340,7 +4702,7 @@ msgstr "Navega a la siguiente pantalla"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Navega a tu perfil"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "¿Necesitas cambiarlo?"
 
@@ -4348,32 +4710,38 @@ msgstr "¿Necesitas cambiarlo?"
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "¿Necesitas reportar una violación de copyright?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Nunca pierdas acceso de tus seguidores o tus datos."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "No importa, crea un nombre de usuario por mí."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "Nuevo chat"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "Nuevas opciones de fuentes ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "Nuevas opciones de fuentes ✨"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr "Nuevo nombre de usuario"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -4402,11 +4770,10 @@ msgstr "Nuevo post"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Nuevo post"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Nuevo post"
@@ -4419,7 +4786,8 @@ msgstr "Ventana de información para nuevo usuario."
 msgid "New User List"
 msgstr "Nueva lista de usuarios"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Respuestas nuevas primero"
 
@@ -4434,6 +4802,8 @@ msgstr "Noticias"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4444,7 +4814,7 @@ msgstr "Noticias"
 msgid "Next"
 msgstr "Siguiente"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Imagen nueva"
 
@@ -4454,19 +4824,24 @@ msgstr "Imagen nueva"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "No"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "Aún no hay contraseñas de app"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Sin descripción"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Sin panel de DNS"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "No se encontraron GIFs destacados. Puede haber un problema con Tenor."
 
@@ -4480,7 +4855,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "Sin <<Me gusta>> aún"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Ya no sigues a {0}"
 
@@ -4545,7 +4920,7 @@ msgstr "No se han encontrado resultados para \"{query}\""
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "No se han encontrado resultados para {query}"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "No se encontraron resultados para \"{search}\"."
 
@@ -4578,7 +4953,7 @@ msgstr "Nadie ha citado esto todavía. ¡Quizás deberías ser el primero!"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr "Nadie ha vuelto a publicar esto todavía. ¡Quizás deberías ser el primero!"
+msgstr "Nadie ha republicado esto todavía. ¡Quizás deberías ser el primero!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
@@ -4592,7 +4967,7 @@ msgstr "Desnudez no sexual"
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr "No aplicable."
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "No encontrado"
@@ -4604,11 +4979,11 @@ msgstr "No en este momento"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Nota sobre compartir"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Nota: Bluesky es una red abierta y pública. Esta configuración sólo limita la visibilidad de tu contenido en la aplicación y el sitio web de Bluesky, y es posible que otras aplicaciones no respeten esta configuración. Otras aplicaciones y sitios web pueden seguir mostrando tu contenido a los usuarios que hayan cerrado sesión."
 
@@ -4616,16 +4991,16 @@ msgstr "Nota: Bluesky es una red abierta y pública. Esta configuración sólo l
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Nada aquí"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Filtros de notificación"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Ajustes de notificación"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Ajustes de notificación"
 
@@ -4637,13 +5012,13 @@ msgstr "Sonidos de notificación"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Sonidos de notificación"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notificaciones"
 
@@ -4672,7 +5047,7 @@ msgstr "Desnudez o contenido para adultos no etiquetado como tal"
 msgid "Off"
 msgstr "Apagar"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "¡Qué problema!"
@@ -4685,15 +5060,17 @@ msgstr "¡Oh no! Algo salió mal."
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Está bien"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Respuestas antiguas primero"
 
@@ -4709,18 +5086,26 @@ msgstr "Respuestas antiguas primero"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "en<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar onboarding"
 
 #: src/tours/Tooltip.tsx:118
 #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "Falta el texo alternativo en uno o más GIFs."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Falta el texto alternativo en una o varias imágenes."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "Falta el texto alternativo en uno o más vídeos."
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Solo se admiten archivos .jpg y .png"
@@ -4739,7 +5124,7 @@ msgstr "Solo contiene letras, números y guiones."
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:29
 msgid "Only image files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Solo se admiten archivos de imagen"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
@@ -4750,15 +5135,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "¡Ups, algo salió mal!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Uy!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Abierto"
 
@@ -4770,14 +5156,18 @@ msgstr "Abrir el menú de accesos directos del perfil de {name}."
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Abrir el creador de avatares"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "Abrir diálogo de cambio de nombre de usuario"
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Abrir opciones de conversación"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Abrir selector de emoji"
 
@@ -4785,19 +5175,27 @@ msgstr "Abrir selector de emoji"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Abrir menú de opciones del feed"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "Abrir helpdesk en navegador"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir enlace a {niceUrl}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Abrir links en navigador interno"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Abrir links en navigador interno"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr "Abrir opciones de mensaje"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "Abrir página de depuración de moderación"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Abrir ajustes de palabras y tags silenciados"
 
@@ -4809,34 +5207,34 @@ msgstr "Abrir navegación"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Abrir menú de opciones del post"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Abrir menú del paquete de inicio"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Abrir pagina de histórico"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Abrir registro del sistema."
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Abre {numItems} opciones."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
-msgstr ""
+msgstr "Abre un diálogo para agregar una advertencia de contenido a tu publicación"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Abre un diálogo para elegir quién puede responder a este hilo."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "Abrir ajustes de accesibilidad"
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "Abrir ajustes de accesibilidad"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
@@ -4847,40 +5245,40 @@ msgstr "Abre detalles adicionales para una entrada de depuración."
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "Abrir ajustes de apariencia"
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "Abrir ajustes de apariencia"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Abrir cámara del dispositivo"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "Abrir ajustes de chat"
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "Abrir ajustes de chat"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Abrir compositor"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Abrir la configuración del idioma que se puede ajustar"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Abrir la configuración del idioma que se puede ajustar"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Abrir galería de fotos del dispositivo"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Abre la configuración de incrustaciones externas"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Abre la configuración de incrustaciones externas"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Abre el flujo para crear una nueva cuenta de Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Abre el flujo para iniciar sesión en tu cuenta existente de Bluesky"
 
@@ -4893,36 +5291,36 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Abre la lista de códigos de invitación"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "Abre el modal para la confirmación de desactivación de cuenta"
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "Abre el modal para la confirmación de desactivación de cuenta"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "Abre el modal para la confirmación de eliminación de cuenta. Requiere un código enviado por correo electrónico"
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "Abre el modal para la confirmación de eliminación de cuenta. Requiere un código enviado por correo electrónico"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Abre el modal para cambiar tu contraseña de Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "Abre el modal para cambiar tu contraseña de Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "Abre el modal para elegir un nuevo nombre de usuario en Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "Abre el modal para elegir un nuevo nombre de usuario en Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Abre el modal para descargar los datos de tu cuenta de Bluesky (repositorio)"
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "Abre el modal para descargar los datos de tu cuenta de Bluesky (repositorio)"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "Abre el modal para la verificación de correo electrónico"
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "Abre el modal para la verificación de correo electrónico"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Abre el modal para usar el dominio personalizado"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Abre el modal para usar el dominio personalizado"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Abre la configuración de moderación"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Abre la configuración de moderación"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
@@ -4934,16 +5332,16 @@ msgstr "Abre el formulario de restablecimiento de contraseña"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Abre la pantalla con todas las noticias guardadas"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Abre la pantalla con todas las noticias guardadas"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Abre la configuración de contraseñas de la aplicación"
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Abre la configuración de contraseñas de la aplicación"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Abre las preferencias del feed de Seguidos"
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Abre las preferencias del feed de Seguidos"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
@@ -4955,18 +5353,18 @@ msgstr "Abre el sitio web vinculado"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Abre la página del libro de cuentos"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Abre la página del libro de cuentos"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Abre la página de la bitácora del sistema"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Abre la página de la bitácora del sistema"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Abre las preferencias de hilos"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Abre las preferencias de hilos"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Abre este perfil"
@@ -4975,7 +5373,7 @@ msgstr "Abre este perfil"
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Abre el selector de video"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Opcion {0} de {numItems}"
 
@@ -4992,16 +5390,16 @@ msgstr "Opciones:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "O combina estas opciones:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "O, continúa con otra cuenta."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "O, ingresa con una de tus otras cuentas."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Otro"
 
@@ -5010,10 +5408,10 @@ msgid "Other account"
 msgstr "Otra cuenta"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "Otras cuentas"
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "Otras cuentas"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Otro..."
 
@@ -5031,9 +5429,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Página no encontrada"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
@@ -5051,11 +5451,11 @@ msgstr "¡Contraseña actualizada!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausar"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "Pausar video"
 
@@ -5064,19 +5464,19 @@ msgstr "Pausar video"
 msgid "People"
 msgstr "Personas"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Personas seguidas por @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Personas siguiendo a @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Se requiere permiso para acceder al carrete de la cámara."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "El permiso para acceder al carrete de la cámara fue denegado. Por favor, actívalo en la configuración de tu sistema."
 
@@ -5093,7 +5493,7 @@ msgstr "Mascotas"
 msgid "Photography"
 msgstr "Fotografía"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Imágenes destinadas a adultos."
 
@@ -5111,7 +5511,7 @@ msgstr "Anclar en inicio"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Anclar en tu perfil"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "Anclado"
 
@@ -5125,7 +5525,7 @@ msgstr "Tus feeds anclados"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "Reproducir"
 
@@ -5143,7 +5543,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Reproducir o pausar GIF"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Reproducir video"
 
@@ -5174,12 +5574,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "Por favor, confirma tu correo electrónico antes de cambiarlo. Se trata de un requisito temporal mientras se añaden herramientas de actualización de correo electrónico, y pronto se eliminará."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Por favor, introduce un nombre para tu contraseña de aplicación. No están permitidos los espacios"
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Por favor, introduce un nombre para tu contraseña de aplicación. No están permitidos los espacios"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "Introduce un nombre único para esta contraseña de app o utiliza la que generamos aleatoriamente."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Introduce un nombre único para la contraseña de esta app o utiliza una generada aleatoriamente."
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Introduce un nombre único para la contraseña de esta app o utiliza una generada aleatoriamente."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -5194,17 +5598,17 @@ msgstr "Introduce tu correo electrónico."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Introduce tu código de invitación"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Introduce tu contraseña, también:"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
-msgstr "Por favor explica por qué crees que esta etiqueta fue aplicada incorrectamente por {0}"
+msgstr "Por favor, explica por qué crees que esta etiqueta fue aplicada incorrectamente por {0}"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
-msgstr "Por favor explica por qué crees que tus chats fueron deshabilitados incorrectamente"
+msgstr "Por favor, explica por qué crees que tus chats fueron deshabilitados incorrectamente"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
@@ -5225,12 +5629,10 @@ msgid "Politics"
 msgstr "Política"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Pornografía"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Publicar"
@@ -5240,14 +5642,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Publicación"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "Publicar Todo"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Publicación por {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Publicación por {0}"
 
@@ -5255,9 +5662,9 @@ msgstr "Publicación por {0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Publicación eliminada"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Error al subir la publicación. Por favor, verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
@@ -5277,7 +5684,7 @@ msgstr "Publicación ocultada por ti"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Ajustes de interacción de la publicación"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Lenguaje de la publicación"
 
@@ -5351,32 +5758,47 @@ msgstr "Presiona para reintentar"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "Presiona para ver los seguidores de esta cuenta que también sigues."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Imagen previa"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Idioma primario"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "Priorizar los usuarios a los que sigues"
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Priorizar los usuarios a los que sigue"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Priorizar los usuarios a los que sigue"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Notificaciones prioritarias"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidad"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "Privacidad y seguridad"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "Privacidad y Seguridad"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Política de privacidad"
 
@@ -5384,11 +5806,11 @@ msgstr "Política de privacidad"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Procesando vídeo..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Procesando..."
@@ -5399,29 +5821,30 @@ msgid "profile"
 msgstr "perfil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Perfil"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Perfil actualizado"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Protege tu cuenta verificando tu correo electrónico."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Protege tu cuenta verificando tu correo electrónico."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Listas públicas y compartibles de usuarios para mutear o bloquear en cantidad."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Listas públicas y compartibles que pueden impulsar feeds."
 
@@ -5456,15 +5879,10 @@ msgstr "¡Código QR guardado en tu galería!"
 msgid "Quote post"
 msgstr "Citar una publicación"
 
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Quote post"
-#~ msgstr "Citar una post"
-
 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:71
 #~ msgctxt "action"
 #~ msgid "Quote Post"
-#~ msgstr "Citar una post"
+#~ msgstr "Citar Post"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
 msgid "Quote post was re-attached"
@@ -5495,13 +5913,18 @@ msgstr "Configuración de citas"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Citas"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Citas de esta publicación"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
-msgstr ""
+msgstr "Orden aleatorio (\"Ruleta de Publicadores\")"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "Límite de velocidad excedido - has intentado cambiar tu nombre de usuario demasiadas veces en un periodo breve. Espera un minuto antes de intentarlo nuevamente."
 
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
@@ -5512,11 +5935,11 @@ msgstr ""
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Readjuntar cita"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Reactivar tu cuenta"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Leer el blog de Bluesky"
 
@@ -5538,7 +5961,7 @@ msgstr "Razón:"
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Busquedas Recientes"
 
@@ -5558,11 +5981,11 @@ msgstr "Recargar conversaciones"
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -5570,7 +5993,8 @@ msgstr "Eliminar"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "Eliminar a {displayName} del paquete inicial"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Eliminar la cuenta"
 
@@ -5600,8 +6024,8 @@ msgstr "Remover feed"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "¿Remover feed?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5610,11 +6034,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Remover de mis feeds"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "¿Remover de mis feeds?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "¿Remover del acceso rápido?"
 
@@ -5622,7 +6046,7 @@ msgstr "¿Remover del acceso rápido?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Remover de los feeds guardados"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Remover la imagen"
 
@@ -5634,15 +6058,15 @@ msgstr "Remover la imagen"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Remover palabra silenciada de tu lista"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Remover perfil"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Remover perfil del historial de búsqueda"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Remover cita"
 
@@ -5659,39 +6083,39 @@ msgstr "Remover archivo de subtítulo"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Remover este feed de tus feeds guardados"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
-msgstr "Removido por autor"
+msgstr "Eliminado por el autor"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
-msgstr "Removido por ti"
+msgstr "Eliminado por ti"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
 msgid "Removed from list"
-msgstr "Removido de la lista"
+msgstr "Eliminado de la lista"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
 msgid "Removed from my feeds"
-msgstr "Removido de mis feeds"
+msgstr "Eliminado de mis feeds"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
 msgid "Removed from saved feeds"
-msgstr "Removido de mis feeds guardados"
+msgstr "Eliminado de mis feeds guardados"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 msgid "Removed from your feeds"
-msgstr "Removido de tus feeds"
+msgstr "Eliminado de tus feeds"
 
 #: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:88
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "Remueve cita de la publicación"
 
@@ -5728,7 +6152,7 @@ msgstr "Las respuestas en esta publicación estan deshabilitadas"
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr "Las respuestas a este hilo están desactivadas"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
@@ -5755,31 +6179,31 @@ msgstr "Ajustes de respuesta"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "La configuración de respuestas es elegida por el autor del hilo"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Responder a <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "Responder a una publicación bloqueada"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "Responder a una publicación"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Responder a ti"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
 msgid "Reply visibility updated"
-msgstr "Visibilidad de la respuesta actualizada"
+msgstr "Visibilidad de la respuesta actualizada."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
 msgid "Reply was successfully hidden"
@@ -5829,8 +6253,8 @@ msgstr "Denunciar mensaje"
 msgid "Report post"
 msgstr "Denunciar publicación"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Denunciar paquete de inicio"
 
@@ -5869,43 +6293,43 @@ msgstr "Denunciar este usuario"
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
-msgstr "Volver a publicar"
+msgstr "Republicar"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Repost"
-msgstr "Volver a publicar"
+msgstr "Republicar"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
-msgstr "Volver a publicar o citar publicación"
+msgstr "Republicar o citar publicación"
 
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
 msgid "Reposted By"
-msgstr "Vuelto a publicar por"
+msgstr "Republicado por"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
-msgstr "Vuelto a publicar por {0}"
+msgstr "Republicado por {0}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
-msgstr "Vuelto a publicar por <0><1/></0>"
+msgstr "Republicado por <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
-msgstr "Vuelto a publicar por ti"
+msgstr "Republicado por ti"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "volvió a publicar tu publicación"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "republicó tu publicación"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Republicaciones de esta publicación"
 
@@ -5919,13 +6343,18 @@ msgstr "Solicitar cambio"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Solicitar código"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Requerir texto alternativo antes de publicar"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "Requerir un código por correo electrónico antes de iniciar sesión con tu cuenta."
+
 #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "Requerir código de correo electrónico para iniciar sesión en tu cuenta"
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "Requerir código de correo electrónico para iniciar sesión en tu cuenta"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5935,13 +6364,13 @@ msgstr "Requerido para este proveedor"
 msgid "Required in your region"
 msgstr "Requerido en tu región"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "Reenviar correo"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Reenviar correo"
@@ -5958,8 +6387,8 @@ msgstr "Código de restablecimiento"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Código de restablecimiento"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Restablecer el estado de incorporación"
 
@@ -5969,38 +6398,38 @@ msgstr "Restablecer contraseña"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Restablecer el estado de preferencias"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Restablecer el estado de preferencias"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Restablece el estado de incorporación"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Restablece el estado de incorporación"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Restablece el estado de preferencias"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Restablece el estado de preferencias"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Reintentar inicio de sesión"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Reintenta la última acción, que presentó un error"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -6012,7 +6441,7 @@ msgstr "Reintentar"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Volver a la página anterior"
@@ -6032,19 +6461,20 @@ msgstr "Volver a la página anterior"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -6064,12 +6494,12 @@ msgid "Save changes"
 msgstr "Guardar cambios"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Guardar cambios"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Guardar cambios"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Guardar cambio de nombre de usuario"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Guardar cambio de nombre de usuario"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -6080,6 +6510,10 @@ msgstr "Guardar imagen"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Guardar recorte de imagen"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr "Guardar nuevo nombre de usuario"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Guardar código QR"
@@ -6093,7 +6527,7 @@ msgstr "Guardar en mis feeds"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Feeds guardados"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "Guardado en tu galería"
 
@@ -6107,12 +6541,12 @@ msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Guardado en tus feeds"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Guarda los cambios en tu perfil"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Guarda los cambios en tu perfil"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Guarda el cambio de nombre de usuario a {handle}"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Guarda el cambio de nombre de usuario a {handle}"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6120,8 +6554,8 @@ msgstr "Guarda los ajustes de recorte de la imagen"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "¡Di hola!"
 
@@ -6134,15 +6568,15 @@ msgstr "Ciencia"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Desplazar hacia arriba"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
@@ -6150,7 +6584,7 @@ msgstr "Buscar"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Buscar \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Buscar \"{searchText}\""
 
@@ -6178,8 +6612,8 @@ msgstr "Buscar usuarios"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Buscar GIFs"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Buscar perfiles"
 
@@ -6207,7 +6641,7 @@ msgstr "Ver publicaciones de <0>{displayTag}</0>"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Ver publicaciones de <0>{displayTag}</0> por este usuario"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Ver empleos en Bluesky"
 
@@ -6224,7 +6658,7 @@ msgstr "Ver esta guía"
 msgid "Seek slider"
 msgstr "Control deslizante de búsqueda"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Seleccionar {item}"
 
@@ -6244,6 +6678,10 @@ msgstr "Selecciona un avatar"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "Selecciona un emoji"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "Seleccionar idiomas de contenido"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Selecciona de una cuenta existente"
@@ -6252,7 +6690,7 @@ msgstr "Selecciona de una cuenta existente"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Seleccionar GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Seleccionar GIF \"{0}\""
 
@@ -6264,7 +6702,7 @@ msgstr "Selecciona por cuánto tiempo se debería silenciar esta palabra."
 msgid "Select language..."
 msgstr "Seleccionar idioma..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Seleccionar idiomas"
 
@@ -6272,7 +6710,7 @@ msgstr "Seleccionar idiomas"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Seleccionar moderador"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "Seleccionar opción {i} de {numItems}"
 
@@ -6312,11 +6750,11 @@ msgstr "Seleccionar a qué contenido se debe aplicar esta palabra silenciada."
 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 #~ msgstr "Elige lo que quieres ver y nosotros nos encargaremos del resto."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Elige en qué idiomas deseas que estén los posts de tus feeds. Si ninguno es seleccionado, se mostrarán en todos los idiomas."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Elige en qué idioma deseas que esté la interfaz de Bluesky."
 
@@ -6328,7 +6766,7 @@ msgstr "Elige tu fecha de nacimiento"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Selecciona tus intereses de las opciones a continuación"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Elige en qué idioma deseas traducir los posts de tu feed."
 
@@ -6344,11 +6782,11 @@ msgstr "Elige en qué idioma deseas traducir los posts de tu feed."
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "¡Envía un sitio web interesante!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr "Enviar confirmación"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "Enviar correo de confirmación"
 
@@ -6366,11 +6804,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Enviar correo"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Enviar comentarios"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "Enviar mensaje"
@@ -6390,8 +6828,8 @@ msgstr "Enviar reporte"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Enviar reporte a {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Enviar correo de verificación"
 
@@ -6408,7 +6846,7 @@ msgstr "Envía un correo con el código de confirmación para la eliminación de
 msgid "Server address"
 msgstr "Dirección del servidor"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Establecer cumpleaños"
 
@@ -6417,32 +6855,32 @@ msgid "Set new password"
 msgstr "Establecer la contraseña nueva"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las publicaciones de citas de tus noticias. Las repeticiones seguirán siendo visibles."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las publicaciones de citas de tus noticias. Las repeticiones seguirán siendo visibles."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las respuestas de tus noticias."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las respuestas de tus noticias."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las veces que se han vuelto a publicar desde tus noticias."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Establece este ajuste en \"No\" para ocultar todas las republicaciones desde tus noticias."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Establece este ajuste en \"Sí\" para mostrar las respuestas en una vista de hilos. Se trata de una función experimental."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Establece este ajuste en \"Sí\" para mostrar las respuestas en una vista de hilos. Se trata de una función experimental."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Establece este ajuste en \"Sí\" para mostrar muestras de tus feeds guardados en tu feed de Siguiendo. Esta es una función experimental."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Establece este ajuste en \"Sí\" para mostrar muestras de tus feeds guardados en tu feed de Siguiendo. Esta es una función experimental."
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Configura tu cuenta"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Establece el nombre de usuario de Bluesky"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Establece el nombre de usuario de Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
 #~ msgid "Sets color theme to dark"
@@ -6480,14 +6918,14 @@ msgstr "Establece el correo electrónico para restablecer la contraseña"
 #~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Ajustes"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Actividad sexual o desnudez erótica."
 
@@ -6497,17 +6935,17 @@ msgstr "Sexualmente sugestivo"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Compartir"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Compartir"
@@ -6522,7 +6960,7 @@ msgstr "¡Comparte un dato curioso!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Compartir de todas maneras"
 
@@ -6533,15 +6971,15 @@ msgstr "Compartir feed"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
 #~ msgid "Share image externally"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "Compartir imagen"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639
 #~ msgid "Share image in post"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "Compartir imagen en un post"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "Compartir enlace"
 
@@ -6571,7 +7009,7 @@ msgstr "Comparte este paquete de inicio y ayuda a las personas a unirse a tu com
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "¡Comparte tu feed favorito!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Probador de Preferencias Compartidas"
 
@@ -6580,9 +7018,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Comparte el sitio web enlazado"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Ver"
 
@@ -6621,6 +7058,10 @@ msgstr "Mostrar insignia y filtrar de los feeds"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Mostrar respuestas ocultas"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "Mostrar información sobre cuándo se creó esta publicación"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -6630,9 +7071,9 @@ msgstr "Mostrar menos como este"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Mostrar lista de todas maneras"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Ver más"
 
@@ -6645,14 +7086,23 @@ msgstr "Mostrar más como este"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Mostrar respuestas silenciadas"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "Mostrar otras cuentas a las que te puedes cambiar"
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Mostrar publicaciones de mis feeds"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Mostrar publicaciones de mis feeds"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
 msgstr "Mostrar publicaciones de citas"
 
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Mostrar publicaciones de citas"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
 #~ msgstr "Mostrar citaciones en Siguiendo"
@@ -6665,13 +7115,26 @@ msgstr "Mostrar publicaciones de citas"
 #~ msgid "Show re-posts in Following feed"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
 msgstr "Mostrar respuestas"
 
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Mostrar respuestas"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "Mostrar las respuestas de las personas a quienes sigues antes que el resto de respuestas"
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Mostrar las respuestas de las personas a quienes sigues antes que el resto de respuestas."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Mostrar las respuestas de las personas a quienes sigues antes que el resto de respuestas."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "Mostrar respuestas en una vista de hilos"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
 #~ msgid "Show replies in Following"
@@ -6690,14 +7153,24 @@ msgstr "Mostrar las respuestas de las personas a quienes sigues antes que el res
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Mostrar respuesta para todos"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
 msgstr "Mostrar reposts"
 
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Mostrar reposts"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
 #~ msgid "Show reposts in Following"
 #~ msgstr "Mostrar reposts en Siguiendo"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "Mostrar parte de tus feeds guardados en tu feed Following"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -6717,7 +7190,7 @@ msgstr "Mostrar advertencia y filtrar de los feeds"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
 #~ msgid "Shows posts from {0} in your feed"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "Mostrar los posts de {0} en tu feed"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
@@ -6726,14 +7199,14 @@ msgstr "Mostrar advertencia y filtrar de los feeds"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6755,21 +7228,27 @@ msgstr "¡Inicia sesión o crea una cuenta para unirte a la conversación!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Inicia sesión en Bluesky o crea una nueva cuenta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "Cerrar sesión de todas las cuentas"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "Cerrar sesión de todas las cuentas"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "¿Cerrar sesión?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6785,8 +7264,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Se requiere iniciar sesión"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Sesión iniciada como"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Sesión iniciada como"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6794,8 +7273,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Sesión iniciada como @{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "se ha registrado con tu paquete de inicio"
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "se ha registrado con tu paquete de inicio"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6815,8 +7294,7 @@ msgstr "Saltar"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Saltar este flujo"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "Más pequeño"
 
@@ -6837,36 +7315,44 @@ msgstr "Algunas personas pueden responder"
 #~ msgid "Some subtitle"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
-msgstr "Ocurrió un error"
+msgstr "Se produjo un error"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:94
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
 msgid "Something went wrong, please try again"
-msgstr "Ocurrió un error, por favor intenta de nuevo"
+msgstr "Se produjo un error. Por favor, inténtalo de nuevo"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
-msgstr "Ocurrió un error. Intenta de nuevo."
+msgstr "Se produjo un error. Inténtalo de nuevo."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
-msgstr "¡Ocurrió un error!"
+msgstr "¡Se produjo un error!"
 
 #: src/App.native.tsx:112
 #: src/App.web.tsx:95
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Lo sentimos, tu sesión ha expirado. Inicia sesión de nuevo."
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
 msgstr "Ordenar respuestas"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Ordenar respuestas"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "Ordenar respuestas por"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Ordenar respuestas al mismo post por:"
 
@@ -6900,11 +7386,11 @@ msgstr "Deportes"
 #~ msgid "Square"
 #~ msgstr "Cuadrado"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Iniciar un nuevo chat"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Iniciar chat con {displayName}"
 
@@ -6916,8 +7402,8 @@ msgstr "Iniciar chat con {displayName}"
 #~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Paquete de inicio"
@@ -6930,19 +7416,20 @@ msgstr "Paquete de inicio de {0}"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "Paquete de inicio creado por ti"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "El paquete de inicio es inválido"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:233
 msgid "Starter Packs"
-msgstr "Paquetes de inicio"
+msgstr "Packs de inicio"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
-msgstr "Los paquetes de inicio te permiten compartir fácilmente tus feeds y personas favoritas con tus amigos."
+msgstr "Los packs de inicio te permiten compartir fácilmente tus feeds y personas favoritas con tus amigos."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr "Página de estado"
 
@@ -6954,12 +7441,12 @@ msgstr "Página de estado"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Paso {0} de {1}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Almacenamiento limpio, necesitas reiniciar la aplicación ahora."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Libro de cuentos"
 
@@ -6978,7 +7465,7 @@ msgstr "Suscribirse"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Suscríbete a @{0} para usar estas etiquetas:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Suscribirse al etiquetador"
 
@@ -6987,7 +7474,7 @@ msgstr "Suscribirse al etiquetador"
 #~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Suscribirse a este etiquetador"
 
@@ -6995,7 +7482,7 @@ msgstr "Suscribirse a este etiquetador"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Suscribirse a esta lista"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr "¡Éxito!"
 
@@ -7016,12 +7503,18 @@ msgstr "Sugerido para ti"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Sugestivo"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Soporte"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "Cambiar a otra cuenta"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
@@ -7032,22 +7525,23 @@ msgstr "Cambiar a otra cuenta"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Cambiar a {0}"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Cambiar a {0}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Cambia la cuenta en la que has iniciado sesión"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Cambia la cuenta en la que has iniciado sesión"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
-msgstr "Bitácora del sistema"
+msgstr "Registro del sistema"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
 #~ msgid "tag"
@@ -7081,8 +7575,8 @@ msgstr "Toca para reproducir o pausar"
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "Toca para alternar el sonido"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "Toca para ver la imagen completa"
 
@@ -7109,7 +7603,7 @@ msgstr "¡Cuenta un chiste!"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
 msgid "Tell us a bit about yourself"
-msgstr ""
+msgstr "Cuéntanos un poco sobre ti"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
 msgid "Tell us a little more"
@@ -7123,11 +7617,12 @@ msgstr "Cuéntanos un poco más"
 msgid "Terms"
 msgstr "Condiciones"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Condiciones de servicio"
 
@@ -7151,7 +7646,7 @@ msgstr "Texto y etiquetas"
 msgid "Text input field"
 msgstr "Campo de introducción de texto"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr "¡Gracias! Tu correo electrónico ha sido verificado exitosamente."
 
@@ -7172,7 +7667,7 @@ msgstr "Gracias. Tu denuncia ha sido enviada."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "Gracias, has verificado tu dirección de correo electrónico exitosamente. Puedes cerrar esta ventana."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Eso contiene lo siguiente:"
 
@@ -7193,7 +7688,7 @@ msgstr "No se pudo encontrar ese paquete de inicio."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "¡Eso es todo, amigos!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "La cuenta podrá interactuar contigo tras desbloquearla."
@@ -7207,7 +7702,7 @@ msgstr "La cuenta podrá interactuar contigo tras desbloquearla."
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "El autor de este hilo ha ocultado esta respuesta."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "La aplicación web de Bluesky"
 
@@ -7257,17 +7752,21 @@ msgstr "Es posible que se haya borrado el post."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "La Política de privacidad se ha trasladado a <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "El video seleccionado es mayor de 50MB."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "El servidor parece tener problemas. Por favor intenta nuevamente después de unos momentos."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "El paquete de inicio que intentas ver es inválido. Puedes eliminar este paquete de inicio en su lugar."
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
-msgstr "Se ha movido el formulario de soporte. Si necesitas ayuda, por favor <0/> o visita {HELP_DESK_URL} para ponerte en contacto con nosotros."
+msgstr "Se ha movido el formulario de soporte. Si necesitas ayuda, por favor, <0/> o visita {HELP_DESK_URL} para ponerte en contacto con nosotros."
 
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
@@ -7277,8 +7776,7 @@ msgstr "Las condiciones de servicio se han trasladado a"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "El código de verificación que has proporcionado es inválido. Por favor, asegúrate de haber utilizado el enlace de verificación correcto o solicita uno nuevo."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
@@ -7293,19 +7791,19 @@ msgstr "No hay límite de tiempo para la desactivación de la cuenta, regresa en
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
 #~ msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Hubo un problema al contactar con el servidor, por favor verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo."
+#~ msgstr "Hubo un problema al contactar con el servidor. Por favor, verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo."
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 #~ msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Hubo un problema al eliminar este feed. Por favor verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo."
+#~ msgstr "Hubo un problema al eliminar este feed. Por favor, verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo."
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
 #~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Hubo un problema al actualizar tus feeds, por favor verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo."
+#~ msgstr "Hubo un problema al actualizar tus feeds. Por favor, verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Hubo un problema al conectarse a Tenor."
 
@@ -7320,10 +7818,10 @@ msgstr "Hubo un problema al conectarse a Tenor."
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Hubo un problema al contactar con el servidor"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Hubo un problema al contactar con el servidor. Por favor, verifica tu conexión a internet e inténtalo de nuevo."
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
@@ -7342,19 +7840,27 @@ msgstr "Hubo un problema al obtener las publicaciones. Toca aquí para intentar
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Hubo un problema al obtener la lista. Toca aquí para intentar de nuevo."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "Hubo un problema al obtener tus contraseñas de app"
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Hubo un problema al obtener tus listas. Toca aquí para intentar de nuevo."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "Hubo un problema al obtener tu información de servicio"
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Hubo un problema al eliminar este feed. Por favor, verifica tu conexión a internet e inténtalo de nuevo."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
-msgstr "Hubo un problema al enviar tu reporte. Por favor verifica tu conexión a internet."
+msgstr "Hubo un problema al enviar tu reporte. Por favor, verifica tu conexión a internet."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:65
 #~ msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
@@ -7364,15 +7870,15 @@ msgstr "Hubo un problema al enviar tu reporte. Por favor verifica tu conexión a
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Hubo un problema al actualizar tus feeds, por favor verifica tu conexión a internet e inténtalo de nuevo."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Hubo un problema al obtener tus contraseñas de aplicación"
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Hubo un problema al obtener tus contraseñas de aplicación"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -7393,9 +7899,9 @@ msgstr "Ocurrió un problema {0}"
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "Hubo un problema. Por favor verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo."
+msgstr "Hubo un problema. Por favor, verifica tu conexión a internet y vuelve a intentarlo."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Se ha producido un problema inesperado en la aplicación. Por favor, ¡avísanos si te ha ocurrido esto!"
@@ -7408,6 +7914,10 @@ msgstr "¡Ha habido una oleada de nuevos usuarios en Bluesky! Activaremos tu cue
 #~ msgid "These are popular accounts you might like:"
 #~ msgstr "Estas son cuentas populares que podrían gustarte:"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "Estos ajustes solo aplican para el feed Following."
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "Esta {screenDescription} ha sido marcada:"
@@ -7418,7 +7928,7 @@ msgstr "Esta cuenta ha solicitado que los usuarios inicien sesión para ver su p
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
 msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
-msgstr "Esta cuenta está bloqueada por una o más de tus listas de moderación. Para desbloquearla, por favor visita las listas directamente y elimina a este usuario."
+msgstr "Esta cuenta está bloqueada por una o más de tus listas de moderación. Para desbloquearla, por favor, visita las listas directamente y elimina a este usuario."
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:260
 #~ msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
@@ -7465,13 +7975,17 @@ msgstr "Este contenido no se puede ver sin una cuenta de Bluesky."
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr "Esta conversación es con una cuenta eliminada o desactivada. Presiona para ver opciones."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "Esta función está en beta. Puedes leer más sobre la exportación de repositorios en <0>esta publicación del blog</0>."
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "Esta función no está disponible cuando se usa una Contraseña de App. Por favor inicia sesión con tu contraseña principal."
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
-msgstr "Este feed está recibiendo mucho tráfico y no está disponible temporalmente. Intenta de nuevo más tarde."
+msgstr "Este feed está recibiendo mucho tráfico y no está disponible temporalmente. Inténtalo de nuevo más tarde."
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
@@ -7479,7 +7993,7 @@ msgstr "Este feed está recibiendo mucho tráfico y no está disponible temporal
 #~ msgid "This feed is empty!"
 #~ msgstr "¡Este feed está vacío!"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "¡Este feed está vacío! Es posible que necesites seguir a más usuarios o ajustar la configuración de idioma."
 
@@ -7493,6 +8007,10 @@ msgstr "Este feed está vacío."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "Este feed ya no está en línea. Estamos mostrando <0>Descubrir</0> en su lugar."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "Este nombre de usuario está reservado. Por favor intenta con uno diferente."
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Esta información no es compartida con otros usuarios."
@@ -7542,15 +8060,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr "Este servicio de moderación no está disponible. Consulta más detalles a continuación. Si el problema persiste, contáctanos."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Este nombre ya está en uso"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Este nombre ya está en uso"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "Esta publicación declara haber sido creada en <0>{0}</0>, pero fue vista por primera vez por Bluesky en <1>{1}</1>."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Esta publicación ha sido eliminada."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Esta publicación solo es visible para usuarios registrados. No será visible para personas que no han iniciado sesión."
 
@@ -7562,7 +8084,7 @@ msgstr "Esta publicación será ocultada de los feeds y hilos. Esto no se puede
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr "Esta publicación será ocultada de los feeds."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "El autor de esta publicación ha deshabilitado las citas de publicaciones."
 
@@ -7578,7 +8100,7 @@ msgstr "Esta respuesta será clasificada en una sección oculta al final de tu h
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Este servicio no ha proporcionado términos de servicio ni una política de privacidad."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Esto debería crear un registro de dominio en:"
 
@@ -7627,7 +8149,7 @@ msgstr "Esto eliminará \"{0}\" de tus palabras silenciadas. Siempre puedes agre
 #~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
 #~ msgstr "Esto eliminará {0} de tus palabras silenciadas. Siempre puedes agregarlas de nuevo más tarde."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Esto eliminará @{0} de la lista de acceso rápido."
 
@@ -7635,12 +8157,12 @@ msgstr "Esto eliminará @{0} de la lista de acceso rápido."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Esto eliminará tu publicación de esta cita para todos los usuarios y la reemplazará con un marcador de posición."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Preferencias de hilos"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Preferencias de hilos"
 
@@ -7648,21 +8170,25 @@ msgstr "Preferencias de hilos"
 #~ msgid "Thread settings updated"
 #~ msgstr "Configuraciones de hilo actualizadas"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
 msgstr "Modo con hilos"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Modo con hilos"
+
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Preferencias de hilos"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
-msgstr "Para desactivar el método de 2FA por correo electrónico, por favor verifica tu acceso a la dirección de correo electrónico."
+msgstr "Para desactivar el método de 2FA por correo electrónico. Por favor, verifica tu acceso a la dirección de correo electrónico."
 
 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
-msgstr "Para denunciar una conversación, por favor denuncia uno de sus mensajes a través de la pantalla de la conversación. Esto permite a nuestros moderadores entender el contexto de tu problema."
+msgstr "Para denunciar una conversación. Por favor, denuncia uno de sus mensajes a través de la pantalla de la conversación. Esto permite a nuestros moderadores entender el contexto de tu problema."
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
@@ -7684,11 +8210,11 @@ msgstr "Hoy"
 #~ msgid "Toggle between muted word options."
 #~ msgstr "Alternar entre opciones de palabras silenciadas."
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Conmutar el menú desplegable"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Alternar para habilitar o deshabilitar contenido para adultos"
 
@@ -7703,14 +8229,14 @@ msgstr "Top"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Traducir"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Intentar de nuevo"
@@ -7720,14 +8246,18 @@ msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Autenticación de dos factores"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "Autenticación en dos pasos"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "Autenticación en dos pasos (2FA)"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Escribe tu mensaje aquí"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
@@ -7739,6 +8269,10 @@ msgstr "Desbloquear lista"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Demutear lista"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "No es posible conectarse. Comprueba tu conexión a Internet e inténtalo de nuevo "
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -7748,7 +8282,7 @@ msgstr "Demutear lista"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "No se puede contactar con tu proveedor. Comprueba tu conexión a Internet."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "No se puede eliminar"
 
@@ -7756,14 +8290,14 @@ msgstr "No se puede eliminar"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloquear"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloquear"
@@ -7778,7 +8312,7 @@ msgstr "Desbloquear cuenta"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Desbloquear Cuenta"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "¿Desbloquear Cuenta?"
@@ -7798,7 +8332,7 @@ msgstr "Dejar de seguir"
 #~ msgid "Unfollow"
 #~ msgstr "Dejar de seguir"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Dejar de seguir a {0}"
 
@@ -7852,7 +8386,7 @@ msgstr "Demutear conversación"
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Demutear hilo"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Desmutear video"
 
@@ -7882,7 +8416,7 @@ msgstr "Desfijar lista de moderación"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Desfijado de tus feeds"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Darse de baja"
 
@@ -7891,7 +8425,7 @@ msgstr "Darse de baja"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Darse de baja de la lista"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Darse de baja de este etiquetador"
 
@@ -7920,9 +8454,14 @@ msgstr "Contenido sexual no deseado"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "Actualizar <0>{displayName}</0> en Listas"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "Actualizar a {domain}"
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Actualizar a {handle}"
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Actualizar a {handle}"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
@@ -7940,7 +8479,7 @@ msgstr "Actualizando..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Sube una foto en su lugar"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Carga un archivo de texto en:"
 
@@ -7963,32 +8502,36 @@ msgstr "Subir desde tus archivos"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Subir desde la biblioteca"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
-msgstr ""
+msgstr "Subiendo imágenes..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
-msgstr ""
+msgstr "Subiendo miniatura..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
-msgstr ""
+msgstr "Subiendo video..."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Usar un archivo en tu servidor"
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Usar un archivo en tu servidor"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Utiliza las contraseñas de app para iniciar sesión en otros clientes de Bluesky sin dar acceso completo a tu cuenta o contraseña."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Utiliza las contraseñas de app para iniciar sesión en otros clientes de Bluesky sin dar acceso completo a tu cuenta o contraseña."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "Usa contraseñas de app para iniciar sesión en otros clientes Bluesky sin darles acceso total a tu cuenta o contraseña."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "Usar bsky.social como proveedor"
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "Usar bsky.social como proveedor"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Utilizar el proveedor predeterminado"
 
@@ -7997,6 +8540,11 @@ msgstr "Utilizar el proveedor predeterminado"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Usar navegador integrado"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "Usar navegador en-aplicación para abrir enlaces"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8007,12 +8555,12 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr "Usar recomendados"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "Usar el panel DNS"
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "Usar el panel DNS"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
-msgstr "Utilízalo para iniciar sesión en la otra app junto a tu nombre de usuario."
+msgstr "Utilízala para iniciar sesión en la otra app junto a tu nombre de usuario."
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
@@ -8064,7 +8612,7 @@ msgstr "Lista de usuarios creada"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Lista de usuarios actualizada"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Listas de usuarios"
 
@@ -8097,7 +8645,7 @@ msgstr "Usuarios en \"{0}\""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Usuarios que les ha gustado este contenido o perfil"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "Valor:"
 
@@ -8109,26 +8657,27 @@ msgstr "Se requiere un correo electrónico verificado"
 #~ msgid "Verify {0}"
 #~ msgstr "Verificar {0}"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Verificar registro DNS"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Verificar el correo electrónico"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Verificar el correo electrónico"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Ventana de verificación de correo electrónico"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Verificar mi correo electrónico"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Verificar mi correo electrónico"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Verificar mi correo electrónico"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Verificar mi correo electrónico"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -8139,25 +8688,36 @@ msgstr "Verificar el correo electrónico nuevo"
 msgid "Verify now"
 msgstr "Verificar ahora"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Verificar archivo de texto"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr "Verifica tu correo electrónico"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Verifica tu correo electrónico"
 
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "Versión {appVersion}"
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "Versión {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "Versión {appVersion} {bundleInfo}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "El video no se pudo procesar"
 
@@ -8174,9 +8734,9 @@ msgstr "Video no encontrado."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Configuración del video"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Video subido"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 msgid "Video: {0}"
@@ -8191,12 +8751,12 @@ msgstr "Video: {0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "Los videos deben tener menos de 60 segundos de duración"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Ver el avatar de {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Ver el perfil de {0}"
 
@@ -8206,17 +8766,17 @@ msgstr "Ver el perfil de {displayName}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:149
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Ver todas las publicaciones de @{authorHandle} con etiqueta {displayTag}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:103
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Ver todas las publicaciones con etiqueta {displayTag}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Ver el perfil del usuario bloqueado"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "Ver la entrada del blog para más detalles"
 
@@ -8232,7 +8792,7 @@ msgstr "Ver detalles"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Ver más detalles sobre cómo reportar una violación de Derechos de Autor"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Ver hilo completo"
 
@@ -8245,12 +8805,12 @@ msgstr "Ver información sobre estas etiquetas"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Ver perfil"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Ver el avatar"
 
@@ -8262,7 +8822,7 @@ msgstr "Ver el servicio de etiquetado proporcionado por @{0}"
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Ver usuarios a los que les gusta este feed"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Ver tus cuentas bloqueadas"
 
@@ -8271,11 +8831,11 @@ msgstr "Ver tus cuentas bloqueadas"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Ver tus feeds y explorar más"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Ver tus listas de moderación"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Ver tus cuentas silenciadas"
 
@@ -8284,7 +8844,7 @@ msgstr "Ver tus cuentas silenciadas"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Visitar el sitio"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -8302,7 +8862,7 @@ msgstr "Advertir contenido y filtrar de los feeds"
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "No pudimos encontrar resultados para ese hashtag."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "No pudimos cargar esta conversación"
 
@@ -8314,11 +8874,11 @@ msgstr "Estimamos {estimatedTime} hasta que tu cuenta esté lista."
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "Hemos enviado otro correo electrónico de verificación a <0>{0}</0>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Esperemos que la pases bien. Recuerda, Bluesky es:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Se acabaron los posts de tus seguidos. Aquí está lo último de <0/>."
 
@@ -8330,21 +8890,21 @@ msgstr "Se acabaron los posts de tus seguidos. Aquí está lo último de <0/>."
 #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
 #~ msgstr "Recomendamos nuestro feed \"Discover\":"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
-msgstr "No pudimos determinar si tienes permiso para subir videos. Por favor, intenta de nuevo."
+msgstr "No pudimos determinar si tienes permiso para subir videos. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
-msgstr "No pudimos cargar tus preferencias de fecha de nacimiento. Por favor, intenta de nuevo."
+msgstr "No pudimos cargar tus preferencias de fecha de nacimiento. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "No pudimos cargar tus etiquetadores configurados en este momento."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
-msgstr "No pudimos conectarnos. Por favor, intenta de nuevo para continuar configurando tu cuenta. Si sigue fallando, puedes omitir este proceso."
+msgstr "No pudimos conectarnos. Por favor, inténtalo de nuevo para continuar configurando tu cuenta. Si sigue fallando, puedes omitir este proceso."
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:143
 msgid "We will let you know when your account is ready."
@@ -8356,11 +8916,11 @@ msgstr "Usaremos esto para ayudar a personalizar tu experiencia."
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
 msgid "We're having network issues, try again"
-msgstr "Estamos teniendo problemas de red, intenta de nuevo"
+msgstr "Estamos teniendo problemas de red, inténtalo de nuevo"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "Estamos introduciendo una nueva fuente de tema, junto con un tamaño de fuente ajustable."
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr "Estamos introduciendo una nueva fuente de tema, junto con un tamaño de fuente ajustable."
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -8368,17 +8928,17 @@ msgstr "¡Es nuestro placer tenerte aquí!"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
-msgstr "Lo sentimos, pero no pudimos resolver esta lista. Si esto persiste, por favor contacta al creador de la lista, @{handleOrDid}."
+msgstr "Lo sentimos, pero no pudimos resolver esta lista. Si esto persiste, por favor, contacta al creador de la lista, @{handleOrDid}."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
-msgstr "Lo sentimos, pero no pudimos cargar tus palabras silenciadas en este momento. Por favor, intenta de nuevo."
+msgstr "Lo sentimos, pero no pudimos cargar tus palabras silenciadas en este momento. Por favor, inténtalo de nuevo."
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
-msgstr "Lo sentimos, pero no se ha podido completar tu búsqueda. Intenta de nuevo en unos minutos."
+msgstr "Lo sentimos, pero no se ha podido completar tu búsqueda. Inténtalo de nuevo en unos minutos."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "¡Lo sentimos! El post al que estás respondiendo ha sido eliminado."
 
@@ -8391,11 +8951,11 @@ msgstr "Lo sentimos. No encontramos la página que buscabas."
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr "Lo sentimos. Solo puedes suscribirte a hasta 10 etiquetadores, y has alcanzado el límite."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "¡Lo sentimos! Solo puedes suscribirte a veinte etiquetadores, y has alcanzado tu límite de veinte."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "¡Bienvenido de nuevo!"
 
@@ -8412,8 +8972,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "¿Cómo quieres llamar a tu paquete de inicio?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "¿Qué hay de nuevo?"
 
@@ -8483,16 +9043,16 @@ msgstr "¿Por qué crees que este usuario debe ser revisado?"
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr "Ancho"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "Escribe un mensaje"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Redacta un post"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Redacta una respuesta"
@@ -8502,13 +9062,11 @@ msgstr "Redacta una respuesta"
 msgid "Writers"
 msgstr "Escritores"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "DID equivocado devuelto por el servidor. Se recibió: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Sí"
 
@@ -8517,7 +9075,7 @@ msgstr "Sí"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Sí, desactivar"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Sí, eliminar este paquete de inicio"
 
@@ -8529,7 +9087,7 @@ msgstr "Sí, separar"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Sí, ocultar"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "Sí, reactivar mi cuenta"
 
@@ -8553,7 +9111,7 @@ msgstr "Tú"
 msgid "You are in line."
 msgstr "Estás en cola."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "No tienes permiso para subir videos."
 
@@ -8562,8 +9120,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr "No estás siguiendo a nadie."
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "Puedes ajustar esto en tus Configuraciones de Apariencia más adelante."
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "Puedes ajustar esto en tus Configuraciones de Apariencia más adelante."
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -8591,7 +9149,7 @@ msgstr "Puedes continuar las conversaciones en curso independientemente de la co
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Ahora puedes iniciar sesión con tu nueva contraseña."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Puedes reactivar tu cuenta para continuar iniciando sesión. Tu perfil y posts serán visibles para otros usuarios."
 
@@ -8679,8 +9237,8 @@ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their p
 msgstr "Aún no has bloqueado ninguna cuenta. Para bloquear una cuenta, ve a su perfil y selecciona \"Bloquear cuenta\" en el menú de su cuenta."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Aún no has creado una contraseña de app. Puedes crear una al presionar el botón abajo."
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Aún no has creado una contraseña de app. Puedes crear una al presionar el botón abajo."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -8692,9 +9250,9 @@ msgstr "Has llegado al final"
 
 #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
-msgstr "Has alcanzado temporalmente el límite de subidas de videos. Por favor, intenta de nuevo más tarde."
+msgstr "Has alcanzado temporalmente el límite de subidas de videos. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "¡Aún no has creado un paquete de inicio!"
 
@@ -8717,23 +9275,23 @@ msgstr "Puedes apelar estas etiquetas si sientes que fueron colocadas por error.
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
-msgstr "Sólo puedes añadir hasta {STARTER_PACK_MAX_SIZE} perfiles"
+msgstr "Solo puedes añadir hasta {STARTER_PACK_MAX_SIZE} perfiles"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
-msgstr "Sólo puedes añadir hasta 3 feeds"
+msgstr "Solo puedes añadir hasta 3 feeds"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
 #~ msgid "You may only add up to 50 feeds"
-#~ msgstr "Sólo puedes añadir hasta 50 feeds"
+#~ msgstr "Solo puedes añadir hasta 50 feeds"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:78
 #~ msgid "You may only add up to 50 profiles"
-#~ msgstr "Sólo puedes añadir hasta 50 perfiles"
+#~ msgstr "Solo puedes añadir hasta 50 perfiles"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:22
 msgid "You may only select up to 4 images"
-msgstr ""
+msgstr "Solo puedes seleccionar hasta 4 imágenes"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
@@ -8743,7 +9301,7 @@ msgstr "Tienes que tener 13 años o más para poder crear una cuenta."
 #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
 #~ msgstr "Tienes que tener 18 años o más para poder activar el contenido adulto"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "Debes seguir al menos a siete personas más para generar un paquete de inicio."
 
@@ -8759,10 +9317,14 @@ msgstr "Debes otorgar acceso a tu biblioteca de fotos para guardar la imagen."
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Debes seleccionar al menos un etiquetador para un informe"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Anteriormente desactivaste a @{0}."
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "Se cerrará la sesión de todas tus cuentas"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Ya no recibirás notificaciones de este hilo"
@@ -8803,7 +9365,7 @@ msgstr "Comenzarás a seguir a estas personas y a {0} más"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Comenzarás a seguir a estas personas de inmediato"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr "Recibirás un correo electrónico en <0>{0}</0> para verificar que eres tú."
 
@@ -8826,7 +9388,7 @@ msgstr "Ya estás en cola"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "Has iniciado sesión con una contraseña de aplicación. Por favor, inicia sesión con tu contraseña principal para continuar con la desactivación de tu cuenta."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "¡Eso es todo!"
 
@@ -8839,11 +9401,11 @@ msgstr "Has elegido ocultar una palabra o etiqueta dentro de esta publicación."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "¡Haz llegado al fin de tu feed! Encuentra más cuentas para seguir."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "Has alcanzado tu límite diario de carga de videos (demasiados bytes)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Has alcanzado tu límite diario de carga de videos (demasiados videos)"
 
@@ -8855,11 +9417,11 @@ msgstr "Tu cuenta"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Tu cuenta ha sido eliminada"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "Tu cuenta aún no tiene suficiente antigüedad para subir videos. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "Tu repositorio de cuenta, que contiene todos los registros de datos públicos, puede ser descargado como un archivo \"CAR\". Este archivo no incluye archivos multimedia incrustados, como imágenes, ni tus datos privados, que deben ser obtenidos por separado."
 
@@ -8869,7 +9431,7 @@ msgstr "Tu fecha de nacimiento"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
-msgstr "Tu navegador no soporta este formato de video. Por favor intenta con uno diferente"
+msgstr "Tu navegador no soporta este formato de video. Por favor, inténtalo con uno diferente"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
 msgid "Your chats have been disabled"
@@ -8910,7 +9472,7 @@ msgstr "¡Tu feed de Siguiendo esta vacío! Sigue a más usuarios para ver sus p
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Tu nombre de usuario completo será"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Tu nombre de usuario completo será <0>@{0}</0>"
 
@@ -8922,23 +9484,27 @@ msgstr "Tus palabras muteadas"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Post publicado"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "Posts publicados"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Tus posts, a qué le das me gusta y a quién bloqueas son públicos. Nadie puede ver a quien muteas."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Tu perfil"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Tu perfil"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
-msgstr ""
+msgstr "Tu perfil, publicaciones, feeds y listas dejarán de ser visibles para otros usuarios de Bluesky. Puedes reactivar tu cuenta en cualquier momento abriendo sesión."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Respuesta publicada"
 
diff --git a/src/locale/locales/fi/messages.po b/src/locale/locales/fi/messages.po
index 1f3150701..e2b08f03e 100644
--- a/src/locale/locales/fi/messages.po
+++ b/src/locale/locales/fi/messages.po
@@ -17,14 +17,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(ei sähköpostiosoitetta)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr ""
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -80,16 +81,16 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
@@ -97,22 +98,26 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -131,10 +136,14 @@ msgstr ""
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
 #~ msgid "{0} your feeds"
 #~ msgstr ""
@@ -176,10 +185,18 @@ msgstr ""
 msgid "{0}s"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
 #~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
 #~ msgstr ""
@@ -213,25 +230,117 @@ msgstr ""
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} seurattua"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} lukematonta"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr ""
@@ -307,6 +416,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
 #~ msgstr "<0>Valitse</0><1>Suositellut</1><2>syötteet</2>"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
 #~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
 #~ msgstr "<0>Seuraa joitakin</0><1>suositeltuja</1><2>käyttäjiä</2>"
@@ -347,8 +460,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "A help tooltip"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Siirry navigointilinkkeihin ja asetuksiin"
 
@@ -356,16 +476,17 @@ msgstr "Siirry navigointilinkkeihin ja asetuksiin"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Siirry profiiliin ja muihin navigointilinkkeihin"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Saavutettavuus"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Esteettömyysasetukset\""
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Esteettömyysasetukset\""
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Esteettömyysasetukset\""
 
@@ -373,9 +494,11 @@ msgstr "Esteettömyysasetukset\""
 #~ msgid "account"
 #~ msgstr "käyttäjätili"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Käyttäjätili"
 
@@ -400,15 +523,15 @@ msgstr "Käyttäjätili hiljennetty"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Käyttäjätili hiljennetty listalla"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Käyttäjätilin asetukset"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Käyttäjätili poistettu pikalinkeistä"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Käyttäjätilin esto poistettu"
@@ -446,17 +569,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Lisää käyttäjä tähän listaan"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Lisää käyttäjätili"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -470,9 +591,22 @@ msgstr "Lisää ALT-teksti"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Lisää sovelluksen salasana"
 
@@ -484,6 +618,10 @@ msgstr "Lisää hiljennetty sana määritettyihin asetuksiin"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Lisää hiljennetyt sanat ja aihetunnisteet"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
 #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
 #~ msgstr ""
@@ -500,7 +638,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Lisää seuraava DNS-merkintä verkkotunnukseesi:"
 
@@ -513,7 +651,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Lisää listoihin"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Lisää syötteisiini"
 
@@ -534,6 +672,10 @@ msgstr "Lisätty syötteisiini"
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 #~ msgstr "Säädä, kuinka monta tykkäystä vastauksen on saatava näkyäkseen syötteessäsi."
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -541,21 +683,20 @@ msgstr "Lisätty syötteisiini"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Aikuissisältöä"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Aikuissisältö on estetty"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Edistyneemmät"
 
@@ -571,8 +712,8 @@ msgstr ""
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Kaikki tallentamasi syötteet yhdessä paikassa."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -590,7 +731,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -604,17 +745,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Kirjautuneena sisään nimellä @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "ALT-teksti"
 
@@ -622,7 +763,7 @@ msgstr "ALT-teksti"
 msgid "Alt Text"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "ALT-teksti kuvailee kuvia sokeille ja heikkonäköisille käyttäjille sekä lisää kontekstia kaikille."
 
@@ -631,8 +772,8 @@ msgstr "ALT-teksti kuvailee kuvia sokeille ja heikkonäköisille käyttäjille s
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Sähköposti on lähetetty osoitteeseen {0}. Siinä on vahvistuskoodi, jonka voit syöttää alla."
 
@@ -640,11 +781,11 @@ msgstr "Sähköposti on lähetetty osoitteeseen {0}. Siinä on vahvistuskoodi, j
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Sähköposti on lähetetty aiempaan osoitteeseesi, {0}. Siinä on vahvistuskoodi, jonka voit syöttää alla."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr ""
 
@@ -652,15 +793,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "An error occured"
 #~ msgstr "Tapahtui virhe"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr ""
 
@@ -698,7 +839,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr ""
 
@@ -706,7 +847,7 @@ msgstr ""
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Ongelma, jota ei ole sisällytetty näihin vaihtoehtoihin"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr ""
 
@@ -733,8 +874,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr ""
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "ja"
 
@@ -760,29 +899,49 @@ msgstr ""
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Sovelluksen kieli"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Sovelluksen salasana poistettu"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "Sovelluksen salasanan nimet voivat sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja alaviivoja."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "Sovelluksen salasanan nimet voivat sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja alaviivoja."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "Sovelluksen salasanojen nimien on oltava vähintään 4 merkkiä pitkiä."
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "Sovelluksen salasanojen nimien on oltava vähintään 4 merkkiä pitkiä."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Sovelluksen salasanan asetukset"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Sovelluksen salasanan asetukset"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Sovellussalasanat"
 
@@ -811,31 +970,46 @@ msgstr ""
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Ulkonäkö"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
 #~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "Haluatko varmasti poistaa sovellussalasanan \"{name}\"?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "Haluatko varmasti poistaa sovellussalasanan \"{name}\"?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
 #~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -845,7 +1019,7 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa sovellussalasanan \"{name}\"?"
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr ""
 
@@ -861,7 +1035,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Haluatko varmasti poistaa {0} syötteistäsi?"
 
@@ -869,15 +1043,19 @@ msgstr "Haluatko varmasti poistaa {0} syötteistäsi?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Haluatko varmasti hylätä tämän luonnoksen?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Oletko varma?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Onko viestisi kieli <0>{0}</0>?"
 
@@ -886,7 +1064,7 @@ msgstr "Onko viestisi kieli <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Taide"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Taiteellinen tai ei-eroottinen alastomuus."
 
@@ -894,6 +1072,15 @@ msgstr "Taiteellinen tai ei-eroottinen alastomuus."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Vähintään kolme merkkiä"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -907,7 +1094,7 @@ msgstr "Vähintään kolme merkkiä"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -919,18 +1106,38 @@ msgstr "Takaisin"
 #~ msgstr "Perustuen kiinnostukseesi {interestsText}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Perusasiat"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Perusasiat"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Syntymäpäivä"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Syntymäpäivä:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Syntymäpäivä:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Estä"
@@ -961,15 +1168,15 @@ msgstr "Estä lista"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Estetäänkö nämä käyttäjät?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Estetty"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Estetyt käyttäjät"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Estetyt käyttäjät"
@@ -998,7 +1205,7 @@ msgstr "Estäminen on julkista. Estetyt käyttäjät eivät voi vastata viesteih
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Estäminen ei estä merkintöjen tekemistä tilillesi, mutta se estää kyseistä tiliä vastaamasta ketjuissasi tai muuten vuorovaikuttamasta kanssasi."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blogi"
 
@@ -1007,6 +1214,10 @@ msgstr "Blogi"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 #~ msgstr "Bluesky on avoin verkko, jossa voit valita palveluntarjoajasi. Räätälöity palveluntarjoajan määritys on nyt saatavilla betavaiheen kehittäjille."
@@ -1038,11 +1249,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky ei näytä profiiliasi ja viestejäsi kirjautumattomille käyttäjille. Toiset sovellukset eivät ehkä noudata tätä asetusta. Tämä ei tee käyttäjätilistäsi yksityistä."
 
@@ -1088,11 +1299,11 @@ msgstr ""
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Yritys"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "käyttäjä —"
 
@@ -1108,7 +1319,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "by @{0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "käyttäjältä <0/>"
 
@@ -1128,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "sinulta"
 
@@ -1137,24 +1348,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Voi sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja alaviivoja. Täytyy olla vähintään 4 merkkiä pitkä, mutta enintään 32 merkkiä pitkä."
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Voi sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja alaviivoja. Täytyy olla vähintään 4 merkkiä pitkä, mutta enintään 32 merkkiä pitkä."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1162,44 +1376,44 @@ msgstr "Voi sisältää vain kirjaimia, numeroita, välilyöntejä, viivoja ja a
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peruuta"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Peruuta käyttäjätilin poisto"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Peruuta käyttäjätunnuksen vaihto"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Peruuta käyttäjätunnuksen vaihto"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Peruuta kuvan rajaus"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Peruuta profiilin muokkaus"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Peruuta profiilin muokkaus"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Peruuta uudelleenpostaus"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Peruuta haku"
 
@@ -1208,9 +1422,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Peruuttaa linkitetyn verkkosivuston avaamisen"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr ""
 
@@ -1226,25 +1440,32 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Celebrating {0} users"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Vaihda"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Vaihda"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Vaihda"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Vaihda käyttäjätunnus"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Vaihda käyttäjätunnus"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Vaihda käyttäjätunnus"
 
@@ -1253,15 +1474,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "Vaihda sähköpostiosoitteeni"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Vaihda salasana"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Vaihda salasana"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Vaihda salasana"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Vaihda julkaisun kieleksi {0}"
 
@@ -1269,10 +1489,14 @@ msgstr "Vaihda julkaisun kieleksi {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Vaihda sähköpostiosoitteesi"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
@@ -1282,14 +1506,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr ""
 
@@ -1318,7 +1540,7 @@ msgstr "Tarkista tilani"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Tarkista sähköpostistasi kirjautumiskoodi ja syötä se tähän."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Tarkista sähköpostisi ja syötä saamasi vahvistuskoodi alle:"
 
@@ -1334,11 +1556,15 @@ msgstr "Tarkista sähköpostisi ja syötä saamasi vahvistuskoodi alle:"
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr ""
 
@@ -1354,7 +1580,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Valitse palvelu"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Valitse algoritmit, jotka ohjaavat mukautettuja syötteitäsi."
 
@@ -1388,11 +1614,11 @@ msgstr "Valitse salasanasi"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr "Tyhjennä kaikki vanhan tietomallin tiedot (käynnistä uudelleen tämän jälkeen)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Tyhjennä kaikki tallennukset"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Tyhjennä kaikki tallennukset (käynnistä uudelleen tämän jälkeen)"
 
@@ -1405,8 +1631,8 @@ msgstr "Tyhjennä hakukysely"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Tyhjentää kaikki tallennustiedot"
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Tyhjentää kaikki tallennustiedot"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1416,7 +1642,7 @@ msgstr "klikkaa tästä"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1448,8 +1674,8 @@ msgstr "Ilmasto"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1462,7 +1688,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Sulje aktiivinen ikkuna"
 
@@ -1474,7 +1700,7 @@ msgstr "Sulje hälytys"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Sulje alavalinnat"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Sulje valintaikkuna."
 
@@ -1486,7 +1712,7 @@ msgstr "Sulje GIF-valintaikkuna."
 msgid "Close image"
 msgstr "Sulje kuva"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Sulje kuvankatselu"
 
@@ -1494,16 +1720,16 @@ msgstr "Sulje kuvankatselu"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Sulje alanavigointi"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Sulje tämä valintaikkuna"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Sulkee alanavigaation"
 
@@ -1519,15 +1745,15 @@ msgstr "Sulkee salasanan päivitysilmoituksen"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Sulkee kuvan katseluohjelman"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Pienentää käyttäjäluettelon annetulle ilmoitukselle"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr ""
 
@@ -1541,12 +1767,12 @@ msgstr "Komedia"
 msgid "Comics"
 msgstr "Sarjakuvat"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Yhteisöohjeet"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Suorita käyttöönotto loppuun ja aloita käyttäjätilisi käyttö"
 
@@ -1554,7 +1780,11 @@ msgstr "Suorita käyttöönotto loppuun ja aloita käyttäjätilisi käyttö"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Tee haaste loppuun"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Laadi viestejä, joiden pituus on enintään {MAX_GRAPHEME_LENGTH} merkkiä"
 
@@ -1562,7 +1792,7 @@ msgstr "Laadi viestejä, joiden pituus on enintään {MAX_GRAPHEME_LENGTH} merkk
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Kirjoita vastaus"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
 msgstr ""
 
@@ -1574,23 +1804,23 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
 #~ msgstr "Määritä sisällönsuodatusasetus aiheille: {0}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Määritä sisällönsuodatusasetukset kategorialle: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Vahvista"
 
@@ -1603,30 +1833,30 @@ msgstr "Vahvista muutos"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Vahvista sisällön kieliasetukset"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Vahvista käyttäjätilin poisto"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Vahvista ikäsi:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Vahvista syntymäaikasi"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Vahvistuskoodi"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr ""
 
@@ -1643,16 +1873,27 @@ msgstr "Ota yhteyttä tukeen"
 #~ msgid "content"
 #~ msgstr "sisältö"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Sisältö estetty"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Sisältösuodattimet"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Sisältöjen kielet"
 
@@ -1711,47 +1952,60 @@ msgstr ""
 msgid "Cooking"
 msgstr "Ruoanlaitto"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Kopioitu"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Ohjelmiston versio kopioitu leikepöydälle"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Kopioitu leikepöydälle"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Kopioitu!"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Kopioi sovellussalasanan"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Kopioi sovellussalasanan"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopioi"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "Kopioi {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "Kopioi {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Kopioi koodi"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr ""
@@ -1783,7 +2037,11 @@ msgstr "Kopioi viestin teksti"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Tekijänoikeuskäytäntö"
@@ -1820,7 +2078,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Could not unmute chat"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
@@ -1830,25 +2088,25 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Luo uusi Bluesky-tili"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Luo uusi Bluesky-tili"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr ""
 
@@ -1865,16 +2123,16 @@ msgstr "Luo käyttäjätili"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Luo sovellussalasana"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Luo sovellussalasana"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 
@@ -1886,7 +2144,7 @@ msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Luo raportti: {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "{0} luotu"
 
@@ -1901,8 +2159,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr "Mukautettu"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Mukautettu verkkotunnus"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Mukautettu verkkotunnus"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -1910,15 +2168,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr "Yhteisön rakentamat mukautetut syötteet tuovat sinulle uusia kokemuksia ja auttavat löytämään mieluisaa sisältöä."
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Muokkaa ulkoisten sivustojen mediasisältöjen asetuksia"
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Muokkaa ulkoisten sivustojen mediasisältöjen asetuksia"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Tumma"
 
@@ -1926,7 +2184,7 @@ msgstr "Tumma"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Tumma ulkoasu"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr ""
 
@@ -1938,16 +2196,17 @@ msgstr ""
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Syntymäaika"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr ""
 
@@ -1955,22 +2214,22 @@ msgstr ""
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Vianetsintäpaneeli"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Poista käyttäjätili"
 
@@ -1982,16 +2241,15 @@ msgstr "Poista käyttäjätili"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Poista sovellussalasana"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Poista sovellussalasana"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr ""
 
@@ -2011,25 +2269,26 @@ msgstr ""
 msgid "Delete message for me"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Poista käyttäjätilini"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Poista käyttäjätilini…"
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Poista käyttäjätilini…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Poista viesti"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr ""
 
@@ -2041,21 +2300,28 @@ msgstr "Poista tämä lista?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Poista tämä viesti?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Poistettu"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Poistettu viesti."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
@@ -2081,15 +2347,20 @@ msgstr ""
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr ""
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Haluatko sanoa jotain?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Haluatko sanoa jotain?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Himmeä"
 
@@ -2102,18 +2373,19 @@ msgstr "Himmeä"
 #~ msgstr "Älä käynnistä giffejä automaattisesti"
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Poista sähköpostiin perustuva kaksivaiheinen tunnistautuminen käytöstä"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Poista haptiset palautteet käytöstä"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2122,12 +2394,13 @@ msgstr ""
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Poistettu käytöstä"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Hylkää"
 
@@ -2135,12 +2408,16 @@ msgstr "Hylkää"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Hylkää luonnos?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Estä sovelluksia näyttämästä tiliäni kirjautumattomille käyttäjille"
 
@@ -2161,11 +2438,11 @@ msgstr ""
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Löydä uusia syötteitä"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr ""
 
@@ -2173,19 +2450,21 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Näyttönimi"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Näyttönimi"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Näyttönimi"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
@@ -2195,7 +2474,8 @@ msgstr ""
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNS-paneeli"
 
@@ -2204,12 +2484,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -2220,10 +2500,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Ei ala eikä lopu väliviivaan"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr ""
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Verkkotunnus vahvistettu!"
 
@@ -2233,13 +2513,14 @@ msgstr "Verkkotunnus vahvistettu!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2258,7 +2539,7 @@ msgstr "Valmis"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Valmis{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr ""
 
@@ -2266,8 +2547,8 @@ msgstr ""
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Lataa CAR tiedosto"
 
@@ -2275,7 +2556,7 @@ msgstr "Lataa CAR tiedosto"
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Raahaa tähän lisätäksesi kuvia"
 
@@ -2287,7 +2568,7 @@ msgstr "Raahaa tähän lisätäksesi kuvia"
 msgid "Duration:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "esim. maija"
 
@@ -2296,16 +2577,16 @@ msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "esim. Maija Mallikas"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "esim. Maija Mallikas"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "esim. liisa.fi"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "esim. Taiteilija, koiraharrastaja ja innokas lukija."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "esim. Taiteilija, koiraharrastaja ja innokas lukija."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2331,7 +2612,8 @@ msgstr "esim. Käyttäjät, jotka vastaavat toistuvasti mainoksilla."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Jokainen koodi toimii vain kerran. Saat lisää kutsukoodeja säännöllisin väliajoin."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2355,7 +2637,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Muokkaa kuvaa"
 
@@ -2372,7 +2654,7 @@ msgstr "Muokkaa listan tietoja"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Muokkaa moderaatiolistaa"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2380,8 +2662,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Muokkaa syötteitä"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Muokkaa profiilia"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Muokkaa profiilia"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2394,13 +2676,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Muokkaa profiilia"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Muokkaa profiilia"
 
@@ -2409,7 +2691,7 @@ msgstr "Muokkaa profiilia"
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "Muokkaa tallennettuja syötteitä"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2422,14 +2704,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Muokkaa näyttönimeäsi"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Muokkaa näyttönimeäsi"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Muokkaa profiilin kuvausta"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Muokkaa profiilin kuvausta"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2442,15 +2724,20 @@ msgstr "Koulutus"
 #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "Sähköposti"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "Sähköpostiin perustuva kaksivaiheinen tunnistautuminen poistettu käytöstä"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Sähköpostiosoite"
@@ -2477,8 +2764,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "Sähköpostiosoite:"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Sähköpostiosoite:"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2494,11 +2781,16 @@ msgstr "Upota viesti"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Upota tämä julkaisu verkkosivustollesi. Kopioi vain seuraava koodinpätkä ja liitä se verkkosivustosi HTML-koodiin."
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Ota käyttöön vain {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Ota aikuissisältö käyttöön"
 
@@ -2511,21 +2803,25 @@ msgstr "Ota aikuissisältö käyttöön"
 #~ msgid "Enable adult content in your feeds"
 #~ msgstr "Näytä aikuissisältöä syötteissäsi"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Ota käyttöön ulkoinen media"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Ota mediatoistimet käyttöön kohteille"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2539,7 +2835,7 @@ msgstr "Ota käyttöön vain tämä lähde"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
@@ -2560,8 +2856,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Anna sovellusalasanalle nimi"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Anna sovellusalasanalle nimi"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2572,7 +2868,7 @@ msgstr "Anna salasana"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Kirjoita sana tai aihetunniste"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr ""
 
@@ -2584,7 +2880,7 @@ msgstr "Syötä vahvistuskoodi"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Anna saamasi koodi vaihtaaksesi salasanasi."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Anna verkkotunnus, jota haluat käyttää"
 
@@ -2613,11 +2909,11 @@ msgstr "Syötä uusi sähköpostiosoitteesi alle"
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr ""
 
@@ -2663,23 +2959,23 @@ msgstr ""
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Keskeyttää tilin poistoprosessin"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Peruuttaa käyttäjätunnuksen vaihtamisen"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Peruuttaa käyttäjätunnuksen vaihtamisen"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Keskeyttää kuvan rajausprosessin"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Poistuu kuvan katselutilasta"
 
@@ -2687,11 +2983,11 @@ msgstr "Poistuu kuvan katselutilasta"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Poistuu hakukyselyn kirjoittamisesta"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Laajenna ALT-teksti"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr ""
 
@@ -2700,14 +2996,19 @@ msgstr ""
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Laajenna tai pienennä viesti johon olit vastaamassa"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
 msgstr ""
@@ -2724,39 +3025,51 @@ msgstr "Selvästi tai mahdollisesti häiritsevä media."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Selvästi seksuaalista kuvamateriaalia."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Vie tietoni"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Vie tietoni"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Ulkoiset mediat"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Ulkoiset mediat voivat sallia verkkosivustojen kerätä tietoja sinusta ja laitteestasi. Tietoja ei lähetetä eikä pyydetä, ennen kuin painat \"toista\"-painiketta."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Ulkoisten mediasoittimien asetukset"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Ulkoisten mediasoittimien asetukset"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Ulkoisten mediasoittimien asetukset"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Sovellussalasanan luominen epäonnistui."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Sovellussalasanan luominen epäonnistui."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2775,7 +3088,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Viestin poistaminen epäonnistui, yritä uudelleen"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2784,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "GIF-animaatioiden lataaminen epäonnistui"
 
@@ -2814,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Kuvan {0} tallennus epäonnistui"
 
@@ -2854,12 +3167,16 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Syöte"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Syöte käyttäjältä {0}"
 
@@ -2872,7 +3189,7 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Palaute"
 
@@ -2881,14 +3198,14 @@ msgstr "Palaute"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Syötteet"
 
@@ -2910,10 +3227,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Tiedoston sisältö"
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Tiedoston sisältö"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr ""
 
@@ -2921,11 +3238,11 @@ msgstr ""
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Suodata syötteistä"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Viimeistely"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2944,12 +3261,12 @@ msgstr "Etsi viestejä ja käyttäjiä Blueskysta"
 #~ msgstr "Etsitään samankaltaisia käyttäjätilejä"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Hienosäädä näkemääsi sisältöä Seuratut-syötteessäsi."
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Hienosäädä näkemääsi sisältöä Seuratut-syötteessäsi."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Hienosäädä keskusteluketjuja."
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Hienosäädä keskusteluketjuja."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -2963,7 +3280,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fitness"
 msgstr "Kuntoilu"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Joustava"
 
@@ -2980,7 +3297,7 @@ msgstr "Joustava"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Seuraa"
@@ -2990,7 +3307,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Seuraa"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Seuraa {0}"
@@ -3009,7 +3326,7 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Seuraa käyttäjää"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr ""
 
@@ -3017,7 +3334,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Follow All"
 #~ msgstr "Seuraa kaikkia"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Seuraa takaisin"
@@ -3072,19 +3389,19 @@ msgstr "Seuratut käyttäjät"
 #~ msgstr "Vain seuratut käyttäjät"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "seurasi sinua"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "seurasi sinua"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr ""
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Seuraajat"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr ""
 
@@ -3097,7 +3414,7 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -3107,7 +3424,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Seurataan"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Seurataan {0}"
 
@@ -3115,13 +3432,13 @@ msgstr "Seurataan {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Seuratut -syötteen asetukset"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Seuratut -syötteen asetukset"
 
@@ -3137,13 +3454,11 @@ msgstr "Seuraa sinua"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Seuraa sinua"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
@@ -3156,12 +3471,15 @@ msgstr "Ruoka"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Turvallisuussyistä meidän on lähetettävä vahvistuskoodi sähköpostiosoitteeseesi."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Turvallisuussyistä et näe tätä uudelleen. Jos unohdat tämän salasanan, sinun on luotava uusi."
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "Turvallisuussyistä et näe tätä uudelleen. Jos unohdat tämän salasanan, sinun on luotava uusi."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr ""
 
@@ -3190,12 +3508,12 @@ msgstr "Julkaisee usein ei-toivottua sisältöä"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "Käyttäjältä @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Lähde: <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
@@ -3203,11 +3521,11 @@ msgstr ""
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galleria"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr ""
 
@@ -3250,13 +3568,17 @@ msgstr "Palaa takaisin"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Palaa takaisin"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
 #~ msgid "Go back to previous screen"
 #~ msgstr ""
@@ -3309,8 +3631,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr ""
 
@@ -3318,11 +3640,25 @@ msgstr ""
 msgid "Half way there!"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Käyttäjätunnus"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "Haptiikka"
 
@@ -3330,11 +3666,11 @@ msgstr "Haptiikka"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Häirintä, trollaus tai suvaitsemattomuus"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Aihetunniste"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Aihetunniste #{tag}"
 
@@ -3342,8 +3678,10 @@ msgstr "Aihetunniste #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Ongelmia?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Ohje"
 
@@ -3363,16 +3701,20 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
 #~ msgstr "Tässä on joitakin aihepiirikohtaisia syötteitä kiinnostuksiesi perusteella: {interestsText}. Voit valita seurata niin montaa kuin haluat."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Tässä on sovelluksesi salasana."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Tässä on sovelluksesi salasana."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3382,7 +3724,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hide"
 msgstr "Piilota"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Piilota"
@@ -3421,7 +3763,7 @@ msgstr "Piilota tämä viesti?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Piilota käyttäjäluettelo"
 
@@ -3445,7 +3787,7 @@ msgstr "Hmm, syötteen palvelin antoi virheellisen vastauksen. Ilmoita asiasta s
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Hmm, meillä on vaikeuksia löytää tätä syötettä. Se saattaa olla poistettu."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Hmm, vaikuttaa siltä, että tämän datan lataamisessa on ongelmia. Katso lisätietoja alta. Jos ongelma jatkuu, ole hyvä ja ota yhteyttä meihin."
 
@@ -3453,26 +3795,25 @@ msgstr "Hmm, vaikuttaa siltä, että tämän datan lataamisessa on ongelmia. Kat
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Hmm, emme pystyneet avaamaan kyseistä moderaatiopalvelua."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Koti"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Hostingyritys"
 
@@ -3480,14 +3821,14 @@ msgstr "Hostingyritys"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Kuinka haluat avata tämän linkin?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "Minulla on koodi"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr ""
 
@@ -3495,7 +3836,8 @@ msgstr ""
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Minulla on vahvistuskoodi"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Minulla on oma verkkotunnus"
 
@@ -3504,7 +3846,7 @@ msgstr "Minulla on oma verkkotunnus"
 msgid "I understand"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Jos ALT-teksti on pitkä, vaihtaa ALT-tekstin laajennetun tilan"
 
@@ -3520,6 +3862,10 @@ msgstr "Jos et ole vielä täysi-ikäinen, huoltajasi tai laillisen edustajasi o
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Jos poistat tämän listan, et voi palauttaa sitä."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Jos poistat tämän julkaisun, et voi palauttaa sitä."
@@ -3536,7 +3882,7 @@ msgstr ""
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Laiton ja kiireellinen"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Kuva"
 
@@ -3564,19 +3910,19 @@ msgstr ""
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Syötä sähköpostiisi lähetetty koodi salasanan nollaamista varten"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Syötä vahvistuskoodi käyttäjätilin poistoa varten"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Syötä nimi sovellussalasanaa varten"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Syötä nimi sovellussalasanaa varten"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Syötä uusi salasana"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Syötä salasana käyttäjätilin poistoa varten"
 
@@ -3597,8 +3943,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "Syötä salasanasi"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Syötä haluamasi palveluntarjoaja"
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Syötä haluamasi palveluntarjoaja"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3613,15 +3959,19 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Virheellinen kaksivaiheisen tunnistautumisen vahvistuskoodi."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Virheellinen tai ei tuettu tietue"
 
@@ -3682,18 +4032,18 @@ msgstr ""
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Työpaikat"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -3748,25 +4098,25 @@ msgstr ""
 msgid "Labels on your content"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Kielen valinta"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Kielen asetukset"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Kielen asetukset"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Kielen asetukset"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Kielet"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
@@ -3775,11 +4125,15 @@ msgstr ""
 msgid "Latest"
 msgstr "Uusimmat"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "Lue lisää"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -3797,8 +4151,8 @@ msgstr ""
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Lue lisää tästä varoituksesta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Lue lisää siitä, mikä on julkista Blueskyssa."
 
@@ -3840,7 +4194,7 @@ msgstr "jäljellä."
 #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 #~ msgstr "Legacy tietovarasto tyhjennetty, sinun on käynnistettävä sovellus uudelleen nyt."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr ""
 
@@ -3849,11 +4203,11 @@ msgstr ""
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Aloitetaan salasanasi nollaus!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Aloitetaan!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Vaalea"
 
@@ -3870,14 +4224,14 @@ msgstr ""
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Tykkää tästä syötteestä"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Tykänneet"
 
@@ -3903,22 +4257,22 @@ msgstr "Tykänneet"
 #~ msgstr "Tykännyt {likeCount} {0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "tykkäsi mukautetusta syötteestäsi"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "tykkäsi mukautetusta syötteestäsi"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "tykkäsi viestistäsi"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "tykkäsi viestistäsi"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Tykkäykset"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Tykkäykset tässä viestissä"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
@@ -3931,7 +4285,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Lista estetty"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Listan on luonut {0}"
 
@@ -3963,11 +4317,11 @@ msgstr "Listaa estosta poistetut"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Listaa hiljennyksestä poistetut"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Listat"
 
@@ -4002,12 +4356,12 @@ msgstr "Lataa uusia viestejä"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ladataan..."
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Loki"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr ""
 
@@ -4018,7 +4372,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log out"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Näkyvyys kirjautumattomana"
 
@@ -4030,11 +4384,11 @@ msgstr "Kirjaudu tiliin, joka ei ole luettelossa"
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Pidä alaspainettuna avataksesi tunnistevalikon tunnisteelle #{tag}"
 
@@ -4058,7 +4412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr ""
 
@@ -4066,6 +4420,11 @@ msgstr ""
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Varmista, että olet menossa oikeaan paikkaan!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Hallinnoi hiljennettyjä sanoja ja aihetunnisteita"
@@ -4075,12 +4434,11 @@ msgstr "Hallinnoi hiljennettyjä sanoja ja aihetunnisteita"
 msgid "Mark as read"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr ""
 
@@ -4092,13 +4450,13 @@ msgstr "mainitut käyttäjät"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Mainitut käyttäjät"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Valikko"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr ""
 
@@ -4111,11 +4469,11 @@ msgstr ""
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Viesti palvelimelta: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr ""
@@ -4124,7 +4482,7 @@ msgstr ""
 msgid "Message settings"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -4147,9 +4505,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Mode"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderointi"
 
@@ -4179,28 +4538,28 @@ msgstr "Moderointilista luotu"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Moderointilista päivitetty"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Moderointilistat"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Moderointilistat"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Moderointiasetukset"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Moderointiasetukset"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Moderointityökalut"
 
@@ -4209,7 +4568,7 @@ msgstr "Moderointityökalut"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Ylläpitäjä on asettanut yleisen varoituksen sisällölle."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Lisää"
 
@@ -4222,7 +4581,11 @@ msgstr "Lisää syötteitä"
 msgid "More options"
 msgstr "Lisää asetuksia"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Eniten tykätyt vastaukset ensin"
 
@@ -4329,11 +4692,11 @@ msgstr "Hiljennä sanat ja aihetunnisteet"
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr "Hiljennetty"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Hiljennetyt käyttäjät"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Hiljennetyt käyttäjätilit"
@@ -4346,7 +4709,7 @@ msgstr "Hiljennettyjen käyttäjien viestit poistetaan syötteestäsi ja ilmoitu
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Hiljentäjä: \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Hiljennetyt sanat ja aihetunnisteet"
 
@@ -4368,14 +4731,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "Profiilini"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Tallennetut syötteeni"
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Tallennetut syötteeni"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Tallennetut syötteeni"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Tallennetut syötteeni"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
@@ -4414,7 +4776,7 @@ msgstr "Siirtyy seuraavalle näytölle"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Siirtyy profiiliisi"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr ""
 
@@ -4427,31 +4789,37 @@ msgstr "Tarvitseeko ilmoittaa tekijänoikeusrikkomuksesta?"
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
 #~ msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi ja tietoihisi."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Älä koskaan menetä pääsyä seuraajiisi tai tietoihisi."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Uusi"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Uusi"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
@@ -4481,11 +4849,10 @@ msgstr "Uusi viesti"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Uusi viesti"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Uusi viesti"
@@ -4498,7 +4865,8 @@ msgstr ""
 msgid "New User List"
 msgstr "Uusi käyttäjälista"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Uusimmat vastaukset ensin"
 
@@ -4513,6 +4881,8 @@ msgstr "Uutiset"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4528,7 +4898,7 @@ msgstr "Seuraava"
 #~ msgid "Next"
 #~ msgstr "Seuraava"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Seuraava kuva"
 
@@ -4538,19 +4908,24 @@ msgstr "Seuraava kuva"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ei"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Ei kuvausta"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Ei löydetty esillä olevia GIF-kuvia. Tenor-palvelussa saattaa olla ongelma."
 
@@ -4564,7 +4939,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Et enää seuraa käyttäjää {0}"
 
@@ -4629,7 +5004,7 @@ msgstr "Ei tuloksia haulle \"{query}\""
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Ei tuloksia haulle {query}"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Ei tuloksia hakusanalle \"{search}\"."
 
@@ -4676,7 +5051,7 @@ msgstr "Ei-seksuaalinen alastomuus"
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr "Ei sovellettavissa."
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ei löytynyt"
@@ -4688,11 +5063,11 @@ msgstr "Ei juuri nyt"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Huomio: Bluesky on avoin ja julkinen verkosto. Tämä asetus rajoittaa vain sisältösi näkyvyyttä Bluesky-sovelluksessa ja -sivustolla, eikä muut sovellukset ehkä kunnioita tässä asetuksissaan. Sisältösi voi silti näkyä uloskirjautuneille käyttäjille muissa sovelluksissa ja verkkosivustoilla."
 
@@ -4700,16 +5075,16 @@ msgstr "Huomio: Bluesky on avoin ja julkinen verkosto. Tämä asetus rajoittaa v
 msgid "Nothing here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr ""
 
@@ -4721,13 +5096,13 @@ msgstr ""
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Ilmoitukset"
 
@@ -4756,7 +5131,7 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr "Pois"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Voi ei!"
@@ -4769,15 +5144,17 @@ msgstr "Voi ei! Jokin meni pieleen."
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Selvä"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Vanhimmat vastaukset ensin"
 
@@ -4793,7 +5170,7 @@ msgstr "Vanhimmat vastaukset ensin"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Käyttöönoton nollaus"
 
@@ -4801,10 +5178,18 @@ msgstr "Käyttöönoton nollaus"
 #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Yksi tai useampi kuva on ilman vaihtoehtoista Alt-tekstiä."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr ""
@@ -4834,15 +5219,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Hups, nyt meni jotain väärin!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Hups!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Avaa"
 
@@ -4854,14 +5240,18 @@ msgstr ""
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Avaa emoji-valitsin"
 
@@ -4869,19 +5259,27 @@ msgstr "Avaa emoji-valitsin"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Avaa syötteen asetusvalikko"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Avaa linkit sovelluksen sisäisellä selaimella"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Avaa linkit sovelluksen sisäisellä selaimella"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Avaa hiljennettyjen sanojen ja aihetunnisteiden asetukset"
 
@@ -4893,20 +5291,20 @@ msgstr "Avaa navigointi"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Avaa viestin asetusvalikko"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Avaa storybook-sivu"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Avaa järjestelmäloki"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Avaa {numItems} asetusta"
 
@@ -4919,8 +5317,8 @@ msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "Avaa esteettömyysasetukset"
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "Avaa esteettömyysasetukset"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
@@ -4931,40 +5329,40 @@ msgstr "Avaa debug lisätiedot"
 #~ msgstr "Avaa laajennetun listan tämän ilmoituksen käyttäjistä"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Avaa laitteen kameran"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Avaa editorin"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Avaa mukautettavat kielen asetukset"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Avaa mukautettavat kielen asetukset"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Avaa laitteen valokuvat"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Avaa ulkoiset upotusasetukset"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Avaa ulkoiset upotusasetukset"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Avaa toiminto kirjautumiseksi olemassa olevaan Bluesky-tiliisi."
 
@@ -4977,36 +5375,36 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Avaa kutsukoodien luettelon"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Avaa asetukset oman verkkotunnuksen käyttöönottoon"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Avaa asetukset oman verkkotunnuksen käyttöönottoon"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Avaa moderointiasetukset"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Avaa moderointiasetukset"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
@@ -5018,16 +5416,16 @@ msgstr "Avaa salasanan palautuslomakkeen"
 #~ msgstr "Avaa näkymän tallennettujen syötteiden muokkaamiseen"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Avaa näkymän kaikkiin tallennettuihin syötteisiin"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Avaa näkymän kaikkiin tallennettuihin syötteisiin"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Avaa sovelluksen salasanojen asetukset"
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Avaa sovelluksen salasanojen asetukset"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Avaa Seuratut-syötteen asetukset"
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Avaa Seuratut-syötteen asetukset"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
@@ -5039,18 +5437,18 @@ msgstr "Avaa linkitetyn verkkosivun"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Avaa storybook-sivun"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Avaa storybook-sivun"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Avaa järjestelmän lokisivun"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Avaa järjestelmän lokisivun"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Avaa keskusteluasetukset"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Avaa keskusteluasetukset"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr ""
@@ -5059,7 +5457,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens video picker"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Asetus {0}/{numItems}"
 
@@ -5076,16 +5474,16 @@ msgstr ""
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Tai yhdistä nämä asetukset:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Joku toinen"
 
@@ -5094,10 +5492,10 @@ msgid "Other account"
 msgstr "Toinen tili"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Muu..."
 
@@ -5115,9 +5513,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Sivua ei löytynyt"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 
@@ -5135,11 +5535,11 @@ msgstr "Salasana päivitetty!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "Pysäytä"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr ""
 
@@ -5148,19 +5548,19 @@ msgstr ""
 msgid "People"
 msgstr "Henkilöt"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Henkilöt, joita @{0} seuraa"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Henkilöt, jotka seuraavat käyttäjää @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Käyttöoikeus valokuviin tarvitaan."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "Lupa valokuviin evättiin. Anna lupa järjestelmäasetuksissa."
 
@@ -5177,7 +5577,7 @@ msgstr "Lemmikit"
 msgid "Photography"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Aikuisille tarkoitetut kuvat."
 
@@ -5195,7 +5595,7 @@ msgstr "Kiinnitä etusivulle"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr ""
 
@@ -5209,7 +5609,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "Käynnistä"
 
@@ -5227,7 +5627,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Toista tai pysäytä GIF"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr ""
 
@@ -5258,12 +5658,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "Vahvista sähköpostiosoitteesi ennen sen vaihtamista. Tämä on väliaikainen vaatimus, kunnes sähköpostin muokkaamisen liittyvät asetukset ovat lisätty ja se poistetaan piakkoin."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Anna nimi sovellussalasanalle. Kaikki välilyönnit eivät ole sallittuja."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Anna nimi sovellussalasanalle. Kaikki välilyönnit eivät ole sallittuja."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Anna uniikki nimi tälle sovellussalasanalle tai käytä satunnaisesti luotua."
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Anna uniikki nimi tälle sovellussalasanalle tai käytä satunnaisesti luotua."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -5278,7 +5682,7 @@ msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Anna myös salasanasi:"
 
@@ -5309,12 +5713,10 @@ msgid "Politics"
 msgstr "Politiikka"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Porno"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Lähetä"
@@ -5324,14 +5726,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Viesti"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Lähettäjä {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Lähettäjä @{0}"
 
@@ -5339,7 +5746,7 @@ msgstr "Lähettäjä @{0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Viesti poistettu"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr ""
 
@@ -5361,7 +5768,7 @@ msgstr "Sinun hiljentämä viesti"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Lähetyskieli"
 
@@ -5435,32 +5842,47 @@ msgstr "Paina uudelleen jatkaaksesi"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Edellinen kuva"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Ensisijainen kieli"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Aseta seurattavat tärkeysjärjestykseen"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Aseta seurattavat tärkeysjärjestykseen"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Yksityisyys"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Yksityisyydensuojakäytäntö"
 
@@ -5468,11 +5890,11 @@ msgstr "Yksityisyydensuojakäytäntö"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Käsitellään..."
@@ -5483,29 +5905,30 @@ msgid "profile"
 msgstr "profiili"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Profiili"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Profiili päivitetty"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Suojaa käyttäjätilisi vahvistamalla sähköpostiosoitteesi."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Suojaa käyttäjätilisi vahvistamalla sähköpostiosoitteesi."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Julkinen"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Julkinen, jaettava käyttäjäluettelo hiljennettyjen tai estettyjen käyttäjien massamäärityksiä varten."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Julkinen, jaettava lista, joka voi ohjata syötteitä."
 
@@ -5579,14 +6002,19 @@ msgstr ""
 msgid "Quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Satunnainen (tunnetaan myös nimellä \"Lähettäjän ruletti\")"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
 #~ msgstr "Suhdeluvut"
@@ -5596,11 +6024,11 @@ msgstr "Satunnainen (tunnetaan myös nimellä \"Lähettäjän ruletti\")"
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr ""
 
@@ -5622,7 +6050,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Viimeaikaiset haut"
 
@@ -5650,11 +6078,11 @@ msgstr ""
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Poista"
 
@@ -5662,7 +6090,8 @@ msgstr "Poista"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Poista käyttäjätili"
 
@@ -5692,8 +6121,8 @@ msgstr "Poista syöte"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Poista syöte?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5702,11 +6131,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Poista syötteistäni"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Poista syötteistäni?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr ""
 
@@ -5714,7 +6143,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Poista kuva"
 
@@ -5726,15 +6155,15 @@ msgstr "Poista kuva"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Poista hiljennetty sana listaltasi"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr ""
 
@@ -5751,11 +6180,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Poista tämä syöte seurannasta"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr ""
 
@@ -5783,7 +6212,7 @@ msgstr "Poistettu syötteistäsi"
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr "Poistaa {0} oletuskuvakkeen"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr ""
 
@@ -5820,7 +6249,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr "Tähän keskusteluun vastaaminen on estetty"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Vastaa"
@@ -5847,24 +6276,24 @@ msgstr ""
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Vastaa käyttäjälle <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr ""
@@ -5921,8 +6350,8 @@ msgstr ""
 msgid "Report post"
 msgstr "Ilmianna viesti"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -5968,7 +6397,7 @@ msgstr "Uudelleenjulkaise"
 msgid "Repost"
 msgstr "Uudelleenjulkaise"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -5980,24 +6409,24 @@ msgstr "Uudelleenjulkaise tai lainaa viestiä"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Uudelleenjulkaissut"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "{0} uudelleenjulkaisi"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Uudelleenjulkaissut <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "uudelleenjulkaisi viestisi"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "uudelleenjulkaisi viestisi"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Tämän viestin uudelleenjulkaisut"
 
@@ -6011,13 +6440,18 @@ msgstr "Pyydä muutosta"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Pyydä koodia"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Edellytä ALT-tekstiä ennen viestin julkaisua"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "Edellytä sähköpostikoodia kirjautumisessa"
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "Edellytä sähköpostikoodia kirjautumisessa"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -6027,13 +6461,13 @@ msgstr "Vaaditaan tälle instanssille"
 msgid "Required in your region"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "Lähetä sähköposti uudelleen"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr ""
@@ -6050,8 +6484,8 @@ msgstr "Nollauskoodi"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Nollauskoodi"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Nollaa käyttöönoton tila"
 
@@ -6061,38 +6495,38 @@ msgstr "Nollaa salasana"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Nollaa asetusten tila"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Nollaa asetusten tila"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Nollaa käyttöönoton tilan"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Nollaa käyttöönoton tilan"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Nollaa asetusten tilan"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Nollaa asetusten tilan"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Yrittää uudelleen kirjautumista"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Yrittää uudelleen viimeisintä toimintoa, joka epäonnistui"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -6104,7 +6538,7 @@ msgstr "Yritä uudelleen"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Palaa edelliselle sivulle"
@@ -6124,19 +6558,20 @@ msgstr "Palaa edelliselle sivulle"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Tallenna"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -6156,12 +6591,12 @@ msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Tallenna muutokset"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Tallenna muutokset"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Tallenna käyttäjätunnuksen muutos"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Tallenna käyttäjätunnuksen muutos"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -6172,6 +6607,10 @@ msgstr ""
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Tallenna kuvan rajaus"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr ""
@@ -6185,7 +6624,7 @@ msgstr "Tallenna syötteisiini"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Tallennetut syötteet"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr ""
 
@@ -6199,12 +6638,12 @@ msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Tallennettu syötteisiisi"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Tallentaa kaikki muutokset profiiliisi"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Tallentaa kaikki muutokset profiiliisi"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Tallentaa käyttäjätunnuksen muutoksen muotoon {handle}"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Tallentaa käyttäjätunnuksen muutoksen muotoon {handle}"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6212,8 +6651,8 @@ msgstr "Tallentaa kuvan rajausasetukset"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr ""
 
@@ -6226,15 +6665,15 @@ msgstr "Tiede"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Vieritä alkuun"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Haku"
 
@@ -6242,7 +6681,7 @@ msgstr "Haku"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Haku hakusanalla \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr ""
 
@@ -6270,8 +6709,8 @@ msgstr "Hae käyttäjiä"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Hae GIF-animaatioita"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr ""
 
@@ -6299,7 +6738,7 @@ msgstr "Näytä <0>{displayTag}</0> viestit"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Näytä tämän käyttäjän <0>{displayTag}</0> viestit"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -6316,7 +6755,7 @@ msgstr "Katso tämä opas"
 msgid "Seek slider"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Valitse {item}"
 
@@ -6336,6 +6775,10 @@ msgstr ""
 msgid "Select an emoji"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Valitse olemassa olevalta tililtä"
@@ -6344,7 +6787,7 @@ msgstr "Valitse olemassa olevalta tililtä"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Valitse GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Valitse GIF \"{0}\""
 
@@ -6356,7 +6799,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select language..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Valitse kielet"
 
@@ -6364,7 +6807,7 @@ msgstr "Valitse kielet"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Valitse moderaattori"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "Valitse vaihtoehto {i} / {numItems}"
 
@@ -6404,11 +6847,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 #~ msgstr "Valitse, mitä haluat nähdä (tai olla näkemättä) ja me huolehdimme lopusta."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Valitse, mitä kieliä haluat tilattujen syötteidesi sisältävän. Jos mitään ei ole valittu, kaikki kielet näytetään."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Valitse sovelluksen käyttöliittymän kieli."
 
@@ -6420,7 +6863,7 @@ msgstr "Aseta syntymäaikasi"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Valitse kiinnostuksen kohteesi alla olevista vaihtoehdoista"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Valitse käännösten kieli syötteessäsi."
 
@@ -6436,11 +6879,11 @@ msgstr "Valitse käännösten kieli syötteessäsi."
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr ""
 
@@ -6458,11 +6901,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Lähetä sähköposti"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Lähetä palautetta"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr ""
@@ -6482,8 +6925,8 @@ msgstr "Lähetä raportti"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Lähetä vahvistussähköposti"
 
@@ -6500,7 +6943,7 @@ msgstr "Lähettää sähköpostin tilin poistamiseen tarvittavan vahvistuskoodin
 msgid "Server address"
 msgstr "Palvelimen osoite"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Aseta syntymäaika"
 
@@ -6509,32 +6952,32 @@ msgid "Set new password"
 msgstr "Aseta uusi salasana"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Aseta tämä asetus \"Ei\"-tilaan piilottaaksesi kaikki lainaukset syötteestäsi. Uudelleenjulkaisut näkyvät silti."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Aseta tämä asetus \"Ei\"-tilaan piilottaaksesi kaikki lainaukset syötteestäsi. Uudelleenjulkaisut näkyvät silti."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Aseta tämä asetus \"Ei\"-tilaan piilottaaksesi kaikki vastaukset syötteestäsi."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Aseta tämä asetus \"Ei\"-tilaan piilottaaksesi kaikki vastaukset syötteestäsi."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Aseta tämä asetus \"Ei\"-tilaan piilottaaksesi kaikki uudelleenjulkaisut syötteestäsi."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Aseta tämä asetus \"Ei\"-tilaan piilottaaksesi kaikki uudelleenjulkaisut syötteestäsi."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Aseta tämä asetus \"Kyllä\" tilaan näyttääksesi vastaukset ketjumaisessa näkymässä. Tämä on kokeellinen ominaisuus."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Aseta tämä asetus \"Kyllä\" tilaan näyttääksesi vastaukset ketjumaisessa näkymässä. Tämä on kokeellinen ominaisuus."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Aseta tämä asetus \"Kyllä\"-tilaan nähdäksesi esimerkkejä tallennetuista syötteistäsi seuraamissasi syötteessäsi. Tämä on kokeellinen ominaisuus."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Aseta tämä asetus \"Kyllä\"-tilaan nähdäksesi esimerkkejä tallennetuista syötteistäsi seuraamissasi syötteessäsi. Tämä on kokeellinen ominaisuus."
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Luo käyttäjätili"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Asettaa Bluesky-käyttäjätunnuksen"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Asettaa Bluesky-käyttäjätunnuksen"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
 #~ msgid "Sets color theme to dark"
@@ -6572,14 +7015,14 @@ msgstr "Asettaa sähköpostin salasanan palautusta varten"
 #~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
 #~ msgstr "Asettaa kuvan kuvasuhteen leveäksi"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Asetukset"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Erotiikka tai muu aikuisviihde."
 
@@ -6589,17 +7032,17 @@ msgstr "Seksuaalisesti vihjaileva"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Jaa"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Jaa"
@@ -6614,7 +7057,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Jaa kuitenkin"
 
@@ -6633,7 +7076,7 @@ msgstr "Jaa syöte"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr ""
 
@@ -6663,7 +7106,7 @@ msgstr ""
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr ""
 
@@ -6672,9 +7115,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Jakaa linkitetyn verkkosivun"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Näytä"
 
@@ -6713,6 +7155,10 @@ msgstr ""
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -6722,9 +7168,9 @@ msgstr ""
 msgid "Show list anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Näytä lisää"
 
@@ -6737,13 +7183,22 @@ msgstr ""
 msgid "Show muted replies"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Näytä viestit omista syötteistäni"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Näytä viestit omista syötteistäni"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
-msgstr "Näytä lainatut viestit"
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Näytä lainatut viestit"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
@@ -6757,13 +7212,26 @@ msgstr "Näytä lainatut viestit"
 #~ msgid "Show re-posts in Following feed"
 #~ msgstr "Näytä uudelleenjulkaistut viestit seurattavissa"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
-msgstr "Näytä vastaukset"
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Näytä vastaukset"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Näytä seurattujen henkilöiden vastaukset ennen muita vastauksia."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Näytä seurattujen henkilöiden vastaukset ennen muita vastauksia."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
 #~ msgid "Show replies in Following"
@@ -6782,14 +7250,24 @@ msgstr "Näytä seurattujen henkilöiden vastaukset ennen muita vastauksia."
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "Näytä uudelleenjulkaisut"
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Näytä uudelleenjulkaisut"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
 #~ msgid "Show reposts in Following"
 #~ msgstr "Näytä uudelleenjulkaisut seurattavissa"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -6818,14 +7296,14 @@ msgstr "Näytä varoitus ja suodata syötteistä"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6847,21 +7325,27 @@ msgstr "Kirjaudu sisään tai luo tili osallistuaksesi keskusteluun!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Kirjaudu Blueskyhin tai luo uusi käyttäjätili"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Kirjaudu ulos"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6877,8 +7361,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Sisäänkirjautuminen vaaditaan"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Kirjautunut sisään nimellä"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Kirjautunut sisään nimellä"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6886,8 +7370,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Kirjautunut sisään käyttäjätunnuksella @{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr ""
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6907,8 +7391,7 @@ msgstr "Ohita"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Ohita tämä vaihe"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
@@ -6929,7 +7412,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Some subtitle"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr ""
 
@@ -6939,13 +7422,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Jotain meni pieleen, yritä uudelleen"
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr ""
 
@@ -6954,11 +7437,19 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Pahoittelut! Istuntosi on vanhentunut. Kirjaudu sisään uudelleen."
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "Lajittele vastaukset"
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Lajittele vastaukset"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Lajittele saman viestin vastaukset seuraavasti:"
 
@@ -6992,11 +7483,11 @@ msgstr "Urheilu"
 #~ msgid "Square"
 #~ msgstr "Neliö"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr ""
 
@@ -7008,8 +7499,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr ""
@@ -7022,7 +7513,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7030,7 +7521,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starter Packs"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr ""
 
@@ -7038,7 +7529,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "Tilasivu"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr ""
 
@@ -7050,12 +7542,12 @@ msgstr ""
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Tallennustila tyhjennetty, sinun on käynnistettävä sovellus uudelleen."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
@@ -7074,7 +7566,7 @@ msgstr "Tilaa"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr ""
 
@@ -7083,7 +7575,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
 #~ msgstr "Tilaa {0}-syöte"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -7091,7 +7583,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Tilaa tämä lista"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr ""
 
@@ -7112,12 +7604,18 @@ msgstr "Suositeltua sinulle"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Viittaava"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Tuki"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
@@ -7128,20 +7626,21 @@ msgstr "Vaihda käyttäjätiliä"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Vaihda käyttäjään {0}"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Vaihda käyttäjään {0}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Vaihtaa sisäänkirjautuneen käyttäjän tilin"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Vaihtaa sisäänkirjautuneen käyttäjän tilin"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Järjestelmä"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Järjestelmäloki"
 
@@ -7177,8 +7676,8 @@ msgstr ""
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr ""
 
@@ -7219,11 +7718,12 @@ msgstr ""
 msgid "Terms"
 msgstr "Ehdot"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Käyttöehdot"
 
@@ -7247,7 +7747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text input field"
 msgstr "Tekstikenttä"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr ""
 
@@ -7268,7 +7768,7 @@ msgstr "Kiitos. Raporttisi on lähetetty."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Se sisältää seuraavaa:"
 
@@ -7289,7 +7789,7 @@ msgstr ""
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Käyttäjä voi olla vuorovaikutuksessa kanssasi, kun poistat eston."
@@ -7303,7 +7803,7 @@ msgstr "Käyttäjä voi olla vuorovaikutuksessa kanssasi, kun poistat eston."
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr ""
 
@@ -7353,11 +7853,15 @@ msgstr "Viesti saattaa olla poistettu."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "Tietosuojakäytäntö on siirretty kohtaan <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr ""
 
@@ -7373,8 +7877,7 @@ msgstr "Käyttöehdot on siirretty kohtaan"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
@@ -7401,7 +7904,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 #~ msgstr "Syötteiden päivittämisessä on ongelmia, tarkista internetyhteytesi ja yritä uudelleen."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Yhteyden muodostamisessa Tenoriin ilmeni ongelma."
 
@@ -7416,7 +7919,7 @@ msgstr "Yhteyden muodostamisessa Tenoriin ilmeni ongelma."
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Yhteydenotto palvelimeen epäonnistui"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -7438,11 +7941,19 @@ msgstr "Ongelma viestien hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen."
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Ongelma listan hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Ongelma listojesi hakemisessa. Napauta tästä yrittääksesi uudelleen."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -7463,12 +7974,12 @@ msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connec
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Sovellussalasanojen hakemisessa tapahtui virhe"
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Sovellussalasanojen hakemisessa tapahtui virhe"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -7491,7 +8002,7 @@ msgstr "Ilmeni ongelma! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Ilmeni joku ongelma. Tarkista internet-yhteys ja yritä uudelleen."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Sovelluksessa ilmeni odottamaton ongelma. Kerro meille, jos tämä tapahtui sinulle!"
@@ -7504,6 +8015,10 @@ msgstr "Blueskyyn on tullut paljon uusia käyttäjiä! Aktivoimme tilisi niin pi
 #~ msgid "These are popular accounts you might like:"
 #~ msgstr "Nämä ovat suosittuja tilejä, joista saatat pitää:"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "Tämä {screenDescription} on liputettu:"
@@ -7561,10 +8076,14 @@ msgstr "Tätä sisältöä ei voi katsoa ilman Bluesky-tiliä."
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr ""
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Tämä syöte saa tällä hetkellä paljon liikennettä ja on tilapäisesti pois käytöstä. Yritä uudelleen myöhemmin."
@@ -7575,7 +8094,7 @@ msgstr "Tämä syöte saa tällä hetkellä paljon liikennettä ja on tilapäise
 #~ msgid "This feed is empty!"
 #~ msgstr "Tämä syöte on tyhjä!"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Tämä syöte on tyhjä! Sinun on ehkä seurattava useampia käyttäjiä tai säädettävä kieliasetuksiasi."
 
@@ -7589,6 +8108,10 @@ msgstr ""
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Tätä tietoa ei jaeta muiden käyttäjien kanssa."
@@ -7638,15 +8161,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Tämä nimi on jo käytössä"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Tämä nimi on jo käytössä"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Tämä viesti on poistettu."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Tämä julkaisu on näkyvissä vain kirjautuneille käyttäjille. Sitä ei näytetä kirjautumattomille henkilöille."
 
@@ -7658,7 +8185,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr "Tämä julkaisu piilotetaan syötteistä."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr ""
 
@@ -7674,7 +8201,7 @@ msgstr ""
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Tämä palvelu ei ole toimittanut käyttöehtoja tai tietosuojakäytäntöä."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr ""
 
@@ -7723,7 +8250,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
 #~ msgstr "Tämä poistaa {0}:n hiljennetyistä sanoistasi. Voit lisätä sen takaisin myöhemmin."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr ""
 
@@ -7731,12 +8258,12 @@ msgstr ""
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Keskusteluketjun asetukset"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Keskusteluketjun asetukset"
 
@@ -7744,15 +8271,19 @@ msgstr "Keskusteluketjun asetukset"
 #~ msgid "Thread settings updated"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "Ketjumainen näkymä"
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Ketjumainen näkymä"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Keskusteluketjujen asetukset"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "Jos haluat poistaa sähköpostiin perustuvan kaksivaiheisen tunnistautumisen käytöstä, vahvista pääsysi sähköpostiosoitteeseen."
 
@@ -7780,11 +8311,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Toggle between muted word options."
 #~ msgstr "Vaihda hiljennysvaihtoehtojen välillä."
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Vaihda pudotusvalikko"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Vaihda ottaaksesi käyttöön tai poistaaksesi käytöstä aikuisille tarkoitettu sisältö."
 
@@ -7799,14 +8330,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Käännä"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Yritä uudelleen"
@@ -7816,14 +8347,18 @@ msgid "TV"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautuminen"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "Kaksivaiheinen tunnistautuminen"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "Tyyppi:"
 
@@ -7835,6 +8370,10 @@ msgstr "Poista listan esto"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Poista listan hiljennys"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -7844,7 +8383,7 @@ msgstr "Poista listan hiljennys"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Yhteys palveluusi ei onnistu. Tarkista internet-yhteytesi."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr ""
 
@@ -7852,14 +8391,14 @@ msgstr ""
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Poista esto"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Poista esto"
@@ -7874,7 +8413,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Poista käyttäjätilin esto"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Poista esto?"
@@ -7894,7 +8433,7 @@ msgstr "Lopeta seuraaminen"
 #~ msgid "Unfollow"
 #~ msgstr "Älä seuraa"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Lopeta seuraaminen {0}"
 
@@ -7948,7 +8487,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Poista keskusteluketjun hiljennys"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr ""
 
@@ -7978,7 +8517,7 @@ msgstr "Poista moderointilistan kiinnitys"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Peruuta tilaus"
 
@@ -7987,7 +8526,7 @@ msgstr "Peruuta tilaus"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -8016,9 +8555,14 @@ msgstr "Ei-toivottu seksuaalinen sisältö"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Päivitä {handle}\""
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Päivitä {handle}\""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
@@ -8036,7 +8580,7 @@ msgstr "Päivitetään..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Lataa tekstitiedosto kohteeseen:"
 
@@ -8059,32 +8603,36 @@ msgstr "Lataa tiedostoista"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Lataa kirjastosta"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Käytä palvelimellasi olevaa tiedostoa"
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Käytä palvelimellasi olevaa tiedostoa"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Käytä sovellussalasanoja kirjautuaksesi muihin Bluesky-sovelluksiin antamatta niille täyttä hallintaa tilillesi tai salasanallesi."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Käytä sovellussalasanoja kirjautuaksesi muihin Bluesky-sovelluksiin antamatta niille täyttä hallintaa tilillesi tai salasanallesi."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "Käytä bsky.socialia palveluntarjoajana."
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "Käytä bsky.socialia palveluntarjoajana."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Käytä oletustoimittajaa"
 
@@ -8093,6 +8641,11 @@ msgstr "Käytä oletustoimittajaa"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Käytä sovelluksen sisäistä selainta"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8103,10 +8656,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Käytä tätä kirjautuaksesi toiseen sovellukseen käyttäjätunnuksellasi."
 
@@ -8160,7 +8713,7 @@ msgstr "Käyttäjälista luotu"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Käyttäjälista päivitetty"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Käyttäjälistat"
 
@@ -8193,7 +8746,7 @@ msgstr "Käyttäjät listassa \"{0}\""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Käyttäjät, jotka ovat pitäneet tästä sisällöstä tai profiilista"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "Arvo:"
 
@@ -8205,26 +8758,27 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Verify {0}"
 #~ msgstr "Vahvista {0}"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Varmista sähköposti"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Varmista sähköposti"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Vahvista sähköpostini"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Vahvista sähköpostini"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Vahvista sähköpostini"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Vahvista sähköpostini"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -8235,11 +8789,17 @@ msgstr "Vahvista uusi sähköposti"
 msgid "Verify now"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Vahvista sähköpostisi"
@@ -8248,16 +8808,21 @@ msgstr "Vahvista sähköpostisi"
 #~ msgid "Version {0}"
 #~ msgstr "Versio {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr ""
 
@@ -8274,7 +8839,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -8291,12 +8856,12 @@ msgstr ""
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Katso {0}:n avatar"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr ""
 
@@ -8316,7 +8881,7 @@ msgstr ""
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr ""
 
@@ -8332,7 +8897,7 @@ msgstr "Näytä tiedot"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Näytä tiedot tekijänoikeusrikkomuksen ilmoittamisesta"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Katso koko keskusteluketju"
 
@@ -8345,12 +8910,12 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Katso profiilia"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Katso avatar"
 
@@ -8362,7 +8927,7 @@ msgstr ""
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Katso, kuka tykkää tästä syötteestä"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr ""
 
@@ -8371,11 +8936,11 @@ msgstr ""
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr ""
 
@@ -8384,7 +8949,7 @@ msgstr ""
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Vieraile sivustolla"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -8402,7 +8967,7 @@ msgstr ""
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Emme löytäneet tuloksia tuolla aihetunnisteella."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr ""
 
@@ -8414,11 +8979,11 @@ msgstr "Arvioimme, että tilisi valmistumiseen on {estimatedTime} aikaa."
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Toivomme sinulle ihania hetkiä. Muista, että Bluesky on:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Emme enää löytäneet viestejä seurattavilta. Tässä on uusin tekijältä <0/>."
 
@@ -8430,7 +8995,7 @@ msgstr "Emme enää löytäneet viestejä seurattavilta. Tässä on uusin tekij
 #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
 #~ msgstr "Suosittelemme \"Tutustu\"-syötettämme:"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr ""
 
@@ -8438,7 +9003,7 @@ msgstr ""
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr ""
 
@@ -8459,8 +9024,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -8478,7 +9043,7 @@ msgstr "Pahoittelemme, emme pystyneet lataamaan hiljennettyjä sanojasi tällä
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Pahoittelemme, hakuasi ei voitu suorittaa loppuun. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr ""
 
@@ -8491,11 +9056,11 @@ msgstr "Pahoittelut! Emme löydä etsimääsi sivua."
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr ""
 
@@ -8516,8 +9081,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "Mitä kuuluu?"
 
@@ -8587,16 +9152,16 @@ msgstr "Miksi tämä käyttäjä tulisi arvioida?"
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr "Leveä"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Kirjoita viesti"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Kirjoita vastauksesi"
@@ -8606,13 +9171,11 @@ msgstr "Kirjoita vastauksesi"
 msgid "Writers"
 msgstr "Kirjoittajat"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Kyllä"
 
@@ -8621,7 +9184,7 @@ msgstr "Kyllä"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -8633,7 +9196,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, hide"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr ""
 
@@ -8657,7 +9220,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are in line."
 msgstr "Olet jonossa."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr ""
 
@@ -8666,8 +9229,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Et seuraa ketään."
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -8695,7 +9258,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Voit nyt kirjautua sisään uudella salasanallasi."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr ""
 
@@ -8783,8 +9346,8 @@ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their p
 msgstr "Et ole vielä estänyt yhtään käyttäjää. Estääksesi käyttäjän, siirry heidän profiiliinsa ja valitse \"Estä käyttäjä\"-vaihtoehto valikosta."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Et ole vielä luonut yhtään sovelluksen salasanaa. Voit luoda sellaisen painamalla alla olevaa painiketta."
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Et ole vielä luonut yhtään sovelluksen salasanaa. Voit luoda sellaisen painamalla alla olevaa painiketta."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -8798,7 +9361,7 @@ msgstr ""
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr ""
 
@@ -8847,7 +9410,7 @@ msgstr "Sinun on oltava vähintään 13-vuotias rekisteröityäksesi."
 #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
 #~ msgstr "Sinun on oltava vähintään 18-vuotias katsoaksesi aikuissisältöä"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr ""
 
@@ -8863,10 +9426,14 @@ msgstr ""
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Et enää saa ilmoituksia tästä keskustelusta"
@@ -8907,7 +9474,7 @@ msgstr ""
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr ""
 
@@ -8930,7 +9497,7 @@ msgstr "Olet jonossa"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Olet valmis aloittamaan!"
 
@@ -8943,11 +9510,11 @@ msgstr "Olet halunnut piilottaa sanan tai aihetunnisteen tässä viestissä"
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Olet saavuttanut syötteesi lopun! Etsi lisää käyttäjiä seurattavaksi."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr ""
 
@@ -8959,11 +9526,11 @@ msgstr "Käyttäjätilisi"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Käyttäjätilisi on poistettu"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "Käyttäjätilisi arkisto, joka sisältää kaikki julkiset tietueet, voidaan ladata \"CAR\"-tiedostona. Tämä tiedosto ei sisällä upotettuja mediaelementtejä, kuten kuvia, tai yksityisiä tietojasi, jotka on haettava erikseen."
 
@@ -9014,7 +9581,7 @@ msgstr "Seuraamiesi syöte on tyhjä! Seuraa lisää käyttäjiä nähdäksesi,
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Käyttäjätunnuksesi tulee olemaan <0>@{0}</0>"
 
@@ -9026,23 +9593,27 @@ msgstr "Hiljentämäsi sanat"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Salasanasi on vaihdettu onnistuneesti!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Viestisi on julkaistu"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Julkaisusi, tykkäyksesi ja estosi ovat julkisia. Hiljennykset ovat yksityisiä."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Profiilisi"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Profiilisi"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Vastauksesi on julkaistu"
 
diff --git a/src/locale/locales/fr/messages.po b/src/locale/locales/fr/messages.po
index 011f53b97..e009e5837 100644
--- a/src/locale/locales/fr/messages.po
+++ b/src/locale/locales/fr/messages.po
@@ -8,23 +8,24 @@ msgstr ""
 "Language: fr\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-16 16:30+0100\n"
-"Last-Translator: surfdude29\n"
-"Language-Team: Stanislas Signoud (@signez.fr), surfdude29\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-09 19:42+0100\n"
+"Last-Translator: Cereza Auclair (@cereza.zone)\n"
+"Language-Team: Stanislas Signoud (@signez.fr), surfdude29, Cereza Auclair (@cereza.zone)\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(contient du contenu intégré)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(pas d’e-mail)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} autre} other {{formattedCount} autres}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} autre} other {{formattedCount} autres}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -68,38 +69,42 @@ msgstr "{0, plural, one {abonné·e} other {abonné·e·s}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {abonnement} other {abonnements}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, one {Liker (# like)} other {Liker (# likes)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Aimer (# ont aimé)} other {Aimer (# ont aimé)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
-msgstr "{0, plural, one {like} other {likes}}"
+msgstr "{0, plural, one {a aimé} other {ont aimé}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{0, plural, one {Liké par # compte} other {Liké par # comptes}}"
+msgstr "{0, plural, one {Aimé par # compte} other {Aimé par # comptes}}"
 
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {citation} other {citations}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Répondre (# réponse)} other {Répondre (# réponses)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, one {Déliker (# like)} other {Déliker (# likes)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Retirer la mention « J’aime » (# ont aimé)} other {Retirer la mention « J’aime » (# ont aimé)}}"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
@@ -119,10 +124,14 @@ msgstr "{0} personnes se sont inscrites cette semaine"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} sur {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0} personnes ont utilisé ce kit de démarrage !"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} éléments non lus"
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "Avatar de {0}"
@@ -160,9 +169,17 @@ msgstr "{0}mo"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}s"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} éléments non lus"
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{count, plural, one {Liké par # compte} other {Liké par # comptes}}"
+msgstr "{count, plural, one {Aimé par # compte} other {Aimé par # comptes}}"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} éléments non lus"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
@@ -177,25 +194,117 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {heure} other {heures}}"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} et <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} autre compte} other {{formattedAuthorsCount} autres comptes}}</0> vous ont suivi"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} et <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} autre compte} other {{formattedAuthorsCount} autres comptes}}</0> ont aimé votre fil d’actu personnalisé"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} et <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} autre compte} other {{formattedAuthorsCount} autres comptes}}</0> ont aimé votre post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} et <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} autre compte} other {{formattedAuthorsCount} autres comptes}}</0> ont republié votre post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} et <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} autre compte} other {{formattedAuthorsCount} autres comptes}}</0> se sont inscrits avec votre kit de démarrage"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} vous a suivi·e"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} vous a suivi·e en retour"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} a aimé votre fil d’actu personnalisé"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} a aimé votre post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} a republié votre post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} s’est inscrit·e avec votre kit de démarrage"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} et {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} autre compte} other {{formattedAuthorsCount} autres comptes}} vous ont suivi"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} et {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} autre compte} other {{formattedAuthorsCount} autres comptes}} ont aimé votre fil d’actu personnalisé"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} et {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} autre compte} other {{formattedAuthorsCount} autres comptes}} ont aimé votre post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} et {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} autre compte} other {{formattedAuthorsCount} autres comptes}} ont republié votre post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} et {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} autre compte} other {{formattedAuthorsCount} autres comptes}} se sont inscrits avec votre kit de démarrage"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} a suivi votre compte"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} a suivi votre compte en retour"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} a aimé votre fil d’actu personnalisé"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} a aimé votre post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} a republié votre post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} s’est inscrit·e avec votre kit de démarrage"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} abonnements"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} ne peut être contacté par message"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{likeCount, plural, one {Liké par # compte} other {Liké par # comptes}}"
+msgstr "{likeCount, plural, one {Aimé par # compte} other {Aimé par # comptes}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} non lus"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} éléments non lus"
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} a rejoint Bluesky il y a {0}"
@@ -224,7 +333,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {abonnement} other {abonnements}}"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}</0> et<1> </1><2>{1} </2>faites partie de votre pack de démarrage"
+msgstr "<0>{0}</0> et<1> </1><2>{1} </2>faites partie de votre kit de démarrage"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
@@ -236,15 +345,15 @@ msgstr "<0>{0}</0> membres"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{date}</0> à {time}"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
-#~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
-#~ msgstr "<0>Pas applicable.</0> Cet avertissement est seulement disponible pour les posts qui ont des médias qui leur sont attachés."
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>Expérimental :</0> lorsque cette préférence est activée, vous ne recevrez que les notifications de réponse et de citation des comptes que vous suivez. Nous continuerons à ajouter d’autres contrôles au fil du temps."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
-msgstr "<0>Vous</0> et<1> </1><2>{0} </2>faites partie de votre pack de démarrage"
+msgstr "<0>Vous</0> et<1> </1><2>{0} </2>faites partie de votre kit de démarrage"
 
 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
 msgid "⚠Invalid Handle"
@@ -266,8 +375,15 @@ msgstr "30 jours"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 jours"
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "À propos"
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Accède aux liens de navigation et aux paramètres"
 
@@ -275,22 +391,25 @@ msgstr "Accède aux liens de navigation et aux paramètres"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Accède au profil et aux autres liens de navigation"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Accessibilité"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Paramètres d’accessibilité"
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Paramètres d’accessibilité"
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Paramètres d’accessibilité"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
@@ -315,15 +434,15 @@ msgstr "Compte masqué"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Compte masqué par liste"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Options de compte"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Compte supprimé de l’accès rapide"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Compte débloqué"
@@ -361,17 +480,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Ajouter un compte à cette liste"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Ajouter un compte"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -381,9 +498,22 @@ msgstr "Ajouter un texte alt"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Ajouter un texte alt (facultatif)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "Ajouter un autre compte"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr "Ajouter un autre post"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "Ajouter un mot de passe d’application"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Ajouter un mot de passe d’application"
 
@@ -395,6 +525,10 @@ msgstr "Ajouter un mot masqué pour les paramètres configurés"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Ajouter des mots et des mots-clés masqués"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr "Ajouter un post"
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "Ajouter les fils d’actu recommandés"
@@ -407,7 +541,7 @@ msgstr "Ajoutez des fils d’actu à votre kit de démarrage !"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Ajouter le fil d’actu par défaut avec seulement les comptes que vous suivez"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Ajoutez l’enregistrement DNS suivant à votre domaine :"
 
@@ -420,7 +554,7 @@ msgstr "Ajouter ce fil à vos fils d’actu"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Ajouter aux listes"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Ajouter à mes fils d’actu"
 
@@ -433,6 +567,10 @@ msgstr "Ajouté à la liste"
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr "Ajouté à mes fils d’actu"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr "Adulte"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -440,21 +578,20 @@ msgstr "Ajouté à mes fils d’actu"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Contenu pour adultes"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "Le contenu pour adultes ne peut être activé que via le Web sur <0>bsky.app</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Le contenu pour adultes est désactivé."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
-msgstr ""
+msgstr "Étiquettes de contenu adulte"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
@@ -470,8 +607,8 @@ msgstr "Tous les comptes ont été suivis !"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Tous les fils d’actu que vous avez enregistrés, au même endroit."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Autoriser l’accès à vos messages privés"
 
@@ -484,7 +621,7 @@ msgstr "Autoriser les nouveaux messages de"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Autoriser les réponses de :"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Permet d’accéder à vos messages privés"
 
@@ -498,17 +635,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Déjà connecté·e en tant que @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Texte alt"
 
@@ -516,17 +653,17 @@ msgstr "Texte alt"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Texte alt"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "Le texte alt décrit les images pour les personnes aveugles et malvoyantes, et aide à donner un contexte à tout le monde."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
-msgstr ""
+msgstr "Le texte alt sera tronqué. Limite : {0} caractères."
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Un e-mail a été envoyé à {0}. Il comprend un code de confirmation que vous pouvez saisir ici."
 
@@ -534,23 +671,23 @@ msgstr "Un e-mail a été envoyé à {0}. Il comprend un code de confirmation qu
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Un e-mail a été envoyé à votre ancienne adresse, {0}. Il comprend un code de confirmation que vous pouvez saisir ici."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
-msgstr ""
+msgstr "Un e-mail a été envoyé ! Entrez ci-dessous le code de confirmation présent dans l’e-mail."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Une erreur s’est produite"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Une erreur s’est produite"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "Une erreur s’est produite lors de la compression de la vidéo."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "Une erreur s’est produite lors de la génération de votre kit de démarrage. Vous voulez réessayer ?"
 
@@ -562,10 +699,6 @@ msgstr "Une erreur s’est produite lors du chargement de la vidéo. Veuillez r
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
 msgstr "Une erreur s’est produite lors du chargement de la vidéo. Veuillez réessayer."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250
-#~ msgid "An error occurred while saving the image!"
-#~ msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’enregistrement de l’image !"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
@@ -580,7 +713,7 @@ msgstr "Une erreur s’est produite lors de la sélection de la vidéo"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Une erreur s’est produite en essayant de suivre tous les comptes"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’envoi de la vidéo."
 
@@ -588,7 +721,7 @@ msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’envoi de la vidéo."
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Un problème qui ne fait pas partie de ces options"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "Un problème est survenu au démarrage de la discussion"
 
@@ -615,8 +748,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "un étiqueteur inconnu"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "et"
 
@@ -636,35 +767,55 @@ msgstr "Comportement antisocial"
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
 msgid "Any language"
-msgstr ""
+msgstr "N’importe quelle langue"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Tout le monde peut interagir"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Langue de l’application"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "Mot de passe d’application"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Mot de passe d’application supprimé"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "Le nom du mot de passe d’application doit être unique"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "Les noms de mots de passe d’application peut seulement contenir des lettres, chiffres, espaces, traits et tiret du bas."
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "Les noms de mots de passe d’application ne peuvent contenir que des lettres, des chiffres, des espaces, des tirets et des tirets bas."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "Les noms de mots de passe d’application ne peuvent contenir que des lettres, des chiffres, des espaces, des tirets et des tirets bas."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
 msgstr "Les noms de mots de passe d’application doivent comporter au moins 4 caractères."
 
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "Les noms de mots de passe d’application doivent comporter au moins 4 caractères."
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Paramètres de mot de passe d’application"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Paramètres de mot de passe d’application"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr "Mots de passe d’application"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Mots de passe d’application"
 
@@ -689,45 +840,60 @@ msgstr "Appel soumis"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Faire appel de cette décision"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Affichage"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "Paramètres d’affichage"
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "Paramètres d’affichage"
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Paramètres d’affichage"
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "Paramètres d’affichage"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Utiliser les fils d’actu recommandés par défaut"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "Archivé par {0}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "Post archivé"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le mot de passe d’application « {0} » ?"
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le mot de passe de l’application « {name} » ?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le mot de passe de l’application « {name} » ?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message ? Ce message sera supprimé pour vous, mais pas pour l’autre personne."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce kit de démarrage ?"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir abandonner vos changements ?"
 
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir partir de cette conversation ? Vos messages seront supprimés pour vous, mais pas pour l’autre personne."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} de vos fils d’actu ?"
 
@@ -735,15 +901,19 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} de vos fils d’actu ?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cela de vos fils d’actu ?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir rejeter ce brouillon ?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir abandonner ce post ?"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Vous confirmez ?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Écrivez-vous en <0>{0}</0> ?"
 
@@ -752,7 +922,7 @@ msgstr "Écrivez-vous en <0>{0}</0> ?"
 msgid "Art"
 msgstr "Art"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Nudité artistique ou non érotique."
 
@@ -760,6 +930,15 @@ msgstr "Nudité artistique ou non érotique."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Au moins 3 caractères"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "Les options de la lecture automatique ont été déplacées dans les <0>paramètres Contenu et médias</0>."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "Lire automatiquement les vidéos et les GIFs"
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -773,7 +952,7 @@ msgstr "Au moins 3 caractères"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -781,18 +960,38 @@ msgid "Back"
 msgstr "Arrière"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Principes de base"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Principes de base"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail avant de créer une liste."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail avant de créer un post."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail avant de créer un kit de démarrage."
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail avant d’envoyer des messages à d’autres personnes."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Date de naissance"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Date de naissance :"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Date de naissance :"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Bloquer"
@@ -823,15 +1022,15 @@ msgstr "Liste de blocage"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Bloquer ces comptes ?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Bloqué"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Comptes bloqués"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Comptes bloqués"
@@ -860,7 +1059,7 @@ msgstr "Le blocage est public. Les comptes bloqués ne peuvent pas répondre à
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Le blocage n’empêchera pas les étiquettes d’être appliquées à votre compte, mais il empêchera ce compte de répondre à vos discussions ou d’interagir avec vous."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
@@ -869,27 +1068,23 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
-#~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
-#~ msgstr "Bluesky est un réseau ouvert où vous pouvez choisir votre hébergeur. L’auto-hébergement est désormais disponible en version bêta pour les développeurs."
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Bluesky l’arrive pas à confirmer l’authenticité de la date déclarée."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky est un réseau ouvert où vous pouvez choisir votre hébergeur. Si vous êtes développeur, vous pouvez héberger votre propre serveur."
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr "Bluesky est meilleur entre ami·e·s !"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206
-#~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
-#~ msgstr "Nous sommes désormais plus de 10 millions sur Bluesky, et j’étais n°{0} !"
-
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky choisira un ensemble de comptes recommandés parmi les personnes de votre réseau."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky n’affichera pas votre profil et vos posts à des personnes non connectées. Il est possible que d’autres applications n’honorent pas cette demande. Cela ne privatise pas votre compte."
 
@@ -906,10 +1101,6 @@ msgstr "Flouter les images et les filtrer des fils d’actu"
 msgid "Books"
 msgstr "Livres"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614
-#~ msgid "Brag a little!"
-#~ msgstr "Soyez-en fier !"
-
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "Parcourir d’autres comptes sur la page « Explore »"
@@ -935,11 +1126,11 @@ msgstr "Parcourir d’autres suggestions sur la page « Explore »"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "Parcourir d’autres fils d’actu"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Affaires"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "par —"
 
@@ -947,27 +1138,23 @@ msgstr "par —"
 msgid "By {0}"
 msgstr "Par {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "par <0/>"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80
-#~ msgid "By creating an account you agree to the {els}."
-#~ msgstr "En créant un compte, vous acceptez les {els}."
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
-msgstr ""
+msgstr "En créant un compte, vous acceptez la <0>Politique de confidentialité</0>."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
-msgstr ""
+msgstr "En créant un compte, vous acceptez les <0>Conditions d’utilisation</0> et la <1>Politique de confidentialité</1>."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
-msgstr ""
+msgstr "En créant un compte, vous acceptez les <0>Conditions d’utilisation</0>."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "par vous"
 
@@ -976,24 +1163,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Caméra"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Ne peut contenir que des lettres, des chiffres, des espaces, des tirets et des tirets bas. La longueur doit être d’au moins 4 caractères, mais pas plus de 32."
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Ne peut contenir que des lettres, des chiffres, des espaces, des tirets et des tirets bas. La longueur doit être d’au moins 4 caractères, mais pas plus de 32."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1001,44 +1191,44 @@ msgstr "Ne peut contenir que des lettres, des chiffres, des espaces, des tirets
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Annuler la suppression de compte"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Annuler le changement de pseudo"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Annuler le changement de pseudo"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Annuler le recadrage de l’image"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Annuler la modification du profil"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Annuler les modifications du profil"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Annuler la citation"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Annuler la réactivation et se déconnecter"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Annuler la recherche"
 
@@ -1047,9 +1237,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Annule l’ouverture du site web lié"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Impossible d’interagir avec un compte bloqué"
 
@@ -1061,29 +1251,32 @@ msgstr "Sous-titres (.vtt)"
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "Sous-titres et texte alt"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368
-#~ msgid "Celebrating {0} users"
-#~ msgstr "Célébrons les {0} comptes"
-
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Modifier"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Modifier"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Modifier"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr "Modifier votre adresse e-mail"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
-msgstr ""
+msgstr "Modifier votre adresse e-mail"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Modifier le pseudo"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Modifier le pseudo"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Modifier le pseudo"
 
@@ -1092,15 +1285,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "Modifier mon e-mail"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Modifier le mot de passe"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Modifier le mot de passe"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Modifier le mot de passe"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Modifier la langue de post en {0}"
 
@@ -1108,10 +1300,14 @@ msgstr "Modifier la langue de post en {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Modifier votre e-mail"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "Modifier votre adresse e-mail"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Discussions"
 
@@ -1121,14 +1317,12 @@ msgstr "Discussion masquée"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Paramètres de discussion"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Paramètres de discussion"
 
@@ -1145,15 +1339,19 @@ msgstr "Vérifier mon statut"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Vérifiez votre boîte e-mail pour un code de connexion et saisissez-le ici."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Consultez votre boîte de réception, vous avez du recevoir un e-mail contenant un code de confirmation à saisir ci-dessous :"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "Sélectionnez une méthode de vérification de domaine"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Choisissez des fils d’actu"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Choisir pour moi"
 
@@ -1163,13 +1361,13 @@ msgstr "Choisissez des personnes"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Choisissez les auto-étiquettes qui sont pertinentes pour les médias que vous postez. Si aucune n’est sélectionnée, le post est adapté à tous les publics."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Choisir un service"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Choisissez les algorithmes qui alimentent vos fils d’actu personnalisés."
 
@@ -1181,11 +1379,11 @@ msgstr "Choisir cette couleur comme avatar"
 msgid "Choose your password"
 msgstr "Choisissez votre mot de passe"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Effacer toutes les données de stockage"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Effacer toutes les données de stockage (redémarrer ensuite)"
 
@@ -1194,8 +1392,8 @@ msgid "Clear search query"
 msgstr "Effacer la recherche"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Efface toutes les données de stockage"
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Efface toutes les données de stockage"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1205,7 +1403,7 @@ msgstr "cliquez ici"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "Cliquez ici pour plus d’informations sur la désactivation de votre compte"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "Cliquez ici pour plus d’informations."
 
@@ -1233,8 +1431,8 @@ msgstr "Climat"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Cataclop 🐴 cataclop 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1247,7 +1445,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Fermer le dialogue actif"
 
@@ -1259,7 +1457,7 @@ msgstr "Fermer l’alerte"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Fermer le tiroir du bas"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Fermer le dialogue"
 
@@ -1271,24 +1469,20 @@ msgstr "Fermer le dialogue des GIFs"
 msgid "Close image"
 msgstr "Fermer l’image"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Fermer la visionneuse d’images"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162
-#~ msgid "Close modal"
-#~ msgstr "Fermer la modale"
-
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Fermer le pied de page de navigation"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Fermer ce dialogue"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Ferme la barre de navigation du bas"
 
@@ -1296,25 +1490,21 @@ msgstr "Ferme la barre de navigation du bas"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Ferme la notification de mise à jour du mot de passe"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
-#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
-#~ msgstr "Ferme la fenêtre de rédaction et supprime le brouillon"
-
 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Ferme la visionneuse pour l’image d’en-tête"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Fermer la liste des comptes"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Réduit la liste des comptes pour une notification donnée"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode de couleur"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:84
@@ -1326,12 +1516,12 @@ msgstr "Comédie"
 msgid "Comics"
 msgstr "Bandes dessinées"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Directives communautaires"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Terminez le didacticiel et commencez à utiliser votre compte"
 
@@ -1339,7 +1529,11 @@ msgstr "Terminez le didacticiel et commencez à utiliser votre compte"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Compléter le défi"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Écrire un nouveau post"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Permet d’écrire des posts de {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caractères maximum"
 
@@ -1347,27 +1541,27 @@ msgstr "Permet d’écrire des posts de {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caractères maximu
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Rédiger une réponse"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Compression de la vidéo en cours…"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Configure les paramètres de filtrage de contenu pour la catégorie : {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Configuré dans <0>les paramètres de modération</0>."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmer"
 
@@ -1380,32 +1574,32 @@ msgstr "Confirmer le changement"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Confirmer les paramètres de langue"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Confirmer la suppression du compte"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Confirmez votre âge :"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Confirme votre date de naissance"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Code de confirmation"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
-msgstr ""
+msgstr "Code de confirmation"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
 msgid "Connecting..."
@@ -1416,16 +1610,27 @@ msgstr "Connexion…"
 msgid "Contact support"
 msgstr "Contacter le support"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "Contenu et médias"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr "Contenu et médias"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Contenu bloqué"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Filtres de contenu"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Langues du contenu"
 
@@ -1476,47 +1681,60 @@ msgstr "Conversation supprimée"
 msgid "Cooking"
 msgstr "Cuisine"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Copié"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Version de build copiée dans le presse-papier"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Copié dans le presse-papier"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Copié !"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Copie le mot de passe d’application"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Copie le mot de passe d’application"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "Copier {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "Copier {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "Copier le mot de passe d’application"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "Copier la version de build dans le presse-papier"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Copier ce code"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr "Copier le DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr "Copier l’hébergeur"
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "Copier le lien"
@@ -1548,7 +1766,11 @@ msgstr "Copier le texte du post"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Copier le code QR"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "Copier la valeur du registre TXT"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Politique sur les droits d’auteur"
@@ -1573,37 +1795,33 @@ msgstr "Impossible de masquer la discussion"
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "Impossible de traiter votre vidéo"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "Créer"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106
-#~ msgid "Create a new account"
-#~ msgstr "Créer un nouveau compte"
-
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Créer un compte Bluesky"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Créer un compte Bluesky"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "Créer un code QR pour un kit de démarrage"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Créer un kit de démarrage"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Créer un kit de démarrage pour moi"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
-msgstr ""
+msgstr "Créer un compte"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:93
 msgid "Create Account"
@@ -1618,16 +1836,16 @@ msgstr "Créer un compte"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Créer plutôt un avatar"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "Créer un autre"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Créer un mot de passe d’application"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Créer un mot de passe d’application"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Créer un nouveau compte"
 
@@ -1635,7 +1853,7 @@ msgstr "Créer un nouveau compte"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Créer un rapport pour {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "{0} créé"
 
@@ -1650,8 +1868,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr "Personnalisé"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Domaine personnalisé"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Domaine personnalisé"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -1659,15 +1877,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr "Les fils d’actu personnalisés élaborés par la communauté vous font vivre de nouvelles expériences et vous aident à trouver le contenu que vous aimez."
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Personnaliser les médias provenant de sites externes."
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Personnaliser les médias provenant de sites externes."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Personnalisez les comptes qui peuvent interagir avec ce post."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Sombre"
 
@@ -1675,7 +1893,7 @@ msgstr "Sombre"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Mode sombre"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Thème sombre"
 
@@ -1683,16 +1901,17 @@ msgstr "Thème sombre"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Date de naissance"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Désactiver le compte"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "Désactiver mon compte"
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "Désactiver mon compte"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Déboguer la modération"
 
@@ -1700,22 +1919,22 @@ msgstr "Déboguer la modération"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Panneau de débug"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Par défaut"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Supprimer le compte"
 
@@ -1723,16 +1942,15 @@ msgstr "Supprimer le compte"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "Suppression du compte <0>« </0><1>{0}</1><2> »</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Supprimer le mot de passe de l’appli"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Supprimer le mot de passe de l’appli ?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Supprimer la déclaration d’ouverture aux discussions"
 
@@ -1752,25 +1970,26 @@ msgstr "Supprimer le message"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Supprimer le message pour moi"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Supprimer mon compte"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Supprimer mon compte…"
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Supprimer mon compte…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Supprimer le post"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Supprimer le kit de démarrage"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Supprimer le kit de démarrage ?"
 
@@ -1782,31 +2001,38 @@ msgstr "Supprimer cette liste ?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Supprimer ce post ?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Supprimé"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "Compte supprimé"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Post supprimé."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "Supprime l’enregistrement de déclaration de discussion"
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "Supprime l’enregistrement de déclaration de discussion"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
 msgid "Description is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Description trop longue"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "La description est trop longue. La longueur maximale est de {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES} caractères."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
@@ -1822,35 +2048,37 @@ msgstr "Détacher la citation"
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "Détacher la citation ?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "Options pour développeurs"
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Une boîte de dialogue : réglez qui peut interagir avec ce post"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Vous vouliez dire quelque chose ?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Vous vouliez dire quelque chose ?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Atténué"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
-#~ msgid "Direct messages are here!"
-#~ msgstr "Les messages privés sont arrivés !"
-
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "Désactiver la lecture automatique des vidéos et des GIFs"
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "Désactiver la lecture automatique des vidéos et des GIFs"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Désactiver le 2FA par e-mail"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Désactiver le retour haptique"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Désactiver les sous-titres"
 
@@ -1859,25 +2087,30 @@ msgstr "Désactiver les sous-titres"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Désactivé"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Abandonner"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Discard changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Abandonner les changements ?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Abandonner le brouillon ?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr "Abandonner ce post ?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Empêcher les applis de montrer mon compte aux personnes non connectées"
 
@@ -1894,11 +2127,11 @@ msgstr "Découvrir de nouveaux fils d’actu"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Découvrir de nouveaux fils d’actu"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorer"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Ignorer l’erreur"
 
@@ -1906,29 +2139,32 @@ msgstr "Ignorer l’erreur"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Annuler le guide de démarrage"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Afficher des badges de texte alt plus grands"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
-msgstr "Afficher le nom"
+msgstr "Nom d’affichage"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Afficher le nom"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom d’affichage"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d’affichage trop long"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "Le nom d’affichage est trop long. La longueur maximale est de {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} caractères."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Panneau DNS"
 
@@ -1937,12 +2173,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "Ne pas appliquer ce mot masqué aux comptes que vous suivez"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr "Ne contient pas de contenu pour adultes."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr "Ne contient pas de contenu graphique ou perturbant."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -1953,10 +2189,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Ne commence pas ou ne se termine pas par un trait d’union"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "Valeur du domaine"
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "Valeur du domaine"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Domaine vérifié !"
 
@@ -1966,13 +2202,14 @@ msgstr "Domaine vérifié !"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -1991,24 +2228,20 @@ msgstr "Terminer"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Terminé{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Tapez deux fois pour fermer cette boîte de dialogue"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "Télécharger Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Télécharger le fichier CAR"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622
-#~ msgid "Download image"
-#~ msgstr "Télécharger l’image"
-
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Déposer pour ajouter des images"
 
@@ -2016,25 +2249,25 @@ msgstr "Déposer pour ajouter des images"
 msgid "Duration:"
 msgstr "Durée :"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "ex. alice"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
 msgid "e.g. Alice Lastname"
-msgstr ""
+msgstr "ex. Alice Nomdefamille"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "ex. Alice Dupont"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "ex. Alice Roberts"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "ex. alice.fr"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "ex. Artiste, amoureuse des chiens et lectrice passionnée."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "ex. Artiste, amie des chiens et lectrice passionnée."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2060,7 +2293,8 @@ msgstr "ex. Les comptes qui répondent toujours avec des pubs."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Chaque code ne fonctionne qu’une seule fois. Vous recevrez régulièrement d’autres codes d’invitation."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2084,7 +2318,7 @@ msgstr "Modifier les fils d’actu"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Modifier l’image"
 
@@ -2101,7 +2335,7 @@ msgstr "Modifier les infos de la liste"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Modifier la liste de modération"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2109,8 +2343,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Modifier mes fils d’actu"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Modifier mon profil"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Modifier votre profil"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2123,17 +2357,17 @@ msgstr "Modifier les paramètres d’interaction du post"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Modifier le profil"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Modifier le profil"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Modifier le kit de démarrage"
 
@@ -2146,14 +2380,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Modifier qui peut répondre"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Modifier votre nom d’affichage"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Modifier votre nom d’affichage"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Modifier votre description de profil"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Modifier la description de votre profil"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Modifier votre kit de démarrage"
 
@@ -2162,15 +2396,20 @@ msgstr "Modifier votre kit de démarrage"
 msgid "Education"
 msgstr "Éducation"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "2FA par e-mail désactivé"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "Auth. à deux facteurs par e-mail activé"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Adresse e-mail"
@@ -2197,8 +2436,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr "Adresse e-mail vérifiée"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "E-mail :"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "E-mail :"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2214,29 +2453,38 @@ msgstr "Intégrer le post"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Intégrez ce post à votre site web. Il suffit de copier l’extrait suivant et de le coller dans le code HTML de votre site web."
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Activer {0} uniquement"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Activer le contenu pour adultes"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "Activer auth. à deux facteurs par e-mail"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Activer les médias externes"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Activer les lecteurs médias pour"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Activer les notifications prioritaires"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Activer les sous-titres"
 
@@ -2246,7 +2494,7 @@ msgstr "Active cette source uniquement"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
@@ -2259,8 +2507,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Assurez-vous d’avoir sélectionné une langue pour chaque fichier de sous-titres."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Entrer un nom pour ce mot de passe d’application"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Entrer un nom pour ce mot de passe d’application"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2271,9 +2519,9 @@ msgstr "Saisir un mot de passe"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Saisir un mot ou un mot-clé"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
-msgstr ""
+msgstr "Entrer le code"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
 msgid "Enter Confirmation Code"
@@ -2283,13 +2531,13 @@ msgstr "Entrer un code de confirmation"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Saisissez le code que vous avez reçu pour modifier votre mot de passe."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Entrez le domaine que vous voulez utiliser"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
-msgstr "Saisissez l’e-mail que vous avez utilisé pour créer votre compte. Nous vous enverrons un « code de réinitialisation » afin changer votre mot de passe."
+msgstr "Saisissez l’e-mail que vous avez utilisé pour créer votre compte. Nous vous enverrons un « code de réinitialisation » pour vous permettre de changer de mot de passe."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
 msgid "Enter your birth date"
@@ -2312,11 +2560,11 @@ msgstr "Entrez votre nouvelle e-mail ci-dessous."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Entrez votre pseudo et votre mot de passe"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "Échec lors de la sauvegarde du fichier"
 
@@ -2362,23 +2610,23 @@ msgstr "Exclure les comptes que vous suivez"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Exclut les comptes que vous suivez"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Quitter le plein écran"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Sort du processus de suppression du compte"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Sort du processus de changement de pseudo"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Sort du processus de changement de pseudo"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Sort du processus de recadrage de l’image"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Sort de la vue de l’image"
 
@@ -2386,11 +2634,11 @@ msgstr "Sort de la vue de l’image"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Sort de la saisie de la recherche"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Développer le texte alt"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Développer la liste des comptes"
 
@@ -2399,13 +2647,18 @@ msgstr "Développer la liste des comptes"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Développe ou réduit le post complet auquel vous répondez"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
-msgstr ""
+msgstr "URI attendue pour résoudre un enregistrement"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr "Expérimental"
 
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "Expérimental : lorsque cette préférence est activée, vous ne recevrez que les notifications de réponse et de citation des comptes que vous suivez. Nous continuerons à ajouter d’autres contrôles au fil du temps."
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr "Expérimental : lorsque cette préférence est activée, vous ne recevrez que les notifications de réponse et de citation des comptes que vous suivez. Nous continuerons à ajouter d’autres contrôles au fil du temps."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2423,39 +2676,51 @@ msgstr "Médias explicites ou potentiellement dérangeants."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Images sexuelles explicites."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Exporter mes données"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Exporter mes données"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr "Média externe"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Média externe"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Les médias externes peuvent permettre à des sites web de collecter des informations sur vous et votre appareil. Aucune information n’est envoyée ou demandée tant que vous n’appuyez pas sur le bouton de lecture."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Préférences sur les médias externes"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Préférences sur les médias externes"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Préférences sur les médias externes"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "Le changement de pseudo a échoué. Veuillez réessayer."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Échec de la création du mot de passe d’application."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Échec de la création du mot de passe d’application."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "La création du mot de passe d’application a échoué. Veuillez réessayer."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2474,7 +2739,7 @@ msgstr "Échec de la suppression du message"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Échec de la suppression du post, veuillez réessayer"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "Échec de la suppression du kit de démarrage"
 
@@ -2483,7 +2748,7 @@ msgstr "Échec de la suppression du kit de démarrage"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Échec du chargement des fils d’actu"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Échec du chargement des GIFs"
 
@@ -2502,9 +2767,9 @@ msgstr "Échec du chargement des suivis suggérés"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:75
 msgid "Failed to pin post"
-msgstr ""
+msgstr "Échec de l’épinglage du post"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Échec de l’enregistrement de l’image : {0}"
 
@@ -2540,12 +2805,16 @@ msgstr "Échec de la mise à jour des paramètres"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "Échec de l’envoi de la vidéo"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "La vérification du pseudo a échoué. Veuillez réessayer."
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Fil d’actu"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Fil d’actu par {0}"
 
@@ -2554,23 +2823,23 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "Ajouter/enlever le fil d’actu"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Feedback"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
 msgid "Feedback sent!"
-msgstr ""
+msgstr "Feedback envoyé !"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Fils d’actu"
 
@@ -2584,10 +2853,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Fils d’actu mis à jour !"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Contenu du fichier"
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Contenu du fichier"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "Fichier sauvegardé avec succès !"
 
@@ -2595,11 +2864,11 @@ msgstr "Fichier sauvegardé avec succès !"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Filtrer des fils d’actu"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Finalisation"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2610,12 +2879,12 @@ msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Trouver des posts et comptes sur Bluesky"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Affine le contenu affiché sur votre fil d’actu « Following »."
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Affine le contenu affiché sur votre fil des abonnements."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Affine les fils de discussion."
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Affine les fils de discussion."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -2625,24 +2894,15 @@ msgstr "Terminer"
 msgid "Fitness"
 msgstr "Fitness"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Flexible"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116
-#~ msgid "Flip horizontal"
-#~ msgstr "Miroir horizontal"
-
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288
-#~ msgid "Flip vertically"
-#~ msgstr "Miroir vertical"
-
 #. User is not following this account, click to follow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Suivre"
@@ -2652,7 +2912,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Suivre"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Suivre {0}"
@@ -2671,11 +2931,11 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Suivre le compte"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "Suivre tous"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Suivre en retour"
@@ -2710,19 +2970,19 @@ msgid "Followed users"
 msgstr "Comptes suivis"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "vous suit"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "vous suit"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "vous a suivi"
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "vous a suivi"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Abonné·e·s"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Abonné·e·s de @{0} que vous connaissez"
 
@@ -2735,7 +2995,7 @@ msgstr "Abonné·e·s que vous connaissez"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -2745,7 +3005,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Suivi"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Suit {0}"
 
@@ -2753,15 +3013,15 @@ msgstr "Suit {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Suit {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
-msgstr "Préférences du fil d’actu « Following »"
+msgstr "Préférences du fil des abonnements"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
-msgstr "Préférences du fil d’actu « Following »"
+msgstr "Préférences du fil des abonnements"
 
 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
 msgid "Follows you"
@@ -2771,15 +3031,13 @@ msgstr "Vous suit"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Vous suit"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Police de caractères"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille de police"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89
@@ -2790,14 +3048,18 @@ msgstr "Nourriture"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Pour des raisons de sécurité, nous devrons envoyer un code de confirmation à votre e-mail."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, vous ne pouvez consulter ceci qu’une seule fois. Si vous perdez ce mot de passe d’application, vous devrez en générer un nouveau."
+
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, vous ne pourrez plus afficher ceci. Si vous perdez ce mot de passe, vous devrez en générer un autre."
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "Pour des raisons de sécurité, vous ne pourrez plus afficher ceci. Si vous perdez ce mot de passe, vous devrez en générer un autre."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
-msgstr ""
+msgstr "Pour une meilleure expérience, nous vous recommandons d’utiliser la police thématique."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
 msgid "Forever"
@@ -2824,12 +3086,12 @@ msgstr "Publication fréquente de contenu indésirable"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "De @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Tiré de <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Plein écran"
 
@@ -2837,18 +3099,14 @@ msgstr "Plein écran"
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galerie"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Générer un kit de démarrage"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "Obtenir de l’aide"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
-#~ msgid "Get started"
-#~ msgstr "C’est parti"
-
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
 msgid "Get Started"
@@ -2884,13 +3142,17 @@ msgstr "Retour"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Retour"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "Retourner à la page précédente"
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
@@ -2930,8 +3192,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Voir le profil du compte"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Médias crus"
 
@@ -2939,11 +3201,25 @@ msgstr "Médias crus"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "On y est presque !"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Pseudo"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "Ce pseudo est déjà utilisé. Veuillez utiliser un autre pseudo."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "Pseudo changé !"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "Ce pseudo est trop long. Veuillez utiliser un pseudo plus court."
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "Haptiques"
 
@@ -2951,11 +3227,11 @@ msgstr "Haptiques"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Harcèlement, trolling ou intolérance"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Mot-clé"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Mot-clé : #{tag}"
 
@@ -2963,8 +3239,10 @@ msgstr "Mot-clé : #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Un souci ?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
@@ -2972,16 +3250,20 @@ msgstr "Aide"
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr "Aidez les gens à savoir que vous n’êtes pas un bot en envoyant une image ou en créant un avatar."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "Voici votre mot de passe d’application !"
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Voici le mot de passe de votre appli."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Voici le mot de passe de votre appli."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Liste cachée"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -2991,7 +3273,7 @@ msgstr "Liste cachée"
 msgid "Hide"
 msgstr "Cacher"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Cacher"
@@ -3025,7 +3307,7 @@ msgstr "Cacher ce post ?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Cacher cette réponse ?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Cacher la liste des comptes"
 
@@ -3049,34 +3331,33 @@ msgstr "Hmm, le serveur de fils d’actu ne répond pas. Veuillez informer la pe
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Hmm, nous n’arrivons pas à trouver ce fil d’actu. Il a peut-être été supprimé."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
-msgstr "Hmm, il semble que nous ayons des difficultés à charger ces données. Voir ci-dessous pour plus de détails. Si le problème persiste, veuillez nous contacter."
+msgstr "Hmm, il semble que nous ayons des difficultés à charger ces données. Voir ci-dessous pour plus de détails. Si le problème persiste, contactez-nous."
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Hmm, nous n’avons pas pu charger ce service de modération."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Attendez ! Nous donnons progressivement accès à la vidéo et vous faites toujours la queue. Revenez bientôt !"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Accueil"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "Hébergeur :"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Hébergeur"
 
@@ -3084,22 +3365,23 @@ msgstr "Hébergeur"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Comment ouvrir ce lien ?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "J’ai un code"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
-msgstr ""
+msgstr "J’ai un code"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "J’ai un code de confirmation"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "J’ai mon propre domaine"
 
@@ -3108,14 +3390,10 @@ msgstr "J’ai mon propre domaine"
 msgid "I understand"
 msgstr "Je comprends"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Si le texte alt est trop long, change son mode d’affichage"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
-#~ msgid "If none are selected, suitable for all ages."
-#~ msgstr "Si rien n’est sélectionné, il n’y a pas de restriction d’âge."
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "Si vous n’êtes pas encore un adulte selon les lois de votre pays, vos parents ou votre tuteur légal doivent lire ces conditions en votre nom."
@@ -3124,6 +3402,10 @@ msgstr "Si vous n’êtes pas encore un adulte selon les lois de votre pays, vos
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si vous supprimez cette liste, vous ne pourrez pas la récupérer."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "Si vous possédez votre propre domaine, vous pouvez l’utiliser comme pseudonyme. Cela vous permet d’auto-vérifier votre identité — <0>En savoir plus</0>."
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Si vous supprimez ce post, vous ne pourrez pas le récupérer."
@@ -3140,14 +3422,10 @@ msgstr "Si vous essayez de changer de pseudo ou d’adresse e-mail, faites-le av
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Illégal et urgent"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Image"
 
-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122
-#~ msgid "Image alt text"
-#~ msgstr "Texte alt de l’image"
-
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
 msgid "Image saved to your camera roll!"
 msgstr "Image enregistrée dans votre photothèque !"
@@ -3168,19 +3446,19 @@ msgstr "Messages inappropriés ou liens explicites"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Entrez le code envoyé à votre e-mail pour réinitialiser le mot de passe"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Entrez le code de confirmation pour supprimer le compte"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Entrez le nom du mot de passe de l’appli"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Entrez le nom du mot de passe de l’appli"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Entrez le nouveau mot de passe"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Entrez le mot de passe pour la suppression du compte"
 
@@ -3197,8 +3475,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "Entrez votre mot de passe"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Entrez votre hébergeur préféré"
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Entrez votre hébergeur préféré"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3208,20 +3486,20 @@ msgstr "Entrez votre pseudo"
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "Interaction limitée"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82
-#~ msgid "Introducing Direct Messages"
-#~ msgstr "Et voici les Messages Privés"
-
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "Voici les nouvelles options de police de caractères"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Code de confirmation 2FA invalide."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "Votre pseudo est invalide. Veuillez utiliser un pseudo différent."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Enregistrement de post invalide ou non pris en charge"
 
@@ -3268,28 +3546,28 @@ msgstr "Invitations, mais personnelles"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
 msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
-msgstr ""
+msgstr "On dirait que vous vous êtes trompé en tapant votre adresse e-mail. Êtes-vous sûr que c’est bon ?"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "It's correct"
-msgstr ""
+msgstr "C’est correct"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Il n’y a que vous pour l’instant ! Ajoutez d’autres personnes à votre kit de démarrage en effectuant une recherche ci-dessus."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "ID de job : {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Emplois"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Rejoignez Bluesky"
 
@@ -3298,10 +3576,6 @@ msgstr "Rejoignez Bluesky"
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "Participez à la conversation"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492
-#~ msgid "Joined {0}"
-#~ msgstr "Inscrit·e le {0}"
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:91
 msgid "Journalism"
@@ -3322,7 +3596,7 @@ msgstr "Étiquettes"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
 msgid "Labels added"
-msgstr ""
+msgstr "Étiquettes ajoutées"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
@@ -3336,44 +3610,48 @@ msgstr "Étiquettes sur votre compte"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Étiquettes sur votre contenu"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Sélection de la langue"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Préférences de langue"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Préférences de langue"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Paramètres linguistiques"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Langues"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
-msgstr ""
+msgstr "Plus grande"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:98
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
 msgid "Latest"
 msgstr "Dernier"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr "en savoir plus"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "En savoir plus"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "En savoir plus sur Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
-msgstr ""
+msgstr "En savoir plus sur l’auto-hébergement de PDS."
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
@@ -3385,8 +3663,8 @@ msgstr "En savoir plus sur la modération appliquée à ce contenu."
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "En savoir plus sur cet avertissement"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "En savoir plus sur ce qui est public sur Bluesky."
 
@@ -3424,7 +3702,7 @@ msgstr "Quitter Bluesky"
 msgid "left to go."
 msgstr "devant vous dans la file."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Laissez-moi choisir"
 
@@ -3433,58 +3711,58 @@ msgstr "Laissez-moi choisir"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Réinitialisez votre mot de passe !"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Allons-y !"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Clair"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
 msgid "Like 10 posts"
-msgstr "Liker 10 posts"
+msgstr "Aimer 10 posts"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
-msgstr "Liker 10 posts pour former le fil d’actu « Discover »"
+msgstr "Aimez 10 posts afin de former le fil d’actu « Discover »"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
-msgstr "Liker ce fil d’actu"
+msgstr "Aimer ce fil d’actu"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
-msgstr "Liké par"
+msgstr "Aimé par"
 
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
 msgid "Liked By"
-msgstr "Liké par"
+msgstr "Aimé par"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "liké votre fil d’actu personnalisé"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "aimé votre fil d’actu personnalisé"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "liké votre post"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "aimé votre post"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
-msgstr "Likes"
+msgstr "Posts aimés"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
-msgstr "Likes sur ce post"
+msgstr "Mentions « J’aime » sur ce post"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
@@ -3497,7 +3775,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Liste bloquée"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Liste par {0}"
 
@@ -3529,11 +3807,11 @@ msgstr "Liste débloquée"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Liste réaffichée"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Listes"
 
@@ -3568,12 +3846,12 @@ msgstr "Charger les nouveaux posts"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Chargement…"
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Journaux"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Se connecter ou s’inscrire"
 
@@ -3584,7 +3862,7 @@ msgstr "Se connecter ou s’inscrire"
 msgid "Log out"
 msgstr "Déconnexion"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Visibilité déconnectée"
 
@@ -3594,13 +3872,13 @@ msgstr "Se connecter à un compte qui n’est pas listé"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
 msgid "Logo by <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "Logo par <0/>"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Logo par <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Appuyer longtemps pour ouvrir le menu de mot-clé pour #{tag}"
 
@@ -3618,9 +3896,9 @@ msgstr "On dirait que vous avez désépinglé tous vos fils d’actu. Mais pas d
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
-msgstr "On dirait que vous n’avez plus de fil d’actu « Following ». <0>Cliquez ici pour en rajouter un.</0>"
+msgstr "On dirait que vous n’avez plus de fil des abonnements. <0>Cliquez ici pour en rajouter un.</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "En faire un pour moi"
 
@@ -3628,6 +3906,11 @@ msgstr "En faire un pour moi"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Assurez-vous que c’est bien là que vous avez l’intention d’aller !"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "Gérer vos fils d’actu enregistrés"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Gérer les mots et les mots-clés masqués"
@@ -3637,14 +3920,13 @@ msgstr "Gérer les mots et les mots-clés masqués"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marqué comme lu"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Média"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Médias qui peuvent être perturbants ou inappropriés pour certains publics."
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
@@ -3654,13 +3936,13 @@ msgstr "comptes mentionnés"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Comptes mentionnés"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Envoyer un message à {0}"
 
@@ -3673,11 +3955,11 @@ msgstr "Message supprimé"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Message du serveur : {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "Champ d’écriture du message"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Le message est trop long"
@@ -3686,7 +3968,7 @@ msgstr "Le message est trop long"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Paramètres des messages"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -3701,13 +3983,10 @@ msgstr "Compte trompeur"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Post trompeur"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Mode"
-
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Modération"
 
@@ -3737,28 +4016,28 @@ msgstr "Liste de modération créée"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Liste de modération mise à jour"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Listes de modération"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Listes de modération"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "paramètres de modération"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Paramètres de modération"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Paramètres de modération"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "États de modération"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Outils de modération"
 
@@ -3767,7 +4046,7 @@ msgstr "Outils de modération"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "La modération a choisi d’ajouter un avertissement général sur le contenu."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Plus"
 
@@ -3780,9 +4059,13 @@ msgstr "Plus de fils d’actu"
 msgid "More options"
 msgstr "Plus d’options"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "Les plus aimés en premier"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
-msgstr "Réponses les plus likées en premier"
+msgstr "Réponses les plus aimées en premier"
 
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:92
 msgid "Movies"
@@ -3870,15 +4153,11 @@ msgstr "Masquer ce fil de discussion"
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Masquer les mots et les mots-clés"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
-#~ msgid "Muted"
-#~ msgstr "Son désactivé"
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Comptes masqués"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Comptes masqués"
@@ -3891,7 +4170,7 @@ msgstr "Les comptes masqués voient leurs posts supprimés de votre fil d’actu
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Masqué par « {0} »"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Les mots et les mots-clés masqués"
 
@@ -3913,14 +4192,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "Mon profil"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Mes fils d’actu enregistrés"
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Mes fils d’actu enregistrés"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Mes fils d’actu enregistrés"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Mes fils d’actu enregistrés"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
@@ -3945,10 +4223,6 @@ msgstr "Nature"
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "Navigue vers {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
-#~ msgid "Navigate to starter pack"
-#~ msgstr "Navigue vers le kit de démarrage"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
@@ -3959,40 +4233,46 @@ msgstr "Navigue vers le prochain écran"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Navigue vers votre profil"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
-msgstr ""
+msgstr "Besoin de la changer ?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "Besoin de signaler une violation des droits d’auteur ?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Ne perdez jamais l’accès à vos abonné·e·s ou à vos données."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Peu importe, créez un pseudo pour moi"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "Nouvelle discussion"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr ""
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "Nouveaux paramètres de police ✨"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr "Nouveau pseudo"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -4021,11 +4301,10 @@ msgstr "Nouveau post"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Nouveau post"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Nouveau post"
@@ -4038,7 +4317,8 @@ msgstr "Dialogue d’information sur un nouveau compte"
 msgid "New User List"
 msgstr "Nouvelle liste de comptes"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Réponses les plus récentes en premier"
 
@@ -4053,6 +4333,8 @@ msgstr "Actualités"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4063,7 +4345,7 @@ msgstr "Actualités"
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Image suivante"
 
@@ -4073,19 +4355,24 @@ msgstr "Image suivante"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Non"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "Aucun mot de passe d’application"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Aucune description"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Pas de panneau DNS"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Aucun GIFs vedettes à afficher. Il y a peut-être un souci chez Tenor."
 
@@ -4096,10 +4383,10 @@ msgstr "Aucun fil d’actu n’a été trouvé. Essayez de chercher autre chose.
 #: src/components/LikedByList.tsx:78
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
 msgid "No likes yet"
-msgstr "Pas encore de likes"
+msgstr "Pas encore de mentions « j’aime »"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Ne suit plus {0}"
 
@@ -4164,7 +4451,7 @@ msgstr "Aucun résultat trouvé pour « {query} »"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Aucun résultat trouvé pour {query}"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Pas de résultats pour « {search} »."
 
@@ -4181,7 +4468,7 @@ msgstr "Personne"
 #: src/components/LikesDialog.tsx:97
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr "Personne n’a encore liké. Peut-être devriez-vous ouvrir la voie !"
+msgstr "Personne n’a encore mis « j’aime ». Peut-être devriez-vous ouvrir la voie !"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
 msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
@@ -4199,7 +4486,7 @@ msgstr "Personne n’a été trouvé. Essayez de chercher quelqu’un d’autre.
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Nudité non sexuelle"
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Introuvable"
@@ -4211,11 +4498,11 @@ msgstr "Pas maintenant"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Note sur le partage"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Remarque : Bluesky est un réseau ouvert et public. Ce paramètre limite uniquement la visibilité de votre contenu sur l’application et le site Web de Bluesky, et d’autres applications peuvent ne pas respecter ce paramètre. Votre contenu peut toujours être montré aux personnes non connectées par d’autres applications et sites Web."
 
@@ -4223,16 +4510,16 @@ msgstr "Remarque : Bluesky est un réseau ouvert et public. Ce paramètre limit
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Rien ici"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Filtres de notification"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Paramètres de notification"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Paramètres de notification"
 
@@ -4244,13 +4531,13 @@ msgstr "Sons de notification"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Sons de notification"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notifications"
 
@@ -4275,7 +4562,7 @@ msgstr "Nudité ou contenu adulte non identifié comme tel"
 msgid "Off"
 msgstr "Éteint"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Oh non !"
@@ -4284,19 +4571,17 @@ msgstr "Oh non !"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "Oh non ! Il y a eu un problème."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175
-#~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
-#~ msgstr "Oh non ! Nous n’avons pas réussi à générer une image à partager. Rassurez-vous, nous sommes heureux que vous soyez là 🦋"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "OK"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Plus anciennes réponses en premier"
 
@@ -4304,14 +4589,22 @@ msgstr "Plus anciennes réponses en premier"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "sur<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Réinitialiser le didacticiel"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "Un ou plusieurs GIFs n’ont pas de texte alt."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Une ou plusieurs images n’ont pas de texte alt."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "Une ou plusieurs vidéos n’ont pas de texte alt."
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Seuls les fichiers .jpg et .png sont acceptés"
@@ -4326,7 +4619,7 @@ msgstr "Ne contient que des lettres, des chiffres et des traits d’union"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:29
 msgid "Only image files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Seuls les fichiers d’images sont pris en charge"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
@@ -4337,15 +4630,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Oups, quelque chose n’a pas marché !"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Oups !"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvert"
 
@@ -4357,14 +4651,18 @@ msgstr "Ouvre le menu de raccourci du profil de {name}"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Ouvre le créateur d’avatar"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue de changement de pseudo"
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Ouvrir les options de conversation"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Ouvrir le sélecteur d’emoji"
 
@@ -4372,19 +4670,27 @@ msgstr "Ouvrir le sélecteur d’emoji"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Ouvrir le menu des options de fil d’actu"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "Ouvrir le site d’aide dans un navigateur"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir le lien vers {niceUrl}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Ouvrir des liens avec le navigateur interne à l’appli"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Ouvrir des liens avec le navigateur interne à l’appli"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr "Ouvrir les options de message"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "Ouvrir la page de débogage de modération"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Ouvrir les paramètres des mots masqués et mots-clés"
 
@@ -4396,74 +4702,74 @@ msgstr "Navigation ouverte"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Ouvrir le menu d’options du post"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Ouvrir le menu du kit de démarrage"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Ouvrir la page Storybook"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Ouvrir le journal du système"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Ouvre {numItems} options"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvre une boîte de dialogue permettant d’ajouter un avertissement de contenu à votre post"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Ouvre une boîte de dialogue permettant de choisir qui peut répondre à ce fil de discussion"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "Ouvre les paramètres d’accessibilité"
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "Ouvre les paramètres d’accessibilité"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "Ouvre des détails supplémentaires pour une entrée de débug"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "Ouvre les paramètres d’affichage"
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "Ouvre les paramètres d’affichage"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Ouvre l’appareil photo de l’appareil"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "Ouvre les paramètres de discussion"
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "Ouvre les paramètres de discussion"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Ouvre le rédacteur"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Ouvre les paramètres linguistiques configurables"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Ouvre les paramètres linguistiques configurables"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Ouvre la galerie de photos de l’appareil"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Ouvre les paramètres d’intégration externe"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Ouvre les paramètres d’intégration externe"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Ouvre le flux de création d’un nouveau compte Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Ouvre le flux pour vous connecter à votre compte Bluesky existant"
 
@@ -4476,52 +4782,52 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Ouvre la liste des codes d’invitation"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "Ouvre la fenêtre modale pour confirmer la désactivation du compte"
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "Ouvre la fenêtre modale pour confirmer la désactivation du compte"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "Ouvre la fenêtre modale pour confirmer la suppression du compte. Requiert un code e-mail."
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "Ouvre la fenêtre modale pour confirmer la suppression du compte. Requiert un code e-mail."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour changer le mot de passe de Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour changer le mot de passe de Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour choisir un nouveau pseudo Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour choisir un nouveau pseudo Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour télécharger les données du compte Bluesky (dépôt)"
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour télécharger les données du compte Bluesky (dépôt)"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour la vérification de l’e-mail"
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour la vérification de l’e-mail"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour utiliser un domaine personnalisé"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Ouvre une fenêtre modale pour utiliser un domaine personnalisé"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Ouvre les paramètres de modération"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Ouvre les paramètres de modération"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Ouvre le formulaire de réinitialisation du mot de passe"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Ouvre l’écran avec tous les fils d’actu enregistrés"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Ouvre l’écran avec tous les fils d’actu enregistrés"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Ouvre les paramètres du mot de passe de l’application"
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Ouvre les paramètres du mot de passe de l’application"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Ouvre les préférences du fil d’actu « Following »"
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Ouvre les préférences du fil des abonnements"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
@@ -4529,18 +4835,18 @@ msgstr "Ouvre le site web lié"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Ouvre la page de l’historique"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Ouvre la page de l’historique"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Ouvre la page du journal système"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Ouvre la page du journal système"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Ouvre les préférences relatives aux fils de discussion"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Ouvre les préférences relatives aux fils de discussion"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Ouvre ce profil"
@@ -4549,7 +4855,7 @@ msgstr "Ouvre ce profil"
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Ouvre le sélecteur de vidéos"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Option {0} sur {numItems}"
 
@@ -4566,16 +4872,16 @@ msgstr "Options :"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Ou une combinaison de ces options :"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Ou continuer avec un autre compte."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "Ou connectez-vous à l’un de vos autres comptes."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Autre"
 
@@ -4584,10 +4890,10 @@ msgid "Other account"
 msgstr "Autre compte"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "Autres comptes"
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "Autres comptes"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Autre…"
 
@@ -4605,9 +4911,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Page introuvable"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
@@ -4625,11 +4933,11 @@ msgstr "Mot de passe mis à jour !"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "Mettre en pause"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "Mettre en pause la vidéo"
 
@@ -4638,21 +4946,21 @@ msgstr "Mettre en pause la vidéo"
 msgid "People"
 msgstr "Personnes"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Personnes suivies par @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Personnes qui suivent @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Permission d’accès à la pellicule requise."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
-msgstr "Permission d’accès à la pellicule refusée. Veuillez l’activer dans les paramètres de votre système."
+msgstr "Permission d’accès à la pellicule refusée. Activez-la dans les paramètres de votre système pour continuer."
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
 msgid "Person toggle"
@@ -4667,7 +4975,7 @@ msgstr "Animaux domestiques"
 msgid "Photography"
 msgstr "Photographie"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Images destinées aux adultes."
 
@@ -4683,11 +4991,11 @@ msgstr "Ajouter à l’accueil"
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
 msgid "Pin to your profile"
-msgstr ""
+msgstr "Épingler à votre profil"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Épinglé"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
@@ -4699,7 +5007,7 @@ msgstr "Épinglé à vos fils d’actu"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "Lire"
 
@@ -4712,7 +5020,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Lire ou mettre en pause le GIF"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Lire la vidéo"
 
@@ -4743,12 +5051,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "Veuillez confirmer votre e-mail avant de le modifier. Ceci est temporairement requis pendant que des outils de mise à jour d’e-mail sont ajoutés, cette étape ne sera bientôt plus nécessaire."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Veuillez entrer un nom pour votre mot de passe d’application. Les espaces ne sont pas autorisés."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Veuillez entrer un nom pour votre mot de passe d’application. Les espaces ne sont pas autorisés."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "Veuillez saisir un nom unique pour ce mot de passe d’application ou utiliser un nom généré de manière aléatoire."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Veuillez saisir un nom unique pour le mot de passe de l’application ou utiliser celui que nous avons généré de manière aléatoire."
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Veuillez saisir un nom unique pour le mot de passe de l’application ou utiliser celui que nous avons généré de manière aléatoire."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -4763,43 +5075,37 @@ msgstr "Veuillez entrer votre e-mail."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Veuillez saisir votre code d’invitation."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Veuillez également entrer votre mot de passe :"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
-msgstr "Veuillez expliquer pourquoi vous pensez que cette étiquette a été appliquée à tort par {0}"
+msgstr "Expliquez-nous pourquoi vous pensez que cette étiquette a été appliquée à tort par {0}"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
-msgstr "Veuillez expliquer pourquoi vous pensez que vos discussions ont été désactivées de manière indûe"
+msgstr "Expliquez-nous pourquoi vous pensez que vos discussions ont été désactivées de manière indûe"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
 msgid "Please sign in as @{0}"
-msgstr "Veuillez vous identifier comme @{0}"
+msgstr "Identifiez-vous en tant que @{0}"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
 msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "Veuillez vérifier votre e-mail"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
-#~ msgid "Please wait for your link card to finish loading"
-#~ msgstr "Veuillez patienter le temps que votre carte de lien soit chargée"
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:98
 msgid "Politics"
 msgstr "Politique"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Porno"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Poster"
@@ -4809,14 +5115,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Post"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "Tout poster"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Post de {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Post de @{0}"
 
@@ -4824,9 +5135,9 @@ msgstr "Post de @{0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Post supprimé"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Échec de l’envoi du post. Vérifiez votre connexion Internet et réessayez."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
@@ -4846,7 +5157,7 @@ msgstr "Post caché par vous"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Paramètres d’interaction du post"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Langue du post"
 
@@ -4861,11 +5172,11 @@ msgstr "Post introuvable"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:59
 msgid "Post pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Post épinglé"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61
 msgid "Post unpinned"
-msgstr ""
+msgstr "Post désépinglé"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:252
 msgid "posts"
@@ -4911,44 +5222,55 @@ msgstr "Appuyer pour réessayer"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "Appuyer pour voir les personnes qui suivent ce compte et que vous suivez également"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Image précédente"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Langue principale"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "Prioriser vos abonnements"
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Définissez des priorités de vos suivis"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Définissez des priorités de vos abonnements"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Notifications prioritaires"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Vie privée"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "Confidentialité et sécurité"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "Confidentialité et sécurité"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Charte de confidentialité"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91
-#~ msgid "Privately chat with other users."
-#~ msgstr "Discuter en privé avec d’autres comptes."
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Traitement de la vidéo en cours…"
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Traitement…"
@@ -4959,40 +5281,33 @@ msgid "profile"
 msgstr "profil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Profil mis à jour"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Protégez votre compte en vérifiant votre e-mail."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Protégez votre compte en vérifiant votre e-mail."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Public"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Listes publiques et partageables de comptes à masquer ou à bloquer."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Les listes publiques et partageables qui peuvent alimenter les fils d’actu."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-#~ msgid "Publish post"
-#~ msgstr "Publier le post"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-#~ msgid "Publish reply"
-#~ msgstr "Publier la réponse"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
 msgstr "Code QR copié dans votre presse-papier !"
@@ -5041,28 +5356,29 @@ msgstr "Paramètres des citations"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Citations"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Citations de ce post"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Aléatoire"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
-#~ msgid "Ratios"
-#~ msgstr "Ratios"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "Limite de changements dépassée – vous avez essayé de changer votre pseudo trop souvent dans une courte période. Veuillez attendre avant de réessayer."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Réattacher la citation"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Réactiver votre compte"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Lire le blog de Bluesky"
 
@@ -5080,7 +5396,7 @@ msgstr "Lire les conditions d’utilisation de Bluesky"
 msgid "Reason:"
 msgstr "Raison :"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Recherches récentes"
 
@@ -5100,11 +5416,11 @@ msgstr "Rafraîchir les conversations"
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Supprimer"
 
@@ -5112,7 +5428,8 @@ msgstr "Supprimer"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "Supprimer {displayName} du kit de démarrage"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Supprimer compte"
 
@@ -5142,8 +5459,8 @@ msgstr "Supprimer le fil d’actu"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Supprimer le fil d’actu ?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5152,11 +5469,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Supprimer de mes fils d’actu"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Supprimer de mes fils d’actu ?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Supprimer de l’accès rapide ?"
 
@@ -5164,7 +5481,7 @@ msgstr "Supprimer de l’accès rapide ?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Supprimer des fils d’actu enregistrés"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Supprimer l’image"
 
@@ -5172,15 +5489,15 @@ msgstr "Supprimer l’image"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Supprimer le mot masqué de votre liste"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Supprimer le profil"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Supprimer le profil de l’historique de recherche"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Supprimer la citation"
 
@@ -5197,11 +5514,11 @@ msgstr "Supprimer le fichier de sous-titres"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Supprimer ce fil d’actu de vos fils d’actu enregistrés"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "Supprimé par l’auteur·ice"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "Supprimé par vous"
 
@@ -5225,14 +5542,10 @@ msgstr "Supprimé de vos fils d’actu enregistrés"
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Supprimé de vos fils d’actu"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "Supprime le post cité"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
-#~ msgid "Removes the attachment"
-#~ msgstr "Supprime la pièce jointe"
-
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
 msgid "Replace with Discover"
@@ -5250,7 +5563,7 @@ msgstr "Les réponses sont désactivées"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "Les réponses à ce post sont désactivées."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Répondre"
@@ -5273,24 +5586,24 @@ msgstr "Paramètres de réponse"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "Les paramètres de réponse sont choisis par l’auteur·ice du fil de discussion"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Réponse à <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "Réponse à un post bloqué"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "Réponse à un post"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Réponse à vous"
@@ -5342,8 +5655,8 @@ msgstr "Signaler le message"
 msgid "Report post"
 msgstr "Signaler le post"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Signaler le kit de démarrage"
 
@@ -5389,7 +5702,7 @@ msgstr "Republier"
 msgid "Repost"
 msgstr "Republier"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -5401,24 +5714,24 @@ msgstr "Republier ou citer"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Republié par"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Republié par {0}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Republié par <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Republié par vous"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "a republié votre post"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "a republié votre post"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Reposts de ce post"
 
@@ -5432,13 +5745,18 @@ msgstr "Demande de modification"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Demander un code"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Nécessiter un texte alt avant de publier"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "Nécessiter un code par e-mail pour se connecter au compte."
+
 #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "Nécessiter un code par e-mail pour se connecter au compte"
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "Nécessiter un code par e-mail pour se connecter au compte"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5446,15 +5764,15 @@ msgstr "Obligatoire pour cet hébergeur"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
 msgid "Required in your region"
-msgstr ""
+msgstr "Nécessaire dans votre région"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "Renvoyer l’e-mail"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Renvoyer l’e-mail"
@@ -5471,8 +5789,8 @@ msgstr "Réinitialiser le code"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Code de réinitialisation"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Réinitialisation du didacticiel"
 
@@ -5482,38 +5800,38 @@ msgstr "Réinitialiser mot de passe"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Réinitialiser l’état des préférences"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Réinitialiser l’état des préférences"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Réinitialise l’état d’accueil"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Réinitialise l’état d’accueil"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Réinitialise l’état des préférences"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Réinitialise l’état des préférences"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Réessaye la connection"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Réessaye la dernière action, qui a échoué"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -5521,7 +5839,7 @@ msgstr "Réessayer"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Retourne à la page précédente"
@@ -5541,28 +5859,25 @@ msgstr "Retour à la page précédente"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132
-#~ msgid "Save alt text"
-#~ msgstr "Enregistrer le texte alt"
-
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
 msgid "Save birthday"
 msgstr "Enregistrer la date de naissance"
@@ -5570,15 +5885,15 @@ msgstr "Enregistrer la date de naissance"
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save changes"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer les modifications"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Enregistrer les modifications"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Enregistrer"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Enregistrer le changement de pseudo"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Enregistrer le changement de pseudo"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -5589,6 +5904,10 @@ msgstr "Enregistrer l’image"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Enregistrer le recadrage de l’image"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr "Enregistrer votre nouveau pseudo"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Enregistrer le code QR"
@@ -5602,7 +5921,7 @@ msgstr "Enregistrer dans mes fils d’actu"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Fils d’actu enregistrés"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "Enregistré dans votre photothèque"
 
@@ -5612,12 +5931,12 @@ msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Enregistré à mes fils d’actu"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Enregistre toutes les modifications apportées à votre profil"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Enregistre les changements sur votre profil"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Enregistre le changement de pseudo en {handle}"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Enregistre le changement de pseudo en {handle}"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -5625,8 +5944,8 @@ msgstr "Enregistre les paramètres de recadrage de l’image"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Dites bonjour !"
 
@@ -5639,15 +5958,15 @@ msgstr "Science"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Remonter en haut"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Recherche"
 
@@ -5655,18 +5974,10 @@ msgstr "Recherche"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Recherche de « {query} »"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Recherche de « {searchText} »"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
-#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-#~ msgstr "Rechercher tous les posts de @{authorHandle} avec le mot-clé {displayTag}"
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:104
-#~ msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
-#~ msgstr "Rechercher tous les posts avec le mot-clé {displayTag}"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Recherchez des fils d’actu que vous voulez suggérer à d’autres personnes."
@@ -5679,8 +5990,8 @@ msgstr "Rechercher des comptes"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Rechercher des GIFs"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Rechercher dans les profils"
 
@@ -5708,7 +6019,7 @@ msgstr "Voir les posts <0>{displayTag}</0>"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Voir les posts <0>{displayTag}</0> de ce compte"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Voir les offres d’emploi chez Bluesky"
 
@@ -5720,7 +6031,7 @@ msgstr "Voir ce guide"
 msgid "Seek slider"
 msgstr "Curseur de recherche"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Sélectionner {item}"
 
@@ -5740,6 +6051,10 @@ msgstr "Sélectionner un avatar"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "Sélectionner un emoji"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "Sélectionner les langues de contenu"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Sélectionner un compte existant"
@@ -5748,7 +6063,7 @@ msgstr "Sélectionner un compte existant"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Sélectionner le GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Sélectionner le GIF « {0} »"
 
@@ -5760,7 +6075,7 @@ msgstr "Sélectionnez la durée pendant laquelle vous souhaitez masquer ce mot."
 msgid "Select language..."
 msgstr "Sélectionner la langue…"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Sélectionner les langues"
 
@@ -5768,7 +6083,7 @@ msgstr "Sélectionner les langues"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Sélectionner une modération"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "Sélectionne l’option {i} sur {numItems}"
 
@@ -5796,11 +6111,11 @@ msgstr "Sélectionner une vidéo"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "Sélectionnez le contenu pour lequel ce mot masqué doit s’appliquer."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Sélectionnez les langues que vous souhaitez voir figurer dans les fils d’actu que vous suivez. Si aucune langue n’est sélectionnée, toutes les langues seront affichées."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Sélectionnez votre langue par défaut pour les textes de l’application."
 
@@ -5812,7 +6127,7 @@ msgstr "Sélectionnez votre date de naissance"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Sélectionnez vos centres d’intérêt parmi les options ci-dessous"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Sélectionnez votre langue préférée pour traduire votre fils d’actu."
 
@@ -5820,13 +6135,13 @@ msgstr "Sélectionnez votre langue préférée pour traduire votre fils d’actu
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Envoyez un site chouette !"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer la confirmation"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
-msgstr ""
+msgstr "Envoyer l’e-mail de confirmation"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
@@ -5842,11 +6157,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Envoyer l’e-mail"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Envoyer des commentaires"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "Envoyer le message"
@@ -5866,8 +6181,8 @@ msgstr "Envoyer le rapport"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Envoyer le rapport à {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Envoyer l’e-mail de vérification"
 
@@ -5884,7 +6199,7 @@ msgstr "Envoie un e-mail avec le code de confirmation pour la suppression du com
 msgid "Server address"
 msgstr "Adresse du serveur"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Entrez votre date de naissance"
 
@@ -5893,57 +6208,45 @@ msgid "Set new password"
 msgstr "Définir un nouveau mot de passe"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Choisissez « Non » pour cacher toutes les citations sur votre fils d’actu. Les reposts seront toujours visibles."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Choisissez « Non » pour cacher toutes les citations sur votre fils d’actu. Les reposts seront toujours visibles."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Choisissez « Non » pour cacher toutes les réponses dans votre fils d’actu."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Choisissez « Non » pour cacher toutes les réponses dans votre fils d’actu."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Choisissez « Non » pour cacher toutes les reposts de votre fils d’actu."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Choisissez « Non » pour cacher toutes les reposts de votre fils d’actu."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Choisissez « Oui » pour afficher les réponses dans un fil de discussion. C’est une fonctionnalité expérimentale."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Choisissez « Oui » pour afficher les réponses dans un fil de discussion. C’est une fonctionnalité expérimentale."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Choisissez « Oui » pour afficher des échantillons de vos fils d’actu enregistrés dans votre fil d’actu « Following ». C’est une fonctionnalité expérimentale."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Choisissez « Oui » pour afficher des échantillons de vos fils d’actu enregistrés dans votre fil des abonnements. C’est une fonctionnalité expérimentale."
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Créez votre compte"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Définit le pseudo Bluesky"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Définit le pseudo Bluesky"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Définit l’e-mail pour la réinitialisation du mot de passe"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to square"
-#~ msgstr "Définit le rapport d’aspect de l’image comme étant carré"
-
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to tall"
-#~ msgstr "Définit le rapport d’aspect de l’image comme portrait"
-
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
-#~ msgstr "Définit le rapport d’aspect de l’image comme paysage"
-
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Paramètres"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Activité sexuelle ou nudité érotique."
 
@@ -5953,17 +6256,17 @@ msgstr "Sexuellement suggestif"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Partager"
@@ -5978,7 +6281,7 @@ msgstr "Partagez une anecdote insolite !"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Partager quand même"
 
@@ -5987,17 +6290,9 @@ msgstr "Partager quand même"
 msgid "Share feed"
 msgstr "Partager le fil d’actu"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
-#~ msgid "Share image externally"
-#~ msgstr "Partager l’image ailleurs"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639
-#~ msgid "Share image in post"
-#~ msgstr "Partager l’image dans un post"
-
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "Partager le lien"
 
@@ -6027,7 +6322,7 @@ msgstr "Partagez ce kit de démarrage et aidez les gens à rejoindre votre commu
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Partagez votre fil d’actu favori !"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Testeur de préférences partagées"
 
@@ -6036,16 +6331,11 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Partage le site web lié"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Afficher"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889
-#~ msgid "Show advanced filters"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
 msgid "Show alt text"
 msgstr "Voir le texte alt"
@@ -6069,6 +6359,10 @@ msgstr "Afficher les badges et filtrer des fils d’actu"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Afficher les réponses cachées"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "Afficher l’information sur la date de création de ce post"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -6078,9 +6372,9 @@ msgstr "En montrer moins comme ça"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Afficher quand même la liste"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Voir plus"
 
@@ -6093,31 +6387,63 @@ msgstr "En montrer plus comme ça"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Afficher les réponses masquées"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "Afficher les autres comptes vers lesquels vous pouvez basculer"
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Afficher les posts de mes fils d’actu"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Afficher les posts de mes fils d’actu"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
 msgstr "Afficher les citations"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Afficher les citations"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
 msgstr "Afficher les réponses"
 
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Afficher les réponses"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "Afficher les réponses des comptes que vous suivez avant les autres réponses"
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Afficher les réponses des personnes que vous suivez avant toutes les autres réponses."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Afficher les réponses des personnes que vous suivez avant toutes les autres réponses."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "Afficher les réponses sous forme de fils"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Afficher la réponse pour tout le monde"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
 msgstr "Afficher les reposts"
 
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Afficher les reposts"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "Afficher des extraits de vos fils d’actu enregistrés dans votre fil d’abonnements"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -6131,10 +6457,6 @@ msgstr "Afficher l’avertissement"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Afficher l’avertissement et filtrer des fils d’actu"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
-#~ msgid "Shows posts from {0} in your feed"
-#~ msgstr "Affiche les posts de {0} dans votre fil d’actu"
-
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:97
@@ -6142,14 +6464,14 @@ msgstr "Afficher l’avertissement et filtrer des fils d’actu"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6171,38 +6493,40 @@ msgstr "Connectez-vous ou créez votre compte pour participer à la conversation
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Connectez-vous à Bluesky ou créez un nouveau compte"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Déconnexion"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "Se déconnecter de tous les comptes"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "Se déconnecter de tous les comptes"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "Se déconnecter ?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
 msgstr "S’inscrire"
 
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
-#~ msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
-#~ msgstr "S’inscrire ou se connecter pour participer à la conversation"
-
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Connexion requise"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Connecté en tant que"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Connecté en tant que"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6210,8 +6534,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Connecté en tant que @{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "s’est inscrit·e avec votre kit de démarrage"
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "s’est inscrit·e avec votre kit de démarrage"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6231,10 +6555,9 @@ msgstr "Ignorer"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Passer cette étape"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
-msgstr ""
+msgstr "Plus petite"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:87
@@ -6249,7 +6572,7 @@ msgstr "Quelques autres fils d’actu qui pourraient vous intéresser"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "Quelques comptes peuvent répondre"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Quelque chose n’a pas marché"
 
@@ -6259,13 +6582,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "Quelque chose n’a pas marché, veuillez réessayer"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Quelque chose n’a pas marché, veuillez réessayer."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Quelque chose n’a pas marché !"
 
@@ -6274,21 +6597,25 @@ msgstr "Quelque chose n’a pas marché !"
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Désolé ! Votre session a expiré. Essayez de vous reconnecter."
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
 msgstr "Trier les réponses"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Trier les réponses"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "Trier les réponses par"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Trier les réponses au même post par :"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168
 msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
-#~ msgid "Source: <0>{sourceName}</0>"
-#~ msgstr "Source : <0>{sourceName}</0>"
+msgstr "Source :"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
@@ -6304,24 +6631,16 @@ msgstr "Spam ; mentions ou réponses excessives"
 msgid "Sports"
 msgstr "Sports"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145
-#~ msgid "Square"
-#~ msgstr "Carré"
-
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Démarrer une nouvelle discussion"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Démarrer une discussion avec {displayName}"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161
-#~ msgid "Start chatting"
-#~ msgstr "Démarrer les discussions"
-
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Kit de démarrage"
@@ -6332,9 +6651,9 @@ msgstr "Kit de démarrage par {0}"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
 msgid "Starter pack by you"
-msgstr ""
+msgstr "Kit de démarrage par vous"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Le kit de démarrage n’est pas valide"
 
@@ -6342,11 +6661,12 @@ msgstr "Le kit de démarrage n’est pas valide"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Kits de démarrage"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "Les kits de démarrage vous permettent de partager facilement vos fils d’actu et vos personnes préférées avec vos ami·e·s."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr "État du service"
 
@@ -6354,12 +6674,12 @@ msgstr "État du service"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Étape {0} sur {1}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Stockage effacé, vous devez redémarrer l’application maintenant."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Historique"
 
@@ -6378,11 +6698,11 @@ msgstr "S’abonner"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Abonnez-vous à @{0} pour utiliser ces étiquettes :"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "S’abonner à l’étiqueteur"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "S’abonner à cet étiqueteur"
 
@@ -6390,9 +6710,9 @@ msgstr "S’abonner à cet étiqueteur"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "S’abonner à cette liste"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
-msgstr ""
+msgstr "Succès !"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
 msgid "Suggested accounts"
@@ -6407,32 +6727,39 @@ msgstr "Suggérés pour vous"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Suggestif"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Soutien"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "Changer de compte"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Changer de compte"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Basculer sur {0}"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Basculer sur {0}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Bascule le compte auquel vous êtes connectés vers"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Bascule le compte auquel vous êtes connectés vers"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Système"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Journal système"
 
@@ -6444,10 +6771,6 @@ msgstr "Menu de mot-clé : {displayTag}"
 msgid "Tags only"
 msgstr "Mots-clés seulement"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
-#~ msgid "Tall"
-#~ msgstr "Grand"
-
 #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "Tapper pour annuler"
@@ -6464,14 +6787,14 @@ msgstr "Taper pour lire ou mettre en pause"
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "Taper pour désactiver ou rétablir le son"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "Taper pour voir l’image complète"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
 msgid "Task complete - 10 likes!"
-msgstr "Tâche accomplie - 10 likes !"
+msgstr "Tâche accomplie - 10 posts aimés !"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
 msgid "Teach our algorithm what you like"
@@ -6488,25 +6811,22 @@ msgstr "Racontez une blague !"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
 msgid "Tell us a bit about yourself"
-msgstr ""
+msgstr "Dites-nous en un peu à propos de vous"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "Dites-nous en un peu plus"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518
-#~ msgid "Ten Million"
-#~ msgstr "Dix millions"
-
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
 msgid "Terms"
 msgstr "Conditions générales"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Conditions d’utilisation"
 
@@ -6526,28 +6846,20 @@ msgstr "Texte et mots-clés"
 msgid "Text input field"
 msgstr "Champ de saisie de texte"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
-msgstr ""
+msgstr "Merci ! Votre adresse e-mail a été vérifiée avec succès."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
 msgid "Thank you. Your report has been sent."
 msgstr "Nous vous remercions. Votre rapport a été envoyé."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593
-#~ msgid "Thanks for being one of our first 10 million users."
-#~ msgstr "Merci d’avoir été l’une des 10 premières millions de personnes à s’inscrire à Bluesky."
-
-#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
-#~ msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
-#~ msgstr "Merci, vous avez vérifié avec succès votre adresse e-mail."
-
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Merci, vous avez vérifié avec succès votre adresse e-mail. Vous pouvez fermer cette fenêtre."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Qui contient les éléments suivants :"
 
@@ -6568,7 +6880,7 @@ msgstr "Ce kit de démarrage n’a pas pu être trouvé."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "Et voilà, c’est tout !"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Ce compte pourra interagir avec vous après le déblocage."
@@ -6578,7 +6890,7 @@ msgstr "Ce compte pourra interagir avec vous après le déblocage."
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "L’auteur·ice de ce fil de discussion a masqué cette réponse."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "L’application web Bluesky"
 
@@ -6628,11 +6940,15 @@ msgstr "Ce post a peut-être été supprimé."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "Notre politique de confidentialité a été déplacée vers <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "La vidéo sélectionnée a une taille supérieure à 50 Mo."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "Le serveur semble rencontrer des problèmes. Veuillez réessayer ultérieurement."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "Le kit de démarrage que vous essayez de consulter n’est pas valide. Vous pouvez supprimer ce kit de démarrage à la place."
 
@@ -6646,33 +6962,17 @@ msgstr "Nos conditions d’utilisation ont été déplacées vers"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
-msgstr "Le code de vérification que vous avez fourni n’est pas valide. Veuillez vous assurer que vous avez utilisé le bon lien de vérification ou demandez-en un nouveau."
+msgstr "Le code de vérification que vous avez fourni n’est pas valide. Assurez-vous que vous avez utilisé le bon lien de vérification ou demandez-en un nouveau."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Thème"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "Il n’y a pas de limite de temps pour la désactivation du compte, revenez quand vous voulez."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
-#~ msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Il y a eu un problème de connexion au serveur, veuillez vérifier votre connexion Internet et réessayez."
-
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
-#~ msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression du fil, veuillez vérifier votre connexion Internet et réessayez."
-
-#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
-#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
-#~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Il y a eu un problème lors de la mise à jour de vos fils d’actu, veuillez vérifier votre connexion Internet et réessayez."
-
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Il y a eu un problème de connexion à Tenor."
 
@@ -6683,10 +6983,10 @@ msgstr "Il y a eu un problème de connexion à Tenor."
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Il y a eu un problème de connexion au serveur"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Il y a eu un problème de connexion au serveur, vérifiez votre connexion Internet et réessayez."
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
@@ -6705,33 +7005,41 @@ msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération des posts. Appuyez ici
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération de la liste. Appuyez ici pour réessayer."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération de vos mots de passe d’application"
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération de vos listes. Appuyez ici pour réessayer."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération de vos informations de service"
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Il y a eu un problème lors de la suppression de ce fil d’actu. Vérifiez votre connexion internet et réessayez."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
-msgstr "Il y a eu un problème lors de l’envoi de votre rapport. Veuillez vérifier votre connexion internet."
+msgstr "Il y a eu un problème lors de l’envoi de votre rapport. Vérifiez votre connexion internet."
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Il y a eu un problème lors de la mise-à-jour de vos fils d’actu. Vérifiez votre connexion internet et réessayez."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération de vos mots de passe d’application"
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Il y a eu un problème lors de la récupération de vos mots de passe d’application"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6752,9 +7060,9 @@ msgstr "Il y a eu un problème ! {0}"
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "Il y a eu un problème. Veuillez vérifier votre connexion Internet et réessayez."
+msgstr "Il y a eu un problème. Vérifiez votre connexion Internet et réessayez."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Un problème inattendu s’est produit dans l’application. N’hésitez pas à nous faire savoir si cela vous est arrivé !"
@@ -6763,6 +7071,10 @@ msgstr "Un problème inattendu s’est produit dans l’application. N’hésite
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr "Il y a eu un afflux de nouveaux personnes sur Bluesky ! Nous activerons ton compte dès que possible."
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "Ces paramètres s’appliquent seulement pour votre fil d’abonnements."
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "Ce {screenDescription} a été signalé :"
@@ -6773,7 +7085,7 @@ msgstr "Ce compte a demandé aux personnes de se connecter pour voir son profil.
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
 msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
-msgstr "Ce compte est bloqué par un ou plusieurs de vos listes de modération. Pour le débloquer, veuillez visiter les listes directement et en retirer ce compte."
+msgstr "Ce compte est bloqué par un ou plusieurs de vos listes de modération. Pour le débloquer, visitez vos listes directement et retirez-en ce compte."
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
@@ -6812,15 +7124,19 @@ msgstr "Ce contenu n’est pas visible sans un compte Bluesky."
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr "Cette conversation concerne un compte supprimé ou désactivé. Appuyez pour obtenir des options."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "Cette fonctionnalité est en version bêta. Vous pouvez en savoir plus sur les exportations de dépôts dans <0>ce blogpost</0>."
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "Cette fonctionnalité n’est pas disponible lorsque vous utilisez un mot de passe d’application. Veuillez vous connecter avec le mot de passe de votre compte."
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Ce fil d’actu reçoit actuellement un trafic important, il est temporairement indisponible. Veuillez réessayer plus tard."
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Ce fil d’actu est vide ! Vous devriez peut-être suivre plus de comptes ou ajuster vos paramètres de langue."
 
@@ -6834,6 +7150,10 @@ msgstr "Ce fil d’actu est vide."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "Ce fil d’actu n’est plus disponible. Nous vous montrons <0>Discover</0> à la place."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "Ce pseudo est réservé. Veuillez utiliser un pseudo différent."
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Ces informations ne sont pas partagées avec d’autres personnes."
@@ -6875,15 +7195,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr "Ce service de modération n’est pas disponible. Voir ci-dessous pour plus de détails. Si le problème persiste, contactez-nous."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Ce nom est déjà utilisé"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Ce nom est déjà utilisé"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "Ce post déclare avoir été créé le <0>{0}</0>, mais a été vu pour la première fois par Bluesky le <1>{1}</1>."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Ce post a été supprimé."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Ce post n’est visible que pour les personnes connectées. Il ne sera pas visible pour les personnes qui ne sont pas connectées."
 
@@ -6891,7 +7215,7 @@ msgstr "Ce post n’est visible que pour les personnes connectées. Il ne sera p
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Ce post sera masqué des fils d’actu et des fils de discussion. C’est irréversible."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "L’auteur·ice de ce post a désactivé les citations."
 
@@ -6907,7 +7231,7 @@ msgstr "Cette réponse sera classée dans une section cachée au bas de votre fi
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Ce service n’a pas fourni de conditions d’utilisation ni de politique de confidentialité."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Cela devrait créer un enregistrement de domaine à :"
 
@@ -6948,7 +7272,7 @@ msgstr "Ce compte ne suit personne."
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "Cela supprimera « {0} » de vos mots masqués. Vous pourrez toujours le réintégrer plus tard."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Cela supprimera @{0} de la liste d’accès rapide."
 
@@ -6956,30 +7280,34 @@ msgstr "Cela supprimera @{0} de la liste d’accès rapide."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Cela retirera votre post de cette citation pour tout le monde, et le remplacera par un espace vide."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Préférences des fils de discussion"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Préférences des fils de discussion"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr "Mode sous forme de fils"
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "Mode arborescent"
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Mode arborescent"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Préférences des fils de discussion"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
-msgstr "Pour désactiver le 2FA par e-mail, veuillez vérifier votre accès à l’adresse e-mail."
+msgstr "Pour désactiver le 2FA par e-mail, vérifiez votre accès à votre adresse e-mail."
 
 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
-msgstr "Pour signaler une conversation, veuillez signaler un de ses messages via l’écran de conversation. Cela permettra à la modération de comprendre le contexte du problème."
+msgstr "Pour signaler une conversation, signalez plutôt un de ses messages via l’écran de conversation. Cela permettra à la modération de comprendre le contexte du problème."
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
@@ -6991,17 +7319,13 @@ msgstr "À qui souhaitez-vous envoyer ce rapport ?"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
 msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Aujourd’hui"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597
-#~ msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
-#~ msgstr "Ensemble, nous reconstruisons le web social. Nous sommes ravis que vous soyez parmi nous."
-
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Activer le menu déroulant"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Activer ou désactiver le contenu pour adultes"
 
@@ -7010,20 +7334,16 @@ msgstr "Activer ou désactiver le contenu pour adultes"
 msgid "Top"
 msgstr "Meilleur"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
-#~ msgid "Transformations"
-#~ msgstr "Transformations"
-
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Traduire"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Réessayer"
@@ -7033,14 +7353,18 @@ msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Authentification à deux facteurs"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "Authentification à deux facteurs"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "Auth. à deux facteurs (2FA)"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Écrivez votre message ici"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "Type :"
 
@@ -7052,6 +7376,10 @@ msgstr "Débloquer la liste"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Réafficher cette liste"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Connexion échouée. Veuillez vérifier votre connexion Internet et réessayer."
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -7059,9 +7387,9 @@ msgstr "Réafficher cette liste"
 #: src/screens/Signup/index.tsx:71
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
-msgstr "Impossible de contacter votre service. Veuillez vérifier votre connexion Internet."
+msgstr "Impossible de contacter votre service. Vérifiez votre connexion Internet."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "Impossible de supprimer"
 
@@ -7069,14 +7397,14 @@ msgstr "Impossible de supprimer"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Débloquer"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Débloquer"
@@ -7091,7 +7419,7 @@ msgstr "Débloquer le compte"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Débloquer le compte"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Débloquer le compte ?"
@@ -7107,7 +7435,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Se désabonner"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Se désabonner de {0}"
 
@@ -7118,7 +7446,7 @@ msgstr "Se désabonner du compte"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Unlike this feed"
-msgstr "Déliker ce fil d’actu"
+msgstr "Retirer « j’aime » de ce fil d’actu"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
@@ -7153,14 +7481,10 @@ msgstr "Réafficher la conversation"
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Réafficher ce fil de discussion"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Rétablir le son de la vidéo"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
-#~ msgid "Unmuted"
-#~ msgstr "Son rétabli"
-
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Unpin"
@@ -7173,7 +7497,7 @@ msgstr "Désépingler de l’accueil"
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
 msgid "Unpin from profile"
-msgstr ""
+msgstr "Désépingler du profil"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
 msgid "Unpin moderation list"
@@ -7183,7 +7507,7 @@ msgstr "Supprimer la liste de modération"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Désépinglé de vos fils d’actu"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Se désabonner"
 
@@ -7192,7 +7516,7 @@ msgstr "Se désabonner"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Se désabonner de la liste"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Se désabonner de cet étiqueteur"
 
@@ -7210,16 +7534,17 @@ msgid "Unwanted Sexual Content"
 msgstr "Contenu sexuel non désiré"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
-#~ msgid "Update {displayName} in Lists"
-#~ msgstr "Mise à jour de {displayName} dans les listes"
-
-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Mise à jour de <0>{displayName}</0> dans les listes"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "Mettre à jour pour {domain}"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Mettre à jour pour {handle}"
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Mettre à jour pour {handle}"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
@@ -7237,7 +7562,7 @@ msgstr "Mise à jour…"
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Envoyer plutôt une photo"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Envoyer un fichier texte vers :"
 
@@ -7260,32 +7585,36 @@ msgstr "Envoyer à partir de fichiers"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Envoyer à partir de la photothèque"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
-msgstr ""
+msgstr "Envoi des images en cours…"
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
-msgstr ""
+msgstr "Envoi de la miniature du lien en cours…"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
-msgstr ""
+msgstr "Envoi de la vidéo en cours…"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Utiliser un fichier sur votre serveur"
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Utiliser un fichier sur votre serveur"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Utilisez les mots de passe de l’appli pour se connecter à d’autres clients Bluesky sans donner un accès complet à votre compte ou à votre mot de passe."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Utilisez les mots de passe de l’appli pour se connecter à d’autres clients Bluesky sans donner un accès complet à votre compte ou à votre mot de passe."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "Utilisez des mots de passe d’application pour vous connecter à d’autres clients Bluesky sans donner l’accès complet à votre compte ou mot de passe."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "Utiliser bsky.social comme hébergeur"
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "Utiliser bsky.social comme hébergeur"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Utiliser le fournisseur par défaut"
 
@@ -7294,6 +7623,11 @@ msgstr "Utiliser le fournisseur par défaut"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Utiliser le navigateur interne à l’appli"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "Utiliser le navigateur interne à l’appli pour ouvrir les liens"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -7304,10 +7638,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr "Utiliser les recommandés"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "Utiliser le panneau DNS"
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "Utiliser le panneau DNS"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Utilisez-le pour vous connecter à l’autre application avec votre identifiant."
 
@@ -7361,7 +7695,7 @@ msgstr "Liste de compte créée"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Liste de compte mise à jour"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Listes de comptes"
 
@@ -7388,9 +7722,9 @@ msgstr "Comptes dans « {0} »"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:83
 msgid "Users that have liked this content or profile"
-msgstr "Comptes qui ont liké ce contenu ou ce profil"
+msgstr "Comptes qui ont aimé ce contenu ou ce profil"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "Valeur :"
 
@@ -7398,26 +7732,27 @@ msgstr "Valeur :"
 msgid "Verified email required"
 msgstr "Vérification de l’adresse e-mail requise"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Vérifier l’enregistrement DNS"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Confirmer l’e-mail"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Confirmer l’e-mail"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Boîte de dialogue de vérification de l’adresse e-mail"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Confirmer mon e-mail"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Confirmer mon e-mail"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Confirmer mon e-mail"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Confirmer mon e-mail"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -7428,25 +7763,36 @@ msgstr "Confirmer le nouvel e-mail"
 msgid "Verify now"
 msgstr "Vérifier maintenant"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Vérifier le fichier texte"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr "Vérifier votre e-mail"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Vérifiez votre e-mail"
 
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "Version {appVersion}"
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "Version {appVersion} {bundleInfo}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr "Vidéo"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Le traitement de la vidéo a échoué"
 
@@ -7463,9 +7809,9 @@ msgstr "Vidéo non trouvée."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Paramètres vidéo"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Vidéo envoyée"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 msgid "Video: {0}"
@@ -7476,12 +7822,12 @@ msgstr "Vidéo : {0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "Les vidéos doivent durer moins de 60 secondes"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Voir l’avatar de {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Voir le profil de {0}"
 
@@ -7491,17 +7837,17 @@ msgstr "Voir le profil de {displayName}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:149
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Voir tous les posts de @{authorHandle} avec le mot-clé {displayTag}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:103
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Voir tous les posts avec le mot-clé {displayTag}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Voir le profil du compte bloqué"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "Voir l’article de blog pour plus de détails"
 
@@ -7517,7 +7863,7 @@ msgstr "Voir les détails"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Voir les détails pour signaler une violation du droit d’auteur"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Voir le fil de discussion entier"
 
@@ -7530,12 +7876,12 @@ msgstr "Voir les informations sur ces étiquettes"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Voir le profil"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Afficher l’avatar"
 
@@ -7545,9 +7891,9 @@ msgstr "Voir le service d’étiquetage fourni par @{0}"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
 msgid "View users who like this feed"
-msgstr "Voir les comptes qui a liké ce fil d’actu"
+msgstr "Voir les comptes qui ont aimé ce fil d’actu"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Consulter vos comptes bloqués"
 
@@ -7556,11 +7902,11 @@ msgstr "Consulter vos comptes bloqués"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Consultez vos fils d’actu et explorez-en plus"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Consulter vos listes de modération"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Consulter vos comptes masqués"
 
@@ -7569,7 +7915,7 @@ msgstr "Consulter vos comptes masqués"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Visiter le site"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -7587,7 +7933,7 @@ msgstr "Avertir du contenu et filtrer des fils d’actu"
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Nous n’avons trouvé aucun résultat pour ce mot-clé."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Nous ne pouvons pas charger cette conversation"
 
@@ -7599,15 +7945,15 @@ msgstr "Nous estimons que votre compte sera prêt dans {estimatedTime}."
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "Nous avons envoyé un autre e-mail de vérification à <0>{0}</0>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Nous espérons que vous passerez un excellent moment. N’oubliez pas que Bluesky est :"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Nous n’avons plus de posts provenant des comptes que vous suivez. Voici le dernier de <0/>."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "Nous n’avons pas pu déterminer si vous étiez autorisé à envoyer des vidéos. Veuillez réessayer."
 
@@ -7615,7 +7961,7 @@ msgstr "Nous n’avons pas pu déterminer si vous étiez autorisé à envoyer de
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "Nous n’avons pas pu charger vos préférences en matière de date de naissance. Veuillez réessayer."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "Nous n’avons pas pu charger vos étiqueteurs configurés pour le moment."
 
@@ -7636,8 +7982,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Nous avons des soucis de réseau, réessayez"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr "Nous inaugurons une nouvelle police de caractères thématique, en même temps que la possibilité de régler sa taille."
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -7645,7 +7991,7 @@ msgstr "Nous sommes ravis de vous accueillir !"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
-msgstr "Nous sommes désolés, mais nous n’avons pas pu charger cette liste. Si cela persiste, veuillez contacter l’origine de la liste, @{handleOrDid}."
+msgstr "Nous sommes désolés, mais nous n’avons pas pu charger cette liste. Si cela persiste, contactez plutôt @{handleOrDid}, à l’origine de la liste."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
@@ -7655,7 +8001,7 @@ msgstr "Nous sommes désolés, mais nous n’avons pas pu charger vos mots masqu
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Nous sommes désolés, mais votre recherche a été annulée. Veuillez réessayer dans quelques minutes."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Nous sommes désolés ! Le post auquel vous répondez a été supprimé."
 
@@ -7664,11 +8010,11 @@ msgstr "Nous sommes désolés ! Le post auquel vous répondez a été supprimé
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "Nous sommes désolés ! La page que vous recherchez est introuvable."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "Nous sommes désolés ! Vous ne pouvez vous abonner qu’à vingt étiqueteurs, et vous avez atteint votre limite de vingt."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "Bienvenue !"
 
@@ -7685,8 +8031,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Quel est le nom de votre kit de démarrage ?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "Quoi de neuf ?"
 
@@ -7702,11 +8048,6 @@ msgstr "Quelles langues aimeriez-vous voir apparaître dans vos fils d’actu al
 msgid "Who can interact with this post?"
 msgstr "Qui peut interagir avec ce post ?"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124
-#~ msgid "Who can message you?"
-#~ msgstr "Qui peut discuter avec vous ?"
-
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:87
 msgid "Who can reply"
 msgstr "Qui peut répondre ?"
@@ -7744,20 +8085,16 @@ msgstr "Pourquoi ce kit de démarrage devrait-il être examiné ?"
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "Pourquoi ce compte doit-il être examiné ?"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125
-#~ msgid "Wide"
-#~ msgstr "Large"
-
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "Écrire un message"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Rédiger un post"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Rédigez votre réponse"
@@ -7767,13 +8104,11 @@ msgstr "Rédigez votre réponse"
 msgid "Writers"
 msgstr "Écrivain·e·s"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "L’identifiant DID retourné du serveur est incorrect. Réponse : {0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
@@ -7782,7 +8117,7 @@ msgstr "Oui"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Oui, désactiver"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Oui, supprimer ce kit de démarrage"
 
@@ -7794,17 +8129,13 @@ msgstr "Oui, détacher"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Oui, cacher"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "Oui, réactiver mon compte"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
 msgid "Yesterday"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183
-#~ msgid "Yesterday, {time}"
-#~ msgstr "Hier, {time}"
+msgstr "Hier"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
 msgid "you"
@@ -7818,7 +8149,7 @@ msgstr "Vous"
 msgid "You are in line."
 msgstr "Vous êtes dans la file d’attente."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à envoyer des vidéos."
 
@@ -7827,8 +8158,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Vous ne suivez personne."
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "Vous pourrez les ajuster plus tard dans les paramètres d’affichage."
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -7839,10 +8170,6 @@ msgstr "Vous pouvez aussi découvrir de nouveaux fils d’actu personnalisés à
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
 msgstr "Vous pouvez également désactiver temporairement votre compte et le réactiver quand vous voulez."
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119
-#~ msgid "You can change this at any time."
-#~ msgstr "Vous pouvez changer cela à tout moment."
-
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "Vous pouvez poursuivre les conversations en cours quel que soit le paramètre que vous choisissez."
@@ -7852,7 +8179,7 @@ msgstr "Vous pouvez poursuivre les conversations en cours quel que soit le param
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Vous pouvez maintenant vous connecter avec votre nouveau mot de passe."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Vous pouvez réactiver votre compte pour continuer à vous connecter. Votre profil et vos posts seront visibles par les autres personnes."
 
@@ -7932,8 +8259,8 @@ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their p
 msgstr "Vous n’avez pas encore bloqué de comptes. Pour bloquer un compte, allez sur son profil et sélectionnez « Bloquer le compte » dans le menu de son compte."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Vous n’avez encore créé aucun mot de passe pour l’appli. Vous pouvez en créer un en cliquant sur le bouton suivant."
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Vous n’avez encore créé aucun mot de passe d’application. Vous pouvez en créer un en cliquant sur le bouton suivant."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -7947,7 +8274,7 @@ msgstr "Vous avez atteint la fin"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "Vous avez temporairement atteint la limite d’envoi de vidéos. Veuillez réessayer plus tard."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "Vous n’avez pas encore créé de kit de démarrage !"
 
@@ -7978,13 +8305,13 @@ msgstr "Vous ne pouvez ajouter que 3 fils d’actu au maximum"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:22
 msgid "You may only select up to 4 images"
-msgstr ""
+msgstr "Vous ne pouvez sélectionner qu’un total de 4 images."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "Vous devez avoir 13 ans ou plus pour vous inscrire."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "Vous devez suivre au moins sept autres personnes pour générer un kit de démarrage."
 
@@ -8000,10 +8327,14 @@ msgstr "Vous devez autoriser l’accès à votre photothèque pour enregistrer l
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un étiqueteur pour un rapport"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Vous avez précédemment désactivé @{0}."
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "Vous serez déconnecté·e de tous vos comptes."
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Vous ne recevrez plus de notifications pour ce fil de discussion"
@@ -8044,9 +8375,9 @@ msgstr "Vous suivrez ces personnes et {0} autres"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Vous suivrez ces personnes immédiatement"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
-msgstr ""
+msgstr "Vous recevrez un e-mail à <0>{0}</0> pour vérifier que c’est vous."
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
@@ -8061,9 +8392,9 @@ msgstr "Vous êtes dans la file d’attente"
 #: src/screens/Deactivated.tsx:89
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
-msgstr "Vous êtes connecté·e avec un mot de passe d’application. Veuillez vous connecter avec votre mot de passe principal pour continuer à désactiver votre compte."
+msgstr "Vous êtes connecté·e avec un mot de passe d’application. Connectez-vous plutôt avec votre mot de passe principal pour continuer à désactiver votre compte."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Vous êtes prêt à partir !"
 
@@ -8076,11 +8407,11 @@ msgstr "Vous avez choisi de masquer un mot ou un mot-clé dans ce post."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Vous avez atteint la fin de votre fil d’actu ! Trouvez d’autres comptes à suivre."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "Vous avez atteint votre limite quotidienne d’envoi de vidéos (trop d’octets)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Vous avez atteint votre limite quotidienne d’envoi de vidéos (trop de vidéos)"
 
@@ -8092,11 +8423,11 @@ msgstr "Votre compte"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Votre compte a été supprimé"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "Votre compte n’est pas encore assez ancien pour envoyer des vidéos. Veuillez réessayer plus tard."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "Le dépôt de votre compte, qui contient toutes les données publiques, peut être téléchargé sous la forme d’un fichier « CAR ». Ce fichier n’inclut pas les éléments multimédias, tels que les images, ni vos données privées, qui doivent être récupérées séparément."
 
@@ -8106,7 +8437,7 @@ msgstr "Votre date de naissance"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
-msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge le format vidéo. Veuillez essayer un autre navigateur."
+msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge le format vidéo. Essayez plutôt avec un autre navigateur."
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
 msgid "Your chats have been disabled"
@@ -8133,7 +8464,7 @@ msgstr "Votre e-mail n’a pas encore été vérifié. Il s’agit d’une mesur
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
 msgid "Your first like!"
-msgstr "Votre premier « like » !"
+msgstr "Votre première mention « j’aime » !"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
@@ -8143,7 +8474,7 @@ msgstr "Votre fil d’actu des comptes suivis est vide ! Suivez plus de comptes
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Votre nom complet sera"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Votre pseudo complet sera <0>@{0}</0>"
 
@@ -8155,23 +8486,27 @@ msgstr "Vos mots masqués"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Votre mot de passe a été modifié avec succès !"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Votre post a été publié"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "Vos posts ont été publiés"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
-msgstr "Vos posts, les likes et les blocages sont publics. Les silences (comptes masqués) sont privés."
+msgstr "Vos posts, vos mentions « j’aime » et vos blocages sont publics. Les silences (comptes masqués) sont privés."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Votre profil"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Votre profil"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Votre profil, vos posts, vos fils d’actu et vos listes ne seront plus visibles par d’autres personnes sur Bluesky. Vous pouvez réactiver votre compte à tout moment en vous connectant."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Votre réponse a été publiée"
 
diff --git a/src/locale/locales/ga/messages.po b/src/locale/locales/ga/messages.po
index f56e83393..9c50ff3ca 100644
--- a/src/locale/locales/ga/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ga/messages.po
@@ -16,15 +16,11 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(tá ábhar leabaithe ann)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(gan ríomhphost)"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedCount} dhuine eile} many {{formattedCount} nduine eile} other {{formattedCount} duine eile}}"
-
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
 msgstr "{0, plural, one {lá amháin} two {# lá} few {# lá} many {# lá} other {# lá}}"
@@ -33,20 +29,10 @@ msgstr "{0, plural, one {lá amháin} two {# lá} few {# lá} many {# lá} other
 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
 msgstr "{0, plural, one {# uair an chloig} two {# uair an chloig} few {# uair an chloig} many {# n-uair an chloig} other {# uair an chloig}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:55
-#, fuzzy
-#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels has been placed on this account}}"
-#~ msgstr "{0, plural, one {Cuireadh # lipéad amháin ar an gcuntas seo} two {Cuireadh # lipéad ar an gcuntas seo} few {Cuireadh # lipéad ar an gcuntas seo} many {Cuireadh # lipéad ar an gcuntas seo} other {Cuireadh # lipéad ar an gcuntas seo}}"
-
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
 msgstr "{0, plural, one {Cuireadh lipéad amháin ar an gcuntas seo} two {Cuireadh # lipéad ar an gcuntas seo} few {Cuireadh # lipéad ar an gcuntas seo} many {Cuireadh # lipéad ar an gcuntas seo} other {Cuireadh # lipéad ar an gcuntas seo}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
-#, fuzzy
-#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels has been placed on this content}}"
-#~ msgstr "{0, plural, one {Cuireadh # lipéad amháin ar an ábhar seo} two {Cuireadh # lipéad ar an ábhar seo} few {Cuireadh # lipéad ar an ábhar seo} many {Cuireadh # lipéad ar an ábhar seo} other {Cuireadh # lipéad ar an ábhar seo}}"
-
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
 msgstr "{0, plural, one {Cuireadh lipéad amháin ar an ábhar seo} two {Cuireadh # lipéad ar an ábhar seo} few {Cuireadh # lipéad ar an ábhar seo} many {Cuireadh # lipéad ar an ábhar seo} other {Cuireadh # lipéad ar an ábhar seo}}"
@@ -67,11 +53,6 @@ msgstr "{0, plural, one {# athphostáil} two {# athphostáil} few {# athphostái
 msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
 msgstr "{0, plural, one {soicind amháin} two {# shoicind} few {# shoicind} many {# soicind} other {# soicind}}"
 
-#: src/components/KnownFollowers.tsx:179
-#, fuzzy
-#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}"
-#~ msgstr "{0, plural, one {# athphostáil} two {# athphostáil} few {# athphostáil} many {# n-athphostáil} other {# athphostáil}}"
-
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
@@ -82,16 +63,16 @@ msgstr "{0, plural, one {leantóir} two {leantóir} few {leantóir} many {leant
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {á leanúint} two {á leanúint} few {á leanúint} many {á leanúint} other {á leanúint}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Mol (# mholadh)} two {Mol (# mholadh)} few {Mol (# mholadh)} many {Mol (# moladh)} other {Mol (# moladh)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {moladh} two {mholadh} few {mholadh} many {moladh} other {moladh}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, one {Molta ag úsáideoir amháin} two {Molta ag beirt úsáideoirí} few {Molta ag # úsáideoir} many {Molta ag # n-úsáideoir} other {Molta ag # úsáideoir}}"
 
@@ -99,22 +80,26 @@ msgstr "{0, plural, one {Molta ag úsáideoir amháin} two {Molta ag beirt úsá
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {phostáil} two {phostáil} few {phostáil} many {bpostáil} other {postáil}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {athfhriotal} two {athfhriotal} few {athfhriotal} many {athfhriotal} other {athfhriotal}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Freagair (# fhreagra)} two {Freagair (# fhreagra)} few {Freagair (# fhreagra)} many {Freagair (# bhfreagra)} other {Freagair (# freagra)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {athphostáil} two {athphostáil} few {athphostáil} many {athphostáil} other {athphostáil}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Dímhol (# mholadh)} two {Dímhol (# mholadh)} few {Dímhol (# mholadh)} many {Dímhol (# moladh)} other {Dímhol (# moladh)}}"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -133,14 +118,13 @@ msgstr "Chláraigh {0} an tseachtain seo"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} as {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "D'úsáid {0} duine an pacáiste fáilte seo!"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
-#, fuzzy
-#~ msgid "{0} your feeds"
-#~ msgstr "Sábháilte le mo chuid fothaí"
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} gan léamh"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
@@ -179,29 +163,17 @@ msgstr "{0}mí"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}s"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} gan léamh"
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {Molta ag úsáideoir amháin} two {Molta ag beirt úsáideoirí} few {Molta ag # úsáideoir} many {Molta ag # n-úsáideoir} other {Molta ag # úsáideoir}}"
 
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
-#~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
-#~ msgstr "{diff, plural, one {lá} two {lá} few {lá} many {lá} other {lá}}"
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64
-#~ msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}"
-#~ msgstr "{diff, plural, one {uair} two {uair} few {uair} many {n-uair} other {uair}}"
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59
-#~ msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}"
-#~ msgstr "{diff, plural, one {nóiméad} two {nóiméad} few {nóiméad} many {nóiméad} other {nóiméad}}"
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75
-#~ msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}"
-#~ msgstr "{diff, plural, one {mhí} two {mhí} few {mhí} many {mí} other {mí}}"
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54
-#~ msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}"
-#~ msgstr "{diffSeconds, plural, one {soicind} two {shoicind} few {shoicind} many {soicind} other {soicind}}"
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} gan léamh"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
@@ -216,25 +188,117 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {uair} two {uair} few {uair} many {uair}
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {nóiméad} two {nóiméad} few {nóiméad} many {nóiméad} other {nóiméad}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "Lean {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> thú"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "Mhol {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> do shainfhotha"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "Mhol {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> do phostáil"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "D'athphostáil {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> do phostáil"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "Chláraigh {firstAuthorLink} agus <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}}</0> le do phacáiste fáilte"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "Lean {firstAuthorLink} thú"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "Lean {firstAuthorLink} thú"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "Mhol {firstAuthorLink} do shainfhotha"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "Mhol {firstAuthorLink} do phostáil"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "D'athphostáil {firstAuthorLink} do phostáil"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "Chláraigh {firstAuthorLink} le do phacáiste fáilte"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "Lean {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} thú"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "Mhol {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} do shainfhotha"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "Mhol {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} do phostáil"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "D'athphostáil {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} do phostáil"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "Chláraigh {firstAuthorName} agus {additionalAuthorsCount, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedAuthorsCount} dhuine eile} many {{formattedAuthorsCount} nduine eile} other {{formattedAuthorsCount} duine eile}} le do phacáiste fáilte"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "Lean {firstAuthorName} thú"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "Lean {firstAuthorName} thú"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "Mhol {firstAuthorName} do shainfhotha"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "Mhol {firstAuthorName} do phostáil"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "D'athphostáil {firstAuthorName} do phostáil"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "Chláraigh {firstAuthorName} le do phacáiste fáilte"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} á leanúint"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "Ní féidir TD a chur chuig {handle}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {Molta ag úsáideoir amháin} two {Molta ag beirt úsáideoirí} few {Molta ag # úsáideoir} many {Molta ag # n-úsáideoir} other {Molta ag # úsáideoir}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} gan léamh"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} gan léamh"
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "Chláraigh {profileName} le Bluesky {0} ó shin"
@@ -243,19 +307,6 @@ msgstr "Chláraigh {profileName} le Bluesky {0} ó shin"
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
 msgstr "Chláraigh {profileName} le Bluesky le pacáiste fáilte {0} ó shin"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67
-#~ msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}"
-#~ msgstr "{value, plural, =0 {Taispeáin gach freagra} one {Taispeáin freagraí a bhfuil ar a laghad moladh amháin acu} two {Taispeáin freagraí a bhfuil ar a laghad # mholadh acu} few {Taispeáin freagraí a bhfuil ar a laghad # mholadh acu} many {Taispeáin freagraí a bhfuil ar a laghad # moladh acu} other {Taispeáin freagraí a bhfuil ar a laghad # moladh acu}}"
-
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:296
-#~ msgid "<0/> members"
-#~ msgstr "<0/> ball"
-
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485
-#, fuzzy
-#~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
-#~ msgstr "Cuireadh <0>{0}</0> agus<1> </1><2>{1} </2> i do phacáiste fáilte"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
@@ -266,11 +317,6 @@ msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "Cuireadh <0>{0}, </0><1>{1}, </1>agus {2, plural, one {fotha amháin eile} two {# fhotha eile} few {# fhotha eile} many {# bhfotha eile} other {# fotha eile}} i do phacáiste fáilte"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
-#, fuzzy
-#~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
-#~ msgstr "Cuireadh <0>{0}, </0><1>{1}, </1>agus {2, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {# dhuine eile} many {# nduine eile} other {# duine eile}} i do phacáiste fáilte"
-
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {leantóir} two {leantóir} few {leantóir} many {leantóir} other {leantóir}}"
@@ -283,10 +329,6 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {á leanúint} two {á leanúint} few {á lea
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "Cuireadh <0>{0}</0> agus<1> </1><2>{1} </2> i do phacáiste fáilte"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:96
-#~ msgid "<0>{0}</0> following"
-#~ msgstr "<0>{0}</0> á leanúint"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr "Cuireadh <0>{0}</0> i do phacáiste fáilte"
@@ -297,31 +339,11 @@ msgstr "<0>{0}</0> ball"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
-msgstr ""
-
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:437
-#~ msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
-#~ msgstr "<0>{following} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
-
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:NaN
-#~ msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
-#~ msgstr "<0>{following} </0><1>á leanúint</1>"
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:31
-#~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
-#~ msgstr "<0>Roghnaigh do chuid</0><1>Fothaí</1><2>Molta</2>"
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
-#~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
-#~ msgstr "<0>Lean cúpla</0><1>Úsáideoirí</1><2>Molta</2>"
+msgstr "<0>{date}</0> ag {time}"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
-#~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
-#~ msgstr "<0>Neamhbhainteach.</0> Níl an rabhadh seo ar fáil ach le haghaidh postálacha a bhfuil meáin ceangailte leo."
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:21
-#~ msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>"
-#~ msgstr "<0>Fáilte go</0><1>Bluesky</1>"
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>Turgnamhach:</0> Nuair atá an sainrogha cumasaithe, ní bhfaighidh tú fógraí faoi fhreagraí agus athlua a dhéanann úsáideoirí atá á leanúint agat. Cuirfear breis rialaithe leis seo thar am."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
@@ -347,12 +369,15 @@ msgstr "30 lá"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 lá"
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:70
-#~ msgid "A help tooltip"
-#~ msgstr "Leid uirlise"
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "Maidir leis"
 
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Oscail nascanna agus socruithe"
 
@@ -360,26 +385,21 @@ msgstr "Oscail nascanna agus socruithe"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Oscail próifíl agus nascanna eile"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Inrochtaineacht"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Socruithe inrochtaineachta"
-
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Socruithe Inrochtaineachta"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
-#~ msgid "account"
-#~ msgstr "cuntas"
-
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Cuntas"
 
@@ -389,7 +409,7 @@ msgstr "Cuntas blocáilte"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
 msgid "Account followed"
-msgstr "Cuntas leanaithe"
+msgstr "Cuntas leanta"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
 msgid "Account muted"
@@ -404,22 +424,22 @@ msgstr "Balbhaíodh an Cuntas"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Balbhaíodh an Cuntas trí Liosta"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Roghanna cuntais"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Baineadh an cuntas ón mearliosta"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Cuntas díbhlocáilte"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
 msgid "Account unfollowed"
-msgstr "Cuntas díleanaithe"
+msgstr "Cuntas díleanta"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
 msgid "Account unmuted"
@@ -450,44 +470,42 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Cuir cuntas leis an liosta seo"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Cuir cuntas leis seo"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
 msgstr "Cuir téacs malartach leis seo"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add ALT text"
-#~ msgstr "Cuir téacs malartach leis seo"
-
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Cuir téacs malartach leis seo (roghnach)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
-msgid "Add App Password"
-msgstr "Cuir pasfhocal aipe leis seo"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "Cuir cuntas eile leis"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr "Cuir postáil eile leis"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
-#~ msgid "Add link card"
-#~ msgstr "Cuir cárta leanúna leis seo"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "Cuir pasfhocal aipe leis"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472
-#~ msgid "Add link card:"
-#~ msgstr "Cuir cárta leanúna leis seo:"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
+msgid "Add App Password"
+msgstr "Cuir pasfhocal aipe leis seo"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
 msgid "Add mute word for configured settings"
@@ -497,9 +515,9 @@ msgstr "Cuir focal atá le balbhú anseo le haghaidh socruithe a rinne tú"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Cuir focail agus clibeanna a balbhaíodh leis seo"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
-#~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
-#~ msgstr "Cuir cuntais a thaitneodh le daoine eile le do phacáiste fáilte"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr "Cuir postáil nua leis"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
@@ -513,7 +531,7 @@ msgstr "Cuir roinnt fothaí le do phacáiste fáilte!"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Ná cuir ach fotha réamhshocraithe de na daoine a leanann tú leis seo"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Cuir an taifead DNS seo a leanas le d'fhearann:"
 
@@ -526,14 +544,10 @@ msgstr "Cuir an fotha seo le do chuid fothaí"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Cuir le liostaí"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Cuir le mo chuid fothaí"
 
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:139
-#~ msgid "Added"
-#~ msgstr "Curtha leis"
-
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
 msgid "Added to list"
@@ -543,9 +557,9 @@ msgstr "Curtha leis an liosta"
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr "Curtha le mo chuid fothaí"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:171
-#~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
-#~ msgstr "Sonraigh an méid moltaí ar fhreagra atá de dhíth le bheith le feiceáil i d'fhotha."
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr "Daoine fásta"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
@@ -554,21 +568,20 @@ msgstr "Curtha le mo chuid fothaí"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Ábhar do dhaoine fásta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "Ní féidir ábhar do dhaoine fásta a chur ar fáil ach tríd an nGréasán ag <0>bsky.app</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Tá ábhar do dhaoine fásta curtha ar ceal."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
-msgstr ""
+msgstr "Lipéid d'ábhar do dhaoine fásta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Ardleibhéal"
 
@@ -584,16 +597,11 @@ msgstr "Leanadh na cuntais go léir!"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Na fothaí go léir a shábháil tú, in áit amháin."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Ceadaigh fáil ar do chuid TDanna"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:NaN
-#, fuzzy
-#~ msgid "Allow messages from"
-#~ msgstr "Ceadaigh teachtaireachtaí nua ó"
-
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Allow new messages from"
@@ -603,7 +611,7 @@ msgstr "Ceadaigh teachtaireachtaí nua ó"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Ceadaigh freagraí ó:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Ceadaíonn sé seo fáil ar do chuid teachtaireachtaí díreacha"
 
@@ -617,17 +625,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Logáilte isteach cheana mar @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Téacs malartach"
 
@@ -635,17 +643,17 @@ msgstr "Téacs malartach"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Téacs Malartach"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "Cuireann an téacs malartach síos ar na híomhánna do dhaoine atá dall nó a bhfuil lagú radhairc orthu agus cuireann sé an comhthéacs ar fáil do chuile dhuine."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
-msgstr ""
+msgstr "Giorrófar an téacs malartach. Uasteorainn: {0} carachtar."
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Cuireadh teachtaireacht ríomhphoist chuig {0}. Tá cód dearbhaithe faoi iamh. Is féidir leat an cód a chur isteach thíos anseo."
 
@@ -653,27 +661,23 @@ msgstr "Cuireadh teachtaireacht ríomhphoist chuig {0}. Tá cód dearbhaithe fao
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Cuireadh teachtaireacht ríomhphoist chuig do sheanseoladh. {0}. Tá cód dearbhaithe faoi iamh."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
-msgstr ""
+msgstr "Seoladh teachtaireacht rphoist chugat! Cuir isteach an cód dearbhaithe ón ríomhphost."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Tharla earráid"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:252
-#~ msgid "An error occured"
-#~ msgstr "Tharla earráid"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Tharla earráid"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "Tharla earráid agus an físeán á chomhbhrú."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "Tharla earráid agus do phacáiste fáilte á chruthú. An bhfuil fonn ort triail eile a bhaint as?"
 
@@ -685,15 +689,6 @@ msgstr "Tharla earráid agus an físeán á lódáil. Bain triail eile as ar bal
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
 msgstr "Tharla earráid agus an físeán á lódáil. Bain triail eile as."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250
-#~ msgid "An error occurred while saving the image!"
-#~ msgstr "Tharla earráid agus an íomhá á sábháil!"
-
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
-#, fuzzy
-#~ msgid "An error occurred while saving the image."
-#~ msgstr "Tharla earráid agus an cód QR á shábháil!"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
@@ -703,16 +698,12 @@ msgstr "Tharla earráid agus an cód QR á shábháil!"
 msgid "An error occurred while selecting the video"
 msgstr "Tharla earráid agus an físeán á roghnú"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134
-#~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again."
-#~ msgstr "Tharla earráid agus an teachtaireacht á scriosadh. Bain triail eile as."
-
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Tharla earráid agus na cuntais go léir á leanúint"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "Tharla earráid agus an físeán á uaslódáil."
 
@@ -720,7 +711,7 @@ msgstr "Tharla earráid agus an físeán á uaslódáil."
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Rud nach bhfuil ar fáil sna roghanna seo"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "Tharla fadhb agus an comhrá á thosú"
 
@@ -747,8 +738,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "lipéadóir anaithnid"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "agus"
 
@@ -768,37 +757,45 @@ msgstr "Iompar Frithshóisialta"
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
 msgid "Any language"
-msgstr ""
+msgstr "Teanga ar bith"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Tá gach duine in ann idirghníomhú leis"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Teanga na haipe"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "Pasfhocal Aipe"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Pasfhocal na haipe scriosta"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "Ní féidir ach litreacha, uimhreacha, spásanna, daiseanna agus fostríocanna a bheith in ainmneacha phasfhocal na haipe."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "Caithfidh ainm pasfhocal aipe a bheith uathúil"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "Caithfear 4 charachtar ar a laghad a bheith in ainmneacha phasfhocal na haipe."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "Ní féidir ach litreacha, uimhreacha, spásanna, fleiscíní, agus fostríoca a bheith in ainm pasfhocal aipe"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Socruithe phasfhocal na haipe"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "Caithfidh ainm pasfhocal aipe a bheith ar a laghad ceithre charachtar ar fad"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr "Pasfhocail aipe"
+
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
-msgstr "Pasfhocal na haipe"
+msgstr "Pasfhocail aipe"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
@@ -814,10 +811,6 @@ msgstr "Achomharc in aghaidh lipéid \"{0}\""
 msgid "Appeal submitted"
 msgstr "Achomharc déanta"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:193
-#~ msgid "Appeal submitted."
-#~ msgstr "Achomharc déanta"
-
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
@@ -825,59 +818,48 @@ msgstr "Achomharc déanta"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Déan achomharc i gcoinne an chinnidh seo"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Cuma"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "Socruithe cuma"
-
-#: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Socruithe Cuma"
-
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Bain úsáid as fothaí réamhshocraithe a moladh"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
-#~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
-#~ msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an pacáiste fáilte seo a scriosadh?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "Cartlannaithe ó {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat pasfhocal na haipe “{name}” a scriosadh?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "Postáil sa chartlann"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
-#, fuzzy
-#~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
-#~ msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an teachtaireacht seo a scrios? Scriosfar duitse í ach ní don duine eile atá páirteach."
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an pasfhocal aipe \"{0}\" a scriosadh?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an teachtaireacht seo a scrios? Scriosfar duitse í ach ní don duine eile atá páirteach."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an pacáiste fáilte seo a scriosadh?"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189
-#, fuzzy
-#~ msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for other participants."
-#~ msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat imeacht ón gcomhrá seo? Scriosfar duitse é ach ní don duine eile atá páirteach."
+msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat do chuid athruithe a chur ar ceal?"
 
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat imeacht ón gcomhrá seo? Scriosfar duitse é ach ní don duine eile atá páirteach."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat {0} a bhaint de do chuid fothaí?"
 
@@ -885,15 +867,19 @@ msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat {0} a bhaint de do chuid fothaí?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat é seo a bhaint de do chuid fothaí?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an dréacht seo a scriosadh?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an phostáil seo a scriosadh?"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Lánchinnte?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "An bhfuil tú ag scríobh sa teanga <0>{0}</0>?"
 
@@ -902,7 +888,7 @@ msgstr "An bhfuil tú ag scríobh sa teanga <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Ealaín"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Lomnochtacht ealaíonta nó gan a bheith gáirsiúil."
 
@@ -910,6 +896,15 @@ msgstr "Lomnochtacht ealaíonta nó gan a bheith gáirsiúil."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "3 charachtar ar a laghad"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "Bogadh roghanna seinnte uathoibríoch go dtí <0>Socruithe Ábhair agus Meáin</0>."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "Seinn físeáin agus GIFanna go huathoibríoch"
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -923,30 +918,38 @@ msgstr "3 charachtar ar a laghad"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "Ar ais"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144
-#~ msgid "Based on your interest in {interestsText}"
-#~ msgstr "Toisc go bhfuil suim agat in {interestsText}"
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "Ní mór duit do ríomhphost a dheimhniú roimh liosta a chruthú."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Bunrudaí"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "Ní mór duit do ríomhphost a dheimhniú roimh phostáil a chruthú."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "Ní mór duit do ríomhphost a dheimhniú roimh phacáiste fáilte a chruthú."
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "Ní cheadófar duit teachtaireacht a chur chuig úsáideoir eile roimh do ríomhphost a dheimhniú."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Breithlá"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Breithlá:"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Blocáil"
@@ -977,15 +980,15 @@ msgstr "Liosta blocála"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort na cuntais seo a bhlocáil?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Blocáilte"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Cuntais bhlocáilte"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Cuntais bhlocáilte"
@@ -1014,7 +1017,7 @@ msgstr "Tá an bhlocáil poiblí. Ní féidir leis na cuntais bhlocáilte freagr
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Ní chuirfidh blocáil cosc ar lipéid a bheith curtha ar do chuntas, ach bacfaidh sí an cuntas seo ar fhreagraí a thabhairt i do chuid snáitheanna agus ar chaidreamh a dhéanamh leat."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blag"
 
@@ -1023,39 +1026,23 @@ msgstr "Blag"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
-#~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
-#~ msgstr "Is líonra oscailte é Bluesky, lenar féidir leat do sholáthraí óstála féin a roghnú. Tá leagan béite d'óstáil shaincheaptha ar fáil d'fhorbróirí anois."
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Ní féidir le Bluesky an dáta maíte a dheimhniú."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
-msgstr ""
+msgstr "Is líonra oscailte é Bluesky, lenar féidir do sholáthraí óstála féin a roghnú. Más forbróir thú, is féidir leat do fhreastalaí féin a óstáil."
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr "Déanann mathshlua meidhréis ar Bluesky!"
 
-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:NaN
-#~ msgid "Bluesky is flexible."
-#~ msgstr "Tá Bluesky solúbtha."
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:NaN
-#~ msgid "Bluesky is open."
-#~ msgstr "Tá Bluesky oscailte."
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:NaN
-#~ msgid "Bluesky is public."
-#~ msgstr "Tá Bluesky poiblí."
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206
-#~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
-#~ msgstr "Tá níos mó ná 10 milliún úsáideoir ar Bluesky anois, agus ba #{0} mé!"
-
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Roghnóidh Bluesky roinnt cuntas molta ó dhaoine i do líonra."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Ní thaispeánfaidh Bluesky do phróifíl ná do chuid postálacha d’úsáideoirí atá logáilte amach. Is féidir nach gcloífidh aipeanna eile leis an iarratas seo. I bhfocail eile, ní bheidh do chuntas anseo príobháideach."
 
@@ -1072,10 +1059,6 @@ msgstr "Déan íomhánna doiléir agus scag ó fhothaí iad"
 msgid "Books"
 msgstr "Leabhair"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614
-#~ msgid "Brag a little!"
-#~ msgstr "Déan beagáinín mórtais!"
-
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "Tabhair súil ar thuilleadh cuntas ar an leathanach Taiscéalaíocht"
@@ -1101,47 +1084,35 @@ msgstr "Tabhair súil ar thuilleadh moltaí ar an leathanach Taiscéalaíocht"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "Tabhair súil ar fhothaí eile"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Gnó"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "le —"
 
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:100
-#~ msgid "by {0}"
-#~ msgstr "le {0}"
-
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
 msgid "By {0}"
 msgstr "Le {0}"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:112
-#~ msgid "by @{0}"
-#~ msgstr "ag @{0}"
-
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "le <0/>"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80
-#~ msgid "By creating an account you agree to the {els}."
-#~ msgstr "Le cruthú an chuntais aontaíonn tú leis na {els}."
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
-msgstr ""
+msgstr "Má chruthaíonn tú cuntas, glacann tú leis an <0>bPolasaí Príobháideachta</0>."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
-msgstr ""
+msgstr "Má chruthaíonn tú cuntas, glacann tú leis na <0>Téarmaí Seirbhíse</0> agus leis an <1>bPolasaí Príobháideachta</1>."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
-msgstr ""
+msgstr "Má chruthaíonn tú cuntas, glacann tú leis na <0>Téarmaí Seirbhíse</0>."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "leat"
 
@@ -1149,25 +1120,24 @@ msgstr "leat"
 msgid "Camera"
 msgstr "Ceamara"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Ní féidir ach litreacha, uimhreacha, spásanna, daiseanna agus fostríocanna a bheith ann. Caithfear 4 charachtar ar a laghad a bheith ann agus gan níos mó ná 32 charachtar."
-
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1175,44 +1145,40 @@ msgstr "Ní féidir ach litreacha, uimhreacha, spásanna, daiseanna agus fostrí
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cealaigh"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cealaigh"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Ná scrios an chuntas"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Ná hathraigh an leasainm"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Cealaigh bearradh na híomhá"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Cealaigh eagarthóireacht na próifíle"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Cuir athrú na próifíle ar ceal"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Ná déan athlua na postála"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Cuir an t-athghníomhú ar ceal agus logáil amach"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cealaigh an cuardach"
 
@@ -1221,9 +1187,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Cuireann sé seo oscailt an tsuímh gréasáin atá nasctha ar ceal"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Ní féidir plé le húsáideoir blocáilte"
 
@@ -1235,29 +1201,23 @@ msgstr "Fotheidil (.vtt)"
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "Fotheidil agus téacs malartach"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368
-#~ msgid "Celebrating {0} users"
-#~ msgstr "{0} úsáideoir á gceiliúradh"
-
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Athraigh"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Athraigh"
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr "Athraigh do sheoladh ríomhphoist"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Athraigh mo leasainm"
+msgstr "Athraigh do sheoladh ríomhphoist"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Athraigh mo leasainm"
 
@@ -1265,16 +1225,11 @@ msgstr "Athraigh mo leasainm"
 msgid "Change my email"
 msgstr "Athraigh mo ríomhphost"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Athraigh mo phasfhocal"
-
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Athraigh mo phasfhocal"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Athraigh an teanga phostála go {0}"
 
@@ -1282,10 +1237,14 @@ msgstr "Athraigh an teanga phostála go {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Athraigh do ríomhphost"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "Athraigh do sheoladh ríomhphoist"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Comhrá"
 
@@ -1295,14 +1254,12 @@ msgstr "Balbhaíodh an comhrá"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Socruithe comhrá"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Socruithe Comhrá"
 
@@ -1310,48 +1267,28 @@ msgstr "Socruithe Comhrá"
 msgid "Chat unmuted"
 msgstr "Díbhalbhaíodh an comhrá"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:26
-#~ msgid "Chat with {chatId}"
-#~ msgstr "Comhrá le {chatId}"
-
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:78
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:82
 msgid "Check my status"
 msgstr "Seiceáil mo stádas"
 
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:122
-#~ msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds."
-#~ msgstr "Cuir súil ar na fothaí seo. Brúigh + len iad a chur le liosta na bhfothaí atá greamaithe agat."
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:186
-#~ msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users."
-#~ msgstr "Cuir súil ar na húsáideoirí seo. Lean iad le húsáideoirí atá cosúil leo a fheiceáil."
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Féach ar do bhosca ríomhphoist le haghaidh cód dearbhaithe agus cuir isteach anseo é."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Féach ar do bhosca ríomhphoist le haghaidh teachtaireachta leis an gcód dearbhaithe atá le cur isteach thíos."
 
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75
-#~ msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
-#~ msgstr "Roghnaigh “Chuile Dhuine” nó “Duine Ar Bith”"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:191
-#~ msgid "Choose 3 or more:"
-#~ msgstr "Roghnaigh trí cinn nó níos mó:"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:326
-#~ msgid "Choose at least {0} more"
-#~ msgstr "Roghnaigh {0} eile ar a laghad"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "Roghnaigh modh deimhnithe fearainn"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Roghnaigh Fothaí"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Roghnaigh ar mo shon"
 
@@ -1361,49 +1298,29 @@ msgstr "Roghnaigh Daoine"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh lipéid le cur i bhfeidhm ar an ábhar atá tú ar tí postáil. Mura roghnaíonn tú lipéad ar bith, glacfar leis go bhfuil an phostáil feiliúnach do chách."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Roghnaigh Seirbhís"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Roghnaigh na halgartaim le haghaidh do chuid sainfhothaí."
 
-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:NaN
-#~ msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds."
-#~ msgstr "Roghnaigh na halgartaim a shainíonn an dóigh a n-oibríonn do chuid sainfhothaí."
-
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
 msgid "Choose this color as your avatar"
 msgstr "Roghnaigh an dath seo mar abhatár duit"
 
-#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:NaN
-#~ msgid "Choose who can reply"
-#~ msgstr "Cé atá in ann freagra a thabhairt"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104
-#~ msgid "Choose your main feeds"
-#~ msgstr "Roghnaigh do phríomhfhothaí"
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
 msgid "Choose your password"
 msgstr "Roghnaigh do phasfhocal"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#~ msgid "Clear all legacy storage data"
-#~ msgstr "Glan na sonraí oidhreachta ar fad atá i dtaisce."
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:915
-#~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
-#~ msgstr "Glan na sonraí oidhreachta ar fad atá i dtaisce. Ansin atosaigh."
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Glan na sonraí ar fad atá i dtaisce."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Glan na sonraí ar fad atá i dtaisce. Ansin atosaigh."
 
@@ -1411,14 +1328,6 @@ msgstr "Glan na sonraí ar fad atá i dtaisce. Ansin atosaigh."
 msgid "Clear search query"
 msgstr "Glan an cuardach"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:913
-#~ msgid "Clears all legacy storage data"
-#~ msgstr "Glanann seo na sonraí oidhreachta ar fad atá i dtaisce"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Glanann seo na sonraí ar fad atá i dtaisce"
-
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
 msgstr "cliceáil anseo"
@@ -1427,23 +1336,14 @@ msgstr "cliceáil anseo"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "Cliceáil anseo le tuilleadh a fhoghlaim faoi dhíghníomhú do chuntais"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "Cliceáil anseo do bhreis eolais."
 
-#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:46
-#, fuzzy
-#~ msgid "Click here to add one."
-#~ msgstr "Cliceáil anseo do bhreis eolais."
-
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
 msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
 msgstr "Cliceáil anseo le clár na clibe le haghaidh {tag} a oscailt"
 
-#: src/components/RichText.tsx:198
-#~ msgid "Click here to open tag menu for #{tag}"
-#~ msgstr "Cliceáil anseo le clár na clibe le haghaidh #{tag} a oscailt"
-
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
 msgid "Click to disable quote posts of this post."
 msgstr "Cliceáil chun cosc a chur ar phostálacha athluaite den phostáil seo."
@@ -1464,8 +1364,8 @@ msgstr "Aeráid"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Trup, Trup a Chapaillín 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1478,7 +1378,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Dún"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Dún an dialóg oscailte"
 
@@ -1490,7 +1390,7 @@ msgstr "Dún an rabhadh"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Dún an tarraiceán íochtair"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Dún an dialóg"
 
@@ -1502,24 +1402,20 @@ msgstr "Dún an dialóg GIF"
 msgid "Close image"
 msgstr "Dún an íomhá"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Dún amharcóir na n-íomhánna"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162
-#~ msgid "Close modal"
-#~ msgstr "Dún an fhuinneog"
-
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Dún an buntásc"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Dún an dialóg seo"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Dúnann sé seo an barra nascleanúna ag an mbun"
 
@@ -1527,25 +1423,21 @@ msgstr "Dúnann sé seo an barra nascleanúna ag an mbun"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Dúnann sé seo an rabhadh faoi uasdátú an phasfhocail"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
-#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
-#~ msgstr "Dúnann sé seo cumadóir na postálacha agus ní shábhálann sé an dréacht"
-
 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Dúnann sé seo an t-amharcóir le haghaidh íomhá an cheanntáisc"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Laghdaigh an liosta úsáideoirí"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Laghdaíonn sé seo liosta na n-úsáideoirí le haghaidh an fhógra sin"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mód datha"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:84
@@ -1557,12 +1449,12 @@ msgstr "Greann"
 msgid "Comics"
 msgstr "Greannáin"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Treoirlínte an phobail"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Críochnaigh agus tosaigh ag baint úsáide as do chuntas."
 
@@ -1570,7 +1462,11 @@ msgstr "Críochnaigh agus tosaigh ag baint úsáide as do chuntas."
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Freagair an dúshlán"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Cum postáil nua"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Scríobh postálacha chomh fada le {MAX_GRAPHEME_LENGTH} litir agus carachtair eile"
 
@@ -1578,36 +1474,27 @@ msgstr "Scríobh postálacha chomh fada le {MAX_GRAPHEME_LENGTH} litir agus cara
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Scríobh freagra"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
-#, fuzzy
-#~ msgid "Compressing..."
-#~ msgstr "Á phróiseáil..."
+msgstr "Físeán á chomhbhrú..."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81
-#~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
-#~ msgstr "Socraigh scagadh an ábhair le haghaidh catagóir: {0}"
-
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Socraigh scagadh an ábhair le haghaidh catagóir: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Le socrú i <0>socruithe na modhnóireachta</0>."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Dearbhaigh"
 
@@ -1620,32 +1507,32 @@ msgstr "Dearbhaigh an t-athrú"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Dearbhaigh socruithe le haghaidh teanga an ábhair"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Dearbhaigh scriosadh an chuntais"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Dearbhaigh d'aois:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Dearbhaigh do bhreithlá"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Cód dearbhaithe"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
-msgstr ""
+msgstr "Cód Dearbhaithe"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
 msgid "Connecting..."
@@ -1656,20 +1543,27 @@ msgstr "Ag nascadh…"
 msgid "Contact support"
 msgstr "Teagmháil le Support"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
-#~ msgid "content"
-#~ msgstr "ábhar"
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "Ábhar agus meáin"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr "Ábhar agus Meáin"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Ábhar Blocáilte"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Scagthaí ábhair"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Teangacha ábhair"
 
@@ -1712,14 +1606,6 @@ msgstr "Lean leis an snáithe..."
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "Lean ar aghaidh go dtí an chéad chéim eile"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158
-#~ msgid "Continue to the next step"
-#~ msgstr "Lean ar aghaidh go dtí an chéad chéim eile"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199
-#~ msgid "Continue to the next step without following any accounts"
-#~ msgstr "Lean ar aghaidh go dtí an chéad chéim eile gan aon chuntas a leanúint"
-
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164
 msgid "Conversation deleted"
 msgstr "Scriosadh an comhrá"
@@ -1728,47 +1614,52 @@ msgstr "Scriosadh an comhrá"
 msgid "Cooking"
 msgstr "Cócaireacht"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Cóipeáilte"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Leagan cóipeáilte sa ghearrthaisce"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Cóipeáilte sa ghearrthaisce"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Cóipeáilte!"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Cóipeálann sé seo pasfhocal na haipe"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Cóipeáil"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "Cóipeáil {0}"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "Cóipeáil an Pasfhocal Aipe"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "Cóipeáil an leagan go dtí an ghearrthaisce"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Cóipeáil an cód"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr "Cóipeáil an DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr "Cóipeáil an t-óstainm"
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "Cóipeáil an nasc"
@@ -1800,16 +1691,15 @@ msgstr "Cóipeáil téacs na postála"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Cóipeáil an cód QR"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "Cóipeáil an taifead TXT"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "An polasaí maidir le cóipcheart"
 
-#: src/view/com/composer/videos/state.ts:31
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not compress video"
-#~ msgstr "Ní féidir an fotha a lódáil"
-
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "Níor éiríodh ar an gcomhrá a fhágáil"
@@ -1822,10 +1712,6 @@ msgstr "Ní féidir an fotha a lódáil"
 msgid "Could not load list"
 msgstr "Ní féidir an liosta a lódáil"
 
-#: src/components/dms/NewChat.tsx:241
-#~ msgid "Could not load profiles. Please try again later."
-#~ msgstr "Níorbh fhéidir próifílí a lódáil. Bain triail eile as ar ball."
-
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
 msgid "Could not mute chat"
 msgstr "Níor éiríodh ar an gcomhrá a bhalbhú"
@@ -1834,40 +1720,28 @@ msgstr "Níor éiríodh ar an gcomhrá a bhalbhú"
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "Níorbh fhéidir d'fhíseán a phróiseáil"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:68
-#~ msgid "Could not unmute chat"
-#~ msgstr "Níor éiríodh ar an gcomhrá a bhalbhú"
-
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "Cruthaigh"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:NaN
-#~ msgid "Create a new account"
-#~ msgstr "Cruthaigh cuntas nua"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Cruthaigh cuntas nua Bluesky"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "Cruthaigh cód QR le haghaidh pacáiste fáilte"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Cruthaigh pacáiste fáilte"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Cruthaigh pacáiste fáilte ar mo shon"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
-msgstr ""
+msgstr "Cruthaigh cuntas"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:93
 msgid "Create Account"
@@ -1882,36 +1756,23 @@ msgstr "Cruthaigh cuntas"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Cruthaigh abhatár nua ina ionad sin"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "Cruthaigh ceann eile"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Cruthaigh pasfhocal aipe"
-
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Cruthaigh cuntas nua"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create QR code"
-#~ msgstr "Sábháil an cód QR"
-
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Cruthaigh tuairisc do {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Cruthaíodh {0}"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
-#~ msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}"
-#~ msgstr "Cruthaíonn sé seo cárta le mionsamhail. Nascann an cárta le {url}."
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:86
 msgid "Culture"
@@ -1922,25 +1783,17 @@ msgstr "Cultúr"
 msgid "Custom"
 msgstr "Saincheaptha"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Sainfhearann"
-
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "Cruthaíonn an pobal fothaí chun eispéiris nua a chur ar fáil duit, agus chun cabhrú leat teacht ar an ábhar a thaitníonn leat"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Oiriúnaigh na meáin ó shuíomhanna seachtracha"
-
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Cé atá in ann idirghníomhú leis an bpostáil seo?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Dorcha"
 
@@ -1948,28 +1801,21 @@ msgstr "Dorcha"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Modh dorcha"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Téama dorcha"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:473
-#~ msgid "Dark Theme"
-#~ msgstr "Téama Dorcha"
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Dáta breithe"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Díghníomhaigh mo chuntas"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "Díghníomhaigh mo chuntas"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Dífhabhtaigh Modhnóireacht"
 
@@ -1977,43 +1823,38 @@ msgstr "Dífhabhtaigh Modhnóireacht"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Painéal dífhabhtaithe"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Scrios"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Scrios an cuntas"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:87
-#~ msgid "Delete Account"
-#~ msgstr "Scrios an Cuntas"
-
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "Scrios Cuntas <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Scrios pasfhocal na haipe"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Scrios pasfhocal na haipe?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Scrios taifead dearbhaithe comhrá"
 
@@ -2033,25 +1874,22 @@ msgstr "Scrios an teachtaireacht seo"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Scrios an teachtaireacht seo domsa"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Scrios mo chuntas"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Scrios mo chuntas…"
-
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Scrios an phostáil"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Scrios an pacáiste fáilte"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an pacáiste fáilte seo a scriosadh?"
 
@@ -2063,31 +1901,34 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an liosta seo a scriosadh?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil seo a scriosadh?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Scriosta"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "Cuntas Scriosta"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Scriosadh an phostáil."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "Scriosann sé seo an taifead dearbhaithe comhrá"
-
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Cur síos"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
 msgid "Description is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Tá an cur síos rófhada"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "Tá an cur síos rófhada. Ní cheadaítear níos mó ná {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES} carachtar."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
@@ -2103,81 +1944,64 @@ msgstr "Dícheangail an phostáil athluaite"
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil athluaite a dhícheangal?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "Roghanna d'fhorbróirí"
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Dialóg: cé atá in ann idirghníomhú leis an bpostáil seo"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Ar mhaith leat rud éigin a rá?"
-
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Breacdhorcha"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
-#~ msgid "Direct messages are here!"
-#~ msgstr "Tá teachtaireachtaí díreacha ar fáil anois!"
-
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111
-#~ msgid "Disable autoplay for GIFs"
-#~ msgstr "Ná seinn GIFanna go huathoibríoch"
-
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "Ná seinn físeáin agus GIFanna go huathoibríoch"
-
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Ná húsáid 2FA trí ríomhphost"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Ná húsáid aiseolas haptach"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
-#~ msgid "Disable haptics"
-#~ msgstr "Ná húsáid aiseolas haptach"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Ná húsáid fotheidil"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
-#~ msgid "Disable vibrations"
-#~ msgstr "Ná húsáid creathadh"
-
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Díchumasaithe"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Ná sábháil"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Discard changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Faigh réidh leis na hathruithe?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Faigh réidh leis an dréacht?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr "Faigh réidh leis an bpostáil?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Cuir ina luí ar aipeanna gan mo chuntas a thaispeáint d'úsáideoirí atá logáilte amach"
 
-#: src/tours/HomeTour.tsx:70
-#~ msgid "Discover learns which posts you like as you browse."
-#~ msgstr "Foghlaimíonn Discover na postálacha a bhfuil suim agat iontu."
-
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
 msgid "Discover new custom feeds"
@@ -2191,11 +2015,11 @@ msgstr "Aimsigh fothaí nua"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Aimsigh Fothaí Nua"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Ruaig"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Ruaig an earráid"
 
@@ -2203,29 +2027,32 @@ msgstr "Ruaig an earráid"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Scoir an treoir tosaithe"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Déan suaitheantais théacs malartaigh níos mó"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Ainm taispeána"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Ainm Taispeána"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Ainm Taispeána"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Tá an t-ainm taispeána rófhada"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "Tá an t-ainm taispeána rófhada. Ní cheadaítear níos mó ná {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} carachtar."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Painéal DNS"
 
@@ -2233,14 +2060,6 @@ msgstr "Painéal DNS"
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "Ná cuir an focal balbhaithe i bhfeidhm ar úsáideoirí a leanann tú"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
-
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "Níl lomnochtacht ann."
@@ -2249,11 +2068,7 @@ msgstr "Níl lomnochtacht ann."
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Ní thosaíonn ná chríochnaíonn sé le fleiscín"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "Luach an Fhearainn"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Fearann dearbhaithe!"
 
@@ -2263,13 +2078,14 @@ msgstr "Fearann dearbhaithe!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2288,54 +2104,46 @@ msgstr "Déanta"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Déanta{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Tapáil faoi dhó chun an fhuinneog a dhúnadh"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "Íoslódáil Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Íoslódáil comhad CAR"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622
-#~ msgid "Download image"
-#~ msgstr "Íoslódáil an íomhá"
-
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Scaoil anseo chun íomhánna a chur leis"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:120
-#~ msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up."
-#~ msgstr "De bharr pholasaí Apple, ní féidir ábhar do dhaoine fásta ar an nGréasán a fháil roimh an logáil isteach a chríochnú."
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
 msgid "Duration:"
 msgstr "Fad:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "m.sh. cáit"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
 msgid "e.g. Alice Lastname"
-msgstr ""
+msgstr "m.sh. Cáit Ní Dhuibhir"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "m.sh. Cáit Ní Dhuibhir"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "m.sh. Cáit Ní Dhuibhir"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "m.sh. cait.com"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "m.sh. Ealaíontóir, File, Eolaí"
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "m.sh. Ealaíontóir agus léitheoir craosach; is maith liom madraí!"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2361,7 +2169,8 @@ msgstr "m.sh. Úsáideoirí a fhreagraíonn le fógraí"
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Oibríonn gach cód uair amháin. Gheobhaidh tú tuilleadh cód go tráthrialta."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2385,7 +2194,7 @@ msgstr "Cuir Fothaí in Eagar"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Cuir an íomhá seo in eagar"
 
@@ -2402,7 +2211,7 @@ msgstr "Athraigh mionsonraí an liosta"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Athraigh liosta na modhnóireachta"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2410,8 +2219,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Athraigh mo chuid fothaí"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Athraigh mo phróifíl"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Cuir mo phróifíl in eagar"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2424,21 +2233,17 @@ msgstr "Cuir socruithe idirghníomhaíochta na postála in eagar"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Athraigh an phróifíl"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Athraigh an Phróifíl"
 
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:NaN
-#~ msgid "Edit Saved Feeds"
-#~ msgstr "Athraigh na fothaí sábháilte"
-
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Cuir an pacáiste fáilte in eagar"
 
@@ -2451,14 +2256,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Cé atá in ann freagra a thabhairt"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Athraigh d’ainm taispeána"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Cuir an t-ainm taispeána in eagar"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Athraigh an cur síos ort sa phróifíl"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Athraigh an cur síos i do phróifíl"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Cuir do phacáiste fáilte in eagar"
 
@@ -2467,19 +2272,20 @@ msgstr "Cuir do phacáiste fáilte in eagar"
 msgid "Education"
 msgstr "Oideachas"
 
-#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:98
-#~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
-#~ msgstr "Roghnaigh “Chuile Dhuine” nó “Duine Ar Bith”"
-
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "Ríomhphost"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "Níl 2FA trí ríomhphost ar fáil a thuilleadh"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "Cuireadh 2FA ríomhphoist ar siúl"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Seoladh ríomhphoist"
@@ -2505,10 +2311,6 @@ msgstr "Ríomhphost dearbhaithe"
 msgid "Email Verified"
 msgstr "Ríomhphost dearbhaithe"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "Ríomhphost:"
-
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
 msgstr "Leabaigh an cód HTML"
@@ -2523,51 +2325,48 @@ msgstr "Leabaigh an phostáil"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Leabaigh an phostáil seo i do shuíomh gréasáin féin. Cóipeáil an píosa cóid seo a leanas isteach san HTML ar do shuíomh."
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "Cumasaigh"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Cuir {0} amháin ar fáil"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Cuir ábhar do dhaoine fásta ar fáil"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94
-#~ msgid "Enable Adult Content"
-#~ msgstr "Cuir ábhar do dhaoine fásta ar fáil"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:NaN
-#~ msgid "Enable adult content in your feeds"
-#~ msgstr "Cuir ábhar do dhaoine fásta ar fáil i do chuid fothaí"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "Cumasaigh 2FA ríomhphoist"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Cuir meáin sheachtracha ar fáil"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Cuir seinnteoirí na meán ar fáil le haghaidh"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Cuir fógraí tábhachtacha ar siúl"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Cuir fotheidil ar siúl"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:145
-#~ msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
-#~ msgstr "Cuir an socrú seo ar siúl le gan ach freagraí i measc na ndaoine a leanann tú a fheiceáil."
-
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "Cuir an foinse seo amháin ar fáil"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Cumasaithe"
 
@@ -2575,23 +2374,10 @@ msgstr "Cumasaithe"
 msgid "End of feed"
 msgstr "Deireadh an fhotha"
 
-#: src/components/Lists.tsx:52
-#, fuzzy
-#~ msgid "End of list"
-#~ msgstr "Curtha leis an liosta"
-
-#: src/tours/Tooltip.tsx:159
-#~ msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip."
-#~ msgstr "Deireadh cuairte ar fháiltiú. Ná téigh ar aghaidh. Téigh siar le roghanna eile a fháil nó brúigh anseo le imeacht."
-
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Deimhnigh gur roghnaigh tú teanga do gach comhad fotheideal."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Cuir isteach ainm don phasfhocal aipe seo"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
 msgstr "Cuir pasfhocal isteach"
@@ -2601,9 +2387,9 @@ msgstr "Cuir pasfhocal isteach"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Cuir focal na clib isteach"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir an cód isteach"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
 msgid "Enter Confirmation Code"
@@ -2613,7 +2399,7 @@ msgstr "Cuir isteach an cód dearbhaithe"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Cuir isteach an cód a fuair tú chun do phasfhocal a athrú."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Cuir isteach an fearann is maith leat a úsáid"
 
@@ -2642,11 +2428,11 @@ msgstr "Cuir isteach do sheoladh ríomhphoist nua thíos."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Cuir isteach do leasainm agus do phasfhocal"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Earráid"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "Tharla earráid le linn comhad a shábháil"
 
@@ -2692,23 +2478,19 @@ msgstr "Ná cuir i bhfeidhm ar úsáideoirí a leanaim"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Leis seo, ní chuirtear an balbhú i bhfeidhm ar úsáideoirí a leanann tú"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Fág an mód lánscáileáin"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Fágann sé seo próiseas scrios an chuntais"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Fágann sé seo athrú do leasainm"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Fágann sé seo próiseas laghdú an íomhá"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Fágann sé seo an radharc ar an íomhá"
 
@@ -2716,11 +2498,11 @@ msgstr "Fágann sé seo an radharc ar an íomhá"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Fágann sé seo an cuardach"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Taispeáin an téacs malartach ina iomláine"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Leathnaigh an liosta úsáideoirí"
 
@@ -2729,13 +2511,14 @@ msgstr "Leathnaigh an liosta úsáideoirí"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Leathnaigh nó laghdaigh an téacs iomlán a bhfuil tú ag freagairt"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
-msgstr ""
+msgstr "Bhíothas ag súil go dtiocfadh taifead ón URI"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "Turgnamhach: Leis an rogha seo, ní bhfaighidh tú fógraí maidir le freagraí agus postálacha athluaite ach ó na húsáideoirí a bhfuil tú á leanúint. Cuirfimid tuilleadh roghanna anseo de réir a chéile."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr "Turgnamhach"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2753,39 +2536,42 @@ msgstr "Meáin is féidir a bheith gáirsiúil nó goilliúnach."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Íomhánna gnéasacha."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Easpórtáil mo chuid sonraí"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Easpórtáil mo chuid sonraí"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr "Meáin sheachtracha"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Meáin sheachtracha"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Is féidir le meáin sheachtracha cumas a thabhairt do shuíomhanna ar an nGréasán eolas fútsa agus faoi do ghléas a chnuasach. Ní sheoltar ná iarrtar aon eolas go dtí go mbrúnn tú an cnaipe “play”."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Roghanna maidir le meáin sheachtracha"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Socruithe maidir le meáin sheachtracha"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "Theip ar athrú an leasainm. Bain triail eile as."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Teip ar phasfhocal aipe a chruthú."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "Theip ar phasfhocal aipe a chruthú. Bain triail eile as."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2804,7 +2590,7 @@ msgstr "Teip ar theachtaireacht a scriosadh"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Teip ar scriosadh na postála. Déan iarracht eile."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "Theip ar scriosadh an phacáiste fáilte"
 
@@ -2813,7 +2599,7 @@ msgstr "Theip ar scriosadh an phacáiste fáilte"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Teip ar lódáil roghanna na bhfothaí"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Theip ar lódáil na GIFanna"
 
@@ -2821,15 +2607,6 @@ msgstr "Theip ar lódáil na GIFanna"
 msgid "Failed to load past messages"
 msgstr "Teip ar theachtaireachtaí roimhe seo a lódáil"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:28
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to load past messages."
-#~ msgstr "Teip ar theachtaireachtaí roimhe seo a lódáil"
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:NaN
-#~ msgid "Failed to load recommended feeds"
-#~ msgstr "Teip ar lódáil na bhfothaí molta"
-
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
 msgid "Failed to load suggested feeds"
@@ -2841,9 +2618,9 @@ msgstr "Teip ar lódáil na gcuntas molta"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:75
 msgid "Failed to pin post"
-msgstr ""
+msgstr "Theip ar ghreamú na postála"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Níor sábháladh an íomhá: {0}"
 
@@ -2855,11 +2632,6 @@ msgstr "Teip ar na socruithe a shábháil. Déan iarracht eile."
 msgid "Failed to send"
 msgstr "Teip ar sheoladh"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:29
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to send message(s)."
-#~ msgstr "Teip ar theachtaireacht a scriosadh"
-
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
@@ -2884,66 +2656,54 @@ msgstr "Teip ar shocruithe a uasdátú"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "Theip ar uaslódáil an fhíseáin"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "Theip ar dhearbhú an leasainm. Bain triail eile as."
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Fotha"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Fotha le {0}"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:709
-#~ msgid "Feed offline"
-#~ msgstr "Fotha as líne"
-
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "Scoránú an fhotha"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Aiseolas"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
 msgid "Feedback sent!"
-msgstr ""
+msgstr "Seoladh an t-aiseolas!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Fothaí"
 
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:58
-#~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
-#~ msgstr "Is iad na húsáideoirí a chruthaíonn na fothaí le hábhar is spéis leo a chur ar fáil. Roghnaigh cúpla fotha a bhfuil suim agat iontu."
-
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "Is sainalgartaim iad na fothaí. Cruthaíonn úsáideoirí a bhfuil beagán taithí acu ar chódáil iad. <0/> le tuilleadh eolais a fháil."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80
-#~ msgid "Feeds can be topical as well!"
-#~ msgstr "Is féidir le fothaí a bheith bunaithe ar chúrsaí reatha freisin!"
-
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Uasdátaíodh na fothaí!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Ábhar an Chomhaid"
-
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "Sábháladh an comhad!"
 
@@ -2951,73 +2711,37 @@ msgstr "Sábháladh an comhad!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Scag ó mo chuid fothaí"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Ag cur crích air"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
 msgstr "Aimsigh fothaí le leanúint"
 
-#: src/tours/HomeTour.tsx:88
-#~ msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page."
-#~ msgstr "Faigh tuilleadh fothaí agus cuntais le leanúint ar an leathanach Explore."
-
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Aimsigh postálacha agus úsáideoirí ar Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589
-#~ msgid "Find users on Bluesky"
-#~ msgstr "Aimsigh úsáideoirí ar Bluesky"
-
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:587
-#~ msgid "Find users with the search tool on the right"
-#~ msgstr "Aimsigh úsáideoirí leis an uirlis chuardaigh ar dheis"
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:155
-#~ msgid "Finding similar accounts..."
-#~ msgstr "Cuntais eile atá cosúil leis seo á n-aimsiú..."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Mionathraigh an t-ábhar a fheiceann tú ar an bhfotha Following."
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Mionathraigh na snáitheanna chomhrá"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
 msgstr "Críochnaigh"
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:149
-#~ msgid "Finish tour and begin using the application"
-#~ msgstr "Críochnaigh an chuairt agus tosaigh ag baint úsáide as an aip"
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
 msgid "Fitness"
 msgstr "Folláine"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Solúbtha"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116
-#~ msgid "Flip horizontal"
-#~ msgstr "Iompaigh go cothrománach é"
-
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:NaN
-#~ msgid "Flip vertically"
-#~ msgstr "Iompaigh go hingearach é"
-
 #. User is not following this account, click to follow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Lean"
@@ -3027,7 +2751,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Lean"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Lean {0}"
@@ -3046,15 +2770,11 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Lean an cuntas seo"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "Lean iad uile"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
-#~ msgid "Follow All"
-#~ msgstr "Lean iad uile"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Lean Ar Ais"
@@ -3068,23 +2788,6 @@ msgstr "Lean Ar Ais"
 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
 msgstr "Lean níos mó cuntas le ceangal a dhéanamh le do chuid suimeanna agus le do líonra a thógáil."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
-#~ msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
-#~ msgstr "Lean na cuntais roghnaithe agus téigh ar aghaidh go dtí an chéad chéim eile"
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:65
-#~ msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting."
-#~ msgstr "Lean cúpla cuntas mar thosú. Tig linn níos mó úsáideoirí a mholadh duit a mbeadh suim agat iontu."
-
-#: src/components/KnownFollowers.tsx:169
-#, fuzzy
-#~ msgid "Followed by"
-#~ msgstr "Leanta ag {0}"
-
-#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190
-#~ msgid "Followed by {0}"
-#~ msgstr "Leanta ag {0}"
-
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:231
 msgid "Followed by <0>{0}</0>"
 msgstr "Leanta ag <0>{0}</0>"
@@ -3105,24 +2808,12 @@ msgstr "Leanta ag <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, agus {2, plural, one {duine amháin ei
 msgid "Followed users"
 msgstr "Cuntais a leanann tú"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:152
-#~ msgid "Followed users only"
-#~ msgstr "Cuntais a leanann tú amháin"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "— lean sé/sí thú"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "— lean sé/sí thú"
-
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Leantóirí"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Leantóirí de chuid @{0} a bhfuil aithne agat orthu"
 
@@ -3135,7 +2826,7 @@ msgstr "Leantóirí a bhfuil aithne agat orthu"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -3145,7 +2836,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Á leanúint"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Ag leanúint {0}"
 
@@ -3153,20 +2844,16 @@ msgstr "Ag leanúint {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Ag leanacht {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Roghanna le haghaidh an fhotha Following"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Roghanna don Fhotha Following"
 
-#: src/tours/HomeTour.tsx:59
-#~ msgid "Following shows the latest posts from people you follow."
-#~ msgstr "Taispeántar na postálacha is déanaí ó na daoine a leanann tú san fhotha Following."
-
 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
 msgid "Follows you"
 msgstr "Leanann sé/sí thú"
@@ -3175,15 +2862,13 @@ msgstr "Leanann sé/sí thú"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Leanann sé/sí thú"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Clófhoireann"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
-msgstr ""
+msgstr "Clómhéid"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89
@@ -3194,14 +2879,13 @@ msgstr "Bia"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Ar chúiseanna slándála, beidh orainn cód dearbhaithe a chur chuig do sheoladh ríomhphoist."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Ar chúiseanna slándála, ní bheidh tú in ann é seo a fheiceáil arís. Má chailleann tú an pasfhocal seo beidh ort ceann nua a chruthú."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "De bharr cúrsaí slándála, ní bheidh tú in ann breathnú air seo arís. Dá gcaillfeá an pasfhocal aipe, bheadh ort ceann nua a chruthú."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
-msgstr ""
+msgstr "Don eispéireas is fearr, molaimid an cló téama."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
 msgid "Forever"
@@ -3228,12 +2912,12 @@ msgstr "Is minic a phostálann siad ábhar nach bhfuil de dhíth"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "Ó @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Ó <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Lánscáileán"
 
@@ -3241,18 +2925,14 @@ msgstr "Lánscáileán"
 msgid "Gallery"
 msgstr "Gailearaí"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Cruthaigh pacáiste fáilte"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "Faigh cabhair"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
-#~ msgid "Get started"
-#~ msgstr "Tús maith"
-
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
 msgid "Get Started"
@@ -3288,16 +2968,16 @@ msgstr "Ar ais"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Ar ais"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
-#~ msgid "Go back to previous screen"
-#~ msgstr "Fill ar an scáileán roimhe seo"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "Fill ar an leathanach roimhe seo"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
@@ -3320,10 +3000,6 @@ msgstr "Abhaile"
 msgid "Go Home"
 msgstr "Abhaile"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:NaN
-#~ msgid "Go to @{queryMaybeHandle}"
-#~ msgstr "Téigh go dtí @{queryMaybeHandle}"
-
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264
 msgid "Go to conversation with {0}"
 msgstr "Téigh go comhrá le {0}"
@@ -3337,17 +3013,13 @@ msgstr "Téigh go dtí an chéad rud eile"
 msgid "Go to profile"
 msgstr "Téigh go próifíl"
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:138
-#~ msgid "Go to the next step of the tour"
-#~ msgstr "Lean ar aghaidh go dtí an chéad chéim eile"
-
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164
 msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Téigh go próifíl an úsáideora"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Meáin Ghrafacha"
 
@@ -3355,11 +3027,25 @@ msgstr "Meáin Ghrafacha"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Leath bealaigh ann!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Leasainm"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "Tá an leasainm seo in úsáid cheana. Bain triail as ceann eile."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "Athraíodh an leasainm!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "Tá an leasainm seo rófhada. Bain triail as ceann níos giorra."
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "Haptaic"
 
@@ -3367,11 +3053,11 @@ msgstr "Haptaic"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Ciapadh, trolláil, nó éadulaingt"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Haischlib"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Haischlib: #{tag}"
 
@@ -3379,8 +3065,10 @@ msgstr "Haischlib: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Fadhb ort?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Cúnamh"
 
@@ -3388,28 +3076,16 @@ msgstr "Cúnamh"
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr "Tabhair le fios dúinn nach bot thú trí pictiúr a uaslódáil nó abhatár a chruthú."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:140
-#~ msgid "Here are some accounts for you to follow"
-#~ msgstr "Seo cúpla cuntas le leanúint duit"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:89
-#~ msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like."
-#~ msgstr "Seo cúpla fotha a bhfuil ráchairt orthu. Is féidir leat an méid acu is mian leat a leanúint."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:84
-#~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
-#~ msgstr "Seo cúpla fotha a phléann le rudaí a bhfuil suim agat iontu: {interestsText}. Is féidir leat an méid acu is mian leat a leanúint."
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Seo é do phasfhocal aipe."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "Seo duit do phasfhocal aipe!"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Liosta i bhfolach"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3419,15 +3095,11 @@ msgstr "Liosta i bhfolach"
 msgid "Hide"
 msgstr "Cuir i bhfolach"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Cuir i bhfolach"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:NaN
-#~ msgid "Hide post"
-#~ msgstr "Cuir an phostáil seo i bhfolach"
-
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
 msgid "Hide post for me"
@@ -3457,7 +3129,7 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort an phostáil seo a chur i bhfolach?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an freagra seo a chur i bhfolach?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Cuir liosta na gcuntas i bhfolach"
 
@@ -3481,7 +3153,7 @@ msgstr "Hmm. Thug freastalaí an fhotha drochfhreagra. Cuir é seo in iúl d’
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Hmm. Ní féidir linn an fotha seo a aimsiú. Is féidir gur scriosadh é."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Hmmm, is cosúil go bhfuil fadhb againn le lódáil na sonraí seo. Féach thíos le haghaidh tuilleadh sonraí. Má mhaireann an fhadhb seo, téigh i dteagmháil linn, le do thoil."
 
@@ -3489,26 +3161,25 @@ msgstr "Hmmm, is cosúil go bhfuil fadhb againn le lódáil na sonraí seo. Féa
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Hmmm, ní raibh muid in ann an tseirbhís modhnóireachta sin a lódáil."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Foighne ort! Tá físeáin á seoladh de réir a chéile, agus tá tú fós ag fanacht ar d'uain. Déan iarracht go luath!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Baile"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "Óstach:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Soláthraí óstála"
 
@@ -3516,22 +3187,23 @@ msgstr "Soláthraí óstála"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Conas ar cheart dúinn an nasc seo a oscailt?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "Tá cód agam"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
-msgstr ""
+msgstr "Tá cód agam"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Tá cód dearbhaithe agam"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Tá fearann de mo chuid féin agam"
 
@@ -3540,14 +3212,10 @@ msgstr "Tá fearann de mo chuid féin agam"
 msgid "I understand"
 msgstr "Tuigim"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Má tá an téacs malartach rófhada, athraíonn sé seo go téacs leathnaithe"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
-#~ msgid "If none are selected, suitable for all ages."
-#~ msgstr "Mura roghnaítear tada, tá sé oiriúnach do gach aois."
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "Ní duine fásta thú de réir dhlí do thíre, tá ar do thuismitheoir nó do chaomhnóir dlíthiúil na Téarmaí seo a léamh ar do shon."
@@ -3556,6 +3224,10 @@ msgstr "Ní duine fásta thú de réir dhlí do thíre, tá ar do thuismitheoir
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Má scriosann tú an liosta seo, ní bheidh tú in ann é a fháil ar ais."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "Má tá d'fhearann féin agat, is féidir é sin a úsáid mar leasainm, agus sa chaoi sin, d'aitheantas féin a dhearbhú. <0>Tuilleadh eolais</0>."
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Má bhaineann tú an phostáil seo, ní bheidh tú in ann í a fháil ar ais."
@@ -3572,14 +3244,10 @@ msgstr "Má tá sé i gceist agat do hanla nó ríomhphost a athrú, déan sin s
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Mídhleathach agus Práinneach"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Íomhá"
 
-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122
-#~ msgid "Image alt text"
-#~ msgstr "Téacs malartach le híomhá"
-
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
 msgid "Image saved to your camera roll!"
 msgstr "Sábháladh an íomhá ar do rolla ceamara!"
@@ -3600,19 +3268,15 @@ msgstr "Teachtaireachtaí míchuí nó nascanna graosta"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Cuir isteach an cód a seoladh chuig do ríomhphost leis an bpasfhocal a athrú"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Cuir isteach an cód dearbhaithe leis an gcuntas a scriosadh"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Cuir isteach an t-ainm le haghaidh phasfhocal na haipe"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Cuir isteach an pasfhocal nua"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Cuir isteach an pasfhocal chun an cuntas a scriosadh"
 
@@ -3620,10 +3284,6 @@ msgstr "Cuir isteach an pasfhocal chun an cuntas a scriosadh"
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "Cuir isteach an cód a chuir muid chugat i dteachtaireacht r-phoist"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
-#~ msgid "Input the password tied to {identifier}"
-#~ msgstr "Cuir isteach an pasfhocal ceangailte le {identifier}"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "Cuir isteach an leasainm nó an seoladh ríomhphoist a d’úsáid tú nuair a chláraigh tú"
@@ -3632,10 +3292,6 @@ msgstr "Cuir isteach an leasainm nó an seoladh ríomhphoist a d’úsáid tú n
 msgid "Input your password"
 msgstr "Cuir isteach do phasfhocal"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Cuir isteach an soláthraí óstála is fearr leat"
-
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "Cuir isteach do leasainm"
@@ -3644,20 +3300,16 @@ msgstr "Cuir isteach do leasainm"
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "Idirghníomhaíocht teoranta"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82
-#~ msgid "Introducing Direct Messages"
-#~ msgstr "Ag cur Teachtaireachtaí Díreacha in aithne duit"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Tá an cód 2FA seo neamhbhailí."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "Leasainm neamhbhailí. Bain triail as ceann eile."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Taifead postála atá neamhbhailí nó gan bhunús"
 
@@ -3704,32 +3356,28 @@ msgstr "Cuirí, ach pearsanta"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
 msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65
-#~ msgid "It shows posts from the people you follow as they happen."
-#~ msgstr "Taispeánann sé postálacha ó na daoine a leanann tú nuair a fhoilsítear iad."
+msgstr "Is cosúil nár chuir tú do sheoladh ríomhphoist isteach i gceart. An bhfuil tú cinnte go bhfuil sé ceart?"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "It's correct"
-msgstr ""
+msgstr "Tá. Tá sé ceart"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Níl ann ach tusa anois! Cuardaigh thuas le tuilleadh daoine a chur le do phacáiste fáilte."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "ID an Jab: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Jabanna"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Cláraigh le Bluesky"
 
@@ -3738,19 +3386,11 @@ msgstr "Cláraigh le Bluesky"
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "Glac páirt sa chomhrá"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492
-#~ msgid "Joined {0}"
-#~ msgstr "Cláraithe {0}"
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:91
 msgid "Journalism"
 msgstr "Iriseoireacht"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
-#~ msgid "label has been placed on this {labelTarget}"
-#~ msgstr "cuireadh lipéad ar an {labelTarget} seo"
-
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "Lipéad curtha ag {0}."
@@ -3766,16 +3406,12 @@ msgstr "Lipéid"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
 msgid "Labels added"
-msgstr ""
+msgstr "Cuireadh lipéid leis"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
 msgstr "Nótaí faoi úsáideoirí nó ábhar is ea lipéid. Is féidir úsáid a bhaint astu leis an líonra a cheilt, a chatagóiriú, agus fainic a chur air."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
-#~ msgid "labels have been placed on this {labelTarget}"
-#~ msgstr "cuireadh lipéid ar an {labelTarget}"
-
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
 msgid "Labels on your account"
 msgstr "Lipéid ar do chuntas"
@@ -3784,44 +3420,44 @@ msgstr "Lipéid ar do chuntas"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Lipéid ar do chuid ábhair"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Rogha teanga"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Socruithe teanga"
-
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Socruithe teanga"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Teangacha"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
-msgstr ""
+msgstr "Níos Mó"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:98
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
 msgid "Latest"
 msgstr "Is Déanaí"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr "tuilleadh eolais"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "Le tuilleadh a fhoghlaim"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Tuilleadh eolais maidir le Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
-msgstr ""
+msgstr "Tuilleadh eolais faoi do fhreastalaí pearsanta féin a óstáil."
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
@@ -3833,8 +3469,8 @@ msgstr "Foghlaim níos mó faoin modhnóireacht a dhéantar ar an ábhar seo."
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Le tuilleadh a fhoghlaim faoin rabhadh seo"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Le tuilleadh a fhoghlaim faoi céard atá poiblí ar Bluesky"
 
@@ -3872,11 +3508,7 @@ msgstr "Ag fágáil slán ag Bluesky"
 msgid "left to go."
 msgstr "le déanamh fós."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:310
-#~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
-#~ msgstr "Stóráil oidhreachta scriosta, tá ort an aip a atosú anois."
-
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Lig dom roghnú"
 
@@ -3885,18 +3517,14 @@ msgstr "Lig dom roghnú"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Socraímis do phasfhocal arís!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Ar aghaidh linn!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Sorcha"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197
-#~ msgid "Like"
-#~ msgstr "Mol"
-
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
 msgid "Like 10 posts"
 msgstr "Mol 10 bpostáil."
@@ -3906,14 +3534,14 @@ msgstr "Mol 10 bpostáil."
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Mol 10 bpostáil leis an bhfotha Discover a thraenáil"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Mol an fotha seo"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Molta ag"
 
@@ -3924,35 +3552,15 @@ msgstr "Molta ag"
 msgid "Liked By"
 msgstr "Molta ag"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
-#~ msgid "Liked by {0} {1}"
-#~ msgstr "Molta ag {0} {1}"
-
-#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:72
-#~ msgid "Liked by {count} {0}"
-#~ msgstr "Molta ag {count} {0}"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:NaN
-#~ msgid "Liked by {likeCount} {0}"
-#~ msgstr "Molta ag {likeCount} {0}"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "a mhol do shainfhotha"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "a mhol do phostáil"
-
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Moltaí"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Moltaí don phostáil seo"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Liosta"
 
@@ -3965,7 +3573,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Liosta blocáilte"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Liosta le {0}"
 
@@ -3997,11 +3605,11 @@ msgstr "Liosta díbhlocáilte"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Liosta nach bhfuil balbhaithe níos mó"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Liostaí"
 
@@ -4036,12 +3644,12 @@ msgstr "Lódáil postálacha nua"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ag lódáil …"
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Logleabhar"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Logáil isteach nó cláraigh le Bluesky"
 
@@ -4052,7 +3660,7 @@ msgstr "Logáil isteach nó cláraigh le Bluesky"
 msgid "Log out"
 msgstr "Logáil amach"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Feiceálacht le linn a bheith logáilte amach"
 
@@ -4062,13 +3670,13 @@ msgstr "Logáil isteach ar chuntas nach bhfuil liostáilte"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
 msgid "Logo by <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "Lógó le <0/>"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Lógó le <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Brú fada le clár na clibe le haghaidh #{tag} a oscailt"
 
@@ -4084,16 +3692,11 @@ msgstr "Is cosúil nár sábháil tú fotha ar bith! Lean na moltaí a rinne mui
 msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
 msgstr "Is cosúil gur éirigh tú as na fothaí uilig a bhí agat. Ná bíodh imní ort. Tig leat fothaí eile a roghnú thíos 😄"
 
-#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:38
-#, fuzzy
-#~ msgid "Looks like you're missing a following feed."
-#~ msgstr "Is cosúil go bhfuil fotha leanúna ar iarraidh ort. <0>Cliceáil anseo le ceann a fháil.</0>"
-
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "Is cosúil go bhfuil fotha leanúna ar iarraidh ort. <0>Cliceáil anseo le ceann a fháil.</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "Déan ceann domsa"
 
@@ -4101,6 +3704,11 @@ msgstr "Déan ceann domsa"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Bí cinnte go bhfuil tú ag iarraidh cuairt a thabhairt ar an áit sin!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "Bainistigh na fothaí a shábháil tú"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Bainistigh do chuid clibeanna agus na focail a bhalbhaigh tú"
@@ -4110,14 +3718,13 @@ msgstr "Bainistigh do chuid clibeanna agus na focail a bhalbhaigh tú"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcáil léite"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Meáin"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Meáin a d'fhéadfadh a bheith mí-oiriúnach nó a chuirfeadh isteach ar dhaoine áirithe."
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
@@ -4127,13 +3734,13 @@ msgstr "úsáideoirí luaite"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Úsáideoirí luaite"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Clár"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Teachtaireacht {0}"
 
@@ -4146,11 +3753,11 @@ msgstr "Scriosadh an teachtaireacht"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Teachtaireacht ón bhfreastalaí: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "Réimse ionchur teachtaireachtaí"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Tá an teachtaireacht rófhada"
@@ -4159,18 +3766,13 @@ msgstr "Tá an teachtaireacht rófhada"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Socruithe teachtaireachta"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
 msgid "Messages"
 msgstr "Teachtaireachtaí"
 
-#: src/Navigation.tsx:307
-#, fuzzy
-#~ msgid "Messaging settings"
-#~ msgstr "Socruithe teachtaireachta"
-
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
 msgid "Misleading Account"
 msgstr "Cuntas atá Míthreorach"
@@ -4179,13 +3781,10 @@ msgstr "Cuntas atá Míthreorach"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Postáil atá Míthreorach"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Mód"
-
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Modhnóireacht"
 
@@ -4215,28 +3814,24 @@ msgstr "Liosta modhnóireachta cruthaithe"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Liosta modhnóireachta uasdátaithe"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Liostaí modhnóireachta"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Liostaí modhnóireachta"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "socruithe modhnóireachta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Socruithe modhnóireachta"
-
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Stádais modhnóireachta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Uirlisí modhnóireachta"
 
@@ -4245,7 +3840,7 @@ msgstr "Uirlisí modhnóireachta"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Chuir an modhnóir rabhadh ginearálta ar an ábhar."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Tuilleadh"
 
@@ -4258,7 +3853,11 @@ msgstr "Tuilleadh fothaí"
 msgid "More options"
 msgstr "Tuilleadh roghanna"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "Líon is mó moltaí chun tosaigh"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Freagraí a fuair an méid is mó moltaí ar dtús"
 
@@ -4302,14 +3901,6 @@ msgstr "Balbhaigh gach postáil {displayTag}"
 msgid "Mute conversation"
 msgstr "Balbhaigh an comhrá"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148
-#~ msgid "Mute in tags only"
-#~ msgstr "Ná cuir i bhfolach ach i gclibeanna"
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133
-#~ msgid "Mute in text & tags"
-#~ msgstr "Cuir i bhfolach i dtéacs agus i gclibeanna"
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
 msgid "Mute in:"
 msgstr "Balbhaigh i:"
@@ -4318,11 +3909,6 @@ msgstr "Balbhaigh i:"
 msgid "Mute list"
 msgstr "Balbhaigh an liosta"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:NaN
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mute notifications"
-#~ msgstr "Fógraí"
-
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort na cuntais seo a bhalbhú?"
@@ -4361,15 +3947,11 @@ msgstr "Balbhaigh an snáithe seo"
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Balbhaigh focail ⁊ clibeanna"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
-#~ msgid "Muted"
-#~ msgstr "Curtha i bhfolach"
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Cuntais a balbhaíodh"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Cuntais a balbhaíodh"
@@ -4382,7 +3964,7 @@ msgstr "Baintear na postálacha ó na cuntais a chuir tú i bhfolach as d’fhot
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Curtha i bhfolach ag \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Focail ⁊ clibeanna a cuireadh i bhfolach"
 
@@ -4403,15 +3985,6 @@ msgstr "Mo Chuid Fothaí"
 msgid "My Profile"
 msgstr "Mo Phróifíl"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Na fothaí a shábháil mé"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Na Fothaí a Shábháil Mé"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Ainm"
@@ -4436,10 +4009,6 @@ msgstr "Nádúr"
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "Téigh go {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
-#~ msgid "Navigate to starter pack"
-#~ msgstr "Téigh go dtí an pacáiste fáilte"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
@@ -4450,44 +4019,42 @@ msgstr "Téann sé seo chuig an gcéad scáileán eile"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Téann sé seo chuig do phróifíl"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
-msgstr ""
+msgstr "An gcaithfidh tú é a athrú?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh sárú cóipchirt a thuairisciú?"
 
-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:NaN
-#~ msgid "Never lose access to your followers and data."
-#~ msgstr "Ná bíodh gan fáil ar do chuid leantóirí ná ar do chuid dáta go deo."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Ná bíodh gan fáil ar do chuid leantóirí ná ar do chuid dáta go deo."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Is cuma, cruthaigh leasainm dom"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Nua"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Nua"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "Comhrá nua"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr ""
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr "Leasainm nua"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -4516,11 +4083,10 @@ msgstr "Postáil nua"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Postáil nua"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Postáil nua"
@@ -4533,7 +4099,8 @@ msgstr "Dialóg: eolas faoi úsáideoir nua"
 msgid "New User List"
 msgstr "Liosta Nua d’Úsáideoirí"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Na freagraí is déanaí ar dtús"
 
@@ -4548,6 +4115,8 @@ msgstr "Nuacht"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4558,34 +4127,25 @@ msgstr "Nuacht"
 msgid "Next"
 msgstr "Ar aghaidh"
 
-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:103
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Ar aghaidh"
-
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "An chéad íomhá eile"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "Níl"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "Níl aon phasfhocal aipe ann fós"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Gan chur síos"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Gan Phainéal DNS"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Níor aimsíodh GIFanna speisialta. D'fhéadfadh sé gur tharla fadhb le Tenor."
 
@@ -4596,10 +4156,10 @@ msgstr "Ní fuarthas aon fhothaí. Bain triail as rud éigin eile a chuardach."
 #: src/components/LikedByList.tsx:78
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
 msgid "No likes yet"
-msgstr ""
+msgstr "Gan moladh fós"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Ní leantar {0} níos mó"
 
@@ -4634,11 +4194,11 @@ msgstr "Gan phostáil fós."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
 msgid "No quotes yet"
-msgstr ""
+msgstr "Gan phostáil athluaite fós"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
 msgid "No reposts yet"
-msgstr ""
+msgstr "Gan athphostáil fós"
 
 #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
 #: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
@@ -4664,15 +4224,10 @@ msgstr "Gan torthaí ar “{query}”"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Gan torthaí ar {query}"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Gan torthaí ar \"{search}\"."
 
-#: src/components/dms/NewChat.tsx:240
-#, fuzzy
-#~ msgid "No search results found for \"{searchText}\"."
-#~ msgstr "Gan torthaí ar \"{search}\"."
-
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
 msgid "No thanks"
@@ -4682,23 +4237,19 @@ msgstr "Níor mhaith liom é sin."
 msgid "Nobody"
 msgstr "Duine ar bith"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:46
-#~ msgid "Nobody can reply"
-#~ msgstr "Níl cead ag éinne freagra a thabhairt"
-
 #: src/components/LikedByList.tsx:80
 #: src/components/LikesDialog.tsx:97
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr "Níor mhol éinne fós é. Ar cheart duit tosú?"
+msgstr "Níor mhol éinne fós é. Ar cheart duitse tosú?"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
 msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr ""
+msgstr "Ní dhearna éinne postáil athluaite air seo fós. Ar cheart duitse tosú?"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr ""
+msgstr "Ní dhearna éinne athphostáil air seo fós. Ar cheart duitse tosú?"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
@@ -4708,11 +4259,7 @@ msgstr "Ní fuarthas éinne. Bain triail as duine éigin eile a chuardach."
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Lomnochtacht Neamhghnéasach"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
-#~ msgid "Not Applicable."
-#~ msgstr "Ní bhaineann sé sin le hábhar."
-
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ní bhfuarthas é sin"
@@ -4724,11 +4271,11 @@ msgstr "Ní anois"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Nóta faoi roinnt"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Nod leat: is gréasán oscailte poiblí Bluesky. Ní chuireann an socrú seo srian ar fheiceálacht do chuid ábhair ach amháin ar aip agus suíomh Bluesky. Is féidir nach gcloífidh aipeanna eile leis an socrú seo. Is féidir go dtaispeánfar do chuid ábhair d’úsáideoirí atá logáilte amach ar aipeanna agus suíomhanna eile."
 
@@ -4736,16 +4283,16 @@ msgstr "Nod leat: is gréasán oscailte poiblí Bluesky. Ní chuireann an socrú
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Tada anseo"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Scagairí fógra"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Socruithe fógra"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Socruithe Fógra"
 
@@ -4757,13 +4304,13 @@ msgstr "Fuaimeanna fógra"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Fuaimeanna Fógra"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Fógraí"
 
@@ -4784,15 +4331,11 @@ msgstr "Lomnochtacht"
 msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
 msgstr "Lomnochtacht nó ábhar do dhaoine fásta nach bhfuil an lipéad sin air"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:145
-#~ msgid "of"
-#~ msgstr "de"
-
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
 msgid "Off"
 msgstr "As"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Úps!"
@@ -4801,54 +4344,44 @@ msgstr "Úps!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "Úps! Theip ar rud éigin."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175
-#~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
-#~ msgstr "Ochón! Ní raibh muid in ann íomhá a chruthú lena comhroinnt. Ach tá áthas orainn go bhfuil tú anseo mar sin féin 🦋"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Maith go leor"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Na freagraí is sine ar dtús"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69
-#~ msgid "on"
-#~ msgstr "ar"
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81
-#~ msgid "on {str}"
-#~ msgstr "ar {str}"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "ar<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Atosú an chláraithe"
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:118
-#~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
-#~ msgstr "Céim {0} sa turas fáilte: {1}"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "Téacs malartach de dhíth ar GIF nó ar GIFanna."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Tá téacs malartach de dhíth ar íomhá amháin nó níos mó acu."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "Téacs malartach de dhíth ar fhíseán nó ar fhíseáin"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Ní oibríonn ach comhaid .jpg agus .png"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:245
-#~ msgid "Only {0} can reply"
-#~ msgstr "Ní féidir ach le {0} freagra a thabhairt"
-
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:217
 msgid "Only {0} can reply."
 msgstr "Ní féidir ach le {0} freagra a thabhairt."
@@ -4859,7 +4392,7 @@ msgstr "Níl ann ach litreacha, uimhreacha, agus fleiscíní"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:29
 msgid "Only image files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Ní thacaítear ach le comhaid íomhá"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
@@ -4870,15 +4403,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Úps! Theip ar rud éigin!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Úps!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Oscail"
 
@@ -4890,14 +4424,18 @@ msgstr "Oscail roghchlár giorrúcháin phróifíl {name}"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Oscail an cruthaitheoir abhatáir"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "Oscail fuinneog nua le do leasainm a athrú"
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Oscail na roghanna comhrá"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Oscail roghnóir na n-emoji"
 
@@ -4905,19 +4443,23 @@ msgstr "Oscail roghnóir na n-emoji"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Oscail roghchlár na bhfothaí"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "Oscail an deasc chabhrach i mbrabhsálaí"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Oscail nascanna leis an mbrabhsálaí san aip"
+msgstr "Oscail nasc le {niceUrl}"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr "Oscail na roghanna teachtaireachta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "Oscail leathanach chun modhnóireacht a dhífhabhtú"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Oscail socruithe na gclibeanna agus na bhfocal a bhalbhaigh tú"
 
@@ -4929,78 +4471,54 @@ msgstr "Oscail an nascleanúint"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Oscail roghchlár na bpostálacha"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Oscail clár an phacáiste fáilte"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Oscail leathanach an Storybook"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Oscail logleabhar an chórais"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Osclaíonn sé seo {numItems} rogha"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
-msgstr ""
+msgstr "Osclaíonn sé seo fuinneog lenar féidir leat rabhadh a chur leis an bpostáil"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Osclaíonn sé seo dialóg leis na daoine a roghnú a bhfuil cead acu freagra a thabhairt don snáithe seo"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "Osclaíonn sé seo na socruithe inrochtaineachta"
-
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "Osclaíonn sé seo tuilleadh sonraí le haghaidh iontráil dífhabhtaithe"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:349
-#~ msgid "Opens an expanded list of users in this notification"
-#~ msgstr "Osclaíonn sé seo liosta méadaithe d’úsáideoirí san fhógra seo"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "Osclaíonn sé seo socruithe na cuma"
-
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Osclaíonn sé seo an ceamara ar an ngléas"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "Osclaíonn sé seo na socruithe comhrá"
-
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Osclaíonn sé seo an t-eagarthóir"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Osclaíonn sé seo na socruithe teanga is féidir a dhéanamh"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Osclaíonn sé seo gailearaí na ngrianghraf ar an ngléas"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Osclaíonn sé seo na socruithe le haghaidh leabuithe seachtracha"
-
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Osclaíonn sé seo an próiseas le cuntas nua Bluesky a chruthú"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Osclaíonn sé seo an síniú isteach ar an gcuntas Bluesky atá agat cheana féin"
 
@@ -5012,81 +4530,15 @@ msgstr "Osclaíonn sé seo fuinneog chun GIF a roghnú"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Osclaíonn sé seo liosta na gcód cuiridh"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "Osclaíonn sé seo fuinneog chun díghníomhú an chuntais a dhearbhú"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le scriosadh an chuntais a dhearbhú. Tá cód ríomhphoist riachtanach"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le do phasfhocal Bluesky a athrú"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le leasainm nua Bluesky a roghnú"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le stór sonraí do chuntais Bluesky a íoslódáil"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "Osclaíonn sé seo fuinneog le deimhniú an ríomhphoist"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le sainfhearann a úsáid"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Osclaíonn sé seo socruithe na modhnóireachta"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Osclaíonn sé seo an fhoirm leis an bpasfhocal a athrú"
 
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:NaN
-#~ msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
-#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an scáileán leis na fothaí sábháilte a athrú"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Osclaíonn sé seo an scáileán leis na fothaí sábháilte go léir"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Osclaíonn sé seo an leathanach a bhfuil socruithe phasfhocal na haipe air"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Osclaíonn sé seo roghanna don fhotha Following"
-
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "Osclaíonn sé seo an suíomh gréasáin atá nasctha"
 
-#: src/screens/Messages/List/index.tsx:86
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opens the message settings page"
-#~ msgstr "Osclaíonn sé seo logleabhar an chórais"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Osclaíonn sé seo leathanach an Storybook"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Osclaíonn sé seo logleabhar an chórais"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Osclaíonn sé seo roghanna na snáitheanna"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Osclaíonn sé an phróifíl seo"
@@ -5095,7 +4547,7 @@ msgstr "Osclaíonn sé an phróifíl seo"
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Osclaíonn sé seo an roghnóir físeán"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Rogha {0} as {numItems}"
 
@@ -5112,16 +4564,16 @@ msgstr "Roghanna:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Nó cuir na roghanna seo le chéile:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Nó, lean ort le cuntas eile."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "Nó, logáil isteach i gceann eile de do chuntais."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Eile"
 
@@ -5129,11 +4581,7 @@ msgstr "Eile"
 msgid "Other account"
 msgstr "Cuntas eile"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "Cuntais eile"
-
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Eile…"
 
@@ -5151,9 +4599,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Leathanach gan aimsiú"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Pasfhocal"
 
@@ -5171,11 +4621,11 @@ msgstr "Pasfhocal uasdátaithe!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "Sos"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "Cuir an físeán ar shos"
 
@@ -5184,19 +4634,19 @@ msgstr "Cuir an físeán ar shos"
 msgid "People"
 msgstr "Daoine"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Na daoine atá leanta ag @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Na leantóirí atá ag @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Tá cead de dhíth le rolla an cheamara a oscailt."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "Ní bhfuarthas cead le rolla an cheamara a oscailt. Athraigh socruithe an chórais len é seo a chur ar fáil, le do thoil."
 
@@ -5213,7 +4663,7 @@ msgstr "Peataí"
 msgid "Photography"
 msgstr "Grianghrafadóireacht"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Pictiúir le haghaidh daoine fásta."
 
@@ -5229,11 +4679,11 @@ msgstr "Greamaigh le Baile"
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
 msgid "Pin to your profile"
-msgstr ""
+msgstr "Greamaigh le do phróifíl"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Greamaithe"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
@@ -5245,7 +4695,7 @@ msgstr "Greamaithe le do chuid fothaí"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "Seinn"
 
@@ -5253,17 +4703,12 @@ msgstr "Seinn"
 msgid "Play {0}"
 msgstr "Seinn {0}"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:NaN
-#, fuzzy
-#~ msgid "Play notification sounds"
-#~ msgstr "Fuaimeanna fógra"
-
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Seinn nó stop an GIF"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Seinn an físeán"
 
@@ -5293,13 +4738,9 @@ msgstr "Déan an captcha, le do thoil."
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
 msgstr "Dearbhaigh do ríomhphost roimh é a athrú. Riachtanas sealadach é seo le linn dúinn acmhainní a chur isteach le haghaidh uasdátú an ríomhphoist. Scriosfar é seo roimh i bhfad."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Cuir isteach ainm le haghaidh phasfhocal na haipe, le do thoil. Ní cheadaítear spásanna gan aon rud eile ann."
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Cuir isteach ainm nach bhfuil in úsáid cheana féin le haghaidh Phasfhocal na hAipe nó bain úsáid as an gceann a chruthóidh muid go randamach."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "Cuir isteach ainm uathúil ar an bpasfhocal aipe seo, nó bain úsáid as an ainm randamach a chruthaigh muid."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -5314,7 +4755,7 @@ msgstr "Cuir isteach do sheoladh ríomhphoist, le do thoil."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Cuir isteach do chód cuiridh."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Cuir isteach do phasfhocal freisin, le do thoil."
 
@@ -5335,22 +4776,16 @@ msgstr "Logáil isteach mar @{0}"
 msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "Dearbhaigh do ríomhphost, le do thoil."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
-#~ msgid "Please wait for your link card to finish loading"
-#~ msgstr "Fan le lódáil ar fad do chárta naisc, le do thoil."
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:98
 msgid "Politics"
 msgstr "Polaitíocht"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Pornagrafaíocht"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Postáil"
@@ -5360,14 +4795,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Postáil"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "Postáil Uile"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Postáil ó {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Postáil ó @{0}"
 
@@ -5375,9 +4815,9 @@ msgstr "Postáil ó @{0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Scriosadh an phostáil"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Níor uaslódáladh an phostáil. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
@@ -5397,7 +4837,7 @@ msgstr "Postáil a chuir tú i bhfolach"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Socruithe idirghníomhaíochta na postála"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Teanga postála"
 
@@ -5412,11 +4852,11 @@ msgstr "Ní bhfuarthas an phostáil"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:59
 msgid "Post pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Greamaíodh an phostáil"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61
 msgid "Post unpinned"
-msgstr ""
+msgstr "Díghreamaíodh an phostáil"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:252
 msgid "posts"
@@ -5427,10 +4867,6 @@ msgstr "postálacha"
 msgid "Posts"
 msgstr "Postálacha"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
-#~ msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both."
-#~ msgstr "Is féidir postálacha a chuir i bhfolach de bharr a gcuid téacs, a gcuid clibeanna, nó an dá rud."
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
 msgstr "Is féidir leat postálacha a bhalbhú bunaithe ar an téacs, clibeanna, nó an dá rud. Molaimid focail choitianta a bhíonn i go leor postálacha a sheachaint, toisc gur féidir nach dtaispeánfaí aon phostáil dá bharr."
@@ -5462,53 +4898,55 @@ msgstr "Brúigh leis an soláthraí óstála a athrú"
 msgid "Press to retry"
 msgstr "Brúigh le iarracht eile a dhéanamh"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessagesList.tsx:NaN
-#, fuzzy
-#~ msgid "Press to Retry"
-#~ msgstr "Brúigh le iarracht eile a dhéanamh"
-
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:124
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "Brúigh leis na daoine a leanann an cuntas seo a leanann tú féin a fheiceáil"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "An íomhá roimhe seo"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Príomhtheanga"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Tabhair Tosaíocht do Do Chuid Leantóirí"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "Cuir na cuntais a leanaim chun tosaigh"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Fógraí tábhachtacha"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Príobháideacht"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "Príobháideacht agus slándáil"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "Príobháideacht agus Slándáil"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
-msgstr "Polasaí príobháideachta"
-
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91
-#~ msgid "Privately chat with other users."
-#~ msgstr "Roinn TDanna príobháideacha le úsáideoirí eile."
+msgstr "Polasaí Príobháideachta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Físeán á phróiseáil..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Á phróiseáil..."
@@ -5519,40 +4957,29 @@ msgid "profile"
 msgstr "próifíl"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Próifíl"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Próifíl uasdátaithe"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Dearbhaigh do ríomhphost le do chuntas a chosaint."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Poiblí"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Liostaí poiblí agus inroinnte d’úsáideoirí le balbhú nó le blocáil ar an mórchóir"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Liostaí poiblí agus inroinnte atá in ann fothaí a bheathú"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-#~ msgid "Publish post"
-#~ msgstr "Foilsigh an phostáil"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-#~ msgid "Publish reply"
-#~ msgstr "Foilsigh an freagra"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
 msgstr "Cóipeáladh an cód QR sa ghearrthaisce"
@@ -5565,10 +4992,6 @@ msgstr "Íoslódáladh an cód QR!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "Sábháladh an cód QR i do rolla cheamara!"
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:111
-#~ msgid "Quick tip"
-#~ msgstr "Leid ghaste"
-
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
@@ -5576,16 +4999,6 @@ msgstr "Sábháladh an cód QR i do rolla cheamara!"
 msgid "Quote post"
 msgstr "Postáil athluaite"
 
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Quote post"
-#~ msgstr "Luaigh an phostáil seo"
-
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:71
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Quote Post"
-#~ msgstr "Luaigh an phostáil seo"
-
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "Athcheanglaíodh an phostáil athluaite"
@@ -5615,28 +5028,29 @@ msgstr "Socruithe maidir le postálacha athluaite"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Postálacha athluaite"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Postálacha athluaite den phostáil seo"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Randamach"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
-#~ msgid "Ratios"
-#~ msgstr "Cóimheasa"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "Rinne tú an iomarca iarrachtaí do leasainm a athrú taobh istigh de thréimhse ghearr. Fan cúpla nóiméad sula ndéanann tú iarracht eile."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Athcheangail an phostáil athluaite"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Athghníomhaigh do chuntas"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Léigh blag Bluesky"
 
@@ -5654,23 +5068,10 @@ msgstr "Léigh Téarmaí Seirbhíse Bluesky"
 msgid "Reason:"
 msgstr "Fáth:"
 
-#: src/components/dms/MessageReportDialog.tsx:149
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reason: {0}"
-#~ msgstr "Fáth:"
-
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Cuardaigh a Rinneadh le Déanaí"
 
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:117
-#~ msgid "Recommended Feeds"
-#~ msgstr "Fothaí molta"
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:181
-#~ msgid "Recommended Users"
-#~ msgstr "Cuntais mholta"
-
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
 msgid "Reconnect"
 msgstr "Athnasc"
@@ -5687,11 +5088,11 @@ msgstr "Athlódáil comhráite"
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Scrios"
 
@@ -5699,7 +5100,8 @@ msgstr "Scrios"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "Bain {displayName} den phacáiste fáilte"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Bain an cuntas de"
 
@@ -5729,8 +5131,8 @@ msgstr "Bain an fotha de"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an fotha a bhaint?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5739,11 +5141,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Bain de mo chuid fothaí"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "É sin a bhaint de mo chuid fothaí?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort é a bhaint den mhearliosta?"
 
@@ -5751,29 +5153,25 @@ msgstr "An bhfuil fonn ort é a bhaint den mhearliosta?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Bain de mo chuid fothaí sábháilte"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Bain an íomhá de"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
-#~ msgid "Remove image preview"
-#~ msgstr "Bain réamhléiriú den íomhá"
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Bain focal balbhaithe de do liosta"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Bain an phróifíl"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Bain an phróifíl seo as an stair cuardaigh"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
-msgstr "Bain an t-athfhriotal de"
+msgstr "Bain an phostáil athluaite"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
@@ -5788,11 +5186,11 @@ msgstr "Bain an comhad fotheideal"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Bain an fotha seo de do chuid fothaí sábháilte"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "Bainte ag an údar"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "Bainte agat"
 
@@ -5816,22 +5214,9 @@ msgstr "Baineadh de do chuid fothaí sábháilte é"
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Baineadh de do chuid fothaí é"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:88
-#~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
-#~ msgstr "Baineann sé seo an mhionsamhail réamhshocraithe de {0}"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
-msgstr "Baineann sé seo an t-athfhriotal"
-
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
-#~ msgid "Removes the attachment"
-#~ msgstr "Baineann sé seo an ceangaltán de"
-
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removes the image preview"
-#~ msgstr "Bain réamhléiriú den íomhá"
+msgstr "Baineann sé seo an phostáil athluaite"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
@@ -5846,28 +5231,15 @@ msgstr "Freagraí"
 msgid "Replies disabled"
 msgstr "Cuireadh bac ar fhreagraí"
 
-#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123
-#, fuzzy
-#~ msgid "Replies on this thread are disabled"
-#~ msgstr "Ní féidir freagraí a thabhairt ar an gcomhrá seo"
-
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:215
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "Ní féidir freagraí a thabhairt ar an bpostáil seo."
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:243
-#~ msgid "Replies to this thread are disabled"
-#~ msgstr "Ní féidir freagraí a thabhairt ar an gcomhrá seo"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Freagair"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:142
-#~ msgid "Reply Filters"
-#~ msgstr "Scagairí freagra"
-
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
 msgid "Reply Hidden by Thread Author"
@@ -5886,29 +5258,24 @@ msgstr "Socruithe freagraí"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "Is é údar an tsnáithe a roghnaíonn socruithe a bhaineann le freagraí"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:NaN
-#~ msgctxt "description"
-#~ msgid "Reply to <0/>"
-#~ msgstr "Freagra ar <0/>"
-
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Freagra ar <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "Freagra ar phostáil bhlocáilte"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "Freagra ar phostáil"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Freagra ort"
@@ -5927,11 +5294,6 @@ msgstr "Cuireadh an freagra i bhfolach"
 msgid "Report"
 msgstr "Tuairiscigh"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:NaN
-#, fuzzy
-#~ msgid "Report account"
-#~ msgstr "Déan gearán faoi chuntas"
-
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
 msgid "Report Account"
@@ -5965,8 +5327,8 @@ msgstr "Tuairiscigh an teachtaireacht seo"
 msgid "Report post"
 msgstr "Déan gearán faoi phostáil"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Déan gearán faoi phacáiste fáilte"
 
@@ -6012,7 +5374,7 @@ msgstr "Athphostáil"
 msgid "Repost"
 msgstr "Athphostáil"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -6024,28 +5386,20 @@ msgstr "Athphostáil nó luaigh postáil"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Athphostáilte ag"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Athphostáilte ag {0}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:214
-#~ msgid "Reposted by <0/>"
-#~ msgstr "Athphostáilte ag <0/>"
-
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Athphostáilte ag <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Athphostáilte agat"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "— d'athphostáil sé/sí do phostáil"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Athphostálacha den phostáil seo"
 
@@ -6059,13 +5413,14 @@ msgstr "Iarr Athrú"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Iarr Cód"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Bíodh téacs malartach ann roimh phostáil i gcónaí"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "Bíodh cód ríomhphoist ag teastáil chun logáil isteach"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "Éiligh cód ríomhphoist chun logáil isteach i do chuntas."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -6073,15 +5428,15 @@ msgstr "Riachtanach don soláthraí seo"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
 msgid "Required in your region"
-msgstr ""
+msgstr "Riachtanach i do réigiún"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "Athsheol an ríomhphost"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Athsheol an ríomhphost"
@@ -6098,8 +5453,8 @@ msgstr "Cód athshocraithe"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Cód Athshocraithe"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Athshocraigh an próiseas cláraithe"
 
@@ -6107,53 +5462,35 @@ msgstr "Athshocraigh an próiseas cláraithe"
 msgid "Reset password"
 msgstr "Athshocraigh an pasfhocal"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Athshocraigh na roghanna"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Athshocraíonn sé seo an clárú"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Athshocraíonn sé seo na roghanna"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Baineann sé seo triail eile as an logáil isteach"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Baineann sé seo triail eile as an ngníomh is déanaí, ar theip air"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
 msgstr "Bain triail eile as"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:54
-#, fuzzy
-#~ msgid "Retry."
-#~ msgstr "Bain triail eile as"
-
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Fill ar an leathanach roimhe seo"
@@ -6173,28 +5510,25 @@ msgstr "Filleann sé seo ar an leathanach roimhe seo"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Sábháil"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
 msgstr "Sábháil"
 
-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132
-#~ msgid "Save alt text"
-#~ msgstr "Sábháil an téacs malartach"
-
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
 msgid "Save birthday"
 msgstr "Sábháil do bhreithlá"
@@ -6202,15 +5536,11 @@ msgstr "Sábháil do bhreithlá"
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save changes"
-msgstr ""
+msgstr "Sábháil na hathruithe"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Sábháil na hathruithe"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Sábháil an leasainm nua"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Sábháil na hAthruithe"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -6221,6 +5551,10 @@ msgstr "Sábháil an íomhá"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Sábháil an pictiúr bearrtha"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr "Sábháil an leasainm nua"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Sábháil an cód QR"
@@ -6234,26 +5568,18 @@ msgstr "Sábháil i mo chuid fothaí"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Fothaí Sábháilte"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "Sábháladh i do rolla ceamara é"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:81
-#~ msgid "Saved to your camera roll."
-#~ msgstr "Sábháilte i do rolla ceamara."
-
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Sábháilte le mo chuid fothaí"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Sábhálann sé seo na hathruithe a rinne tú ar do phróifíl"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Sábhálann sé seo athrú an leasainm go {handle}"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Sábhálann sé seo aon athrú ar do phróifíl"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6261,8 +5587,8 @@ msgstr "Sábhálann sé seo na socruithe le haghaidh íomhánna a laghdú"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Abair heileo!"
 
@@ -6275,15 +5601,15 @@ msgstr "Eolaíocht"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Fill ar an mbarr"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Cuardaigh"
 
@@ -6291,26 +5617,14 @@ msgstr "Cuardaigh"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Déan cuardach ar “{query}”"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Déan cuardach ar \"{searchText}\""
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
-#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-#~ msgstr "Lorg na postálacha uile le @{authorHandle} leis an gclib {displayTag}"
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:104
-#~ msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
-#~ msgstr "Lorg na postálacha uile leis an gclib {displayTag}"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Cuardaigh fothaí ar mhaith leat moladh do dhaoine eile."
 
-#: src/components/dms/NewChat.tsx:226
-#~ msgid "Search for someone to start a conversation with."
-#~ msgstr "Lorg duine éigin le comhrá a dhéanamh leo."
-
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71
 msgid "Search for users"
 msgstr "Cuardaigh úsáideoirí"
@@ -6319,8 +5633,8 @@ msgstr "Cuardaigh úsáideoirí"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Cuardaigh GIFanna"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Cuardaigh próifílí"
 
@@ -6348,27 +5662,19 @@ msgstr "Féach na postálacha <0>{displayTag}</0>"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Féach na postálacha <0>{displayTag}</0> leis an úsáideoir seo"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Féach ar phostanna le Bluesky"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:NaN
-#~ msgid "See profile"
-#~ msgstr "Féach ar an bpróifíl"
-
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
 msgid "See this guide"
 msgstr "Féach ar an treoirleabhar seo"
 
-#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:40
-#~ msgid "See what's next"
-#~ msgstr "Féach an chéad rud eile"
-
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
 msgid "Seek slider"
 msgstr "Barra sleamhnáin"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Roghnaigh {item}"
 
@@ -6388,6 +5694,10 @@ msgstr "Roghnaigh abhatár"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "Roghnaigh emoji"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "Roghnaigh teangacha ábhair"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Roghnaigh ó chuntas atá ann"
@@ -6396,7 +5706,7 @@ msgstr "Roghnaigh ó chuntas atá ann"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Roghnaigh GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Roghnaigh GIF \"{0}\""
 
@@ -6408,7 +5718,7 @@ msgstr "Cá fhad a bheidh an focal seo balbhaithe?"
 msgid "Select language..."
 msgstr "Roghnaigh teanga..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Roghnaigh teangacha"
 
@@ -6416,14 +5726,10 @@ msgstr "Roghnaigh teangacha"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Roghnaigh modhnóir"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "Roghnaigh rogha {i} as {numItems}"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52
-#~ msgid "Select some accounts below to follow"
-#~ msgstr "Roghnaigh cúpla cuntas le leanúint"
-
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
 msgid "Select subtitle file (.vtt)"
 msgstr "Roghnaigh comhad fotheideal (.vtt)"
@@ -6440,10 +5746,6 @@ msgstr "Roghnaigh na seirbhísí modhnóireachta le tuairisciú chuige"
 msgid "Select the service that hosts your data."
 msgstr "Roghnaigh an tseirbhís a óstálann do chuid sonraí."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100
-#~ msgid "Select topical feeds to follow from the list below"
-#~ msgstr "Roghnaigh fothaí le leanúint ón liosta thíos"
-
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
 msgid "Select video"
 msgstr "Roghnaigh físeán"
@@ -6452,15 +5754,11 @@ msgstr "Roghnaigh físeán"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "Roghnaigh an t-ábhar a gcuirfear an focal balbhaithe seo i bhfeidhm air."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63
-#~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
-#~ msgstr "Roghnaigh na rudaí ba mhaith leat a fheiceáil (nó gan a fheiceáil), agus leanfaimid ar aghaidh as sin"
-
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Roghnaigh na teangacha ba mhaith leat a fheiceáil i do chuid fothaí. Mura roghnaíonn tú, taispeánfar ábhar i ngach teanga duit."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Roghnaigh teanga an téacs a thaispeánfar san aip."
 
@@ -6472,29 +5770,21 @@ msgstr "Roghnaigh do dháta breithe"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Roghnaigh na rudaí a bhfuil suim agat iontu as na roghanna thíos"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Do rogha teanga nuair a dhéanfar aistriúchán ar ábhar i d'fhotha."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117
-#~ msgid "Select your primary algorithmic feeds"
-#~ msgstr "Roghnaigh do phríomhfhothaí algartamacha"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:133
-#~ msgid "Select your secondary algorithmic feeds"
-#~ msgstr "Roghnaigh do chuid fothaí algartamacha tánaisteacha"
-
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Seol suíomh gréasáin spéisiúil!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Seol Dearbhú"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
-msgstr ""
+msgstr "Seol ríomhphost dearbhaithe"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
@@ -6510,11 +5800,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Seol ríomhphost"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Seol aiseolas"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "Seol teachtaireacht"
@@ -6534,8 +5824,8 @@ msgstr "Seol an tuairisc"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Seol an tuairisc chuig {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Seol ríomhphost dearbhaithe"
 
@@ -6552,7 +5842,7 @@ msgstr "Seolann sé seo ríomhphost ina bhfuil cód dearbhaithe chun an cuntas a
 msgid "Server address"
 msgstr "Seoladh an fhreastalaí"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Socraigh do bhreithlá"
 
@@ -6560,78 +5850,22 @@ msgstr "Socraigh do bhreithlá"
 msgid "Set new password"
 msgstr "Socraigh pasfhocal nua"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Roghnaigh “Níl” chun postálacha athluaite a chur i bhfolach i d'fhotha. Feicfidh tú athphostálacha fós."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Roghnaigh “Níl” chun freagraí a chur i bhfolach i d'fhotha."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Roghnaigh “Níl” chun athphostálacha a chur i bhfolach i d'fhotha."
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Roghnaigh “Tá” le freagraí a thaispeáint i snáitheanna. Is gné thurgnamhach é seo."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Roghnaigh “Tá” le samplaí ó do chuid fothaí sábháilte a thaispeáint in ”Á Leanúint”. Is gné thurgnamhach é seo."
-
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Socraigh do chuntas"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Socraíonn sé seo d'ainm úsáideora ar Bluesky"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
-#~ msgid "Sets color theme to dark"
-#~ msgstr "Roghnaíonn sé seo an modh dorcha"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-#~ msgid "Sets color theme to light"
-#~ msgstr "Roghnaíonn sé seo an modh sorcha"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:450
-#~ msgid "Sets color theme to system setting"
-#~ msgstr "Roghnaíonn sé seo scéim dathanna an chórais"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:489
-#~ msgid "Sets dark theme to the dark theme"
-#~ msgstr "Úsáideann sé seo an téama dorcha mar théama dorcha"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:482
-#~ msgid "Sets dark theme to the dim theme"
-#~ msgstr "Úsáideann sé seo an téama breacdhorcha mar théama dorcha"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Socraíonn sé seo an seoladh ríomhphoist le haghaidh athshocrú an phasfhocail"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to square"
-#~ msgstr "Socraíonn sé seo cóimheas treoíochta na híomhá go cearnógach"
-
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to tall"
-#~ msgstr "Socraíonn sé seo cóimheas treoíochta na híomhá go hard"
-
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
-#~ msgstr "Socraíonn sé seo cóimheas treoíochta na híomhá go leathan"
-
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Socruithe"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Gníomhaíocht ghnéasach nó lomnochtacht gháirsiúil."
 
@@ -6641,17 +5875,17 @@ msgstr "Graosta"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Comhroinn"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Comhroinn"
@@ -6666,7 +5900,7 @@ msgstr "Roinn rud éigin fútsa féin!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Comhroinn mar sin féin"
 
@@ -6675,17 +5909,9 @@ msgstr "Comhroinn mar sin féin"
 msgid "Share feed"
 msgstr "Comhroinn an fotha"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
-#~ msgid "Share image externally"
-#~ msgstr "Comhroinn an íomhá go seachtrach"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639
-#~ msgid "Share image in post"
-#~ msgstr "Comhroinn an íomhá i bpostáil"
-
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "Comhroinn an nasc"
 
@@ -6715,7 +5941,7 @@ msgstr "Roinn an pacáiste fáilte seo agus cuidigh le daoine páirt a ghlacadh
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Roinn an fotha is fearr leat!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Tástáil Roghanna Comhroinnte"
 
@@ -6724,20 +5950,11 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Roinneann sé seo na suíomh gréasáin atá nasctha"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Taispeáin"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889
-#~ msgid "Show advanced filters"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:68
-#~ msgid "Show all replies"
-#~ msgstr "Taispeáin gach freagra"
-
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
 msgid "Show alt text"
 msgstr "Taispeáin an téacs malartach"
@@ -6757,14 +5974,14 @@ msgstr "Taispeáin suaitheantas"
 msgid "Show badge and filter from feeds"
 msgstr "Taispeáin suaitheantas agus scag ó na fothaí é"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:215
-#~ msgid "Show follows similar to {0}"
-#~ msgstr "Taispeáin cuntais cosúil le {0}"
-
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Taispeáin freagraí i bhfolach"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "Taispeáin an t-am a cruthaíodh an phostáil seo"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -6774,9 +5991,9 @@ msgstr "Níos lú den sórt seo"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Taispeáin an liosta mar sin féin"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Tuilleadh"
 
@@ -6789,68 +6006,48 @@ msgstr "Níos mó den sórt seo"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Taispeáin freagraí balbhaithe"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Taispeáin postálacha ó mo chuid fothaí"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "Taispeáin na cuntais eile is féidir leat a úsáid"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
 msgstr "Taispeáin postálacha athluaite"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
-#~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
-#~ msgstr "Taispeáin postálacha athluaite san fhotha “Á Leanúint”"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135
-#~ msgid "Show quotes in Following"
-#~ msgstr "Taispeáin postálacha athluaite san fhotha “Á Leanúint”"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95
-#~ msgid "Show re-posts in Following feed"
-#~ msgstr "Taispeáin athphostálacha san fhotha “Á Leanúint”"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
 msgstr "Taispeáin freagraí"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Taispeáin freagraí ó na daoine a leanann tú roimh aon fhreagra eile."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
-#~ msgid "Show replies in Following"
-#~ msgstr "Taispeáin freagraí san fhotha “Á Leanúint”"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "Taispeáin freagraí ó na daoine a leanaim roimh aon fhreagra eile"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:71
-#~ msgid "Show replies in Following feed"
-#~ msgstr "Taispeáin freagraí san fhotha “Á Leanúint”"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
-#~ msgid "Show replies with at least {value} {0}"
-#~ msgstr "Taispeáin freagraí a bhfuil ar a laghad {value} {0} acu"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "Taispeáin freagraí i snáitheanna"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Taispeáin freagra do chách"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
 msgstr "Taispeáin athphostálacha"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
-#~ msgid "Show reposts in Following"
-#~ msgstr "Taispeáin athphostálacha san fhotha “Á Leanúint”"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "Taispeáin samplaí ó do chuid fothaí sábháilte san fhotha Following"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "Taispeáin an t-ábhar"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:347
-#~ msgid "Show users"
-#~ msgstr "Taispeáin úsáideoirí"
-
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
 msgid "Show warning"
 msgstr "Taispeáin rabhadh"
@@ -6859,10 +6056,6 @@ msgstr "Taispeáin rabhadh"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Taispeáin rabhadh agus scag ó na fothaí é"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
-#~ msgid "Shows posts from {0} in your feed"
-#~ msgstr "Taispeánann sé seo postálacha ó {0} i d'fhotha"
-
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:97
@@ -6870,14 +6063,14 @@ msgstr "Taispeáin rabhadh agus scag ó na fothaí é"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6899,48 +6092,37 @@ msgstr "Logáil isteach nó cláraigh chun páirt a ghlacadh sa chomhrá!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Logáil isteach i Bluesky nó cruthaigh cuntas nua"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Logáil amach"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "Logáil amach as gach cuntas"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "Logáil amach?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
 msgstr "Cláraigh"
 
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
-#~ msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
-#~ msgstr "Cláraigh nó logáil isteach chun páirt a ghlacadh sa chomhrá"
-
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Caithfidh tú logáil isteach"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Logáilte isteach mar"
-
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Logáilte isteach mar @{0}"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "— chláraigh sé/sí le do phacáiste fáilte"
-
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
 msgid "Signup without a starter pack"
@@ -6959,10 +6141,9 @@ msgstr "Ná bac leis"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Ná bac leis an bpróiseas seo"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
-msgstr ""
+msgstr "Níos Lú"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:87
@@ -6977,11 +6158,7 @@ msgstr "Fothaí eile a mbeadh suim agat iontu"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "Tá daoine áirithe in ann freagra a thabhairt"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203
-#~ msgid "Some subtitle"
-#~ msgstr "Fotheideal éigin"
-
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Theip ar rud éigin"
 
@@ -6991,13 +6168,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "Chuaigh rud éigin amú, bain triail eile as"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Chuaigh rud éigin ó rath. Bain triail eile as."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Theip ar rud éigin!"
 
@@ -7006,11 +6183,15 @@ msgstr "Theip ar rud éigin!"
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Ár leithscéal. Chuaigh do sheisiún i léig. Ní mór duit logáil isteach arís."
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
 msgstr "Sórtáil freagraí"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "Sórtáil freagraí de réir"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Sórtáil freagraí ar an bpostáil chéanna de réir:"
 
@@ -7018,14 +6199,6 @@ msgstr "Sórtáil freagraí ar an bpostáil chéanna de réir:"
 msgid "Source:"
 msgstr "Foinse:"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:169
-#~ msgid "Source: <0>{0}</0>"
-#~ msgstr "Foinse: <0>{0}</0>"
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
-#~ msgid "Source: <0>{sourceName}</0>"
-#~ msgstr "Foinse: <0>{sourceName}</0>"
-
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
 msgid "Spam"
@@ -7040,28 +6213,16 @@ msgstr "Turscar; an iomarca tagairtí nó freagraí"
 msgid "Sports"
 msgstr "Spórt"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145
-#~ msgid "Square"
-#~ msgstr "Cearnóg"
-
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Tosaigh comhrá nua"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Tosaigh comhrá le {displayName}"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161
-#~ msgid "Start chatting"
-#~ msgstr "Tosaigh ag comhrá"
-
-#: src/tours/Tooltip.tsx:99
-#~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
-#~ msgstr "Tús cuairte ar fháiltiú. Ná téigh siar. Téigh ar aghaidh le roghanna eile a fháil nó brúigh anseo le imeacht."
-
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Pacáiste Fáilte"
@@ -7072,9 +6233,9 @@ msgstr "Pacáiste fáilte le {0}"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
 msgid "Starter pack by you"
-msgstr ""
+msgstr "Pacáiste fáilte a chruthaigh tusa"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Tá an pacáiste fáilte neamhbhailí"
 
@@ -7082,32 +6243,25 @@ msgstr "Tá an pacáiste fáilte neamhbhailí"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Pacáistí Fáilte"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "Tig leat na fothaí agus na daoine is fearr leat a roinnt le do chuid cairde le pacáiste fáilte."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:862
-#~ msgid "Status page"
-#~ msgstr "Leathanach stádais"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr "Leathanach Stádais"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:145
-#~ msgid "Step"
-#~ msgstr "Céim"
-
 #: src/screens/Signup/index.tsx:130
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Céim {0} as {1}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Stóráil scriosta, tá ort an aip a atosú anois."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
@@ -7126,15 +6280,11 @@ msgstr "Liostáil"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Glac síntiús le @{0} leis na lipéid seo a úsáid:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Glac síntiús le lipéadóir"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:NaN
-#~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
-#~ msgstr "Liostáil leis an bhfotha {0}"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Glac síntiús leis an lipéadóir seo"
 
@@ -7142,18 +6292,14 @@ msgstr "Glac síntiús leis an lipéadóir seo"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Liostáil leis an liosta seo"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
-msgstr ""
+msgstr "D'éirigh leis!"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
 msgid "Suggested accounts"
 msgstr "Cuntais mholta"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:425
-#~ msgid "Suggested Follows"
-#~ msgstr "Cuntais le leanúint"
-
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "Molta duit"
@@ -7163,43 +6309,34 @@ msgstr "Molta duit"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Gáirsiúil"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Tacaíocht"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "Athraigh an cuntas"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Athraigh an cuntas"
 
-#: src/tours/HomeTour.tsx:48
-#~ msgid "Switch between feeds to control your experience."
-#~ msgstr "Déan sealaíocht ar fhothaí le bheith i gceannas ar d’eispéireas anseo."
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Athraigh go {0}"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Athraíonn sé seo an cuntas beo"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Córas"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Logleabhar an chórais"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
-#~ msgid "tag"
-#~ msgstr "clib"
-
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:87
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "Roghchlár na gclibeanna: {displayTag}"
@@ -7208,10 +6345,6 @@ msgstr "Roghchlár na gclibeanna: {displayTag}"
 msgid "Tags only"
 msgstr "Clibeanna amháin"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
-#~ msgid "Tall"
-#~ msgstr "Ard"
-
 #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "Tapáil le dúnadh"
@@ -7228,15 +6361,11 @@ msgstr "Tapáil le seinm nó le cur ar shos"
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "Tapáil le balbhú nó díbhalbhú"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "Tapáil leis an íomhá iomlán a fheiceáil"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70
-#~ msgid "Tap to view fully"
-#~ msgstr "Tapáil leis an rud iomlán a fheiceáil"
-
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "Obair curtha i gcrích - 10 moladh!"
@@ -7256,25 +6385,22 @@ msgstr "Inis scéal grinn!"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
 msgid "Tell us a bit about yourself"
-msgstr ""
+msgstr "Abair linn beagáinín fút féin"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "Abair beagán níos mó"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518
-#~ msgid "Ten Million"
-#~ msgstr "Deich Milliún"
-
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
 msgid "Terms"
 msgstr "Téarmaí"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Téarmaí Seirbhíse"
 
@@ -7285,10 +6411,6 @@ msgstr "Téarmaí Seirbhíse"
 msgid "Terms used violate community standards"
 msgstr "Sárú ar chaighdeáin an phobail atá sna téarmaí a úsáideadh"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "téacs"
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
 msgid "Text & tags"
 msgstr "Téacs agus clibeanna"
@@ -7298,28 +6420,20 @@ msgstr "Téacs agus clibeanna"
 msgid "Text input field"
 msgstr "Réimse téacs"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
-msgstr ""
+msgstr "Go raibh maith agat! D'éirigh linn do sheoladh ríomhphoist a dheimhniú."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
 msgid "Thank you. Your report has been sent."
 msgstr "Go raibh maith agat. Seoladh do thuairisc."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593
-#~ msgid "Thanks for being one of our first 10 million users."
-#~ msgstr "Tá tú ar cheann de na céad 10 milliún úsáideoir — go raibh maith agat."
-
-#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
-#~ msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
-#~ msgstr "D'éirigh leat do sheoladh ríomhphoist a dhearbhú."
-
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Go raibh maith agat! D'éirigh linn do sheoladh ríomhphoist a dheimhniú. Is féidir leat an fhuinneog seo a dhúnadh anois."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Ina bhfuil an méid seo a leanas:"
 
@@ -7340,21 +6454,17 @@ msgstr "Níorbh fhéidir an pacáiste fáilte sin a aimsiú."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "Sin é é!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Beidh an cuntas seo in ann caidreamh a dhéanamh leat tar éis duit é a dhíbhlocáil"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:127
-#~ msgid "the author"
-#~ msgstr "an t-údar"
-
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "Chuir údar an tsnáithe seo an freagra seo i bhfolach."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Feidhmchlár gréasáin Bluesky"
 
@@ -7402,13 +6512,17 @@ msgstr "Is féidir gur scriosadh an phostáil seo."
 
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
-msgstr "Bogadh Polasaí na Príobháideachta go dtí <0/>"
+msgstr "Bogadh an Polasaí Príobháideachta go dtí <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "Tá an físeán seo níos mó ná 50MB."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "Is dóigh go bhfuil fadhb leis an bhfreastalaí. Bain triail eile as i gceann cúpla nóiméad."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "Tá an pacáiste fáilte sin neamhbhailí. Tig leat é a scriosadh."
 
@@ -7424,43 +6538,18 @@ msgstr "Bogadh ár dTéarmaí Seirbhíse go dtí"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "D'úsáid tú cód dearbhaithe neamhbhailí. Deimhnigh gur bhain tú úsáid as an nasc ceart, nó iarr ceann nua."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141
-#~ msgid "There are many feeds to try:"
-#~ msgstr "Tá a lán fothaí ann le blaiseadh:"
+msgstr "Téama"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "Níl srian ama le díghníomhú cuntais, fill uair ar bith."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
-#~ msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le dul i dteagmháil leis an bhfreastalaí. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as, le do thoil."
-
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
-#~ msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Bhí fadhb ann maidir leis an bhfotha seo a bhaint. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as, le do thoil."
-
-#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
-#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
-#~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le huasdátú do chuid fothaí. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as, le do thoil."
-
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh le Tenor."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23
-#, fuzzy
-#~ msgid "There was an issue connecting to the chat."
-#~ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh le Tenor."
-
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
@@ -7468,10 +6557,10 @@ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh le Tenor."
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh leis an bhfreastalaí"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Bhí fadhb ann maidir le teagmháil a dhéanamh leis an bhfreastalaí. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as."
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
@@ -7490,37 +6579,37 @@ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le postálacha a fháil. Tapáil anseo le triail e
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir leis an liosta a fháil. Tapáil anseo le triail eile a bhaint as."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "Bhí fadhb ann agus do chuid pasfhocal aipe á n-íoslódáil"
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid liostaí a fháil. Tapáil anseo le triail eile a bhaint as."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "Bhí fadhb ann agus d'fhaisnéis seirbhíse á híoslódáil"
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Bhí fadhb ann maidir leis an bhfotha seo a bhaint. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
-msgstr "Níor seoladh do thuairisc. Seiceáil do nasc leis an idirlíon, le do thoil."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:65
-#~ msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
-#~ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid roghanna a shioncronú leis an bhfreastalaí"
+msgstr "Níor seoladh do thuairisc. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil."
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid pasfhocal don aip a fháil"
+msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid fothaí a nuashonrú. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -7543,7 +6632,7 @@ msgstr "Bhí fadhb ann! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Bhí fadhb ann. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil, agus bain triail eile as."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "D’éirigh fadhb gan choinne leis an aip. Abair linn, le do thoil, má tharla sé sin duit!"
@@ -7552,9 +6641,9 @@ msgstr "D’éirigh fadhb gan choinne leis an aip. Abair linn, le do thoil, má
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr "Tá ráchairt ar Bluesky le déanaí! Cuirfidh muid do chuntas ag obair chomh luath agus is féidir."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146
-#~ msgid "These are popular accounts you might like:"
-#~ msgstr "Is cuntais iad seo a bhfuil a lán leantóirí acu. Is féidir go dtaitneoidh siad leat."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "Cuirtear na socruithe seo i bhfeidhm ar an bhfotha Following amháin."
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
@@ -7568,10 +6657,6 @@ msgstr "Ní mór duit logáil isteach le próifíl an chuntais seo a fheiceáil.
 msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
 msgstr "Tá an cuntas seo blocáilte i liosta modhnóireachta amháin ar a laghad de do chuid. Chun é a díbhlocáil bain an t-úsáideoir de na liostaí sin."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:260
-#~ msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
-#~ msgstr "Cuirfear an t-achomharc seo chuig <0>{0}</0>."
-
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
 msgstr "Cuirfear an t-achomharc seo chuig <0>{sourceName}</0>."
@@ -7584,11 +6669,6 @@ msgstr "Seolfar an t-achomharc seo go dtí seirbhís modhnóireachta Bluesky."
 msgid "This chat was disconnected"
 msgstr "Dínascadh an comhrá seo"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:26
-#, fuzzy
-#~ msgid "This chat was disconnected due to a network error."
-#~ msgstr "Dínascadh an comhrá seo"
-
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
 msgid "This content has been hidden by the moderators."
 msgstr "Chuir na modhnóirí an t-ábhar seo i bhfolach."
@@ -7614,19 +6694,19 @@ msgstr "Níl an t-ábhar seo le feiceáil gan chuntas Bluesky."
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr "Is comhrá le cuntas a scriosadh nó nach bhfuil i bhfeidhm é seo. Brúigh le haghaidh roghanna eile."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "Tá an ghné seo á tástáil fós. Tig leat níos mó faoi chartlanna easpórtáilte a léamh sa <0>bhlagphost seo</0>."
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "Níl an ghné seo ar fáil má tá tú ag baint úsáide as Pasfhocal Aipe. Logáil isteach le do ghnáth-phasfhocal, le do thoil."
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Tá ráchairt an-mhór ar an bhfotha seo faoi láthair. Níl sé ar fáil anois díreach dá bhrí sin. Bain triail eile as níos déanaí, le do thoil."
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:NaN
-#~ msgid "This feed is empty!"
-#~ msgstr "Tá an fotha seo folamh!"
-
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Tá an fotha seo folamh! Is féidir go mbeidh ort tuilleadh úsáideoirí a leanúint nó do shocruithe teanga a athrú."
 
@@ -7640,6 +6720,10 @@ msgstr "Tá an fotha seo folamh."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "Níl an fotha seo ar líne níos mó. Tá <0>Discover</0> á thaispeáint againn ina ionad."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "Tá an leasainm seo coimeádta. Bain triail as ceann eile."
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Ní roinntear an t-eolas seo le húsáideoirí eile."
@@ -7648,10 +6732,6 @@ msgstr "Ní roinntear an t-eolas seo le húsáideoirí eile."
 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
 msgstr "Tá sé seo tábhachtach má bhíonn ort do ríomhphost nó do phasfhocal a athrú."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:124
-#~ msgid "This label was applied by {0}."
-#~ msgstr "Cuireadh an lipéad seo ag {0}."
-
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
 msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
 msgstr "Chuir <0>{0}</0> an lipéad seo leis."
@@ -7660,11 +6740,6 @@ msgstr "Chuir <0>{0}</0> an lipéad seo leis."
 msgid "This label was applied by the author."
 msgstr "Chuir an t-údar an lipéad seo leis."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:165
-#, fuzzy
-#~ msgid "This label was applied by you"
-#~ msgstr "Chuir tusa an lipéad seo leis."
-
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
 msgid "This label was applied by you."
 msgstr "Chuir tusa an lipéad seo leis."
@@ -7689,16 +6764,16 @@ msgstr "Tá an liosta seo folamh!"
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "Níl an tseirbhís modhnóireachta ar fáil. Féach tuilleadh sonraí thíos. Má mhaireann an fhadhb seo, téigh i dteagmháil linn."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Tá an t-ainm seo in úsáid cheana féin"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "Deir an phostáil seo gur cruthaíodh í ar <0>{0}</0>, ach chonacthas í ar Bluesky den chéad uair ar <1>{1}</1>."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Scriosadh an phostáil seo."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Níl an phostáil seo le feiceáil ach ag úsáideoirí atá logáilte isteach. Ní bheidh daoine nach bhfuil logáilte isteach in ann í a fheiceáil."
 
@@ -7706,11 +6781,7 @@ msgstr "Níl an phostáil seo le feiceáil ach ag úsáideoirí atá logáilte i
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí ná snáitheanna. Ní féidir dul ar ais air seo."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443
-#~ msgid "This post will be hidden from feeds."
-#~ msgstr "Ní bheidh an phostáil seo le feiceáil ar do chuid fothaí."
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "Chuir údar na postála seo cosc ar phostálacha athluaite."
 
@@ -7726,7 +6797,7 @@ msgstr "Cuirfear an freagra seo i rannán speisialta a bheidh i bhfolach ag bun
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Níor chuir an tseirbhís seo téarmaí seirbhíse ná polasaí príobháideachta ar fáil."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Ba cheart dó seo taifead fearainn a chruthú ag:"
 
@@ -7763,19 +6834,11 @@ msgstr "Tá an t-úsáideoir seo nua anseo. Brúigh le tuilleadh eolais a fháil
 msgid "This user isn't following anyone."
 msgstr "Níl éinne á leanúint ag an úsáideoir seo."
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137
-#~ msgid "This warning is only available for posts with media attached."
-#~ msgstr "Níl an rabhadh seo ar fáil ach le haghaidh postálacha a bhfuil meáin ceangailte leo."
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "Bainfidh sé seo \"{0}\" de do chuid focal balbhaithe. Tig leat é a chur ar ais níos déanaí."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283
-#~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
-#~ msgstr "Bainfidh sé seo {0} de do chuid focal i bhfolach. Tig leat é a chur ar ais níos déanaí."
-
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Leis seo, bainfear @{0} den mhearliosta."
 
@@ -7783,28 +6846,24 @@ msgstr "Leis seo, bainfear @{0} den mhearliosta."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Leis seo, bainfear do phostáil seo den phostáil athluaite seo do gach úsáideoir, agus cuirfear ionadchoinneálaí ina háit."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Roghanna snáitheanna"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Roghanna Snáitheanna"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:109
-#~ msgid "Thread settings updated"
-#~ msgstr "Uasdátaíodh na socruithe snáithe"
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "Modh Snáithithe"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr "Modh snáithithe"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Roghanna Snáitheanna"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "Chun 2FA trí ríomhphoist a dhíchumasú, dearbhaigh gur leatsa an seoladh ríomhphoist."
 
@@ -7822,21 +6881,13 @@ msgstr "Cé chuige ar mhaith leat an tuairisc seo a sheoladh?"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
 msgid "Today"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597
-#~ msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
-#~ msgstr "Is le chéile a thógtar an tIdirlíon Sóisialta. Tá áthas orainn go bhfuil tú anseo."
+msgstr "Inniu"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
-#~ msgid "Toggle between muted word options."
-#~ msgstr "Scoránaigh idir na roghanna maidir le focail atá le cur i bhfolach."
-
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Scoránaigh an bosca anuas"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Scoránaigh le ábhar do dhaoine fásta a cheadú nó gan a cheadú"
 
@@ -7845,20 +6896,16 @@ msgstr "Scoránaigh le ábhar do dhaoine fásta a cheadú nó gan a cheadú"
 msgid "Top"
 msgstr "Barr"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
-#~ msgid "Transformations"
-#~ msgstr "Trasfhoirmithe"
-
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Aistrigh"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Bain triail eile as"
@@ -7867,15 +6914,15 @@ msgstr "Bain triail eile as"
 msgid "TV"
 msgstr "Teilifís"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr "Fíordheimhniú déshraithe (2FA)"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Scríobh do theachtaireacht anseo"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "Clóscríobh:"
 
@@ -7887,6 +6934,10 @@ msgstr "Díbhlocáil an liosta"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Díbhalbhaigh an liosta"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Ní féidir ceangal a bhunú. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon agus bain triail eile as."
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -7896,7 +6947,7 @@ msgstr "Díbhalbhaigh an liosta"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Ní féidir teagmháil a dhéanamh le do sheirbhís. Seiceáil do cheangal leis an idirlíon, le do thoil."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "Ní féidir é a scriosadh"
 
@@ -7904,14 +6955,14 @@ msgstr "Ní féidir é a scriosadh"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Díbhlocáil"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Díbhlocáil"
@@ -7926,7 +6977,7 @@ msgstr "Díbhlocáil an cuntas"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Díbhlocáil an cuntas"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "An bhfuil fonn ort an cuntas seo a dhíbhlocáil?"
@@ -7942,11 +6993,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Dílean"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247
-#~ msgid "Unfollow"
-#~ msgstr "Dílean"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Dílean {0}"
 
@@ -7955,10 +7002,6 @@ msgstr "Dílean {0}"
 msgid "Unfollow Account"
 msgstr "Dílean an cuntas seo"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197
-#~ msgid "Unlike"
-#~ msgstr "Dímhol"
-
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "Dímhol an fotha seo"
@@ -7991,25 +7034,15 @@ msgstr "Ná balbhaigh aon phostáil {displayTag} níos mó"
 msgid "Unmute conversation"
 msgstr "Ná balbhaigh an comhrá seo níos mó"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:140
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unmute notifications"
-#~ msgstr "Lódáil fógraí nua"
-
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Ná balbhaigh an snáithe seo níos mó"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Ná balbhaigh an físeán seo níos mó"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unmuted"
-#~ msgstr "Ná coinnigh i bhfolach"
-
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Unpin"
@@ -8022,7 +7055,7 @@ msgstr "Díghreamaigh ón mbaile"
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
 msgid "Unpin from profile"
-msgstr ""
+msgstr "Díghreamaigh ón bpróifíl"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
 msgid "Unpin moderation list"
@@ -8032,7 +7065,7 @@ msgstr "Díghreamaigh an liosta modhnóireachta"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Díghreamaithe ó do chuid fothaí"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Díliostáil"
 
@@ -8041,7 +7074,7 @@ msgstr "Díliostáil"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Díliostáil ón liosta seo"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Díliostáil ón lipéadóir seo"
 
@@ -8053,27 +7086,19 @@ msgstr "Dhíliostáil tú ón liosta seo"
 msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
 msgstr "Cineál físeáin nach dtacaítear leis: {mimeType}"
 
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unwanted sexual content"
-#~ msgstr "Ábhar graosta nach mian liom"
-
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
 msgid "Unwanted Sexual Content"
 msgstr "Ábhar graosta nach mian liom"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
-#~ msgid "Update {displayName} in Lists"
-#~ msgstr "Uasdátú {displayName} sna Liostaí"
-
-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Nuashonraigh <0>{displayName}</0> i Liostaí"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Déan uasdátú go {handle}"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "Uasdátú chuig {domain}"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
@@ -8091,7 +7116,7 @@ msgstr "Á uasdátú…"
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Uaslódáil grianghraf in ionad"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Uaslódáil comhad téacs chuig:"
 
@@ -8114,32 +7139,24 @@ msgstr "Uaslódáil ó Chomhaid"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Uaslódáil ó Leabharlann"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
-msgstr ""
+msgstr "Íomhánna á n-uaslódáil..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
-msgstr ""
+msgstr "Mionsamhail á huaslódáil..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
-msgstr ""
+msgstr "Físeán á uaslódáil..."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Bain úsáid as comhad ar do fhreastalaí"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Bain úsáid as pasfhocail na haipe le logáil isteach ar chliaint eile de chuid Bluesky gan fáil iomlán ar do chuntas ná do phasfhocal a thabhairt dóibh."
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "Bain feidhm as bsky.social mar sholáthraí óstála"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "Bain úsáid as pasfhocail aipe chun logáil isteach i gcliaint Bluesky eile gan rochtain iomlán a thabhairt ar do chuntas nó ar do phasfhocal."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Úsáid an soláthraí réamhshocraithe"
 
@@ -8148,6 +7165,11 @@ msgstr "Úsáid an soláthraí réamhshocraithe"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Úsáid an brabhsálaí san aip seo"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "Úsáid an brabhsálaí san aip seo chun nascanna a oscailt"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8157,11 +7179,7 @@ msgstr "Úsáid an brabhsálaí réamhshocraithe atá agam"
 msgid "Use recommended"
 msgstr "Úsáid an ceann molta"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "Bain feidhm as an bpainéal DNS"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Úsáid é seo le logáil isteach ar an aip eile in éindí le do leasainm."
 
@@ -8215,7 +7233,7 @@ msgstr "Liosta úsáideoirí cruthaithe"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Liosta úsáideoirí uasdátaithe"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Liostaí Úsáideoirí"
 
@@ -8227,10 +7245,6 @@ msgstr "Ainm úsáideora nó ríomhphost"
 msgid "Users"
 msgstr "Úsáideoirí"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:280
-#~ msgid "users followed by <0/>"
-#~ msgstr "Úsáideoirí a bhfuil <0/> á leanúint"
-
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:258
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
 msgstr "úsáideoirí a bhfuil <0>@{0}</0> á leanúint"
@@ -8248,7 +7262,7 @@ msgstr "Úsáideoirí in ”{0}“"
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Úsáideoirí ar thaitin an t-ábhar nó an próifíl seo leo"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "Luach:"
 
@@ -8256,31 +7270,16 @@ msgstr "Luach:"
 msgid "Verified email required"
 msgstr "Ríomhphost dearbhaithe ag teastáil"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:510
-#~ msgid "Verify {0}"
-#~ msgstr "Dearbhaigh {0}"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Dearbhaigh taifead DNS"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Dearbhaigh ríomhphost"
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Dialóg: dearbhú ríomhphoist"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Dearbhaigh mo ríomhphost"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Dearbhaigh Mo Ríomhphost"
-
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
 msgid "Verify New Email"
@@ -8290,29 +7289,32 @@ msgstr "Dearbhaigh an Ríomhphost Nua"
 msgid "Verify now"
 msgstr "Dearbhaigh anois"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Dearbhaigh comhad téacs"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr "Dearbhaigh do sheoladh ríomhphoist"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
-msgstr "Dearbhaigh Do Ríomhphost"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:852
-#~ msgid "Version {0}"
-#~ msgstr "Leagan {0}"
+msgstr "Dearbhaigh do sheoladh ríomhphoist"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "Leagan {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "Leagan {appVersion}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr "Físeán"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Theip ar phróiseáil an fhíseáin"
 
@@ -8329,29 +7331,25 @@ msgstr "Físeán gan aimsiú."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Socruithe físe"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Uaslódáladh an físeán"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "Físeán: {0}"
 
-#: src/view/com/composer/videos/state.ts:27
-#~ msgid "Videos cannot be larger than 50MB"
-#~ msgstr "Ní cheadaítear físeáin atá níos mó ná 50MB"
-
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "Ní cheadaítear físeáin atá níos faide ná 60 soicind"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Féach ar an abhatár atá ag {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Amharc ar phróifíl {0}"
 
@@ -8361,17 +7359,17 @@ msgstr "Amharc ar phróifíl {displayName}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:149
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Féach ar phostálacha le @{authorHandle} a bhfuil an chlib {displayTag} orthu"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:103
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Féach ar phostálacha a bhfuil an chlib {displayTag} orthu"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Féach ar phróifíl an úsáideora bhlocáilte"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "Féach ar an mblagphost chun tuilleadh eolais a fháil"
 
@@ -8387,7 +7385,7 @@ msgstr "Féach ar shonraí"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Féach ar shonraí maidir le sárú cóipchirt a thuairisciú"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Féach ar an snáithe iomlán"
 
@@ -8400,12 +7398,12 @@ msgstr "Féach ar eolas faoi na lipéid seo"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Féach ar an bpróifíl"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Féach ar an abhatár"
 
@@ -8417,7 +7415,7 @@ msgstr "Féach ar an tseirbhís lipéadaithe atá curtha ar fáil ag @{0}"
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Féach ar úsáideoirí ar thaitin an fotha seo leo"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Cuntais bhlocáilte"
 
@@ -8426,11 +7424,11 @@ msgstr "Cuntais bhlocáilte"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Tabhair súil ar do chuid fothaí agus déan tuilleadh taiscéalaíochta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Féach ar do chuid liostaí modhnóireachta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Féach ar na cuntais a bhalbhaigh tú"
 
@@ -8439,7 +7437,7 @@ msgstr "Féach ar na cuntais a bhalbhaigh tú"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Tabhair cuairt ar an suíomh"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -8457,7 +7455,7 @@ msgstr "Tabhair foláireamh faoi ábhar agus scag as fothaí"
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Níor aimsigh muid toradh ar bith don haischlib sin."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Theip orainn an comhrá seo a lódáil"
 
@@ -8469,23 +7467,15 @@ msgstr "Measaimid go mbeidh do chuntas réidh i gceann {estimatedTime}"
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "Sheolamar ríomhphost dearbhaithe eile chuig <0>{0}</0>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Tá súil againn go mbeidh an-chraic agat anseo. Ná déan dearmad go bhfuil Bluesky:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Níl aon ábhar nua le taispeáint ó na cuntais a leanann tú. Seo duit an t-ábhar is déanaí ó <0/>."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203
-#~ msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
-#~ msgstr "Molaimid focail choitianta a bhíonn i go leor postálacha a sheachaint, toisc gur féidir nach dtaispeánfaí aon phostáil dá bharr."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125
-#~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
-#~ msgstr "Molaimid an fotha “Discover”."
-
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "Nílimid cinnte an bhfuil cead agat físeáin a uaslódáil. Bain triail eile as."
 
@@ -8493,7 +7483,7 @@ msgstr "Nílimid cinnte an bhfuil cead agat físeáin a uaslódáil. Bain triail
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "Theip orainn do rogha maidir le dáta breithe a lódáil. Bain triail as arís."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "Theip orainn na lipéadóirí a roghnaigh tú a lódáil faoi láthair."
 
@@ -8513,10 +7503,6 @@ msgstr "Bainfimid úsáid as seo chun an suíomh a chur in oiriúint duit."
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Tá fadhbanna líonra againn, bain triail as arís"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
-
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Tá muid an-sásta go bhfuil tú linn!"
@@ -8533,7 +7519,7 @@ msgstr "Tá brón orainn, ach theip orainn na focail a bhalbhaigh tú a lódáil
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Ár leithscéal, ach níorbh fhéidir linn do chuardach a chur i gcrích. Bain triail eile as i gceann cúpla nóiméad."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Ár leithscéal, ach scriosadh an phostáil atá tú ag freagairt."
 
@@ -8542,22 +7528,14 @@ msgstr "Ár leithscéal, ach scriosadh an phostáil atá tú ag freagairt."
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "Ár leithscéal, ach ní féidir linn an leathanach atá tú ag lorg a aimsiú."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330
-#~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
-#~ msgstr "Tá brón orainn! Ní féidir síntiúis a ghlacadh ach le deich lipéadóir, tá an teorainn sin sroichte agat."
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "Ár leithscéal! Ní féidir leat ach fiche lipéadóirí a leanúint agus tá fiche ceann agat cheana féin."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "Fáilte ar ais!"
 
-#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:48
-#~ msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>"
-#~ msgstr "Fáilte go <0>Bluesky</0>"
-
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:103
 msgid "Welcome, friend!"
 msgstr "Fáilte romhat a chara!"
@@ -8571,8 +7549,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Cén t-ainm ar mhaith leat a thabhairt ar do phacáiste fáilte?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "Aon scéal?"
 
@@ -8588,22 +7566,10 @@ msgstr "Cad iad na teangacha ba mhaith leat a fheiceáil i do chuid fothaí alga
 msgid "Who can interact with this post?"
 msgstr "Cé atá in ann idirghníomhú leis an bpostáil seo?"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:NaN
-#~ msgid "Who can message you?"
-#~ msgstr "Cé ar féidir leo teachtaireacht a sheoladh chugat?"
-
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:87
 msgid "Who can reply"
 msgstr "Cé atá in ann freagra a thabhairt"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:212
-#~ msgid "Who can reply dialog"
-#~ msgstr "Dialóg: Cé atá in ann freagra a thabhairt"
-
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:216
-#~ msgid "Who can reply?"
-#~ msgstr "Cé atá in ann freagra a thabhairt?"
-
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
 msgid "Whoops!"
@@ -8637,20 +7603,16 @@ msgstr "Cén fáth ar cheart athbhreithniú a dhéanamh ar an bpacáiste fáilte
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "Cén fáth gur cheart athbhreithniú a dhéanamh ar an úsáideoir seo?"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125
-#~ msgid "Wide"
-#~ msgstr "Leathan"
-
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "Scríobh teachtaireacht"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Scríobh postáil"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Scríobh freagra"
@@ -8660,13 +7622,11 @@ msgstr "Scríobh freagra"
 msgid "Writers"
 msgstr "Scríbhneoirí"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "Tháinig DID mícheart ón fhreastalaí. Fuarthas: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Tá"
 
@@ -8675,7 +7635,7 @@ msgstr "Tá"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Tá, díghníomhaigh"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Scrios an pacáiste fáilte seo"
 
@@ -8687,17 +7647,13 @@ msgstr "Tá, dícheangail"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Tá, cuir i bhfolach é"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "Tá, athghníomhaigh mo chuntas"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
 msgid "Yesterday"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183
-#~ msgid "Yesterday, {time}"
-#~ msgstr "Inné, {time}"
+msgstr "Inné"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
 msgid "you"
@@ -8711,7 +7667,7 @@ msgstr "Tusa"
 msgid "You are in line."
 msgstr "Tá tú sa scuaine."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "Níl cead agat físeáin a uaslódáil."
 
@@ -8719,10 +7675,6 @@ msgstr "Níl cead agat físeáin a uaslódáil."
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Níl éinne á leanúint agat."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
-
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
@@ -8732,14 +7684,6 @@ msgstr "Is féidir leat sainfhothaí nua a aimsiú le leanúint."
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
 msgstr "Is féidir leat do chuntas a dhíghníomhú go sealadach, agus é a athghníomhú uair ar bith."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143
-#~ msgid "You can change these settings later."
-#~ msgstr "Is féidir leat na socruithe seo a athrú níos déanaí."
-
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119
-#~ msgid "You can change this at any time."
-#~ msgstr "Is féidir leat é seo a athrú uair ar bith."
-
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "Is féidir leat leanacht le comhráite beag beann ar cén socrú a roghnaíonn tú."
@@ -8749,7 +7693,7 @@ msgstr "Is féidir leat leanacht le comhráite beag beann ar cén socrú a roghn
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Is féidir leat logáil isteach le do phasfhocal nua anois."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Is féidir leat do chuntas a athghníomhú chun leanacht ort ag logáil isteach. Beidh úsáideoirí eile in ann do phróifíl agus do chuid postálacha a fheiceáil."
 
@@ -8769,10 +7713,6 @@ msgstr "Níl aon chóid chuiridh agat fós! Cuirfidh muid cúpla cód chugat tar
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "Níl aon fhothaí greamaithe agat."
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:477
-#~ msgid "You don't have any saved feeds!"
-#~ msgstr "Níl aon fhothaí sábháilte agat!"
-
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "Níl aon fhothaí sábháilte agat."
@@ -8828,19 +7768,10 @@ msgstr "Níl aon fhothaí agat."
 msgid "You have no lists."
 msgstr "Níl aon liostaí agat."
 
-#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200
-#, fuzzy
-#~ msgid "You have no messages yet. Start a conversation with someone!"
-#~ msgstr "Níl comhrá ar bith agat fós. Tosaigh ceann!"
-
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "Níor bhlocáil tú aon chuntas fós. Le cuntas a bhlocáil, téigh go dtí a bpróifíl agus roghnaigh “Blocáil an cuntas seo” ar an gclár ansin."
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Níor chruthaigh tú aon phasfhocal aipe fós. Is féidir leat ceann a chruthú ach brú ar an gcnaipe thíos."
-
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
 msgstr "Níor bhalbhaigh tú aon chuntas fós. Le cuntas a bhalbhú, téigh go dtí a bpróifíl agus roghnaigh “Balbhaigh an cuntas seo” ar an gclár ansin."
@@ -8853,7 +7784,7 @@ msgstr "Tá deireadh sroichte agat"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "Tá tú tar éis uasteorainn uaslódálacha físeáin a bhaint amach. Bain triail eile as ar ball."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "Níl pacáiste fáilte cruthaithe agat fós!"
 
@@ -8882,27 +7813,15 @@ msgstr "Ní féidir leat ach suas le {STARTER_PACK_MAX_SIZE} próifíl a chur le
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
 msgstr "Ní féidir leat ach suas le 3 fhotha a chur leis seo"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
-#~ msgid "You may only add up to 50 feeds"
-#~ msgstr "Ní féidir leat ach suas le 50 fotha a chur leis seo"
-
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:78
-#~ msgid "You may only add up to 50 profiles"
-#~ msgstr "Ní féidir leat ach suas le 50 próifíl a chur leis seo"
-
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:22
 msgid "You may only select up to 4 images"
-msgstr ""
+msgstr "Ní féidir leat ach suas le 4 íomhá a roghnú"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "Caithfidh tú a bheith 13 bliana d’aois nó níos sine le clárú."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:110
-#~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
-#~ msgstr "Caithfidh tú a bheith 18 mbliana d’aois nó níos sine le hábhar do dhaoine fásta a fháil."
-
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "Ní mór duit seachtar ar a laghad a leanúint le pacáiste fáilte a chruthú."
 
@@ -8918,10 +7837,14 @@ msgstr "Ní mór duit fáil ar do leabharlann grianghraf a cheadú le íomhá a
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Caithfidh tú ar a laghad lipéadóir amháin a roghnú do thuairisc"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Rinne tú díghníomhú ar @{0} cheana."
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "Logálfar amach as gach cuntas thú."
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Ní bhfaighidh tú fógraí don snáithe seo a thuilleadh."
@@ -8962,18 +7885,14 @@ msgstr "Leanfaidh tú na daoine seo agus {0} duine eile"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Leanfaidh tú na daoine seo láithreach"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
-msgstr ""
+msgstr "Gheobhaidh tú ríomhphost ag <0>{0}</0> le dearbhú gur tusa atá ann."
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
 msgstr "Beidh tú bord ar bord leis na fothaí seo"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60
-#~ msgid "You're in control"
-#~ msgstr "Tá sé faoi do stiúir"
-
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:94
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:109
@@ -8985,7 +7904,7 @@ msgstr "Tá tú sa scuaine"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "Tá tú logáilte isteach le pasfhocal aipe. Logáil isteach le do phríomh-phasfhocal chun dul ar aghaidh le díghníomhú do chuntais."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Tá tú réidh!"
 
@@ -8998,11 +7917,11 @@ msgstr "Roghnaigh tú focal nó clib atá sa phostáil seo a chur i bhfolach."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Tháinig tú go deireadh d’fhotha! Aimsigh cuntais eile le leanúint."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "Tá tú tar éis an uasteorainn laethúil ar uaslódálacha físeáin a bhaint amach (an iomarca beart)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Tá tú tar éis an uasteorainn laethúil ar uaslódálacha físeáin a bhaint amach (an iomarca físeán)"
 
@@ -9014,11 +7933,11 @@ msgstr "Do chuntas"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Scriosadh do chuntas"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "Níl tú anseo fada go leor chun físeáin a uaslódáil. Bain triail eile as ar ball."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "Is féidir cartlann do chuntais, a bhfuil na taifid phoiblí uile inti, a íoslódáil mar chomhad “CAR”. Ní bheidh aon mheáin leabaithe (íomhánna, mar shampla) ná do shonraí príobháideacha inti. Ní mór iad a fháil ar dhóigh eile."
 
@@ -9038,10 +7957,6 @@ msgstr "Cuireadh do chuid comhráite ar ceal"
 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
 msgstr "Sábhálfar do rogha, ach is féidir é athrú níos déanaí sna socruithe."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62
-#~ msgid "Your default feed is \"Following\""
-#~ msgstr "Is é “Following” d’fhotha réamhshocraithe"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:203
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
@@ -9069,7 +7984,7 @@ msgstr "Tá an fotha de na daoine a leanann tú folamh! Lean tuilleadh úsáideo
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Do leasainm iomlán anseo:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Do leasainm iomlán anseo: <0>@{0}</0>"
 
@@ -9081,23 +7996,23 @@ msgstr "Na focail a bhalbhaigh tú"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Athraíodh do phasfhocal!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Foilsíodh do phostáil"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "Foilsíodh do chuid postálacha"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Tá do chuid postálacha, moltaí, agus blocálacha poiblí. Is príobháideach iad na cuntais a bhalbhaíonn tú."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Do phróifíl"
-
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Ní bheidh do phróifíl, postálacha, fothaí ná liostaí infheicthe ag úsáideoirí eile Bluesky. Is féidir leat do chuntas a athghníomhú uair ar bith trí logáil isteach."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Foilsíodh do fhreagra"
 
@@ -9108,3 +8023,519 @@ msgstr "Seolfar do thuairisc go dtí Seirbhís Modhnóireachta Bluesky"
 #: src/screens/Signup/index.tsx:142
 msgid "Your user handle"
 msgstr "Do leasainm"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {duine amháin eile} two {beirt eile} few {{formattedCount} dhuine eile} many {{formattedCount} nduine eile} other {{formattedCount} duine eile}}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Socruithe inrochtaineachta"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "Ní féidir ach litreacha, uimhreacha, spásanna, daiseanna agus fostríocanna a bheith in ainmneacha phasfhocal na haipe."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "Caithfear 4 charachtar ar a laghad a bheith in ainmneacha phasfhocal na haipe."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Socruithe phasfhocal na haipe"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "Socruithe cuma"
+
+#: src/Navigation.tsx:325
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "Socruithe Cuma"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat pasfhocal na haipe “{name}” a scriosadh?"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Bunrudaí"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Breithlá:"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Ní féidir ach litreacha, uimhreacha, spásanna, daiseanna agus fostríocanna a bheith ann. Caithfear 4 charachtar ar a laghad a bheith ann agus gan níos mó ná 32 charachtar."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Ná hathraigh an leasainm"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Athraigh"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Athraigh mo leasainm"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Athraigh mo phasfhocal"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Glanann seo na sonraí ar fad atá i dtaisce"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
+#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
+#~ msgstr "Dúnann sé seo cumadóir na postálacha agus ní shábhálann sé an dréacht"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Cóipeálann sé seo pasfhocal na haipe"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "Cóipeáil {0}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Cruthaigh cuntas nua Bluesky"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Cruthaigh pasfhocal aipe"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Sainfhearann"
+
+#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Oiriúnaigh na meáin ó shuíomhanna seachtracha"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "Díghníomhaigh mo chuntas"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Scrios mo chuntas…"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "Scriosann sé seo an taifead dearbhaithe comhrá"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Ar mhaith leat rud éigin a rá?"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "Ná seinn físeáin agus GIFanna go huathoibríoch"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr "Níl ábhar do dhaoine fásta ann."
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr "Níl aon ábhar gáirsiúil ná uafásach ann."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "Luach an Fhearainn"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Ríomhphost:"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Cuir isteach ainm don phasfhocal aipe seo"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Fágann sé seo athrú do leasainm"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr "Turgnamhach: Leis an rogha seo, ní bhfaighidh tú fógraí maidir le freagraí agus postálacha athluaite ach ó na húsáideoirí a bhfuil tú á leanúint. Cuirfimid tuilleadh roghanna anseo de réir a chéile."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Socruithe maidir le meáin sheachtracha"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Teip ar phasfhocal aipe a chruthú."
+
+#: src/lib/api/index.ts:145
+#: src/lib/api/index.ts:170
+#~ msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it."
+#~ msgstr "Níor sábháladh socruithe idirghníomhaíochta na postála. Cruthaíodh an phostáil, ach seans nach mbeidh úsáideoirí in ann idirghníomhú leis."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Ábhar an Chomhaid"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Mionathraigh an t-ábhar a fheiceann tú ar an bhfotha Following."
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Mionathraigh na snáitheanna chomhrá"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "— lean sé/sí thú"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "— lean sé/sí thú"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "Ar chúiseanna slándála, ní bheidh tú in ann é seo a fheiceáil arís. Má chailleann tú an pasfhocal seo beidh ort ceann nua a chruthú."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Seo é do phasfhocal aipe."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Cuir isteach an t-ainm le haghaidh phasfhocal na haipe"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Cuir isteach an soláthraí óstála is fearr leat"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "Seo iad na cocruithe nua cló"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Socruithe teanga"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "a mhol do shainfhotha"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "a mhol do phostáil"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Socruithe modhnóireachta"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Na fothaí a shábháil mé"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Na Fothaí a Shábháil Mé"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "Socruithe nua cló ✨"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Níl"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
+#~ msgstr "Ní féidir do chuid lipéad féin a chur leis an bpostáil seo toisc nach bhfuil meáin ceangailte leis."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Oscail nascanna leis an mbrabhsálaí san aip"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo na socruithe inrochtaineachta"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo socruithe na cuma"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo na socruithe comhrá"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo na socruithe teanga is féidir a dhéanamh"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo na socruithe le haghaidh leabuithe seachtracha"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo fuinneog chun díghníomhú an chuntais a dhearbhú"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le scriosadh an chuntais a dhearbhú. Tá cód ríomhphoist riachtanach"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le do phasfhocal Bluesky a athrú"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le leasainm nua Bluesky a roghnú"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le stór sonraí do chuntais Bluesky a íoslódáil"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo fuinneog le deimhniú an ríomhphoist"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an fhuinneog le sainfhearann a úsáid"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo socruithe na modhnóireachta"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an scáileán leis na fothaí sábháilte go léir"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo an leathanach a bhfuil socruithe phasfhocal na haipe air"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo roghanna don fhotha Following"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo leathanach an Storybook"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo logleabhar an chórais"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Osclaíonn sé seo roghanna na snáitheanna"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "Cuntais eile"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Cuir isteach ainm le haghaidh phasfhocal na haipe, le do thoil. Ní cheadaítear spásanna gan aon rud eile ann."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Cuir isteach ainm nach bhfuil in úsáid cheana féin le haghaidh Phasfhocal na hAipe nó bain úsáid as an gceann a chruthóidh muid go randamach."
+
+#: src/lib/api/index.ts:106
+#~ msgid "Posting..."
+#~ msgstr "Á phostáil..."
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Tabhair Tosaíocht do Do Chuid Leantóirí"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Dearbhaigh do ríomhphost le do chuntas a chosaint."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
+#~ msgid "Publish post"
+#~ msgstr "Foilsigh an phostáil"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
+#~ msgid "Publish reply"
+#~ msgstr "Foilsigh an freagra"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "— d'athphostáil sé/sí do phostáil"
+
+#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "Bíodh cód ríomhphoist ag teastáil chun logáil isteach"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Athshocraigh na roghanna"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Athshocraíonn sé seo an clárú"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Athshocraíonn sé seo na roghanna"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Sábháil an leasainm nua"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Sábhálann sé seo athrú an leasainm go {handle}"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Roghnaigh “Níl” chun postálacha athluaite a chur i bhfolach i d'fhotha. Feicfidh tú athphostálacha fós."
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Roghnaigh “Níl” chun freagraí a chur i bhfolach i d'fhotha."
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Roghnaigh “Níl” chun athphostálacha a chur i bhfolach i d'fhotha."
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Roghnaigh “Tá” le freagraí a thaispeáint i snáitheanna. Is gné thurgnamhach é seo."
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Roghnaigh “Tá” le samplaí ó do chuid fothaí sábháilte a thaispeáint in ”Á Leanúint”. Is gné thurgnamhach é seo."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Socraíonn sé seo d'ainm úsáideora ar Bluesky"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Taispeáin postálacha ó mo chuid fothaí"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Taispeáin postálacha athluaite"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Taispeáin freagraí"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Taispeáin freagraí ó na daoine a leanann tú roimh aon fhreagra eile."
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Taispeáin athphostálacha"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "Logáil amach as gach cuntas"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Logáilte isteach mar"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "— chláraigh sé/sí le do phacáiste fáilte"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Sórtáil freagraí"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Athraigh go {0}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Athraíonn sé seo an cuntas beo"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Bhí fadhb ann maidir le do chuid pasfhocal don aip a fháil"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Tá an t-ainm seo in úsáid cheana féin"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Modh Snáithithe"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "Fíordheimhniú déshraithe (2FA)"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Déan uasdátú go {handle}"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Bain úsáid as comhad ar do fhreastalaí"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Bain úsáid as pasfhocail na haipe le logáil isteach ar chliaint eile de chuid Bluesky gan fáil iomlán ar do chuntas ná do phasfhocal a thabhairt dóibh."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "Bain feidhm as bsky.social mar sholáthraí óstála"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "Bain feidhm as an bpainéal DNS"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Dearbhaigh ríomhphost"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Dearbhaigh mo ríomhphost"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Dearbhaigh Mo Ríomhphost"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "Leagan {appVersion} {bundleInfo}"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr "Tá muid ag seoladh cló téama nua, chomh maith le clómhéid inathraithe."
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "Is féidir leat iad seo a athrú ar ball sna Socruithe Cuma."
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Níor chruthaigh tú aon phasfhocal aipe fós. Is féidir leat ceann a chruthú ach brú ar an gcnaipe thíos."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Do phróifíl"
diff --git a/src/locale/locales/gl/messages.po b/src/locale/locales/gl/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..61fb6e785
--- /dev/null
+++ b/src/locale/locales/gl/messages.po
@@ -0,0 +1,9557 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"POT-Creation-Date: 2024-11-15 01:56+0530\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: gl\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-22 23:26+0100\n"
+"Last-Translator: alexandregz\n"
+"Language-Team: alexandregz\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: PO File Editor https://pofile.net/free-po-editor\n"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
+msgid "(contains embedded content)"
+msgstr "(contén contido embedido)"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
+msgid "(no email)"
+msgstr "(sen correo electrónico)"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
+msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} outro} other {{formattedCount} outros}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
+msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
+msgstr "{0, plural, one {# día} other {# días}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
+msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
+msgstr "{0, plural, one {# hora} other {# horas}}"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
+msgid ""
+"{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels "
+"have been placed on this account}}"
+msgstr ""
+"{0, plural, one {colocouse # etiqueta nesta conta} other {colocáronse # "
+"etiquetas nesta conta}}"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
+msgid ""
+"{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels "
+"have been placed on this content}}"
+msgstr ""
+"{0, plural, one {colocouse # etiqueta neste contido} other {colocáronse # "
+"etiquetas neste contido}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
+msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
+msgstr "{0, plural, one {# minuto} other {# minutos}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
+msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
+msgstr "{0, plural, one {# mes} other {# meses}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
+msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
+msgstr "{0, plural, one {# rechío} other {# rechíos}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
+msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
+msgstr "{0, plural, one {# segundo} other {# segundos}}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
+msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
+msgstr "{0, plural, one {seguidor} other {seguidores}}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
+msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
+msgstr "{0, plural, one {seguindo} other {seguindo}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Préstame (# préstame)} other {Préstanme (# préstanme)}}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
+msgstr "{0, plural, one {préstame} other {préstanme}}"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:213
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{0, plural, one {Gustoulle a # user} other {Gustoulle a # users}}"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
+msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
+msgstr "{0, plural, one {post} other {posts}}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
+msgstr "{0, plural, one {cita} other {citas}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Respostar (# resposta)} other {Respostar (# respostas)}}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
+msgstr "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
+msgstr ""
+"{0, plural, one {Non me presta (# gústame)} other {Non me presta (# "
+"gústame)}}"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
+#. Pattern: {wordValue} in tags
+msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
+msgstr "{0} <0>en <1>tags</1></0>"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
+#. Pattern: {wordValue} in text, tags
+msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
+msgstr "{0} <0>en <1>texto e etiquetas</1></0>"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219
+msgid "{0} joined this week"
+msgstr "{0} uníronse esta semana"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+msgid "{0} of {1}"
+msgstr "{0} de {1}"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+msgid "{0} people have used this starter pack!"
+msgstr "{0} persoas empregaron este paquete de comezo!"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
+msgid "{0}'s avatar"
+msgstr "avatar de {0}"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
+msgstr "As canles e persoas favoritas de {0}, únete a min!"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+msgid "{0}'s starter pack"
+msgstr "paquete de comezo de {0}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
+#. How many days have passed, displayed in a narrow form
+msgid "{0}d"
+msgstr "{0}d"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
+#. How many hours have passed, displayed in a narrow form
+msgid "{0}h"
+msgstr "{0}h"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
+#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
+msgid "{0}m"
+msgstr "{0}m"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
+#. How many months have passed, displayed in a narrow form
+msgid "{0}mo"
+msgstr "{0}mes"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
+#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
+msgid "{0}s"
+msgstr "{0}s"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
+msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{count, plural, one {Liked by # user} outro {Liked by # users}}"
+
+#: src/lib/generate-starterpack.ts:108
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
+msgid "{displayName}'s Starter Pack"
+msgstr "Paquete de comezo de {displayName}"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
+msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
+msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
+msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
+msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}\n"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
+msgid "{following} following"
+msgstr "{following} seguindo"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+msgid "{handle} can't be messaged"
+msgstr "Non se pode enviar unha mensaxe a {handle}"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
+msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+msgid "{numUnreadNotifications} unread"
+msgstr "{numUnreadNotifications} sen ler"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:116
+msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
+msgstr "{profileName} uniuse a Bluesky fai {0}"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:111
+msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
+msgstr "{profileName} uniuse a Bluesky empregando un paquete de comezo fai {0}"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:97
+msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} outros {followers}}\n"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
+msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} outro {following}}\n"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
+msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
+msgstr "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>están incluídos no paquete de inicio"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
+msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
+msgstr "<0>{0}</0> está incluído no paquete de inicio"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:274
+msgid "<0>{0}</0> members"
+msgstr "<0>{0}</0> membros"
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
+msgid "<0>{date}</0> at {time}"
+msgstr "<0>{date}</0> en {time}"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
+msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
+msgstr "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>están incluídos no paquete de inicio"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
+msgid "⚠Invalid Handle"
+msgstr "⚠Alcume inválido"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193
+msgid "24 hours"
+msgstr "24 horas"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250
+msgid "2FA Confirmation"
+msgstr "Confirmación 2FA"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232
+msgid "30 days"
+msgstr "30 días"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217
+msgid "7 days"
+msgstr "7 días"
+
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+msgid "Access navigation links and settings"
+msgstr "Acceder a ligazóns e configuracións de navegación"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56
+msgid "Access profile and other navigation links"
+msgstr "Acceder ao perfil e outras ligazóns de navegación"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Accesibilidade"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
+msgid "Accessibility settings"
+msgstr "Axustes de accesibilidade"
+
+#: src/Navigation.tsx:317
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+msgid "Accessibility Settings"
+msgstr "Axustes de accesibilidade"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+msgid "Account"
+msgstr "Conta"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+msgid "Account blocked"
+msgstr "Conta bloqueada"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
+msgid "Account followed"
+msgstr "Conta seguida"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
+msgid "Account muted"
+msgstr "Conta silenciada"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
+msgid "Account Muted"
+msgstr "Conta silenciada"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
+msgid "Account Muted by List"
+msgstr "Conta silenciada por listaxe"
+
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+msgid "Account options"
+msgstr "Opcións de conta"
+
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+msgid "Account removed from quick access"
+msgstr "Conta elimada de acceso rápido"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
+msgid "Account unblocked"
+msgstr "Conta desbloqueada"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
+msgid "Account unfollowed"
+msgstr "Deixaches de seguir a esta conta"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
+msgid "Account unmuted"
+msgstr "Conta non silenciada"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
+msgid "Add"
+msgstr "Engadir"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577
+msgid "Add {0} more to continue"
+msgstr "Agregar {0} máis para continuar"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
+msgid "Add {displayName} to starter pack"
+msgstr "Agregar {displayName} ao paquete de inicio"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
+msgid "Add a content warning"
+msgstr "Engadir advertencia de contido"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
+msgid "Add a user to this list"
+msgstr "Engadir conta a esta lista"
+
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
+#: src/screens/Deactivated.tsx:199
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+msgid "Add account"
+msgstr "Engadir conta"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
+msgid "Add alt text"
+msgstr "Engadir texto alternativo"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
+msgid "Add alt text (optional)"
+msgstr "Engadir texto alternativo (opcional)"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+msgid "Add App Password"
+msgstr "Engadir contrasinal de app"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
+msgid "Add mute word for configured settings"
+msgstr "Engadir palabra silenciada nos axustes"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
+msgid "Add muted words and tags"
+msgstr "Engadir palabras silenciadas e etiquetas"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
+msgid "Add recommended feeds"
+msgstr "Engadir canles recomendadas"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
+msgid "Add some feeds to your starter pack!"
+msgstr "Engadir algunhas canles ao teu pack de comezo!"
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
+msgid "Add the default feed of only people you follow"
+msgstr "Engade a canle predeterminada só das persoas que segues"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+msgid "Add the following DNS record to your domain:"
+msgstr "Engade o seguinte rexistro DNS ao teu dominio:"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:296
+msgid "Add this feed to your feeds"
+msgstr "Engade esta canle ás súas novas"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
+msgid "Add to Lists"
+msgstr "Engadir a listaxes"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+msgid "Add to my feeds"
+msgstr "Engadir ás miñas canles"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
+msgid "Added to list"
+msgstr "Engadido á listaxe"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
+msgid "Added to my feeds"
+msgstr "Engadida ás miñas canles"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+msgid "Adult Content"
+msgstr "Contido para persoas adultas"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
+msgstr ""
+"O contido para persoas adultas só se pode habilitar a través da web en "
+"<0>bsky.app</0>."
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+msgid "Adult content is disabled."
+msgstr "O contido para persoas adultas está desactivado."
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+msgid "Adult Content labels"
+msgstr "Etiquetas de contido para persoas adultas"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzado"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
+msgid "Algorithm training complete!"
+msgstr "Adestramento de algoritmo completo!"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
+msgid "All accounts have been followed!"
+msgstr "Seguíronse todas as contas!"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:735
+msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
+msgstr "Todas as túas canles gardadas, nun só lugar."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+msgid "Allow access to your direct messages"
+msgstr "Permitir o acceso ás túas mensaxes directas"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
+msgid "Allow new messages from"
+msgstr "Permitir novas mensaxes de"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360
+msgid "Allow replies from:"
+msgstr "Permitir respostas de:"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+msgid "Allows access to direct messages"
+msgstr "Permitir acceso a mensaxes directas"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
+msgid "Already have a code?"
+msgstr "Xa tes un código?"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
+msgid "Already signed in as @{0}"
+msgstr "Sesión xa comezada como @{0}"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
+msgid "ALT"
+msgstr "ALT"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
+msgid "Alt text"
+msgstr "Texto alternativo"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191
+msgid "Alt Text"
+msgstr "Texto alternativo"
+
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+msgid ""
+"Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give "
+"context to everyone."
+msgstr ""
+"O texto alternativo describe imaxes a persoas cegas ou con baixa visión e "
+"axuda a dar máis contexto."
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
+msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
+msgstr "O texto alternativo será truncado. Límite: {0} caracteres."
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
+msgid ""
+"An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you "
+"can enter below."
+msgstr ""
+"Un código de verificación foi enviado a {0}. Ingresa ese código a "
+"continuación."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
+msgid ""
+"An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a "
+"confirmation code which you can enter below."
+msgstr ""
+"Un código de verificación foi enviado o teu enderezo anterior, {0}. Ingresa "
+"ese código a continuación."
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+msgid ""
+"An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the "
+"email below."
+msgstr ""
+"Envioiuse un correo electrónico! A continuación, ingresa o código de "
+"confirmación incluido no correo electrónico."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+msgid "An error has occurred"
+msgstr "Produciuse un erro"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ocurreu un erro"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+msgid "An error occurred while compressing the video."
+msgstr "Ocurreu un erro ao comprimir o vídeo."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
+msgstr "Ocurreu un error ao xerar o teu paquete de inicio. Queres probar de novo?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
+msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
+msgstr "Ocurreu un erro ao cargar o vídeo. Por favor, proba de novo."
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
+msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
+msgstr "Ocurreu un erro mentres cargaba o vídeo. Por favor, proba de novo."
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
+msgid "An error occurred while saving the QR code!"
+msgstr "Ocurreu un erro ao gardar o código QR!"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
+msgid "An error occurred while selecting the video"
+msgstr "Ocurreu un erro mentres seleccionabas o vídeo"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
+msgid "An error occurred while trying to follow all"
+msgstr "Ocurreu un erro mentres tentabas seguir a varias persoas"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+msgid "An error occurred while uploading the video."
+msgstr "Ocurreu un erro ao cargar o vídeo."
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
+msgid "An issue not included in these options"
+msgstr "Un problema non presente nestas opcións"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+msgid "An issue occurred starting the chat"
+msgstr "Ocurreu un erro iniciando a conversa"
+
+#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47
+msgid "An issue occurred while trying to open the chat"
+msgstr "Ocurreu un erro mentres tentabas abrir as conversas."
+
+#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
+#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
+#: src/components/ProfileCard.tsx:326
+#: src/components/ProfileCard.tsx:346
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
+msgid "An issue occurred, please try again."
+msgstr "Ocurreu un erro. Proba de novo."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
+msgid "an unknown error occurred"
+msgstr "Ocurreu un erro descoñecido"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
+msgid "an unknown labeler"
+msgstr "un etiquetador descoñecido"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:295
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "and"
+msgstr "e"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:81
+msgid "Animals"
+msgstr "Animais"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
+msgid "Animated GIF"
+msgstr "GIF animado"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
+msgid "Anti-Social Behavior"
+msgstr "Comportamento antisocial"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
+msgid "Any language"
+msgstr "Calquera idioma"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
+msgid "Anybody can interact"
+msgstr "Calquera pode interactuar"
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+msgid "App Language"
+msgstr "Idioma da interfaz"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+msgid "App password deleted"
+msgstr "Contrasinal de app eliminado"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
+msgid ""
+"App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and "
+"underscores."
+msgstr ""
+"O nome dun contrasinal de app só pode conter letras, números, espazos, "
+"guións e guións baixos."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
+msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+msgstr "O nome dun contrasinal de app debe ter polo menos 4 caracteres."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
+msgid "App password settings"
+msgstr "Axustes de contrasinais de app"
+
+#: src/Navigation.tsx:285
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+msgid "App Passwords"
+msgstr "Contrasinais da app"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
+msgid "Appeal"
+msgstr "Apelar"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:243
+msgid "Appeal \"{0}\" label"
+msgstr "Apelar a etiqueta de \"{0}\""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
+msgid "Appeal submitted"
+msgstr "Apelación enviada"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
+msgid "Appeal this decision"
+msgstr "Apelar esta decisión"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+msgid "Appearance"
+msgstr "Aparencia"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
+msgid "Appearance settings"
+msgstr "Configuración de aparencia"
+
+#: src/Navigation.tsx:325
+msgid "Appearance Settings"
+msgstr "Configuración de aparencia"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
+msgid "Apply default recommended feeds"
+msgstr "Aplicar canles recomendadas predeterminados"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+msgstr "Seguro que queres eliminar o contrasinal da app \"{name}\"?"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted "
+"for you, but not for the other participant."
+msgstr ""
+"Tes a certeza de que queres eliminar esta mensaxe? A mensaxe eliminarase "
+"para ti, mais non para a outra persoa."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
+msgstr "Tes a certeza de que queres eliminar este paquete de inicio?"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
+msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
+msgstr "Tes a certeza de que queres descartar os teus cambios?"
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
+msgid ""
+"Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be "
+"deleted for you, but not for the other participant."
+msgstr ""
+"Tes a certeza de que queres eliminar esta conversa? As túas mensaxes "
+"eliminaranse para ti, mais non para a outra persoa."
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
+msgstr "Tes a certeza de que queres eliminar  {0} das túas canles?"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:313
+msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
+msgstr "Tes a certeza de que desexas eliminar isto das túas canles?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
+msgstr "Tes a certeza de quequeres descartar este borrador?"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Realmente é o que queres?"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
+msgstr "Estás escribindo en <0>{0}</0>?"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:82
+msgid "Art"
+msgstr "Arte"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+msgid "Artistic or non-erotic nudity."
+msgstr "Espidos artísticos ou non eróticos."
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
+msgid "At least 3 characters"
+msgstr "Cando menos 3 caracteres"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
+msgid "Basics"
+msgstr "Xeral"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+msgid "Birthday"
+msgstr "Aniversario"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
+msgid "Birthday:"
+msgstr "Aniversario:"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+msgid "Block"
+msgstr "Bloquear"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+msgid "Block account"
+msgstr "Bloquear conta"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287
+msgid "Block Account"
+msgstr "Bloquear conta"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+msgid "Block Account?"
+msgstr "Bloquear conta?"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
+msgid "Block accounts"
+msgstr "Bloquear contas"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
+msgid "Block list"
+msgstr "Bloquear listaxe"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
+msgid "Block these accounts?"
+msgstr "Bloquear estas contas?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+msgid "Blocked"
+msgstr "Bloqueado"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+msgid "Blocked accounts"
+msgstr "Contas bloqueadas"
+
+#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
+msgid "Blocked Accounts"
+msgstr "Contas bloqueadas"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+msgid ""
+"Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise "
+"interact with you."
+msgstr ""
+"Se bloqueas unha conta non poderá responder os teus fíos, mencionarte nin "
+"interactuar contigo de ningunha maneira."
+
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
+msgid ""
+"Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise "
+"interact with you. You will not see their content and they will be "
+"prevented from seeing yours."
+msgstr ""
+"Se bloqueas unha conta non poderá responder os teus fíos, mencionarte nin "
+"interactuar contigo de ningunha manera. Non verás o seu contido e non "
+"poderá ver o teu."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
+msgid "Blocked post."
+msgstr "Chío bloqueado."
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
+msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
+msgstr ""
+"Se bloqueas a un etiquetador aínda poderá seguir aplicando etiquetas na túa "
+"conta."
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
+msgid ""
+"Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention "
+"you, or otherwise interact with you."
+msgstr ""
+"O bloqueo é público. Se bloqueas unha conta non poderá responder os teus "
+"fíos, mencionarte nin interactuar contigo de ningunha maneira."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333
+msgid ""
+"Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it "
+"will stop this account from replying in your threads or interacting with "
+"you."
+msgstr ""
+"Se bloqueas a un etiquetador aínda poderá seguir aplicando etiquetas na túa "
+"conta, mais evitará que responda nos teus fíos, que te mencione e non "
+"poderá interactuar contigo de ningunha maneira."
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88
+msgid "Bluesky"
+msgstr "Bluesky"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
+msgid ""
+"Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If "
+"you're a developer, you can host your own server."
+msgstr ""
+"Bluesky é unha rede aberta onde podes elixir o teu proveedor de aloxamento. "
+"Se es desenvolves, podes aloxar o teu propio servidor."
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
+msgid "Bluesky is better with friends!"
+msgstr "Bluesky é mellor con amizades!"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+msgid ""
+"Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your "
+"network."
+msgstr "Bluesky elexirá un conxunto de contas recomendadas na túa rede."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+msgid ""
+"Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other "
+"apps may not honor this request. This does not make your account private."
+msgstr ""
+"Bluesky non amosará o teu perfil ou chíos a persoas que non iniciaran "
+"sesión. É posíbel que outras apps non respecten esta solicitude. Isto non "
+"fai que a túa conta sexa privada."
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
+msgid "Blur images"
+msgstr "Desenfocar imaxes"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
+msgid "Blur images and filter from feeds"
+msgstr "Desenfocar imaxes e filtrar desde as canles"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:83
+msgid "Books"
+msgstr "Libros"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
+msgid "Browse more accounts on the Explore page"
+msgstr "Explorar máis contas"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
+msgid "Browse more feeds on the Explore page"
+msgstr "Revisar máis canles"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468
+msgid "Browse more suggestions"
+msgstr "Explorar máis suxerencias"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
+msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
+msgstr "Explora máis suxerencias na páxina Explorar"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
+msgid "Browse other feeds"
+msgstr "Explorar outras canles"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+msgid "Business"
+msgstr "Negocios"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+msgid "by —"
+msgstr "por —"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
+msgid "By {0}"
+msgstr "Por {0}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+msgid "by <0/>"
+msgstr "por <0/>"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
+msgstr "Ao crear unha conta, aceptas a <0>Política de privacidade</0>."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
+msgid ""
+"By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and "
+"<1>Privacy Policy</1>."
+msgstr ""
+"Ao crear unha conta, aceptas os <0>Termos de servizo</0> e a <1>Política de "
+"privacidade</1>."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
+msgstr "Ao crear unha conta, aceptas os <0>Termos de servizo</0>."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+msgid "by you"
+msgstr "por ti"
+
+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
+msgid "Camera"
+msgstr "Cámara"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
+msgid ""
+"Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be "
+"at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+msgstr ""
+"Só pode contener letras, números, espazos, guións e guións baixos. Debe ter "
+"cando menos 4 caracteres, mais non máis de 32."
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Prompt.tsx:129
+#: src/components/Prompt.tsx:131
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
+#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+msgid "Cancel account deletion"
+msgstr "Cancelar a eliminación da conta"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
+msgid "Cancel change handle"
+msgstr "Cancelar cambio de alcume"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
+msgid "Cancel image crop"
+msgstr "Cancelar recorte de imaxe"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
+msgid "Cancel quote post"
+msgstr "Cancelar citación"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+msgid "Cancel reactivation and log out"
+msgstr "Cancelar a reactivación e pechar a sesión"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+msgid "Cancel search"
+msgstr "Cancelar búsqueda"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
+msgid "Cancels opening the linked website"
+msgstr "Cancela apertura do sitio web vinculado"
+
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+msgid "Cannot interact with a blocked user"
+msgstr "Non se pode interactuar cunha conta bloqueada"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
+msgid "Captions (.vtt)"
+msgstr "Lexendaxe (.vtt)"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+msgid "Captions & alt text"
+msgstr "Lexendaxe e texto alternativo"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+msgid "Change email address"
+msgstr "Cambiar o enderezo electrónico"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
+msgid "Change handle"
+msgstr "Cambiar alcume"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+msgid "Change Handle"
+msgstr "Cambiar alcume"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155
+msgid "Change my email"
+msgstr "Cambiar o meu enderezo electrónico"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
+msgid "Change password"
+msgstr "Cambiar contrasinal"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
+msgid "Change Password"
+msgstr "Cambiar contrasinal"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+msgid "Change post language to {0}"
+msgstr "Cambiar idioma do chío a {0}"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
+msgid "Change Your Email"
+msgstr "Cambiar enderezo electrónico"
+
+#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82
+msgid "Chat muted"
+msgstr "Chat silenciado"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
+#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
+msgid "Chat settings"
+msgstr "Axustes da conversa"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
+msgid "Chat Settings"
+msgstr "Configuración de conversa"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
+msgid "Chat unmuted"
+msgstr "Chat activado"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
+msgid "Check my status"
+msgstr "Verifica o meu estado"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
+msgid "Check your email for a login code and enter it here."
+msgstr "Comproba o  código de comezo de sesión no teu correo e introdúceo aquí."
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
+msgstr "Enviamos un código de comezo de sesión ao teu correo. Introdúceo aquí:"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
+msgid "Choose Feeds"
+msgstr "Escolle Canles"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+msgid "Choose for me"
+msgstr "Escolle para min"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
+msgid "Choose People"
+msgstr "Escolle xente"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+msgid ""
+"Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If "
+"none are selected, this post is suitable for all audiences."
+msgstr ""
+"Elixe etiquetas propias que sexan aplicábeis ao medio no que estás chiando. "
+"Se non seleccionas ningunha, este chío é adecuado para todos os públicos."
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
+msgid "Choose Service"
+msgstr "Escolle proveedor"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
+msgstr "Ti elixes os algoritmos que usar nas túas canles."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
+msgid "Choose this color as your avatar"
+msgstr "Elixe esta color como o teu avatar"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
+msgid "Choose your password"
+msgstr "Escolleu o teu contrasinal"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+msgid "Clear all storage data"
+msgstr "Borrar todos os datos de almacenamento"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+msgid "Clear all storage data (restart after this)"
+msgstr "Borrar todos os datos de almacenamento (reiniciar despois disto)"
+
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
+msgid "Clear search query"
+msgstr "Borrar consulta de búsqueda"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
+msgid "Clears all storage data"
+msgstr "Borrar todos os datos de almacenamento"
+
+#: src/view/screens/Support.tsx:41
+msgid "click here"
+msgstr "Preme aquí"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
+msgid "Click here for more information on deactivating your account"
+msgstr "Preme aquí para obter máis información sobre a desactivación da túa conta"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+msgid "Click here for more information."
+msgstr "Preme aquí para obter máis información."
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
+msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
+msgstr "Preme aquí para abrir o menú de {tag}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
+msgid "Click to disable quote posts of this post."
+msgstr "Preme para deshabilitar as citas para este chío."
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
+msgid "Click to enable quote posts of this post."
+msgstr "Preme para habilitar as citas para este chío."
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
+msgid "Click to retry failed message"
+msgstr "Preme para reintentar a mensaxe fallida"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
+msgid "Climate"
+msgstr "Clima"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39
+msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
+msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:146
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:153
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
+msgid "Close"
+msgstr "Pechar"
+
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+msgid "Close active dialog"
+msgstr "Pechar xanela activa"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
+msgid "Close alert"
+msgstr "Pechar alerta"
+
+#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36
+msgid "Close bottom drawer"
+msgstr "Pechar o caixón inferior"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+msgid "Close dialog"
+msgstr "Pechar"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
+msgid "Close GIF dialog"
+msgstr "Pechar caixa de GIF"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+msgid "Close image"
+msgstr "Pechar imaxe"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+msgid "Close image viewer"
+msgstr "Pechar o visor de imaxes"
+
+#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+msgid "Close navigation footer"
+msgstr "Pechar pé de páxina"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Pechar esta xanela"
+
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+msgid "Closes bottom navigation bar"
+msgstr "Pecha a barra de navegación inferior"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
+msgid "Closes password update alert"
+msgstr "Pecha a alerta de actualización de contrasinal"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
+msgid "Closes viewer for header image"
+msgstr "Pecha o visor do encabezado da imaxe"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+msgid "Collapse list of users"
+msgstr "Pechar listaxe de contas"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+msgid "Collapses list of users for a given notification"
+msgstr "Pechar a listaxe de contas para unha notificación en particular"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+msgid "Color mode"
+msgstr "Modo de color"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:84
+msgid "Comedy"
+msgstr "Comedia"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:85
+msgid "Comics"
+msgstr "Bandas deseñadas"
+
+#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
+msgid "Community Guidelines"
+msgstr "Directrices da comunidade"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+msgid "Complete onboarding and start using your account"
+msgstr "Completa a incorporación e comeza a usar a túa conta"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:144
+msgid "Complete the challenge"
+msgstr "Completa o desafío"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
+msgstr "Compoñer chíos até {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caracteres de lonxitude"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
+msgid "Compose reply"
+msgstr "Redactar resposta"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+msgid "Compressing video..."
+msgstr "Comprimindo vídeo..."
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
+msgstr "Configuración de filtrado de contido para a categoría: {name}"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
+msgstr "Configurado en <0>axustes de moderación</0>"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/Prompt.tsx:172
+#: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirmar"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190
+msgid "Confirm Change"
+msgstr "Confirmar o cambio"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
+msgid "Confirm content language settings"
+msgstr "Confimar o idioma do contido"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+msgid "Confirm delete account"
+msgstr "Confirmar eliminación da conta"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+msgid "Confirm your age:"
+msgstr "Confirma a túa idade:"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+msgid "Confirm your birthdate"
+msgstr "Confirma a túa data de nacemento"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "Código de confirmación"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+msgid "Confirmation Code"
+msgstr "Código de confirmación"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Conectando..."
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:175
+#: src/screens/Signup/index.tsx:178
+msgid "Contact support"
+msgstr "Contacta co soporte"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
+msgid "Content Blocked"
+msgstr "Contido bloqueado"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+msgid "Content filters"
+msgstr "Filtros de contido"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
+msgid "Content Languages"
+msgstr "Idiomas de contido"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
+msgid "Content Not Available"
+msgstr "Contido non dispoñíbel"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
+msgid "Content Warning"
+msgstr "Advertencia de contido"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
+msgid "Content warnings"
+msgstr "Advertencia de contido"
+
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
+msgstr "Fondo do menú contextual, preme para pechar o menú."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuar"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:121
+msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
+msgstr "Continuar como {0} (actualmente iniciaches sesión)"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
+msgid "Continue thread..."
+msgstr "Continuar fío..."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
+msgid "Continue to next step"
+msgstr "Sigue co seguinte paso"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164
+msgid "Conversation deleted"
+msgstr "Conversa eliminada"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
+msgid "Cooking"
+msgstr "Cociñando"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
+msgid "Copied"
+msgstr "Copiado"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+msgid "Copied build version to clipboard"
+msgstr "Versión de compilación copiada ao portapapeis"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
+#: src/lib/sharing.ts:25
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+msgid "Copied to clipboard"
+msgstr "Copiado ao portapapeis"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+msgid "Copied!"
+msgstr "Copiado!"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
+msgid "Copies app password"
+msgstr "Copia o contrasinal da aplicación"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
+msgid "Copy {0}"
+msgstr "Copiar {0}"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
+msgid "Copy code"
+msgstr "Copiar código"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+msgid "Copy link"
+msgstr "Copiar ligazón"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+msgid "Copy Link"
+msgstr "Copiar Ligazón"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
+msgid "Copy link to list"
+msgstr "Copia ligazón á lista"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+msgid "Copy link to post"
+msgstr "Copiar ligazón ao chío"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
+msgid "Copy message text"
+msgstr "Copiar texto da mensaxe"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+msgid "Copy post text"
+msgstr "Copiar texto do chío"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169
+msgid "Copy QR code"
+msgstr "Copiar código QR"
+
+#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
+msgid "Copyright Policy"
+msgstr "Política de dereitos de autor"
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
+msgid "Could not leave chat"
+msgstr "Non se puido saír deste conversa"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
+msgid "Could not load feed"
+msgstr "Non se puido cargar esta canle"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
+msgid "Could not load list"
+msgstr "Non se puido cargar esta listaxe"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
+msgid "Could not mute chat"
+msgstr "Non se puido silenciar a conversa"
+
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
+msgid "Could not process your video"
+msgstr "Non se puido procesar o teu vídeo"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
+msgid "Create a new Bluesky account"
+msgstr "Crear unha conta nova de Bluesky"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
+msgid "Create a QR code for a starter pack"
+msgstr "Crear un código QR para o paquete de inicio"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:367
+msgid "Create a starter pack"
+msgstr "Crea un paquete de inicio"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+msgid "Create a starter pack for me"
+msgstr "Crea un paquete de inicio para min"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+msgid "Create account"
+msgstr "Crear unha conta"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:93
+msgid "Create Account"
+msgstr "Crear unha conta"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
+msgid "Create an account"
+msgstr "Crea unha conta"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
+msgid "Create an avatar instead"
+msgstr "Crea un avatar"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+msgid "Create another"
+msgstr "Crea outro"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
+msgid "Create App Password"
+msgstr "Crea un contrasinal de aplicación"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+msgid "Create new account"
+msgstr "Crear unha conta nova"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
+msgid "Create report for {0}"
+msgstr "Crea un reporte de {0}"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+msgid "Created {0}"
+msgstr "Creado {0}"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:86
+msgid "Culture"
+msgstr "Cultura"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizado"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
+msgid "Custom domain"
+msgstr "Dominio personalizado"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:761
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
+msgid ""
+"Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you "
+"find the content you love."
+msgstr ""
+"Os fíos personalizados creados pola comunidade brindan canles de "
+"experiencias e axúdanche a encontrar o contido que queres."
+
+#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
+msgid "Customize media from external sites."
+msgstr "Preferencias sobre medios externos."
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
+msgid "Customize who can interact with this post."
+msgstr "Personaliza quen pode interactuar con este chío."
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+msgid "Dark"
+msgstr "Escuro"
+
+#: src/view/screens/Debug.tsx:70
+msgid "Dark mode"
+msgstr "Modo Escuro"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+msgid "Dark theme"
+msgstr "Tema escuro"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data de nacemento"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
+msgid "Deactivate account"
+msgstr "Desactivar conta"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
+msgid "Deactivate my account"
+msgstr "Desactivar a miña conta"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+msgid "Debug Moderation"
+msgstr "Depuración de Moderacion"
+
+#: src/view/screens/Debug.tsx:90
+msgid "Debug panel"
+msgstr "Panel de depuración"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+msgid "Default"
+msgstr "Por Defecto"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+msgid "Delete account"
+msgstr "Borrar a conta"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
+msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
+msgstr "Borrar a conta <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+msgid "Delete app password"
+msgstr "Borrar contrasinal de aplicación"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+msgid "Delete app password?"
+msgstr "Borrar contrasinal de aplicación?"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+msgid "Delete chat declaration record"
+msgstr "Eliminar rexistro de declaración de conversa"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
+msgid "Delete for me"
+msgstr "Borrar para min"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
+msgid "Delete List"
+msgstr "Borrar a listaxe"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147
+msgid "Delete message"
+msgstr "Borrar mensaxe"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122
+msgid "Delete message for me"
+msgstr "Borrar mensaxe para min"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+msgid "Delete my account"
+msgstr "Borrar a miña conta"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
+msgid "Delete My Account…"
+msgstr "Borrar A Miña Conta…"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
+msgid "Delete post"
+msgstr "Borrar un chío"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+msgid "Delete starter pack"
+msgstr "Borrar paquete de inicio"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+msgid "Delete starter pack?"
+msgstr "Borrar paquete de inicio?"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
+msgid "Delete this list?"
+msgstr "Borrar esta listaxe?"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
+msgid "Delete this post?"
+msgstr "Borrar este chío?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+msgid "Deleted"
+msgstr "Eliminado"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
+msgid "Deleted post."
+msgstr "Borrouse o chío."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
+msgid "Deletes the chat declaration record"
+msgstr "Elimina o rexistro de declaración de conversa"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+msgid "Description"
+msgstr "Descrición"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
+msgid "Description is too long"
+msgstr "A descrición é demasiado longa"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
+msgid ""
+"Description is too long. The maximum number of characters is "
+"{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr ""
+"A descrición é demasiado longa. O máximo son {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES} "
+"caracteres."
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
+msgid "Descriptive alt text"
+msgstr "Texto descritivo alternativo"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+msgid "Detach quote"
+msgstr "Desvincular cita"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+msgid "Detach quote post?"
+msgstr "Desvincular chío da cita?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:175
+msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
+msgstr "Xanela: axustar quen pode interactuar con este chío"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
+msgid "Did you want to say anything?"
+msgstr "Queres decir algo?"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+msgid "Dim"
+msgstr ""
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
+msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+msgstr "Desactivar a reproducción automática de vídeos e GIFs"
+
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+msgid "Disable Email 2FA"
+msgstr "Desactivar Correo 2FA"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+msgid "Disable haptic feedback"
+msgstr "Desactivar a retroalimentación háptica"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+msgid "Disable subtitles"
+msgstr "Desactivar lexendaxe"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deshabilitado"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+msgid "Discard"
+msgstr "Desbotar"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
+msgid "Discard changes?"
+msgstr "Desbotar cambios?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+msgid "Discard draft?"
+msgstr "Desbotar borrador?"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
+msgstr "Evitar que as aplicacións amosen a miña conta ás persoas desconectadas"
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
+msgid "Discover new custom feeds"
+msgstr "Descubre novas canles personalizadas"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
+msgid "Discover new feeds"
+msgstr "Descobre novas canles"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:758
+msgid "Discover New Feeds"
+msgstr "Descobre Novas Canles"
+
+#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+msgid "Dismiss"
+msgstr "Desbotar"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+msgid "Dismiss error"
+msgstr "Desbotar erro"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
+msgid "Dismiss getting started guide"
+msgstr "Desbotar a guía de introdución"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+msgid "Display larger alt text badges"
+msgstr "Amosar insignias de texto alternativo máis grandes"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+msgid "Display name"
+msgstr "Amosar o nome"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
+msgid "Display name is too long"
+msgstr "O nome amosado é demasiado longo"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
+msgid ""
+"Display name is too long. The maximum number of characters is "
+"{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr ""
+"O nome amosado é demasiado longo. O máximo son {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} "
+"caracteres."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+msgid "DNS Panel"
+msgstr "Panel de DNS"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
+msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
+msgstr "Non aplicar esta palabra silenciada ás persoas que segues"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
+msgid "Does not contain adult content."
+msgstr "Non contén contido para persoas adultas."
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
+msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+msgstr "Non contén imaxes ou contido perturbador."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
+msgid "Does not include nudity."
+msgstr "Non inclúe espidos."
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159
+msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
+msgstr "Non comeza nin remata cun guión."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
+msgid "Domain Value"
+msgstr "Valor do dominio"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+msgid "Domain verified!"
+msgstr "Dominio verificado!"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:77
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143
+msgid "Done"
+msgstr "Listo"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
+msgid "Done{extraText}"
+msgstr "Listo{extraText}"
+
+#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+msgid "Double tap to close the dialog"
+msgstr "Doble toque para pechar a xanela"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317
+msgid "Download Bluesky"
+msgstr "Descargar Bluesky"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+msgid "Download CAR file"
+msgstr "Descargar ficheiro CAR"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+msgid "Drop to add images"
+msgstr "Arrastra para agregar imaxes"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
+msgid "Duration:"
+msgstr "Duración:"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+msgid "e.g. alice"
+msgstr "ex. alicia"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
+msgid "e.g. Alice Lastname"
+msgstr "ex. Apelido de Alicia"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+msgid "e.g. alice.com"
+msgstr "ex. alicia.com"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
+msgid "E.g. artistic nudes."
+msgstr "ex. Espidos artísticos."
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263
+msgid "e.g. Great Posters"
+msgstr "ex. Grandes persoas"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
+msgid "e.g. Spammers"
+msgstr "ex. Spam"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292
+msgid "e.g. The posters who never miss."
+msgstr "ex. Persoas que sempre atinan."
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293
+msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
+msgstr "ex. Persoas que constantemente responden con publicidade."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
+msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
+msgstr ""
+"Cada código funciona unha vez. Recibirás máis códigos de convite "
+"periodicamente."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:386
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:454
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
+msgid "Edit avatar"
+msgstr "Editar avatar"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
+msgid "Edit Feeds"
+msgstr "Editar Canles"
+
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+msgid "Edit image"
+msgstr "Editar imaxe"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
+msgid "Edit interaction settings"
+msgstr "Editar axustes de interacción"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
+msgid "Edit list details"
+msgstr "Editar os detalles da listaxe"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230
+msgid "Edit Moderation List"
+msgstr "Editar Listaxe de Moderación"
+
+#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
+msgid "Edit My Feeds"
+msgstr "Editar as Miñas Canles"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
+msgid "Edit People"
+msgstr "Editar Persoas"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204
+msgid "Edit post interaction settings"
+msgstr "Editar axustes de interacción do chío"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Editar o perfil"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "Editar o perfil"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+msgid "Edit starter pack"
+msgstr "Editar paquete de inicio"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225
+msgid "Edit User List"
+msgstr "Editar listaxe de Persoas"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
+msgid "Edit who can reply"
+msgstr "Editar quen pode responder"
+
+#: src/Navigation.tsx:372
+msgid "Edit your starter pack"
+msgstr "Edita o teu paquete de inicio"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:88
+msgid "Education"
+msgstr "Educación"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
+msgid "Email"
+msgstr "Enderezo electrónico"
+
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+msgid "Email 2FA disabled"
+msgstr "Correo 2FA deshabilitado"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
+msgid "Email address"
+msgstr "Enderezo de correo electrónico"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
+msgid "Email Resent"
+msgstr "Correo electrónico reenviado"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
+msgid "Email updated"
+msgstr "Correo electrónico actualizado"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
+msgid "Email Updated"
+msgstr "Correo electrónico actualizado"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
+msgid "Email verified"
+msgstr "Correo electrónico verificado"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
+msgid "Email Verified"
+msgstr "Correo electrónico verificado"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
+msgid "Email:"
+msgstr "Enderezo electrónico:"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
+msgid "Embed HTML code"
+msgstr "Insertar código HTML"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
+msgid "Embed post"
+msgstr "Insertar chío"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
+msgid ""
+"Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and "
+"paste it into the HTML code of your website."
+msgstr ""
+"Incrusta este chío no teu sitio web. Simplemente copia o seguinte fragmento "
+"e pégao no código HTML do teu sitio web."
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
+msgid "Enable {0} only"
+msgstr "Activar {0} unicamente"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+msgid "Enable adult content"
+msgstr "Activar contido para persoas adultas"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
+msgid "Enable external media"
+msgstr "Activar medios externos"
+
+#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+msgid "Enable media players for"
+msgstr "Reproducir multimedia de"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+msgid "Enable priority notifications"
+msgstr "Habilitar notificacións prioritarias"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+msgid "Enable subtitles"
+msgstr "Activar lexendas"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
+msgid "Enable this source only"
+msgstr "Habilitar só esta fonte"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114
+msgid "End of feed"
+msgstr "Fin das canles"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
+msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
+msgstr "Asegúrate de ter seleccionado un idioma para cada ficheiro das lexendas."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
+msgid "Enter a name for this App Password"
+msgstr "Ingresa un nome para este contrasinal de aplicación"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
+msgid "Enter a password"
+msgstr "Ingresa un contrasinal"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128
+msgid "Enter a word or tag"
+msgstr "Ingresa unha palabra ou etiqueta"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+msgid "Enter Code"
+msgstr "Ingresa Código"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
+msgid "Enter Confirmation Code"
+msgstr "Ingresa Código de Confirmación"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
+msgid "Enter the code you received to change your password."
+msgstr "Ingresa o código que recibiches para cambiar o teu contrasinal."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+msgid "Enter the domain you want to use"
+msgstr "Introduce o dominio que queres empregar"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
+msgid ""
+"Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset "
+"code\" so you can set a new password."
+msgstr ""
+"Introduce o correo electrónico que utilizaches para crear a túa conta. "
+"Enviarémosche un \"código de restablecemento\" para que poidas establecer "
+"un novo contrasinal."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
+msgid "Enter your birth date"
+msgstr "Ingresa a túa data de nacemento"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182
+msgid "Enter your email address"
+msgstr "Introduce o enderezo de correo electrónico"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42
+msgid "Enter your new email above"
+msgstr "Ingresa o teu novo correo arriba"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112
+msgid "Enter your new email address below."
+msgstr "Introduce o teu novo enderezo de correo electrónico a continuación."
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:98
+msgid "Enter your username and password"
+msgstr "Introduce o teu alcume e contrasinal"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+msgid "Error occurred while saving file"
+msgstr "Ocorreu un erro ao gardar o ficheiro"
+
+#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
+msgid "Error receiving captcha response."
+msgstr "Error ao recibir a resposta do captcha."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
+msgid "Error:"
+msgstr "Error:"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:365
+msgid "Everybody"
+msgstr "Todos"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:67
+msgid "Everybody can reply"
+msgstr "Todo o mundo pode responder"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:213
+msgid "Everybody can reply to this post."
+msgstr "Todo o mundo pode responder a este chío."
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
+msgid "Everyone"
+msgstr "Todos"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
+msgid "Excessive mentions or replies"
+msgstr "Mencións ou respostas excesivas"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
+msgid "Excessive or unwanted messages"
+msgstr "Mensaxes excesivos ou non desexados"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
+msgid "Exclude users you follow"
+msgstr "Excluír á contas que segues"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514
+msgid "Excludes users you follow"
+msgstr "Exclúe ás contas que segues"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+msgid "Exit fullscreen"
+msgstr "Saír da pantalla completa"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+msgid "Exits account deletion process"
+msgstr "Saír do proceso de eliminación de conta"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
+msgid "Exits handle change process"
+msgstr "Saír do proceso de cambio de alcume"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
+msgid "Exits image cropping process"
+msgstr "Saír do proceso de recorte de imaxe"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+msgid "Exits image view"
+msgstr "Saír da vista de imaxe"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89
+msgid "Exits inputting search query"
+msgstr "Saír da entrada da consulta de búsqueda"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+msgid "Expand alt text"
+msgstr "Expandir o texto alt"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+msgid "Expand list of users"
+msgstr "Expandir listaxe de persoas"
+
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73
+msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
+msgstr "Expandir ou minimizar o chío completo ao que estás respondendo"
+
+#: src/lib/api/index.ts:376
+msgid "Expected uri to resolve to a record"
+msgstr "Esperábase que a URI se resolvera nun rexistro"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
+msgid ""
+"Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply "
+"and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more "
+"controls here over time."
+msgstr ""
+"Experimental: Cuando esta preferencia estea habilitada, só recibirás "
+"notificacións de respostas e citas de contas que segues. Seguiremos "
+"engadindo máis controis aquí co tempo."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
+msgid "Expired"
+msgstr "Expirado"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502
+msgid "Expires {0}"
+msgstr "Expira {0}"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
+msgid "Explicit or potentially disturbing media."
+msgstr "Medios explícitos ou potencialmente perturbadores."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
+msgid "Explicit sexual images."
+msgstr "Imaxes sexuais explícitas."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+msgid "Export my data"
+msgstr "Exportar os meus datos"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+msgid "Export My Data"
+msgstr "Exportar Os Meus Datos"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
+msgid "External Media"
+msgstr "Medios externos"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
+#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+msgid ""
+"External media may allow websites to collect information about you and your "
+"device. No information is sent or requested until you press the \"play\" "
+"button."
+msgstr ""
+"É posíbel que medios externos permitan que outros sitios recopilen datos "
+"sobre ti e o teu dispositivo. Non se envía ou solicita ningún tipo de "
+"información ata que presiones o botón de \"play\"."
+
+#: src/Navigation.tsx:309
+#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+msgid "External Media Preferences"
+msgstr "Medios externos"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
+msgid "External media settings"
+msgstr "Medios externos"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
+msgid "Failed to create app password."
+msgstr "Error ao crear o contrasinal da aplicación."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
+msgid "Failed to create starter pack"
+msgstr "Error ao crear o paquete de inicio."
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
+msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+"Error ao crear a listaxe. Verifica a túa conexión a Internet e volve a "
+"probar."
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
+msgid "Failed to delete message"
+msgstr "Error ao eliminar a mensaxe."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
+msgid "Failed to delete post, please try again"
+msgstr "Error ao eliminar o chío, por favor, inténtao de novo."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+msgid "Failed to delete starter pack"
+msgstr "Error ao eliminar o paquete inicial."
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
+msgid "Failed to load feeds preferences"
+msgstr "Error ao cargar as preferencias das canles."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+msgid "Failed to load GIFs"
+msgstr "Error ao cargar os GIFs."
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23
+msgid "Failed to load past messages"
+msgstr "Error ao cargar as mensaxes anteriores."
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
+msgid "Failed to load suggested feeds"
+msgstr "Error ao cargar as canles suxeridas."
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
+msgid "Failed to load suggested follows"
+msgstr "Error ao cargar as suxerencias de seguimento."
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:75
+msgid "Failed to pin post"
+msgstr "Error ao fixar o chío."
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+msgid "Failed to save image: {0}"
+msgstr "Error ao gardar a imaxe: {0}"
+
+#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
+msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
+msgstr ""
+"Error ao gardar as preferencias de notificación, por favor, inténtao de "
+"novo."
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
+msgid "Failed to send"
+msgstr "Error ao enviar"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
+msgid "Failed to submit appeal, please try again."
+msgstr "Error ao enviar a apelación, por favor, inténtao de novo."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
+msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
+msgstr "Error ao cambiar o estado de silencio do fío, por favor, inténtao de novo."
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:276
+msgid "Failed to update feeds"
+msgstr "Error ao actualizar as canles"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
+msgid "Failed to update settings"
+msgstr "Error ao actualizar os axustes"
+
+#: src/lib/media/video/upload.ts:72
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88
+msgid "Failed to upload video"
+msgstr "Error ao subir video"
+
+#: src/Navigation.tsx:225
+msgid "Feed"
+msgstr "Canles"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:134
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+msgid "Feed by {0}"
+msgstr "Canle por {0}"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+msgid "Feed toggle"
+msgstr "Alternar canle"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+msgid "Feedback"
+msgstr "Comentarios"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+msgid "Feedback sent!"
+msgstr "Comentario enviado!"
+
+#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
+#: src/view/screens/Profile.tsx:232
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+msgid "Feeds"
+msgstr "Canles"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
+msgid ""
+"Feeds are custom algorithms that users build with a little coding "
+"expertise. <0/> for more information."
+msgstr ""
+"As canles son algoritmos personalizados que as persoas constrúen cun poco "
+"de experiencia en codificación. <0/> para máis información."
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:273
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
+msgid "Feeds updated!"
+msgstr "Canles actualizadas!"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
+msgid "File Contents"
+msgstr "Contido do Ficheiro"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+msgid "File saved successfully!"
+msgstr "Ficheiro gardado exitosamente!"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
+msgid "Filter from feeds"
+msgstr "Filtro de canles"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+msgid "Finalizing"
+msgstr "Finalizando"
+
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
+msgid "Find accounts to follow"
+msgstr "Buscar contas para seguir"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
+msgid "Find posts and users on Bluesky"
+msgstr "Buscar chíos e contas en Bluesky"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
+msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+msgstr "Axusta o contido que ves nas túas canles de Seguimento."
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
+msgid "Fine-tune the discussion threads."
+msgstr "Axusta os fíos de discusión."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
+msgid "Finish"
+msgstr "Rematar"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
+msgid "Fitness"
+msgstr "Fitness"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+msgid "Flexible"
+msgstr "Flexíbel"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:358
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
+#. User is not following this account, click to follow
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
+msgid "Follow {0}"
+msgstr "Seguir {0}"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68
+msgid "Follow {name}"
+msgstr "Seguir {name}"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+msgid "Follow 7 accounts"
+msgstr "Sigue 7 contas"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233
+msgid "Follow Account"
+msgstr "Seguir conta"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+msgid "Follow all"
+msgstr "Seguir a todos"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
+msgid "Follow Back"
+msgstr "Seguir de volta"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
+msgid ""
+"Follow more accounts to get connected to your interests and build your "
+"network."
+msgstr "Sigue máis contas para conectarte cos teus intereses e ampliar a túa rede."
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:231
+msgid "Followed by <0>{0}</0>"
+msgstr "Seguido por <0>{0}</0>"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:217
+msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
+msgstr "Seguido por <0>{0}</0> e {1, plural, one {# other} other {# others}}"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:204
+msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
+msgstr "Seguido por <0>{0}</0> e <1>{1}</1>"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:186
+msgid ""
+"Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# "
+"others}}"
+msgstr ""
+"Seguido por <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, e {2, plural, one {# other} other {# "
+"others}}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
+msgid "Followed users"
+msgstr "Persoas seguidas"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
+msgid "followed you"
+msgstr "comezou a seguirte"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
+msgid "followed you back"
+msgstr "séguete"
+
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
+
+#: src/Navigation.tsx:186
+msgid "Followers of @{0} that you know"
+msgstr "Seguidores de @{0} que coñeces"
+
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
+msgid "Followers you know"
+msgstr "Seguidores que coñeces"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:352
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:632
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
+#. User is following this account, click to unfollow
+msgid "Following"
+msgstr "Seguindo"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:318
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+msgid "Following {0}"
+msgstr "Seguindo {0}"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50
+msgid "Following {name}"
+msgstr "Seguindo {name}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+msgid "Following feed preferences"
+msgstr "Preferencias das canles de Seguimento"
+
+#: src/Navigation.tsx:296
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+msgid "Following Feed Preferences"
+msgstr "Preferencias das canles de Seguimento"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
+msgid "Follows you"
+msgstr "Séguete"
+
+#: src/components/Pills.tsx:175
+msgid "Follows You"
+msgstr "Séguete"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+msgid "Font"
+msgstr "Fonte"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+msgid "Font size"
+msgstr "Tamaño de fonte"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:89
+msgid "Food"
+msgstr "Comida"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
+msgid ""
+"For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email "
+"address."
+msgstr ""
+"Por razóns de seguridade, teremos que enviarche un código de confirmación "
+"ao teu enderezo de correo electrónico."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
+msgid ""
+"For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose "
+"this password, you'll need to generate a new one."
+msgstr ""
+"Por razóns de seguridade, non poderás volver a velo de novo. Se perdes este "
+"contrasinal, terás que xerar un novo."
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
+msgstr "Para unha mellor experiencia, recomendamos que uses a fonte do tema."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
+msgid "Forever"
+msgstr "Para sempte"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:126
+#: src/screens/Login/index.tsx:141
+msgid "Forgot Password"
+msgstr "Esquecín o meu contrasinal"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Esquecéches o teu contrasinal?"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+msgid "Forgot?"
+msgstr "Esquecéchelo?"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
+msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
+msgstr "Publicacións frecuentes de contido non desexado"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:117
+msgid "From @{sanitizedAuthor}"
+msgstr "De @{sanitizedAuthor}"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Pantalla Completa"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galería"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+msgid "Generate a starter pack"
+msgstr "Xera un paquete de inicio"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+msgid "Get help"
+msgstr "Obtén axuda"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
+msgid "Get Started"
+msgstr "Comezar"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
+msgid "Getting started"
+msgstr "Comezando"
+
+#: src/components/MediaPreview.tsx:122
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
+msgid "Give your profile a face"
+msgstr "Dálle ao teu perfil unha cara bonita"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
+msgid "Glaring violations of law or terms of service"
+msgstr "Violacións flagrantes da Lei ou dos Termos de servizo"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
+msgid "Go back"
+msgstr "Volver"
+
+#: src/components/Error.tsx:79
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
+msgid "Go Back"
+msgstr "Volver"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
+msgid "Go back to previous step"
+msgstr "Volver ao paso anterior"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:308
+msgid "Go back to the previous step"
+msgstr "Volver ao paso anterior"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
+msgid "Go home"
+msgstr "Ir ao inicio"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
+msgid "Go Home"
+msgstr "Ir ao inicio"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264
+msgid "Go to conversation with {0}"
+msgstr "Ir á conversa con {0}"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
+msgid "Go to next"
+msgstr "Ir ao seguinte"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167
+msgid "Go to profile"
+msgstr "Ir ao perfil"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164
+msgid "Go to user's profile"
+msgstr "Ir ao perfil da conta"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+msgid "Graphic Media"
+msgstr "Contido Gráfico"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
+msgid "Half way there!"
+msgstr "Xa está na metade do camiño!"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+msgid "Handle"
+msgstr "Alcume"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+msgid "Haptics"
+msgstr "Vibración"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
+msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
+msgstr "Acoso, trolling ou intolerancia"
+
+#: src/Navigation.tsx:332
+msgid "Hashtag"
+msgstr "Cancelo"
+
+#: src/components/RichText.tsx:225
+msgid "Hashtag: #{tag}"
+msgstr "Cancelo: #{tag}"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:173
+msgid "Having trouble?"
+msgstr "Tes problemas?"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+msgid "Help"
+msgstr "Axuda"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
+msgid ""
+"Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an "
+"avatar."
+msgstr ""
+"Axuda a que as persoas saiban que non es un bot subindo unha foto ou "
+"creando un avatar."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
+msgid "Here is your app password."
+msgstr "Aquí tes o teu contrasinal da app."
+
+#: src/components/ListCard.tsx:130
+msgid "Hidden list"
+msgstr "Listaxe oculta"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
+msgid "Hide"
+msgstr "Ocultar"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
+msgid "Hide post for me"
+msgstr "Ocultar o chío para min"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
+msgid "Hide reply for everyone"
+msgstr "Ocultar rechouchío para todo o mundo"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
+msgid "Hide reply for me"
+msgstr "Ocultar rechouchío para min"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
+msgid "Hide the content"
+msgstr "Ocultar o contido"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+msgid "Hide this post?"
+msgstr "Ocultar este chío?"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
+msgid "Hide this reply?"
+msgstr "Ocultar este rechouchío?"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+msgid "Hide user list"
+msgstr "Ocultar listaxe de persoas"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
+msgid ""
+"Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please "
+"let the feed owner know about this issue."
+msgstr ""
+"Produciuse algún problema ao contactar co servidos das canles. Por favor, "
+"informa á persoa autora da nova sobre este problema."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
+msgid ""
+"Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner "
+"know about this issue."
+msgstr ""
+"Parece que o servidor das canles está mal configurado. Por favor, informa á "
+"persoa autora da nova sobre este problema."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
+msgid ""
+"Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know "
+"about this issue."
+msgstr ""
+"Parece que o servidor das canles non está en liña. Por favor, informa á "
+"persoa autora da nova sobre este problema."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
+msgid ""
+"Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know "
+"about this issue."
+msgstr ""
+"O servidor das canles respondeu de forma incorrecta. Por favor, informa á "
+"persoa autora da nova sobre este problema."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
+msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
+msgstr "Temos problemas para encontrar esta canle. Pode ser que a borrasen."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+msgid ""
+"Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more "
+"details. If this issue persists, please contact us."
+msgstr ""
+"Vaites! Parece que temos problemas para cargar estes datos. Consulta máis "
+"detalles a continuación. Se o problema persiste, ponte en contacto connosco."
+
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
+msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
+msgstr "Vaites! Non puidemos cargar ese servizo de moderación."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+msgid ""
+"Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting "
+"in line. Check back soon!"
+msgstr ""
+"Espera! Estamos dando acceso a vídeos gradualmente e aínda estás na listaxe "
+"de espera. Volve a consultar máis adiante."
+
+#: src/Navigation.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+msgid "Home"
+msgstr "Inicio"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+msgid "Host:"
+msgstr "Aloxamento:"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
+msgid "Hosting provider"
+msgstr "Proveedor de aloxamento"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
+msgid "How should we open this link?"
+msgstr "Como deberíamos abrir esta ligazón?"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
+msgid "I have a code"
+msgstr "Teño un código"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+msgid "I Have a Code"
+msgstr "Teño un Código"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
+msgid "I have a confirmation code"
+msgstr "Teño un código de confirmación"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+msgid "I have my own domain"
+msgstr "Teño o meu propio dominio"
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
+msgid "I understand"
+msgstr "Enténdoo"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
+msgstr ""
+"Se o texto alternativo é longo, alterna o estado expandido do texto "
+"alternativo. "
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
+msgid ""
+"If you are not yet an adult according to the laws of your country, your "
+"parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
+msgstr ""
+"Se aínda non es maior de idade segundo as leis do teu país, o teu pai, a "
+"túa nai ou o teu titor legal debe ler estes Termos no teu nome."
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
+msgstr "Se eliminas esta listaxe, non poderás recuperala."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
+msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
+msgstr "Se eliminas este chío, non poderás recuperalo."
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
+msgid ""
+"If you want to change your password, we will send you a code to verify that "
+"this is your account."
+msgstr ""
+"Se desexas cambiar o teu contrasinal, enviarémosche un código para "
+"verificar que esta é a túa conta."
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
+msgid ""
+"If you're trying to change your handle or email, do so before you "
+"deactivate."
+msgstr ""
+"Se estás intentando cambiar o teu alcume ou enderezo electrónico, faino "
+"antes de desactivar a túa conta."
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
+msgid "Illegal and Urgent"
+msgstr "Ilegal e Urxente"
+
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+msgid "Image"
+msgstr "Imaxe"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
+msgid "Image saved to your camera roll!"
+msgstr "Imaxe gardada no teu carrete de fotos!"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
+msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
+msgstr ""
+"Suplantación de identidade ou afirmacións falsas sobre identidade ou "
+"afiliación"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
+msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
+msgstr "Suplantación de identidade, desinformación ou afirmacións falsas"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
+msgid "Inappropriate messages or explicit links"
+msgstr "Mensaxes inapropiadas ou ligazóns explícitas"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121
+msgid "Input code sent to your email for password reset"
+msgstr ""
+"Introduce o código enviado ao teu correo electrónico para restablecer o "
+"contrasinal"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+msgid "Input confirmation code for account deletion"
+msgstr "Introduce o código de confirmación para eliminar a conta"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
+msgid "Input name for app password"
+msgstr "Introduce un nome para o contrasinal da aplicación"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
+msgid "Input new password"
+msgstr "Introduce un novo contrasinal"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+msgid "Input password for account deletion"
+msgstr "Introduce o contrasinal para eliminar a conta"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
+msgid "Input the code which has been emailed to you"
+msgstr "Introduce o código que se che enviou por correo electrónico"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
+msgid "Input the username or email address you used at signup"
+msgstr ""
+"Introduce o alcume ou o enderezo de correo electrónico que usaches ao "
+"rexistrarte"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
+msgid "Input your password"
+msgstr "Introduce o teu contrasinal"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
+msgid "Input your preferred hosting provider"
+msgstr "Introduce o teu proveedor de aloxamento preferido"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
+msgid "Input your user handle"
+msgstr "Introduce o teu alcume"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
+msgid "Interaction limited"
+msgstr "Interacción limitada"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
+msgid "Introducing new font settings"
+msgstr "Presentamos novas configuracións das fontes"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+msgid "Invalid 2FA confirmation code."
+msgstr "O código de confirmación 2FA non é válido."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+msgid "Invalid or unsupported post record"
+msgstr "Rexistro de chío inválido ou non compatíbel"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
+msgid "Invalid username or password"
+msgstr "Alcume ou contrasinal incorrectos"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91
+msgid "Invalid Verification Code"
+msgstr "O Código de Verificación incorrecto"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
+msgid "Invite a Friend"
+msgstr "Convida a unha amizade"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151
+msgid "Invite code"
+msgstr "Código de convite"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:258
+msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
+msgstr ""
+"Non se acepta o código de convite. Comproba que o introduciches "
+"correctamente e inténtao de novo."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
+msgid "Invite codes: {0} available"
+msgstr "Códigos de convite: {0} dispoñíbeis"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
+msgid "Invite codes: 1 available"
+msgstr "Códigos de convite: 1 disponíbel"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
+msgid "Invite people to this starter pack!"
+msgstr "Convida a persoas a este paquete inicial!"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
+msgstr "Convida ás túas amizades a seguir as túas canles e persoas favoritas"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+msgid "Invites, but personal"
+msgstr "Convites, mais personais"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
+msgid ""
+"It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you "
+"sure it's right?"
+msgstr ""
+"Parece que poderías ter ingresado o teu enderezo electrónico "
+"incorrectamente. Tes a certeza de que é correcta?"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
+msgid "It's correct"
+msgstr "É correcto"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
+msgid ""
+"It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching "
+"above."
+msgstr ""
+"Por agora só estás ti! Engade máis persoas ao teu paquete inicial buscando "
+"arriba."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+msgid "Job ID: {0}"
+msgstr "Tarefa ID: {0}"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+msgid "Jobs"
+msgstr "Tarefas"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+msgid "Join Bluesky"
+msgstr "Únete a Bluesky"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
+msgid "Join the conversation"
+msgstr "Únete á conversa"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:91
+msgid "Journalism"
+msgstr "Xornalismo"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
+msgid "Labeled by {0}."
+msgstr "Etiquetado por {0}."
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
+msgid "Labeled by the author."
+msgstr "Etiquetado pola persoa autora."
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
+#: src/view/screens/Profile.tsx:226
+msgid "Labels"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
+msgid "Labels added"
+msgstr "Etiquetas engadidas"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
+msgid ""
+"Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, "
+"warn, and categorize the network."
+msgstr ""
+"As etiquetas son anotacións sobre persoas e contido. Poden usarse para "
+"ocultar, advertir e categorizar a rede."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
+msgid "Labels on your account"
+msgstr "Etiquetas na túa conta"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73
+msgid "Labels on your content"
+msgstr "Etiquetas no teu contido"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+msgid "Language selection"
+msgstr "Escoller idioma"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
+msgid "Language settings"
+msgstr "Axustes de idiomas"
+
+#: src/Navigation.tsx:159
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Axustes de Idiomas"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+msgid "Languages"
+msgstr "Idiomas"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+msgid "Larger"
+msgstr "Máis grande"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:98
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
+msgid "Latest"
+msgstr "Último"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
+msgid "Learn More"
+msgstr "Aprender máis"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+msgid "Learn more about Bluesky"
+msgstr "Aprender máis de Bluesky"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156
+msgid "Learn more about self hosting your PDS."
+msgstr "Obtén máis información sobre como aloxar o teu PDS."
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
+msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
+msgstr "Obtén máis información sobre a moderación aplicada a este contido."
+
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
+msgid "Learn more about this warning"
+msgstr "Aprender máis sobre esta advertencia"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
+msgstr "Máis información sobre o que é público en Bluesky."
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
+msgid "Learn more."
+msgstr "Aprender máis."
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
+msgid "Leave"
+msgstr "Deixar"
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73
+msgid "Leave chat"
+msgstr "Deixar conversa"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
+msgid "Leave conversation"
+msgstr "Deixar conversación"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83
+msgid "Leave them all unchecked to see any language."
+msgstr "Déixaos todos sen marcar para ver calquera idioma."
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
+msgid "Leaving Bluesky"
+msgstr "Saír de Bluesky"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
+msgid "left to go."
+msgstr "queda por ir."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+msgid "Let me choose"
+msgstr "Déixame escoller"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:127
+#: src/screens/Login/index.tsx:142
+msgid "Let's get your password reset!"
+msgstr "Imos restablecer o teu contrasinal!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+msgid "Let's go!"
+msgstr "Imos!"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+msgid "Light"
+msgstr "Claro"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+msgid "Like 10 posts"
+msgstr "Dálle «gústame» a 10 chíos"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
+msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
+msgstr "Dálle «gústame» a 10 publicacións para entrenar as canles de Descubrimento."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
+msgid "Like this feed"
+msgstr "Dar «gústame» a esta canle"
+
+#: src/components/LikesDialog.tsx:85
+#: src/Navigation.tsx:230
+#: src/Navigation.tsx:235
+msgid "Liked by"
+msgstr "Gustoulle a"
+
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
+#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
+#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
+msgid "Liked By"
+msgstr "Gustoulle a"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
+msgid "liked your custom feed"
+msgstr "gústanlle as túas canles personalizadas"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
+msgid "liked your post"
+msgstr "gústalle o teu chío"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:231
+msgid "Likes"
+msgstr "Gústame"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+msgid "Likes on this post"
+msgstr "Gústame en este chío"
+
+#: src/Navigation.tsx:192
+msgid "List"
+msgstr "Listaxe"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241
+msgid "List Avatar"
+msgstr "Avatar da listaxe"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
+msgid "List blocked"
+msgstr "Listaxe de bloqueados"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:150
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+msgid "List by {0}"
+msgstr "Listaxe por {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
+msgid "List deleted"
+msgstr "Listaxe de eliminados"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
+msgid "List has been hidden"
+msgstr "Ocultouse a listaxe"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
+msgid "List Hidden"
+msgstr "Listaxe oculta"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
+msgid "List muted"
+msgstr "Listaxe silenciada"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255
+msgid "List Name"
+msgstr "Nome da listaxe"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
+msgid "List unblocked"
+msgstr "Listaxe desbloqueada"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
+msgid "List unmuted"
+msgstr "A listaxe xa non está silenciada"
+
+#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/view/screens/Profile.tsx:227
+#: src/view/screens/Profile.tsx:234
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+msgid "Lists"
+msgstr "Listaxes"
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39
+msgid "Lists blocking this user:"
+msgstr "Listaxes que bloquean a esta persoa:"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
+msgid "Load more"
+msgstr "Cargar máis"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
+msgid "Load more suggested feeds"
+msgstr "Cargar máis canles suxeridas"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
+msgid "Load more suggested follows"
+msgstr "Cargar máis seguidos suxeridos"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:215
+msgid "Load new notifications"
+msgstr "Cargar notificacións novas"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
+msgid "Load new posts"
+msgstr "Cargar novos chíos"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+msgid "Loading..."
+msgstr "Cargando..."
+
+#: src/Navigation.tsx:255
+msgid "Log"
+msgstr "Rexistro"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:214
+#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+msgid "Log in or sign up"
+msgstr "Iniciar sesión ou rexistrarse"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
+msgid "Log out"
+msgstr "Saír"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+msgid "Logged-out visibility"
+msgstr "Visibilidade de desconexión"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:65
+msgid "Login to account that is not listed"
+msgstr "Acceder a unha conta que non está na listaxe"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+msgid "Logo by <0/>"
+msgstr "Logo por <0/>"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
+msgstr "Logo por <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
+
+#: src/components/RichText.tsx:226
+msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
+msgstr "Mantén presionado para abrir o menú de etiquetas para #{tag}"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
+msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
+msgstr "É como XXXXX-XXXXX"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
+msgid ""
+"Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse "
+"more below."
+msgstr ""
+"Parece que non gardaches ningunha canle. Usa as nosas recomendacións ou "
+"busca máis abaixo."
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
+msgid ""
+"Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some "
+"below 😄"
+msgstr ""
+"Parece que desfixaches todas as túas canles. Mais non te preocupes, podes "
+"agregar algunhas máis abaixo 😄"
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
+msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
+msgstr ""
+"Parece que che falta unha canle de seguimento. <0>Preme aquí para agregar "
+"unha</0>"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+msgid "Make one for me"
+msgstr "Fai un para min"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
+msgid "Make sure this is where you intend to go!"
+msgstr "Asegúrate de que este é o lugar onde queres ir!"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
+msgid "Manage your muted words and tags"
+msgstr "Xestiona as túas palabras e etiquetas silenciadas"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Marcar como lido"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
+#: src/view/screens/Profile.tsx:230
+msgid "Media"
+msgstr "Multimedia"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
+msgstr ""
+"Medios que poden resultar perturbadores ou inapropiados para algunhas "
+"audiencias."
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:254
+msgid "mentioned users"
+msgstr "persoas mencionadas"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
+msgid "Mentioned users"
+msgstr "Persoas mencionadas"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+msgid "Message {0}"
+msgstr "Mensaxe {0}"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165
+msgid "Message deleted"
+msgstr "Mensaxe eliminada"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
+msgid "Message from server: {0}"
+msgstr "Mensaxe do servidor: {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+msgid "Message input field"
+msgstr "Campo de entrada da mensaxe"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
+msgid "Message is too long"
+msgstr "A mensaxe é demasiado longa"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318
+msgid "Message settings"
+msgstr "Axustes de mensaxes"
+
+#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensaxes"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
+msgid "Misleading Account"
+msgstr "Conta enganosa"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
+msgid "Misleading Post"
+msgstr "Chío enganoso"
+
+#: src/Navigation.tsx:134
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+msgid "Moderation"
+msgstr "Moderación"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
+msgid "Moderation details"
+msgstr "Detalles de moderación"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:149
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222
+msgid "Moderation list by {0}"
+msgstr "Listaxe de moderación feita por {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:902
+msgid "Moderation list by <0/>"
+msgstr "Listaxe de moderación feita por <0/>"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:900
+msgid "Moderation list by you"
+msgstr "Listaxe de moderación feita por ti"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177
+msgid "Moderation list created"
+msgstr "Listaxe de moderación creada"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
+msgid "Moderation list updated"
+msgstr "Listaxe de moderación actualizada"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+msgid "Moderation lists"
+msgstr "Listaxes de moderación"
+
+#: src/Navigation.tsx:139
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+msgid "Moderation Lists"
+msgstr "Listaxes de Moderación"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+msgid "moderation settings"
+msgstr "axustes de moderación"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
+msgid "Moderation settings"
+msgstr "Axustes de moderación"
+
+#: src/Navigation.tsx:245
+msgid "Moderation states"
+msgstr "Estados de moderación"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+msgid "Moderation tools"
+msgstr "Ferramentas de moderación"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
+msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
+msgstr ""
+"A persoas moderadora decidiu establecer unha advertencia xeral sobre o "
+"contido. "
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+msgid "More"
+msgstr "Máis"
+
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
+msgid "More feeds"
+msgstr "Máis canles"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
+msgid "More options"
+msgstr "Máis opcións"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+msgid "Most-liked replies first"
+msgstr "Primeiro as respostas con máis gústame"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
+msgid "Movies"
+msgstr "Filmes"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:93
+msgid "Music"
+msgstr "Música"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+msgid "Mute"
+msgstr "Silenciar"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116
+msgid "Mute {truncatedTag}"
+msgstr "Silenciar {truncatedTag}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
+msgid "Mute Account"
+msgstr "Silenciar conta"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
+msgid "Mute accounts"
+msgstr "Silenciar contas"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
+msgid "Mute all {displayTag} posts"
+msgstr "Silenciar todos os chíos con {displayTag}"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178
+msgid "Mute conversation"
+msgstr "Silenciar conversa"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
+msgid "Mute in:"
+msgstr "Silenciar en:"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
+msgid "Mute list"
+msgstr "Silenciar a listaxe"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
+msgid "Mute these accounts?"
+msgstr "Silenciar estas contas?"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
+msgid "Mute this word for 24 hours"
+msgstr "Silenciar esta palabra por 24 horas"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224
+msgid "Mute this word for 30 days"
+msgstr "Silenciar esta palabra por 30 días"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209
+msgid "Mute this word for 7 days"
+msgstr "Silenciar esta palabra por 7 días"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
+msgid "Mute this word in post text and tags"
+msgstr "Silenciar esta palabra no texto do chío e as etiquetas"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
+msgid "Mute this word in tags only"
+msgstr "Silenciar esta palabra só nas etiquetas"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
+msgid "Mute this word until you unmute it"
+msgstr "Silenciar esta palabra ata que a actives"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
+msgid "Mute thread"
+msgstr "Silenciar fío"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
+msgid "Mute words & tags"
+msgstr "Silenciar palabras e etiquetas"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+msgid "Muted accounts"
+msgstr "Contas silenciadas"
+
+#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
+msgid "Muted Accounts"
+msgstr "Contas Silenciadas"
+
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
+msgid ""
+"Muted accounts have their posts removed from your feed and from your "
+"notifications. Mutes are completely private."
+msgstr ""
+"As publicacións das contas silenciadas elimínanse das túas canles e das "
+"túas notificacións. As contas silenciadas son completamente privadas."
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
+msgid "Muted by \"{0}\""
+msgstr "Silenciado por \"{0}\""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+msgid "Muted words & tags"
+msgstr "Palabras e etiquetas silenciadas"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
+msgid ""
+"Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not "
+"see their posts or receive notifications from them."
+msgstr ""
+"Ninguén pode ver a quen silencias. As contas silenciadas poden interactuar "
+"contigo, máis non verás os seus chíos nin recibirás notificacións deles."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
+msgid "My Birthday"
+msgstr "O meu aniversario"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:732
+msgid "My Feeds"
+msgstr "As miñas canles"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
+msgid "My Profile"
+msgstr "O meu perfil"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
+msgid "My saved feeds"
+msgstr "As miñas canles gardadas"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
+msgid "My Saved Feeds"
+msgstr "As Miñas Canles Gardadas"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135
+msgid "Name is required"
+msgstr "Nome requerido"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114
+msgid "Name or Description Violates Community Standards"
+msgstr "O nome ou a descrición está a violar as normas da comunidade "
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
+msgid "Nature"
+msgstr "Natureza"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:124
+msgid "Navigate to {0}"
+msgstr "Navegar a {0}"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
+msgid "Navigates to the next screen"
+msgstr "Navega á seguinte pantalla"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:72
+msgid "Navigates to your profile"
+msgstr "Navega ao teu perfil"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+msgid "Need to change it?"
+msgstr "Necesitas cambialo?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
+msgid "Need to report a copyright violation?"
+msgstr "Necesitas reportar unha violación de copyright?"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+msgid "Never lose access to your followers or data."
+msgstr "Nunca perdas o acceso aos teus seguidores nin ao teus datos."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+msgid "Nevermind, create a handle for me"
+msgstr "Non importa, crea un alcume para min"
+
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+msgid "New"
+msgstr "Non"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
+msgid "New chat"
+msgstr "Novo chat"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
+msgid "New font settings ✨"
+msgstr "Novos axustes de fontes ✨"
+
+#: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
+msgid "New messages"
+msgstr "Novas mensaxes"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232
+msgid "New Moderation List"
+msgstr "Nova listaxe de moderación"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213
+msgid "New password"
+msgstr "Novo contrasinal"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218
+msgid "New Password"
+msgstr "Novo Contrasinal"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:582
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:496
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
+msgid "New post"
+msgstr "Novo chío"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:83
+msgid "New user info dialog"
+msgstr "Nova xanela de información desta persoa"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227
+msgid "New User List"
+msgstr "Nova listaxe de persoas"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+msgid "Newest replies first"
+msgstr "Primeiro as respostas máis recentes"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
+msgid "News"
+msgstr "Noticias"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:374
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
+msgid "Next"
+msgstr "Siguinte"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+msgid "Next image"
+msgstr "Nova imaxe"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+msgid "No"
+msgstr "Non"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
+msgid "No description"
+msgstr "Sen descrición"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+msgid "No DNS Panel"
+msgstr "Sen panel de DNS"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
+msgstr "Non se atoparon GIF destacados. Pode haber un problema con Tenor."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118
+msgid "No feeds found. Try searching for something else."
+msgstr "Non se encontraron canles. Intenta buscar algo máis."
+
+#: src/components/LikedByList.tsx:78
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
+msgid "No likes yet"
+msgstr "Aínda sen gústames"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:338
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+msgid "No longer following {0}"
+msgstr "Xa non segues a {0}"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169
+msgid "No longer than 253 characters"
+msgstr "Non máis de 253 caracteres"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:116
+msgid "No messages yet"
+msgstr "Aínda non hai mensaxes"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
+msgid "No more conversations to show"
+msgstr "Non hai máis conversas que mostrar"
+
+#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
+msgid "No notifications yet!"
+msgstr "Aínda non hai notificacións!"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
+msgid "No one"
+msgstr "Ninguén"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:237
+msgid "No one but the author can quote this post."
+msgstr "Ninguén, excepto a persoa autora, pode citar este chío."
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
+msgid "No posts yet."
+msgstr "Aínda non hai chíos."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
+msgid "No quotes yet"
+msgstr "Aínda non hai citas."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
+msgid "No reposts yet"
+msgstr "Aínda non hai rechouchíos"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
+msgid "No result"
+msgstr "Sen resultado"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199
+msgid "No results"
+msgstr "Sen resultados"
+
+#: src/components/Lists.tsx:215
+msgid "No results found"
+msgstr "Non se encontraron resultados"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:513
+msgid "No results found for \"{query}\""
+msgstr "Non se encontraron resultados para \"{query}\""
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
+msgid "No results found for {query}"
+msgstr "Non se encontraron resultados para {query}"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+msgid "No search results found for \"{search}\"."
+msgstr "Non se encontraron resultados de búsqueda para \"{search}\"."
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
+msgid "No thanks"
+msgstr "Non, grazas"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376
+msgid "Nobody"
+msgstr "Ninguén"
+
+#: src/components/LikedByList.tsx:80
+#: src/components/LikesDialog.tsx:97
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
+msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "A ninguén lle gustou isto. Ao mellor deberías darlle unha oportunidade!"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
+msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "Ninguén citou isto. Poderías levar a dianteira e citalo antes que ninguén! "
+
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
+msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "Ninguén volveu publicar isto. Deberías volvelo a publicar!"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
+msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
+msgstr "Non se encontrou a ninguén. Proba a buscar a outra persoa."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
+msgid "Non-sexual Nudity"
+msgstr "Nudez non sexual"
+
+#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non se encontrou"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
+msgid "Not right now"
+msgstr "Non neste momento"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+msgid "Note about sharing"
+msgstr "Nota sobre compartir"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+msgid ""
+"Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the "
+"visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps "
+"may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out "
+"users by other apps and websites."
+msgstr ""
+"Nota: Bluesky é unha rede aberta e pública. Esta configuración só limita a "
+"visibilidade do teu contido na aplicación e no sitio web de Bluesky, e é "
+"posíbel que outras aplicacións non respecten esta configuración. O teu "
+"contido aínda se pode mostrar ás persoas que pecharon sesión por outras "
+"aplicacións e sitios web."
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
+msgid "Nothing here"
+msgstr "Non hai nada aquí"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+msgid "Notification filters"
+msgstr "Filtros de notificacións"
+
+#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:117
+msgid "Notification settings"
+msgstr "Axustes de notificacións"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Axustes de notificacións"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
+msgid "Notification sounds"
+msgstr "Sons de notificacións"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:114
+msgid "Notification Sounds"
+msgstr "Sons de Notificacións"
+
+#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:153
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:199
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+msgid "Notifications"
+msgstr "Notificacións"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122
+msgid "now"
+msgstr "agora"
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
+msgid "Now"
+msgstr "Agora"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
+msgid "Nudity"
+msgstr "Nudez"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
+msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
+msgstr "Desnudez ou contido para persoas adultas non etiquetado como tal"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
+msgid "Off"
+msgstr "Apagar"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
+msgid "Oh no!"
+msgstr "Ai, non!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124
+msgid "Oh no! Something went wrong."
+msgstr "Vaites! Algo non furrula ben."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+msgid "OK"
+msgstr "Ben"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+msgid "Okay"
+msgstr "Está ben"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+msgid "Oldest replies first"
+msgstr "Primeiro as respostas máis antigas"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
+msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
+msgstr "en<0><1/><2><3/></2></0>"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+msgid "Onboarding reset"
+msgstr "Restablecemento da incorporación"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+msgid "One or more images is missing alt text."
+msgstr "Falta o texto alternativo nunha ou máis imaxes."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
+msgid "Only .jpg and .png files are supported"
+msgstr "Só se admiten ficheiros .jpg e .png"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:217
+msgid "Only {0} can reply."
+msgstr "Só {0} pode responder."
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152
+msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
+msgstr "Só contén letras, números e guións"
+
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:29
+msgid "Only image files are supported"
+msgstr "Só se admiten ficheiros de imaxe"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
+msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
+msgstr "Só se admiten ficheiros WebVTT (.vtt)."
+
+#: src/components/Lists.tsx:88
+msgid "Oops, something went wrong!"
+msgstr "Vaites, algo non furrula ben!"
+
+#: src/components/Lists.tsx:199
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+msgid "Oops!"
+msgstr "Vaites!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+msgid "Open"
+msgstr "Aberto"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
+msgid "Open {name} profile shortcut menu"
+msgstr "Abre o menú de acceso directo do perfil {name}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
+msgid "Open avatar creator"
+msgstr "Abrir o creador de avatares"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
+msgid "Open conversation options"
+msgstr "Abrir as opcións de conversa"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+msgid "Open emoji picker"
+msgstr "Abrir o selector de emoji"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
+msgid "Open feed options menu"
+msgstr "Abre o menú de opcións das canles"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
+msgid "Open link to {niceUrl}"
+msgstr "Abrir ligazón a {niceUrl}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
+msgid "Open links with in-app browser"
+msgstr "Abrir as ligazóns co navegador na aplicación"
+
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+msgid "Open message options"
+msgstr "Abrir opcións de mensaxe"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+msgid "Open muted words and tags settings"
+msgstr "Abrir os axustes de palabras e etiquetas silenciadas"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54
+msgid "Open navigation"
+msgstr "Abrir navegación"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
+msgid "Open post options menu"
+msgstr "Abrir menú de opciones do chío"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+msgid "Open starter pack menu"
+msgstr "Abrir menú do paquete de inicio"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+msgid "Open storybook page"
+msgstr "Abrir pagina de histórico"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+msgid "Open system log"
+msgstr "Abrir registro do sistema."
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+msgid "Opens {numItems} options"
+msgstr "Abre {numItems} opciones."
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
+msgstr "Abre unha xanela para engadir unha advertencia de contido á túa publicación"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
+msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
+msgstr "Abre unha xanela para elegir quién puede responder a este hilo."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
+msgid "Opens accessibility settings"
+msgstr "Abrir axustes de accesibilidad"
+
+#: src/view/screens/Log.tsx:59
+msgid "Opens additional details for a debug entry"
+msgstr "Abre detalles adicionales para una entrada de depuración."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
+msgid "Opens appearance settings"
+msgstr "Abrir axustes de apariencia"
+
+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
+msgid "Opens camera on device"
+msgstr "Abrir cámara do dispositivo"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
+msgid "Opens chat settings"
+msgstr "Abrir axustes de chat"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
+msgid "Opens composer"
+msgstr "Abrir compositor"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
+msgid "Opens configurable language settings"
+msgstr "Abrir a configuración do idioma que se puede ajustar"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
+msgid "Opens device photo gallery"
+msgstr "Abrir galería de fotos do dispositivo"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
+msgid "Opens external embeds settings"
+msgstr "Abrir a configuración de insercións externas"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
+msgstr "Abrir o fluxo para crear unha nova conta Bluesky"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
+msgstr "Abrir o fluxo para iniciar sesión na túa conta Bluesky existente"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
+msgid "Opens GIF select dialog"
+msgstr "Abrir a xanela de selección de GIF"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
+msgid "Opens list of invite codes"
+msgstr "Abrir a listaxe de códigos de convite"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
+msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+msgstr "Abrir o modal para a confirmación da desactivación da conta"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
+msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+msgstr ""
+"Abrir o modal para a confirmación da eliminación da conta. Require código "
+"de correo electrónico"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
+msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+msgstr "Abrir o modal para cambiar o teu contrasinal de Bluesky"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
+msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+msgstr "Abrir modal para escoller un novo controlador Bluesky"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
+msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+msgstr "Abrir o modal para descargar os datos da túa conta Bluesky (repositorio)"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
+msgid "Opens modal for email verification"
+msgstr "Abrir o modal para a verificación do correo electrónico"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
+msgid "Opens modal for using custom domain"
+msgstr "Abrir o modal para usar o dominio personalizado"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
+msgid "Opens moderation settings"
+msgstr "Abrir a configuración de moderación"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
+msgid "Opens password reset form"
+msgstr "Abrir o formulario de restablecemento do contrasinal"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
+msgid "Opens screen with all saved feeds"
+msgstr "Abrir a pantalla con todas as canles guardadas"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
+msgid "Opens the app password settings"
+msgstr "Abrir a configuración do contrasinal da aplicación"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
+msgid "Opens the Following feed preferences"
+msgstr "Abrir as seguintes preferencias das canles"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
+msgid "Opens the linked website"
+msgstr "Abrir o sitio web ligado"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
+msgid "Opens the storybook page"
+msgstr "Abrir a páxina do libro dos contos"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
+msgid "Opens the system log page"
+msgstr "Abrir a páxina de rexistro do sistema"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
+msgid "Opens the threads preferences"
+msgstr "Abrir as preferencias dos fíos"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
+msgid "Opens this profile"
+msgstr "Abrir este perfil"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
+msgid "Opens video picker"
+msgstr "Abrir o selector de vídeos"
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+msgid "Option {0} of {numItems}"
+msgstr "Opcion {0} de {numItems}"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167
+msgid "Optionally provide additional information below:"
+msgstr "Opcionalmente, proporcione información adicional a continuación:"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299
+msgid "Options:"
+msgstr "Opcións:"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
+msgid "Or combine these options:"
+msgstr "Ou combina estas opcións:"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+msgid "Or, continue with another account."
+msgstr "Ou, continúa con outra conta."
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+msgid "Or, log into one of your other accounts."
+msgstr "Ou, inicia sesión cunha das outras contas."
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:83
+msgid "Other account"
+msgstr "Outra conta"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
+msgid "Other accounts"
+msgstr "Outras contas"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+msgid "Other..."
+msgstr "Outro..."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
+msgid ""
+"Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to "
+"chats on Bluesky."
+msgstr ""
+"Os nosos moderadores revisaron os informes e decidiron desactivar o teu "
+"acceso ás conversas en Bluesky."
+
+#: src/components/Lists.tsx:216
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:47
+msgid "Page not found"
+msgstr "Non se atopou a páxina"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:44
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "Non se atopou a páxina"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasinal"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143
+msgid "Password Changed"
+msgstr "Cambiou o contrasinal"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:154
+msgid "Password updated"
+msgstr "Contrasinal actualizado"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
+msgid "Password updated!"
+msgstr "Contrasinal actualizado!"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausar"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+msgid "Pause video"
+msgstr "Pausar vídeo"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
+msgid "People"
+msgstr "Persoas"
+
+#: src/Navigation.tsx:179
+msgid "People followed by @{0}"
+msgstr "Persoas seguidas por @{0}"
+
+#: src/Navigation.tsx:172
+msgid "People following @{0}"
+msgstr "Persoas siguindo a @{0}"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+msgid "Permission to access camera roll is required."
+msgstr "Requírese permiso para acceder ao carrete da cámara."
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+msgid ""
+"Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your "
+"system settings."
+msgstr ""
+"O permiso para acceder ao carrete da cámara foi denegado. Por favor, "
+"actívao na configuración do teu sistema."
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+msgid "Person toggle"
+msgstr "Alternancia de persoa"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
+msgid "Pets"
+msgstr "Mascotas"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
+msgid "Photography"
+msgstr "Fotografía"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+msgid "Pictures meant for adults."
+msgstr "Imaxes pensadas para persoas adultas."
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+msgid "Pin to home"
+msgstr "Fixar no inicio"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+msgid "Pin to Home"
+msgstr "Fixar no Inicio"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
+msgid "Pin to your profile"
+msgstr "Fixar no teu perfil"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+msgid "Pinned"
+msgstr "Fixado"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
+msgid "Pinned Feeds"
+msgstr "Canles fixadas"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
+msgid "Pinned to your feeds"
+msgstr "As túas canles fixadas"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+msgid "Play"
+msgstr "Reproducir"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
+msgid "Play {0}"
+msgstr "Reproducir {0}"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
+msgid "Play or pause the GIF"
+msgstr "Reproducir ou pausar GIF"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+msgid "Play video"
+msgstr "Reproducir vídeo"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
+msgid "Play Video"
+msgstr "Reproducir Vídeo"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
+msgid "Plays the GIF"
+msgstr "Reproducir GIF"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:217
+msgid "Please choose your handle."
+msgstr "Por favor, escolle o teu alcume."
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:210
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
+msgid "Please choose your password."
+msgstr "Por favor, escolle o teu contrasinal."
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:231
+msgid "Please complete the verification captcha."
+msgstr "Por favor, completa a verificación CAPTCHA"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
+msgid ""
+"Please confirm your email before changing it. This is a temporary "
+"requirement while email-updating tools are added, and it will soon be "
+"removed."
+msgstr ""
+"Confirma o teu correo electrónico antes de cambialo. Este é un requisito "
+"temporal mentres se engaden ferramentas de actualización de correo "
+"electrónico e en breve eliminarase."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
+msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+msgstr "Introduce un nome para o contrasinal da aplicación. Non se permiten espazos."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
+msgid ""
+"Please enter a unique name for this App Password or use our randomly "
+"generated one."
+msgstr ""
+"Introduce un nome único para este contrasinal da aplicación ou utiliza o "
+"noso xerado aleatoriamente."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
+msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
+msgstr "Introduce unha palabra, etiqueta ou frase válida para silenciar"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:196
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
+msgid "Please enter your email."
+msgstr "Introduce o teu correo electrónico."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96
+msgid "Please enter your invite code."
+msgstr "Introduce o teu código de convite."
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+msgid "Please enter your password as well:"
+msgstr "Introduce tamén o teu contrasinal:"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
+msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
+msgstr "Explica por que cres que esta etiqueta foi aplicada incorrectamente por {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
+msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
+msgstr "Explica por que cres que se desactivaron incorrectamente as túas conversas"
+
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
+msgid "Please sign in as @{0}"
+msgstr "Inicia sesión como @{0}"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
+msgid "Please Verify Your Email"
+msgstr "Verifica o teu enderezo electrónico"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
+msgid "Politics"
+msgstr "Política"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Porn"
+msgstr "Pornografía"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+msgid "Post by {0}"
+msgstr "Chío de {0}"
+
+#: src/Navigation.tsx:198
+#: src/Navigation.tsx:205
+#: src/Navigation.tsx:212
+#: src/Navigation.tsx:219
+msgid "Post by @{0}"
+msgstr "Chío de @{0}"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+msgid "Post deleted"
+msgstr "Chío eliminado"
+
+#: src/lib/api/index.ts:161
+msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
+msgstr ""
+"Produciuse un erro ao cargar o chío. Comproba a túa conexión a Internet e "
+"téntao de novo."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
+msgid "Post hidden"
+msgstr "Chío oculto"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
+msgid "Post Hidden by Muted Word"
+msgstr "Chío oculto por palabra silenciada"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
+msgid "Post Hidden by You"
+msgstr "Chío ocultado por ti"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284
+msgid "Post interaction settings"
+msgstr "Axustes de interacción do chío"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+msgid "Post language"
+msgstr "Idioma do chío"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76
+msgid "Post Languages"
+msgstr "Idiomas dos chíos"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:207
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:219
+msgid "Post not found"
+msgstr "Non se encontrou o chío"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:59
+msgid "Post pinned"
+msgstr "Chío fixado"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:61
+msgid "Post unpinned"
+msgstr "Chío desfixado"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
+msgid "posts"
+msgstr "chíos"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
+#: src/view/screens/Profile.tsx:228
+msgid "Posts"
+msgstr "Chíos"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
+msgid ""
+"Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend "
+"avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no "
+"posts being shown."
+msgstr ""
+"Os chíos pódense silenciar en función do seu texto, das súas etiquetas ou "
+"de ambos. Recomendamos evitar as palabras comúns que aparecen en moitos "
+"chíos, xa que pode provocar que non se mostre ningún chío."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
+msgid "Posts hidden"
+msgstr "Chíos ocultos"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
+msgid "Potentially Misleading Link"
+msgstr "Ligazón potencialmente enganosa"
+
+#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
+msgid "Preference saved"
+msgstr "Preferencias gardadas"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
+msgid "Press to attempt reconnection"
+msgstr "Preme para tentar a conexión"
+
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
+msgid "Press to change hosting provider"
+msgstr "Preme para cambiar o fornecedor de hosting"
+
+#: src/components/Error.tsx:61
+#: src/components/Lists.tsx:93
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
+msgid "Press to retry"
+msgstr "Preme para reintentar"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:124
+msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
+msgstr "Preme para ver as persoas desta conta que tamén segues"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+msgid "Previous image"
+msgstr "Imaxe previa"
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+msgid "Primary Language"
+msgstr "Idioma primario"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
+msgid "Prioritize Your Follows"
+msgstr "Priorizar as persoas ás que segues"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+msgid "Priority notifications"
+msgstr "Notificacións prioritarias"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
+msgid "Privacy"
+msgstr "Privacidade"
+
+#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Política de privacidade"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+msgid "Processing video..."
+msgstr "Procesando vídeo..."
+
+#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
+msgid "Processing..."
+msgstr "Procesando..."
+
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
+#: src/view/screens/Profile.tsx:363
+msgid "profile"
+msgstr "perfil"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:71
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+msgid "Profile"
+msgstr "Perfil"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+msgid "Profile updated"
+msgstr "Perfil actualizado"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
+msgid "Protect your account by verifying your email."
+msgstr "Protexa a súa conta verificando o seu correo electrónico."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+msgid "Public"
+msgstr "Público"
+
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
+msgstr ""
+"Listaxes públicas e compartíbeis de persoas para silenciar ou bloquear en "
+"masa."
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
+msgstr "Listaxes públicas e compartíbeis que poden xerar canles."
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
+msgid "QR code copied to your clipboard!"
+msgstr "O código QR copiouse no portapapeis!"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106
+msgid "QR code has been downloaded!"
+msgstr "O código QR foi descargado!"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
+msgid "QR code saved to your camera roll!"
+msgstr "O código QR gardouse no carrete da cámara."
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
+msgid "Quote post"
+msgstr "Citar un chío"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
+msgid "Quote post was re-attached"
+msgstr "O chío citado foi anexado de novo"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+msgid "Quote post was successfully detached"
+msgstr "O chío citado separouse correctamente"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
+msgid "Quote posts disabled"
+msgstr "Citas deshabilitadas"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312
+msgid "Quote posts enabled"
+msgstr "Citas habilitadas"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296
+msgid "Quote settings"
+msgstr "Configuración de citas"
+
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
+msgid "Quotes"
+msgstr "Citas"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+msgid "Quotes of this post"
+msgstr "Citas deste chío"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
+msgstr "Aleatorio (aka \"Poster's Roulette\")"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
+msgid "Re-attach quote"
+msgstr "Volver a anexar cita"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+msgid "Reactivate your account"
+msgstr "Reactiva a túa conta"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+msgid "Read the Bluesky blog"
+msgstr "Le o blog de Bluesky"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84
+msgid "Read the Bluesky Privacy Policy"
+msgstr "Le a Política de privacidade de Bluesky"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71
+msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
+msgstr "Le as Condicións de servizo de Bluesky"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169
+msgid "Reason:"
+msgstr "Razón:"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Busquedas Recentes"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Reconectar"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:144
+msgid "Refresh notifications"
+msgstr "Actualizar notificacións"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198
+msgid "Reload conversations"
+msgstr "Recargar as conversas"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
+#: src/components/FeedCard.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+msgid "Remove {displayName} from starter pack"
+msgstr "Eliminar a {displayName} do paquete inicial"
+
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+msgid "Remove account"
+msgstr "Eliminar a conta"
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
+msgid "Remove attachment"
+msgstr "Eliminar anexo"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403
+msgid "Remove Avatar"
+msgstr "Eliminar Avatar"
+
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155
+msgid "Remove Banner"
+msgstr "Eliminar Banner"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206
+msgid "Remove embed"
+msgstr "Eliminar incrustación"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
+msgid "Remove feed"
+msgstr "Eliminar canle"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
+msgid "Remove feed?"
+msgstr "Eliminar canle?"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
+msgid "Remove from my feeds"
+msgstr "Eliminar das miñas canles"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+msgid "Remove from my feeds?"
+msgstr "Eliminar das miñas canles?"
+
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+msgid "Remove from quick access?"
+msgstr "Eliminar o acceso rápido?"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
+msgid "Remove from saved feeds"
+msgstr "Eliminar das canles gardadas"
+
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+msgid "Remove image"
+msgstr "Eliminar a imaxe"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
+msgid "Remove mute word from your list"
+msgstr "Elimina a palabra silenciada da túa listaxe"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+msgid "Remove profile"
+msgstr "Eliminar perfil"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+msgid "Remove profile from search history"
+msgstr "Eliminar o perfil do historial de busca"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+msgid "Remove quote"
+msgstr "Eliminar cita"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
+msgid "Remove repost"
+msgstr "Eliminar rechouchío"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
+msgid "Remove subtitle file"
+msgstr "Eliminar o ficheiro de lexendas"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
+msgid "Remove this feed from your saved feeds"
+msgstr "Eliminar esta canle das túas canles gardadas"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+msgid "Removed by author"
+msgstr "Eliminado pola persoa autora"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+msgid "Removed by you"
+msgstr "Eliminado por ti"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
+msgid "Removed from list"
+msgstr "Eliminado da listaxe"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
+msgid "Removed from my feeds"
+msgstr "Eliminado das miñas canles"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
+msgid "Removed from saved feeds"
+msgstr "Eliminado das miñas canles gardadas"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
+msgid "Removed from your feeds"
+msgstr "Eliminado das miñas canles"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+msgid "Removes quoted post"
+msgstr "Eliminar o chío citado"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
+msgid "Replace with Discover"
+msgstr "Substitúeo por Discover"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:229
+msgid "Replies"
+msgstr "Respostas"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:69
+msgid "Replies disabled"
+msgstr "Respostas deshabilitadas"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:215
+msgid "Replies to this post are disabled."
+msgstr "As respostas a este chío están desactivadas."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
+msgid "Reply Hidden by Thread Author"
+msgstr "Resposta oculta pola persoa autora do fío"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
+msgid "Reply Hidden by You"
+msgstr "Resposta ocultada por ti"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356
+msgid "Reply settings"
+msgstr "Axustes de resposta"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
+msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
+msgstr "A configuración de resposta é elixida pola persoa autora do fío"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+msgid "Reply visibility updated"
+msgstr "Visibilidade da resposta actualizada"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
+msgid "Reply was successfully hidden"
+msgstr "A resposta ocultouse correctamente."
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84
+msgid "Report"
+msgstr "Denunciar"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
+msgid "Report Account"
+msgstr "Denunciar conta"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
+msgid "Report conversation"
+msgstr "Denunciar conversación"
+
+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44
+msgid "Report dialog"
+msgstr "Xanela da denuncia"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
+msgid "Report feed"
+msgstr "Denunciar canle"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
+msgid "Report List"
+msgstr "Denunciar listaxe"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130
+msgid "Report message"
+msgstr "Denunciar mensaxe"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+msgid "Report post"
+msgstr "Denunciar chío"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+msgid "Report starter pack"
+msgstr "Denunciar paquete de inicio"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
+msgid "Report this content"
+msgstr "Denunciar este contido"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
+msgid "Report this feed"
+msgstr "Denunciar esta canle"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
+msgid "Report this list"
+msgstr "Denunciar esta listaxe"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62
+msgid "Report this message"
+msgstr "Denunciar esta mensaxe"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
+msgid "Report this post"
+msgstr "Denunciar este chío"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
+msgid "Report this starter pack"
+msgstr "Denunciar este paquete de inicio"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
+msgid "Report this user"
+msgstr "Denunciar esta persoa"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
+msgid "Repost"
+msgstr "Rechouchiar"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
+msgid "Repost or quote post"
+msgstr "Rechouchiar ou citar chío"
+
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
+msgid "Reposted By"
+msgstr "Rechouchiado por"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+msgid "Reposted by {0}"
+msgstr "Rechouchiado por {0}"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+msgid "Reposted by <0><1/></0>"
+msgstr "Rechouchiado por <0><1/></0>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+msgid "Reposted by you"
+msgstr "Rechouchiado por ti"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
+msgid "reposted your post"
+msgstr "volveu publicar o seu chío"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+msgid "Reposts of this post"
+msgstr "Rechouchíos deste chío"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
+msgid "Request Change"
+msgstr "Solicitar cambio"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244
+msgid "Request Code"
+msgstr "Solicitar código"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+msgid "Require alt text before posting"
+msgstr "Require texto alternativo antes de publicar"
+
+#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
+msgid "Require email code to log into your account"
+msgstr "Solicitar un código de correo electrónico para iniciar sesión na túa conta"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
+msgid "Required for this provider"
+msgstr "Obrigatorio para este provedor"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
+msgid "Required in your region"
+msgstr "Obrigatorio na túa rexión"
+
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+msgid "Resend email"
+msgstr "Reenviar correo"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
+msgid "Resend Email"
+msgstr "Reenviar correo"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122
+msgid "Resend Verification Email"
+msgstr "Reenviar correo de verificación"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
+msgid "Reset code"
+msgstr "Código de restablecimento"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193
+msgid "Reset Code"
+msgstr "Código de restablecimento"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+msgid "Reset onboarding state"
+msgstr "Restablecer o estado de incorporación"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80
+msgid "Reset password"
+msgstr "Restablecer o contrasinal"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
+msgid "Reset preferences state"
+msgstr "Restablecer o estado de preferencias"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
+msgid "Resets the onboarding state"
+msgstr "Restablece o estado de incorporación"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
+msgid "Resets the preferences state"
+msgstr "Restablece o estado de preferencias"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
+msgid "Retries login"
+msgstr "Reintentar o inicio de sesión"
+
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+msgid "Retries the last action, which errored out"
+msgstr "Tenta de novo a última acción, que errou"
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
+#: src/components/Error.tsx:66
+#: src/components/Lists.tsx:104
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
+msgid "Retry"
+msgstr "Reintentar"
+
+#: src/components/Error.tsx:74
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
+msgid "Return to previous page"
+msgstr "Volver á páxina anterior"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:61
+msgid "Returns to home page"
+msgstr "Volve á páxina de inicio"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:60
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
+msgid "Returns to previous page"
+msgstr "Volve á páxina anterior"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+msgid "Save"
+msgstr "Gardar"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
+msgid "Save birthday"
+msgstr "Gardar aniversario"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+msgid "Save changes"
+msgstr "Gardar cambios"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
+msgid "Save handle change"
+msgstr "Gardar cambio de alcume"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+msgid "Save image"
+msgstr "Gardar imaxe"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104
+msgid "Save image crop"
+msgstr "Gardar recorte de imaxe"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
+msgid "Save QR code"
+msgstr "Gardar código QR"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
+msgid "Save to my feeds"
+msgstr "Gardar nas miñas canles"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
+msgid "Saved Feeds"
+msgstr "Canles guardadas"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+msgid "Saved to your camera roll"
+msgstr "Gardado na galería da cámara"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
+msgid "Saved to your feeds"
+msgstr "Guardado nas túas canles"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
+msgid "Saves handle change to {handle}"
+msgstr "Guarda o cambio de alcume a {handle}"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
+msgid "Saves image crop settings"
+msgstr "Guarda os axustes de recorte da imaxe"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:105
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+msgid "Say hello!"
+msgstr "Di ola!"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
+msgid "Science"
+msgstr "Ciencia"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:986
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Desprázate cara arriba"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
+#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201
+msgid "Search for \"{query}\""
+msgstr "Buscar \"{query}\""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+msgid "Search for \"{searchText}\""
+msgstr "Buscar \"{searchText}\""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
+msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
+msgstr "Busca canles que queiras suxerir aos demais."
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71
+msgid "Search for users"
+msgstr "Buscar persoas"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177
+msgid "Search GIFs"
+msgstr "Buscar GIFs"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+msgid "Search profiles"
+msgstr "Buscar perfís"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
+msgid "Search Tenor"
+msgstr "Buscar en Tenor"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105
+msgid "Security Step Required"
+msgstr "Requírese un paso de seguridade"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77
+msgid "See {truncatedTag} posts"
+msgstr "Ver chíos de {truncatedTag}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94
+msgid "See {truncatedTag} posts by user"
+msgstr "Ver chíos de {truncatedTag} por esta persoa"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
+msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
+msgstr "Ver chíos de <0>{displayTag}</0>"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
+msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
+msgstr "Ver chíos de <0>{displayTag}</0> por esta persoa"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+msgid "See jobs at Bluesky"
+msgstr "Ver empregos en Bluesky"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
+msgid "See this guide"
+msgstr "Ver esta guía"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
+msgid "Seek slider"
+msgstr "Control deslizante de busca"
+
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+msgid "Select {item}"
+msgstr "Seleccionar {item}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
+msgid "Select a color"
+msgstr "Selecciona unha cor"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77
+msgid "Select account"
+msgstr "Seleccionar conta"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
+msgid "Select an avatar"
+msgstr "Selecciona un avatar"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65
+msgid "Select an emoji"
+msgstr "Selecciona un emoji"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:117
+msgid "Select from an existing account"
+msgstr "Selecciona unha conta existente"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35
+msgid "Select GIF"
+msgstr "Seleccionar GIF"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+msgid "Select GIF \"{0}\""
+msgstr "Seleccionar GIF \"{0}\""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
+msgid "Select how long to mute this word for."
+msgstr "Selecciona durante canto tempo queres silenciar esta palabra."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
+msgid "Select language..."
+msgstr "Seleccionar idioma..."
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+msgid "Select languages"
+msgstr "Seleccionar idiomas"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
+msgid "Select moderator"
+msgstr "Seleccionar moderador"
+
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+msgid "Select option {i} of {numItems}"
+msgstr "Seleccionar opción {i} de {numItems}"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
+msgid "Select subtitle file (.vtt)"
+msgstr "Seleccionar lexendaxe (.vtt)"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
+msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
+msgstr "Seleccionar o emoji {emojiName} como o teu avatar"
+
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140
+msgid "Select the moderation service(s) to report to"
+msgstr "Selecciona o(s) servizo(s) de moderación aos que queres informar"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
+msgid "Select the service that hosts your data."
+msgstr "Seleccione o servizo que aloxa os seus datos."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+msgid "Select video"
+msgstr "Seleccionar vídeo"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
+msgid "Select what content this mute word should apply to."
+msgstr "Selecciona a que contido debería aplicarse esta palabra silenciada."
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+msgid ""
+"Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none "
+"are selected, all languages will be shown."
+msgstr ""
+"Elixe en que idiomas desexas que estean os chíos das túas canles. Se non "
+"seleccionas ningún, mostraranse en todos os idiomas."
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
+msgstr "Elixe en que idioma queres que estea Bluesky."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223
+msgid "Select your date of birth"
+msgstr "Seleccione a túa data de nacemento"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
+msgid "Select your interests from the options below"
+msgstr "Seleccione os teus intereses entre as seguintes opcións"
+
+#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
+msgstr "A que idioma queres traducir os chíos na túa canle."
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
+msgid "Send a neat website!"
+msgstr "Envía un sitio web interesante!"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+msgid "Send Confirmation"
+msgstr "Enviar confirmación"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+msgid "Send confirmation email"
+msgstr "Enviar correo de confirmación"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
+msgid "Send Confirmation Email"
+msgstr "Enviar correo de confirmación"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
+msgid "Send email"
+msgstr "Enviar correo"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+msgid "Send feedback"
+msgstr "Enviar comentarios"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
+msgid "Send message"
+msgstr "Enviar mensaxe"
+
+#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62
+msgid "Send post to..."
+msgstr "Enviar chío a..."
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224
+msgid "Send report"
+msgstr "Enviar reporte"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
+msgid "Send report to {0}"
+msgstr "Enviar reporte a {0}"
+
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+msgid "Send verification email"
+msgstr "Enviar correo de verificación"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
+msgid "Send via direct message"
+msgstr "Enviar vía mensaxe directa"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
+msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
+msgstr ""
+"Envía un correo electrónico co código de confirmación para a eliminación da "
+"conta"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111
+msgid "Server address"
+msgstr "Enderezo do servidor"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+msgid "Set birthdate"
+msgstr "Establecer aniversario"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96
+msgid "Set new password"
+msgstr "Establecer un novo contrasinal"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
+msgid ""
+"Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts "
+"will still be visible."
+msgstr ""
+"Establece esta opción en \"Non\" para ocultar todos os chíos citados das "
+"túas canles. Os rechouchíos seguirán sendo visíbeis."
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
+msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+msgstr ""
+"Establece esta opción en \"Non\" para ocultar todas as respostas das túas "
+"canles."
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
+msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+msgstr ""
+"Establece esta configuración en \"Non\" para ocultar todos os chíos das "
+"túas canles."
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
+msgid ""
+"Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an "
+"experimental feature."
+msgstr ""
+"Establece este axuste en \"Si\" para mostrar as respostas nunha vista de "
+"fíos. Trátase dunha función experimental."
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
+msgid ""
+"Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your "
+"Following feed. This is an experimental feature."
+msgstr ""
+"Establece este axuste en \"Si\" para mostrar mostras das túas canles "
+"guardadas nas túas canles de Seguindo. Esta é unha función experimental."
+
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
+msgid "Set up your account"
+msgstr "Configura a túa conta"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
+msgid "Sets Bluesky username"
+msgstr "Establece o alcume de Bluesky"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
+msgid "Sets email for password reset"
+msgstr "Establece o correo electrónico para restablecer o contrasinal"
+
+#: src/Navigation.tsx:154
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+msgid "Settings"
+msgstr "Axustes"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+msgid "Sexual activity or erotic nudity."
+msgstr "Actividade sexual ou nudez erótica."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
+msgid "Sexually Suggestive"
+msgstr "Sexualmente suxestivo"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
+msgid "Share"
+msgstr "Compartir"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
+msgid "Share a cool story!"
+msgstr "Comparte unha historia xenial!"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36
+msgid "Share a fun fact!"
+msgstr "Comparte un dato curioso!"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+msgid "Share anyway"
+msgstr "Compartir de todas as maneiras"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
+msgid "Share feed"
+msgstr "Compartir canle"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+msgid "Share link"
+msgstr "Compartir ligazón"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
+msgid "Share Link"
+msgstr "Compartir Ligazón"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+msgid "Share link dialog"
+msgstr "Xanela para compartir ligazón"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
+msgid "Share QR code"
+msgstr "Compartir código QR"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415
+msgid "Share this starter pack"
+msgstr "Compartir este paquete de inicio"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
+msgstr ""
+"Comparte este paquete de iniciación e axuda a xente a unirse á túa "
+"comunidade en Bluesky."
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
+msgid "Share your favorite feed!"
+msgstr "Comparte as túas canles favoritas!"
+
+#: src/Navigation.tsx:250
+msgid "Shared Preferences Tester"
+msgstr "Probador de Preferencias Compartidas"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
+msgid "Shares the linked website"
+msgstr "Comparte o sitio web ligado"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
+msgid "Show"
+msgstr "Ver"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
+msgid "Show alt text"
+msgstr "Ver texto alternativo"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176
+msgid "Show anyway"
+msgstr "Ver de todas as maneiras"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
+msgid "Show badge"
+msgstr "Mostrar distintivo"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
+msgid "Show badge and filter from feeds"
+msgstr "Mostra a insignia e filtra desde as canles"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+msgid "Show hidden replies"
+msgstr "Mostrar respostas ocultas"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
+msgid "Show less like this"
+msgstr "Mostrar menos como este"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
+msgid "Show list anyway"
+msgstr "Mostrar listaxe de todas as maneiras"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
+#: src/view/com/post/Post.tsx:233
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+msgid "Show More"
+msgstr "Ver máis"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
+msgid "Show more like this"
+msgstr "Mostrar máis como este"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+msgid "Show muted replies"
+msgstr "Mostrar respostas silenciadas"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
+msgid "Show Posts from My Feeds"
+msgstr "Mostrar chíos das miñas canles"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
+msgid "Show Quote Posts"
+msgstr "Mostrar chíos de citas"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
+msgid "Show Replies"
+msgstr "Mostrar respostas"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+msgstr "Mostra as respostas das persoas que segues antes que as demais."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
+msgid "Show reply for everyone"
+msgstr "Mostrar resposta para todo o mundo"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
+msgid "Show Reposts"
+msgstr "Mostrar rechouchíos"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
+msgid "Show the content"
+msgstr "Mostrar o contido"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
+msgid "Show warning"
+msgstr "Mostrar advertencia"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
+msgid "Show warning and filter from feeds"
+msgstr "Mostrar advertencia e filtrar desde as canles"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
+#: src/screens/Login/index.tsx:97
+#: src/screens/Login/index.tsx:116
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
+msgid "Sign in"
+msgstr "Iniciar sesión"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:122
+msgid "Sign in as {0}"
+msgstr "Iniciar sesión como {0}"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80
+msgid "Sign in as..."
+msgstr "Iniciar sesión como ..."
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
+msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
+msgstr "Inicia sesión ou crea a túa conta para unirte á conversa!"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
+msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
+msgstr "Inicia sesión en Bluesky ou crea unha nova conta"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+msgid "Sign out"
+msgstr "Pechar sesión"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
+msgid "Sign out of all accounts"
+msgstr "Pechar sesión de todas as contas"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
+msgid "Sign up"
+msgstr "Crear conta"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
+msgid "Sign-in Required"
+msgstr "É necesario iniciar sesión"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
+msgid "Signed in as"
+msgstr "Sesión iniciada como"
+
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
+msgid "Signed in as @{0}"
+msgstr "Sesión iniciada como @{0}"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
+msgid "signed up with your starter pack"
+msgstr "rexistrarte co teu paquete de inicio"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
+msgid "Signup without a starter pack"
+msgstr "Rexístrate sen un paquete de inicio"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
+msgid "Similar accounts"
+msgstr "Contas similares"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
+msgid "Skip"
+msgstr "Saltar"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
+msgid "Skip this flow"
+msgstr "Saltar este flujo"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+msgid "Smaller"
+msgstr "Máis pequeno"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:87
+msgid "Software Dev"
+msgstr "Programación"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
+msgid "Some other feeds you might like"
+msgstr "Algunha outra canle poderiache gustar"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:70
+msgid "Some people can reply"
+msgstr "Algunhas persoas poden responder"
+
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+msgid "Something went wrong"
+msgstr "Algo saíu mal"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:94
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
+msgid "Something went wrong, please try again"
+msgstr "Produciuse un erro, téntao de novo"
+
+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
+msgid "Something went wrong, please try again."
+msgstr "Produciuse un erro, téntao de novo."
+
+#: src/components/Lists.tsx:200
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+msgid "Something went wrong!"
+msgstr "Algo saíu mal!"
+
+#: src/App.native.tsx:112
+#: src/App.web.tsx:95
+msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
+msgstr "Sentímolo! A túa sesión caducou. Inicia sesión de novo."
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
+msgid "Sort Replies"
+msgstr "Ordenar respostas"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+msgid "Sort replies to the same post by:"
+msgstr "Ordena as respostas ao mesmo. chío por:"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168
+msgid "Source:"
+msgstr "Fonte:"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
+msgid "Spam"
+msgstr "Spam"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55
+msgid "Spam; excessive mentions or replies"
+msgstr "Spam; mencións ou respostas excesivas"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
+msgid "Sports"
+msgstr "Deportes"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+msgid "Start a new chat"
+msgstr "Iniciar un novo chat"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+msgid "Start chat with {displayName}"
+msgstr "Iniciar chat con {displayName}"
+
+#: src/Navigation.tsx:357
+#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+msgid "Starter Pack"
+msgstr "Paquete de inicio"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81
+msgid "Starter pack by {0}"
+msgstr "Paquete de inicio de {0}"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
+msgid "Starter pack by you"
+msgstr "Paquete de inicio creado por ti"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+msgid "Starter pack is invalid"
+msgstr "O paquete de inicio non é válido"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:233
+msgid "Starter Packs"
+msgstr "Paquetes de inicio"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+msgid ""
+"Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your "
+"friends."
+msgstr ""
+"Os paquetes de inicio permítenche compartir facilmente as túas canles e "
+"persoas favoritas coas túas amizades."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+msgid "Status Page"
+msgstr "Páxina de estado"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:130
+msgid "Step {0} of {1}"
+msgstr "Paso {0} de {1}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
+msgstr "O almacenamento borrado, cómpre reiniciar a aplicación agora."
+
+#: src/Navigation.tsx:240
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+msgid "Storybook"
+msgstr "Libro de contos"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:300
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Suscribirse"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
+msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
+msgstr "Suscríbete a @{0} para usar estas etiquetas:"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+msgid "Subscribe to Labeler"
+msgstr "Suscribirse ao etiquetador"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+msgid "Subscribe to this labeler"
+msgstr "Suscribirse a este etiquetador"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:699
+msgid "Subscribe to this list"
+msgstr "Suscribirse a esta listaxe"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+msgid "Success!"
+msgstr "Éxito!"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
+msgid "Suggested accounts"
+msgstr "Contas suxeridas"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
+msgid "Suggested for you"
+msgstr "Suxerido para ti"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
+msgid "Suggestive"
+msgstr "Suxestivo"
+
+#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/view/screens/Support.tsx:31
+#: src/view/screens/Support.tsx:34
+msgid "Support"
+msgstr "Soporte"
+
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
+msgid "Switch Account"
+msgstr "Cambiar a outra conta"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
+msgid "Switch to {0}"
+msgstr "Cambiar a {0}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
+msgid "Switches the account you are logged in to"
+msgstr "Cambia a conta na que iniciaches sesión"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+msgid "System log"
+msgstr "Rexistro do sistema"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
+msgid "Tag menu: {displayTag}"
+msgstr "Menú de etiquetas: {displayTag}"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282
+msgid "Tags only"
+msgstr "Só etiquetas"
+
+#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
+msgid "Tap to dismiss"
+msgstr "Toca para descartar"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
+msgid "Tap to enter full screen"
+msgstr "Toca para abrir a pantalla completa"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
+msgid "Tap to play or pause"
+msgstr "Toca para reproducir ou pausar"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
+msgid "Tap to toggle sound"
+msgstr "Toca para alternar o son"
+
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+msgid "Tap to view full image"
+msgstr "Toca para ver a imaxe completa"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
+msgid "Task complete - 10 likes!"
+msgstr "Tarefa completada - 10 gústame!"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
+msgid "Teach our algorithm what you like"
+msgstr "Ensínalle ao noso algoritmo o que che gusta"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
+msgid "Tech"
+msgstr "Tecnoloxía"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35
+msgid "Tell a joke!"
+msgstr "Conta unha brincadeira!"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
+msgid "Tell us a bit about yourself"
+msgstr "Fálanos un pouco de ti"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+msgid "Tell us a little more"
+msgstr "Cóntanos un pouco máis"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
+msgid "Terms"
+msgstr "Condicións"
+
+#: src/Navigation.tsx:270
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Condicións de servizo"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115
+msgid "Terms used violate community standards"
+msgstr "Os termos utilizados infrinxen os estándares da comunidade"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
+msgid "Text & tags"
+msgstr "Texto e etiquetas"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:263
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
+msgid "Text input field"
+msgstr "Campo de entrada de texto"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
+msgstr "Grazas! Verificouse correctamente o teu correo electrónico."
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
+msgid "Thank you. Your report has been sent."
+msgstr "Grazas. O teu informe foi enviado."
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
+msgid ""
+"Thanks, you have successfully verified your email address. You can close "
+"this dialog."
+msgstr ""
+"Grazas, verificaches correctamente o teu enderezo de correo electrónico. "
+"Podes pechar esta xanela."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+msgid "That contains the following:"
+msgstr "Que contén o seguinte:"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
+msgid "That handle is already taken."
+msgstr "Ese alcume xa está en uso."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:148
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:149
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:107
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117
+msgid "That starter pack could not be found."
+msgstr "Non se puido atopar ese paquete de inicio."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
+msgid "That's all, folks!"
+msgstr "Iso é todo, parroquia!"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
+msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
+msgstr "A conta poderá interactuar contigo despois de desbloqueala."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
+msgid "The author of this thread has hidden this reply."
+msgstr "A persoa autora deste fío ocultou esta resposta."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+msgid "The Bluesky web application"
+msgstr "A aplicación web de Bluesky"
+
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38
+msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
+msgstr "As Directrices da Comunidade movéronse a <0/>"
+
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35
+msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
+msgstr "A Política de Copyright moveuse a <0/>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102
+msgid "The Discover feed"
+msgstr "A canle de Descubrir"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
+msgid "The Discover feed now knows what you like"
+msgstr "A canle Discover agora sabe o que che gusta"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
+msgid ""
+"The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick "
+"back up where you left off."
+msgstr ""
+"A experiencia é mellor na aplicación. Descarga Bluesky agora e retomarémolo "
+"onde o deixaches."
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
+msgid "The feed has been replaced with Discover."
+msgstr "A canle foi substituída por Descubrir."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
+msgid "The following labels were applied to your account."
+msgstr "Aplicáronse as seguintes etiquetas á túa conta."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59
+msgid "The following labels were applied to your content."
+msgstr "Aplicáronse as seguintes etiquetas ao teu contido."
+
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
+msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
+msgstr "Os seguintes pasos axudarán a personalizar a túa experiencia Bluesky."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220
+msgid "The post may have been deleted."
+msgstr "É posíbel que se eliminase o chío."
+
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
+msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
+msgstr "A Política de Privacidade moveuse a <0/>"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+msgid "The selected video is larger than 50MB."
+msgstr "O vídeo seleccionado pesa máis de 50 MB."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+msgid ""
+"The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete "
+"this starter pack instead."
+msgstr ""
+"O paquete de inicio que estás tentando ver non é válido. Podes eliminar "
+"este paquete de inicio no seu lugar."
+
+#: src/view/screens/Support.tsx:37
+msgid ""
+"The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit "
+"{HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
+msgstr ""
+"Moveuse o formulario de soporte. Se necesitas axuda, por favor <0/> ou "
+"visita {HELP_DESK_URL} para poñerte en contacto connosco."
+
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
+msgid "The Terms of Service have been moved to"
+msgstr "Movéronse as Condicións de Servizo a"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
+msgid ""
+"The verification code you have provided is invalid. Please make sure that "
+"you have used the correct verification link or request a new one."
+msgstr ""
+"O código de verificación que proporcionaches non é válido. Asegúrate de "
+"utilizar a ligazón de verificación correcta ou solicita unha nova."
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
+msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
+msgstr ""
+"Non hai límite de tempo para a desactivación da conta, regresa en calquera "
+"momento."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+msgid "There was an issue connecting to Tenor."
+msgstr "Houbo un problema ao conectarse a Tenor."
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
+msgid "There was an issue contacting the server"
+msgstr "Produciuse un problema ao contactar co servidor"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
+msgid ""
+"There was an issue contacting the server, please check your internet "
+"connection and try again."
+msgstr ""
+"Houbo un problema ao contactar co servidor. Comproba a túa conexión a "
+"Internet e téntao de novo."
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
+msgid "There was an issue contacting your server"
+msgstr "Produciuse un problema ao contactar co teu servidor"
+
+#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
+msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
+msgstr ""
+"Houbo un problema ao recuperar as notificacións. Toca aquí para tentalo de "
+"novo."
+
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
+msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
+msgstr "Houbo un problema ao recuperar os chíos. Toca aquí para tentalo de novo."
+
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
+msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
+msgstr "Houbo un problema ao buscar a listaxe. Toca aquí para tentalo de novo."
+
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
+msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
+msgstr ""
+"Houbo un problema ao recuperar as túas listaxes. Toca aquí para tentalo de "
+"novo."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
+msgid ""
+"There was an issue removing this feed. Please check your internet "
+"connection and try again."
+msgstr ""
+"Produciuse un problema ao eliminar esta canle. Comproba a túa conexión a "
+"Internet e téntao de novo."
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
+msgid ""
+"There was an issue sending your report. Please check your internet "
+"connection."
+msgstr ""
+"Houbo un problema ao enviar o teu informe. Comproba a túa conexión a "
+"internet."
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
+msgid ""
+"There was an issue updating your feeds, please check your internet "
+"connection and try again."
+msgstr ""
+"Houbo un problema ao actualizar as túas canles. Comproba a túa conexión a "
+"Internet e téntao de novo."
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
+msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+msgstr "Houbo un problema ao obter os contrasinais das túas aplicacións"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
+msgid "There was an issue! {0}"
+msgstr "Houbo un problema! {0}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
+msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Houbo un problema. Comproba a túa conexión a Internet e téntao de novo."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
+msgid ""
+"There was an unexpected issue in the application. Please let us know if "
+"this happened to you!"
+msgstr "Houbo un problema inesperado na aplicación. Avísanos se che pasou isto!"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
+msgid ""
+"There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as "
+"soon as we can."
+msgstr ""
+"Houbo un alude de novas persoas a Bluesky! Activaremos a túa conta en canto "
+"poidamos."
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
+msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
+msgstr "Esta {screenDescription} foi marcada:"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
+msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
+msgstr "Esta conta solicitou que as persoas inicien sesión para ver o seu perfil."
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
+msgid ""
+"This account is blocked by one or more of your moderation lists. To "
+"unblock, please visit the lists directly and remove this user."
+msgstr ""
+"Esta conta está bloqueada por unha ou máis das túas listaxes de moderación. "
+"Para desbloquear, visita as listaxes directamente e elimina esta persoa."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
+msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
+msgstr "Esta apelación enviarase a <0>{sourceName}</0>."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
+msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
+msgstr "Esta apelación enviarase ao servizo de moderación de Bluesky."
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18
+msgid "This chat was disconnected"
+msgstr "Desconectouse este conversa"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
+msgid "This content has been hidden by the moderators."
+msgstr "Este contido ocultouse por decisión dos moderadores."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
+msgid "This content has received a general warning from moderators."
+msgstr "Este contido recibiu unha advertencia xeral dos moderadores."
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
+msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
+msgstr "Este contido está aloxado por {0}. Queres activar medios externos?"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
+msgid ""
+"This content is not available because one of the users involved has blocked "
+"the other."
+msgstr ""
+"Este contido non está dispoñíbel porque unha das persoas implicadas "
+"bloqueou a outra."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
+msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
+msgstr "Este contido non se pode ver sen unha conta Bluesky."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
+msgid ""
+"This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for "
+"options."
+msgstr ""
+"Esta conversa é cunha conta eliminada ou desactivada. Preme para ver as "
+"opcións."
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+msgid ""
+"This feature is in beta. You can read more about repository exports in "
+"<0>this blogpost</0>."
+msgstr ""
+"Esta función está en versión beta. Podes ler máis sobre as exportacións de "
+"repositorios en <0>este blog</0>."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
+msgid ""
+"This feed is currently receiving high traffic and is temporarily "
+"unavailable. Please try again later."
+msgstr ""
+"Esta canle está a recibir moito tráfico e non está dispoñíbel "
+"temporalmente. Téntao de novo máis tarde."
+
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+msgid ""
+"This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language "
+"settings."
+msgstr ""
+"Esta canle está baleira! É posíbel que teñas que seguir a máis persoas ou "
+"axustar a túa configuración de idioma."
+
+#: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
+msgid "This feed is empty."
+msgstr "Esta canle está baleira."
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
+msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
+msgstr "Esta canle xa non está en liña. No seu lugar, mostramos <0>Descubrir</0>."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
+msgid "This information is not shared with other users."
+msgstr "Esta información non se comparte con outras persoas."
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
+msgid ""
+"This is important in case you ever need to change your email or reset your "
+"password."
+msgstr ""
+"Isto é importante no caso de que necesites cambiar o teu correo electrónico "
+"ou restablecer o teu contrasinal."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
+msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
+msgstr "Esta etiqueta foi aplicada por <0>{0}</0>."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
+msgid "This label was applied by the author."
+msgstr "Esta etiqueta foi aplicada pola persoa autora."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
+msgid "This label was applied by you."
+msgstr "Esta etiqueta foi aplicada por ti."
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
+msgid ""
+"This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be "
+"active."
+msgstr ""
+"Este etiquetador non declarou que etiquetas publica e é posíbel que non "
+"estea activo."
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
+msgid "This link is taking you to the following website:"
+msgstr "Esta ligazón lévate ao seguinte sitio web:"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
+msgid ""
+"This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of "
+"Bluesky's community guidelines in its name or description."
+msgstr ""
+"Esta listaxe, creada por <0>{0}</0>, contén posíbeis infraccións das "
+"directrices da comunidade de Bluesky no seu nome ou descrición."
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
+msgid "This list is empty!"
+msgstr "Esta listaxe está baleira!"
+
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
+msgid ""
+"This moderation service is unavailable. See below for more details. If this "
+"issue persists, contact us."
+msgstr ""
+"Este servizo de moderación non está disponíbel. Consulta máis detalles a "
+"continuación. Se o problema persiste, contáctanos."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
+msgid "This name is already in use"
+msgstr "Este nome xa está en uso"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+msgid "This post has been deleted."
+msgstr "Este chío foi eliminado."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+msgid ""
+"This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people "
+"who aren't logged in."
+msgstr ""
+"Esta publicación só é visíbel para as persoas que iniciaron sesión. Non "
+"será visíbel para as persoas que non estean iniciadas."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
+msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
+msgstr "Este chío ocultarase das canles e dos fíos. Isto non se pode desfacer."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+msgid "This post's author has disabled quote posts."
+msgstr "A persoa autora deste chío desactivou os chíos de citas."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350
+msgid ""
+"This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to "
+"people who aren't logged in."
+msgstr ""
+"Este perfil só é visíbel para as persoas que iniciaron sesión. Non será "
+"visíbel para as persoas que non estean iniciadas."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
+msgid ""
+"This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your "
+"thread and will mute notifications for subsequent replies - both for "
+"yourself and others."
+msgstr ""
+"Esta resposta ordenarase nunha sección oculta na parte inferior do teu fío "
+"e silenciará as notificacións para as respostas posteriores, tanto para ti "
+"como para os demais."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
+msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
+msgstr ""
+"Este servizo non proporcionou condicións de servizo nin unha política de "
+"privacidade."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+msgid "This should create a domain record at:"
+msgstr "Isto debería crear un rexistro de dominio en:"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
+msgid "This user doesn't have any followers."
+msgstr "Esta persoa non ten seguidores."
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60
+msgid "This user has blocked you"
+msgstr "Esta persoa bloqueoute"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
+msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
+msgstr "Esta persoa bloqueoute. Non podes ver o seu contido."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
+msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
+msgstr ""
+"Esta persoa solicitou que o seu contido só se mostre ás persoas que "
+"iniciaron sesión."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
+msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
+msgstr "Esta persoa está incluída na listaxe <0>{0}</0> que bloqueaches."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
+msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
+msgstr "Esta persoa está incluída na listaxe <0>{0}</0> que silenciaches."
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:65
+msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
+msgstr ""
+"Esta persoa é nova aquí. Preme para obter máis información sobre cando se "
+"uniron."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
+msgid "This user isn't following anyone."
+msgstr "Este persoa non segue a ninguén."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
+msgid ""
+"This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back "
+"later."
+msgstr ""
+"Isto eliminará \"{0}\" das túas palabras silenciadas. Sempre podes engadilo "
+"máis tarde."
+
+#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
+msgstr "Isto eliminará @{0} da listaxe de acceso rápido."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
+msgid ""
+"This will remove your post from this quote post for all users, and replace "
+"it with a placeholder."
+msgstr ""
+"Esto eliminará o teu chío desta cita para todas as persoas e substituirase "
+"por un marcador de posición."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+msgid "Thread preferences"
+msgstr "Preferencias de fíos"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+msgid "Thread Preferences"
+msgstr "Preferencias de Fíos"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
+msgid "Threaded Mode"
+msgstr "Modo con fíos"
+
+#: src/Navigation.tsx:303
+msgid "Threads Preferences"
+msgstr "Preferencias de fíos"
+
+#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+msgid ""
+"To disable the email 2FA method, please verify your access to the email "
+"address."
+msgstr ""
+"Para desactivar o método 2FA de correo electrónico, verifica o teu acceso "
+"ao enderezo de correo electrónico."
+
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
+msgid ""
+"To report a conversation, please report one of its messages via the "
+"conversation screen. This lets our moderators understand the context of "
+"your issue."
+msgstr ""
+"Para denunciar unha conversa, informa dunha das súas mensaxes a través da "
+"pantalla de conversa. Isto permite que os nosos moderadores comprendan o "
+"contexto do teu problema."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
+msgstr ""
+"Para cargar vídeos en Bluesky, primeiro debes verificar o teu correo "
+"electrónico."
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
+msgid "To whom would you like to send this report?"
+msgstr "A quen che gustaría enviar este informe?"
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
+msgid "Today"
+msgstr "Hoxe"
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+msgid "Toggle dropdown"
+msgstr "Alternar o menú despregábel"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+msgid "Toggle to enable or disable adult content"
+msgstr "Activa ou desactiva o contido para persoas adultas"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
+msgid "Translate"
+msgstr "Traducir"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
+msgid "Two-factor authentication"
+msgstr "Autenticación de dous factores"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+msgid "Type your message here"
+msgstr "Escribe aquí a túa mensaxe"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:594
+msgid "Un-block list"
+msgstr "Desbloquear listaxe"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579
+msgid "Un-mute list"
+msgstr "Activar listaxe"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
+#: src/screens/Login/index.tsx:76
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71
+#: src/screens/Signup/index.tsx:71
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
+msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
+msgstr "Non se puido contactar co teu servizo. Comproba a túa conexión a Internet."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+msgid "Unable to delete"
+msgstr "Non se pode eliminar"
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+msgid "Unblock account"
+msgstr "Desbloquear conta"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
+msgid "Unblock Account"
+msgstr "Desbloquear Conta"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
+msgid "Unblock Account?"
+msgstr "Desbloquear Conta?"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
+msgid "Undo repost"
+msgstr "Desfacer o rechouchío"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+msgid "Unfollow {0}"
+msgstr "Deixa de seguir {0}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
+msgid "Unfollow Account"
+msgstr "Deixar de seguir a esta conta"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
+msgid "Unlike this feed"
+msgstr "Non me gusta esta canle"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
+msgid "Unmute"
+msgstr "Activar"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115
+msgid "Unmute {truncatedTag}"
+msgstr "Activar {truncatedTag}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264
+msgid "Unmute Account"
+msgstr "Activar conta"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
+msgid "Unmute all {displayTag} posts"
+msgstr "Activar todos os chíos de {displayTag}"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176
+msgid "Unmute conversation"
+msgstr "Activar a conversa"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
+msgid "Unmute thread"
+msgstr "Activar o fío"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+msgid "Unmute video"
+msgstr "Activar o audio do vídeo"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+msgid "Unpin"
+msgstr "Desfixar"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+msgid "Unpin from home"
+msgstr "Desfixar do inicio"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+msgid "Unpin from profile"
+msgstr "Desfixar do perfil"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
+msgid "Unpin moderation list"
+msgstr "Desfixar a listaxe de moderación"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
+msgid "Unpinned from your feeds"
+msgstr "Desfixouse das túas canles"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Cancelar a subscrición"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194
+msgid "Unsubscribe from list"
+msgstr "Cancelar a subscrición da listaxe"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+msgid "Unsubscribe from this labeler"
+msgstr "Cancelar a subscrición a esta etiquetadora"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
+msgid "Unsubscribed from list"
+msgstr "Cancelouse a subscrición da listaxe"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
+msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
+msgstr "Tipo de vídeo non compatíbel: {mimeType}"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
+msgid "Unwanted Sexual Content"
+msgstr "Contido sexual non desexado"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
+msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
+msgstr "Actualizar <0>{displayName}</0> nas listaxes"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
+msgid "Update to {handle}"
+msgstr "Actualizar a {handle}"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
+msgid "Updating quote attachment failed"
+msgstr "Produciuse un erro ao actualizar o anexo da cotización"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
+msgid "Updating reply visibility failed"
+msgstr "Produciuse un erro ao actualizar a visibilidade das respostas"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
+msgid "Updating..."
+msgstr "Actualizando..."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
+msgid "Upload a photo instead"
+msgstr "Carga unha foto no seu lugar"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+msgid "Upload a text file to:"
+msgstr "Carga un ficheiro de texto a:"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
+msgid "Upload from Camera"
+msgstr "Cargar desde a cámara"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
+msgid "Upload from Files"
+msgstr "Cargar desde ficheiros"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
+msgid "Upload from Library"
+msgstr "Cargar desde a biblioteca"
+
+#: src/lib/api/index.ts:272
+msgid "Uploading images..."
+msgstr "Cargando imaxes..."
+
+#: src/lib/api/index.ts:326
+#: src/lib/api/index.ts:350
+msgid "Uploading link thumbnail..."
+msgstr "Cargando miniatura da ligazón..."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+msgid "Uploading video..."
+msgstr "Cargando vídeo..."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
+msgid "Use a file on your server"
+msgstr "Usar un ficheiro no teu servidor"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
+msgid ""
+"Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full "
+"access to your account or password."
+msgstr ""
+"Usar as contrasinais das aplicacións para iniciar sesión noutros clientes "
+"de Bluesky sen dar acceso total á túa conta ou contrasinal."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
+msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+msgstr "Usar bsky.social como provedor"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+msgid "Use default provider"
+msgstr "Usar o provedor predeterminado"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
+msgid "Use in-app browser"
+msgstr "Usar o navegador na aplicación"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
+msgid "Use my default browser"
+msgstr "Usar o meu navegador predeterminado"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53
+msgid "Use recommended"
+msgstr "Usar recomendados"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
+msgid "Use the DNS panel"
+msgstr "Usar o panel DNS"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
+msgstr "Úsao para iniciar sesión noutra aplicación xunto co teu identificador."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
+msgid "Used by:"
+msgstr "Usado por:"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
+msgid "User Blocked"
+msgstr "Persoas bloqueada"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53
+msgid "User Blocked by \"{0}\""
+msgstr "Persoas bloqueada por \"{0}\""
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27
+msgid "User blocked by list"
+msgstr "Persoas bloqueada por listaxe"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
+msgid "User Blocked by List"
+msgstr "Persoas Bloqueada pola Listaxe"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71
+msgid "User Blocking You"
+msgstr "A persoas estate bloqueando"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
+msgid "User Blocks You"
+msgstr "A persoas bloquéate"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214
+msgid "User list by {0}"
+msgstr "Listaxe de persoas por {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:890
+msgid "User list by <0/>"
+msgstr "Listaxe de persoas por <0/>"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:888
+msgid "User list by you"
+msgstr "Listaxe de persoas por ti"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
+msgid "User list created"
+msgstr "Listaxe de persoas creada"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
+msgid "User list updated"
+msgstr "Listaxe de persoas actualizada"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+msgid "User Lists"
+msgstr "Listaxes de persoas"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183
+msgid "Username or email address"
+msgstr "Alcume ou enderezo de correo electrónico"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
+msgid "Users"
+msgstr "Persoas"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:258
+msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
+msgstr "persoas seguidas por <0>@{0}</0>"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
+msgid "Users I follow"
+msgstr "Persoas que sigo"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:417
+msgid "Users in \"{0}\""
+msgstr "Persoas en \"{0}\""
+
+#: src/components/LikesDialog.tsx:83
+msgid "Users that have liked this content or profile"
+msgstr "Persoas ás que lles gustou este contido ou perfil"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+msgid "Value:"
+msgstr "Valor:"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+msgid "Verified email required"
+msgstr "É necesario un correo electrónico verificado"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+msgid "Verify DNS Record"
+msgstr "Verificar rexistro DNS"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
+msgid "Verify email"
+msgstr "Verificar correo electrónico"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
+msgid "Verify email dialog"
+msgstr "Verificación de correo electrónico"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
+msgid "Verify my email"
+msgstr "Verifica o meu correo electrónico"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
+msgid "Verify My Email"
+msgstr "Verifica o meu correo electrónico"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
+msgid "Verify New Email"
+msgstr "Verificar o novo correo electrónico"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
+msgid "Verify now"
+msgstr "Verificar agora"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+msgid "Verify Text File"
+msgstr "Verificar o ficheiro de texto"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
+msgid "Verify Your Email"
+msgstr "Verifica o teu correo electrónico"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
+msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+msgstr "Versión {appVersion} {bundleInfo}"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+msgid "Video"
+msgstr "Vídeo"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+msgid "Video failed to process"
+msgstr "Non se puido procesar o vídeo"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:90
+msgid "Video Games"
+msgstr "Videoxogos"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
+msgid "Video not found."
+msgstr "Non se encontrou o vídeo."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99
+msgid "Video settings"
+msgstr "Axustes do video"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+msgid "Video uploaded"
+msgstr "Vídeo cargado"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+msgid "Video: {0}"
+msgstr "Vídeo: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
+msgstr "Os vídeos deben durar menos de 60 segundos"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+msgid "View {0}'s avatar"
+msgstr "Ver o avatar de {0}"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:110
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+msgid "View {0}'s profile"
+msgstr "Ver o perfil de {0}"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
+msgid "View {displayName}'s profile"
+msgstr "Ver o perfil de {displayName}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+msgstr "Ver todos os chíos de @{authorHandle} coa etiqueta {displayTag}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+msgid "View all posts with tag {displayTag}"
+msgstr "Ver todos os chíos coa etiqueta {displayTag}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
+msgid "View blocked user's profile"
+msgstr "Ver o perfil da persoa bloqueada"
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+msgid "View blogpost for more details"
+msgstr "Consulta a publicación do blog para obter máis detalles"
+
+#: src/view/screens/Log.tsx:57
+msgid "View debug entry"
+msgstr "Ver a entrada de depuración"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
+msgid "View details"
+msgstr "Ver detalles"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
+msgid "View details for reporting a copyright violation"
+msgstr "Consulta os detalles para informar dunha infracción do copyright"
+
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+msgid "View full thread"
+msgstr "Ver fío completo"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
+msgid "View information about these labels"
+msgstr "Consulta información sobre estas etiquetas"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+msgid "View profile"
+msgstr "Ver perfil"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+msgid "View the avatar"
+msgstr "Ver o avatar"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
+msgid "View the labeling service provided by @{0}"
+msgstr "Consulta o servizo de etiquetado proporcionado por @{0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
+msgid "View users who like this feed"
+msgstr "Consulta as persoas ás que lles gusta esta canle"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+msgid "View your blocked accounts"
+msgstr "Consulta as túas contas bloqueadas"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
+msgid "View your feeds and explore more"
+msgstr "Consulta as túas canles e explora máis"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+msgid "View your moderation lists"
+msgstr "Consulta as túas listaxes de moderación"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+msgid "View your muted accounts"
+msgstr "Consulta as túas contas silenciadas"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
+msgid "Visit Site"
+msgstr "Visitar o sitio"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
+msgid "Warn"
+msgstr "Advertir"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48
+msgid "Warn content"
+msgstr "Advertir contido"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
+msgid "Warn content and filter from feeds"
+msgstr "Advirtir contido e filtra desde canles"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:218
+msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
+msgstr "Non puidemos atopar ningún resultado para ese cancelo."
+
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+msgid "We couldn't load this conversation"
+msgstr "Non puidemos cargar esta conversa"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
+msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
+msgstr "Estimamos o {estimatedTime} ata que a túa conta estea lista."
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
+msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
+msgstr "Enviamos outro correo electrónico de verificación a <0>{0}</0>."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
+msgstr "Esperamos que o pases de marabilla. Lembra que Bluesky é:"
+
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
+msgstr "Quedamos sen chíos das persoas que segues. Aquí tes o último de <0/>."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+msgid ""
+"We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try "
+"again."
+msgstr "Non puidemos determinar se tes permiso para cargar vídeos. Téntao de novo."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
+msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
+msgstr ""
+"Non puidemos cargar as túas preferencias de data de nacemento. Téntao de "
+"novo."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
+msgstr "Non puidemos cargar os teus etiquetadores configurados neste momento."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
+msgid ""
+"We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your "
+"account. If it continues to fail, you can skip this flow."
+msgstr ""
+"Non puidemos conectarnos. Téntao de novo para continuar configurando a túa "
+"conta. Se continúa fallando, podes omitir este fluxo."
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+msgid "We will let you know when your account is ready."
+msgstr "Informarémosche cando a túa conta estea lista."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
+msgid "We'll use this to help customize your experience."
+msgstr "Usarémolo para personalizar a túa experiencia."
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
+msgid "We're having network issues, try again"
+msgstr "Temos problemas de rede, téntao de novo"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
+msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+msgstr "Introducimos unha nova fonte temática, xunto cun tamaño de fonte axustábel."
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:94
+msgid "We're so excited to have you join us!"
+msgstr "Que emoción que esteas aquí!"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
+msgid ""
+"We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, "
+"please contact the list creator, @{handleOrDid}."
+msgstr ""
+"Sentímolo, mais non puidemos resolver esta lista. Se isto persiste, póñase "
+"en contacto com quen creou a listaxe, @{handleOrDid}."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
+msgid ""
+"We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. "
+"Please try again."
+msgstr ""
+"Sentímolo, mais non puidemos cargar as túas palabras silenciadas neste "
+"momento. Téntao de novo."
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
+msgid ""
+"We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a "
+"few minutes."
+msgstr ""
+"Sentímolo, mais a túa busca non se puido completar. Téntao de novo nuns "
+"minutos."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
+msgstr "Sentímolo! Eliminouse o chío ao que estás respondendo."
+
+#: src/components/Lists.tsx:220
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:50
+msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
+msgstr "Sentímolo! Non podemos encontrar a páxina que buscabas."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+msgid ""
+"We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached "
+"your limit of twenty."
+msgstr ""
+"Sentímolo! Só podes subscribirte a vinte etiquetadoras e alcanzaches o "
+"límite de vinte."
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+msgid "Welcome back!"
+msgstr "Xa estás de volta!"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:103
+msgid "Welcome, friend!"
+msgstr "Dámosche a benvida!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126
+msgid "What are your interests?"
+msgstr "Cales son os teus intereses?"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+msgid "What do you want to call your starter pack?"
+msgstr "Como queres chamar ao teu paquete de inicio?"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+msgid "What's up?"
+msgstr "Que hai de novo?"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79
+msgid "Which languages are used in this post?"
+msgstr "En que idioma está este chío?"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
+msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
+msgstr "Que idiomas che gustaría ver nas túas canles algorítmicas?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:179
+msgid "Who can interact with this post?"
+msgstr "Quen pode interactuar con este chío?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
+msgid "Who can reply"
+msgstr "Quen pode responder"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
+msgid "Whoops!"
+msgstr "Vaia!"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
+msgid "Why should this content be reviewed?"
+msgstr "Por que se debería revisar este contido?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
+msgid "Why should this feed be reviewed?"
+msgstr "Por que se debería revisar esta canle?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
+msgid "Why should this list be reviewed?"
+msgstr "Por que se debería revisar esta listaxe?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63
+msgid "Why should this message be reviewed?"
+msgstr "Por que se debería revisar esta mensaxe?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51
+msgid "Why should this post be reviewed?"
+msgstr "Por que se debería revisar este chío?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
+msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
+msgstr "Por que se debería revisar este paquete inicial?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
+msgid "Why should this user be reviewed?"
+msgstr "Por que se debería revisar esta persoa?"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
+msgid "Write a message"
+msgstr "Escribe unha mensaxe"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+msgid "Write post"
+msgstr "Escribe un chío"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
+msgid "Write your reply"
+msgstr "Escribe a túa resposta"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
+msgid "Writers"
+msgstr "Escritores e escritoras"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
+msgid "Yes, deactivate"
+msgstr "Si, desactivar"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+msgid "Yes, delete this starter pack"
+msgstr "Si, eliminar este paquete de inicio"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+msgid "Yes, detach"
+msgstr "Si, desprenderse"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
+msgid "Yes, hide"
+msgstr "Si, ocultar"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+msgid "Yes, reactivate my account"
+msgstr "Si, reactiva a miña conta"
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Onte"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
+msgid "you"
+msgstr "ti"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:43
+msgid "You"
+msgstr "Ti"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
+msgid "You are in line."
+msgstr "Estás en liña."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+msgid "You are not allowed to upload videos."
+msgstr "Non tes permiso para cargar vídeos."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
+msgid "You are not following anyone."
+msgstr "Non estás seguindo a ninguén."
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
+msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+msgstr "Podes axustalos na túa configuración de aparencia máis tarde."
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
+msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
+msgstr "Tamén podes descubrir canles personalizadas para seguir."
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
+msgid ""
+"You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it "
+"at any time."
+msgstr ""
+"Tamén podes desactivar temporalmente a túa conta e reactivala en calquera "
+"momento."
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
+msgid ""
+"You can continue ongoing conversations regardless of which setting you "
+"choose."
+msgstr ""
+"Podes continuar as conversas en curso independentemente da configuración "
+"que elixas."
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:155
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
+msgid "You can now sign in with your new password."
+msgstr "Agora podes iniciar sesión co teu novo contrasinal."
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+msgid ""
+"You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and "
+"posts will be visible to other users."
+msgstr ""
+"Podes reactivar a túa conta para continuar iniciando sesión. O teu perfil e "
+"os chíos serán visíbeis para outras persoas."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
+msgid "You do not have any followers."
+msgstr "Non tes a ninguén que te siga."
+
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
+msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
+msgstr "Non segues a ningunha persoa que siga a @{name}."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
+msgid ""
+"You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been "
+"on Bluesky for a little longer."
+msgstr ""
+"Aínda non tes ningún código de convite! Enviarémosche algúns cando teñas un "
+"pouco máis de tempo en Bluesky."
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
+msgid "You don't have any pinned feeds."
+msgstr "Non tes ningunha canle fixada."
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
+msgid "You don't have any saved feeds."
+msgstr "Non tes canles gardadas."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214
+msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
+msgstr "Bloqueaches á persoa autora ou fuches bloqueado por ela."
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58
+msgid "You have blocked this user"
+msgstr "Bloqueaches a esta persoa"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
+msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
+msgstr "Bloqueaches a esta persoa. Non podes ver o seu contido."
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
+msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
+msgstr "Introduciches un código non válido. Debería parecer XXXXX-XXXX."
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
+msgid "You have hidden this post"
+msgstr "Ocultaches este chío"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
+msgid "You have hidden this post."
+msgstr "Ocultaches este chío."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
+msgid "You have muted this account."
+msgstr "Silenciaches esta conta."
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
+msgid "You have muted this user"
+msgstr "Silenciaches esta persoas"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
+msgid "You have no conversations yet. Start one!"
+msgstr "Non tes ningunha conversa. Comeza a parolar!"
+
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
+msgid "You have no feeds."
+msgstr "Non tes canles."
+
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
+msgid "You have no lists."
+msgstr "Non tes listaxes."
+
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
+msgid ""
+"You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their "
+"profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
+msgstr ""
+"Aínda non bloqueaches ningunha conta. Para bloquear unha conta, vai ao seu "
+"perfil e selecciona \"Bloquear conta\" no menú da súa conta."
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
+msgid ""
+"You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing "
+"the button below."
+msgstr ""
+"Aínda non creaches ningún contrasinal de aplicación. Podes crear un "
+"premendo o botón de abaixo."
+
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
+msgid ""
+"You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their "
+"profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
+msgstr ""
+"Aínda non silenciaches ningunha conta. Para silenciar unha conta, vai ao "
+"seu perfil e selecciona \"Silenciar conta\" no menú da súa conta."
+
+#: src/components/Lists.tsx:52
+msgid "You have reached the end"
+msgstr "Mimá! Chegaches ao final"
+
+#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
+msgid ""
+"You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again "
+"later."
+msgstr ""
+"Alcanzaches temporalmente o límite de cargas de vídeos. Téntao de novo máis "
+"tarde."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+msgid "You haven't created a starter pack yet!"
+msgstr "Aínda non creaches un paquete de inicio!"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
+msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+msgstr "Aínda non silenciaches ningunha palabra ou etiqueta"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
+msgid "You hid this reply."
+msgstr "Ocultaches esta resposta."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
+msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
+msgstr ""
+"Podes apelar as etiquetas non propias se consideras que se colocaron por "
+"erro."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
+msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
+msgstr "Podes apelar estas etiquetas se consideras que se colocaron por erro."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
+msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
+msgstr "Só podes engadir ata {STARTER_PACK_MAX_SIZE} perfís"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97
+msgid "You may only add up to 3 feeds"
+msgstr "Só podes engadir ata 3 canles"
+
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:22
+msgid "You may only select up to 4 images"
+msgstr "Só podes seleccionar ata 4 imaxes"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
+msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
+msgstr "Debes ter 13 anos ou máis para rexistrarte."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+msgid ""
+"You must be following at least seven other people to generate a starter "
+"pack."
+msgstr ""
+"Debes seguir polo menos a outras sete persoas para xerar un paquete de "
+"inicio."
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
+msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
+msgstr "Debes conceder acceso á túa biblioteca de fotos para gardar un código QR"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
+msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
+msgstr "Debes conceder acceso á túa biblioteca de fotos para gardar a imaxe."
+
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210
+msgid "You must select at least one labeler for a report"
+msgstr "Debes seleccionar polo menos unha etiquetadora para un informe"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+msgid "You previously deactivated @{0}."
+msgstr "Anteriormente desactivaches a @{0}."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
+msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
+msgstr "Xa non recibirás notificacións deste fío"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
+msgid "You will now receive notifications for this thread"
+msgstr "Agora recibirás notificacións deste fío"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
+msgid ""
+"You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then "
+"enter your new password."
+msgstr ""
+"Recibirás un correo electrónico cun \"código de restablecemento\". "
+"Introduce ese código aquí e, a continuación, introduce o teu novo "
+"contrasinal."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
+msgid "You: {0}"
+msgstr "Ti: {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:153
+msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}"
+msgstr "Ti: {defaultEmbeddedContentMessage}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:146
+msgid "You: {short}"
+msgstr "Ti: {short}"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:107
+msgid ""
+"You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your "
+"account!"
+msgstr ""
+"Seguirás a máis persoas e as súas canles suxeridas unha vez remates de "
+"crear a túa conta!"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:112
+msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
+msgstr "Seguirás a persoas suxeridas unha vez remates de crear a túa conta! "
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
+msgid "You'll follow these people and {0} others"
+msgstr "Seguirás a estas persoas e a {0} máis"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230
+msgid "You'll follow these people right away"
+msgstr "Seguirás a estas persoas de inmediato"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
+msgstr "Recibirás un correo electrónico en <0>{0}</0> para verificar que es ti. "
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
+msgid "You'll stay updated with these feeds"
+msgstr "Manteraste á última con estas canles"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
+msgid "You're in line"
+msgstr "Estás en liña"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
+msgid ""
+"You're logged in with an App Password. Please log in with your main "
+"password to continue deactivating your account."
+msgstr ""
+"Iniciaches sesión cun contrasinal da aplicación. Inicia sesión co teu "
+"contrasinal principal para continuar desactivando a túa conta."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+msgid "You're ready to go!"
+msgstr "Prepárate que imos!"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
+msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
+msgstr "Escolleches ocultar unha palabra ou etiqueta dentro deste chío."
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
+msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
+msgstr "Chegaches ao final das túas canles! Busca máis contas que seguir."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
+msgstr ""
+"Chegaches ao teu límite diario de carga de vídeos (demasiados bytes por "
+"hoxe)"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
+msgstr ""
+"Chegaches ao teu límite diario de carga de vídeos (demasiados vídeos por "
+"hoxe)"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:140
+msgid "Your account"
+msgstr "A túa conta"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
+msgid "Your account has been deleted"
+msgstr "A túa conta foi eliminada."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
+msgstr ""
+"A túa conta aínda non ten suficiente antigüidade para subir vídeos. Por "
+"favor, inténtao de novo máis tarde."
+
+#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+msgid ""
+"Your account repository, containing all public data records, can be "
+"downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such "
+"as images, or your private data, which must be fetched separately."
+msgstr ""
+"O repositorio da túa conta, que contén todos os rexistros de datos público, "
+"pode ser descargado como un ficheiro \"CAR\". Este ficheiro non inclúe "
+"ficheiros multimedia incrustados, como imaxes nin os teus datos privados, "
+"que deben ser obtidos por separado."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211
+msgid "Your birth date"
+msgstr "A túa data de nacemento"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
+msgid ""
+"Your browser does not support the video format. Please try a different "
+"browser."
+msgstr ""
+"O teu navegador non soporta este formato de vídeo. Por favor, proba cun "
+"diferente."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
+msgid "Your chats have been disabled"
+msgstr "As túas conversas foron deshabilitadas."
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
+msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
+msgstr "A túa elección gardarase, mais pódese cambiar máis tarde na configuración."
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
+#: src/screens/Signup/state.ts:203
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
+msgid "Your email appears to be invalid."
+msgstr "O teu enderezo electrónico parece non ser válido."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
+msgid ""
+"Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify "
+"your new email."
+msgstr ""
+"O teu enderezo electrónico foi actualizado mais non verificado. Verifica o "
+"teu novo enderezo electrónico."
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
+msgid ""
+"Your email has not yet been verified. This is an important security step "
+"which we recommend."
+msgstr ""
+"O teu enderezo electrónico aínda non foi verificado. Pola túa seguridade, "
+"recomendámosche que o verifiques."
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
+msgid "Your first like!"
+msgstr "O teu primeiro gústame!"
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
+msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
+msgstr ""
+"A seguinte canle está baleira! Sigue a máis persoas para ver o que está a "
+"acontecer."
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
+msgid "Your full handle will be"
+msgstr "O teu alcume completo será"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
+msgstr "O teu alcume será <0>@{0}</0> "
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
+msgid "Your muted words"
+msgstr "As túas palabras silenciadas"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158
+msgid "Your password has been changed successfully!"
+msgstr "O teu contrasinal cambiouse correctamente."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+msgid "Your post has been published"
+msgstr "Chío publicado"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
+msgstr ""
+"Os teus chíos, o que che gusta e a quen bloqueas son públicos. Ninguén pode "
+"ver a quen silencias."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
+msgid "Your profile"
+msgstr "O teu perfil"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
+msgid ""
+"Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other "
+"Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
+msgstr ""
+"O teu perfil, chíos, canles e listaxes non estarán visíbeis para outras "
+"persoas de Bluesky. Podes reactivar a túa conta en calquera momento "
+"iniciando sesión."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+msgid "Your reply has been published"
+msgstr "Resposta publicada"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
+msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
+msgstr "O teu informe enviarase ao Servizo de moderación de Bluesky"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:142
+msgid "Your user handle"
+msgstr "O teu alcume"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
+msgctxt "profiles"
+msgid ""
+"<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are "
+"included in your starter pack"
+msgstr ""
+"<0>{0}, </0><1>{1}, </1>e {2, plural, un {# outro} outro {# outros}} foron "
+"incluídos no teu paquete\n"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
+msgctxt "feeds"
+msgid ""
+"<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are "
+"included in your starter pack"
+msgstr ""
+"<0>{0}, </0><1>{1}, </1>e {2, plural, one {# other} other {# others}} "
+"inclúense no teu paquete de inicio"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+msgctxt "action"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
+msgctxt "action"
+msgid "Change"
+msgstr "Cambiar"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
+msgctxt "action"
+msgid "Done"
+msgstr "Listo"
+
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146
+msgctxt "action"
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
+msgctxt "action"
+msgid "Follow"
+msgstr "Seguir"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
+msgctxt "action"
+msgid "Follow Back"
+msgstr "Seguir de volta"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+msgctxt "action"
+msgid "Hide"
+msgstr "Ocultar"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+msgctxt "action"
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
+msgctxt "action"
+msgid "New post"
+msgstr "Novo chío"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+msgctxt "action"
+msgid "New Post"
+msgstr "Novo Chío"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+msgctxt "action"
+msgid "Post"
+msgstr "Chiar"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+msgctxt "action"
+msgid "Reply"
+msgstr "Responder"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
+msgctxt "action"
+msgid "Repost"
+msgstr "Rechouchiar"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
+msgctxt "action"
+msgid "Save"
+msgstr "Gardar"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162
+msgctxt "action"
+msgid "Send Email"
+msgstr "Enviar correo"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+msgctxt "action"
+msgid "Share"
+msgstr "Compartir"
+
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+msgctxt "action"
+msgid "Try again"
+msgstr "Intentar de novo"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+msgctxt "action"
+msgid "Unblock"
+msgstr "Desbloquear"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
+msgctxt "action"
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Deixar de seguir"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+msgctxt "from-feed"
+msgid "From <0/>"
+msgstr "De <0/>"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+msgctxt "video"
+msgid "Mute"
+msgstr "Silenciar"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
+msgctxt "video"
+msgid "Unmute"
+msgstr "Activar"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481
+msgctxt "description"
+msgid "Post"
+msgstr "Chío"
+
+#: src/view/com/post/Post.tsx:195
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to <0><1/></0>"
+msgstr "Responder a <0><1/></0>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to a blocked post"
+msgstr "Responder a un chío bloqueado"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to a post"
+msgstr "Responder a un chío"
+
+#: src/view/com/post/Post.tsx:193
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to you"
+msgstr "Responderche"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:55
+#~ msgid ""
+#~ "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels "
+#~ "has been placed on this account}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
+#~ msgid ""
+#~ "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels "
+#~ "has been placed on this content}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:179
+#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
+#~ msgid "{0} your feeds"
+#~ msgstr "{0} os teus feeds"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
+#~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64
+#~ msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59
+#~ msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75
+#~ msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54
+#~ msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67
+#~ msgid ""
+#~ "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # "
+#~ "like} other {Show replies with at least # likes}}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:296
+#~ msgid "<0/> members"
+#~ msgstr "<0/> membros"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485
+#~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
+#~ msgid ""
+#~ "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are "
+#~ "included in your starter pack"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:96
+#~ msgid "<0>{0}</0> following"
+#~ msgstr "<0>{0}</0> seguindo"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:437
+#~ msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45
+#~ msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
+#~ msgstr "<0>{following} </0><1>seguindo</1>"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
+#~ msgid ""
+#~ "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media "
+#~ "attached."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:70
+#~ msgid "A help tooltip"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
+#~ msgid "account"
+#~ msgstr "conta"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175
+#~ msgid "Add ALT text"
+#~ msgstr "Engadir texto alternativo"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
+#~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:171
+#~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ajusta a cantidad de me gusta que una resposta debe tener para aparecer en "
+#~ "tu feed."
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
+#~ msgid "Allow messages from"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:252
+#~ msgid "An error occured"
+#~ msgstr "Ocurriu un erro"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250
+#~ msgid "An error occurred while saving the image!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
+#~ msgid "An error occurred while saving the image."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134
+#~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again."
+#~ msgstr "Ocurriu un erro ao tentar eliminar a mensaxe. Téntao de novo."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:193
+#~ msgid "Appeal submitted."
+#~ msgstr "Apelación enviada"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
+#~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted "
+#~ "for you, but not for other participants."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seguro que queres eliminar esta mensaxe? A mensaje será eliminada para ti, "
+#~ "pero non para outras persoas participantes."
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be "
+#~ "deleted for you, but not for other participants."
+#~ msgstr ""
+#~ "Estás seguro/a de que queres eliminar esta conversa? Eliminarase para ti, "
+#~ "pero non para as outras persoas participantes."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144
+#~ msgid "Based on your interest in {interestsText}"
+#~ msgstr "Basado en tus intereses en {interestsText}"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
+#~ msgid ""
+#~ "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. "
+#~ "Custom hosting is now available in beta for developers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bluesky es una red abierta donde puedes elegir un proveedor de servicio. "
+#~ "Servicios personalizados ya están disponibles en beta para desarrolladores."
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206
+#~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614
+#~ msgid "Brag a little!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:112
+#~ msgid "by @{0}"
+#~ msgstr "por @{0}"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80
+#~ msgid "By creating an account you agree to the {els}."
+#~ msgstr "Ao crear unha conta, aceptas os nosos {els}."
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+#~ msgid "Cancel profile editing"
+#~ msgstr "Cancelar edición de perfil"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368
+#~ msgid "Celebrating {0} users"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75
+#~ msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
+#~ msgstr "Elixe \"Todos\" ou \"Ninguén\""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:191
+#~ msgid "Choose 3 or more:"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:326
+#~ msgid "Choose at least {0} more"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:91
+#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:95
+#~ msgid "Choose who can reply"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104
+#~ msgid "Choose your main feeds"
+#~ msgstr "Elige tus feeds principales"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
+#~ msgid "Clear all legacy storage data"
+#~ msgstr "Borrar todos os datos de almacenamiento heredados"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:915
+#~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Borrar todos os datos de almacenamiento heredados (reiniciar después de "
+#~ "esto)"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:913
+#~ msgid "Clears all legacy storage data"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:46
+#~ msgid "Click here to add one."
+#~ msgstr "Clic aquí para agregar un."
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162
+#~ msgid "Close modal"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
+#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
+#~ msgstr "Pecha o compositor de post e descarta borrador"
+
+#: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
+#~ msgid "Compressing..."
+#~ msgstr "Comprimindo..."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81
+#~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
+#~ msgid "content"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158
+#~ msgid "Continue to the next step"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199
+#~ msgid "Continue to the next step without following any accounts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/videos/state.ts:31
+#~ msgid "Could not compress video"
+#~ msgstr "Non se pode comprimir o video"
+
+#: src/components/dms/NewChat.tsx:241
+#~ msgid "Could not load profiles. Please try again later."
+#~ msgstr "No se pudo cargar os perfiles. Intente de nuevo luego."
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:68
+#~ msgid "Could not unmute chat"
+#~ msgstr "No se pudo desmutear o chat"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106
+#~ msgid "Create a new account"
+#~ msgstr "Crear unha conta nova"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+#~ msgid "Create QR code"
+#~ msgstr "Crea un código QR"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:473
+#~ msgid "Dark Theme"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:87
+#~ msgid "Delete Account"
+#~ msgstr "Borrar a conta"
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
+#~ msgid "Direct messages are here!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111
+#~ msgid "Disable autoplay for GIFs"
+#~ msgstr "Non reproducir GIFs automáticamente"
+
+#: src/tours/HomeTour.tsx:70
+#~ msgid "Discover learns which posts you like as you browse."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Mostrar o nombre"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622
+#~ msgid "Download image"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:120
+#~ msgid ""
+#~ "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after "
+#~ "completing sign up."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
+#~ msgstr "p. ej. Alicia Roberts"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+#~ msgstr "p. ej. Artista, amante dos e ávida lectora."
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+#~ msgid "Edit my profile"
+#~ msgstr "Editar o meu perfil"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:76
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:416
+#~ msgid "Edit Saved Feeds"
+#~ msgstr "Editar os Meus Fíos Gardados"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+#~ msgid "Edit your display name"
+#~ msgstr "Editar tu nombre para mostrar "
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+#~ msgid "Edit your profile description"
+#~ msgstr "Edita tu descripcion de perfil"
+
+#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:98
+#~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94
+#~ msgid "Enable Adult Content"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:79
+#~ msgid "Enable adult content in your feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:145
+#~ msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activa esta opción para ver sólo las respostas de las personas a las que "
+#~ "sigues."
+
+#: src/components/Lists.tsx:52
+#~ msgid "End of list"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:159
+#~ msgid ""
+#~ "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward "
+#~ "for more options, or press to skip."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:28
+#~ msgid "Failed to load past messages."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:29
+#~ msgid "Failed to send message(s)."
+#~ msgstr "Error ao enviar mensaje(s)"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:709
+#~ msgid "Feed offline"
+#~ msgstr "Noticias fuera de línea"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80
+#~ msgid "Feeds can be topical as well!"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/tours/HomeTour.tsx:88
+#~ msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:149
+#~ msgid "Finish tour and begin using the application"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116
+#~ msgid "Flip horizontal"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288
+#~ msgid "Flip vertically"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
+#~ msgid "Follow All"
+#~ msgstr "Seguir a todos"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
+#~ msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:169
+#~ msgid "Followed by"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190
+#~ msgid "Followed by {0}"
+#~ msgstr "Seguido por {0}"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:152
+#~ msgid "Followed users only"
+#~ msgstr "Solo usuarios seguidos"
+
+#: src/tours/HomeTour.tsx:59
+#~ msgid "Following shows the latest posts from people you follow."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
+#~ msgid "Get started"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
+#~ msgid "Go back to previous screen"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:138
+#~ msgid "Go to the next step of the tour"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:140
+#~ msgid "Here are some accounts for you to follow"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:89
+#~ msgid ""
+#~ "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as "
+#~ "you like."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:84
+#~ msgid ""
+#~ "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You "
+#~ "can choose to follow as many as you like."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:392
+#~ msgid "Hide post"
+#~ msgstr "Ocultar post"
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
+#~ msgid "If none are selected, suitable for all ages."
+#~ msgstr "Si no se selecciona ninguno, es apto para todas las edades."
+
+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122
+#~ msgid "Image alt text"
+#~ msgstr "Texto alt da imaxe"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
+#~ msgid "Input the password tied to {identifier}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82
+#~ msgid "Introducing Direct Messages"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65
+#~ msgid "It shows posts from the people you follow as they happen."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492
+#~ msgid "Joined {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
+#~ msgid "label has been placed on this {labelTarget}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
+#~ msgid "labels have been placed on this {labelTarget}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:310
+#~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197
+#~ msgid "Like"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
+#~ msgid "Liked by {0} {1}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:72
+#~ msgid "Liked by {count} {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:287
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:301
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:600
+#~ msgid "Liked by {likeCount} {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:38
+#~ msgid "Looks like you're missing a following feed."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:307
+#~ msgid "Messaging settings"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78
+#~ msgid "Mode"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148
+#~ msgid "Mute in tags only"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133
+#~ msgid "Mute in text & tags"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:136
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:142
+#~ msgid "Mute notifications"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
+#~ msgid "Muted"
+#~ msgstr "Silenciado"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
+#~ msgid "Navigate to starter pack"
+#~ msgstr "Navegar ao paquete de inicio"
+
+#: src/components/dms/NewChat.tsx:240
+#~ msgid "No search results found for \"{searchText}\"."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:46
+#~ msgid "Nobody can reply"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
+#~ msgid "Not Applicable."
+#~ msgstr "No aplicable."
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:145
+#~ msgid "of"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175
+#~ msgid ""
+#~ "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, "
+#~ "we're glad you're here 🦋"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81
+#~ msgid "on {str}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:118
+#~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:245
+#~ msgid "Only {0} can reply"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:349
+#~ msgid "Opens an expanded list of users in this notification"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:77
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:417
+#~ msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/List/index.tsx:86
+#~ msgid "Opens the message settings page"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:97
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104
+#~ msgid "Play notification sounds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
+#~ msgid "Please wait for your link card to finish loading"
+#~ msgstr "Por favor, espera a que tu tarjeta de enlace termine de cargarse"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
+#~ msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessagesList.tsx:47
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessagesList.tsx:53
+#~ msgid "Press to Retry"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91
+#~ msgid "Privately chat with other users."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
+#~ msgid "Publish post"
+#~ msgstr "Publicar"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
+#~ msgid "Publish reply"
+#~ msgstr "Publicar resposta"
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:111
+#~ msgid "Quick tip"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
+#~ msgid "Ratios"
+#~ msgstr "Proporciones"
+
+#: src/components/dms/MessageReportDialog.tsx:149
+#~ msgid "Reason: {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
+#~ msgid "Remove image preview"
+#~ msgstr "Eliminar a vista previa da imaxe"
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:88
+#~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
+#~ msgid "Removes the attachment"
+#~ msgstr "Remueve adjunto"
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
+#~ msgid "Removes the image preview"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123
+#~ msgid "Replies on this thread are disabled"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:243
+#~ msgid "Replies to this thread are disabled"
+#~ msgstr "Las respostas a este hilo están desactivadas"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:142
+#~ msgid "Reply Filters"
+#~ msgstr "Filtros de respostas"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:146
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:150
+#~ msgid "Report account"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:54
+#~ msgid "Retry."
+#~ msgstr "Reintentar."
+
+#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132
+#~ msgid "Save alt text"
+#~ msgstr "Guardar texto alternativo"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+#~ msgid "Save Changes"
+#~ msgstr "Guardar cambios"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:81
+#~ msgid "Saved to your camera roll."
+#~ msgstr "Guardado en tu galería."
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+#~ msgid "Saves any changes to your profile"
+#~ msgstr "Guarda os cambios en tu perfil"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
+#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+#~ msgstr "Buscar todas las publicacións de @{authorHandle} con a etiqueta {displayTag}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:104
+#~ msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
+#~ msgstr "Buscar todas las publicacións con a etiqueta {displayTag}"
+
+#: src/components/dms/NewChat.tsx:226
+#~ msgid "Search for someone to start a conversation with."
+#~ msgstr "Buscar a alguien para comenzar una conversación."
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:411
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402
+#~ msgid "See profile"
+#~ msgstr "Ver perfil"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52
+#~ msgid "Select some accounts below to follow"
+#~ msgstr "Seleccionar algunas contas para seguir abajo"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100
+#~ msgid "Select topical feeds to follow from the list below"
+#~ msgstr "Seleccionar feeds temáticos para seguir da lista a continuación"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63
+#~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
+#~ msgstr "Elige lo que quieres ver e nosotros nos encargaremos do resto."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117
+#~ msgid "Select your primary algorithmic feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:133
+#~ msgid "Select your secondary algorithmic feeds"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
+#~ msgid "Sets color theme to dark"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
+#~ msgid "Sets color theme to light"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:450
+#~ msgid "Sets color theme to system setting"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:489
+#~ msgid "Sets dark theme to the dark theme"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:482
+#~ msgid "Sets dark theme to the dim theme"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
+#~ msgid "Sets image aspect ratio to square"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
+#~ msgid "Sets image aspect ratio to tall"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126
+#~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
+#~ msgid "Share image externally"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639
+#~ msgid "Share image in post"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889
+#~ msgid "Show advanced filters"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:68
+#~ msgid "Show all replies"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:215
+#~ msgid "Show follows similar to {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
+#~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
+#~ msgstr "Mostrar citaciones en Siguiendo"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135
+#~ msgid "Show quotes in Following"
+#~ msgstr "Mostrar citaciones en Siguiendo"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95
+#~ msgid "Show re-posts in Following feed"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
+#~ msgid "Show replies in Following"
+#~ msgstr "Mostrar respostas en Siguiendo"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:71
+#~ msgid "Show replies in Following feed"
+#~ msgstr "Mostrar respostas en o feed de Siguiendo"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
+#~ msgid "Show replies with at least {value} {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
+#~ msgid "Show reposts in Following"
+#~ msgstr "Mostrar reposts en Siguiendo"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:347
+#~ msgid "Show users"
+#~ msgstr "Mostrar usuarios"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
+#~ msgid "Shows posts from {0} in your feed"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
+#~ msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
+#~ msgstr "Inicia sesión o crea una conta para unirte a a conversación"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203
+#~ msgid "Some subtitle"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:169
+#~ msgid "Source: <0>{0}</0>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
+#~ msgid "Source: <0>{sourceName}</0>"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145
+#~ msgid "Square"
+#~ msgstr "Cuadrado"
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161
+#~ msgid "Start chatting"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/tours/Tooltip.tsx:99
+#~ msgid ""
+#~ "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward "
+#~ "for more options, or press to skip."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:145
+#~ msgid "Step"
+#~ msgstr "Paso"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307
+#~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:425
+#~ msgid "Suggested Follows"
+#~ msgstr "Usuarios sugeridos a seguir"
+
+#: src/tours/HomeTour.tsx:48
+#~ msgid "Switch between feeds to control your experience."
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
+#~ msgid "tag"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
+#~ msgid "Tall"
+#~ msgstr "Alto"
+
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70
+#~ msgid "Tap to view fully"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518
+#~ msgid "Ten Million"
+#~ msgstr "Diez Millones"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
+#~ msgid "text"
+#~ msgstr "texto"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593
+#~ msgid "Thanks for being one of our first 10 million users."
+#~ msgstr "Gracias por ser uno de nuestros primeros 10 millones de usuarios."
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
+#~ msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
+#~ msgstr "Gracias, has verificado tu dirección de correo electrónico exitosamente."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:127
+#~ msgid "the author"
+#~ msgstr "el autor"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141
+#~ msgid "There are many feeds to try:"
+#~ msgstr "Hay muchos máis feeds que probar!"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
+#~ msgid ""
+#~ "There was an an issue contacting the server, please check your internet "
+#~ "connection and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hubo un problema ao contactar con o servidor, por favor verifica tu "
+#~ "conexión a internet e vuelve a intentarlo."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
+#~ msgid ""
+#~ "There was an an issue removing this feed. Please check your internet "
+#~ "connection and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hubo un problema ao eliminar este feed. Por favor verifica tu conexión a "
+#~ "internet e vuelve a intentarlo."
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
+#~ msgid ""
+#~ "There was an an issue updating your feeds, please check your internet "
+#~ "connection and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hubo un problema ao actualizar tus feeds, por favor verifica tu conexión a "
+#~ "internet e vuelve a intentarlo."
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23
+#~ msgid "There was an issue connecting to the chat."
+#~ msgstr "Hubo un problema ao conectarse ao chat."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:65
+#~ msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
+#~ msgstr "Hubo un problema ao sincronizar tus preferencias con o servidor"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146
+#~ msgid "These are popular accounts you might like:"
+#~ msgstr "Estas son contas populares que podrían gustarte:"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:260
+#~ msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
+#~ msgstr "Esta apelación será enviada a <0>{0}</0>."
+
+#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:26
+#~ msgid "This chat was disconnected due to a network error."
+#~ msgstr "Este chat fue desconectado debido a un error de red."
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729
+#~ msgid "This feed is empty!"
+#~ msgstr "Este feed está vacío!"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:124
+#~ msgid "This label was applied by {0}."
+#~ msgstr "Esta etiqueta fue aplicada por {0}."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:165
+#~ msgid "This label was applied by you"
+#~ msgstr "Esta etiqueta fue aplicada por ti"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443
+#~ msgid "This post will be hidden from feeds."
+#~ msgstr "Esta publicación será ocultada de os feeds."
+
+#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137
+#~ msgid "This warning is only available for posts with media attached."
+#~ msgstr "Esta advertencia solo está disponible para publicacións con medios adjuntos."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283
+#~ msgid ""
+#~ "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back "
+#~ "later."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esto eliminará {0} de tus palabras silenciadas. Siempre puedes agregarlas "
+#~ "de nuevo máis tarde."
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:109
+#~ msgid "Thread settings updated"
+#~ msgstr "Configuraciones de hilo actualizadas"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597
+#~ msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
+#~ msgstr "Juntos, estamos reconstruyendo o internet social. Nos alegra que estés aquí."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
+#~ msgid "Toggle between muted word options."
+#~ msgstr "Alternar entre opciones de palabras silenciadas."
+
+#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
+#~ msgid "Transformations"
+#~ msgstr "Transformaciones"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247
+#~ msgid "Unfollow"
+#~ msgstr "Dejar de seguir"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197
+#~ msgid "Unlike"
+#~ msgstr "No me gusta"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:140
+#~ msgid "Unmute notifications"
+#~ msgstr "Demutear notificaciones"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
+#~ msgid "Unmuted"
+#~ msgstr "Desmutado"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
+#~ msgid "Unwanted sexual content"
+#~ msgstr "Contido sexual no deseado"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
+#~ msgid "Update {displayName} in Lists"
+#~ msgstr "Actualizar {displayName} en Listas"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:280
+#~ msgid "users followed by <0/>"
+#~ msgstr "usuarios seguidos por <0/>"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:510
+#~ msgid "Verify {0}"
+#~ msgstr "Verificar {0}"
+
+#: src/view/com/composer/videos/state.ts:27
+#~ msgid "Videos cannot be larger than 50MB"
+#~ msgstr "Los videos no pueden ser mayores de 50MB"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203
+#~ msgid ""
+#~ "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can "
+#~ "result in no posts being shown."
+#~ msgstr ""
+#~ "Recomendamos evitar palabras comunes que aparecen en muchos posts, ya que "
+#~ "puede resultar en que no se muestren posts."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125
+#~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
+#~ msgstr "Recomendamos nuestro feed \"Discover\":"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330
+#~ msgid ""
+#~ "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached "
+#~ "your limit of ten."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lo sentimos. Solo puedes suscribirte a hasta 10 etiquetadores, e has "
+#~ "alcanzado o límite."
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124
+#~ msgid "Who can message you?"
+#~ msgstr "Quién puede enviarte mensajes?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:212
+#~ msgid "Who can reply dialog"
+#~ msgstr "Quién puede responder en o diálogo"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:216
+#~ msgid "Who can reply?"
+#~ msgstr "Quién puede responder?"
+
+#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125
+#~ msgid "Wide"
+#~ msgstr "Ancho"
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183
+#~ msgid "Yesterday, {time}"
+#~ msgstr "Ayer, {time}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143
+#~ msgid "You can change these settings later."
+#~ msgstr "Puedes cambiar estos axustes luego."
+
+#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119
+#~ msgid "You can change this at any time."
+#~ msgstr "Puedes cambiar esto en cualquier momento."
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:477
+#~ msgid "You don't have any saved feeds!"
+#~ msgstr "No tienes ningún feed guardado!"
+
+#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200
+#~ msgid "You have no messages yet. Start a conversation with someone!"
+#~ msgstr "Aún no tienes ningún mensaje. Comienza una conversación con alguien!"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
+#~ msgid "You may only add up to 50 feeds"
+#~ msgstr "Sólo puedes añadir hasta 50 feeds"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:78
+#~ msgid "You may only add up to 50 profiles"
+#~ msgstr "Sólo puedes añadir hasta 50 perfiles"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:110
+#~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
+#~ msgstr "Tienes que tener 18 años o máis para poder activar o contido adulto"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60
+#~ msgid "You're in control"
+#~ msgstr "Tu tienes o control"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62
+#~ msgid "Your default feed is \"Following\""
+#~ msgstr "Tu feed principal es \"Siguiendo\""
+
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Quote post"
+#~ msgstr "Citar una post"
+
+#: src/view/com/modals/Repost.tsx:71
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Quote Post"
+#~ msgstr "Citar una post"
diff --git a/src/locale/locales/hi/messages.po b/src/locale/locales/hi/messages.po
index d7ba6f3a2..13e905b68 100644
--- a/src/locale/locales/hi/messages.po
+++ b/src/locale/locales/hi/messages.po
@@ -15,456 +15,496 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
 msgid "(contains embedded content)"
-msgstr ""
+msgstr "(एम्बेडेड सामग्री मौजूद है)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
-msgstr ""
+msgstr "(कोई ईमेल नहीं है)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr ""
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} अन्य} other {{formattedCount} अन्यों}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {# दिन}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
-msgstr ""
-
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:168
-#~ msgid "{0, plural, one {# invite code available} other {# invite codes available}}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# घंटा} other {# घंटे}}"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:55
 #~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels has been placed on this account}}"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
 #~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels has been placed on this content}}"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "{0, plural, one {इस सामग्री पर # लेबल लगाया गया है} other {इस सामग्री पर # लेबल लगाए गए हैं}}"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {इस खाते पर # लेबल लगाया गया है} other {इस खाते पर # लेबल लगाए गए हैं}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
 msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {# मिनट}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# महीना} other {# महीने}}"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {# रीपोस्ट}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
 msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
-msgstr ""
-
-#: src/components/KnownFollowers.tsx:179
-#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {# सेकंड}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {फ़ॉलोअर} other {फ़ॉलोअर}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {फ़ॉलोइंग} other {फ़ॉलोइंग}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {पसंद करें (# पसंद)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {पसंद}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# उपयोगकर्ता ने पसंद किया} other {# उपयोगकर्ताओं ने पसंद किया}}"
 
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {पोस्ट}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {क्वोट}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {जवाब दें (# जवाब)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {रीपोस्ट}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, other {नापसंद करें (# पसंद)}}"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
-msgstr ""
+msgstr "<0><1>टैग</1>में</0>{0}"
 
 #. Pattern: {wordValue} in text, tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
 msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
-msgstr ""
+msgstr "<0><1>टेक्स्ट और टैग</1>में</0>{0}"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219
 msgid "{0} joined this week"
-msgstr ""
+msgstr "{0} लोग इस हफ़्ते शामिल हुए"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
 msgid "{0} of {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{1} का {0}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
-msgstr ""
+msgstr "{0} लोगों ने इस स्टार्टर पैक का इस्तेमाल किया है!"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
-#~ msgid "{0} your feeds"
-#~ msgstr ""
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} आपतित वस्तुएँ"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
-msgstr ""
+msgstr "{0} का अवतार"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
-msgstr ""
+msgstr "{0} के पसंदीदा फ़ीड और लोग - मेरे साथ शामिल हो!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
 msgid "{0}'s starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "{0} का स्टार्टर पैक"
 
 #. How many days have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
 msgid "{0}d"
-msgstr ""
+msgstr "{0}दि"
 
 #. How many hours have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
 msgid "{0}h"
-msgstr ""
+msgstr "{0}घं"
 
 #. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
 msgid "{0}m"
-msgstr ""
+msgstr "{0}मि"
 
 #. How many months have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
 msgid "{0}mo"
-msgstr ""
+msgstr "{0}म"
 
 #. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
 msgid "{0}s"
-msgstr ""
+msgstr "{0}से"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} अपठित वस्तुएँ"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
-#~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64
-#~ msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59
-#~ msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{count, plural, one {# उपयोगकर्ता ने पसंद किया} other {# उपयोगकर्ताओं ने पसंद किया}}"
 
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75
-#~ msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54
-#~ msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}"
-#~ msgstr ""
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} अपठित वस्तुएँ"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
-msgstr ""
+msgstr "{displayName} का स्टार्टर पैक"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:207
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
-msgstr ""
+msgstr "estimatedTimeHrs, plural, one {घंटा} other {घंटे}}"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:213
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
-msgstr ""
+msgstr "{estimatedTimeMins, plural, other {मिनट}}"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} और <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}}</0> ने आपको फ़ॉलो किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} और <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}}</0> ने आपके कस्टम फ़ीड को पसंद किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} और <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}}</0> ने आपके पोस्ट को पसंद किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} और <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}}</0> ने आपके पोस्ट को रीपोस्ट किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} और <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}}</0> ने आपके स्टार्टर पैक से साइन अप किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} ने आपको फ़ॉलो किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} ने आपको वापस फ़ॉलो किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} ने आपके कस्टम फ़ीड को पसंद किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} ने आपके पोस्ट को पसंद किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} ने आपके पोस्ट को रीपोस्ट किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} ने आपके स्टार्टर पैक से साइन अप किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} और {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}} ने आपको फ़ॉलो किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} और {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}} ने आपके कस्टम फ़ीड को पसंद किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} और {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}} ने आपके पोस्ट को पसंद किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} और {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}} ने आपके पोस्ट को रीपोस्ट किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} और {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} अन्य} other {{formattedAuthorsCount} अन्यों}} ने आपके स्टार्टर पैक से साइन अप किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "ने आपको फ़ॉलो किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} ने आपको वापस फ़ॉलो किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} ने आपके कस्टम फ़ीड को पसंद किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} ने आपके पोस्ट को पसंद किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} ने आपके पोस्ट को रीपोस्ट किया"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} ने आपके स्टार्टर पैक से साइन अप किया"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
-msgstr ""
+msgstr "{following} फ़ॉलोइंग"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
-msgstr ""
-
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:151
-#~ msgid "{invitesAvailable, plural, one {Invite codes: # available} other {Invite codes: # available}}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{handle} को संदेश भेजा नहीं जा सकता"
 
-#: src/view/screens/Settings.tsx:435
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:664
-#~ msgid "{invitesAvailable} invite code available"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings.tsx:437
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:666
-#~ msgid "{invitesAvailable} invite codes available"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr ""
+msgstr "{likeCount, plural, one {# उपयोगकर्ता ने पसंद किया} other {# उपयोगकर्ताओं ने पसंद किया}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
-msgstr ""
+msgstr "{numUnreadNotifications} अपठित"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} अपठित वस्तुएँ"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
-msgstr ""
+msgstr "{profileName} {0} पहले Bluesky से जुड़े"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:111
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67
-#~ msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:296
-#~ msgid "<0/> members"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485
-#~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{profileName} {0} पहले एक स्टार्टर पैक के ज़रिए Bluesky से जुड़े"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>और {2, plural, other {# अन्य}} आपके स्टार्टर पैक में शामिल हैं"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
-#~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
-#~ msgstr ""
+msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>और {2, plural, other {# अन्य}} आपके स्टार्टर पैक में शामिल हैं"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {फ़ॉलोअर} other {फ़ॉलोअर}}"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:108
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {फ़ॉलोइंग} other {फ़ॉलोइंग}}"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
-msgstr ""
-
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:96
-#~ msgid "<0>{0}</0> following"
-#~ msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> और<1> </1><2>{1} </2>आपके स्टार्टर पैक में शामिल हैं"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> आपके स्टार्टर पैक में शामिल है"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:274
 msgid "<0>{0}</0> members"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> सदस्य"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
-msgstr ""
-
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:437
-#~ msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45
-#~ msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
-#~ msgstr ""
+msgstr "<0>{date}</0> को {time}"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:31
 #~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
-#~ msgstr "<0>अपना</0><1>पसंदीदा</1><2>फ़ीड चुनें</2>"
+#~ msgstr "<0>अपना</0><1>अनुशंसित</1><2>फ़ीड चुनें</2>"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>प्रयोगात्मत्क:</0> इस प्राथमिकता को सक्षम करने से, आपको केवल फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ताओं से जवाब और उल्लेख की अधिसूचनाएँ मिलेंगी। हम समय के साथ यहाँ और नियंत्रण जोड़ते रहेंगे।"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
 #~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
-#~ msgstr "<0>कुछ</0><1>पसंदीदा उपयोगकर्ताओं</1><2>का अनुसरण करें</2>"
+#~ msgstr "<0>कुछ</0><1>अनुशंसित उपयोगकर्ताओं</1><2>को फ़ॉलो करें</2>"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:132
 #~ msgid "<0>Here is your app password.</0> Use this to sign into the other app along with your handle."
-#~ msgstr "<0>इधर आपका ऐप पासवर्ड है।</0> इसे अपने हैंडल के साथ दूसरे ऐप में साइन करने के लिए उपयोग करें।।"
-
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
-#~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "<0>यह आपका ऐप पासवर्ड है।</0> इसे अपने हैंडल के साथ दूसरे ऐप में साइन इन करने के लिए उपयोग करें।"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:21
 #~ msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "<1>Bluesky</1><0>में आपका स्वागत है</0>"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "<0>आप</0> और<1> </1><2>{0} </2>आपके स्टार्टर पैक में शामिल हैं"
 
 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
 msgid "⚠Invalid Handle"
-msgstr ""
+msgstr "⚠ अमान्य हैंडल"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193
 msgid "24 hours"
-msgstr ""
+msgstr "24 घंटे"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250
 msgid "2FA Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "2FA पुष्टिकरण"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232
 msgid "30 days"
-msgstr ""
+msgstr "30 दिन"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217
 msgid "7 days"
-msgstr ""
+msgstr "7 दिन"
 
 #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45
 #~ msgid "A content warning has been applied to this {0}."
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "इस {0} पर एक सामग्री चेतावनी लगाई गई है।"
 
 #: src/tours/Tooltip.tsx:70
 #~ msgid "A help tooltip"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "सहायता टूलटिप"
 
 #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:16
 #~ msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app."
 #~ msgstr "ऐप का एक नया संस्करण उपलब्ध है. कृपया ऐप का उपयोग जारी रखने के लिए अपडेट करें।"
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "परिचय"
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
-msgstr ""
+msgstr "नेविगेशन लिंक और सेटिंग्स पाएँ"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56
 msgid "Access profile and other navigation links"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोफ़ाइल और अन्य नेविगेशन लिंक पाएँ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
-msgstr "प्रवेर्शयोग्यता"
+msgstr "सुलभता"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "सुलभता के सेटिंग"
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
-msgstr ""
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
-#~ msgid "account"
-#~ msgstr ""
+msgstr "सुलभता के सेटिंग"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
-msgstr "अकाउंट"
+msgstr "खाता"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
 msgid "Account blocked"
-msgstr ""
+msgstr "खाता अवरुद्ध"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
 msgid "Account followed"
-msgstr ""
+msgstr "खाता फ़ॉलो किया गया"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
 msgid "Account muted"
-msgstr ""
+msgstr "खाता म्यूट किया गया"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
 msgid "Account Muted"
-msgstr ""
+msgstr "खाता म्यूट किया गया"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
 msgid "Account Muted by List"
-msgstr ""
+msgstr "सूची द्वारा खाता म्यूट किया गया"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
-msgstr "अकाउंट के विकल्प"
+msgstr "खाते के विकल्प"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
-msgstr ""
+msgstr "जल्द पहुँच से खाता हटाया गया"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
-msgstr ""
+msgstr "खाता अनअवरुद्ध "
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
 msgid "Account unfollowed"
-msgstr ""
+msgstr "खाता अनफ़ॉलो किया गया"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
 msgid "Account unmuted"
-msgstr ""
+msgstr "खाता अनम्यूट किया गया"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
 msgid "Add"
-msgstr "ऐड करो"
+msgstr "जोड़ें"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577
 msgid "Add {0} more to continue"
-msgstr ""
+msgstr "आगे बढ्ने के लिए और {0} जोड़ें "
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक में {displayName} को जोड़ें"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
@@ -476,35 +516,46 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "इस सूची में किसी को जोड़ें"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
-msgstr "अकाउंट जोड़ें"
+msgstr "खाता जोड़ें"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
-msgstr "इस फ़ोटो में विवरण जोड़ें"
+msgstr "विवरण जोड़ें"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175
 #~ msgid "Add ALT text"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "विवरण जोड़ें"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
 msgid "Add alt text (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "विवरण जोड़ें (वैकल्पिक)"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "एक और खाता जोड़ें"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr "एक और पोस्ट जोड़ें"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "ऐप पासवर्ड जोड़ें"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
-msgstr ""
+msgstr "ऐफ पासवर्ड जोड़ें"
 
 #: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:41
 #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:191
@@ -513,7 +564,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:194
 #~ msgid "Add details to report"
-#~ msgstr "रिपोर्ट करने के लिए विवरण जोड़ें"
+#~ msgstr "शिकायत करने के लिए विवरण जोड़ें"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
 #~ msgid "Add link card"
@@ -525,61 +576,65 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
 msgid "Add mute word for configured settings"
-msgstr ""
+msgstr "व्यवस्थित सेटिंग के लिए म्यूट शब्द जोड़ें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
 msgid "Add muted words and tags"
-msgstr ""
+msgstr "म्यूट किए गए शब्द और टैग जोड़ें"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
-#~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
-#~ msgstr ""
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr "नया पोस्ट जोड़ें"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
-msgstr ""
+msgstr "अनुशंसित फ़ीड जोड़ें"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
-msgstr ""
+msgstr "अपने स्टार्टर पैक में कुछ फ़ीड जोड़ें"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
-msgstr ""
+msgstr "केवल आपके फ़ॉलो किए गए लोगों का डिफ़ॉल्‍ट फ़ीड जोड़ें"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "अपने डोमेन में निम्नलिखित DNS रिकॉर्ड जोड़ें:"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:296
 msgid "Add this feed to your feeds"
-msgstr ""
+msgstr "आपके फ़ीड मे यह फ़ीड जोड़ें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "सूचियों में जोड़ें"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
-msgstr "इस फ़ीड को सहेजें"
+msgstr "मेरे फ़ीड में जोड़ें"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:139
 #~ msgid "Added"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "जोड़ा गया"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
 msgid "Added to list"
-msgstr ""
+msgstr "सूची में जोड़ा गया"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
 msgid "Added to my feeds"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे फीड में जोड़ा गया"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:171
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
-#~ msgstr "पसंद की संख्या को समायोजित करें उत्तर को आपके फ़ीड में दिखाया जाना चाहिए।।"
+#~ msgstr "पसंद की संख्या को समायोजित करें उत्तर को आपके फ़ीड में दिखाया जाना चाहिए।"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr "वयस्क"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
@@ -588,182 +643,156 @@ msgstr ""
 msgid "Adult Content"
 msgstr "वयस्क सामग्री"
 
-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:141
-#~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
-msgstr ""
+msgstr "वयस्क सामग्री को केवल <0>bsky.app</0> वेबसाइट पर सक्षम किया जा सकता है।"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "वयस्क सामग्री अक्षम है।"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
-msgstr ""
+msgstr "वयस्क सामग्री लेबल"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "विकसित"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
 msgid "Algorithm training complete!"
-msgstr ""
+msgstr "एल्गोरिथ्म प्रशिक्षण पूरा हुआ!"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
 msgid "All accounts have been followed!"
-msgstr ""
+msgstr "सारे खाते फ़ॉलो किए गए हैं!"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:735
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
-msgstr ""
+msgstr "एक ही जगह पर, आपके सभी सहेजे गए फीड।"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
-#~ msgid "Allow messages from"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपके सीधे संदेशों तक पहुँच दें"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Allow new messages from"
-msgstr ""
+msgstr "इनसे नए संदेश आने की अनुमति दें:"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360
 msgid "Allow replies from:"
-msgstr ""
+msgstr "इन्हें जवाब देने की अनुमति दें:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
-msgstr ""
+msgstr "आपके सीधे संदेशों तक पहुँच देता है"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
 msgid "Already have a code?"
-msgstr ""
+msgstr "पहले से कोड है?"
 
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
 msgid "Already signed in as @{0}"
-msgstr ""
+msgstr "@{0} द्वारा पहले से साइन इन किया गया है"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "वैकल्पिक पाठ"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191
 msgid "Alt Text"
-msgstr ""
+msgstr "वैकल्पिक पाठ"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
-msgstr "ऑल्ट टेक्स्ट अंधा और कम दृश्य लोगों के लिए छवियों का वर्णन करता है, और हर किसी को संदर्भ देने में मदद करता है।।"
+msgstr "वैकल्पिक पाठ अंधे और कम दृश्य लोगों के लिए छवियों का वर्णन करता है, और सब को संदर्भ देने में मदद करता है।"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
-msgstr ""
+msgstr "वैकल्पिक पाठ छंट जाएगी। सीमा: {0} अक्षर।"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "{0} को ईमेल भेजा गया है। इसमें एक OTP कोड शामिल है जिसे आप नीचे दर्ज कर सकते हैं।।"
+msgstr "{0} को ईमेल भेजा गया है। इसमें एक पुष्टिकरण कोड मौजूद है जिसे आप नीचे दर्ज कर सकते हैं।"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "{0} को ईमेल भेजा गया है। इसमें एक OTP कोड शामिल है जिसे आप नीचे दर्ज कर सकते हैं।।"
+msgstr "{0} को ईमेल भेजा गया है। इसमें एक पुष्टिकरण कोड मौजूद है जिसे आप नीचे दर्ज कर सकते हैं।"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल भेजा गया है! ईमेल में मौजूद पुष्टिकरण कोड को नीचे दर्ज करें।"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:252
-#~ msgid "An error occured"
-#~ msgstr ""
+msgstr "त्रुटि हुई"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटि हुई"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो कंप्रेशन के दौरान त्रुटि हुई।"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
-msgstr ""
+msgstr "आपके स्टार्टर पैक बनाने में त्रुटि हुई। फिर से प्रयास करें?"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो लोड करते समय त्रुटि हुई। बाद में फिर प्रयास करें।"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250
-#~ msgid "An error occurred while saving the image!"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
-#~ msgid "An error occurred while saving the image."
-#~ msgstr ""
+msgstr "वीडियो लोड करते समय में त्रुटि हुई। फिर से प्रयास करें।"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
-msgstr ""
+msgstr "QR कोड सहेजने में त्रुटि हुई!"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
 msgid "An error occurred while selecting the video"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134
-#~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again."
-#~ msgstr ""
+msgstr "वीडियो चुनने के समय त्रुटि हुई"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
-msgstr ""
+msgstr "सभी को फ़ॉलो करते समय त्रुटि हुई"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो अपलोड करते समय त्रुटि हुई।"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
 msgid "An issue not included in these options"
-msgstr ""
+msgstr "समस्या जो इन विकल्पों में से नहीं है"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत शुरू करने में समस्या हुई"
 
 #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47
 msgid "An issue occurred while trying to open the chat"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत खोलते समय समस्या हुई"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
@@ -772,199 +801,212 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
 msgid "An issue occurred, please try again."
-msgstr ""
+msgstr "कोई समस्या हुई, फिर से प्रयास करें।"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
 msgid "an unknown error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "अज्ञात त्रुटि हुई"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
 msgid "an unknown labeler"
-msgstr ""
+msgstr "अज्ञात लेबलकर्ता"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "और"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:81
 msgid "Animals"
-msgstr ""
+msgstr "प्राणि"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
 msgid "Animated GIF"
-msgstr ""
+msgstr "एनिमेटेड GIF"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
 msgid "Anti-Social Behavior"
-msgstr ""
+msgstr "असामाजिक व्यवहार"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
 msgid "Any language"
-msgstr ""
+msgstr "कोई भी भाषा"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Anybody can interact"
-msgstr ""
+msgstr "कोई भी संपर्क कर सकता है"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "ऐप भाषा"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "ऐप पासवर्ड"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
-msgstr ""
+msgstr "ऐप पासवर्ड मिटाया गया"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "ऐप पासवर्ड नाम अद्वितीय होना चाहिए"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "ऐप पासवर्ड नाम में केवल अक्षर, संख्या, स्पेस, डैश और अंडरस्कोर हो सकते हैं।"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr ""
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "ऐप पासवर्ड नाम में केवल अक्षर, संख्या, स्पेस, डैश और अंडरस्कोर हो सकते हैं।"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "ऐप पासवर्ड नाम में कम से कम 4 वर्ण होने चाहिए।"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr ""
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "ऐप पासवर्ड में कम से कम 4 वर्ण होने चाहिए।"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "ऐप पासवर्ड सेटिंग"
 
-#: src/view/screens/Settings.tsx:650
-#~ msgid "App passwords"
-#~ msgstr "ऐप पासवर्ड"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr "ऐप पासवर्ड"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "ऐप पासवर्ड"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
 msgid "Appeal"
-msgstr ""
+msgstr "अपील करें"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:243
 msgid "Appeal \"{0}\" label"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:346
-#~ msgid "Appeal content warning"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65
-#~ msgid "Appeal Content Warning"
-#~ msgstr ""
+msgstr "\"{0}\" लेबल पर अपील करें"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
 msgid "Appeal submitted"
-msgstr ""
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:193
-#~ msgid "Appeal submitted."
-#~ msgstr ""
+msgstr "अपील जमा हुई"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
 msgid "Appeal this decision"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:56
-#~ msgid "Appeal this decision."
-#~ msgstr ""
+msgstr "इस निर्णय पर अपील करें"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "दिखावट"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "दिखावट सेटिंग"
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "दिखावट सेटिंग"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्‍ट अनुशंसित फ़ीड लगाएँ"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
-#~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
-#~ msgstr ""
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "{0} से पुरालेखित"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "क्या आप वाकई ऐप पासवर्ड \"{name}\" हटाना चाहते हैं?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "पुरालेखित पोस्ट"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
-#~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "क्या आप सच में ऐप पासवर्ड \"{0}\" को मिटाना चाहते हैं?"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "क्या आप सच में ऐप पासवर्ड \"{name}\" को मिटाना चाहते हैं?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr ""
+msgstr "क्या आप सच में इस संदेश को मिटाना चाहते हैं? संदेश आपके लिए मिट जाएगी, पर दूसरे प्रतिभागी के लिए नहीं।"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
-msgstr ""
+msgstr "क्या आप सच में इस स्टार्टर पैक को मिटाना चाहते हैं?"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189
-#~ msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for other participants."
-#~ msgstr ""
+msgstr "क्या आप सच में अपने बदलाव ख़ारिज करना चाहते हैं?"
 
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr ""
+msgstr "क्या आप सच में इस बातचीत को छोड़ना चाहते हैं? आपके संदेश आपके लिए मिट जाएँगे, पर दूसरे प्रतिभागी के लिए नहीं।"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
-msgstr ""
+msgstr "क्या आप सच में {0} को अपने फ़ीड से हटाना चाहते हैं?"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:313
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
-msgstr ""
+msgstr "क्या आप सच में इसे अपने फ़ीड से हटाना चाहते हैं?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
-msgstr "क्या आप वाकई इस ड्राफ्ट को हटाना करना चाहेंगे?"
+msgstr "क्या आप सच में इस ड्राफ़्ट को ख़ारिज करना चाहेंगे?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "क्या आप सच में इस पोस्ट को ख़ारिज करना चाहेंगे?"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
-msgstr "क्या आप वास्तव में इसे करना चाहते हैं?"
+msgstr "क्या आप सच में यह करना चाहते हैं?"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:322
 #~ msgid "Are you sure? This cannot be undone."
-#~ msgstr "क्या आप वास्तव में इसे करना चाहते हैं? इसे असंपादित नहीं किया जा सकता है।"
+#~ msgstr "क्या आप सच में यह करना चाहते हैं? इसे पूर्ववत नहीं किया जा सकता है।"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
-msgstr ""
+msgstr "क्या आप <0>{0}</0> भाषा में लिख रहे हैं?"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:82
 msgid "Art"
-msgstr ""
+msgstr "कला"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
-msgstr "कलात्मक या गैर-कामुक नग्नता।।"
+msgstr "कलात्मक या गैर-कामुक नग्नता।"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
 msgid "At least 3 characters"
-msgstr ""
+msgstr "कम से कम 3 वर्ण"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "स्वतः चालू के विकल्प को <0>सामग्री और मीडिया सेटिंग</0> में रखा गया है।"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "वीडियो और GIF स्वतः चलाएँ"
 
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
@@ -979,7 +1021,7 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -989,147 +1031,159 @@ msgstr "वापस"
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:480
 #~ msgctxt "action"
 #~ msgid "Back"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "वापस"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144
 #~ msgid "Based on your interest in {interestsText}"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "{interestsText} में आपकी दिलचस्पी पर आधारित"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "मूल बातें"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "मूल बातें"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "सूची बनाने से पहले, आपको अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "पोस्ट बनाने से पहले, आपको अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "स्टार्टर पैक बनाने से पहले, आपको अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "अन्य उपयोगकर्ताओं को संदेश भेजने से पहले, आपको अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "जन्मदिन"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "जन्मदिन:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "जन्मदिन:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
-msgstr ""
+msgstr "अवरुद्ध करें"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
 msgid "Block account"
-msgstr ""
+msgstr "खाता अवरुद्ध करें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287
 msgid "Block Account"
-msgstr "खाता ब्लॉक करें"
+msgstr "खाता अवरुद्ध करें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
 msgid "Block Account?"
-msgstr ""
+msgstr "खाता अवरुद्ध करें?"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
 msgid "Block accounts"
-msgstr "खाता ब्लॉक करें"
+msgstr "खाता अवरुद्ध करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
 msgid "Block list"
-msgstr ""
+msgstr "अवरोध की सूची"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "खाता ब्लॉक करें?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:320
-#~ msgid "Block this List"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
-msgstr ""
+msgstr "अवरुद्ध"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
-msgstr "ब्लॉक किए गए खाते"
+msgstr "अवरुद्ध किए गए खाते"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
-msgstr "ब्लॉक किए गए खाते"
+msgstr "अवरुद्ध किए गए खाते"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
-msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड्स में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपके साथ बातचीत नहीं कर सकते।"
+msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड में जवाब नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपसे संपर्क नहीं कर सकते।"
 
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
-msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड्स में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपके साथ बातचीत नहीं कर सकते। आप उनकी सामग्री नहीं देख पाएंगे और उन्हें आपकी सामग्री देखने से रोका जाएगा।"
+msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपसे संपर्क नहीं कर सकते। आप उनकी सामग्री नहीं देख सकेंगे और उन्हें आपकी सामग्री देखने से रोका जाएगा।"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
 msgid "Blocked post."
-msgstr "ब्लॉक पोस्ट।"
+msgstr "अवरुद्ध पोस्ट।"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
-msgstr ""
+msgstr "अवरुद्ध करने पर भी यह लेबलकर्ता आपके खाते पर लेबल लगा सकता है।"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
-msgstr "अवरोधन सार्वजनिक है. अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड्स में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपके साथ बातचीत नहीं कर सकते।"
+msgstr "अवरोधन सार्वजनिक है. अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड्स में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपसे संपर्क नहीं कर सकते।"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
-msgstr ""
+msgstr "अवरुद्ध करने पर भी आपके खाते पर लेबल लग सकता है, पर इससे यह खाता आपके थ्रेड में जवाब नहीं दे सकेगा या आपसे संपर्क नहीं कर सकेगा।"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
-msgstr ""
+msgstr "ब्लॉग"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
-#~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
-#~ msgstr ""
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Bluesky दावा किए गए तिथि के प्रामाणिकता की पुष्टि नहीं कर सकता।"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky एक खुला नेटवर्क है जहाँ आप अपना होस्टिंग प्रदाता चुन सकते हैं। यदि आप डेवलपर हैं, आप अपना सर्वर होस्ट कर सकते हैं।"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
 msgid "Bluesky is better with friends!"
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky दोस्तों के साथ बेहतर है!"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:82
 #~ msgid "Bluesky is flexible."
-#~ msgstr "Bluesky लचीला है।।"
+#~ msgstr "Bluesky लचीला है।"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:69
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:71
 #~ msgid "Bluesky is open."
-#~ msgstr "Bluesky खुला है।।"
+#~ msgstr "Bluesky खुला है।"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:56
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:58
 #~ msgid "Bluesky is public."
-#~ msgstr "Bluesky सार्वजनिक है।।"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206
-#~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "Bluesky सार्वजनिक है।"
 
 #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:70
 #~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
-#~ msgstr "ब्लूस्की एक स्वस्थ समुदाय बनाने के लिए आमंत्रित करता है। यदि आप किसी को आमंत्रित नहीं करते हैं, तो आप प्रतीक्षा सूची के लिए साइन अप कर सकते हैं और हम जल्द ही एक भेज देंगे।।"
+#~ msgstr "Bluesky एक स्वस्थ समुदाय बनाने के लिए आमंत्रित करता है। यदि आप किसी को आमंत्रित नहीं करते हैं, तो आप प्रतीक्षा सूची के लिए साइन अप कर सकते हैं और हम जल्द ही एक भेज देंगे।"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky आपके नेटवर्क से कुछ अनुशंसित खाते चुनेगा।"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky लॉग आउट उपयोगकर्ताओं को आपके प्रोफ़ाइल और पोस्ट नहीं दिखाएगा। अन्य ऐप इस अनुरोध का पालन नहीं भी कर सकते हैं। इससे आपका खाता निजी नहीं होगा।"
 
 #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:78
 #~ msgid "Bluesky.Social"
@@ -1137,121 +1191,108 @@ msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
 msgid "Blur images"
-msgstr ""
+msgstr "छवि धुंधला करें"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
 msgid "Blur images and filter from feeds"
-msgstr ""
+msgstr "छवि धुंधला करें और फ़ीड से फ़िल्टर करें"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:83
 msgid "Books"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614
-#~ msgid "Brag a little!"
-#~ msgstr ""
+msgstr "किताबें"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
-msgstr ""
+msgstr "एक्सप्लोर पृष्ठ पर और खाते देखें"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
-msgstr ""
+msgstr "एक्सप्लोर पृष्ठ पर और सूची देखें"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:465
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:468
 msgid "Browse more suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "और सुझाव देखें"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
 msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
-msgstr ""
+msgstr "एक्सप्लोर पृष्ठ पर और सुझाव देखें"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
 msgid "Browse other feeds"
-msgstr ""
+msgstr "अन्य फ़ीड देखें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:893
 #~ msgid "Build version {0} {1}"
 #~ msgstr "Build version {0} {1}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:115
-#~ msgid "Button disabled. Input custom domain to proceed."
-#~ msgstr ""
+msgstr "व्यवसाय"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:100
-#~ msgid "by {0}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "इनके द्वारा -"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
 msgid "By {0}"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:112
-#~ msgid "by @{0}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{0} के द्वारा"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "<0/> के द्वारा"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80
 #~ msgid "By creating an account you agree to the {els}."
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "खाता बनाने से आप {els} से सहमत हैं।"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
-msgstr ""
+msgstr "खाता बनाने से आप <0>गोपनियता नीति</0> से सहमत हैं।"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
-msgstr ""
+msgstr "खाता बनाने से आप <0>सेवा की शर्तें</0> और <0>गोपनियता नीति</0> से सहमत हैं।"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
-msgstr ""
+msgstr "खाता बनाने से आप <0>सेवा की शर्तों</0> से सहमत हैं।"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
-msgstr ""
+msgstr "आपके द्वारा"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
 msgid "Camera"
 msgstr "कैमरा"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "केवल अक्षर, संख्या, रिक्त स्थान, डैश और अंडरस्कोर हो सकते हैं। कम से कम 4 अक्षर लंबा होना चाहिए, लेकिन 32 अक्षरों से अधिक लंबा नहीं होना चाहिए।।"
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "केवल अक्षर, संख्या, रिक्त स्थान, डैश और अंडरस्कोर हो सकते हैं। कम से कम 4 वर्ण लंबा होना चाहिए, लेकिन 32 वर्णों से अधिक लंबा नहीं होना चाहिए।"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1259,93 +1300,96 @@ msgstr "केवल अक्षर, संख्या, रिक्त स्
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
-msgstr "कैंसिल"
+msgstr "रद्द करें"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "रद्द करें"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
-msgstr "अकाउंट बंद मत करो"
+msgstr "खाता मिटाना रद्द करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "नाम मत बदलो"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "हैंडल बदलाव रद्द करें"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
-msgstr "तस्वीर को क्रॉप मत करो"
+msgstr "छवि क्रॉप रद्द करें"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "प्रोफ़ाइल संपादन मत करो"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "प्रोफ़ाइल संपादन मत करो"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
-msgstr "कोटे पोस्ट मत करो"
+msgstr "क्वोट पोस्ट रद्द करें"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
-msgstr ""
+msgstr "पुनःसक्रियण रद्द करें और लॉग आउट करें"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
-msgstr "खोज मत करो"
+msgstr "खोज रद्द करें"
 
 #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:136
 #~ msgid "Cancel waitlist signup"
-#~ msgstr "प्रतीक्षा सूची पंजीकरण मत करो"
+#~ msgstr "प्रतीक्षा सूची पंजीकरण रद्द करें"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
 msgid "Cancels opening the linked website"
-msgstr ""
+msgstr "लिंक वेबसाइट के खोलने को रद्द करता है"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
-msgstr ""
+msgstr "अवरुद्ध उपयोगकर्ता से संपर्क नहीं कर सकते"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
 msgid "Captions (.vtt)"
-msgstr ""
+msgstr "अनुशीर्षक (.vtt)"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 msgid "Captions & alt text"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368
-#~ msgid "Celebrating {0} users"
-#~ msgstr ""
+msgstr "अनुशीर्षक और वैकल्पिक पाठ"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
-msgstr ""
+msgstr "बदलें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "परिवर्तन"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "बदलें"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr "ईमेल बदलें"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल पता बदलें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "हैंडल बदलें"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "हैंडल बदलें"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "हैंडल बदलें"
 
@@ -1354,219 +1398,167 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "मेरा ईमेल बदलें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "पासवर्ड बदलें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड बदलें"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:733
-#~ msgid "Change your Bluesky password"
-#~ msgstr ""
+msgstr "पोस्ट भाषा को {0} करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "मेरा ईमेल बदलें"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "अपना ईमेल पता बदलें"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82
 msgid "Chat muted"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत म्यूट किया गया"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत सेटिंग"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत सेटिंग"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
 msgid "Chat unmuted"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:26
-#~ msgid "Chat with {chatId}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "बातचीत अनम्यूट किया गया"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:78
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:82
 msgid "Check my status"
-msgstr ""
+msgstr "मेरी स्थिति दिखाएँ"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:122
 #~ msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds."
-#~ msgstr "कुछ अनुशंसित फ़ीड देखें. उन्हें अपनी पिन की गई फ़ीड की सूची में जोड़ने के लिए + टैप करें।"
+#~ msgstr "कुछ अनुशंसित फ़ीड देखें. उन्हें अपनी पिन की गई फ़ीड की सूची में जोड़ने के लिए + दबाएँ।"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:186
 #~ msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users."
-#~ msgstr "कुछ अनुशंसित उपयोगकर्ताओं की जाँच करें। ऐसे ही उपयोगकर्ता देखने के लिए उनका अनुसरण करें।"
+#~ msgstr "कुछ अनुशंसित उपयोगकर्ता देखें। वैसे ही उपयोगकर्ता देखने के लिए उन्हें फ़ॉलो करें।"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
-msgstr ""
+msgstr "आपके ईमेल में लॉग इन कोड़े देखें और यहाँ दर्ज करें।"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
-msgstr "नीचे प्रवेश करने के लिए OTP कोड के साथ एक ईमेल के लिए अपने इनबॉक्स की जाँच करें:"
-
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75
-#~ msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:191
-#~ msgid "Choose 3 or more:"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
-#~ msgid "Choose a new Bluesky username or create"
-#~ msgstr ""
+msgstr "नीचे दर्ज करने के लिए पुष्टिकरण कोड के साथ एक ईमेल के लिए अपने इनबॉक्स की जाँच करें:"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:326
-#~ msgid "Choose at least {0} more"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "डोमेन सत्यापन विधि चुनें"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड चुनें"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे लिए चुनें"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
 msgid "Choose People"
-msgstr ""
+msgstr "लॉग चुनें"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr ""
+msgstr "अपने पोस्ट के मीडिया पर लागू होने वाले स्वयं-लेबल चुनें। यदि कोई भी चुना नहीं गया है, यह पोस्ट सभी दर्शकों के लिए उपयुक्त है।"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "सेवा चुनें"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
-msgstr ""
+msgstr "आपके कस्टम फ़ीड को चलाने के लिए एल्गोरिथ्म चुनें।"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:83
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:85
 #~ msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds."
-#~ msgstr "उन एल्गोरिदम का चयन करें जो कस्टम फीड्स के साथ अपने अनुभव को शक्ति देते हैं।।"
+#~ msgstr "उन एल्गोरिथ्म का चयन करें जो कस्टम फीड्स के साथ अपने अनुभव को शक्ति देते हैं।"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
 msgid "Choose this color as your avatar"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:91
-#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:95
-#~ msgid "Choose who can reply"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:103
-#~ msgid "Choose your algorithmic feeds"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104
-#~ msgid "Choose your main feeds"
-#~ msgstr ""
+msgstr "इस रंग को अपना अवतार के रूप में चुनें"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
 msgid "Choose your password"
 msgstr "अपना पासवर्ड चुनें"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#~ msgid "Clear all legacy storage data"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:915
-#~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
-msgstr ""
+msgstr "सभी स्टोरेज डेटा खाली करें"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
-msgstr ""
+msgstr "सभी स्टोरेज डेटा खाली करें (इसके बाद फिर से खोलें)"
 
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
 msgid "Clear search query"
-msgstr "खोज क्वेरी साफ़ करें"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:913
-#~ msgid "Clears all legacy storage data"
-#~ msgstr ""
+msgstr "खोज क्वेरी खाली करें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "सभी स्टोरेज डेटा खाली करता है"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
-msgstr ""
+msgstr "यहाँ क्लिक करें"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
-msgstr ""
+msgstr "अपना खाता निष्क्रिय करने के बारे मे अधिक जानकारी के लिए यहाँ क्लिक करें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:46
-#~ msgid "Click here to add one."
-#~ msgstr ""
+msgstr "अधिक जानकारी के लिए यहाँ क्लिक करें।"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
 msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
-msgstr ""
-
-#: src/components/RichText.tsx:198
-#~ msgid "Click here to open tag menu for #{tag}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{tag} के लिए टैग मेनू खोलने के लिए यहाँ क्लिक करें"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
 msgid "Click to disable quote posts of this post."
-msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट के क्वोट पोस्ट अक्षम करने के लिए क्लिक करें।"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
 msgid "Click to enable quote posts of this post."
-msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट के क्वोट पोस्ट सक्षम करने के लिए क्लिक करें।"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
 msgid "Click to retry failed message"
-msgstr ""
+msgstr "असफल संदेश को फिर से भेजने के लिए क्लिक करें"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
 msgid "Climate"
-msgstr ""
+msgstr "जलवायु"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
-msgstr ""
+msgstr "ठक 🐴 ठक 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1576,146 +1568,138 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "बंद करें"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
-msgstr ""
+msgstr "सक्रिय डायलॉग बंद करें"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
 msgid "Close alert"
-msgstr "चेतावनी को बंद करो"
+msgstr "सूचना बंद करें"
 
 #: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36
 msgid "Close bottom drawer"
-msgstr "बंद करो"
+msgstr "निचला ड्रॉयर बंद करो"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
-msgstr ""
+msgstr "डायलॉग बंद करें"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
 msgid "Close GIF dialog"
-msgstr ""
+msgstr "GIF डायलॉग बंद करें"
 
 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
 msgid "Close image"
 msgstr "छवि बंद करें"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "छवि बंद करें"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162
-#~ msgid "Close modal"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
-msgstr "नेविगेशन पाद बंद करें"
+msgstr "नेविगेशन फ़ुटर बंद करें"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
-msgstr ""
+msgstr "यह डायलॉग बंद करें"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
-msgstr ""
+msgstr "निचला नेविगेशन ड्रॉयर बंद करता है"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
 msgid "Closes password update alert"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
-#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
-#~ msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड अपडेट सूचना बंद करता है"
 
 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
 msgid "Closes viewer for header image"
-msgstr ""
+msgstr "हेडर छवि का दर्शक बंद करता है"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ताओं की सूची को संक्षिप्त करें"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
-msgstr ""
+msgstr "किसी अधिसूचना के उपयोगकर्ताओं की सूची को संक्षिप्त करता है"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
-msgstr ""
+msgstr "रंग मोड"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:84
 msgid "Comedy"
-msgstr ""
+msgstr "हास्य"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:85
 msgid "Comics"
-msgstr ""
+msgstr "कॉमिक"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "समुदाय दिशानिर्देश"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
-msgstr ""
+msgstr "समाप्त करें और खाते का उपयोग शुरू करें"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:144
 msgid "Complete the challenge"
-msgstr ""
+msgstr "चुनौती पूरी करें"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "नया पोस्ट बनाएँ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
-msgstr ""
+msgstr "{MAX_GRAPHEME_LENGTH} अक्षर तक की लंबाई वाले पोस्ट लिखें"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
 msgid "Compose reply"
-msgstr "जवाब लिखो"
+msgstr "जवाब लिखें"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
-#~ msgid "Compressing..."
-#~ msgstr ""
+msgstr "वीडियो कंप्रेस हो रहा है..."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81
 #~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "{0} श्रेणी के लिए सामग्री फ़िल्टर करने की सेटिंग व्यवस्थित करें"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
-msgstr ""
+msgstr "{name} श्रेणी के लिए सामग्री फ़िल्टर करने की सेटिंग व्यवस्थित करें"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
-msgstr ""
+msgstr "<0>मॉडरेशन सेटिंग</0> में व्यवस्थित।"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
-msgstr "हो गया"
+msgstr "पुष्टि करें"
 
 #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:75
 #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:78
 #~ msgctxt "action"
 #~ msgid "Confirm"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "पुष्टि करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190
@@ -1724,59 +1708,58 @@ msgstr "बदलाव की पुष्टि करें"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
 msgid "Confirm content language settings"
-msgstr "सामग्री भाषा सेटिंग्स की पुष्टि करें"
+msgstr "सामग्री भाषा सेटिंग की पुष्टि करें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
-msgstr "खाते को हटा दें"
+msgstr "खाते को मिटाने की पुष्टि करें"
 
-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:156
-#~ msgid "Confirm your age to enable adult content."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
-msgstr ""
+msgstr "अपने आयु की पुष्टि करें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
-msgstr ""
+msgstr "अपने जन्मतिथि की पुष्टि करें"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
-msgstr "OTP कोड"
+msgstr "पुष्टिकरण कोड"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:120
-#~ msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
-#~ msgstr ""
+msgstr "पुष्टिकरण कोड"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
 msgid "Connecting..."
-msgstr "कनेक्टिंग ..।"
+msgstr "कनेक्ट किया जा रहा..."
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:175
 #: src/screens/Signup/index.tsx:178
 msgid "Contact support"
-msgstr ""
+msgstr "सहायता से संपर्क करें"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "सामग्री और मीडिया"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42
-#~ msgid "content"
-#~ msgstr ""
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr "सामग्री और मीडिया"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
-msgstr ""
+msgstr "सामग्री अवरुद्ध"
 
 #: src/view/screens/Moderation.tsx:83
 #~ msgid "Content filtering"
@@ -1786,19 +1769,19 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Content Filtering"
 #~ msgstr "सामग्री फ़िल्टरिंग"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
-msgstr ""
+msgstr "सामग्री फ़िल्टर"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
-msgstr "सामग्री भाषा"
+msgstr "सामग्री भाषाएँ"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
 msgid "Content Not Available"
-msgstr ""
+msgstr "सामग्री अनुपलब्ध"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
@@ -1809,195 +1792,200 @@ msgstr "सामग्री चेतावनी"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
 msgid "Content warnings"
-msgstr "सामग्री चेतावनी"
+msgstr "सामग्री चेतावनियाँ"
 
 #: src/components/Menu/index.web.tsx:83
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
-msgstr ""
+msgstr "संदर्भ मेनू पृष्ठभूमि, मेनू बंद करने के लिए क्लिक करें "
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278
 msgid "Continue"
-msgstr "आगे बढ़ें"
+msgstr "जारी रखें"
 
 #: src/components/AccountList.tsx:121
 msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
-msgstr ""
+msgstr "(अभी साइन इन किया गया) {0} के रूप मे जारी रखें"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
 msgid "Continue thread..."
-msgstr ""
+msgstr "थ्रेड को जारी रखें..."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
 msgid "Continue to next step"
-msgstr ""
+msgstr "अगले चरण पर जाएँ"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158
 #~ msgid "Continue to the next step"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "अगले चरण पर जाएँ"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199
 #~ msgid "Continue to the next step without following any accounts"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "बिना किसी खाते को फ़ॉलो किए अगले चरण पर जाएँ"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164
 msgid "Conversation deleted"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत मिटा दी गई"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
 msgid "Cooking"
-msgstr ""
+msgstr "रसोई"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
-msgstr "कॉपी कर ली"
+msgstr "कॉपी की गई"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "बिल्ड संस्कारण क्लिपबोर्ड पर कॉपी की गई"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "क्लिपबोर्ड पर कॉपी की गई"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
-msgstr ""
+msgstr "कॉपी की गई!"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "ऐप पासवर्ड कॉपी करता है"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
-msgstr "कॉपी"
+msgstr "कॉपी करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr ""
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "{0} को कॉपी करें"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "ऐप पासवर्ड कॉपी करें"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "बिल्ड संस्कारण को क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
-msgstr ""
+msgstr "कोड कॉपी करें"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr "DID कॉपी करें"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr "होस्ट कॉपी करें"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
-msgstr ""
+msgstr "लिंक कॉपी करें"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
 msgid "Copy Link"
-msgstr ""
+msgstr "लिंक कॉपी करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Copy link to list"
-msgstr ""
+msgstr "सूची पर लिंक कॉपी करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
 msgid "Copy link to post"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट की लिंक कॉपी करें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:295
 #~ msgid "Copy link to profile"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "प्रोफ़ाइल की लिंक कॉपी करें"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
 msgid "Copy message text"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश पाठ कॉपी करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
 msgid "Copy post text"
-msgstr "पोस्ट टेक्स्ट कॉपी करें"
+msgstr "पोस्ट पाठ कॉपी करें"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169
 msgid "Copy QR code"
-msgstr ""
+msgstr "QR कोड कॉपी करें"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "TXT रिकॉर्ड मूल्य कॉपी करें "
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "कॉपीराइट नीति"
 
-#: src/view/com/composer/videos/state.ts:31
-#~ msgid "Could not compress video"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
 msgid "Could not leave chat"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत छोड़ी नहीं जा सकी"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
 msgid "Could not load feed"
-msgstr "फ़ीड लोड नहीं कर सकता"
+msgstr "फ़ीड लोड नहीं किया जा सका"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
 msgid "Could not load list"
-msgstr "सूची लोड नहीं कर सकता"
-
-#: src/components/dms/NewChat.tsx:241
-#~ msgid "Could not load profiles. Please try again later."
-#~ msgstr ""
+msgstr "सूची लोड नहीं किया जा सका"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
 msgid "Could not mute chat"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत म्यूट नहीं किया जा सका"
 
 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
 msgid "Could not process your video"
-msgstr ""
+msgstr "आपका वीडियो प्रोसेस नहीं किया जा सका"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:68
 #~ msgid "Could not unmute chat"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "बातचीत अनम्यूट नहीं किया जा सका"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
-#~ msgid "Country"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "बनाएँ"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106
 #~ msgid "Create a new account"
-#~ msgstr "नया खाता बनाएं"
+#~ msgstr "नया खाता बनाएँ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "नया Bluesky खाता बनाएँ"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक के लिए QR कोड बनाएँ"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक बनाएँ"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे लिए स्टार्टर पैक बनाएँ"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
-msgstr ""
+msgstr "खाता बनाएँ"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:93
 msgid "Create Account"
@@ -2006,247 +1994,256 @@ msgstr "खाता बनाएँ"
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
 msgid "Create an account"
-msgstr ""
+msgstr "खाता बनाएँ"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
 msgid "Create an avatar instead"
-msgstr ""
+msgstr "इसके बदले अवतार बनाएँ"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
-msgstr ""
+msgstr "एक और बनाएँ"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "ऐप पासवर्ड बनाएँ"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
-msgstr "नया खाता बनाएं"
+msgstr "नया खाता बनाएँ"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
 #~ msgid "Create QR code"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "QR कोड बनाएँ"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
 msgid "Create report for {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} के लिए शिकायत लिखें"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
-msgstr "बनाया गया {0}"
+msgstr "{0} बनाया गया"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:616
 #~ msgid "Created by <0/>"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "<0/> द्वारा बनाया गया"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:614
 #~ msgid "Created by you"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
-#~ msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "आपके द्वारा बनाया गया"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:86
 msgid "Culture"
-msgstr ""
+msgstr "संस्कृति"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96
 msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "कस्टम"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "कस्टम डोमेन"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "कस्टम डोमेन"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
-msgstr ""
+msgstr "समुदाय द्वारा बनाए गए कस्टम फ़ीड आप के लिए नए अनुभव लाते हैं और आपकी पसंदीदा सामग्री ढूँढने मे आपको सहायता करते हैं।"
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr ""
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "बाहरी साइट से मीडिया अनुकूलित करें।"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
-msgstr ""
+msgstr "चुनें कि इस पोस्ट से कौन संपर्क कर सकता है।"
 
 #: src/view/screens/Settings.tsx:687
 #~ msgid "Danger Zone"
-#~ msgstr "खतरा क्षेत्र"
+#~ msgstr "ख़तरा क्षेत्र"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
-msgstr "डार्क मोड"
+msgstr "अँधेरा"
 
 #: src/view/screens/Debug.tsx:70
 msgid "Dark mode"
-msgstr ""
+msgstr "अँधेरा मोड"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
-msgstr ""
+msgstr "अँधेरा थीम"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:473
 #~ msgid "Dark Theme"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "अँधेरा थीम"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222
 msgid "Date of birth"
-msgstr ""
+msgstr "जन्मतिथि"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
-msgstr ""
+msgstr "खाता निष्क्रिय करें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "मेरा खाता निष्क्रिय करें"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेशन डिबग करें"
 
 #: src/view/screens/Debug.tsx:90
 msgid "Debug panel"
-msgstr ""
+msgstr "पैनल डिबग करें"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "डिफ़ॉल्‍ट"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "मिटाएँ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
-msgstr "खाता हटाएं"
+msgstr "खाता मिटाएँ"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:87
 #~ msgid "Delete Account"
-#~ msgstr "खाता हटाएं"
+#~ msgstr "खाता मिटाएँ"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>\" खाता मिटाएँ"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "अप्प पासवर्ड हटाएं"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
-msgstr ""
+msgstr "ऐप पासवर्ड मिटाएँ?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत घोषणा रेकॉर्ड मिटाएँ"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
 msgid "Delete for me"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे लिए मिटाएँ"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
 msgid "Delete List"
-msgstr "सूची हटाएँ"
+msgstr "सूची मिटाएँ"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147
 msgid "Delete message"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश मिटाएँ"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122
 msgid "Delete message for me"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे लिए संदेश मिटाएँ"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
-msgstr "मेरा खाता हटाएं"
+msgstr "मेरा खाता मिटाएँ"
 
 #: src/view/screens/Settings.tsx:706
 #~ msgid "Delete my account…"
-#~ msgstr "मेरा खाता हटाएं…"
+#~ msgstr "मेरा खाता मिटाएँ…"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "मेरा खाता मिटाएँ…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
-msgstr "पोस्ट को हटाएं"
+msgstr "पोस्ट मिटाएँ"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक मिटाएँ"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक मिटाएँ?"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "Delete this list?"
-msgstr ""
+msgstr "यह सूची मिटाएँ?"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
 msgid "Delete this post?"
-msgstr "इस पोस्ट को डीलीट करें?"
+msgstr "यह पोस्ट मिटाएँ?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "मिटाया गया"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "मिटाया गया खाता"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
-msgstr "यह पोस्ट मिटाई जा चुकी है"
+msgstr "यह पोस्ट मिट दी गई है।"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "बातचीत घोषणा रेकॉर्ड को मिटाता है"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "विवरण"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
 msgid "Description is too long"
-msgstr ""
+msgstr "विवरण बहुत अधिक लंबा है"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "विवरण बहुत अधिक लंबा है। अक्षरों की अधिकतम संख्या {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES} है।"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
 msgid "Descriptive alt text"
-msgstr ""
+msgstr "विस्तृत वैकल्पिक पाठ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
 msgid "Detach quote"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट अलग करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
 msgid "Detach quote post?"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट पोस्ट अलग करें"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "डेवलपर विकल्प"
 
 #: src/view/screens/Settings.tsx:760
 #~ msgid "Developer Tools"
@@ -2254,87 +2251,73 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
-msgstr ""
+msgstr "डायलॉग: चुनें कि इस पोस्ट से कौन संपर्क कर सकता है"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "क्या आप कुछ कहना चाहते थे?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
-#~ msgid "Direct messages are here!"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111
-#~ msgid "Disable autoplay for GIFs"
-#~ msgstr ""
+msgstr "मंद"
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "वीडियो और GIF के स्वतः चलने को अक्षम करें"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल 2FA अक्षम करें"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
-#~ msgid "Disable haptics"
-#~ msgstr ""
+msgstr "कंपन फीडबैक अक्षम करें"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697
-#~ msgid "Disable vibrations"
-#~ msgstr ""
+msgstr "उपशीर्षक अक्षम करें"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "अक्षम"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "ख़ारिज करें"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Discard changes?"
-msgstr ""
+msgstr "बदलाव ख़ारिज करें?"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:145
 #~ msgid "Discard draft"
-#~ msgstr "ड्राफ्ट हटाएं"
+#~ msgstr "ड्राफ़्ट ख़ारिज करें"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
-msgstr ""
+msgstr "ड्राफ़्ट ख़ारिज करें?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
-msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
-msgstr ""
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr "पोस्ट ख़ारिज करें?"
 
-#: src/tours/HomeTour.tsx:70
-#~ msgid "Discover learns which posts you like as you browse."
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
+msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
+msgstr "लॉग आउट उपयोगकर्ताओं को मेरा खाता दिखाने से ऐप्स को मना करें"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
 msgid "Discover new custom feeds"
-msgstr ""
+msgstr "नए कस्टम फ़ीड की खोज करें"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
 msgid "Discover new feeds"
@@ -2342,222 +2325,199 @@ msgstr "नए फ़ीड की खोज करें"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:758
 msgid "Discover New Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "नए फ़ीड की खोज करें"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "ख़ारिज करें"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटि ख़ारिज करें"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
 msgid "Dismiss getting started guide"
-msgstr ""
+msgstr "शुरुआती गाइड ख़ारिज करें"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
-msgstr ""
+msgstr "वैकल्पिक पाठ बटन को बड़े आकार मे दिखाएँ"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
-msgstr "नाम"
+msgstr "प्रदर्शन का नाम"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "प्रदर्शन का नाम"
+msgid "Display Name"
+msgstr "प्रदर्शन का नाम"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्प्ले नाम बहुत अधिक लंबा है"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "डिस्प्ले नाम बहुत अधिक लंबा है। अक्षरों की अधिकतम संख्या {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} है।"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
-msgstr ""
+msgstr "DNS पैनल"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+msgstr "फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ताओं पर यह म्यूट शब्द न लगाएँ"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
-msgstr ""
+msgstr "नग्नता शामिल नहीं है"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
-msgstr ""
+msgstr "हाइफ़न से शुरू या अंत नहीं होता"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr ""
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "डोमेन मूल्य"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "डोमेन सत्यापित!"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
-#~ msgid "Don't have an invite code?"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:77
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143
 msgid "Done"
-msgstr "खत्म"
+msgstr "हो गया"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
 msgctxt "action"
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "हो गया"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
 msgid "Done{extraText}"
-msgstr "खत्म {extraText}"
+msgstr "ख़त्म{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:46
-#~ msgid "Double tap to sign in"
-#~ msgstr ""
+msgstr "डायलॉग बंद करने के लिए दो बार दबाएँ"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317
 msgid "Download Bluesky"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-#~ msgid "Download Bluesky account data (repository)"
-#~ msgstr ""
+msgstr "Bluesky डाउनलोड करें"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
-msgstr ""
+msgstr "CAR फ़ाइल डाउनलोड करें "
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622
-#~ msgid "Download image"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:120
-#~ msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up."
-#~ msgstr ""
+msgstr "छवि जोड़ने के लिए उतारें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
 msgid "Duration:"
-msgstr ""
+msgstr "अवधि:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरण के लिए, राम"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
 msgid "e.g. Alice Lastname"
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरण के लिए, राम उपनाम"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr ""
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "उदाहरण के लिए, राम कुमार"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरण के लिए, ramkumar.com"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr ""
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "उदाहरण के लिए, कलाकार, पशुप्रेमी, और नियमित पाठक"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरण के लिए, कलात्मक नग्नता"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263
 msgid "e.g. Great Posters"
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरण के लिए, दिलचस्प खाते"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
 msgid "e.g. Spammers"
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरण के लिए, स्पैम"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292
 msgid "e.g. The posters who never miss."
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरण के लिए, जिनकी हर बात मे सच्चाई झलकती है"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293
 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
-msgstr ""
+msgstr "उदाहरण के लिए, उपयोगकर्ता जो लगातार विज्ञापन स्पैम करते हैं"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "प्रत्येक कोड एक बार काम करता है। आपको समय-समय पर अधिक आमंत्रण कोड प्राप्त होंगे।"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:454
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "संपादित करें"
 
 #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146
 msgctxt "action"
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "संपादित करें"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
 msgid "Edit avatar"
-msgstr ""
+msgstr "अवतार संपादित करें"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
 msgid "Edit Feeds"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड संपादित करें"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "छवि संपादित करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
 msgid "Edit interaction settings"
-msgstr ""
+msgstr "संपर्क सेटिंग संपादित करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
 msgid "Edit list details"
@@ -2565,86 +2525,87 @@ msgstr "सूची विवरण संपादित करें"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230
 msgid "Edit Moderation List"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेशन सूची संपादित करें"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
-msgstr "मेरी फ़ीड संपादित करें"
+msgstr "मेरे फ़ीड संपादित करें"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल संपादित करें"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल संपादित करें"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
-msgstr ""
+msgstr "लोग संपादित करें"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204
 msgid "Edit post interaction settings"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट संपर्क सेटिंग संपादित करें"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल संपादित करें"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल संपादित करें"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:76
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:416
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
-#~ msgstr "एडिट सेव्ड फीड"
+#~ msgstr "सहेजे गए फ़ीड संपादित करें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक संपादित करें"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225
 msgid "Edit User List"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता सूची संपादित करें"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:87
 msgid "Edit who can reply"
-msgstr ""
+msgstr "संपादित करें कि कौन जवाब दे सकता है"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr ""
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "अपना डिस्प्ले नाम संपादित करें"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr ""
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "अपना प्रोफ़ाइल विवरण संपादित करें"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "अपना स्टार्टर पैक संपादित करें"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:88
 msgid "Education"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:98
-#~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
-#~ msgstr ""
+msgstr "शिक्षा"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "ईमेल"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल 2FA अक्षम करें"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "ईमेल 2FA सक्षम"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
@@ -2652,12 +2613,12 @@ msgstr "ईमेल"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
 msgid "Email Resent"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल फिर से भेजा गया"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
 msgid "Email updated"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल अपडेट किया गया"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
 msgid "Email Updated"
@@ -2665,125 +2626,113 @@ msgstr "ईमेल अपडेट किया गया"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
 msgid "Email verified"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल सत्यापित किया गया"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
 msgid "Email Verified"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल सत्यापित किया गया"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "ईमेल:"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "ईमेल:"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
-msgstr ""
+msgstr "HTML कोड एंबेड करें"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
 msgid "Embed post"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट एंबेड करें"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
-msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट को अपने वेबसाइट में एंबेड करें। नीचे लिखे कोड को कॉपी करें और अपने वेबसाइट के HTML कोड में चिपकाएँ।"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "सक्षम करें"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
-msgstr ""
+msgstr "केवल {0} ही सक्षम करें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94
-#~ msgid "Enable Adult Content"
-#~ msgstr ""
+msgstr "वयस्क सामग्री सक्षम करें"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:79
-#~ msgid "Enable adult content in your feeds"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "ईमेल 2FA सक्षम करें"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
-#~ msgid "Enable External Media"
-#~ msgstr ""
+msgstr "बाहरी मीडिया सक्षम करें"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
-msgstr ""
+msgstr "इनके लिए मीडिया प्लेयर सक्षम करें"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
-msgstr ""
+msgstr "प्राथमिक अधिसूचनाएँ सक्षम करें"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "उपशीर्षक सक्षम करें"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:145
 #~ msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
-#~ msgstr "इस सेटिंग को केवल उन लोगों के बीच जवाब देखने में सक्षम करें जिन्हें आप फॉलो करते हैं।।"
+#~ msgstr "इस सेटिंग को केवल उन लोगों के बीच जवाब देखने में सक्षम करें जिन्हें आप फॉलो करते हैं।"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
 msgid "Enable this source only"
-msgstr ""
+msgstr "केवल इस सूत्र को सक्षम करें"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "सक्षम"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114
 msgid "End of feed"
-msgstr ""
-
-#: src/components/Lists.tsx:52
-#~ msgid "End of list"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/tours/Tooltip.tsx:159
-#~ msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip."
-#~ msgstr ""
+msgstr "फ़ीड का अंत"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
-msgstr ""
+msgstr "पक्का करें कि आपने हर उपशीर्षक फ़ाइल के लिए भाषा चुना है।"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "इस ऐप पासवर्ड के लिए नाम लिखें"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड दर्ज करें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128
 msgid "Enter a word or tag"
-msgstr ""
+msgstr "शब्द या टैग दर्ज करें"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
-msgstr ""
+msgstr "कोड दर्ज करें"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
 msgid "Enter Confirmation Code"
-msgstr ""
+msgstr "पुष्टिकरण कोड दर्ज करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
 msgid "Enter the code you received to change your password."
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड बदलने के लिए प्राप्त किया गया कोड दर्ज करें"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "आप जिस डोमेन का उपयोग करना चाहते हैं उसे दर्ज करें"
 
@@ -2793,11 +2742,11 @@ msgstr "वह ईमेल दर्ज करें जिसका उपय
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
 msgid "Enter your birth date"
-msgstr ""
+msgstr "अपना जन्मतिथि दर्ज करें"
 
 #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:78
 #~ msgid "Enter your email"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "अपना ईमेल दर्ज करें"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182
@@ -2806,273 +2755,278 @@ msgstr "अपना ईमेल पता दर्ज करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42
 msgid "Enter your new email above"
-msgstr ""
+msgstr "अपना नया ईमेल ऊपर दर्ज करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112
 msgid "Enter your new email address below."
-msgstr "नीचे अपना नया ईमेल पता दर्ज करें।।"
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
-#~ msgid "Enter your phone number"
-#~ msgstr ""
+msgstr "अपना नया ईमेल पता नीचे दर्ज करें।"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:98
 msgid "Enter your username and password"
-msgstr "अपने यूज़रनेम और पासवर्ड दर्ज करें"
+msgstr "अपने उपयोगकर्ता नाम और पासवर्ड दर्ज करें"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटि"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ाइल सहेजते समय त्रुटि हुई"
 
 #: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
 msgid "Error receiving captcha response."
-msgstr ""
+msgstr "CAPTCHA उत्तर पाने मे त्रुटि हुई"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
 msgid "Error:"
-msgstr ""
+msgstr "त्रुटि:"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:365
 msgid "Everybody"
-msgstr ""
+msgstr "सब"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:67
 msgid "Everybody can reply"
-msgstr ""
+msgstr "सब जवाब दे सकते हैं"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:213
 msgid "Everybody can reply to this post."
-msgstr ""
+msgstr "सब इस पोस्ट का जवाब दे सकते हैं"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
 msgid "Everyone"
-msgstr ""
+msgstr "सब"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
 msgid "Excessive mentions or replies"
-msgstr ""
+msgstr "अत्यधिक उल्लेख या जवाब"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
 msgid "Excessive or unwanted messages"
-msgstr ""
+msgstr "अत्यधिक या अनचाहे संदेश"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
 msgid "Exclude users you follow"
-msgstr ""
+msgstr "आपके फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ताओं के अलावा"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514
 msgid "Excludes users you follow"
-msgstr ""
+msgstr "आपके फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ताओं के अलावा सब पर लागू होता है"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ुलस्क्रीन से निकलें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
-msgstr ""
+msgstr "खाता मिटाने की प्रक्रिया से निकलता है"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr ""
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "हैंडल बदलने की प्रक्रिया से निकलता है"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
-msgstr ""
+msgstr "छवि क्रॉप करने की प्रक्रिया से निकलता है"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
-msgstr ""
+msgstr "छवि दर्शन से निकलता है"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89
 msgid "Exits inputting search query"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:138
-#~ msgid "Exits signing up for waitlist with {email}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "खोज क्वेरी से निकलता है"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
-msgstr "ऑल्ट टेक्स्ट"
+msgstr "वैकल्पिक पाठ बढ़ाता है"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ताओं की सूची बढ़ाताा है"
 
 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70
 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
-msgstr ""
+msgstr "जिस पोस्ट का जवाब दे रहे हैं उसे बढ़ाता या संक्षिप्त करता है"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
-msgstr ""
+msgstr "URI के रिकॉर्ड पर रिसॉल्व होने की अपेक्षा थी"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr "प्रयोगात्मत्क"
 
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr ""
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr "प्रयोगात्मत्क: इसे सक्षम करने से, आपको केवल फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ताओं से जवाब और उल्लेख की अधिसूचनाएँ मिलेंगी। हम समय के साथ यहाँ और नियंत्रण जोड़ते रहेंगे।"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
-msgstr ""
+msgstr "समाप्त"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502
 msgid "Expires {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} में समाप्त होगा"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
 msgid "Explicit or potentially disturbing media."
-msgstr ""
+msgstr "अश्लील या संभावित व्यथित करने वाली मीडिया"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
 msgid "Explicit sexual images."
-msgstr ""
+msgstr "अश्लील यौन छवि"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
-msgstr ""
+msgstr "मेरा डेटा निर्यात करें"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
-msgstr ""
+msgstr "मेरा डेटा निर्यात करें"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr "बाहरी मीडिया"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
-msgstr ""
+msgstr "बाहरी मीडिया"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
-msgstr ""
+msgstr "बाहरी मीडिया वेबसाइट्स को आपके और आपके उपकरण के बारे मे जानकारी इकट्ठा करने दे सकता है। प्ले बटन न दबाने तक कोई जानकारी भेजी या अनुरोध नहीं की जाती।"
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "बाहरी मीडिया प्राथमिकताएँ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "बाहरी मीडिया सेटिंग"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "हैंडल बदलने में असफल। कृपया फिर से प्रयास करें।"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr ""
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "ऐप पासवर्ड बनाने मे असफल"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "ऐप पासवर्ड बनाने में असफल। कृपया फिर से प्रयास करें।"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
 msgid "Failed to create starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक बनाने मे असफल"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "सूची बनाने में असफल। अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँचें और फिर से प्रयास करें।"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
 msgid "Failed to delete message"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश मिटाने में असफल"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
 msgid "Failed to delete post, please try again"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट मिटाने में असफल, फिर से प्रयास करें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक मिटाने में असफल"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
 msgid "Failed to load feeds preferences"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड प्राथमिकताएँ लोड करने में असफल"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
-msgstr ""
+msgstr "GIF लोड करने में असफल"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23
 msgid "Failed to load past messages"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:28
-#~ msgid "Failed to load past messages."
-#~ msgstr ""
+msgstr "पुराने संदेश लोड करने में असफल"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:110
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:143
 #~ msgid "Failed to load recommended feeds"
-#~ msgstr "अनुशंसित फ़ीड लोड करने में विफल"
+#~ msgstr "अनुशंसित फ़ीड लोड करने में असफल"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
 msgid "Failed to load suggested feeds"
-msgstr ""
+msgstr "अनुशंसित फ़ीड लोड करने में असफल"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
 msgid "Failed to load suggested follows"
-msgstr ""
+msgstr "अनुशंसित फ़ॉलो लोड करने में असफल"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:75
 msgid "Failed to pin post"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट को पिन करने में असफल"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "छवि सहेजने में असफल: {0}"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
-msgstr ""
+msgstr "अधिसूचना प्राथमिकताएँ सहेजने में असफल, फिर से प्रयास करें"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
 msgid "Failed to send"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:29
-#~ msgid "Failed to send message(s)."
-#~ msgstr ""
+msgstr "भेजने में असफल"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
-msgstr ""
+msgstr "अपील जमा करने में असफल, फिर से प्रयास करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
-msgstr ""
+msgstr "थ्रेड म्यूट स्थिति बदलने में असफल, फिर से प्रयास करें"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:276
 msgid "Failed to update feeds"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड अपडेट करने में असफल"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
 msgid "Failed to update settings"
-msgstr ""
+msgstr "सेटिंग अपडेट करने में असफल"
 
 #: src/lib/media/video/upload.ts:72
 #: src/lib/media/video/upload.web.ts:74
 #: src/lib/media/video/upload.web.ts:78
 #: src/lib/media/video/upload.web.ts:88
 msgid "Failed to upload video"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो अपलोड करने में असफल"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "हैंडल सत्यापित करने में असफल। कृपया फिर से प्रयास करें।"
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} द्वारा फ़ीड"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:709
 #~ msgid "Feed offline"
@@ -3080,40 +3034,32 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
 #~ msgid "Feed Preferences"
-#~ msgstr "फ़ीड प्राथमिकता"
+#~ msgstr "फ़ीड प्राथमिकताएँ"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
 msgid "Feed toggle"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड टॉगल"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "प्रतिक्रिया"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
 msgid "Feedback sent!"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिक्रिया भेजी गई!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
-msgstr "सभी फ़ीड"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106
-#~ msgid "Feeds are created by users and can give you entirely new experiences."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106
-#~ msgid "Feeds are created by users and organizations. They offer you varied experiences and suggest content you may like using algorithms."
-#~ msgstr ""
+msgstr "फ़ीड"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:58
 #~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
@@ -3121,292 +3067,248 @@ msgstr "सभी फ़ीड"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
-msgstr "फ़ीड कस्टम एल्गोरिदम हैं जिन्हें उपयोगकर्ता थोड़ी कोडिंग विशेषज्ञता के साथ बनाते हैं। <0/> अधिक जानकारी के लिए."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80
-#~ msgid "Feeds can be topical as well!"
-#~ msgstr ""
+msgstr "फ़ीड कस्टम एल्गोरिथ्म हैं जिन्हें उपयोगकर्ता थोड़ी कोडिंग विशेषज्ञता के साथ बनाते हैं। अधिक जानकारी के लिए <0/>।"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड अपडेट की गई!"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr ""
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "फ़ाइल सामग्री"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ाइल सफलतापूर्वक सहेजी गई!"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
 msgid "Filter from feeds"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड से फ़िल्टर करें"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
-msgstr ""
+msgstr "अंतिम रूप दिया जा रहा"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
-msgstr ""
-
-#: src/tours/HomeTour.tsx:88
-#~ msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page."
-#~ msgstr ""
+msgstr "फ़ॉलो करने के लिए खाते खोजें"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589
-#~ msgid "Find users on Bluesky"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:587
-#~ msgid "Find users with the search tool on the right"
-#~ msgstr ""
+msgstr "Bluesky पर पोस्ट और खाते खोजें"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:155
 #~ msgid "Finding similar accounts..."
 #~ msgstr "मिलते-जुलते खाते ढूँढना"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "अपने फ़ॉलोइंग फ़ीड पर दिख रही सामग्री को समायोजित करें"
 
 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:111
 #~ msgid "Fine-tune the content you see on your home screen."
-#~ msgstr "अपने मुख्य फ़ीड की स्क्रीन पर दिखाई देने वाली सामग्री को ठीक करें।।"
+#~ msgstr "अपने मुख्य फ़ीड की स्क्रीन पर दिखाई देने वाली सामग्री को समायोजित करें।"
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "चर्चा धागे को ठीक-ट्यून करें।।"
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "चर्चा थ्रेड को समायोजित करें।"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
-msgstr ""
-
-#: src/tours/Tooltip.tsx:149
-#~ msgid "Finish tour and begin using the application"
-#~ msgstr ""
+msgstr "समाप्त करें"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
 msgid "Fitness"
-msgstr ""
+msgstr "स्वास्थ्य"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116
-#~ msgid "Flip horizontal"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288
-#~ msgid "Flip vertically"
-#~ msgstr ""
+msgstr "लचीला"
 
 #. User is not following this account, click to follow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
-msgstr "फॉलो"
+msgstr "फ़ॉलो करें"
 
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
 msgctxt "action"
 msgid "Follow"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ॉलो करें"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} को फ़ॉलो करें"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68
 msgid "Follow {name}"
-msgstr ""
+msgstr "{name} को फ़ॉलो करें"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
 msgid "Follow 7 accounts"
-msgstr ""
+msgstr "7 खातों को फ़ॉलो करें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233
 msgid "Follow Account"
-msgstr ""
+msgstr "खाता फ़ॉलो करें"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
-msgstr ""
+msgstr "सभी को फ़ॉलो करें"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
-#~ msgid "Follow All"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
-msgstr ""
+msgstr "वापस फ़ॉलो करें"
 
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
 msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
-msgstr ""
+msgstr "वापस फ़ॉलो करें"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
-#~ msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
-#~ msgstr ""
+msgstr "अपने दिलचस्पियों से जुड़ने और अपने नेटवर्क को बढ़ाने के लिए और खातों को फ़ॉलो करें।"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:65
 #~ msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting."
 #~ msgstr "आरंभ करने के लिए कुछ उपयोगकर्ताओं का अनुसरण करें. आपको कौन दिलचस्प लगता है, इसके आधार पर हम आपको और अधिक उपयोगकर्ताओं की अनुशंसा कर सकते हैं।"
 
-#: src/components/KnownFollowers.tsx:169
-#~ msgid "Followed by"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190
-#~ msgid "Followed by {0}"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:231
 msgid "Followed by <0>{0}</0>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> फ़ॉलो करते हैं"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:217
 msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> और {1, plural, one {# अन्य} other {# अन्य}} फ़ॉलो करते हैं"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:204
 msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> और <1>{1}</1> फ़ॉलो करते हैं"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:186
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0>, <1>{1}</1>, और {2, plural, one {# अन्य} other {# अन्य}} फ़ॉलो करते हैं"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
 msgid "Followed users"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ता"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:152
 #~ msgid "Followed users only"
 #~ msgstr "केवल वे यूजर को फ़ॉलो किया गया"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr ""
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "ने आपको फ़ॉलो किया"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr ""
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "ने आपको वापस फ़ॉलो किया"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
-msgstr "यह यूजर आपका फ़ोलो करता है"
+msgstr "फ़ॉलोअर"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
-msgstr ""
+msgstr "@{0} के फ़ॉलोअर जिन्हें आप जानते हैं"
 
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
 msgid "Followers you know"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ॉलोअर जिन्हें आप जानते हैं"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
 msgid "Following"
-msgstr "फोल्लोविंग"
+msgstr "फ़ॉलोइंग"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} को फ़ॉलो करते हैं"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50
 msgid "Following {name}"
-msgstr ""
+msgstr "{name} को फ़ॉलो करते हैं"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ॉलोइंग फ़ीड प्राथमिकताएँ"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ॉलोइंग फ़ीड प्राथमिकताएँ"
 
 #: src/tours/HomeTour.tsx:59
 #~ msgid "Following shows the latest posts from people you follow."
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "फ़ॉलोइंग उन लोगों के ताज़ातरीन पोस्ट दिखाता है जिन्हें आप फ़ॉलो करते हैं"
 
 #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
 msgid "Follows you"
-msgstr "यह यूजर आपका फ़ोलो करता है"
+msgstr "आपको फ़ॉलो करते हैं"
 
 #: src/components/Pills.tsx:175
 msgid "Follows You"
-msgstr ""
+msgstr "आपको फ़ॉलो करते हैं"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ॉन्ट"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ॉन्ट आकार"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89
 msgid "Food"
-msgstr ""
+msgstr "खानपान"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
-msgstr "सुरक्षा कारणों के लिए, हमें आपके ईमेल पते पर एक OTP कोड भेजने की आवश्यकता होगी।।"
+msgstr "सुरक्षा कारणों के लिए, हमें आपके ईमेल पते पर एक पुष्टिकरण कोड भेजने की आवश्यकता होगी।"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "सुरक्षा कारणों से, आप इसे फिर से देख नहीं सकेंगे। यदि आप इस ऐप पासवर्ड को खो देते हैं, तो आपको एक नया ऐप पासवर्ड उत्पन्न करना होगा।"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "सुरक्षा कारणों के लिए, आप इसे फिर से देखने में सक्षम नहीं होंगे। यदि आप इस पासवर्ड को खो देते हैं, तो आपको एक नया उत्पन्न करना होगा।।"
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "सुरक्षा कारणों के लिए, आप इसे फिर से देख नहीं सकेंगे। यदि आप इस पासवर्ड को खो देते हैं, तो आपको एक नया पासवर्ड उत्पन्न करना होगा।"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
-msgstr ""
+msgstr "बहतरीन अनुभव के लिए, हम थीम फ़ॉन्ट का उपयोग करने की सलाह देते हैं।"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
 msgid "Forever"
-msgstr ""
+msgstr "हमेशा"
 
 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:244
 #~ msgid "Forgot"
-#~ msgstr "भूल"
+#~ msgstr "भूल गए"
 
 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:241
 #~ msgid "Forgot password"
@@ -3419,65 +3321,61 @@ msgstr "पासवर्ड भूल गए"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230
 msgid "Forgot password?"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड भूल गए?"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
 msgid "Forgot?"
-msgstr ""
+msgstr "भूल गए?"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
-msgstr ""
+msgstr "लगातार अनचाही सामग्री पोस्ट करते हैं"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:117
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
-msgstr ""
+msgstr "@{sanitizedAuthor} से"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "<0/> से"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ुलस्क्रीन"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
 msgid "Gallery"
 msgstr "गैलरी"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पाक उत्पन्न करें"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
-#~ msgid "Get started"
-#~ msgstr ""
+msgstr "सहायता लें"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
 msgid "Get Started"
-msgstr "प्रारंभ करें"
+msgstr "शुरू करें"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
 msgid "Getting started"
-msgstr ""
+msgstr "शुरुआत"
 
 #: src/components/MediaPreview.tsx:122
 msgid "GIF"
-msgstr ""
+msgstr "GIF"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
 msgid "Give your profile a face"
-msgstr ""
+msgstr "अपने प्रोफ़ाइल को एक चेहरा दें"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
-msgstr ""
+msgstr "क़ानून या सेवा की शर्तों का स्पष्ट उल्लंघन"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
@@ -3487,22 +3385,26 @@ msgstr ""
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
 msgid "Go back"
-msgstr "वापस जाओ"
+msgstr "वापस जाएँ"
 
 #: src/components/Error.tsx:79
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
-msgstr "वापस जाओ"
+msgstr "वापस जाएँ"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाएँ"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
 #~ msgid "Go back to previous screen"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "पिछली स्क्रीन पर वापस जाएँ"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
@@ -3511,115 +3413,115 @@ msgstr "वापस जाओ"
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
 msgid "Go back to previous step"
-msgstr ""
+msgstr "पिछले चरण पर वापस जाएँ"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:308
 msgid "Go back to the previous step"
-msgstr ""
+msgstr "पिछले चरण पर वापस जाएँ"
 
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 msgid "Go home"
-msgstr ""
+msgstr "होम जाएँ"
 
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 msgid "Go Home"
-msgstr ""
+msgstr "होम जाएँ"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:827
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:263
 #~ msgid "Go to @{queryMaybeHandle}"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "@{queryMaybeHandle} पर जाएँ"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264
 msgid "Go to conversation with {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} के साथ बातचीत पर जाएँ"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
 msgid "Go to next"
-msgstr "अगला"
+msgstr "अगले पर जाएँ"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167
 msgid "Go to profile"
-msgstr ""
-
-#: src/tours/Tooltip.tsx:138
-#~ msgid "Go to the next step of the tour"
-#~ msgstr ""
+msgstr "प्रोफ़ाइल पर जाएँ"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164
 msgid "Go to user's profile"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल पर जाएँ"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
-msgstr ""
+msgstr "भयानक मीडिया"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
 msgid "Half way there!"
-msgstr ""
+msgstr "आधा रास्ता पार!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "हैंडल"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "हैंडल पहले से ले लिया गया है। कृपया कुछ और चुनें।"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "हैंडल बदला गया!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "हैंडल बहुत अधिक लंबा है। कृपया कुछ छोटा चुनें।"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
-msgstr ""
+msgstr "कंपन"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
-msgstr ""
+msgstr "उत्पीड़न, ट्रोलिंग, या असहिष्णुता"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
-msgstr ""
+msgstr "हैशटैग"
 
-#: src/components/RichText.tsx:188
-#~ msgid "Hashtag: {tag}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
-msgstr ""
+msgstr "हैशटैग: #{tag}"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:173
 msgid "Having trouble?"
-msgstr ""
+msgstr "मुश्किल हो रही है?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "सहायता"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:140
-#~ msgid "Here are some accounts for you to follow"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:89
-#~ msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like."
-#~ msgstr ""
+msgstr "तस्वीर अपलोड कर के या अवतार बनाकर लोगों को जताएँ की आप एक रोबोट नहीं हैं।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:84
-#~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "यह है आपका ऐप पासवर्ड!"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "यहां आपका ऐप पासवर्ड है."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "यह आपका ऐप पासवर्ड है।"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
-msgstr ""
+msgstr "छिपाई गई सूची"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3627,94 +3529,85 @@ msgstr ""
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
 msgid "Hide"
-msgstr "इसे छिपाएं"
+msgstr "छिपाएँ"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:392
-#~ msgid "Hide post"
-#~ msgstr ""
+msgstr "छिपाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
 msgid "Hide post for me"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे लिए पोस्ट छिपाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
 msgid "Hide reply for everyone"
-msgstr ""
+msgstr "सब के लिए जवाब छिपाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
 msgid "Hide reply for me"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे लिए जवाब छिपाएँ"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
-msgstr ""
+msgstr "सामग्री छिपाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
 msgid "Hide this post?"
-msgstr ""
+msgstr "यह पोस्ट छिपाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
 msgid "Hide this reply?"
-msgstr ""
+msgstr "यह पोस्ट छिपाएँ?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "उपयोगकर्ता सूची छुपाएँ"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:487
-#~ msgid "Hides posts from {0} in your feed"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr ""
+msgstr "अरे, फ़ीड सर्वर से संपर्क करते समय कोई समस्या हुई। कृपया फ़ीड के मालिक को इस समस्या के बारे में बताएँ।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr ""
+msgstr "अरे, लगता है फ़ीड सर्वर का कॉन्फ़िग ठीक से नहीं हुआ है। कृपया फ़ीड के मालिक को इस समस्या के बारे में बताएँ।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr ""
+msgstr "अरे, लगता है फ़ीड सर्वर ऑफलाइन है। कृपया फ़ीड के मालिक को इस समस्या के बारे में बताएँ।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr ""
+msgstr "अरे, फ़ीड सर्वर ने ख़राब उत्तर दिया। कृपया फ़ीड के मालिक को इस समस्या के बारे में बताएँ।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "अरे, हमें यह फ़ीड ढूँढने में मुश्किल हो रही है। इसे शायद मिटा दिया गया होगा।"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
-msgstr ""
+msgstr "अरे, लगता है हमें यह डेटा लोड करने में मुश्किल हो रही है। अधिक जानकारी के लिए नीचे देखें। यदि यह समस्या बनी रहती है, हमसे संपर्क करें।"
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
-msgstr ""
+msgstr "अरे, हम उस मॉडरेशन सेवा को लोड नहीं कर सके।"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
-msgstr ""
+msgstr "कृपया रुकिए। हम धीरे-धीरे वीडियो तक पहुँच दे रहें हैं, और आप अभी भी पंक्ति में हैं। बाद में प्रयास करें!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
-msgstr "होम फीड"
+msgstr "होम फ़ीड"
 
 #: src/Navigation.tsx:247
 #: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:123
@@ -3723,84 +3616,88 @@ msgstr "होम फीड"
 #~ msgid "Home Feed Preferences"
 #~ msgstr "होम फ़ीड प्राथमिकताएं"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "होस्ट:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "होस्टिंग प्रदाता"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
 msgid "How should we open this link?"
-msgstr ""
+msgstr "इस लिंक को हम कैसे खोलें?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
-msgstr "मेरे पास एक OTP कोड है"
+msgstr "मेरे पास कोड है"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे पास कोड है"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
 msgid "I have a confirmation code"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे पास पुष्टिकरण कोड है"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "मेरे पास अपना डोमेन है"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
 msgid "I understand"
-msgstr ""
+msgstr "मैं समझा"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
-msgstr ""
+msgstr "यदि वैकल्पिक पाठ लंबा है, बड़े आकार का वैकल्पिक पाठ लागू कर्ता है"
 
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
 #~ msgid "If none are selected, suitable for all ages."
-#~ msgstr "यदि किसी को चुना जाता है, तो सभी उम्र के लिए उपयुक्त है।।"
+#~ msgstr "यदि किसी को चुना जाता है, तो सभी उम्र के लिए उपयुक्त है।"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
-msgstr ""
+msgstr "यदि आप अपने देश के क़ानून के अनुसार अभी वयस्क नहीं है, आपके माता-पिता या क़ानूनी अभिभावक को आपकी जगह इन शर्तों को पढ़ना होगा।"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
-msgstr ""
+msgstr "यदि आप इस सूची को मिटते हैं, आप उसे वापस नहीं ला पाएँगे।"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "यदि आपका अपना डोमेन है, आप उसे अपने हैंडल के तौर पर उपयोग कर सकते हैं। इसे आप ख़ुद अपने पहचान की पुष्टि कर सकते हैं – <0>अधिक जानें</0>।"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
-msgstr ""
+msgstr "यदि आप इस पोस्ट को मिटाते हैं, आप उसे वापस नहीं ला पाएँगे।"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
-msgstr ""
+msgstr "यदि आप अपना पासवर्ड बदलना चाहते हैं, हम आपको एक कोड भेजेंगे यहा सत्यापित करने के किए कि यह आपका खाता है।"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
-msgstr ""
+msgstr "यदि आप अपना हैंडल या ईमेल बदलने का प्रयास कर रहे हैं, ऐसा निष्क्रिय करने से पहले करें।"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
 msgid "Illegal and Urgent"
-msgstr ""
+msgstr "ग़ैरक़ानूनी और अत्यावश्यक"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "छवि"
 
 #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122
 #~ msgid "Image alt text"
-#~ msgstr "छवि alt पाठ"
+#~ msgstr "छवि वैकल्पिक पाठ"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:311
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:118
@@ -3809,121 +3706,97 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
 msgid "Image saved to your camera roll!"
-msgstr ""
+msgstr "छवि आपके कैमरा रोल में सहेजी गई!"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिरूपण या पहचान या संबंधन के बारे में ग़लत दावे"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
 msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतिरूपण, झूठी जानकारी, या ग़लत दावे"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
 msgid "Inappropriate messages or explicit links"
-msgstr ""
+msgstr "अनुचित संदेश या अश्लील लिंक"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड रीसेट करने के लिए आपके ईमेल में भेजी गई कोड दर्ज करें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:177
-#~ msgid "Input email for Bluesky account"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:151
-#~ msgid "Input invite code to proceed"
-#~ msgstr ""
+msgstr "खाता मिटाने के लिए पुष्टिकरण कोड दर्ज करें"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "ऐप पासवर्ड के लिए नाम दर्ज करें"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
-msgstr ""
+msgstr "नया पासवर्ड दर्ज करें"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
-#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
-#~ msgstr ""
+msgstr "खाता मिटाने किए लिए पासवर्ड दर्ज करें"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
-#~ msgid "Input the password tied to {identifier}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपको ईमेल की गई कोड दर्ज करें"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
-#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
-#~ msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
-#~ msgstr ""
+msgstr "साइन अप करते समय उपयोगकर्ता नाम या ईमेल पता दर्ज करें"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
 msgid "Input your password"
-msgstr ""
+msgstr "अपना पासवर्ड दर्ज करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr ""
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "अपना पसंदीदा होस्टिंग प्रदाता दर्ज करें"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
-msgstr ""
+msgstr "अपना उपयोगकर्ता हैंडल दर्ज करें"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
 msgid "Interaction limited"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82
-#~ msgid "Introducing Direct Messages"
-#~ msgstr ""
+msgstr "संपर्क सीमित"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "पेश करत रहे हैं, नए फ़ॉन्ट सेटिंग"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
-msgstr ""
+msgstr "अमान्य 2FA पुष्टिकरण कोड"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "अमान्य हैंडल। कृपया कुछ और चुनें।"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
-msgstr ""
+msgstr "अमान्य या असमर्थित पोस्ट रिकॉर्ड"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
 msgid "Invalid username or password"
-msgstr "अवैध उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड"
+msgstr "अमान्य उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91
 msgid "Invalid Verification Code"
-msgstr ""
+msgstr "अमान्य सत्यापन कोड"
 
 #: src/view/screens/Settings.tsx:411
 #~ msgid "Invite"
-#~ msgstr "आमंत्रण भेजो"
+#~ msgstr "आमंत्रण भेजें"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
 msgid "Invite a Friend"
-msgstr "एक दोस्त को आमंत्रित करें"
+msgstr "दोस्त को आमंत्रित करें"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151
 msgid "Invite code"
@@ -3931,67 +3804,59 @@ msgstr "आमंत्रण कोड"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:258
 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
-msgstr ""
+msgstr "आमंत्रण कोड स्वीकार नहीं हुआ। देख लें कि आपने उसे सही से दर्ज किया है और फिर से प्रयास करें।"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
 msgid "Invite codes: {0} available"
-msgstr ""
-
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:645
-#~ msgid "Invite codes: {invitesAvailable} available"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आमंत्रण कोड: {0} उपलब्ध"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
 msgid "Invite codes: 1 available"
-msgstr ""
+msgstr "आमंत्रण कोड: 1 उपलब्ध"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
 msgid "Invite people to this starter pack!"
-msgstr ""
+msgstr "इस स्टार्टर पैक से लोगों को आमंत्रित करें"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
-msgstr ""
+msgstr "अपने दोस्तों को अपने मनपसंद फ़ीड और लोगों को फ़ॉलो करने के लिए आमंत्रित करें।"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
 msgid "Invites, but personal"
-msgstr ""
+msgstr "आमंत्रण, पर निजी"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
 msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65
-#~ msgid "It shows posts from the people you follow as they happen."
-#~ msgstr ""
+msgstr "लगता है आपने अपना ईमेल पता सही से दर्ज नहीं किया। क्या आप निश्चित हैं कि यह सही है?"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "It's correct"
-msgstr ""
+msgstr "सही है"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
-msgstr ""
+msgstr "अभी इसमें बस आप ही हैं! ऊपर खोजकर अपने स्टार्टर पैक में और लोगों को जोड़ें।"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "काम आईडी: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "काम"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky में शामिल हों"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
 msgid "Join the conversation"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत में शामिल हों"
 
 #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:67
 #~ msgid "Join the waitlist"
@@ -4000,133 +3865,125 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
 #~ msgid "Join the waitlist."
-#~ msgstr "प्रतीक्षा सूची में शामिल हों।।"
+#~ msgstr "प्रतीक्षा सूची में शामिल हों।"
 
 #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:128
 #~ msgid "Join Waitlist"
-#~ msgstr "वेटरलिस्ट में शामिल हों"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492
-#~ msgid "Joined {0}"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "प्रतीक्षा सूची में शामिल हों"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:91
 msgid "Journalism"
-msgstr ""
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
-#~ msgid "label has been placed on this {labelTarget}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "पत्रकारिता"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
 msgid "Labeled by {0}."
-msgstr ""
+msgstr "{0} द्वारा लेबल किया गया।"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
 msgid "Labeled by the author."
-msgstr ""
+msgstr "रचयिता द्वारा लेबल किया गया।"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
 #: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
 msgid "Labels added"
-msgstr ""
+msgstr "लेबल जोड़े गए"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
-msgstr ""
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
-#~ msgid "labels have been placed on this {labelTarget}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "लेबल लोगों और सामग्री का नामांकन है। इन्हें नेटवर्क को छिपाने, चेतावनी देने, और वर्गीकरण के लिए उपयोग किया जा सकता है।"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
 msgid "Labels on your account"
-msgstr ""
+msgstr "आपके खाते पर लेबल"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73
 msgid "Labels on your content"
-msgstr ""
+msgstr "आपकी सामग्री पर लेबल"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "अपनी भाषा चुने"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "भाषा सेटिंग"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
-msgstr "भाषा सेटिंग्स"
+msgstr "भाषा सेटिंग"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "भाषा"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
-msgstr ""
+msgstr "बड़ा"
 
 #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:20
 #~ msgid "Last step!"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "अंतिम चरण!"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:98
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
 msgid "Latest"
-msgstr ""
+msgstr "नए"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr "अधिक जानें"
 
 #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103
 #~ msgid "Learn more"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "अधिक जानें"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "अधिक जानें"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky के बारे में अधिक जानें"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
-msgstr ""
+msgstr "PDS को ख़ुद होस्ट करने के बारे में अधिक जानें।"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
-msgstr ""
+msgstr "इस सामग्री पर लगाए गए मॉडरेशन के बारे में अधिक जानें।"
 
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "इस चेतावनी के बारे में अधिक जानें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky पर क्या सार्वजनिक है, इसके के बारे में अधिक जानें"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
 msgid "Learn more."
-msgstr ""
+msgstr "अधिक जानें।"
 
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
 msgid "Leave"
-msgstr ""
+msgstr "निकलें"
 
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73
 msgid "Leave chat"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत से निकलें"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
@@ -4134,110 +3991,92 @@ msgstr ""
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
 msgid "Leave conversation"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत से निकलें"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83
 msgid "Leave them all unchecked to see any language."
-msgstr "उन्हें किसी भी भाषा को देखने के लिए अनचेक छोड़ दें।।"
+msgstr "उन्हें सभी भाषाएँ देखने के लिए अनचेक छोड़ दें।"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
 msgid "Leaving Bluesky"
-msgstr "लीविंग Bluesky"
+msgstr "Bluesky से बाहर जा रहे हैं"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:134
 msgid "left to go."
-msgstr ""
+msgstr "बाक़ी"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:310
 #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "लेगसी स्टोरेज खाली की गई, आपको ऐप रीस्टार्ट करना पड़ेगा।"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
-msgstr ""
+msgstr "मुझे चुनने दें।"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:127
 #: src/screens/Login/index.tsx:142
 msgid "Let's get your password reset!"
-msgstr "चलो अपना पासवर्ड रीसेट करें!"
+msgstr "चलिए आपका पासवर्ड रीसेट करें!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
-msgstr ""
+msgstr "चलो चलें!"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:248
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:62
 #~ msgid "Library"
 #~ msgstr "चित्र पुस्तकालय"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
-msgstr "लाइट मोड"
-
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197
-#~ msgid "Like"
-#~ msgstr ""
+msgstr "रोशन"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
 msgid "Like 10 posts"
-msgstr ""
+msgstr "10 पोस्ट पसंद करें"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्कवर फ़ीड को प्रशिक्षित करने के लिए 10 पोस्ट पसंद करें"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
-msgstr "इस फ़ीड को लाइक करो"
+msgstr "इस फ़ीड को पसंद करें"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
-msgstr "इन यूजर ने लाइक किया है"
+msgstr "इन्होनें पसंद किया"
 
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
 msgid "Liked By"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
-#~ msgid "Liked by {0} {1}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:72
-#~ msgid "Liked by {count} {0}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:287
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:301
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:600
-#~ msgid "Liked by {likeCount} {0}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "इन्होनें पसंद किया"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr ""
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "ने आपका कस्टम फ़ीड पसंद किया"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr ""
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "ने आपका पोस्ट पसंद किया"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
-msgstr ""
+msgstr "पसंद"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
-msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट पर पसंद"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "सूची"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241
 msgid "List Avatar"
@@ -4245,28 +4084,28 @@ msgstr "सूची अवतार"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
 msgid "List blocked"
-msgstr ""
+msgstr "सूची अवरुद्ध की गई"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} द्वारा सूची"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
 msgid "List deleted"
-msgstr ""
+msgstr "सूची मिटाई गई"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
 msgid "List has been hidden"
-msgstr ""
+msgstr "सूची छिपा दी गई"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
 msgid "List Hidden"
-msgstr ""
+msgstr "सूची छिपाई गई"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
 msgid "List muted"
-msgstr ""
+msgstr "सूची म्यूट की गई"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255
 msgid "List Name"
@@ -4274,79 +4113,79 @@ msgstr "सूची का नाम"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
 msgid "List unblocked"
-msgstr ""
+msgstr "सूची अनअवरुद्ध की गई"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
 msgid "List unmuted"
-msgstr ""
+msgstr "सूची अनम्यूट की गई"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "सूची"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39
 msgid "Lists blocking this user:"
-msgstr ""
+msgstr "इस उपयोगकर्ता को अवरुद्ध करती सूचियाँ: "
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
 msgid "Load more"
-msgstr ""
+msgstr "और लोड करें"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
 #~ msgid "Load more posts"
-#~ msgstr "अधिक पोस्ट लोड करें"
+#~ msgstr "और पोस्ट लोड करें"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
 msgid "Load more suggested feeds"
-msgstr ""
+msgstr "और अनुशंसित फ़ीड लोड करें"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
 msgid "Load more suggested follows"
-msgstr ""
+msgstr "और अनुशंसित फ़ॉलो लोड करें"
 
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:215
 msgid "Load new notifications"
-msgstr "नई सूचनाएं लोड करें"
+msgstr "नई अधिसूचनाएँ लोड करें"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
 msgid "Load new posts"
-msgstr "नई पोस्ट लोड करें"
+msgstr "नए पोस्ट लोड करें"
 
 #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "लोड हो रहा है..."
 
 #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:50
 #~ msgid "Local dev server"
-#~ msgstr "स्थानीय देव सर्वर"
+#~ msgstr "स्थानीय डेव सर्वर"
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "लॉग"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
-msgstr ""
+msgstr "लॉग इन या साइन अप"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:155
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:158
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:184
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:187
 msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "लॉग आउट"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
-msgstr ""
+msgstr "लॉग आउट दृश्यता"
 
 #: src/components/AccountList.tsx:65
 msgid "Login to account that is not listed"
@@ -4354,198 +4193,183 @@ msgstr "उस खाते में लॉग इन करें जो स
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
 msgid "Logo by <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "<0/> द्वारा लोगो"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0> द्वारा लोगो"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
-msgstr ""
+msgstr "#{tag} के लिए टैग मेनू खोलने के लिए लंबा दबाएँ"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
-msgstr ""
+msgstr "XXXXX-XXXXX जैसा दिखता है"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
 msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
-msgstr ""
+msgstr "लगता है आपने कोई फ़ीड सहेजे नहीं हैं! हमारी अनुशंसाओं का उपयोग करें या नीचे और अधिक देखें"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
 msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:38
-#~ msgid "Looks like you're missing a following feed."
-#~ msgstr ""
+msgstr "लगता है आपने अपने सभी फ़ीड अनपिन कर दिया है। पर चिंता न करें, आप नीचे में कोई भी जोड़ सकते हैं 😄"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
-msgstr ""
+msgstr "लगता है आप फ़ॉलोइंग फ़ीड भूल गए। <0>जोड़ने के लिए यहाँ क्लिक करें।</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे लिए एक बनाएँ"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
-msgstr "यह सुनिश्चित करने के लिए कि आप कहाँ जाना चाहते हैं!"
+msgstr "यह सुनिश्चित करें कि आप यहाँ जाना चाहते हैं!"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "सहेजे गए फ़ीड प्रबंधित करें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
-msgstr ""
+msgstr "अपने म्यूट किए गए शब्द और टैग प्रबंधित करें"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
 msgid "Mark as read"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:118
-#~ msgid "May not be longer than 253 characters"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:109
-#~ msgid "May only contain letters and numbers"
-#~ msgstr ""
+msgstr "पढ़ा हुआ मार्क करें"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "मीडिया"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
-msgstr ""
+msgstr "मीडिया जो कुछ दर्शकों के लिए भयावह या अनुचित हो सकता है"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
-msgstr ""
+msgstr "उल्लेखित उपयोगकर्ता"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
 msgid "Mentioned users"
-msgstr ""
+msgstr "उल्लेखित उपयोगकर्ता"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "मेनू"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश {0}"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165
 msgid "Message deleted"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश मिटाई गई"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
 msgid "Message from server: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर से संदेश: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश दर्ज करने का स्थान"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश बहुत लंबा है"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318
 msgid "Message settings"
-msgstr ""
+msgstr "सेटिंग प्रबंधित करें"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
 msgid "Messages"
-msgstr ""
-
-#: src/Navigation.tsx:307
-#~ msgid "Messaging settings"
-#~ msgstr ""
+msgstr "संदेश"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
 msgid "Misleading Account"
-msgstr ""
+msgstr "भ्रमित करने वाला खाता"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
 msgid "Misleading Post"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr ""
+msgstr "भ्रमित करने वाला पोस्ट"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "मॉडरेशन"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
 msgid "Moderation details"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेशन विवरण"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:149
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222
 msgid "Moderation list by {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} द्वारा मॉडरेशन सूची"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:902
 msgid "Moderation list by <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "<0/> द्वारा मॉडरेशन सूची"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:900
 msgid "Moderation list by you"
-msgstr ""
+msgstr "आपके द्वारा मॉडरेशन सूची"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177
 msgid "Moderation list created"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेशन सूची बनाई गई"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
 msgid "Moderation list updated"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेशन सूची अपडेट की गई"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "मॉडरेशन सूचियाँ"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेशन सूचियाँ"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेशन सेटिंग"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "मॉडरेशन सेटिंग"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेशन स्थिति"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेशन के औज़ार"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेटर ने सामग्री पर सामान्य चेतावनी दी है।"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "अधिक"
 
 #: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
 msgid "More feeds"
@@ -4558,37 +4382,37 @@ msgstr "अधिक विकल्प"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:315
 #~ msgid "More post options"
-#~ msgstr "पोस्ट विकल्प"
+#~ msgstr "अधिक पोस्ट विकल्प"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "सबसे पसंदीदा पहले"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
-msgstr ""
+msgstr "सबसे अधिक पसंदीदा जवाब पहले"
 
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:92
 msgid "Movies"
-msgstr ""
+msgstr "सिनेमा"
 
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:93
 msgid "Music"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:122
-#~ msgid "Must be at least 3 characters"
-#~ msgstr ""
+msgstr "संगीत"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:248
 msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "म्यूट"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
 msgctxt "video"
 msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "म्यूट"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116
 msgid "Mute {truncatedTag}"
-msgstr ""
+msgstr "{truncatedTag} म्यूट करें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
@@ -4601,69 +4425,48 @@ msgstr "खातों को म्यूट करें"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:205
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
-msgstr ""
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:211
-#~ msgid "Mute all {tag} posts"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{displayTag} वाले सभी पोस्ट म्यूट करें"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178
 msgid "Mute conversation"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148
-#~ msgid "Mute in tags only"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133
-#~ msgid "Mute in text & tags"
-#~ msgstr ""
+msgstr "बातचीत म्यूट करें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
 msgid "Mute in:"
-msgstr ""
+msgstr "इसमें म्यूट करें: "
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
 msgid "Mute list"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:136
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:142
-#~ msgid "Mute notifications"
-#~ msgstr ""
+msgstr "सूची म्यूट करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "इन खातों को म्यूट करें?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:279
-#~ msgid "Mute this List"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
 msgid "Mute this word for 24 hours"
-msgstr ""
+msgstr "इस शब्द को 24 घंटों के लिए म्यूट करें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224
 msgid "Mute this word for 30 days"
-msgstr ""
+msgstr "इस शब्द को 30 दिनों के लिए म्यूट करें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209
 msgid "Mute this word for 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "इस शब्द को 7 दिनों के लिए म्यूट करें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
 msgid "Mute this word in post text and tags"
-msgstr ""
+msgstr "इस शब्द को पोस्ट पाठ और टैग में म्यूट करें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
 msgid "Mute this word in tags only"
-msgstr ""
+msgstr "इस शब्द को केवल टैग में म्यूट करें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
 msgid "Mute this word until you unmute it"
-msgstr ""
+msgstr "इस शब्द को म्यूट करें जब तक आप इसे अनम्यूट नहीं करते"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
@@ -4673,170 +4476,154 @@ msgstr "थ्रेड म्यूट करें"
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
 msgid "Mute words & tags"
-msgstr ""
+msgstr "शब्द और टैग म्यूट करें"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
-#~ msgid "Muted"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "म्यूट किए गए खाते"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "म्यूट किए गए खाते"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
-msgstr "म्यूट किए गए खातों की पोस्ट आपके फ़ीड और आपकी सूचनाओं से हटा दी जाती हैं। म्यूट पूरी तरह से निजी हैं."
+msgstr "म्यूट किए गए खातों के पोस्ट आपके फ़ीड और आपकी अधिसूचनाओं से हटा दिए जाते हैं। म्यूट पूरी तरह से निजी हैं।"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
 msgid "Muted by \"{0}\""
-msgstr ""
+msgstr "\"{0}\" द्वारा म्यूट किया गया"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
-msgstr ""
+msgstr "म्यूट किए गए शब्द और टैग"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
-msgstr "म्यूट करना निजी है. म्यूट किए गए खाते आपके साथ इंटरैक्ट कर सकते हैं, लेकिन आप उनकी पोस्ट नहीं देखेंगे या उनसे सूचनाएं प्राप्त नहीं करेंगे।"
+msgstr "म्यूट करना निजी है। म्यूट किए गए खाते आपसे संपर्क कर सकते हैं, लेकिन आप उनकी पोस्ट नहीं देखेंगे या उनसे अधिसूचनाएँ प्राप्त नहीं करेंगे।"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
 msgid "My Birthday"
-msgstr "जन्मदिन"
+msgstr "मेरा जन्मदिन"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:732
 msgid "My Feeds"
-msgstr "मेरी फ़ीड"
+msgstr "मेरे फ़ीड"
 
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
 msgid "My Profile"
-msgstr "मेरी प्रोफाइल"
+msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr ""
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "मेरे सहेजे फ़ीड"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "मेरी फ़ीड"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "मेरे सहेजे फ़ीड"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:118
-#~ msgid "my-server.com"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "नाम"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135
 msgid "Name is required"
-msgstr ""
+msgstr "नाम आवश्यक है"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114
 msgid "Name or Description Violates Community Standards"
-msgstr ""
+msgstr "नाम या विवरण समुदाय मानकों का उल्लंघन करता है"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:94
 msgid "Nature"
-msgstr ""
+msgstr "प्रकृति"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:124
 msgid "Navigate to {0}"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
-#~ msgid "Navigate to starter pack"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{0} पर जाएँ"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
-msgstr ""
+msgstr "अगले स्क्रीन पर जाता है"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:72
 msgid "Navigates to your profile"
-msgstr ""
+msgstr "आपके प्रोफ़ाइल पर जाता है"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
-msgstr ""
+msgstr "इसे बदलना चाहते हैं?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
 msgid "Need to report a copyright violation?"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
-#~ msgid "Never load embeds from {0}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "कॉपीराइट उल्लंघन की शिकायत करना चाहते हैं?"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:72
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:74
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
-#~ msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स और डेटा तक पहुंच कभी न खोएं।"
+#~ msgstr "अपने फ़ॉलोअर और डेटा तक पहुँच कभी न खोएँ।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:293
-#~ msgid "Nevermind"
-#~ msgstr ""
+msgstr "अपने फ़ॉलोअर और डेटा तक पहुँच कभी न खोएँ।"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
-msgstr ""
+msgstr "छोड़ें, मेरे लिए हैंडल बनाएँ"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "नया"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "नया"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
-msgstr ""
+msgstr "नया बातचीत"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr ""
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "नए फ़ॉन्ट सेटिंग"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr "नया हैंडल"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
-msgstr ""
+msgstr "नए संदेश"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232
 msgid "New Moderation List"
-msgstr ""
+msgstr "नया मॉडरेशन सूची"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213
 msgid "New password"
-msgstr ""
+msgstr "नया पासवर्ड"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218
 msgid "New Password"
-msgstr ""
+msgstr "नया पासवर्ड"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
 msgctxt "action"
 msgid "New post"
-msgstr ""
+msgstr "नया पोस्ट"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:582
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:224
@@ -4844,31 +4631,31 @@ msgstr ""
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
-msgstr "नई पोस्ट"
+msgstr "नया पोस्ट"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
-msgstr "नई पोस्ट"
+msgstr "नया पोस्ट"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:83
 msgid "New user info dialog"
-msgstr ""
+msgstr "नया उपयोगकर्ता जानकारी डायलॉग"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227
 msgid "New User List"
-msgstr ""
+msgstr "नया उपयोगकर्ता सूची"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
-msgstr ""
+msgstr "सबसे नया जवाब पहले"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:95
 msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "समाचार"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
@@ -4876,6 +4663,8 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4889,11 +4678,11 @@ msgstr "अगला"
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:103
 #~ msgctxt "action"
 #~ msgid "Next"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "अगला"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
-msgstr "अगली फोटो"
+msgstr "अगली छवि"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
@@ -4901,85 +4690,90 @@ msgstr "अगली फोटो"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "नहीं"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "नहीं"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "कोई ऐप पासवर्ड नहीं"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "कोई विवरण नहीं"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
-msgstr ""
+msgstr "कोई DNS पैनल नहीं"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
-msgstr ""
+msgstr "कोई अनुशंसित GIF नहीं मिली। टेनोर के साथ समस्या हो सकती है।"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118
 msgid "No feeds found. Try searching for something else."
-msgstr ""
+msgstr "कोई फीड नहीं मिली। कुछ और खोजने का प्रयास करें।"
 
 #: src/components/LikedByList.tsx:78
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
 msgid "No likes yet"
-msgstr ""
+msgstr "अभी तक कोई पसंद नहीं"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} को और फ़ॉलो नहीं कर रहे"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169
 msgid "No longer than 253 characters"
-msgstr ""
+msgstr "253 वर्णों से अधिक लंबा नहीं"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:116
 msgid "No messages yet"
-msgstr ""
+msgstr "अभी तक कोई संदेश नहीं"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
 msgid "No more conversations to show"
-msgstr ""
+msgstr "दिखाने के लिए और बातचीत नहीं"
 
 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
 msgid "No notifications yet!"
-msgstr ""
+msgstr "अभी तक कोई अधिसूचनाएँ नहीं!"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
 msgid "No one"
-msgstr ""
+msgstr "कोई नहीं"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:237
 msgid "No one but the author can quote this post."
-msgstr ""
+msgstr "केवल लेखक ही इस पोस्ट को क्वोट कर सकता है।"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
 msgid "No posts yet."
-msgstr ""
+msgstr "अभी तक कोई पोस्ट नहीं।"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
 msgid "No quotes yet"
-msgstr ""
+msgstr "कोई क्वोट नहीं"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
 msgid "No reposts yet"
-msgstr ""
+msgstr "कोई रीपोस्ट नहीं"
 
 #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
 #: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
 msgid "No result"
-msgstr ""
+msgstr "कोई परिणाम नहीं"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199
 msgid "No results"
-msgstr ""
+msgstr "कोई परिणाम नहीं"
 
 #: src/components/Lists.tsx:215
 msgid "No results found"
-msgstr ""
+msgstr "कोई परिणाम नहीं मिले"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:513
 msgid "No results found for \"{query}\""
@@ -4990,531 +4784,474 @@ msgstr "\"{query}\" के लिए कोई परिणाम नहीं 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
 msgid "No results found for {query}"
-msgstr "{query} के लिए कोई परिणाम नहीं मिला\""
+msgstr "{query} के लिए कोई परिणाम नहीं मिला"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/NewChat.tsx:240
-#~ msgid "No search results found for \"{searchText}\"."
-#~ msgstr ""
+msgstr "\"{search}\" के लिए कोई परिणाम नहीं मिला।"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
 msgid "No thanks"
-msgstr ""
+msgstr "नहीं धन्यवाद"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376
 msgid "Nobody"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:46
-#~ msgid "Nobody can reply"
-#~ msgstr ""
+msgstr "कोई नहीं"
 
 #: src/components/LikedByList.tsx:80
 #: src/components/LikesDialog.tsx:97
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr ""
+msgstr "इसे अभी तक किसी ने पसंद नहीं किया है। शायद सबसे पहले आपको करना चाहिए!"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
 msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr ""
+msgstr "इसे अभी तक किसी ने क्वोट नहीं किया है। शायद सबसे पहले आपको करना चाहिए!"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr ""
+msgstr "इसे अभी तक किसी ने रीपोस्ट नहीं किया है। शायद सबसे पहले आपको करना चाहिए!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
-msgstr ""
+msgstr "कोई नहीं मिला। किसी और को खोजने का प्रयास करें।"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
 msgid "Non-sexual Nudity"
-msgstr ""
+msgstr "ग़ैर-यौन नग्नता"
 
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr "लागू नहीं।"
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "नहीं मिला"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
 msgid "Not right now"
-msgstr ""
+msgstr "अभी नहीं"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
-msgstr ""
+msgstr "साझा करने के बारे में"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
-msgstr ""
+msgstr "टिप्पणी: Bluesky एक खुला और सार्वजनिक नेटवर्क है। यह सेटिंग आपके सामग्री की दृश्यता केवल Bluesky ऐप और वेबसाइट पर सीमित करता है, और अन्य ऐप इस सेटिंग की अवमानना कर सकते हैं। अन्य ऐप और वेबसाइट पर आपके सामग्री को लॉग आउट उपयोगकर्ताओं को दिखा सकते हैं।"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
 msgid "Nothing here"
-msgstr ""
+msgstr "यहाँ कुछ नहीं"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
-msgstr ""
+msgstr "अधिसूचना फ़िल्टर"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
-msgstr ""
+msgstr "अधिसूचना सेटिंग"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
-msgstr ""
+msgstr "अधिसूचना सेटिंग"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
 msgid "Notification sounds"
-msgstr ""
+msgstr "अधिसूचना ध्वनि"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:114
 msgid "Notification Sounds"
-msgstr ""
+msgstr "अधिसूचना ध्वनि"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
-msgstr "सूचनाएं"
+msgstr "अधिसूचनाएँ"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122
 msgid "now"
-msgstr ""
+msgstr "अभी"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
 msgid "Now"
-msgstr ""
+msgstr "अभी"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
 msgid "Nudity"
-msgstr ""
+msgstr "नग्नता"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
 msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71
-#~ msgid "Nudity or pornography not labeled as such"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Signup/index.tsx:145
-#~ msgid "of"
-#~ msgstr ""
+msgstr "नग्नता या वयस्क सामग्री को वैसा लेबल नहीं किया गया"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "कुछ नहीं"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "अरे नहीं!"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124
 msgid "Oh no! Something went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "अरे नहीं! कोई गड़बड़ हुई।"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175
-#~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ठीक"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "ठीक है"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
-msgstr ""
-
-#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69
-#~ msgid "on"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81
-#~ msgid "on {str}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "सबसे पुराने जवाब पहले"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
-msgstr ""
+msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
-msgstr ""
+msgstr "ज्ञानप्राप्ति रीसेट"
+
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:118
-#~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
-#~ msgstr ""
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "एक या अधिक GIF के विवरण नहीं हैं।"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
-msgstr "एक या अधिक छवियाँ alt पाठ याद आती हैं।।"
+msgstr "एक या अधिक छवियों पर वैकल्पिक पाठ नहीं है।"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "एक या अधिक वीडियो के विवरण नहीं हैं।"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
-msgstr ""
-
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:245
-#~ msgid "Only {0} can reply"
-#~ msgstr ""
+msgstr "केवल .jpg और .png फ़ाइलें समर्थित हैं"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:217
 msgid "Only {0} can reply."
-msgstr ""
+msgstr "केवल {0} जवाब दे सकता है"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
-msgstr ""
+msgstr "केवल आक्षर, संख्या और हाइफ़न है"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:29
 msgid "Only image files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "केवल छवि फाइलें समर्थित हैं"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "केवल वेबवीटीटी (.vtt) फ़ाइलें समर्थित हैं"
 
 #: src/components/Lists.tsx:88
 msgid "Oops, something went wrong!"
-msgstr ""
+msgstr "अरे, कोई गड़बड़ हुई!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
-msgstr ""
+msgstr "अरे!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "खोलें"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
 msgid "Open {name} profile shortcut menu"
-msgstr ""
+msgstr "{name} प्रोफ़ाइल शॉर्टकट मेनू खोलें"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
 msgid "Open avatar creator"
-msgstr ""
+msgstr "अवतार निर्माता खोलें"
 
-#: src/view/screens/Moderation.tsx:75
-#~ msgid "Open content filtering settings"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "हैंडल बदलने का डायलॉग खोलें"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत विकल्प खोलें"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
-msgstr ""
+msgstr "इमोजी चयन खोलें"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
 msgid "Open feed options menu"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड विकल्प मेनू खोलें"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "सहायता केंद्र को ब्राउज़र में खोलें"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
-msgstr ""
+msgstr "{niceUrl} का लिंक खोलें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr ""
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "ऐप के अंदर ब्राउज़र में लिंक खोलें"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश विकल्प खोलें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
-msgid "Open muted words and tags settings"
-msgstr ""
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "मॉडरेशन डीबग पृष्ठ खोलें"
 
-#: src/view/screens/Moderation.tsx:92
-#~ msgid "Open muted words settings"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
+msgid "Open muted words and tags settings"
+msgstr "म्यूट किए गए शब्द और टैग सेटिंग खोलें"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54
 msgid "Open navigation"
-msgstr "ओपन नेविगेशन"
+msgstr "नेविगेशन खोलें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
 msgid "Open post options menu"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट विकल्प मेनू खोलें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक मेनू खोलें"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
-msgstr ""
+msgstr "कहानी की किताब का पृष्ठ खोलें"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
-msgstr ""
+msgstr "सिस्टम लॉग खोलें"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
-msgstr ""
+msgstr "{numItems} का विकल्प खोलता है"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
-msgstr ""
+msgstr "आपके पोस्ट पर सामग्री चेतावनी जोड़ने का डायलॉग खोलता है।"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
-msgstr ""
+msgstr "यह चुनने के लिए डायलॉग खोलता कि कौन इस थ्रेड में जवाब दे सकता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "सुलभता सेटिंग खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:349
-#~ msgid "Opens an expanded list of users in this notification"
-#~ msgstr ""
+msgstr "डीबग प्रविष्टि के लिए अतिरिक्त विवरण खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "दिखावट सेटिंग खोलता है"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
-msgstr ""
+msgstr "उपकरण कर कैमरा खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "बातचीत की सेटिंग खोलता है"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
-msgstr ""
+msgstr "रचयिता खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "भाषा सेटिंग्स खोलें"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "भाषा व्यवस्था सेटिंग्स खोलें"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:420
-#~ msgid "Opens editor for profile display name, avatar, background image, and description"
-#~ msgstr ""
+msgstr "उपकरण की तस्वीर गैलरी खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "बाहरी एंबेड सेटिंग खोलता है"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
-msgstr ""
+msgstr "नया Bluesky खाता बनाने का साधन खोलता है"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:575
-#~ msgid "Opens followers list"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:594
-#~ msgid "Opens following list"
-#~ msgstr ""
+msgstr "अपने मौजूदा Bluesky खाते में साइन इन करने का साधन खोलता है"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
 msgid "Opens GIF select dialog"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings.tsx:412
-#~ msgid "Opens invite code list"
-#~ msgstr ""
+msgstr "GIF चयन डायलॉग खोलता है"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
 msgid "Opens list of invite codes"
-msgstr ""
+msgstr "आमंत्रण कोड की सूची खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "खाता निष्क्रियण पुष्टि के लिए मोडल खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
-#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code."
-#~ msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "खाता निष्क्रियण पुष्टि के लिए मोडल खोलता है। ईमेल कोड आवश्यक है।"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "Bluesky पासवर्ड बदलने के लिए मोडल खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "Bluesky हैंडल चुनने के लिए मोडल खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "Bluesky खाता डेटा (रेपोसीटोरी) डाउनलोड करने के लिए मोडल खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "ईमेल सत्यापन के लिए मोडल खोलता है"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "कस्टम डोमेन का उपयोग करने के लिए मोडल खोलें"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "कस्टम डोमेन का उपयोग करने के लिए मोडल खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "मॉडरेशन सेटिंग्स खोलें"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "मॉडरेशन सेटिंग खोलें"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:77
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:417
-#~ msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
-#~ msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड रीसेट फ़ॉर्म खोलें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "सभी बचाया फ़ीड के साथ स्क्रीन खोलें"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "सभी सहेजे फ़ीड वाला स्क्रीन खोलें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "ऐप पासवर्ड सेटिंग खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:676
 #~ msgid "Opens the app password settings page"
-#~ msgstr "ऐप पासवर्ड सेटिंग पेज खोलें"
+#~ msgstr "ऐप पासवर्ड सेटिंग पृष्ठ खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "फ़ॉलोइंग फ़ीड प्राथमिकताएँ खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:535
 #~ msgid "Opens the home feed preferences"
-#~ msgstr "होम फीड वरीयताओं को खोलता है"
+#~ msgstr "होम फ़ीड प्राथमिकताएँ खोलता है"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Messages/List/index.tsx:86
-#~ msgid "Opens the message settings page"
-#~ msgstr ""
+msgstr "लिंक की गई वेबसाइट खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "स्टोरीबुक पेज खोलें"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "कहानी की किताब का पृष्ठ खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "सिस्टम लॉग पेज खोलें"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "सिस्टम लॉग पृष्ठ खोलता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "धागे वरीयताओं को खोलता है"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ खोलता है"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
-msgstr ""
+msgstr "यह प्रोफ़ाइल खोलता है"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
 msgid "Opens video picker"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो चयन खोलता है"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
-msgstr ""
+msgstr "{numItems} में से विकल्प {0}"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167
 msgid "Optionally provide additional information below:"
-msgstr ""
+msgstr "वैकल्पिक तौर पर नीचे अतिरिक्त जानकारी दें:"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299
 msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "विकल्प:"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
 msgid "Or combine these options:"
-msgstr ""
+msgstr "या इन विकल्पों को जोड़ें:"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:122
-#~ msgid "Or you can try our \"Discover\" algorithm:"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
-msgstr ""
+msgstr "या, अन्य खाते से जारी रखें।"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
-msgstr ""
+msgstr "या, आपके अन्य खातों में लॉग इन करें"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "अन्य"
 
 #: src/components/AccountList.tsx:83
 msgid "Other account"
 msgstr "अन्य खाता"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "अन्य खाते"
 
 #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:88
 #~ msgid "Other service"
 #~ msgstr "अन्य सेवा"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
-msgstr "अन्य..।"
+msgstr "अन्य..."
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
-msgstr ""
+msgstr "हमारे मॉडरेटर ने शिकायतें देखी और Bluesky पर आपकी बातचीत तक पहुँच को अक्षम करने का निर्णय लिया।"
 
 #: src/components/Lists.tsx:216
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:47
@@ -5523,287 +5260,262 @@ msgstr "पृष्ठ नहीं मिला"
 
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:44
 msgid "Page Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ नहीं मिला"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "पासवर्ड"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143
 msgid "Password Changed"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड बदला गया"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:154
 msgid "Password updated"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड अपडेट किया गया"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
 msgid "Password updated!"
-msgstr "पासवर्ड अद्यतन!"
+msgstr "पासवर्ड अपडेट किया गया!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "रोकें"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो रोकें"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
 msgid "People"
-msgstr ""
+msgstr "लोग"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
-msgstr ""
+msgstr "@{0} द्वारा फ़ॉलो किए गए लोग"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
-msgstr ""
+msgstr "@{0} को फ़ॉलो करते लोग"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
-msgstr ""
+msgstr "कैमरा रोल तक पहुँच की अनुमति की अवश्यकता है।"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
-msgstr ""
+msgstr "कैमरा रोल तक पहुँच की अनुमति नहीं दी गई। कृपया सिस्टम सेटिंग मे सक्षम करें।"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
 msgid "Person toggle"
-msgstr ""
+msgstr "लोग टॉगल"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:96
 msgid "Pets"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
-#~ msgid "Phone number"
-#~ msgstr ""
+msgstr "पालतू"
 
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:97
 msgid "Photography"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ोटोग्राफ़ी"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
-msgstr "चित्र वयस्कों के लिए थे।।"
+msgstr "वयस्कों के लिए छवि।"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Pin to home"
-msgstr ""
+msgstr "होम में पिन करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
 msgid "Pin to Home"
-msgstr ""
+msgstr "होम में पिन करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
 msgid "Pin to your profile"
-msgstr ""
+msgstr "अपने प्रोफ़ाइल में पिन करें"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
-msgstr ""
+msgstr "पिन किया गया"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
-msgstr "पिन किया गया फ़ीड"
+msgstr "पिन किए गए फ़ीड"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
 msgid "Pinned to your feeds"
-msgstr ""
+msgstr "आपके फ़ीड में पिन किया गया"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
-msgstr ""
+msgstr "चलाएँ"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
 msgid "Play {0}"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:97
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104
-#~ msgid "Play notification sounds"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{0} चलाएँ"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
 msgid "Play or pause the GIF"
-msgstr ""
+msgstr "GIF को चलाएँ या रोकें"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो चलाएँ"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
 msgid "Play Video"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो चलाएँ"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
 msgid "Plays the GIF"
-msgstr ""
+msgstr "GIF चलाता है"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:217
 msgid "Please choose your handle."
-msgstr ""
+msgstr "कृपया अपना हैंडल चुनें"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:210
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
 msgid "Please choose your password."
-msgstr ""
+msgstr "कृपया अपना पासवर्ड चुनें"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:231
 msgid "Please complete the verification captcha."
-msgstr ""
+msgstr "कृपया सत्यापन कैपचा समाप्त करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
-msgstr "इसे बदलने से पहले कृपया अपने ईमेल की पुष्टि करें। यह एक अस्थायी आवश्यकता है जबकि ईमेल-अपडेटिंग टूल जोड़ा जाता है, और इसे जल्द ही हटा दिया जाएगा।।"
+msgstr "इसे बदलने से पहले कृपया अपने ईमेल की पुष्टि करें। यह एक अस्थायी आवश्यकता है जबकि ईमेल-अपडेटिंग औज़ार जोड़ा जाता है, और इसे जल्द ही हटा दिया जाएगा।"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "कृपया ऐप पासवर्ड के लिए नाम दर्ज करें। केवल स्पेस माना है।"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
-#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "कृपया इस ऐप पासवर्ड के लिए एक अद्वितीय नाम दर्ज करें या हमारे द्वारा उत्पन्न यादृच्छिक नाम का उपयोग करें"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "कृपया इस ऐप पासवर्ड के लिए एक अद्वितीय नाम दर्ज करें या हमारे यादृच्छिक रूप से उत्पन्न एक का उपयोग करें।।"
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "कृपया इस ऐप पासवर्ड के लिए एक अद्वितीय नाम दर्ज करें या हमारे यादृच्छिक रूप से उत्पन्न किए गए नाम का उपयोग करें।"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
-#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
-#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
-#~ msgstr ""
+msgstr "कृपया म्यूट करने के लिए एक मान्य शब्द, टैग, या वाक्यांश दर्ज करें"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:196
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
 msgid "Please enter your email."
-msgstr ""
+msgstr "कृपया अपना ईमेल दर्ज करें।"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96
 msgid "Please enter your invite code."
-msgstr ""
+msgstr "कृपया अपना ईमेल दर्ज करें।"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "कृपया अपना पासवर्ड भी दर्ज करें:"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
-msgstr ""
+msgstr "कृपया व्याख्या करें कि क्यों आपको लगता है {0} ने यह लेबल ग़लती से लगाई"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
-msgstr ""
+msgstr "कृपया व्याख्या करें कि क्यों आपको लगता है कि आपके बातचीत ग़लती से अक्षम की गई"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
 msgid "Please sign in as @{0}"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:72
-#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:75
-#~ msgid "Please tell us why you think this content warning was incorrectly applied!"
-#~ msgstr ""
+msgstr "कृपया @{0} के रूप में साइन इन करें"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
 msgid "Please Verify Your Email"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
-#~ msgid "Please wait for your link card to finish loading"
-#~ msgstr ""
+msgstr "कृपया अपना ईमेल सत्यापित करें"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:98
 msgid "Politics"
-msgstr ""
+msgstr "राजनीति"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
-msgstr ""
+msgstr "अश्लील"
 
-#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
-#~ msgid "Pornography"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट करें"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481
 msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "पोस्ट"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "सभी पोस्ट करें"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} द्वारा पोस्ट"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
-msgstr ""
+msgstr "@{0} द्वारा पोस्ट"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
 msgid "Post deleted"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट मिटाया गया"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट अपलोड करने में असफल। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच लें और फिर प्रयास करें।"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
-msgstr "छुपा पोस्ट"
+msgstr "पोस्ट छिपाया गया"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
 msgid "Post Hidden by Muted Word"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट म्यूट किए गए शब्द से छिपाया गया"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
 msgid "Post Hidden by You"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट आपके द्वारा छिपाया गया"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284
 msgid "Post interaction settings"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट संपर्क सेटिंग"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "पोस्ट भाषा"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76
 msgid "Post Languages"
-msgstr "पोस्ट भाषा"
+msgstr "पोस्ट भाषाएँ"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:207
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:219
@@ -5812,187 +5524,168 @@ msgstr "पोस्ट नहीं मिला"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:59
 msgid "Post pinned"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट पिन किया गया"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61
 msgid "Post unpinned"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट पिन से हटाया गया"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:252
 msgid "posts"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
 #: src/view/screens/Profile.tsx:228
 msgid "Posts"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
-#~ msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both."
-#~ msgstr ""
+msgstr "पोस्ट"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट को उनके पाठ, उनके टैग, या दोनों से छिपाया जा सकता है। हम ऐसे साधारण शब्द न चुनने की सलाह देते हैं जो कई पोस्ट में दिखते हैं, क्योंकि इससे हो सकता है कि सभी पोस्ट छिप जाएँ।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
 msgid "Posts hidden"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट छिपाए गए"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
 msgid "Potentially Misleading Link"
-msgstr "शायद एक भ्रामक लिंक"
+msgstr "संभावित भ्रामक लिंक"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
 msgid "Preference saved"
-msgstr ""
+msgstr "प्रतामिकता सहेजी गई"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
 msgid "Press to attempt reconnection"
-msgstr ""
+msgstr "फिर कनेक्ट करने का प्रयास करने के लिए दबाएँ"
 
 #: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
 msgid "Press to change hosting provider"
-msgstr ""
+msgstr "होस्टिंग प्रदाता बदलने के लिए दबाएँ"
 
 #: src/components/Error.tsx:61
 #: src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
 msgid "Press to retry"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessagesList.tsx:47
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessagesList.tsx:53
-#~ msgid "Press to Retry"
-#~ msgstr ""
+msgstr "फिर प्रयास करने के लिए दबाएँ"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:124
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
-msgstr ""
+msgstr "इस खाते के फ़ॉलोअर देखने के लिए दबाएँ जिन्हें आप भी फ़ॉलो करते हैं"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "पिछली छवि"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "प्राथमिक भाषा"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "अपने फ़ॉलो किए गए खातों को प्राथमिकता दें"
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स को प्राथमिकता दें"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स को प्राथमिकता दें"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
-msgstr ""
+msgstr "प्राथमिक अधिसूचनाएँ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "गोपनीयता"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "गोपनियता और सुरक्षा"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "गोपनियता और सुरक्षा"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "गोपनीयता नीति"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91
-#~ msgid "Privately chat with other users."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो प्रसंस्करण हो रहा है..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
-msgstr "प्रसंस्करण..."
+msgstr "प्रसंस्करण हो रहा है..."
 
 #: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
 #: src/view/screens/Profile.tsx:363
 msgid "profile"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोफ़ाइल"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "प्रोफ़ाइल"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोफ़ाइल अपडेट की गई"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "अपने ईमेल को सत्यापित करके अपने खाते को सुरक्षित रखें।।"
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "अपने ईमेल को सत्यापित करके अपने खाते को सुरक्षित रखें।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
-msgstr ""
+msgstr "सार्वजनिक"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ताओं की सार्वजनिक, साझा करने योग्य सूचियाँ जिन्हें एक साथ म्यूट या अवरुद्ध किया जा सकता है।"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "सार्वजनिक, साझा करने योग्य सूचियाँ जो फ़ीड चला सकती हैं।"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-#~ msgid "Publish post"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-#~ msgid "Publish reply"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
-msgstr ""
+msgstr "QR कोड आपके क्लिपबोर्ड में कॉपी की गई!"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106
 msgid "QR code has been downloaded!"
-msgstr ""
+msgstr "QR कोड डाउनलोड की गई!"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
-msgstr ""
-
-#: src/tours/Tooltip.tsx:111
-#~ msgid "Quick tip"
-#~ msgstr ""
+msgstr "QR कोड आपके कैमरा रोल में सहेजी गई!"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
-msgstr "कोटे पोस्ट"
-
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Quote post"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:71
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Quote Post"
-#~ msgstr "कोटे पोस्ट"
+msgstr "क्वोट पोस्ट करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
 msgid "Quote post was re-attached"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट पोस्ट को फिर जोड़ा गया"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
 msgid "Quote post was successfully detached"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट पोस्ट को सफलतापूर्वक अलग किया गया"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
@@ -6000,28 +5693,33 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट पोस्ट अक्षम किए गए"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312
 msgid "Quote posts enabled"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट पोस्ट सक्षम किए गए"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296
 msgid "Quote settings"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट सेटिंग"
 
 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
 msgid "Quotes"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
-msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट के क्वोट"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
-msgstr ""
+msgstr "यादृच्छिक (यानि \"क्रमरहित\")"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "दर सीमा से अधिक - आपने अपना हैंडल कम समय में बहुत बार बदलने का प्रयास किया है। फिर प्रयास करने से पहले एक मिनट इंतज़ार करें।"
 
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
@@ -6030,37 +5728,33 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
 msgid "Re-attach quote"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट को फिर जोड़ें"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
-msgstr ""
+msgstr "खाता फिर सक्रिय करें"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky ब्लॉग पढ़ें"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84
 msgid "Read the Bluesky Privacy Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky गोपनियता नीति पढ़ें"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71
 msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky सेवा की शर्तें पढ़ें"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169
 msgid "Reason:"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessageReportDialog.tsx:149
-#~ msgid "Reason: {0}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "कारण:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
-msgstr ""
+msgstr "हाल के खोज"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:117
 #~ msgid "Recommended Feeds"
@@ -6072,55 +5766,56 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
 msgid "Reconnect"
-msgstr ""
+msgstr "फिर कनेक्ट करें"
 
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:144
 msgid "Refresh notifications"
-msgstr ""
+msgstr "अधिसूचनाएँ रीफ़्रेश करें"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198
 msgid "Reload conversations"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत फिर लोड करें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
-msgstr "निकालें"
+msgstr "हटाएँ"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:108
 #~ msgid "Remove {0} from my feeds?"
-#~ msgstr "मेरे फ़ीड से {0} हटाएं?"
+#~ msgstr "मेरे फ़ीड से {0} हटाएँ?"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक से {displayName} को हटाएँ"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
-msgstr "खाता हटाएं"
+msgstr "खाता हटाएँ"
 
 #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
 msgid "Remove attachment"
-msgstr ""
+msgstr "अटैचमेंट हटाएँ"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403
 msgid "Remove Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "अवतार हटाएँ"
 
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155
 msgid "Remove Banner"
-msgstr ""
+msgstr "बैनर हटाएँ"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206
 msgid "Remove embed"
-msgstr ""
+msgstr "एंबेड हटाएँ"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
@@ -6130,10 +5825,10 @@ msgstr "फ़ीड हटाएँ"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
 msgid "Remove feed?"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड हटाएँ?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -6142,348 +5837,306 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "मेरे फ़ीड से हटाएँ"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे फ़ीड से हटाएँ?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
-msgstr ""
+msgstr "जल्द पहुँच से हटाएँ?"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
 msgid "Remove from saved feeds"
-msgstr ""
+msgstr "सहेजे फ़ीड से हटाएँ"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
-msgstr "छवि निकालें"
+msgstr "छवि हटाएँ"
 
 #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
 #~ msgid "Remove image preview"
-#~ msgstr "छवि पूर्वावलोकन निकालें"
+#~ msgstr "छवि पूर्वावलोकन हटाएँ"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
 msgid "Remove mute word from your list"
-msgstr ""
+msgstr "अपने सूची से म्यूट शब्द हटाएँ"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोफ़ाइल हटाएँ"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
-msgstr ""
+msgstr "खोज इतिहास से प्रोफ़ाइल हटाएँ"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट हटाएँ"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
 msgid "Remove repost"
-msgstr ""
+msgstr "रिपोस्ट हटाएँ"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
 msgid "Remove subtitle file"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:175
-#~ msgid "Remove this feed from my feeds?"
-#~ msgstr ""
+msgstr "उपशीर्षक फ़ाइल हटाएँ"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
-msgstr ""
+msgstr "अपने सहेजे फ़ीड से इस फ़ीड को हटाएँ"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:132
 #~ msgid "Remove this feed from your saved feeds?"
-#~ msgstr "इस फ़ीड को सहेजे गए फ़ीड से हटा दें?"
+#~ msgstr "इस फ़ीड को अपने सहेजे गए फ़ीड से हटाएँ?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
-msgstr ""
+msgstr "लेखक द्वारा हटाया गया"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
-msgstr ""
+msgstr "आपके द्वारा हटाया गया"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
 msgid "Removed from list"
-msgstr ""
+msgstr "सूची से हटाया गया"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
 msgid "Removed from my feeds"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे फ़ीड से हटाया गया"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
 msgid "Removed from saved feeds"
-msgstr ""
+msgstr "सहेजे फ़ीड से हटाया गया"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 msgid "Removed from your feeds"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:88
-#~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपके सहेजे फ़ीड से हटाया गया"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
-#~ msgid "Removes the attachment"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
-#~ msgid "Removes the image preview"
-#~ msgstr ""
+msgstr "क्वोट की गई पोस्ट हटाता है"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
 msgid "Replace with Discover"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्कवर से बदलें"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:229
 msgid "Replies"
-msgstr ""
+msgstr "जवाब"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:69
 msgid "Replies disabled"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123
-#~ msgid "Replies on this thread are disabled"
-#~ msgstr ""
+msgstr "जवाब अक्षम"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:215
 msgid "Replies to this post are disabled."
-msgstr ""
-
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:243
-#~ msgid "Replies to this thread are disabled"
-#~ msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट पर जवाब अक्षम है"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "जवाब दें"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:142
 #~ msgid "Reply Filters"
-#~ msgstr "फिल्टर"
+#~ msgstr "जवाब फ़िल्टर"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
 msgid "Reply Hidden by Thread Author"
-msgstr ""
+msgstr "जवाब थ्रेड लेखक द्वारा छिपाया गया"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
 msgid "Reply Hidden by You"
-msgstr ""
+msgstr "जवाब आपके द्वारा छिपाया गया"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356
 msgid "Reply settings"
-msgstr ""
+msgstr "जवाब सेटिंग"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/post/Post.tsx:177
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:285
-#~ msgctxt "description"
-#~ msgid "Reply to <0/>"
-#~ msgstr ""
+msgstr "जवाब सेटिंग थ्रेड का लेखक चुनता है"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
-msgstr ""
+msgstr "<0><1/></0> को जवाब"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
-msgstr ""
+msgstr "अवरुद्ध पोस्ट को जवाब"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट को जवाब"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
-msgstr ""
+msgstr "आपको जवाब"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
 msgid "Reply visibility updated"
-msgstr ""
+msgstr "जवाब दृश्यता अपडेट की गई"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
 msgid "Reply was successfully hidden"
-msgstr ""
+msgstr "जवाब सफलतापूर्वक छिपाई गई"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84
 msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "शिकायत करें"
 
 #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:166
 #~ msgid "Report {collectionName}"
-#~ msgstr "रिपोर्ट {collectionName}"
-
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:146
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:150
-#~ msgid "Report account"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "{collectionName} शिकायत करें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
 msgid "Report Account"
-msgstr "रिपोर्ट"
+msgstr "खाते की शिकायत करें"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
 msgid "Report conversation"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत की शिकायत करें"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:44
 msgid "Report dialog"
-msgstr ""
+msgstr "शिकायत डायलॉग"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
 msgid "Report feed"
-msgstr "रिपोर्ट फ़ीड"
+msgstr "फ़ीड की शिकायत करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
 msgid "Report List"
-msgstr "रिपोर्ट सूची"
+msgstr "सूची की शिकायत करें"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130
 msgid "Report message"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश की शिकायत करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
 msgid "Report post"
-msgstr "रिपोर्ट पोस्ट"
+msgstr "पोस्ट की शिकायत करें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक की शिकायत करें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
 msgid "Report this content"
-msgstr ""
+msgstr "इस सामग्री की शिकायत करें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
 msgid "Report this feed"
-msgstr ""
+msgstr "इस फ़ीड की शिकायत करें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
 msgid "Report this list"
-msgstr ""
+msgstr "इस सूची की शिकायत करें"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62
 msgid "Report this message"
-msgstr ""
+msgstr "इस संदेश की शिकायत करें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
 msgid "Report this post"
-msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट की शिकायत करें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
 msgid "Report this starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "इस स्टार्टर पैक की शिकायत करें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
 msgid "Report this user"
-msgstr ""
+msgstr "इस उपयोगकर्ता की शिकायत करें"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
-msgstr ""
+msgstr "रीपोस्ट करें"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Repost"
-msgstr "पुन: पोस्ट"
+msgstr "रीपोस्ट"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
-msgstr "पोस्ट दोबारा पोस्ट करें या उद्धृत करे"
+msgstr "रीपोस्ट करें या पोस्ट क्वोट करे"
 
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
 msgid "Reposted By"
-msgstr "द्वारा दोबारा पोस्ट किया गया"
+msgstr "इन्होनें रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:214
-#~ msgid "Reposted by <0/>"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{0} ने रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
-msgstr ""
+msgstr "<0><1/></0> ने रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
-msgstr ""
+msgstr "आपने रीपोस्ट किया"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr ""
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "ने आपका पोस्ट रीपोस्ट किया"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
-msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट के रीपोस्ट"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
 msgid "Request Change"
-msgstr "अनुरोध बदलें"
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
-#~ msgid "Request code"
-#~ msgstr ""
+msgstr "बदलाव अनुरोध करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244
 msgid "Request Code"
-msgstr ""
+msgstr "कोड अनुरोध करें"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
-msgstr "पोस्ट करने से पहले वैकल्पिक टेक्स्ट की आवश्यकता है"
+msgstr "पोस्ट करने से पहले वैकल्पिक पाठ आवश्यक करें"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr ""
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "खाते में लॉग इन करने के लिए ईमेल कोड आवश्यक करें"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -6491,22 +6144,22 @@ msgstr "इस प्रदाता के लिए आवश्यक"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
 msgid "Required in your region"
-msgstr ""
+msgstr "आपके क्षेत्र में आवश्यक"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल फिर भेजें"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल फिर भेजें"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122
 msgid "Resend Verification Email"
-msgstr ""
+msgstr "सत्यापन ईमेल फिर भेजें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
 msgid "Reset code"
@@ -6514,87 +6167,71 @@ msgstr "कोड रीसेट करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193
 msgid "Reset Code"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:824
-#~ msgid "Reset onboarding"
-#~ msgstr ""
+msgstr "कोड रीसेट करें"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
-msgstr "ऑनबोर्डिंग स्टेट को रीसेट करें"
+msgstr "ज्ञानप्राप्ति स्थिति को रीसेट करें"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80
 msgid "Reset password"
-msgstr "पासवर्ड रीसेट"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814
-#~ msgid "Reset preferences"
-#~ msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड रीसेट करें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "प्राथमिकताओं को रीसेट करें"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "प्राथमिकताओं की स्थिति को रीसेट करें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "ऑनबोर्डिंग स्टेट को रीसेट करें"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "ज्ञानप्राप्ति स्थिति को रीसेट करता है"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "प्राथमिकताओं की स्थिति को रीसेट करें"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "प्राथमिकताओं की स्थिति को रीसेट करता है"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
-msgstr ""
+msgstr "लॉग इन को फिर से प्रयास करता है"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
-msgstr ""
+msgstr "पिछली क्रिया का फिर से प्रयास करता है, जिसमें त्रुटि हुई"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
-msgstr "फिर से कोशिश करो"
-
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:54
-#~ msgid "Retry."
-#~ msgstr ""
+msgstr "फिर प्रयास करें"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
-msgstr ""
+msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाएँ"
 
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:61
 msgid "Returns to home page"
-msgstr ""
+msgstr "होम पृष्ठ पर वापस जाता है"
 
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
 msgid "Returns to previous page"
-msgstr ""
-
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
-#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
-#~ msgstr ""
+msgstr "पिछले पृष्ठ पर वापस जाता है"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
@@ -6602,168 +6239,149 @@ msgstr ""
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
-msgstr "सेव करो"
+msgstr "सहेजें"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "सहेजें"
 
 #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132
 #~ msgid "Save alt text"
-#~ msgstr "सेव ऑल्ट टेक्स्ट"
+#~ msgstr "वैकल्पिक पाठ सहेजें"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
 msgid "Save birthday"
-msgstr ""
+msgstr "जन्मदिन सहेजें"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save changes"
-msgstr ""
+msgstr "बदलाव सहेजें"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "बदलाव सेव करो"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "बदलाव सेव करो"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "बदलाव सेव करो"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "हैंडल बदलाव सहेजें"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
 msgid "Save image"
-msgstr ""
+msgstr "छवि सहेजें"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104
 msgid "Save image crop"
-msgstr "फोटो बदलाव सेव करो"
+msgstr "छवि क्रॉप सहेजें"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr "नया हैंडल सहेजें"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
-msgstr ""
+msgstr "QR कोड सहेजें"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
 msgid "Save to my feeds"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे फ़ीड में सहेजें"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "सहेजे गए फ़ीड"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:81
-#~ msgid "Saved to your camera roll."
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपके कैमरा रोल में सहेजा गया"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
-msgstr ""
+msgstr "आपके फ़ीड में सहेजा गया"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr ""
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "आपके प्रोफ़ाइल में बदलाव सहेजता हैं"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr ""
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "{handle} में हैंडल बदलाव सहेजता है"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
-msgstr ""
+msgstr "छवि क्रॉप सेटिंग सहेजता है"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
-msgstr ""
+msgstr "नमस्ते कहें!"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:99
 msgid "Science"
-msgstr ""
+msgstr "विज्ञान"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:986
 msgid "Scroll to top"
-msgstr ""
+msgstr "ऊपर जाएँ"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
-msgstr "खोज"
+msgstr "खोजें"
 
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201
 msgid "Search for \"{query}\""
-msgstr ""
+msgstr "\"{query}\" खोजें"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
-msgstr ""
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
-#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:145
-#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {tag}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:104
-#~ msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:90
-#~ msgid "Search for all posts with tag {tag}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "\"{searchText}\" खोजें"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/NewChat.tsx:226
-#~ msgid "Search for someone to start a conversation with."
-#~ msgstr ""
+msgstr "फ़ीड खोजें जो आप दूसरों को दिखाना चाहते हैं"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71
 msgid "Search for users"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता खोजें"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177
 msgid "Search GIFs"
-msgstr ""
+msgstr "GIF खोजें"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोफ़ाइल खोजें"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
 msgid "Search Tenor"
-msgstr ""
+msgstr "Tenor में खोजें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105
 msgid "Security Step Required"
@@ -6771,40 +6389,27 @@ msgstr "सुरक्षा चरण आवश्यक"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77
 msgid "See {truncatedTag} posts"
-msgstr ""
+msgstr "{truncatedTag} वाले पोस्ट देखें"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ताओं के अनुसार {truncatedTag} वाले पोस्ट देखें"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:132
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
-msgstr ""
+msgstr "<0>{displayTag}</0> वाले पोस्ट देखें"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:183
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
-msgstr ""
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:128
-#~ msgid "See <0>{tag}</0> posts"
-#~ msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ताओं के अनुसार <0>{displayTag}</0> वाले पोस्ट देखें"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:189
-#~ msgid "See <0>{tag}</0> posts by this user"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:411
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402
-#~ msgid "See profile"
-#~ msgstr ""
+msgstr "Bluesky में नौकरियाँ देखें"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
 msgid "See this guide"
-msgstr ""
+msgstr "यह गाइड देखें"
 
 #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:40
 #~ msgid "See what's next"
@@ -6812,31 +6417,35 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
 msgid "Seek slider"
-msgstr ""
+msgstr "सीक स्लाइडर"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
-msgstr ""
+msgstr "{item} चुनें"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
-msgstr ""
+msgstr "रंग चुनें"
 
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77
 msgid "Select account"
-msgstr ""
+msgstr "खाता चुनें"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
 msgid "Select an avatar"
-msgstr ""
+msgstr "अवतार चुनें"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65
 msgid "Select an emoji"
-msgstr ""
+msgstr "इमोजी चुनें"
 
 #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:75
 #~ msgid "Select Bluesky Social"
-#~ msgstr "Bluesky Social का चयन करें"
+#~ msgstr "Bluesky Social चुनें"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "सामग्री भाषाएँ चुनें"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
@@ -6844,124 +6453,96 @@ msgstr "मौजूदा खाते से चुनें"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35
 msgid "Select GIF"
-msgstr ""
+msgstr "GIF चुनें"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
-msgstr ""
+msgstr "\"{0}\" GIF चुनें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
 msgid "Select how long to mute this word for."
-msgstr ""
+msgstr "चुनें कि कितने समय तक इस शब्द को म्यूट करना है।"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
 msgid "Select language..."
-msgstr ""
+msgstr "भाषा चुनें..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
-msgstr ""
+msgstr "भाषाएँ चुनें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
 msgid "Select moderator"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेटर चुनें"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
-msgstr ""
+msgstr "{numItems} से विकल्प {i} चुनें"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:96
 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:153
 #~ msgid "Select service"
 #~ msgstr "सेवा चुनें"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52
-#~ msgid "Select some accounts below to follow"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
 msgid "Select subtitle file (.vtt)"
-msgstr ""
+msgstr "उपशीर्षक फ़ाइल (.vtt) चुनें"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
 msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
-msgstr ""
+msgstr "{emojiName} इमोजी को अपने अवतार के रूप में चुनें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140
 msgid "Select the moderation service(s) to report to"
-msgstr ""
+msgstr "शिकायत करने के लिए मॉडरेशन सेवा(एँ) चुनें"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
 msgid "Select the service that hosts your data."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:49
-#~ msgid "Select the types of content that you want to see (or not see), and we'll handle the rest."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100
-#~ msgid "Select topical feeds to follow from the list below"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपके डेटा को होस्ट करने वाली सेवा चुनें"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
 msgid "Select video"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो चुनें"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63
-#~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
-#~ msgstr ""
+msgstr "चुनें कि किस सामग्री पर यह म्यूट शब्द लागू होगा"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
-msgstr "चुनें कि आप अपनी सदस्यता वाली फ़ीड में कौन सी भाषाएँ शामिल करना चाहते हैं। यदि कोई भी चयनित नहीं है, तो सभी भाषाएँ दिखाई जाएंगी।"
+msgstr "चुनें कि आप अपनी सदस्यता वाली फ़ीड में कौन सी भाषाएँ शामिल करना चाहते हैं। यदि कोई भी चयनित नहीं है, तो सभी भाषाएँ दिखाई जाएँगी।"
 
 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:98
 #~ msgid "Select your app language for the default text to display in the app"
-#~ msgstr "ऐप में प्रदर्शित होने वाले डिफ़ॉल्ट टेक्स्ट के लिए अपनी ऐप भाषा चुनें"
+#~ msgstr "ऐप में प्रदर्शित होने वाले डिफ़ॉल्ट पाठ के लिए अपनी ऐप भाषा चुनें"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
-msgstr ""
+msgstr "ऐप में प्रदर्शित होने वाले डिफ़ॉल्ट पाठ के लिए अपनी ऐप भाषा चुनें"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223
 msgid "Select your date of birth"
-msgstr ""
+msgstr "अपनी जन्मतिथि चुनें"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
 msgid "Select your interests from the options below"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
-#~ msgid "Select your phone's country"
-#~ msgstr ""
+msgstr "नीचे दिए विकल्पों में अपनी दिलचस्पियाँ चुनें"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "अपने फ़ीड में अनुवाद के लिए अपनी पसंदीदा भाषा चुनें।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117
-#~ msgid "Select your primary algorithmic feeds"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:133
-#~ msgid "Select your secondary algorithmic feeds"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
 msgid "Send a neat website!"
-msgstr ""
+msgstr "कितना सुंदर वेबसाइट है!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "पुष्टिकरण भेजें"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
-msgstr ""
+msgstr "पुष्टिकरण ईमेल भेजें"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
@@ -6977,417 +6558,305 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "ईमेल भेजें"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "प्रतिक्रिया भेजें"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश भेजें"
 
 #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62
 msgid "Send post to..."
-msgstr ""
+msgstr "इन्हें पोस्ट भेजें"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224
 msgid "Send report"
-msgstr ""
+msgstr "शिकायत भेजें"
 
 #: src/view/com/modals/report/SendReportButton.tsx:45
 #~ msgid "Send Report"
-#~ msgstr "रिपोर्ट भेजें"
+#~ msgstr "शिकायत भेजें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
 msgid "Send report to {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} को शिकायत भेजें"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
-msgstr ""
+msgstr "सत्यापन ईमेल भेजें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
 msgid "Send via direct message"
-msgstr ""
+msgstr "सीधा संदेश द्वारा भेजें"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
-msgstr ""
+msgstr "खाता मिटाने के लिए पुष्टिकरण कोड के साथ ईमेल भेजता है"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111
 msgid "Server address"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:311
-#~ msgid "Set {value} for {labelGroup} content moderation policy"
-#~ msgstr ""
+msgstr "सर्वर पता"
 
-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:179
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Set Age"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:488
-#~ msgid "Set color theme to dark"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:481
-#~ msgid "Set color theme to light"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
-#~ msgid "Set color theme to system setting"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:514
-#~ msgid "Set dark theme to the dark theme"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:507
-#~ msgid "Set dark theme to the dim theme"
-#~ msgstr ""
+msgstr "जन्मतिथि चुनें"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96
 msgid "Set new password"
 msgstr "नया पासवर्ड सेट करें"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:202
-#~ msgid "Set password"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "अपने फ़ीड से सभी उद्धरण पदों को छिपाने के लिए इस सेटिंग को \"नहीं\" में सेट करें। Reposts अभी भी दिखाई देगा।।"
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "अपने फ़ीड से सभी क्वोट पोस्ट को छिपाने के लिए इस सेटिंग को \"नहीं\" सेट करें। रीपोस्ट फिर भी दिखेंगे।"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "इस सेटिंग को अपने फ़ीड से सभी उत्तरों को छिपाने के लिए \"नहीं\" पर सेट करें।।"
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "अपने फ़ीड से सभी जवाबों को छिपाने के लिए इस सेटिंग को \"नहीं\" सेट करें।"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "इस सेटिंग को अपने फ़ीड से सभी पोस्ट छिपाने के लिए \"नहीं\" करने के लिए सेट करें।।"
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "अपने फ़ीड से सभी रीपोस्ट छिपाने के लिए इस सेटिंग को \"नहीं\" सेट करें।"
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "इस सेटिंग को \"हाँ\" में सेट करने के लिए एक थ्रेडेड व्यू में जवाब दिखाने के लिए। यह एक प्रयोगात्मक विशेषता है।।"
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "जवाबों को थ्रेड व्यू दिखाने के लिए इस सेटिंग को \"हाँ\" सेट करें। यह एक प्रयोगात्मक सुविधा है।"
 
 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:261
 #~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature."
-#~ msgstr "इस सेटिंग को अपने निम्नलिखित फ़ीड में अपने सहेजे गए फ़ीड के नमूने दिखाने के लिए \"हाँ\" पर सेट करें। यह एक प्रयोगात्मक विशेषता है।।"
+#~ msgstr "अपने फ़ॉलोइंग फ़ीड में सहेजे गए फ़ीड के नमूने दिखाने के लिए इस सेटिंग को \"हाँ\" सेट करें। यह एक प्रयोगात्मक सुविधा है।"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "अपने फ़ॉलोइंग फ़ीड में सहेजे गए फ़ीड के नमूने दिखाने के लिए इस सेटिंग को \"हाँ\" सेट करें। यह एक प्रयोगात्मक सुविधा है।"
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
-msgstr ""
+msgstr "खाता बनाएँ"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
-#~ msgid "Sets color theme to dark"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-#~ msgid "Sets color theme to light"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:450
-#~ msgid "Sets color theme to system setting"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:489
-#~ msgid "Sets dark theme to the dark theme"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:482
-#~ msgid "Sets dark theme to the dim theme"
-#~ msgstr ""
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Bluesky उपयोगकर्ता नाम चुनता है"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:122
-#~ msgid "Sets hosting provider for password reset"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to square"
-#~ msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड रीसेट करने के लिए ईमेल चुनता है"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to tall"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:97
-#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:154
-#~ msgid "Sets server for the Bluesky client"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
-msgstr "सेटिंग्स"
+msgstr "सेटिंग"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
-msgstr "यौन गतिविधि या कामुक नग्नता।।"
+msgstr "यौन गतिविधि या कामुक नग्नता।"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
 msgid "Sexually Suggestive"
-msgstr ""
+msgstr "यौन रूप से भड़काऊ"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
-msgstr "शेयर"
+msgstr "साझा करें"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "साझा करें"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
 msgid "Share a cool story!"
-msgstr ""
+msgstr "अनोखी कहानी साझा करें"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36
 msgid "Share a fun fact!"
-msgstr ""
+msgstr "मज़ेदार बात साझा करें!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
-msgstr ""
+msgstr "फिर भी साझा करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
 msgid "Share feed"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
-#~ msgid "Share image externally"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639
-#~ msgid "Share image in post"
-#~ msgstr ""
+msgstr "फ़ीड साझा करें"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
-msgstr ""
+msgstr "लिंक साझा करें"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
 msgid "Share Link"
-msgstr ""
+msgstr "लिंक साझा करें"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
 msgid "Share link dialog"
-msgstr ""
+msgstr "लिंग डायलॉग साझा करें"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
 msgid "Share QR code"
-msgstr ""
+msgstr "QR कोड साझा करें"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415
 msgid "Share this starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "इस स्टार्टर पैक को साझा करें"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
-msgstr ""
+msgstr "इस स्टार्टर पैक को साझा करें और लोगों को Bluesky पर आपके समुदाय में जुड़ने सहायता करें।"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
 msgid "Share your favorite feed!"
-msgstr ""
+msgstr "अपना पसंदीदा फ़ीड साझा करें"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
-msgstr ""
+msgstr "साझा की गई प्राथमिकताओं का परीक्षक"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
 msgid "Shares the linked website"
-msgstr ""
+msgstr "लिंक की गई वेबसाइट को साझा करता है"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
-msgstr "दिखाओ"
-
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889
-#~ msgid "Show advanced filters"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:68
-#~ msgid "Show all replies"
-#~ msgstr ""
+msgstr "दिखाएँ"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
 msgid "Show alt text"
-msgstr ""
+msgstr "वैकल्पिक पाठ दिखाएँ"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176
 msgid "Show anyway"
-msgstr "दिखाओ"
+msgstr "फिर भी दिखाएँ"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
 msgid "Show badge"
-msgstr ""
+msgstr "बैज दिखाएँ"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
 msgid "Show badge and filter from feeds"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
-#~ msgid "Show embeds from {0}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:215
-#~ msgid "Show follows similar to {0}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "बैज दिखाएँ और फ़ीड से फ़िल्टर करें"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
 msgid "Show hidden replies"
-msgstr ""
+msgstr "छिपाए गए जवाब दिखाएँ"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "यह पोस्ट कब बना इसकी जानकारी दिखाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
-msgstr ""
+msgstr "ऐसी चीज़ें कम देखें"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
 msgid "Show list anyway"
-msgstr ""
+msgstr "फिर भी सूची दिखाएँ"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
-msgstr ""
+msgstr "अधिक दिखाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
 msgid "Show more like this"
-msgstr ""
+msgstr "ऐसी चीज़ें अधिक देखें"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
 msgid "Show muted replies"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "मेरी फीड से पोस्ट दिखाएं"
+msgstr "म्यूट किए गए जवाब देखें"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
-msgstr "उद्धरण पोस्ट दिखाओ"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "अन्य खाते दिखाएँ जिनमें आप बदल सकते हैं"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
-#~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135
-#~ msgid "Show quotes in Following"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95
-#~ msgid "Show re-posts in Following feed"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
-msgstr "उत्तर दिखाएँ"
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "मेरे फीड से पोस्ट दिखाएँ"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "अन्य सभी उत्तरों से पहले उन लोगों के उत्तर दिखाएं जिन्हें आप फ़ॉलो करते हैं।"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
+msgstr "क्वोट पोस्ट दिखाएँ"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
-#~ msgid "Show replies in Following"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
+msgstr "जवाब दिखाएँ"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:71
-#~ msgid "Show replies in Following feed"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "अन्य जवाबों से पहले आपके फ़ॉलो किए गए लोगों के जवाब दिखाएँ"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
-#~ msgid "Show replies with at least {value} {0}"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "जवाबों को थ्रेड व्यू में दिखाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
 msgid "Show reply for everyone"
-msgstr ""
+msgstr "जवाब सब के लिए दिखाएँ"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
 msgstr "रीपोस्ट दिखाएँ"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
-#~ msgid "Show reposts in Following"
-#~ msgstr ""
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "रीपोस्ट दिखाएँ"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "आपके फ़ॉलोइंग फीड में अपने सहेजे गए फ़ीड के नमूने दिखाएँ"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
-msgstr ""
+msgstr "सामग्री दिखाएँ"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:347
 #~ msgid "Show users"
-#~ msgstr "लोग दिखाएँ"
+#~ msgstr "उपयोगकर्ता दिखाएँ"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
 msgid "Show warning"
-msgstr ""
+msgstr "चेतावनी दिखाएँ"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
 msgid "Show warning and filter from feeds"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:462
-#~ msgid "Shows a list of users similar to this user."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
-#~ msgid "Shows posts from {0} in your feed"
-#~ msgstr ""
+msgstr "चेतावनी दिखाएँ और फ़ीड से फ़िल्टर करें"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
@@ -7396,14 +6865,14 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -7425,7 +6894,7 @@ msgstr "... के रूप में साइन इन करें"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत में जुड़ने के लिए साइन इन करें या अपना खाता बनाएँ"
 
 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:140
 #~ msgid "Sign into"
@@ -7433,164 +6902,149 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky में साइन इन करें या नया खाता बनाएँ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
-msgstr "साइन आउट"
+msgstr "साइन आउट करें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "सभी खातों से साइन आउट करें"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "साइन आउट करें?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
-msgstr ""
-
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
-#~ msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
-#~ msgstr ""
+msgstr "साइन अप करें"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
 msgid "Sign-in Required"
-msgstr ""
+msgstr "साइन इन आवश्यक"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "आपने इस रूप में साइन इन करा है:"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "ऐसे साइन इन किया गया है:"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
 msgid "Signed in as @{0}"
-msgstr ""
+msgstr "@{0} कए रूप में साइन इन किया गया है"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:70
-#~ msgid "Signs {0} out of Bluesky"
-#~ msgstr ""
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "ने आपके स्टार्टर पैक द्वारा साइन इन किया"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
 msgid "Signup without a starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "बिना स्टार्टर पैक के साइन अप करें"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
 msgid "Similar accounts"
-msgstr ""
+msgstr "एक जैसे खाते"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Skip"
-msgstr "स्किप"
+msgstr "छोड़ें"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
 msgid "Skip this flow"
-msgstr ""
+msgstr "इस फ़्लो को छोड़ें"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
-msgstr ""
+msgstr "छोटा"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
 #~ msgid "SMS verification"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "SMS सत्यापन"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:87
 msgid "Software Dev"
-msgstr ""
+msgstr "सॉफ़्टवेयर डेवलपर"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
 msgid "Some other feeds you might like"
-msgstr ""
+msgstr "कुछ अन्य फ़ीड जो आपको शायद पसंद आएँ"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:70
 msgid "Some people can reply"
-msgstr ""
+msgstr "कुछ लोग जवाब दे सकते हैं"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203
 #~ msgid "Some subtitle"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "कुछ उपशीर्षक"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:62
-#~ msgid "Something went wrong and we're not sure what."
-#~ msgstr ""
+msgstr "कोई गड़बड़ हुई"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:94
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
 msgid "Something went wrong, please try again"
-msgstr ""
+msgstr "कोई गड़बड़ हुई, फिर प्रयास करें"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
-msgstr ""
+msgstr "कोई गड़बड़ हुई, फिर प्रयास करें।"
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:51
-#~ msgid "Something went wrong. Check your email and try again."
-#~ msgstr ""
+msgstr "कोई गड़बड़ हुई!"
 
 #: src/App.native.tsx:112
 #: src/App.web.tsx:95
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
-msgstr ""
+msgstr "क्षमा करें! आपका सत्र समाप्त हो गया। फिर से लॉग इन करें।"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr "जवाब क्रमबद्ध करें"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "उत्तर क्रमबद्ध करें"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "जवाबों को ऐसे क्रमबद्ध करें"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
-msgstr "उसी पोस्ट के उत्तरों को इस प्रकार क्रमबद्ध करें:"
+msgstr "उसी पोस्ट के जवाबों को ऐसे क्रमबद्ध करें:"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168
 msgid "Source:"
-msgstr ""
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:169
-#~ msgid "Source: <0>{0}</0>"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
-#~ msgid "Source: <0>{sourceName}</0>"
-#~ msgstr ""
+msgstr "सूत्र:"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
 msgid "Spam"
-msgstr ""
+msgstr "स्पैम"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
-msgstr ""
+msgstr "स्पैम; अत्यधिक उल्लेख या जवाब"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Sports"
-msgstr ""
+msgstr "खेल"
 
 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145
 #~ msgid "Square"
@@ -7600,250 +7054,222 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Staging"
 #~ msgstr "स्टेजिंग"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
-msgstr ""
+msgstr "नया बातचीत शुरू करें"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161
-#~ msgid "Start chatting"
-#~ msgstr ""
+msgstr "{displayName} से बातचीत शुरू करें"
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:99
-#~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81
 msgid "Starter pack by {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} द्वारा स्टार्टर पैक"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
 msgid "Starter pack by you"
-msgstr ""
+msgstr "आपके द्वारा स्टार्टर पैक"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक अमान्य है"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:233
 msgid "Starter Packs"
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक आपको अपने पसंदीदा फ़ीड और लोगों को अपने दोस्तों के साथ आसानी से साझा करने देते हैं"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:862
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "स्थिति पृष्ठ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
-msgstr ""
+msgstr "स्थिति पृष्ठ"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:145
 #~ msgid "Step"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "चरण"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:130
 msgid "Step {0} of {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{1} से चरण {0}"
 
-#: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:22
-#~ msgid "Step {0} of {numSteps}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
-msgstr ""
+msgstr "स्टोरेज खाली की गई, आपको ऐप फिर से खोलना पड़ेगा।"
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
-msgstr "Storybook"
+msgstr "कहानी की किताब"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:300
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
 msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "जमा करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
 msgid "Subscribe"
-msgstr "सब्सक्राइब"
+msgstr "सदस्यता लें"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
-msgstr ""
+msgstr "इन लेबलों का उपयोग करने के लिए @{0} की सदस्यता लें:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307
-#~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
-#~ msgstr ""
+msgstr "लेबलकर्ता की सदस्यता लें"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
-msgstr ""
+msgstr "इस लेबलकर्ता की सदस्यता लें"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:699
 msgid "Subscribe to this list"
-msgstr "इस सूची को सब्सक्राइब करें"
+msgstr "इस सूची की सदस्यता लें"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
-msgstr ""
+msgstr "सफल!"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
 msgid "Suggested accounts"
-msgstr ""
+msgstr "सुझाए गए खाते"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:425
 #~ msgid "Suggested Follows"
-#~ msgstr "अनुशंसित लोग"
+#~ msgstr "सुझाए गए फ़ॉलो"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
 msgid "Suggested for you"
-msgstr ""
+msgstr "आपके लिए सुझाव"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
 msgid "Suggestive"
-msgstr ""
+msgstr "भड़काऊ"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "सहायता"
 
-#: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:110
-#~ msgid "Swipe up to see more"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "खाता बदलें"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "खाते बदलें"
 
-#: src/tours/HomeTour.tsx:48
-#~ msgid "Switch between feeds to control your experience."
-#~ msgstr ""
-
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr ""
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "{0} में बदलें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr ""
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "लॉग इन किए गए खाते को बदलता है"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
-msgstr "प्रणाली"
+msgstr "सिस्टम"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "सिस्टम लॉग"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
 #~ msgid "tag"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "टैग"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:87
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
-msgstr ""
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:74
-#~ msgid "Tag menu: {tag}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "टैग मेनू: {displayTag}"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282
 msgid "Tags only"
-msgstr ""
+msgstr "केवल टैग"
 
 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
 #~ msgid "Tall"
-#~ msgstr "लंबा"
+#~ msgstr "ऊँचा"
 
 #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
 msgid "Tap to dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "ख़ारिज करने के लिए दबाएँ"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
 msgid "Tap to enter full screen"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ुलस्क्रीन में जाने के लिए दबाएँ"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
 msgid "Tap to play or pause"
-msgstr ""
+msgstr "चलाने या रोकने के लिए दबाएँ"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
 msgid "Tap to toggle sound"
-msgstr ""
+msgstr "ध्वनि चालू या बंद करने के लिए दबाएँ"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70
-#~ msgid "Tap to view fully"
-#~ msgstr ""
+msgstr "पूरी छवि देखने के लिए दबाएँ"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
 msgid "Task complete - 10 likes!"
-msgstr ""
+msgstr "कार्य समाप्त - 10 पसंद!"
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
 msgid "Teach our algorithm what you like"
-msgstr ""
+msgstr "हमारे एल्गोरिथ्म को सिखाएँ कि आपको क्या पसंद है"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:101
 msgid "Tech"
-msgstr ""
+msgstr "प्रौद्योगिकी"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35
 msgid "Tell a joke!"
-msgstr ""
+msgstr "कोई मज़ाक कहें!"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
 msgid "Tell us a bit about yourself"
-msgstr ""
+msgstr "हमें अपने बारे में कुछ बताएँ"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
 msgid "Tell us a little more"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518
-#~ msgid "Ten Million"
-#~ msgstr ""
+msgstr "हमें थोड़ा और बताएँ"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
 msgid "Terms"
 msgstr "शर्तें"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "सेवा की शर्तें"
 
@@ -7852,49 +7278,41 @@ msgstr "सेवा की शर्तें"
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115
 msgid "Terms used violate community standards"
-msgstr ""
+msgstr "इन शब्दों का उपयोग समुदाय मानकों का उल्लंघन है"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
 #~ msgid "text"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "पाठ"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
 msgid "Text & tags"
-msgstr ""
+msgstr "पाठ और टैग"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:263
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
 msgid "Text input field"
-msgstr "पाठ इनपुट फ़ील्ड"
+msgstr "पाठ दर्ज करने की फ़ील्ड"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
-msgstr ""
+msgstr "धन्यवाद! आपका ईमेल सफलतापूर्वक सत्यापित किया गया।"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
 msgid "Thank you. Your report has been sent."
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593
-#~ msgid "Thanks for being one of our first 10 million users."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
-#~ msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
-#~ msgstr ""
+msgstr "धन्यवाद। आपकी शिकायत भेज दी गई है।"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "धन्यवाद, आपने सफलतापूर्वक अपने ईमेल पते को सत्यापित किया है, आप इस डायलॉग को बंद कर सकते हैं।"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
-msgstr ""
+msgstr "जिसमें निम्नलिखित शामिल हैं:"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
 msgid "That handle is already taken."
-msgstr ""
+msgstr "वह हैंडल पहले से ले लिया गया है।"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
@@ -7903,29 +7321,29 @@ msgstr ""
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:107
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117
 msgid "That starter pack could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "वह स्टार्टर पैक नहीं मिला।"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
 msgid "That's all, folks!"
-msgstr ""
+msgstr "बस इतना ही, दोस्तों!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
-msgstr "अनब्लॉक करने के बाद अकाउंट आपसे इंटरैक्ट कर सकेगा।"
+msgstr "अनअवरुद्ध करने के बाद खाता आपसे संपर्क कर सकेगा।"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:127
 #~ msgid "the author"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "लेखक"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
-msgstr ""
+msgstr "इस थ्रेड के लेखक ने इस जवाब को छिपाया है।"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky वेब ऐप"
 
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38
 msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
@@ -7937,53 +7355,57 @@ msgstr "कॉपीराइट नीति को <0/> पर स्थान
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102
 msgid "The Discover feed"
-msgstr ""
+msgstr "डिस्कवर फ़ीड"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
-msgstr ""
+msgstr "अब डिस्कवर फ़ीड को पता है कि आपको क्या पसंद है"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
-msgstr ""
+msgstr "यह अनुभव ऐप में बेहतर है। अभी Bluesky डाउनलोड करें और हम ठीक यहीं से जारी रखेंगे।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
 msgid "The feed has been replaced with Discover."
-msgstr ""
+msgstr "फ़ीड को डिस्कवर से बदल दिया गया है।"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
 msgid "The following labels were applied to your account."
-msgstr ""
+msgstr "आपके खाते पर नीचे दिए गए लेबल लगाए गए हैं।"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59
 msgid "The following labels were applied to your content."
-msgstr ""
+msgstr "आपके खाते पर नीचे दिए गए लेबल लगाए गए हैं।"
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
-msgstr ""
+msgstr "नीचे दिए गए चरण आपके Bluesky के अनुभव को वैयक्तिकृत करेंगे"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220
 msgid "The post may have been deleted."
-msgstr "हो सकता है कि यह पोस्ट हटा दी गई हो।"
+msgstr "पोस्ट शायद मिटा दी गई है।"
 
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "गोपनीयता नीति को <0/> पर स्थानांतरित किया गया है"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
-msgstr ""
+msgstr "चयनित वीडियो 50 एमबी से बड़ा है।"
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "लगता है सर्वर को समस्याएँ हो रहीं हैं। कृपया थोड़े समय बाद फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
-msgstr ""
+msgstr "आप जिस स्टार्टर पैक को देखने का प्रयास कर रहे हैं, वह अमान्य है। आप इस स्टार्टर पैक को मिटा सकते हैं।"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
-msgstr "समर्थन प्रपत्र स्थानांतरित कर दिया गया है. यदि आपको सहायता की आवश्यकता है, तो कृपया <0/> या हमसे संपर्क करने के लिए {HELP_DESK_URL} पर जाएं।"
+msgstr "समर्थन फ़ॉर्म स्थानांतरित कर दिया गया है। यदि आपको सहायता चाहिए, तो कृपया <0/> या हमसे संपर्क करने के लिए {HELP_DESK_URL} पर जाएँ।"
 
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
@@ -7991,104 +7413,84 @@ msgstr "सेवा की शर्तों को स्थानांत
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
-msgstr ""
+msgstr "आपका दर्ज किया गया सत्यापन कोड अमान्य है। पक्का करें कि आपने सही  सत्यापन कोड का उपयोग किया या नए कोड का अनुरोध करें।"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141
-#~ msgid "There are many feeds to try:"
-#~ msgstr ""
+msgstr "थीम"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
-#~ msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
-#~ msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr ""
+msgstr "खाता निष्क्रियण पर कोई समय सीमा नहीं है, कभी भी वापस आएँ।"
 
-#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
-#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
-#~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23
-#~ msgid "There was an issue connecting to the chat."
-#~ msgstr ""
+msgstr "Tenor से कनेक्ट करने में समस्या हुई।"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
 msgid "There was an issue contacting the server"
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर से संपर्क करने में समस्या हुई"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "सर्वर से संपर्क करने में समस्या हुई, कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच लें और फिर प्रयास करें।"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
 msgid "There was an issue contacting your server"
-msgstr ""
+msgstr "आपके सर्वर से संपर्क करने में समस्या हुई"
 
 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
-msgstr ""
+msgstr "अधिसूचनाएँ लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।"
 
 #: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
-msgstr ""
+msgstr "पोस्ट लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।"
 
 #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
-msgstr ""
+msgstr "सूची को लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "आपके ऐप पासवर्ड को लाने में समस्या हुई।"
 
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
-msgstr ""
+msgstr "आपकी सूचियों को लाने में समस्या हुई। फिर प्रयास करने के लिए यहाँ दबाएँ।"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "आपके सेवा जानकारी को लाने में समस्या हुई।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "इस फ़ीड को हटाने में समस्या हुई। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच लें और फिर प्रयास करें।"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:65
-#~ msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपके शिकायत को भेजने में समस्या हुई। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच लें।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "आपके फ़ीड को अपडेट करने में समस्या हुई। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच लें और फिर प्रयास करें।"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr ""
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "आपके ऐप पासवर्ड लाने में समस्या हुई"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -8098,7 +7500,7 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
 msgid "There was an issue! {0}"
-msgstr ""
+msgstr "कोई समस्या हुई! {0}"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
@@ -8109,24 +7511,21 @@ msgstr ""
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "कोई समस्या हुई! कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच ले और फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "एप्लिकेशन में एक अप्रत्याशित समस्या थी. कृपया हमें बताएं कि क्या आपके साथ ऐसा हुआ है!"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:112
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky में नए उपयोगकर्ताओं की होड़ लगी है! हम आपका खाता जल्द ही सक्रिय करेंगे।"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
-#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
-#~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146
-#~ msgid "These are popular accounts you might like:"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "ये सेटिंग केवल फ़ॉलोइंग फ़ीड पर लागू होते हैं।"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
@@ -8134,308 +7533,262 @@ msgstr "यह {screenDescription} फ्लैग किया गया है
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
-msgstr ""
+msgstr "इस खाते ने अनुरोध किया है कि उपयोगकर्ता उनका प्रोफ़ाइल देखने के लिए साइन इन करे।"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
 msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
-msgstr ""
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:260
-#~ msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
-#~ msgstr ""
+msgstr "इस खाते को को आपके एक या अधिक मॉडरेशन सूचियों द्वारा अवरुद्ध किया गया है। अनअवरुद्ध करने के लिए सूची में जाकर इस उपयोगकर्ता को वहाँ से हटाएँ।"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
-msgstr ""
+msgstr "यह अपील <0>{sourceName}</0> को भेजी जाएगी।"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
-msgstr ""
+msgstr "यह अपील Bluesky की मॉडरेशन सेवा को भेजी जाएगी।"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18
 msgid "This chat was disconnected"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:26
-#~ msgid "This chat was disconnected due to a network error."
-#~ msgstr ""
+msgstr "यह बातचीत डिसकनेक्ट हो गया।"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
 msgid "This content has been hidden by the moderators."
-msgstr ""
+msgstr "इस सामग्री को मॉडरेटर ने छिपाया है"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
 msgid "This content has received a general warning from moderators."
-msgstr ""
+msgstr "इस सामग्री को मॉडरेटर द्वारा सामान्य चेतावनी दी गई है।"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
-msgstr ""
+msgstr "यह सामग्री {0} द्वारा होस्ट की गई है। क्या आप बाहरी मीडिया सक्षम करना चाहते हैं?"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
-msgstr ""
+msgstr "यह सामग्री उपलब्ध नहीं है क्योंकि किसी उपयोगकर्ता ने दूसरे को अवरुद्ध किया है।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
-msgstr ""
+msgstr "यह सामग्री Bluesky खाते के बिना देखी नहीं जा सकती।"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
-msgstr ""
+msgstr "यह बातचीत एक मिटाए गए या निष्क्रिय खाते के साथ है। विकल्पों के लिए दबाएँ।"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:75
-#~ msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost.</0>"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
-msgstr ""
+msgstr "यह सुविधा बीटा में है। आप <0>इस ब्लॉग पोस्ट</0> पर रेपोसीटोरी निर्यात के बारे में अधिक पढ़ सकते हैं।"
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "यह सुविधा ऐप पासवर्ड के उपयोग के साथ उपलब्ध नहीं है। कृपया अपने मुख्य पासवर्ड से साइन इन करें।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "इस फ़ीड को अभी भारी ट्रैफ़िक मिल रही है और अस्थायी रूप से अनुपलब्ध है। कृपया फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729
-#~ msgid "This feed is empty!"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
-msgstr ""
+msgstr "यह फ़ीड खाली है! आपको अधिक उपयोगकर्ताओं को फ़ॉलो करना पड़ेगा या अपने भाषा सेटिंग को बदलना पड़ेगा।"
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
 msgid "This feed is empty."
-msgstr ""
+msgstr "यह फ़ीड खाली है।"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
-msgstr ""
+msgstr "यह फ़ीड और ऑनलाइन नहीं है। हम इसके बदले <0>डिस्कवर</0> दिखा रहे हैं।"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "यह हैंडल सुरक्षित है। कृपया कुछ और चुनें।"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
-msgstr "यह जानकारी अन्य उपयोगकर्ताओं के साथ साझा नहीं की जाती है।।"
+msgstr "यह जानकारी अन्य उपयोगकर्ताओं के साथ साझा नहीं की जाती।"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
-msgstr "अगर आपको कभी अपना ईमेल बदलने या पासवर्ड रीसेट करने की आवश्यकता है तो यह महत्वपूर्ण है।।"
-
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:124
-#~ msgid "This label was applied by {0}."
-#~ msgstr ""
+msgstr "यदि आपको कभी अपना ईमेल बदलने या पासवर्ड रीसेट करने की आवश्यकता है तो यह महत्वपूर्ण है।"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
 msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
-msgstr ""
+msgstr "यह लेबल <0>{0}</0> के द्वारा लगाई गई है।"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
 msgid "This label was applied by the author."
-msgstr ""
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:165
-#~ msgid "This label was applied by you"
-#~ msgstr ""
+msgstr "यह लेबल लेखक द्वारा लगाई गई है।"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
 msgid "This label was applied by you."
-msgstr ""
+msgstr "यह लेबल आपके द्वारा लगाई गई है।"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
-msgstr ""
+msgstr "इस लेबलकर्ता ने घोषित नहीं किया है कि वह क्या लेबल लगाता है, और शायद निष्क्रिय है।"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
 msgid "This link is taking you to the following website:"
-msgstr "यह लिंक आपको निम्नलिखित वेबसाइट पर ले जा रहा है:"
+msgstr "यह लिंक आपको नीचे दिए गए वेबसाइट पर ले जा रहा है:"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
 msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
-msgstr ""
+msgstr "<0>{0}</0> द्वारा बनाई गई इस सूची के नाम या विवरण में Bluesky के समुदाय दिशानिर्देशों का संभावित उल्लंघन है। "
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
 msgid "This list is empty!"
-msgstr ""
+msgstr "यह सूची खाली है!"
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
-msgstr ""
+msgstr "यह मॉडरेशन सेवा अनुपलब्ध है। अधिक जानकारी के लिए नीचे देखें। यदि यहा समस्या बनी रहती है, हमसे संपर्क करें।"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr ""
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "यह नाम पहले से उपयोग में है"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "यह पोस्ट <0>{0}</0> को बनने का दावा करता है, पर इसे Bluesky पर सबसे पहले <1>{1}</1> को देखा गया।"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
-msgstr "इस पोस्ट को हटा दिया गया है।।"
+msgstr "इस पोस्ट को मिटा दिया गया है।"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr ""
+msgstr "यह पोस्ट केवल लॉग-इन उपयोगकर्ताओं को दृश्यमान है। जो लोग लॉग-इन नहीं है उन्हें यह नहीं दिखाई देगा।"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443
-#~ msgid "This post will be hidden from feeds."
-#~ msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट को फ़ीड और थ्रेड से छिपा दिया जाएगा। इसे पूर्ववत नहीं किया जा सकता।"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
-msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट के लेखक ने क्वोट पोस्ट अक्षम किए हैं।"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr ""
+msgstr "यह प्रोफ़ाइल केवल लॉग-इन उपयोगकर्ताओं को दृश्यमान है। जो लोग लॉग-इन नहीं है उन्हें यह नहीं दिखाई देगा।"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
-msgstr ""
+msgstr "इस जवाब को आपके थ्रेड के नीचे एक छिपे अनुभाग में डाल दिया जाएगा और उत्तरवर्ती जवाबों के अधिसूचनाओं को सभी के लिए म्यूट किया जाएगा।"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
-msgstr ""
+msgstr "इस सेवा ने कोई सेवा की शर्तें या गोपनियता नीति नहीं दी है।"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
-msgstr ""
+msgstr "इस जगह पर डोमेन रिकॉर्ड बनना चाहिए:"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
 msgid "This user doesn't have any followers."
-msgstr ""
+msgstr "इस उपयोगकर्ता के कोई फ़ॉलोअर नहीं हैं"
 
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60
 msgid "This user has blocked you"
-msgstr ""
+msgstr "इस उपयोगकर्ता ने आपको अवरुद्ध किया है"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
-msgstr ""
+msgstr "इस उपयोगकर्ता ने आपको अवरुद्ध किया है। आप उनके सामग्री नहीं देख सकते।"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
 msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:42
-#~ msgid "This user is included in the <0/> list which you have blocked."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74
-#~ msgid "This user is included in the <0/> list which you have muted."
-#~ msgstr ""
+msgstr "इस उपयोगकर्ता ने अनुरोध किया है कि उनकी सामग्री केवल साइन-इन उपयोगकर्ताओं को दिखाई जाए।"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
-msgstr ""
+msgstr "यह उपयोगकर्ता <0>{0}</0> सूची में शामिल है जिसे आपने अवरुद्ध किया है।"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74
-#~ msgid "This user is included the <0/> list which you have muted."
-#~ msgstr ""
+msgstr "यह उपयोगकर्ता <0>{0}</0> सूची में शामिल है जिसे आपने म्यूट किया है।"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:65
 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
-msgstr ""
+msgstr "यह उपयोगकर्ता यहाँ नया है। वे कब जुड़े, इसके बारे में अधिक जानकारी के लिए दबाएँ"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
 msgid "This user isn't following anyone."
-msgstr ""
+msgstr "यह उपयोगकर्ता किसी को फ़ॉलो नहीं करता।"
 
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137
 #~ msgid "This warning is only available for posts with media attached."
-#~ msgstr "यह चेतावनी केवल मीडिया संलग्न पोस्ट के लिए उपलब्ध है।"
+#~ msgstr "यह चेतावनी केवल मीडिया वाले पोस्ट के लिए उपलब्ध है।"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283
-#~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
-#~ msgstr ""
+msgstr "यह आपके म्यूट शब्दों से \"{0}\" को मिटा देगा। आप हमेशा इसे "
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:282
-#~ msgid "This will hide this post from your feeds."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
-msgstr ""
+msgstr "यह @{0} को जल्द पहुँच सूची से हटा देगा।"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
-msgstr ""
+msgstr "यह आपके पोस्ट को इस क्वोट पोस्ट से सभी उपयोगकर्ताओं के लिए हटा देगा, और उसके बदले एक स्थानधारक छोड़ देगा।"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
-msgstr ""
+msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
-msgstr "थ्रेड प्राथमिकता"
+msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:109
-#~ msgid "Thread settings updated"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr "थ्रेड मोड"
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "थ्रेड मोड"
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "थ्रेड मोड"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "थ्रेड प्राथमिकताएँ"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल 2FA विधि अक्षम करने के लिए, कृपया ईमेल पते तक पहुँच को सत्यापित करें।"
 
 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
-msgstr ""
+msgstr "बातचीत की शिकायत करने के लिए, कृपया बातचीत स्क्रीन द्वारा किसी संदेश की शिकायत करें। इससे हमारे मॉडरेटर को आपकी समस्या का संदर्भ समझने में आसानी होगी।"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky पर वीडियो अपलोड करने के लिए, आपको पहले अपना ईमेल सत्यापित करना होगा।"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
 msgid "To whom would you like to send this report?"
-msgstr ""
+msgstr "आप यह शिकायत किसे भेजना चाहते हैं?"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
 msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "आज"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597
-#~ msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
-#~ msgid "Toggle between muted word options."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "ड्रॉपडाउन टॉगल करें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
-msgstr ""
+msgstr "वयस्क सामग्री सक्षम या अक्षम करने के लिए टॉगल करें"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:87
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
 msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "बहतरीन"
 
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
 #~ msgid "Transformations"
@@ -8443,41 +7796,49 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
-msgstr "अनुवाद"
+msgstr "अनुवाद करें"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
-msgstr "फिर से कोशिश करो"
+msgstr "फिर प्रयास करें"
 
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:102
 msgid "TV"
-msgstr ""
+msgstr "टीवी"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr ""
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "दो-चरणीय प्रमाणीकरण (2FA)"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
-msgstr ""
+msgstr "अपना संदेश यहाँ लिखें"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "प्रकार:"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:594
 msgid "Un-block list"
-msgstr ""
+msgstr "सूची अनअवरुद्ध करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:579
 msgid "Un-mute list"
-msgstr ""
+msgstr "सूची अनम्यूट करें"
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "कनेक्ट करने में असफल। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच ले और फिर प्रयास करें।"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
@@ -8486,417 +7847,388 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Signup/index.tsx:71
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
-msgstr "आपकी सेवा से संपर्क करने में असमर्थ। कृपया अपने इंटरनेट कनेक्शन की जांच करें।।"
+msgstr "आपकी सेवा से संपर्क करने में असमर्थ। कृपया अपना इंटरनेट कनेक्शन जाँच ले।"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
-msgstr ""
+msgstr "मिटाने में असमर्थ"
 
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
-msgstr "अनब्लॉक"
+msgstr "अनअवरुद्ध करें"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
-msgstr ""
+msgstr "अनअवरुद्ध करें"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
 msgid "Unblock account"
-msgstr ""
+msgstr "खाता अनअवरुद्ध करें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
 msgid "Unblock Account"
-msgstr "अनब्लॉक खाता"
+msgstr "खाता अनअवरुद्ध करें"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
-msgstr ""
+msgstr "खाता अनअवरुद्ध करें?"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
-msgstr "पुनः पोस्ट पूर्ववत करें"
+msgstr "रीपोस्ट पूर्ववत करें"
 
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
-msgstr ""
+msgstr "अनफ़ॉलो करें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247
 #~ msgid "Unfollow"
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "अनफ़ॉलो करें"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} को अनफ़ॉलो करें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
 msgid "Unfollow Account"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
-#~ msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197
-#~ msgid "Unlike"
-#~ msgstr ""
+msgstr "खाता अनफ़ॉलो करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Unlike this feed"
-msgstr ""
+msgstr "इस फ़ीड को नापसंद करें"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
-msgstr ""
+msgstr "अनम्यूट करें"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
 msgctxt "video"
 msgid "Unmute"
-msgstr ""
+msgstr "अनम्यूट करें"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115
 msgid "Unmute {truncatedTag}"
-msgstr ""
+msgstr "{truncatedTag} को अनम्यूट करें"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264
 msgid "Unmute Account"
-msgstr "अनम्यूट खाता"
+msgstr "खाता अनम्यूट करें"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:204
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
-msgstr ""
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:210
-#~ msgid "Unmute all {tag} posts"
-#~ msgstr ""
+msgstr "सभी {displayTag} वाले पोस्ट अनम्यूट करें"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176
 msgid "Unmute conversation"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:140
-#~ msgid "Unmute notifications"
-#~ msgstr ""
+msgstr "बातचीत अनम्यूट करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
 msgid "Unmute thread"
-msgstr "थ्रेड को अनम्यूट करें"
+msgstr "थ्रेड अनम्यूट करें"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
-#~ msgid "Unmuted"
-#~ msgstr ""
+msgstr "वीडियो अनम्यूट करें"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Unpin"
-msgstr ""
+msgstr "पिन से हटाएँ"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
 msgid "Unpin from home"
-msgstr ""
+msgstr "होम से पिन से हटाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
 msgid "Unpin from profile"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोफ़ाइल से पिन से हटाएँ"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
 msgid "Unpin moderation list"
-msgstr ""
+msgstr "मॉडरेशन सूची को पिन से हटाएँ"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
 msgid "Unpinned from your feeds"
-msgstr ""
+msgstr "आपके फ़ीड से पिन से हटाया गया"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:346
-#~ msgid "Unsave"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
+msgstr "सदस्यता छोड़ें"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194
 msgid "Unsubscribe from list"
-msgstr ""
+msgstr "सूची की सदस्यता छोड़ें"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
-msgstr ""
+msgstr "इस लेबलकर्ता की सदस्यता छोड़ें"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
 msgid "Unsubscribed from list"
-msgstr ""
+msgstr "सूची की सदस्यता छोड़ी गई"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
 msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
-msgstr ""
-
-#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
-#~ msgid "Unwanted sexual content"
-#~ msgstr ""
+msgstr "असमर्थित वीडियो प्रकार: {mimeType}"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
 msgid "Unwanted Sexual Content"
-msgstr ""
+msgstr "अनचाहा यौन सामग्री"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
 #~ msgid "Update {displayName} in Lists"
-#~ msgstr "सूची में {displayName} अद्यतन करें"
+#~ msgstr "सूची में {displayName} अपडेट करें"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
-msgstr ""
+msgstr "सूची में <0>{displayName}</0> अपडेट करें"
 
 #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:15
 #~ msgid "Update Available"
-#~ msgstr "उपलब्ध अद्यतन"
+#~ msgstr "अपडेट उपलब्ध"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "{domain} को अपडेट करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr ""
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "{handle} को अपडेट करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
-msgstr ""
+msgstr "क्वोट अटैचमेंट का अपडेट असफल"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
 msgid "Updating reply visibility failed"
-msgstr ""
+msgstr "जवाब दृश्यता का अपडेट असफल"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
 msgid "Updating..."
-msgstr "अद्यतन..।"
+msgstr "अपडेट हो रहा है..."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
 msgid "Upload a photo instead"
-msgstr ""
+msgstr "इसके बदले फ़ोटो अपलोड करें"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
-msgstr "एक पाठ फ़ाइल अपलोड करने के लिए:"
+msgstr "यहाँ पाठ फ़ाइल अपलोड करें:"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
 msgid "Upload from Camera"
-msgstr ""
+msgstr "कैमरा से अपलोड करें"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
 msgid "Upload from Files"
-msgstr ""
+msgstr "फ़ाइलों से अपलोड करें"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
 msgid "Upload from Library"
-msgstr ""
+msgstr "लाइब्रेरी से अपलोड करें"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
-msgstr ""
+msgstr "छवि अपलोड हो रहा है..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
-msgstr ""
+msgstr "लिंक थंबनेल अपलोड हो रहा है..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो अपलोड हो रहा है..."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "अपने सर्वर पर किसी फ़ाइल का उपयोग करें"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "अपने खाते या पासवर्ड को पूर्ण एक्सेस देने के बिना अन्य ब्लूस्की ग्राहकों को लॉगिन करने के लिए ऐप पासवर्ड का उपयोग करें।।"
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "अपने खाते या पासवर्ड का पूर्ण पहुँच दिए बिना अन्य Bluesky क्लाएंट में लॉग-इन करने के लिए ऐप पासवर्ड का उपयोग करें।"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "अपने खाते या पासवर्ड का पूर्ण पहुँच दिए बिना अन्य Bluesky क्लाएंट में साइन इन करने के लिए ऐप पासवर्ड का उपयोग करें।"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "bsky.social को होस्टिंग प्रदाता के रूप में उपयोग करें"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "डिफ़ॉल्ट प्रदाता का उपयोग करें"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
 msgid "Use in-app browser"
-msgstr ""
+msgstr "ऐप-आंतरिक ब्राउज़र का उपयोग करें"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "लिंक खोलने के लिए ऐप-आंतरिक ब्राउज़र का उपयोग करें"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे डिफ़ॉल्ट ब्राउज़र का उपयोग करें"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53
 msgid "Use recommended"
-msgstr ""
+msgstr "अनुशंसित का उपयोग करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "DNS पैनल का उपयोग करें"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "अपने हैंडल के साथ दूसरे ऐप में साइन इन करने के लिए इसका उपयोग करें।"
 
-#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:105
-#~ msgid "Use your domain as your Bluesky client service provider"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
-msgstr "के द्वारा उपयोग:"
+msgstr "इनके द्वारा उपयोग किया गया:"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
 msgid "User Blocked"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता अवरुद्ध"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53
 msgid "User Blocked by \"{0}\""
-msgstr ""
+msgstr "\"{0}\" द्वारा उपयोगकर्ता अवरुद्ध"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27
 msgid "User blocked by list"
-msgstr ""
+msgstr "सूची द्वारा उपयोगकर्ता अवरुद्ध"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
 msgid "User Blocked by List"
-msgstr ""
+msgstr "सूची द्वारा उपयोगकर्ता अवरुद्ध"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71
 msgid "User Blocking You"
-msgstr ""
+msgstr "आपको अवरुद्ध करता उपयोगकर्ता"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
 msgid "User Blocks You"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता आपको अवरुद्ध करता है"
 
 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:79
 #~ msgid "User handle"
-#~ msgstr "यूजर हैंडल"
+#~ msgstr "उपयोगकर्ता हैंडल"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214
 msgid "User list by {0}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} द्वारा उपयोगकर्ता सूची"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:890
 msgid "User list by <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "<0/> द्वारा उपयोगकर्ता सूची"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:888
 msgid "User list by you"
-msgstr ""
+msgstr "आपके द्वारा उपयोगकर्ता सूची"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
 msgid "User list created"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता सूची बनाई गई"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
 msgid "User list updated"
-msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता सूची अपडेट की गई"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
-msgstr "लोग सूचियाँ"
+msgstr "उपयोगकर्ता सूचियाँ"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183
 msgid "Username or email address"
-msgstr "यूजर नाम या ईमेल पता"
+msgstr "उपयोगकर्ता नाम या ईमेल पता"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
 msgid "Users"
-msgstr "यूजर लोग"
-
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:280
-#~ msgid "users followed by <0/>"
-#~ msgstr ""
+msgstr "उपयोगकर्ता"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:258
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
-msgstr ""
+msgstr "<0>@{0}</0> द्वारा फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ता"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
 msgid "Users I follow"
-msgstr ""
+msgstr "मेरे फ़ॉलो किए गए उपयोगकर्ता"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:417
 msgid "Users in \"{0}\""
-msgstr ""
+msgstr "\"{0}\" में उपयोगकर्ता"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:83
 msgid "Users that have liked this content or profile"
-msgstr ""
+msgstr "इस सामग्री या प्रोफ़ाइल को पसंद करने वाले उपयोगकर्ता"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
-#~ msgid "Verification code"
-#~ msgstr ""
+msgstr "मूल्य:"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
 msgid "Verified email required"
-msgstr ""
+msgstr "सत्यापित ईमेल आवश्यक"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:510
-#~ msgid "Verify {0}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
-msgstr ""
+msgstr "DNS रिकॉर्ड सत्यापित करें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "ईमेल सत्यापित करें"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "ईमेल सत्यापित करें"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल सत्यापन डायलॉग"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "मेरी ईमेल सत्यापित करें"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "मेरी ईमेल सत्यापित करें"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "मेरी ईमेल सत्यापित करें"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "मेरी ईमेल सत्यापित करें"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -8905,92 +8237,95 @@ msgstr "नया ईमेल सत्यापित करें"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
 msgid "Verify now"
-msgstr ""
+msgstr "अभी सत्यापित करें"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
-msgstr ""
+msgstr "अभी पाठ फ़ाइल सत्यापित करें"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr "अपना ईमेल सत्यापित करें"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
-msgstr ""
+msgstr "अपना ईमेल सत्यापित करें"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:852
-#~ msgid "Version {0}"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "संस्कारण {appVersion}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr ""
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "संस्कारण {appVersion} {bundleInfo}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो संसाधित करने में असफल"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:90
 msgid "Video Games"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो गेम"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
 msgid "Video not found."
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो नहीं मिला"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99
 msgid "Video settings"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो सेटिंग"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो अपलोड किया गया"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 msgid "Video: {0}"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/videos/state.ts:27
-#~ msgid "Videos cannot be larger than 50MB"
-#~ msgstr ""
+msgstr "वीडियो: {0}"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
-msgstr ""
+msgstr "वीडियो अधिकतम 60 सेकंड लंबे हो सकते हैं"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
-msgstr ""
+msgstr "{0} का अवतार देखें"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
-msgstr ""
+msgstr "{0} का प्रोफ़ाइल देखें"
 
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
 msgid "View {displayName}'s profile"
-msgstr ""
+msgstr "{displayName} का प्रोफ़ाइल देखें"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:149
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "@{authorHandle} के {displayTag} टैग वाले सभी पोस्ट देखें"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:103
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "{displayTag} वाले सभी पोस्ट देखें"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
-msgstr ""
+msgstr "अवरुद्ध उपयोगकर्ता का प्रोफ़ाइल देखें"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
-msgstr ""
+msgstr "अधिक जानकारी के लिए ब्लॉग पोस्ट देखें"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:57
 msgid "View debug entry"
@@ -8998,190 +8333,170 @@ msgstr "डीबग प्रविष्टि देखें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
 msgid "View details"
-msgstr ""
+msgstr "विवरण देखें"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
-msgstr ""
+msgstr "कॉपीराइट उल्लंघन की शिकायत करने के लिए विवरण देखें"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
-msgstr ""
+msgstr "पूरा थ्रेड देखें"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
 msgid "View information about these labels"
-msgstr ""
+msgstr "इन लेबलों के बारे में जानकारी देखें"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
-msgstr ""
+msgstr "प्रोफ़ाइल देखें"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "अवतार देखें"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
-msgstr ""
+msgstr "@{0} द्वारा दी गई लेबल सेवा देखें"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
 msgid "View users who like this feed"
-msgstr ""
+msgstr "इस फ़ीड को पसंद करने वाले उपयोगकर्ता देखें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
-msgstr ""
+msgstr "अपने अवरुद्ध खाते देखें"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
 msgid "View your feeds and explore more"
-msgstr ""
+msgstr "अपने फ़ीड देखें और अधिक खोजें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
-msgstr ""
+msgstr "अपने मॉडरेशन सूची देखें"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
-msgstr ""
+msgstr "अपने म्यूट किए गए खाते देखें"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
 msgid "Visit Site"
-msgstr "साइट पर जाएं"
+msgstr "साइट पर जाएँ"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
-msgstr ""
+msgstr "चेतावनी दें"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48
 msgid "Warn content"
-msgstr ""
+msgstr "सामग्री की चेतावनी दें"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
 msgid "Warn content and filter from feeds"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:134
-#~ msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:"
-#~ msgstr ""
+msgstr "सामग्री की चेतावनी दें और फ़ीड से फ़िल्टर करें"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:218
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
-msgstr ""
+msgstr "हमें इस हैशटैग के लिए कोई परिणाम नहीं मिला"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
-msgstr ""
+msgstr "हम इस बातचीत को लोड नहीं कर सके"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:139
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
-msgstr ""
+msgstr "हम आपके खाते को तैयार करने के लिए {estimatedTime} समय का अनुमान करते हैं"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
-msgstr ""
+msgstr "हमने <0>{0}</0> को एक और सत्यापन ईमेल भेजा है।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
-msgstr ""
+msgstr "हम आशा करते हैं आपका समय शानदार हो। याद रखें, Bluesky है:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:118
-#~ msgid "We recommend \"For You\" by Skygaze:"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203
-#~ msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपके फ़ॉलो किए गए लोगों के पोस्ट ख़त्म हो गए। यहाँ है <0/> से सबसे नए पोस्ट।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125
-#~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "हम तय नहीं कर पाए कि आपको वीडियो आपलोग करने की अनुमति है या नहीं। कृपया फिर प्रयास करें।"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "हम आपके जन्मतिथि प्राथमिकताएँ लोड कर पाए। कृपया फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
-msgstr ""
+msgstr "हम आपके व्यवस्थित लेबलकर्ताओं को इस समय लोड नहीं कर सके।"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
-msgstr ""
+msgstr "हम कनेक्ट नहीं कर सके। अपना खाता बनाना जारी रखने के लिए फिर प्रयास करें। यदि यह फिर से असफल होता है, आप इस फ़्लो को छोड़ सकते हैं।"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:143
 msgid "We will let you know when your account is ready."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:48
-#~ msgid "We'll look into your appeal promptly."
-#~ msgstr ""
+msgstr "हम आपको बताएँगे जब आपका खाता तैयार हो जाएगा।"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
 msgid "We'll use this to help customize your experience."
-msgstr ""
+msgstr "हम इसका उपयोग आपके अनुभव को वैयक्तिकृत करने के लिए करेंगे।"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
 msgid "We're having network issues, try again"
-msgstr ""
+msgstr "हमें नेटवर्क समस्याएँ हो रही हैं, फिर प्रयास करें।"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr "हम एक नया थीम फ़ॉन्ट पेश कर रहे हैं, समायोजन योग्य फ़ॉन्ट आकार के साथ"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
-msgstr "हम आपके हमारी सेवा में शामिल होने को लेकर बहुत उत्साहित हैं!"
+msgstr "हम आपके हमारे साथ जुड़ने को लेकर बहुत उत्साहित हैं!"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
-msgstr ""
+msgstr "हमें क्षमा करें, पर हम इस सूची का समाधान नहीं कर पाए। यदि यह समस्या बनी रहती है, सूची के निर्माता @{handleOrDid} से संपर्क करें।"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "हमें क्षमा करें, पर हम अभी आपके म्यूट शब्द लोड नहीं कर सके। कृपया फिर प्रयास करें।"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
-msgstr ""
+msgstr "हमें क्षमा करें, पर आपका खोज पूरा नहीं किया जा सके। कृपया कुछ मिनट बाद फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
-msgstr ""
+msgstr "हमें क्षमा करें! आप जिस पोस्ट को जवाब दे रहे हैं उसे मिटा दिया गया है।"
 
 #: src/components/Lists.tsx:220
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:50
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
-msgstr "हम क्षमा चाहते हैं! हमें वह पेज नहीं मिल रहा जिसे आप ढूंढ रहे थे।"
+msgstr "हमें क्षमा करें! हमें वह पृष्ठ नहीं मिल रहा जिसे आप ढूँढ रहे थे।"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "हमें क्षमा करें!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
-msgstr ""
+msgstr "हमें क्षमा करें! आप केवल बीस लेबलकर्ताओं की सदस्यता ले सकते हैं, और आप बीस की सीमा तक पहुँच गए हैं।"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
-msgstr ""
+msgstr "आपका वापस स्वागत है"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:48
 #~ msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>"
@@ -9189,102 +8504,89 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:103
 msgid "Welcome, friend!"
-msgstr ""
+msgstr "आपका स्वागत है, दोस्त!"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126
 msgid "What are your interests?"
-msgstr ""
+msgstr "आपकी क्या दिलचस्पियाँ हैं?"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
-msgstr ""
+msgstr "आप अपने स्टार्टर पैक को क्या नाम देना चाहते हैं?"
 
 #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:169
 #~ msgid "What is the issue with this {collectionName}?"
-#~ msgstr "इस {collectionName} के साथ क्या मुद्दा है?"
+#~ msgstr "इस {collectionName} के साथ क्या समस्या है?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
-msgstr ""
+msgstr "क्या चल रहा है?"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79
 msgid "Which languages are used in this post?"
-msgstr "इस पोस्ट में किस भाषा का उपयोग किया जाता है?"
+msgstr "इस पोस्ट में किन भाषाओं का उपयोग किया जा रहा है?"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
-msgstr "कौन से भाषाएं आपको अपने एल्गोरिदमिक फ़ीड में देखना पसंद करती हैं?"
+msgstr "आप अपने एल्गोरिथ्मिक फ़ीड में कौनसी भाषाएँ देखना चाहते हैं?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:179
 msgid "Who can interact with this post?"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124
-#~ msgid "Who can message you?"
-#~ msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट से कौन संपर्क कर सकता है?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:87
 msgid "Who can reply"
-msgstr ""
-
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:212
-#~ msgid "Who can reply dialog"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:216
-#~ msgid "Who can reply?"
-#~ msgstr ""
+msgstr "कौन जवाब दे सकता है"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
 msgid "Whoops!"
-msgstr ""
+msgstr "उफ़!"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
 msgid "Why should this content be reviewed?"
-msgstr ""
+msgstr "इस सामग्री की समीक्षा क्यों होनी चाहिए?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
 msgid "Why should this feed be reviewed?"
-msgstr ""
+msgstr "इस फ़ीड की समीक्षा क्यों होनी चाहिए?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
 msgid "Why should this list be reviewed?"
-msgstr ""
+msgstr "इस सूची की समीक्षा क्यों होनी चाहिए?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63
 msgid "Why should this message be reviewed?"
-msgstr ""
+msgstr "इस संदेश की समीक्षा क्यों होनी चाहिए?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51
 msgid "Why should this post be reviewed?"
-msgstr ""
+msgstr "इस पोस्ट की समीक्षा क्यों होनी चाहिए?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
 msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
-msgstr ""
+msgstr "इस स्टार्टर पैक की समीक्षा क्यों होनी चाहिए?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
 msgid "Why should this user be reviewed?"
-msgstr ""
+msgstr "इस उपयोगकर्ता की समीक्षा क्यों होनी चाहिए?"
 
 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr "चौड़ा"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
-msgstr ""
+msgstr "संदेश लिखें"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
-msgstr "पोस्ट लिखो"
+msgstr "पोस्ट लिखें"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "अपना जवाब दें"
@@ -9292,120 +8594,94 @@ msgstr "अपना जवाब दें"
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:103
 msgid "Writers"
-msgstr ""
+msgstr "लेखक"
 
-#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
-#~ msgid "XXXXXX"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "सर्वर से ग़लत DID प्राप्त हुआ। प्राप्त: {0}"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "हाँ"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
 msgid "Yes, deactivate"
-msgstr ""
+msgstr "हाँ, निष्क्रिय करें"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
-msgstr ""
+msgstr "हाँ, इस स्टार्टर पैक को मिटाएँ"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
 msgid "Yes, detach"
-msgstr ""
+msgstr "हाँ, अलग करें"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
 msgid "Yes, hide"
-msgstr ""
+msgstr "हाँ, छिपाएँ"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
-msgstr ""
+msgstr "हाँ, मेरा खाता फिर से सक्रिय करें"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
 msgid "Yesterday"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183
-#~ msgid "Yesterday, {time}"
-#~ msgstr ""
+msgstr "कल"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
 msgid "you"
-msgstr ""
+msgstr "आप"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:43
 msgid "You"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:46
-#~ msgid "You are in control"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आप"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:136
 msgid "You are in line."
-msgstr ""
+msgstr "आप पंक्ति में हैं"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
-msgstr ""
+msgstr "आपको वीडियो अपलोड करने की अनुमति नहीं है।"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
 msgid "You are not following anyone."
-msgstr ""
+msgstr "आप किसी को फ़ॉलो नहीं कर रहे है।"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "आप इसे अपने दिखावट सेटिंग में बाद में बदल सकते हैं।"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
-msgstr ""
+msgstr "आप फ़ॉलो करने के लिए नए कस्टम फ़ीड खोज सकते हैं।"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:123
-#~ msgid "You can also try our \"Discover\" algorithm:"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143
-#~ msgid "You can change these settings later."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119
-#~ msgid "You can change this at any time."
-#~ msgstr ""
+msgstr "इसके अलावा आप अस्थायी रूप से अपना खाता निष्क्रिय कर सकते हैं, और उसे कभी भी सक्रिय कर सकते हैं।"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
-msgstr ""
+msgstr "कोई भी सेटिंग चुनने पर भी आप चल रहे बातचीत को जारी रख सकते हैं।"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:155
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
 msgid "You can now sign in with your new password."
-msgstr "अब आप अपने नए पासवर्ड के साथ साइन इन कर सकते हैं।।"
+msgstr "अब आप अपने नए पासवर्ड के साथ साइन इन कर सकते हैं।"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
-msgstr ""
+msgstr "आप लॉग इन जारी रखने के लिए अपना खाता फिर से सक्रिय कर सकते हैं। आपके प्रोफ़ाइल और पोस्ट अन्य उपयोगकर्ताओं को "
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
 msgid "You do not have any followers."
-msgstr ""
+msgstr "आपके कोई फ़ॉलोअर नहीं हैं।"
 
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
 msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
-msgstr ""
+msgstr "आप @{name} को फ़ॉलो करने वाले किसी को फ़ॉलो नहीं करते हैं।"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
@@ -9413,259 +8689,235 @@ msgstr "आपके पास अभी तक कोई आमंत्रण
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
 msgid "You don't have any pinned feeds."
-msgstr "आपके पास कोई पिन किया हुआ फ़ीड नहीं है."
-
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:477
-#~ msgid "You don't have any saved feeds!"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपके पास कोई पिन किए गए फ़ीड नहीं हैं।"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
 msgid "You don't have any saved feeds."
-msgstr "आपके पास कोई सहेजी गई फ़ीड नहीं है."
+msgstr "आपकी कोई सहेजे गए फ़ीड नहीं हैं।"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214
 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
-msgstr "आपने लेखक को अवरुद्ध किया है या आपने लेखक द्वारा अवरुद्ध किया है।।"
+msgstr "आपने लेखक को अवरुद्ध किया है या आपको लेखक द्वारा अवरुद्ध किया गया है।"
 
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58
 msgid "You have blocked this user"
-msgstr ""
+msgstr "आपने इस उपयोगकर्ता को अवरुद्ध किया है"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
-msgstr ""
+msgstr "आपने इस उपयोगकर्ता को अवरुद्ध किया है। आप उनकी सामग्री नहीं देख सकते।"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
-msgstr ""
+msgstr "आपने एक अमान्य कोड दर्ज की है। इसे XXXXX-XXXXX जैसा दिखना चाहिए।"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
 msgid "You have hidden this post"
-msgstr ""
+msgstr "आपने इस पोस्ट को छिपाया है"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
 msgid "You have hidden this post."
-msgstr ""
+msgstr "आपने इस पोस्ट को छिपाया है।"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
 msgid "You have muted this account."
-msgstr ""
+msgstr "आपने इस खाते को म्यूट किया है।"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
 msgid "You have muted this user"
-msgstr ""
+msgstr "आपने इस उपयोगकर्ता को म्यूट किया है"
 
 #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:87
 #~ msgid "You have muted this user."
-#~ msgstr ""
+#~ msgstr "आपने इस उपयोगकर्ता को म्यूट किया है।"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
-msgstr ""
+msgstr "आपके कोई बातचीत नहीं हैं। एक शुरू करें!"
 
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
 msgid "You have no feeds."
-msgstr ""
+msgstr "आपके कोई फ़ीड नहीं है।"
 
 #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
 msgid "You have no lists."
-msgstr "आपके पास कोई सूची नहीं है।।"
-
-#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200
-#~ msgid "You have no messages yet. Start a conversation with someone!"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपकी कोई सूचियाँ नहीं हैं।"
 
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
-msgstr ""
+msgstr "आपने अभी तक किसी खाते को अवरुद्ध नहीं किया है। खाता अवरुद्ध करने के लिए, उनके प्रोफ़ाइल पर जाकर मेनू से \"खाता अवरुद्ध करें\" चुनें।"
 
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:132
 #~ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and selected \"Block account\" from the menu on their account."
-#~ msgstr "आपने अभी तक कोई भी अकाउंट ब्लॉक नहीं किया है. किसी खाते को ब्लॉक करने के लिए, उनकी प्रोफ़ाइल पर जाएं और उनके खाते के मेनू से \"खाता ब्लॉक करें\" चुनें।"
+#~ msgstr "आपने अभी तक किसी खाते को अवरुद्ध नहीं किया है। खाता अवरुद्ध करने के लिए, उनके प्रोफ़ाइल पर जाकर मेनू से \"खाता अवरुद्ध करें\" चुनें।"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "आपने अभी तक कोई ऐप पासवर्ड नहीं बनाया है। आप नीचे बटन दबाकर एक बना सकते हैं।।"
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "आपने अभी तक कोई ऐप पासवर्ड नहीं बनाया है। आप नीचे बटन दबाकर एक बना सकते हैं।"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
-msgstr ""
+msgstr "आपने अभी तक किसी खाते को म्यूट नहीं किया है। खाता म्यूट करने के लिए, उनके प्रोफ़ाइल पर जाकर मेनू से \"खाता म्यूट करें\" चुनें।"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131
 #~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account."
-#~ msgstr "आपने अभी तक कोई खाता म्यूट नहीं किया है. किसी खाते को म्यूट करने के लिए, उनकी प्रोफ़ाइल पर जाएं और उनके खाते के मेनू से \"खाता म्यूट करें\" चुनें।"
+#~ msgstr "आपने अभी तक किसी खाते को म्यूट नहीं किया है। खाता म्यूट करने के लिए, उनके प्रोफ़ाइल पर जाकर मेनू से \"खाता म्यूट करें\" चुनें।"
 
 #: src/components/Lists.tsx:52
 msgid "You have reached the end"
-msgstr ""
+msgstr "आप अंत तक आ गए हैं"
 
 #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "आप अस्थायी रूप से वीडियो अपलोड की सीमा तक पहुँच गए हैं। कृपया बाद मे फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
-msgstr ""
+msgstr "आपने अभी तक कोई स्टार्टर पैक नहीं बनाई है!"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
-msgstr ""
+msgstr "आपने अभी तक कोई शब्द या टैग म्यूट नहीं किया है।"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
 msgid "You hid this reply."
-msgstr ""
+msgstr "आपने इस जवाब को छिपाया"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
-msgstr ""
+msgstr "आप पराए लेबलों पर अपील कर सकते हैं यदि आपको लगता है कि इन्हें ग़लती से लगाया गया है।"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
-msgstr ""
+msgstr "आप इन लेबलों पर अपील कर सकते हैं यदि आपको लगता है कि इन्हें ग़लती से लगाया गया है।"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
-msgstr ""
+msgstr "आप केवल अधिकतम {STARTER_PACK_MAX_SIZE} प्रोफ़ाइलें जोड़ सकते हैं"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
-#~ msgid "You may only add up to 50 feeds"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:78
-#~ msgid "You may only add up to 50 profiles"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आप अधिकतम केवल 3 फ़ीड जोड़ सकते हैं"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:22
 msgid "You may only select up to 4 images"
-msgstr ""
+msgstr "आप अधिकतम 4 छवियों को चुन सकते हैं"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:175
-#~ msgid "You must be 18 or older to enable adult content."
-#~ msgstr ""
+msgstr "साइन अप करने के लिए आपकी आयु 13 वर्ष या उससे अधिक होनी चाहिए।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:110
-#~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
-msgstr ""
+msgstr "स्टार्टर पैक उत्पन्न करने के लिए आपको कम से कम सात अन्य लोगों को फ़ॉलो करना होगा।"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
-msgstr ""
+msgstr "QR कोड सहेजने के लिए आपको फ़ोटो लाइब्रेरी तक पहुँच देनी पड़ेगी।"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
 msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
-msgstr ""
+msgstr "छवि सहेजने के लिए आपको फ़ोटो लाइब्रेरी तक पहुँच देनी पड़ेगी।"
 
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
-msgstr ""
+msgstr "शिकायत करने के लिए आपको कम से कम एक लेबलकर्ता चुनना पड़ेगा।"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
-msgstr ""
+msgstr "आपने पहले @{0} को निष्क्रिय किया था।"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "आप अपने सभी खातों से साइन आउट हो जाएँगे।"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
-msgstr ""
+msgstr "आपको और इस थ्रेड के लिए अधिसूचनाएँ नहीं मिलेंगी।"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
-msgstr ""
+msgstr "आपको अब इस थ्रेड के लिए अधिसूचनाएँ नहीं मिलेंगी।"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
-msgstr "आपको \"reset code\" के साथ एक ईमेल प्राप्त होगा। उस कोड को यहाँ दर्ज करें, फिर अपना नया पासवर्ड दर्ज करें।।"
+msgstr "आपको \"रीसेट कोड\" के साथ एक ईमेल मिलेगा। उस कोड को यहाँ दर्ज करें, फिर अपना नया पासवर्ड दर्ज करें।"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
 msgid "You: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "आप: {0}"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:153
 msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}"
-msgstr ""
+msgstr "आप: {defaultEmbeddedContentMessage}"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:146
 msgid "You: {short}"
-msgstr ""
+msgstr "आप: {short}"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:107
 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
-msgstr ""
+msgstr "अपना खाना बनाने के बाद आप सुझाए गए उपयोगकर्ताओं और फ़ीड को फ़ॉलो करेंगे!"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:112
 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
-msgstr ""
+msgstr "अपना खाना बनाने के बाद आप सुझाए गए उपयोगकर्ताओं को फ़ॉलो करेंगे!"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
 msgid "You'll follow these people and {0} others"
-msgstr ""
+msgstr "आप इन लोगों और {0} अन्यों को फ़ॉलो करेंगे"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230
 msgid "You'll follow these people right away"
-msgstr ""
+msgstr "आप इन लोगों को तुरंत फ़ॉलो करेंगे"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
-msgstr ""
+msgstr "आपको <0>{0}</0> पर एक ईमेल मिलगे यह सत्यापित करने के लिए कि यह आप ही हैं।"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60
-#~ msgid "You're in control"
-#~ msgstr ""
+msgstr "इन फ़ीड से साथ आप ताज़ा रहेंगे"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:93
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:94
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:109
 msgid "You're in line"
-msgstr ""
+msgstr "आप पंक्ति में हैं"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:89
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
-msgstr ""
+msgstr "आप ऐप पासवर्ड से लॉग इन हैं। खाता निष्क्रियण जारी रखने के लिए अपने मुख्य पासवर्ड से लॉग इन करें।"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
-msgstr ""
+msgstr "आप बढ़ने के लिए तैयार हैं!"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
-msgstr ""
+msgstr "आपने इस पोस्ट में से एक शब्द या टैग छिपाने का निर्णय लिया है।"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
-msgstr ""
+msgstr "आप अपने फ़ीड के अंत तक पहुँच गए! कुछ और खातों को फ़ॉलो करें!"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "आप वीडियो अपलोड करने की दैनिक सीमा तक पहुँच गए (अत्यधिक बाइट)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
-msgstr ""
+msgstr "आप वीडियो अपलोड करने की दैनिक सीमा तक पहुँच गए (अत्यधिक वीडियो)"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:140
 msgid "Your account"
@@ -9673,109 +8925,103 @@ msgstr "आपका खाता"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
 msgid "Your account has been deleted"
-msgstr ""
+msgstr "आपका खाता मिटा दिया गया है।"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "आपका खाता वीडियो अपलोड करने के जितना पुराना नहीं है। कृपया बाद मे फिर प्रयास करें।"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
-msgstr ""
+msgstr "आपका खाता रेपोसीटोरी को एक \"CAR\" फ़ाइल के रूप में डाउनलोड किया जा सकता है, जिसमें सभी सार्वजनिक डेटा रेकॉर्ड है। इस फ़ाइल में मीडिया एंबेड (जैसे छवियाँ), या आपका निजी डेटा नहीं है जिसे अलग से लाने की आवश्यकता है। "
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211
 msgid "Your birth date"
-msgstr "जन्म तिथि"
+msgstr "आपकी जन्मतिथि"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
-msgstr ""
+msgstr "आपका ब्राउज़र वीडियो के प्रकार का समर्थन नहीं करता। कृपया कोई नया ब्राउज़र आज़माएँ।"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
 msgid "Your chats have been disabled"
-msgstr ""
+msgstr "आपके बतचिक अक्षम किए गए हैं।"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62
-#~ msgid "Your default feed is \"Following\""
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपका चयन सहेजा जाएगा, पर सेटिंग में बाद में बदला जा सकता है।"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:203
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
 msgid "Your email appears to be invalid."
-msgstr ""
+msgstr "आपका ईमेल अमान्य प्रतीत हो रहा है।"
 
 #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:109
 #~ msgid "Your email has been saved! We'll be in touch soon."
-#~ msgstr "आपका ईमेल बचाया गया है! हम जल्द ही संपर्क में रहेंगे।।"
+#~ msgstr "आपका ईमेल सहेजा गया है! हम जल्द ही संपर्क में रहेंगे।"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
 msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
-msgstr "आपका ईमेल अद्यतन किया गया है लेकिन सत्यापित नहीं किया गया है। अगले चरण के रूप में, कृपया अपना नया ईमेल सत्यापित करें।।"
+msgstr "आपका ईमेल अपडेट किया गया है लेकिन सत्यापित नहीं किया गया है। अगले चरण में, कृपया अपना नया ईमेल सत्यापित करें।"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
-msgstr "आपका ईमेल अभी तक सत्यापित नहीं हुआ है। यह एक महत्वपूर्ण सुरक्षा कदम है जिसे हम अनुशंसा करते हैं।।"
+msgstr "आपका ईमेल अभी तक सत्यापित नहीं हुआ है। यह एक महत्वपूर्ण सुरक्षा कदम है जिसकी हम अनुशंसा करते हैं।"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
 msgid "Your first like!"
-msgstr ""
+msgstr "आपकी पहली पसंद!"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
-msgstr ""
+msgstr "आपका फ़ॉलोइंग फ़ीड खाली है! क्या चल रहा है जानने के लिए और उपयोगकर्ताओं को फ़ॉलो करें।"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "आपका पूरा हैंडल होगा"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings.tsx:430
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:137
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:660
-#~ msgid "Your invite codes are hidden when logged in using an App Password"
-#~ msgstr ""
+msgstr "आपका पूरा हैंडल <0>@{0}</0> होगा"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
-msgstr ""
+msgstr "आपके म्यूट किए गए शब्द"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158
 msgid "Your password has been changed successfully!"
-msgstr ""
+msgstr "आपके पासवर्ड को सफलतापूर्वक बदला गया!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
-msgstr ""
+msgstr "आपका पोस्ट प्रकाशित हुआ"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "आपके पोस्ट प्रकाशित हुए"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
-msgstr "आपकी पोस्ट, पसंद और ब्लॉक सार्वजनिक हैं। म्यूट निजी हैं।।"
+msgstr "आपके पोस्ट, पसंद और अवरोध सार्वजनिक हैं। म्यूट निजी हैं।"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "आपकी प्रोफ़ाइल"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "आपका प्रोफ़ाइल"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
-msgstr ""
+msgstr "आपके प्रोफ़ाइल, पोस्ट, फ़ीड और सूचियाँ अन्य Bluesky उपयोगकर्ताओं को और नहीं दिखेंगे। आप लॉग इन करके अपने खाते को फिर से सक्रिय कर सकते हैं।"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
-msgstr ""
+msgstr "आपके जवाब को प्रकाशित किया गया"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
-msgstr ""
+msgstr "आपके शिकायत को Bluesky मॉडरेशन सेवा को भेजा जाएगा।"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:142
 msgid "Your user handle"
-msgstr "आपका यूजर हैंडल"
+msgstr "आपका उपयोगकर्ता हैंडल"
diff --git a/src/locale/locales/hu/messages.po b/src/locale/locales/hu/messages.po
index df51337bb..6aa0fdf89 100644
--- a/src/locale/locales/hu/messages.po
+++ b/src/locale/locales/hu/messages.po
@@ -17,15 +17,11 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(beágyazott tartalom)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(nincs megadott email-cím)"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{formattedCount} további"
-
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
 msgstr "{0} nappal"
@@ -35,11 +31,15 @@ msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
 msgstr "{0} órával"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
-msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
+msgid ""
+"{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels "
+"have been placed on this account}}"
 msgstr "{0} feljegyzést helyeztek erre a fiókra"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
-msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
+msgid ""
+"{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels "
+"have been placed on this content}}"
 msgstr "{0} feljegyzést helyeztek erre a tartalomra"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
@@ -68,16 +68,15 @@ msgstr "követő"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "követett"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "Tetszik ({0} kedvelés)"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "kedvelés"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/components/FeedCard.tsx:213 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0} felhasználó kedveli"
 
@@ -85,22 +84,26 @@ msgstr "{0} felhasználó kedveli"
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "bejegyzés"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "idézés"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "Válaszírás ({0} válasz)"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "megosztás"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "Mégse tetszik ({0} kedvelés)"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -119,10 +122,14 @@ msgstr "{0} felhasználó csatlakozott ezen a héten"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{1}/{0}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "Eddig {0} személy vette igénybe ezt a kezdőcsomagot."
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} olvasatlan üzenet"
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "{0} profilképe"
@@ -160,10 +167,18 @@ msgstr "{0} hónapja"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0} másodperce"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} olvasatlan értesítés"
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count} felhasználó kedveli"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} olvasatlan elem"
+
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
@@ -177,42 +192,192 @@ msgstr "órával"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "perccel"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid ""
+"{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one "
+"{{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> "
+"followed you"
+msgstr ""
+"{firstAuthorLink} és <0>{formattedAuthorsCount} további személy</0> "
+"mostantól követ Téged"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid ""
+"{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one "
+"{{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> "
+"liked your custom feed"
+msgstr ""
+"{firstAuthorLink} és <0>{formattedAuthorsCount} további személy</0> kedvelte "
+"az egyéni hírfolyamodat"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid ""
+"{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one "
+"{{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> "
+"liked your post"
+msgstr ""
+"{firstAuthorLink} és <0>{formattedAuthorsCount} további személy</0> kedvelte "
+"a bejegyzésedet"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid ""
+"{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one "
+"{{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> "
+"reposted your post"
+msgstr ""
+"{firstAuthorLink} és <0>{formattedAuthorsCount} további személy</0> "
+"megosztotta a bejegyzésedet"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid ""
+"{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one "
+"{{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> "
+"signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+"{firstAuthorLink} és <0>{formattedAuthorsCount} további személy</0> a Te "
+"kezdőcsomagoddal regisztrált"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} mostantól követ Téged"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} kölcsönözte a követésedet"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} kedvelte az egyéni hírfolyamodat"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} kedvelte a bejegyzésedet"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} megosztotta a bejegyzésedet"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} a Te kezdőcsomagoddal regisztrált"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid ""
+"{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one "
+"{{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} "
+"followed you"
+msgstr ""
+"{firstAuthorName} és {formattedAuthorsCount} további személy mostantól követ "
+"Téged"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid ""
+"{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one "
+"{{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} "
+"liked your custom feed"
+msgstr ""
+"{firstAuthorName} és {formattedAuthorsCount} további személy kedvelte az "
+"egyéni hírfolyamodat"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid ""
+"{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one "
+"{{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} "
+"liked your post"
+msgstr ""
+"{firstAuthorName} és {formattedAuthorsCount} további személy kedvelte a "
+"bejegyzésedet"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid ""
+"{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one "
+"{{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} "
+"reposted your post"
+msgstr ""
+"{firstAuthorName} és {formattedAuthorsCount} további személy megosztotta a "
+"bejegyzésedet"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid ""
+"{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one "
+"{{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} "
+"signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+"{firstAuthorName} és {formattedAuthorsCount} további személy a Te "
+"kezdőcsomagoddal regisztrált"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} mostantól követ Téged"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} kölcsönözte a követésedet"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} kedvelte az egyéni hírfolyamodat"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} kedvelte a bejegyzésedet"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} megosztotta a bejegyzésedet"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} a Te kezdőcsomagoddal regisztrált"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} követett"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} jelenleg nem fogad üzeneteket"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount} felhasználó kedveli"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} olvasatlan értesítés"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} olvasatlan értesítés"
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} {0} ezelőtt csatlakozott a Blueskyhoz"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:111
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
-msgstr "{profileName} {0} ezelőtt csatlakozott a Blueskyhoz egy kezdőcsomag igénybevételével"
+msgstr ""
+"{profileName} {0} ezelőtt csatlakozott a Blueskyhoz egy kezdőcsomag "
+"igénybevételével"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
-msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>és {2} további személy szerepel a kezdőcsomagodban"
+msgid ""
+"<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are "
+"included in your starter pack"
+msgstr ""
+"<0>{0}, </0><1>{1}, </1>és {2} további személy szerepel a kezdőcsomagodban"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
 msgctxt "feeds"
-msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>és {2} további személy szerepel a kezdőcsomagodban"
+msgid ""
+"<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are "
+"included in your starter pack"
+msgstr ""
+"<0>{0}, </0><1>{1}, </1>és {2} további személy szerepel a kezdőcsomagodban"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
@@ -238,8 +403,15 @@ msgstr "<0>{0}</0> tag"
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr "<0>{date}</0>, {time}"
 
-#~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
-#~ msgstr "<0>Nem alkalmazható.</0> Ez a figyelmeztetés csak a csatolt médiatartalommal rendelkező bejegyzésekhez használható fel."
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid ""
+"<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive "
+"reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add "
+"more controls here over time."
+msgstr ""
+"<0>Kísérleti:</0> Ha ez a funkció engedélyezve van, akkor csak az általad "
+"követett felhasználók válaszairól és idézéseiről fogsz értesítést kapni. "
+"Ezeket a beállításokat idővel bővíteni fogjuk."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
@@ -265,8 +437,12 @@ msgstr "30 napig"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 napig"
 
-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/Navigation.tsx:361 src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207 src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "Súgó"
+
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89 src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Navigációs hivatkozások és beállítások"
 
@@ -274,22 +450,18 @@ msgstr "Navigációs hivatkozások és beállítások"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Profil és egyéb navigációs hivatkozások"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183 src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Kisegítő lehetőségek"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Kisegítő lehetőségek"
-
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Kisegítő lehetőségek"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/Navigation.tsx:337 src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145 src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Fiók"
 
@@ -314,15 +486,15 @@ msgstr "Elnémított fiók"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Elnémított fiók (lista által)"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Fióklehetőségek"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Eltávolítva a fióklistáról"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Feloldottad a fiók tiltását"
@@ -359,18 +531,15 @@ msgstr "Tartalomfigyelmeztetés felvétele"
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Felhasználó felvétele a listára"
 
-#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55 src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Fiók felvétele a listára"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -380,9 +549,21 @@ msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadása"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadása (nem kötelező)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364 src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "Fiók felvétele a listára"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr "Válaszlánc folytatása"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "Alkalmazásjelszó létrehozása"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Alkalmazásjelszó létrehozása"
 
@@ -394,6 +575,10 @@ msgstr "Elnémított szó felvétele beállítások alapján"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Elnémított szavak és címkék felvétele"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr "Válaszlánc folytatása"
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "Ajánlott hírfolyamok felvétele"
@@ -404,9 +589,11 @@ msgstr "Vegyél fel néhány hírfolyamot a kezdőcsomagodhoz!"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
-msgstr "Az alapértelmezett hírfolyamban az általad követett személyek bejegyzései jelennek meg"
+msgstr ""
+"Az alapértelmezett hírfolyamban az általad követett személyek bejegyzései "
+"jelennek meg"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Vedd fel az alábbi DNS-rekordot a tartományodhoz:"
 
@@ -419,7 +606,7 @@ msgstr "Add hozzá ezt a hírfolyamot a gyűjteményedhez!"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Felvétel listára"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Felvétel a hírfolyamgyűjteménybe"
 
@@ -432,6 +619,10 @@ msgstr "A felhasználó felkerült a listára"
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr "Felvetted a hírfolyamot a hírfolyamgyűjteményedbe"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr "Pornó"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -439,21 +630,22 @@ msgstr "Felvetted a hírfolyamot a hírfolyamgyűjteményedbe"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Felnőtt tartalom"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
-msgstr "A felnőtt tartalmakat csak böngészőből, a <0>bsky.app</0> honlapon engedélyezheted."
+msgstr ""
+"A felnőtt tartalmakat csak böngészőből, a <0>bsky.app</0> honlapon "
+"engedélyezheted."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "A felnőtt tartalmak le vannak tiltva."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "Felnőtt tartalmi feljegyzések"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Haladó beállítások"
 
@@ -469,13 +661,12 @@ msgstr "Mostantól mindegyik fiókot követed!"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Itt egy helyen megtalálod az összes elmentett hírfolyamot."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Hozzáférés megadása a személyes üzenetekhez"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64 src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "Bejövő üzenetek fogadása"
 
@@ -483,7 +674,7 @@ msgstr "Bejövő üzenetek fogadása"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Válaszok fogadása:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Megengedi a személyes üzenetekhez való hozzáférést"
 
@@ -497,17 +688,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Már bejelentkeztél, mint @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "HLYT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Helyettesítő szöveg"
 
@@ -515,42 +706,59 @@ msgstr "Helyettesítő szöveg"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Helyettesítő szöveg"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
-msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
-msgstr "A helyettesítő szöveg segít leírni egy képet vak vagy gyengén látó felhasználók számára, és mindenki számára további információval szolgál."
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
+msgid ""
+"Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give "
+"context to everyone."
+msgstr ""
+"A helyettesítő szöveg segít leírni egy képet vak vagy gyengén látó "
+"felhasználók számára, és mindenki számára további információval szolgál."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "A helyettesítő szöveg le lesz vágva! Korlát: {0} karakter."
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
-msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "Küldtünk egy emailt a(z) {0} címre. Ez a levél egy ellenőrzőkódot tartalmaz, amit alább adhatsz meg."
+msgid ""
+"An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can "
+"enter below."
+msgstr ""
+"Küldtünk egy emailt a(z) {0} címre. Ez a levél egy ellenőrzőkódot tartalmaz, "
+"amit alább adhatsz meg."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
-msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "Küldtünk egy emailt a korábbi email címedre: {0}. Ez a levél egy ellenőrzőkódot tartalmaz, amit alább adhatsz meg."
+msgid ""
+"An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a "
+"confirmation code which you can enter below."
+msgstr ""
+"Küldtünk egy emailt a korábbi email címedre: {0}. Ez a levél egy "
+"ellenőrzőkódot tartalmaz, amit alább adhatsz meg."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
-msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
-msgstr "Küldtünk egy emailt. Ez a levél egy ellenőrzőkódot tartalmaz, amit alább adhatsz meg."
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
+msgid ""
+"An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the "
+"email below."
+msgstr ""
+"Küldtünk egy emailt. Ez a levél egy ellenőrzőkódot tartalmaz, amit alább "
+"adhatsz meg."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Hiba történt"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Hiba történt"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "A videó tömörítése meghiúsult."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
-msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
+msgid ""
+"An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "A kezdőcsomag létrehozása meghiúsult. Szeretnéd újra megpróbálni?"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
@@ -575,7 +783,7 @@ msgstr "A videó kiválasztása meghiúsult"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Az összes felhasználó követése meghiúsult"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "A videó feltöltése meghiúsult."
 
@@ -583,7 +791,7 @@ msgstr "A videó feltöltése meghiúsult."
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Olyan probléma, amit nem lehet a többi kategóriába sorolni"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "A csevegés indítása meghiúsult"
 
@@ -593,8 +801,7 @@ msgstr "A csevegés megnyitása meghiúsult"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
-#: src/components/ProfileCard.tsx:326
-#: src/components/ProfileCard.tsx:346
+#: src/components/ProfileCard.tsx:326 src/components/ProfileCard.tsx:346
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
 msgid "An issue occurred, please try again."
@@ -610,13 +817,10 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "ismeretlen feljegyző"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "és"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:81
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 src/screens/Onboarding/state.ts:81
 msgid "Animals"
 msgstr "Állatok"
 
@@ -637,29 +841,40 @@ msgstr "Bármely nyelv"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Bárki kapcsolatba léphet"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Az alkalmazás nyelve"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "Alkalmazásjelszó"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Törölted az alkalmazásjelszót"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "Egy alkalmazásjelszó neve csak az angol ábécé betűit, számokat, szóközöket, kötőjeleket és alsókötőjeleket tartalmazhat."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "Az alkalmazásjelszó neve nem egyedi"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid ""
+"App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and "
+"underscores"
+msgstr ""
+"Egy alkalmazásjelszó csak az angol ábécé betűit, számokat, szóközöket, "
+"kötőjeleket és alsókötőjeleket tartalmazhat"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "Egy alkalmazásjelszónak legalább 4-karakter hosszúnak kell lennie."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "Egy alkalmazásjelszónak legalább 4 karakter hosszúnak kell lennie"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Alkalmazásjelszó-beállítások"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr "Alkalmazásjelszók"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289 src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Alkalmazásjelszók"
 
@@ -684,33 +899,38 @@ msgstr "Elküldted a fellebbezést"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Döntés fellebbezése"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329 src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175 src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Megjelenítés"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "Megjelenítési beállítások"
-
-#: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Megjelenítési beállítások"
-
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Ajánlott hírfolyamok elfogadása"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "Biztosan törölni akarod a(z) „{name}” nevű alkalmazásjelszót?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "Archiválás dátuma: {0}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "Archivált bejegyzés"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "Biztosan törölni akarod a(z) „{0}” nevű alkalmazásjelszót?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
-msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr "Biztosan törölni akarod ezt az üzenetet? Az üzenet a Te nézőpontodból el lesz távolítva, de a másik fél számára nem."
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted "
+"for you, but not for the other participant."
+msgstr ""
+"Biztosan törölni akarod ezt az üzenetet? Az üzenet a Te nézőpontodból el "
+"lesz távolítva, de a másik fél számára nem."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Biztosan törölni akarod ezt a kezdőcsomagot?"
 
@@ -719,35 +939,43 @@ msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
 msgstr "Biztosan el akarod vetni a változtatásokat?"
 
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
-msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr "Biztosan el akarod hagyni ezt a csevegést? Már nem fogsz tudni hozzáférni az üzeneteidhez, a másik fél viszont igen."
+msgid ""
+"Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be "
+"deleted for you, but not for the other participant."
+msgstr ""
+"Biztosan el akarod hagyni ezt a csevegést? Már nem fogsz tudni hozzáférni az "
+"üzeneteidhez, a másik fél viszont igen."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
-msgstr "Biztosan el akarod távolítani a(z) {0} c. hírfolyamot a gyűjteményedből?"
+msgstr ""
+"Biztosan el akarod távolítani a(z) {0} c. hírfolyamot a gyűjteményedből?"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:313
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Biztosan el akarod távolítani ezt a hírfolyamgyűjteményedből?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Biztosan el akarod vetni ezt a piszkozatot?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "Biztosan el akarod vetni ezt a bejegyzést?"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Biztos vagy benne?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Jelenleg <0>{0}</0> nyelven írsz?"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:82
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 src/screens/Onboarding/state.ts:82
 msgid "Art"
 msgstr "Művészet"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Művészi- vagy nem erotikus meztelenség"
 
@@ -755,6 +983,17 @@ msgstr "Művészi- vagy nem erotikus meztelenség"
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Adj meg legalább 3 karaktert"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr ""
+"Az automatikus lejátszási beállítások elköltöztek a <0>Tartalmi- és "
+"médiabeállításokba</0>."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "Videók és GIF-ek automatikus lejátszása"
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -762,38 +1001,47 @@ msgstr "Adj meg legalább 3 karaktert"
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282 src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "Vissza"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Alapbeállítások"
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104 src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "A listakészítés előtt ellenőriznünk kell az email-címedet."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "A bejegyzésírás előtt ellenőriznünk kell az email-címedet."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "A kezdőcsomag-létrehozás előtt ellenőriznünk kell az email-címedet."
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "Az üzenetküldés előtt ellenőriznünk kell az email-címedet."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Születésnap"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Születésnap"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Letiltás"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
 msgid "Block account"
 msgstr "Fiók letiltása"
 
@@ -818,44 +1066,66 @@ msgstr "Lista letiltása"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Fiókok letiltása"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Letiltva"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Letiltott fiókok"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
+#: src/Navigation.tsx:153 src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Letiltott fiókok"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
-msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
-msgstr "Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled."
+msgid ""
+"Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise "
+"interact with you."
+msgstr ""
+"Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, "
+"megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled."
 
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
-msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
-msgstr "Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled. A letiltott fiókok bejegyzéseit nem fogod látni és ez fordítva is érvényes."
+msgid ""
+"Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise "
+"interact with you. You will not see their content and they will be prevented "
+"from seeing yours."
+msgstr ""
+"Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, "
+"megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled. A "
+"letiltott fiókok bejegyzéseit nem fogod látni és ez fordítva is érvényes."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
 msgid "Blocked post."
 msgstr "Letiltott bejegyzés."
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
-msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
-msgstr "A feljegyző letiltása nem akadályozza meg abban, hogy feljegyzéseket helyezzen a fiókodra."
+msgid ""
+"Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
+msgstr ""
+"A feljegyző letiltása nem akadályozza meg abban, hogy feljegyzéseket "
+"helyezzen a fiókodra."
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
-msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
-msgstr "A letiltás nyilvános. Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba lépni Veled."
+msgid ""
+"Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention "
+"you, or otherwise interact with you."
+msgstr ""
+"A letiltás nyilvános. Az általad letiltott fiókok nem képesek válaszolni a "
+"bejegyzéseidre, megemlíteni Téged vagy bármilyen egyéb módon kapcsolatba "
+"lépni Veled."
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333
-msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
-msgstr "A fiók letiltása nem fogja megakadályozni a feljegyzések hozzárendelését a saját fiókodhoz, viszont a letiltott fiók nem lesz képes válaszolni a bejegyzéseidre és egyéb módon kapcsolatba lépni Veled."
+msgid ""
+"Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it "
+"will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
+msgstr ""
+"A fiók letiltása nem fogja megakadályozni a feljegyzések hozzárendelését a "
+"saját fiókodhoz, viszont a letiltott fiók nem lesz képes válaszolni a "
+"bejegyzéseidre és egyéb módon kapcsolatba lépni Veled."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
@@ -864,21 +1134,38 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "A Bluesky nem tudja megerősíteni a létrehozás dátumát."
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
-msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
-msgstr "A Bluesky egy nyílt hálózat, ahol saját szolgáltatót választhatsz. Ha fejlesztő vagy, saját kiszolgálót is üzemeltethetsz."
+msgid ""
+"Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If "
+"you're a developer, you can host your own server."
+msgstr ""
+"A Bluesky egy nyílt hálózat, ahol saját szolgáltatót választhatsz. Ha "
+"fejlesztő vagy, saját kiszolgálót is üzemeltethetsz."
 
 #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr "A Bluesky ismerősökkel még jobb!"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
-msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
-msgstr "A Bluesky egy javasolt felhasználócsoportot fog kijelölni a hálózatodon."
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
+msgid ""
+"Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your "
+"network."
+msgstr ""
+"A Bluesky egy javasolt felhasználócsoportot fog kijelölni a hálózatodon."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
-msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
-msgstr "A Bluesky nem fogja mutatni a profilodat és a bejegyzéseidet a kijelentkezett felhasználók számára. Lehetséges, hogy ezt a kérést nem minden alkalmazás fogja tiszteletben tartani. Ez a beállítás nem teszi priváttá a profilodat."
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
+msgid ""
+"Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps "
+"may not honor this request. This does not make your account private."
+msgstr ""
+"A Bluesky nem fogja mutatni a profilodat és a bejegyzéseidet a "
+"kijelentkezett felhasználók számára. Lehetséges, hogy ezt a kérést nem "
+"minden alkalmazás fogja tiszteletben tartani. Ez a beállítás nem teszi "
+"priváttá a profilodat."
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
 msgid "Blur images"
@@ -888,8 +1175,7 @@ msgstr "Képek elhomályosítása"
 msgid "Blur images and filter from feeds"
 msgstr "Képek elhomályosítása és kiszűrés a hírfolyamokból"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:83
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 src/screens/Onboarding/state.ts:83
 msgid "Books"
 msgstr "Könyvek"
 
@@ -918,11 +1204,11 @@ msgstr "További javaslatokat a Felfedezés oldalon találsz"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "További hírfolyamok"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Honlap"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "Szerző: —"
 
@@ -930,7 +1216,7 @@ msgstr "Szerző: —"
 msgid "By {0}"
 msgstr "Szerző: {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "Szerző: <0/>"
 
@@ -939,14 +1225,18 @@ msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
 msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod az <0>adatvédelmi irányelveket</0>."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
-msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
-msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod a <0>felhasználási feltételeket</0> és az <1>adatvédelmi irányelveket</1>."
+msgid ""
+"By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and "
+"<1>Privacy Policy</1>."
+msgstr ""
+"A fiók létrehozásával elfogadod a <0>felhasználási feltételeket</0> és az "
+"<1>adatvédelmi irányelveket</1>."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "A fiók létrehozásával elfogadod a <0>felhasználási feltételeket</0>."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "Saját"
 
@@ -954,25 +1244,21 @@ msgstr "Saját"
 msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "A jelszó neve csak az angol ábécé betűit, számokat, szóközöket, kötőjeleket és alsókötőjeleket tartalmazhat. Legalább 4, de legfeljebb 32 karakter hosszú lehet."
-
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
-#: src/components/Prompt.tsx:129
-#: src/components/Prompt.tsx:131
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/components/Menu/index.tsx:236 src/components/Prompt.tsx:129
+#: src/components/Prompt.tsx:131 src/components/TagMenu/index.tsx:267
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252 src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -980,43 +1266,40 @@ msgstr "A jelszó neve csak az angol ábécé betűit, számokat, szóközöket,
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Mégse"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Fióktörlés megszakítása"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Felhasználónévváltás megszakítása"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Képkivágás megszakítása"
 
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Profilszerkesztés megszakítása"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Profilszerkesztés megszakítása"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Idézés megszakítása"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Újraaktiválás megszakítása és kilépés"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Keresés megszakítása"
 
@@ -1025,9 +1308,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "A hivatkozás megnyitásának megszakítása"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Egy letiltott felhasználóval nem léphetsz kapcsolatba"
 
@@ -1039,25 +1322,23 @@ msgstr "Feliratok (.vtt)"
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "Feliratok és helyettesítő szöveg"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Megváltoztatás"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Megváltoztatás"
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr "Email-cím megváltoztatása"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr "Email-cím megváltoztatása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Felhasználónév megváltoztatása"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Felhasználónév megváltoztatása"
 
@@ -1065,16 +1346,11 @@ msgstr "Felhasználónév megváltoztatása"
 msgid "Change my email"
 msgstr "Email-cím megváltoztatása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Jelszó megváltoztatása"
-
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Jelszó megváltoztatása"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Bejegyzés nyelvének megváltoztatása erre: {0}"
 
@@ -1082,10 +1358,12 @@ msgstr "Bejegyzés nyelvének megváltoztatása erre: {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Email-cím megváltoztatása"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "Email-cím megváltoztatása"
+
+#: src/Navigation.tsx:373 src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348 src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Csevegés"
 
@@ -1093,16 +1371,12 @@ msgstr "Csevegés"
 msgid "Chat muted"
 msgstr "Elnémítottad a csevegést"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
+#: src/Navigation.tsx:378 src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Csevegések"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Csevegések"
 
@@ -1110,8 +1384,7 @@ msgstr "Csevegések"
 msgid "Chat unmuted"
 msgstr "Feloldottad a csevegés némítását"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:78 src/screens/SignupQueued.tsx:82
 msgid "Check my status"
 msgstr "Állapot ellenőrzése"
 
@@ -1119,15 +1392,20 @@ msgstr "Állapot ellenőrzése"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Add meg az emailben kapott megerősítőkódot!"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
-msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
+msgid ""
+"Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Küldtünk egy emailt. Add meg a benne található ellenőrzőkódot:"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "Tartományhitelesítési módszer"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Hírfolyamok böngészése"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Létrehozás automatikusan"
 
@@ -1136,16 +1414,22 @@ msgid "Choose People"
 msgstr "Személyek kiválasztása"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
-msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr "Válaszd ki a médiatartalomra alkalmazható feljegyzési kategóriákat! Ha egyet sem választasz ki, akkor a bejegyzést bármilyen közönség által megtekinthetőnek vesszük."
+msgid ""
+"Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If "
+"none are selected, this post is suitable for all audiences."
+msgstr ""
+"Válaszd ki a médiatartalomra alkalmazható feljegyzési kategóriákat! Ha egyet "
+"sem választasz ki, akkor a bejegyzést bármilyen közönség által "
+"megtekinthetőnek vesszük."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Szolgáltatás kiválasztása"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
-msgstr "Válaszd ki az algoritmusokat, amelyek az egyéni hírfolyamaidat működtetik!"
+msgstr ""
+"Válaszd ki az algoritmusokat, amelyek az egyéni hírfolyamaidat működtetik!"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
 msgid "Choose this color as your avatar"
@@ -1155,11 +1439,11 @@ msgstr "Szín használata profilképként"
 msgid "Choose your password"
 msgstr "Jelszó megadása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Összes adat törlése"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Összes adat törlése (A program újra fog indulni)"
 
@@ -1167,10 +1451,6 @@ msgstr "Összes adat törlése (A program újra fog indulni)"
 msgid "Clear search query"
 msgstr "Keresési kifejezés törlése"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Az összes adat törlése"
-
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
 msgstr "kattints ide"
@@ -1179,7 +1459,7 @@ msgstr "kattints ide"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "További információ a fiókod törléséről"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "További információ."
 
@@ -1207,11 +1487,10 @@ msgstr "Éghajlat"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Kipp 🐴 kopp 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
-#: src/components/NewskieDialog.tsx:146
-#: src/components/NewskieDialog.tsx:153
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:146 src/components/NewskieDialog.tsx:153
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
@@ -1221,7 +1500,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Bezárás"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Az előtérben lévő párbeszédablak bezárása"
 
@@ -1233,7 +1512,7 @@ msgstr "Figyelmeztetés bezárása"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Alsó kinyíló menü bezárása"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Párbeszédablak bezárása"
 
@@ -1245,20 +1524,19 @@ msgstr "GIF-párbeszédablak bezárása"
 msgid "Close image"
 msgstr "Kép bezárása"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Képnézegető bezárása"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Navigációs lábléc bezárása"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
+#: src/components/Menu/index.tsx:230 src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Párbeszédablak bezárása"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Alsó navigációs sáv bezárása"
 
@@ -1266,50 +1544,48 @@ msgstr "Alsó navigációs sáv bezárása"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Jelszófrissítési figyelmeztetés bezárása"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549
-#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
-#~ msgstr "Bejegyzésíró bezárása és a piszkozat elvetése"
-
 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Borítókép-nézegető bezárása"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Lista összecsukása"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Egy értesítés felhasználólistájának összecsukása"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "Színmód"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:84
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 src/screens/Onboarding/state.ts:84
 msgid "Comedy"
 msgstr "Humor"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:85
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 src/screens/Onboarding/state.ts:85
 msgid "Comics"
 msgstr "Képregények"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
-#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
+#: src/Navigation.tsx:279 src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Közösségi irányelvek"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
-msgstr "Regisztrációs varázsló befejezése és a Bluesky használatának megkezdése"
+msgstr ""
+"Regisztrációs varázsló befejezése és a Bluesky használatának megkezdése"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:144
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Biztonsági kihívás"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Új bejegyzés írása"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Írj legfeljebb {MAX_GRAPHEME_LENGTH} karakter hosszú bejegyzéseket"
 
@@ -1317,27 +1593,26 @@ msgstr "Írj legfeljebb {MAX_GRAPHEME_LENGTH} karakter hosszú bejegyzéseket"
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Válaszírás"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "Videó tömörítése folyamatban…"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "A(z) „{name}” tartalomkategória szűrési beállításai"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "A <0>moderálási beállításokban</0> módosítható."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
-#: src/components/Prompt.tsx:172
-#: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
+#: src/components/Prompt.tsx:172 src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Megerősítés"
 
@@ -1350,30 +1625,30 @@ msgstr "Változtatások megerősítése"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Tartalomnyelvi beállítások megerősítése"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Fiók törlésének megerősítése"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Életkor megerősítése:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Születési dátum megerősítése"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Megerősítőkód"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "Megerősítőkód"
 
@@ -1381,21 +1656,29 @@ msgstr "Megerősítőkód"
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Csatlakozás folyamatban…"
 
-#: src/screens/Signup/index.tsx:175
-#: src/screens/Signup/index.tsx:178
+#: src/screens/Signup/index.tsx:175 src/screens/Signup/index.tsx:178
 msgid "Contact support"
 msgstr "Támogatás"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167 src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "Tartalom és média"
+
+#: src/Navigation.tsx:353 src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr "Tartalom és média"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Letiltottad a tartalmat"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Tartalomszűrés"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Tartalmak nyelve"
 
@@ -1446,47 +1729,50 @@ msgstr "Törölted a beszélgetést"
 msgid "Cooking"
 msgstr "Sütés-főzés"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Vágólapra helyezve"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Buildszám a vágólapra helyezve"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
-#: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57 src/lib/sharing.ts:25
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:305
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Vágólapra helyezve"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Vágólapra helyezve."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Alkalmazásjelszó másolása"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Másolás"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "{0} másolása"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "Alkalmazásjelszó másolása"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "Buildszám másolása a vágólapra"
 
-#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
-#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122 src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Kód másolása"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr "DID másolása"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr "Gazda másolása"
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "Hivatkozás másolása"
@@ -1499,8 +1785,8 @@ msgstr "Hivatkozás másolása"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Lista hivatkozásának másolása"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:500
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "Bejegyzés hivatkozásának másolása"
 
@@ -1509,8 +1795,8 @@ msgstr "Bejegyzés hivatkozásának másolása"
 msgid "Copy message text"
 msgstr "Üzenet szövegének másolása"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
 msgid "Copy post text"
 msgstr "Bejegyzés szövegének másolása"
 
@@ -1518,8 +1804,11 @@ msgstr "Bejegyzés szövegének másolása"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "QR-kód másolása"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
-#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "TXT-rekord értékének másolása"
+
+#: src/Navigation.tsx:284 src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Jogi irányelvek"
 
@@ -1543,30 +1832,26 @@ msgstr "A csevegés elnémítása meghiúsult"
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "A videó feldolgozása meghiúsult."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "Létrehozás"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Új Bluesky-fiók létrehozása"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "QR-kód létrehozása egy kezdőcsomaghoz"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag létrehozása"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Automatikus létrehozás"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "Regisztráció"
 
@@ -1574,8 +1859,7 @@ msgstr "Regisztráció"
 msgid "Create Account"
 msgstr "Regisztráció"
 
-#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
-#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86 src/components/dialogs/Signin.tsx:88
 msgid "Create an account"
 msgstr "Regisztráció"
 
@@ -1583,16 +1867,12 @@ msgstr "Regisztráció"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Profilkép létrehozása"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "Másik létrehozása"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Alkalmazásjelszó létrehozása"
-
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Regisztráció"
 
@@ -1600,12 +1880,11 @@ msgstr "Regisztráció"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Jelentés neki: {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Létrehozás dátuma: {0}"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:86
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 src/screens/Onboarding/state.ts:86
 msgid "Culture"
 msgstr "Kultúra"
 
@@ -1614,25 +1893,20 @@ msgstr "Kultúra"
 msgid "Custom"
 msgstr "Egyéni"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Egyéni tartomány"
-
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:761
-#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
-msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
-msgstr "A közösség által épített egyéni hírfolyamok új élményekkel ruháznak fel, és segítenek megtalálni a Téged érdeklő tartalmakat."
-
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "A külső forrásból származó médiatartalmak testreszabása."
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:761 src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
+msgid ""
+"Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you "
+"find the content you love."
+msgstr ""
+"A közösség által épített egyéni hírfolyamok új élményekkel ruháznak fel, és "
+"segítenek megtalálni a Téged érdeklő tartalmakat."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Add meg, hogy ki léphet kapcsolatba ezzel a bejegyzéssel!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Sötét"
 
@@ -1640,7 +1914,7 @@ msgstr "Sötét"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Sötét mód"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Sötét téma"
 
@@ -1648,16 +1922,13 @@ msgstr "Sötét téma"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Születési dátum"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Fiók deaktiválása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "Fiók deaktiválása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Moderálási hibakeresés"
 
@@ -1665,22 +1936,22 @@ msgstr "Moderálási hibakeresés"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Hibakeresési panel"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "Alapértelmezett"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:706
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Törlés"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Fiók törlése"
 
@@ -1688,16 +1959,15 @@ msgstr "Fiók törlése"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "<0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2> fiókjának törlése"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Alkalmazásjelszó törlése"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Alkalmazásjelszó törlése"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Csevegéskijelentési jegyzőkönyv ürítése"
 
@@ -1717,25 +1987,22 @@ msgstr "Üzenet törlése"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Üzenet törlése helyileg"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Fiók törlése"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Fiók törlése…"
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:688
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:690
 msgid "Delete post"
 msgstr "Bejegyzés törlése"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag törlése"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Kezdőcsomag törlése"
 
@@ -1743,25 +2010,28 @@ msgstr "Kezdőcsomag törlése"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "Lista törlése"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:701
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Bejegyzés törlése"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Törölted a tartalmat"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "Törölt fiók"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Törölted a bejegyzést."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "Csevegéskijelentési jegyzőkönyv ürítése"
-
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Leírás"
 
@@ -1770,7 +2040,9 @@ msgid "Description is too long"
 msgstr "A leírás túl hosszú"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
-msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
+msgid ""
+"Description is too long. The maximum number of characters is "
+"{DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "A leírás túl hosszú. A korlát {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES} karakter."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
@@ -1778,54 +2050,52 @@ msgstr "A leírás túl hosszú. A korlát {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES} karakter.
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "Helyettesítő szöveg"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:633
 msgid "Detach quote"
 msgstr "Idézet leválasztása"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:764
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "Idézet leválasztása"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234 src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "Fejlesztői beállítások"
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
-msgstr "Párbeszédablak: A bejegyzés kapcsolatbalépési jogosultságainak testreszabása"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Szeretnél mondani valamit?"
+msgstr ""
+"Párbeszédablak: A bejegyzés kapcsolatbalépési jogosultságainak testreszabása"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Félhomályos"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "Videók és GIF-ek automatikus lejátszásának letiltása"
-
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Kétlépcsős azonosítás kikapcsolása"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Rezgés letiltása"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Feliratok letiltása"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133 src/screens/Messages/Settings.tsx:136
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Letiltva"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Elvetés"
 
@@ -1833,12 +2103,16 @@ msgstr "Elvetés"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "Változtatások elvetése"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Piszkozat elvetése"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr "Bejegyzés elvetése"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "A fiók kijelentkezett felhasználók elől való elrejtésének kérelmezése"
 
@@ -1855,11 +2129,11 @@ msgstr "Új hírfolyamok felfedezése"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Új hírfolyamok felfedezése"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Bezárás"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Hiba bezárása"
 
@@ -1867,28 +2141,36 @@ msgstr "Hiba bezárása"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Gyorstalpaló bezárása"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "A helyettesítő szövegek jelvényeinek megnagyobbítása"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Megjelenítendő név"
 
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Megjelenítendő név"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr "Megjelenítendő név"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
 msgstr "A megjelenítendő név túl hosszú"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
-msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr "A megjelenítendő név túl hosszú. A korlát {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} karakter."
+msgid ""
+"Display name is too long. The maximum number of characters is "
+"{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr ""
+"A megjelenítendő név túl hosszú. A korlát {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} "
+"karakter."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNS-panellel"
 
@@ -1896,14 +2178,6 @@ msgstr "DNS-panellel"
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "A követett felhasználók kivételt élveznek a némítás alól"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr "Nem ábrázol felnőtt tartalmakat."
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr "Nem tartalmaz a nyugalom megzavarására alkalmas tartalmakat."
-
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "Nem ábrázol meztelenséget."
@@ -1912,11 +2186,7 @@ msgstr "Nem ábrázol meztelenséget."
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Nem kezdődhet vagy végződhet kötőjellel"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "Tartományérték"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "A tartományellenőrzés kész."
 
@@ -1926,13 +2196,14 @@ msgstr "A tartományellenőrzés kész."
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -1951,7 +2222,7 @@ msgstr "Kész"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Kész{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "Koppints kétszer a párbeszédablak bezárásához"
 
@@ -1959,12 +2230,12 @@ msgstr "Koppints kétszer a párbeszédablak bezárásához"
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "A Bluesky letöltése"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "CAR fájl letöltése"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "A csatoláshoz húzd ide a képet!"
 
@@ -1972,7 +2243,7 @@ msgstr "A csatoláshoz húzd ide a képet!"
 msgid "Duration:"
 msgstr "Időtartam:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "pl.: janos"
 
@@ -1980,15 +2251,17 @@ msgstr "pl.: janos"
 msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr "pl.: Minta Janos"
 
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "pl.: Minta János"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "pl.: Minta János"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "pl.: janos.hu"
 
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "pl.: Művész, kutyabarát, könyvmoly."
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "pl.: Művész, kutyabarát, könyvmoly."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2012,12 +2285,14 @@ msgstr "pl.: Akik folyton csak reklámokkal válaszolnak."
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
-msgstr "Mindegyik meghívó csak egyszer használható fel. Időközönként újakat fogsz kapni."
+msgstr ""
+"Mindegyik meghívó csak egyszer használható fel. Időközönként újakat fogsz "
+"kapni."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:386
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567 src/view/screens/Feeds.tsx:386
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:454
 msgid "Edit"
 msgstr "Szerkesztés"
@@ -2027,8 +2302,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Edit"
 msgstr "Szerkesztés"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347 src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
 msgid "Edit avatar"
 msgstr "Profilkép szerkesztése"
 
@@ -2038,12 +2312,12 @@ msgstr "Hírfolyamok szerkesztése"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Kép szerkesztése"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:669
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:682
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások szerkesztése"
 
@@ -2055,15 +2329,14 @@ msgstr "Lista szerkesztése"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Moderálólista szerkesztése"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
+#: src/Navigation.tsx:294 src/view/screens/Feeds.tsx:384
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:452 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Hírfolyamgyűjtemény szerkesztése"
 
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Profil szerkesztése"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Profil szerkesztése"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2076,17 +2349,17 @@ msgstr "A bejegyzés kapcsolatbalépési beállításainak szerkesztése"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Profil szerkesztése"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Profil szerkesztése"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag szerkesztése"
 
@@ -2098,30 +2371,36 @@ msgstr "Felhasználólista szerkesztése"
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Válaszjogosultsági beállítások szerkesztése"
 
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Megjelenítendő név szerkesztése"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Megjelenítendő név szerkesztése"
 
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Profilleírás szerkesztése"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Profilleírás szerkesztése"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag szerkesztése"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:88
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 src/screens/Onboarding/state.ts:88
 msgid "Education"
 msgstr "Tanítás-tanulás"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "Email-cím"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "Kikapcsoltad a kétlépcsős azonosítást"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "Kétlépcsős azonosítás bekapcsolva"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Email-cím"
@@ -2147,47 +2426,56 @@ msgstr "Visszaigazoltad az email-címedet"
 msgid "Email Verified"
 msgstr "Visszaigazoltad az email-címedet"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "Email-cím:"
-
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
 msgstr "HTML-kód beágyazása"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:508
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:510
 msgid "Embed post"
 msgstr "Bejegyzés beágyazása"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
-msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
-msgstr "Jelenítsd meg ezt a bejegyzést a honlapodon! Másold ki az alábbi kódrészletet és illeszd be a honlapod HTML-kódjába."
+msgid ""
+"Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste "
+"it into the HTML code of your website."
+msgstr ""
+"Jelenítsd meg ezt a bejegyzést a honlapodon! Másold ki az alábbi "
+"kódrészletet és illeszd be a honlapod HTML-kódjába."
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "Engedélyezés"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Csak a(z) {0} engedélyezése"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Felnőtt tartalmak engedélyezése"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "Emailes kétlépcsős azonosítás bekapcsolása"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Külső médiatartalmak engedélyezése"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Az alábbi külső médialejátszók vannak engedélyezve:"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Előnyben részesített értesítések engedélyezése"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Feliratok engedélyezése"
 
@@ -2195,9 +2483,8 @@ msgstr "Feliratok engedélyezése"
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "Csak ezen forrás engedélyezése"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 src/screens/Messages/Settings.tsx:127
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Engedélyezve"
 
@@ -2209,10 +2496,6 @@ msgstr "A hírfolyam véget ért"
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Minden feliratfájlhoz rendelj hozzá egy nyelvet!"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Alkalmazásjelszó nevének megadása"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
 msgstr "Jelszó megadása"
@@ -2222,7 +2505,7 @@ msgstr "Jelszó megadása"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Szó vagy címke megadása"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr "Kód megadása"
 
@@ -2234,13 +2517,17 @@ msgstr "Ellenőrzőkód megadása"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Add meg a kapott kódot a jelszavad megváltoztatásához!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Add meg a használni kívánt tartományt"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
-msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
-msgstr "Add meg a regisztrációkor használt email-címedet! Küldeni fogunk egy „helyreállítási kódot”, amivel megváltoztathatod a jelszavad."
+msgid ""
+"Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset "
+"code\" so you can set a new password."
+msgstr ""
+"Add meg a regisztrációkor használt email-címedet! Küldeni fogunk egy "
+"„helyreállítási kódot”, amivel megváltoztathatod a jelszavad."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
 msgid "Enter your birth date"
@@ -2263,11 +2550,11 @@ msgstr "Add meg alább az új email-címed!"
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Add meg a felhasználóneved és a jelszavad"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "A fájl mentése meghiúsult"
 
@@ -2292,8 +2579,7 @@ msgstr "Bárki válaszolhat"
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "Bárki válaszolhat erre a bejegyzésre."
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 src/screens/Messages/Settings.tsx:80
 msgid "Everyone"
 msgstr "Bárkitől"
 
@@ -2313,23 +2599,19 @@ msgstr "Követett felhasználók kihagyása a szűrésből"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "A követett felhasználók bejegyzéseit nem szűri"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Kilépés a teljes képernyős módból"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Fióktörlés megszakítása"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Felhasználónévváltás megszakítása"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Képkivágás megszakítása"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Képnézegető bezárása"
 
@@ -2337,11 +2619,11 @@ msgstr "Képnézegető bezárása"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Keresési kifejezés megadásának megszakítása"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Helyettesítő szöveg folytatásának mutatása"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Lista kibontása"
 
@@ -2350,13 +2632,14 @@ msgstr "Lista kibontása"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "A válasz forrásaként származó bejegyzés kibontása/összecsukása"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "Az URI nem old fel egy rekordot"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "Kísérleti: Ha ez a funkció engedélyezve van, akkor csak az általad követett felhasználók válaszairól és idézéseiről fogsz értesítést kapni. Ezeket a beállításokat idővel bővíteni fogjuk."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr "Kísérleti"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2374,39 +2657,47 @@ msgstr "A nyugalom megzavarására alkalmas képek és videók."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Szexuális tartalmakat ábrázoló képek."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Adatok exportálása"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Adatok exportálása"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr "Külső médiatartalom"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Külső médiatartalom"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
-msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
-msgstr "A külső médiatartalmak engedélyezése lehetővé teszi más honlapok számára az adatgyűjtést Rólad vagy az eszközödről. A „Lejátszás” gomb megnyomásáig semmilyen adatot sem küldünk vagy kérünk le."
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
+msgid ""
+"External media may allow websites to collect information about you and your "
+"device. No information is sent or requested until you press the \"play\" "
+"button."
+msgstr ""
+"A külső médiatartalmak engedélyezése lehetővé teszi más honlapok számára az "
+"adatgyűjtést Rólad vagy az eszközödről. A „Lejátszás” gomb megnyomásáig "
+"semmilyen adatot sem küldünk vagy kérünk le."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313 src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Külső médiatartalmak"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Külső médiatartalmak"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "A felhasználónév megváltoztatása meghiúsult. Próbáld újra!"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Az alkalmazásjelszó létrehozása meghiúsult."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "Az alkalmazásjelszó létrehozása meghiúsult. Próbáld újra!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2414,18 +2705,21 @@ msgid "Failed to create starter pack"
 msgstr "A kezdőcsomag létrehozása meghiúsult"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
-msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
-msgstr "A lista létrehozása meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
+msgid ""
+"Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+"A lista létrehozása meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd "
+"próbáld újra!"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "Az üzenet törlése meghiúsult"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:265
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "A bejegyzés törlése meghiúsult. Próbáld újra!"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "A kezdőcsomag törlése meghiúsult"
 
@@ -2434,7 +2728,7 @@ msgstr "A kezdőcsomag törlése meghiúsult"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "A hírfolyambeállítások betöltése meghiúsult"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "A GIF-ek betöltése meghiúsult"
 
@@ -2455,7 +2749,7 @@ msgstr "A javasolt személyek betöltése meghiúsult"
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "A bejegyzés kitűzése meghiúsult"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "A kép mentése meghiúsult: {0}"
 
@@ -2463,10 +2757,6 @@ msgstr "A kép mentése meghiúsult: {0}"
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
 msgstr "Az értesítési beállítások mentése meghiúsult. Próbáld újra!"
 
-#: src/lib/api/index.ts:NaN
-#~ msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it."
-#~ msgstr "A kapcsolatbalépési beállítások mentése meghiúsult. A bejegyzés létrejött, de lehetséges, hogy nem kívánt felhasználók is kapcsolatba léphetnek vele."
-
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
 msgid "Failed to send"
 msgstr "A küldés meghiúsult"
@@ -2476,7 +2766,7 @@ msgstr "A küldés meghiúsult"
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "A fellebbezés elküldése meghiúsult. Próbáld újra!"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:294
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "A beszélgetés némításának ki-/bekapcsolása meghiúsult. Próbáld újra!"
 
@@ -2488,19 +2778,20 @@ msgstr "A hírfolyamok frissítése meghiúsult"
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "A beállítások mentése meghiúsult"
 
-#: src/lib/media/video/upload.ts:72
-#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74
-#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78
-#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88
+#: src/lib/media/video/upload.ts:72 src/lib/media/video/upload.web.ts:74
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78 src/lib/media/video/upload.web.ts:88
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "A videó feltöltése meghiúsult"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "A felhasználónév hitelesítése meghiúsult. Próbáld újra!"
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Hírfolyam"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/components/FeedCard.tsx:134 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Hírfolyam – Szerző: {0}"
 
@@ -2508,41 +2799,35 @@ msgstr "Hírfolyam – Szerző: {0}"
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "Hírfolyam ki/be"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Visszajelzés"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:336
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:345
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "Megkaptuk a visszajelzést!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
-#: src/view/screens/Profile.tsx:232
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/Navigation.tsx:388 src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:446 src/view/screens/Feeds.tsx:552
+#: src/view/screens/Profile.tsx:232 src/view/screens/Search/Search.tsx:537
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457 src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Hírfolyamok"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
-msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
-msgstr "A hírfolyamok olyan egyéni algoritmusok, amelyeket felhasználók építenek egy kis programozási tudással. További információért <0/>!"
+msgid ""
+"Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. "
+"<0/> for more information."
+msgstr ""
+"A hírfolyamok olyan egyéni algoritmusok, amelyeket felhasználók építenek egy "
+"kis programozási tudással. További információért <0/>!"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:273
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
+#: src/components/FeedCard.tsx:273 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Hírfolyamok frissítve"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "A fájl tartalmának"
-
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "A fájl sikeresen elmentve!"
 
@@ -2550,11 +2835,11 @@ msgstr "A fájl sikeresen elmentve!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Kiszűrés a hírfolyamokból"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Befejezés folyamatban…"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2564,14 +2849,6 @@ msgstr "Követendő fiókok felfedezése"
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Bejegyzések és felhasználók felfedezése a Blueskyon"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "A Követett hírfolyam tartalmának személyre szabása."
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Válaszláncok személyre szabása."
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
 msgstr "Befejezés"
@@ -2580,7 +2857,7 @@ msgstr "Befejezés"
 msgid "Fitness"
 msgstr "Fitnesz"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Rugalmas"
 
@@ -2588,7 +2865,7 @@ msgstr "Rugalmas"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Követés"
@@ -2598,7 +2875,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Követés"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "{0} követése"
@@ -2617,11 +2894,11 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Fiók követése"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "Összes követése"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Követés kölcsönzése"
@@ -2632,8 +2909,12 @@ msgid "Follow Back"
 msgstr "Követés kölcsönzése"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
-msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
-msgstr "Kövess további felhasználókat, ha szeretnél az érdeklődési köröd alapján kapcsolatokat építeni!"
+msgid ""
+"Follow more accounts to get connected to your interests and build your "
+"network."
+msgstr ""
+"Kövess további felhasználókat, ha szeretnél az érdeklődési köröd alapján "
+"kapcsolatokat építeni!"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:231
 msgid "Followed by <0>{0}</0>"
@@ -2648,27 +2929,21 @@ msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
 msgstr "<0>{0}</0> és <1>{1}</1> követi"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:186
-msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
+msgid ""
+"Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# "
+"others}}"
 msgstr "<0>{0}</0>, <1>{1}</1> és {2} további személy követi"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
 msgid "Followed users"
 msgstr "A követett felhasználóktól"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "mostantól követ Téged"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "kölcsönözte a követésedet"
-
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Követők"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "@{0} általad ismert követői"
 
@@ -2681,17 +2956,15 @@ msgstr "Ismert követők"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:632
-#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
-#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:632 src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
 msgid "Following"
 msgstr "Követett"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Mostantól követed: {0}"
 
@@ -2699,13 +2972,12 @@ msgstr "Mostantól követed: {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Mostantól követed: {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Követett hírfolyam"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300 src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Követett hírfolyam"
 
@@ -2717,31 +2989,33 @@ msgstr "Követ Téged"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Követ Téged"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr "Betűtípus"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr "Betűméret"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:89
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 src/screens/Onboarding/state.ts:89
 msgid "Food"
 msgstr "Étel-ital"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
-msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
+msgid ""
+"For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email "
+"address."
 msgstr "Biztonsági okokból egy ellenőrzőkódot fogunk küldeni az email-címedre."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Biztonsági okokból ezt többé nem tekintheted meg. Ha elveszted ezt a jelszót, akkor újat kell létrehoznod."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid ""
+"For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this "
+"app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr ""
+"Biztonsági okokból ezt többé nem tekintheted meg. Ha elveszted ezt a "
+"jelszót, akkor újat kell létrehoznod."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "A legjobb élmény érdekében a témabetűtípus használatát javasoljuk."
 
@@ -2749,8 +3023,7 @@ msgstr "A legjobb élmény érdekében a témabetűtípus használatát javasolj
 msgid "Forever"
 msgstr "Örökké"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:126
-#: src/screens/Login/index.tsx:141
+#: src/screens/Login/index.tsx:126 src/screens/Login/index.tsx:141
 msgid "Forgot Password"
 msgstr "Elfelejtett jelszó"
 
@@ -2770,12 +3043,12 @@ msgstr "Gyakran tesz közzé kéretlen tartalmakat"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "Forrás: @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "A(z) <0/> hírfolyamból"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Teljes képernyős mód"
 
@@ -2783,11 +3056,11 @@ msgstr "Teljes képernyős mód"
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galéria"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag létrehozása"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "Súgó"
 
@@ -2814,30 +3087,28 @@ msgstr "A törvény vagy a felhasználási feltételek egyértelmű megszegése"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72 src/view/screens/NotFound.tsx:57
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113 src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
 msgid "Go back"
 msgstr "Vissza"
 
-#: src/components/Error.tsx:79
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
-#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
-#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
+#: src/components/Error.tsx:79 src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Vissza"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "Vissza az előző oldalra"
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "Vissza az előző lépéshez"
@@ -2872,8 +3143,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Ugrás a felhasználó profiljára"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Grafikus médiatartalom"
 
@@ -2881,11 +3152,25 @@ msgstr "Grafikus médiatartalom"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Már félúton vagy!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Felhasználónév"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt. Adj meg egy másikat!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "Megváltoztattad a felhasználónevedet."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "Ez a felhasználónév túl hosszú. Adj meg egy rövidebbet!"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "Rezgés"
 
@@ -2893,11 +3178,11 @@ msgstr "Rezgés"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Zaklatás, gúnyolódás vagy tűrélytelenség"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Címke"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Címke: #{tag}"
 
@@ -2905,17 +3190,21 @@ msgstr "Címke: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Problémába ütköztél?"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199 src/screens/Settings/Settings.tsx:203
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99 src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Súgó"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
-msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
-msgstr "Segíts másoknak megbizonyosodni arról, hogy valódi személy vagy egy profilkép létrehozásával!"
+msgid ""
+"Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an "
+"avatar."
+msgstr ""
+"Segíts másoknak megbizonyosodni arról, hogy valódi személy vagy egy "
+"profilkép létrehozásával!"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
 msgstr "Elkészült az alkalmazásjelszó."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
@@ -2923,33 +3212,33 @@ msgid "Hidden list"
 msgstr "Rejtett lista"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:717
 msgid "Hide"
 msgstr "Elrejtés"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Elrejtés"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:580
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "Bejegyzés elrejtése helyileg"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:597
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:607
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "Válasz elrejtése mindenkinek"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:579
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "Válasz elrejtése helyileg"
 
@@ -2958,67 +3247,89 @@ msgstr "Válasz elrejtése helyileg"
 msgid "Hide the content"
 msgstr "Tartalom elrejtése"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:712
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "Bejegyzés elrejtése"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:712
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:774
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Válasz elrejtése"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Felhasználólista elrejtése"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
-msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "Hmm… Hiba történt a hírfolyamkiszolgálóval történő kapcsolatfelvétel közben. Kérjük, értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!"
+msgid ""
+"Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let "
+"the feed owner know about this issue."
+msgstr ""
+"Hmm… Hiba történt a hírfolyamkiszolgálóval történő kapcsolatfelvétel közben. "
+"Kérjük, értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
-msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "Hmm… Úgy tűnik, hogy a hírfolyamkiszolgáló nincs helyesen beállítva. Kérjük, értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!"
+msgid ""
+"Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner "
+"know about this issue."
+msgstr ""
+"Hmm… Úgy tűnik, hogy a hírfolyamkiszolgáló nincs helyesen beállítva. Kérjük, "
+"értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
-msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "Hmm… Úgy tűnik, hogy a hírfolyamkiszolgáló nem elérhető. Kérjük, értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!"
+msgid ""
+"Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know "
+"about this issue."
+msgstr ""
+"Hmm… Úgy tűnik, hogy a hírfolyamkiszolgáló nem elérhető. Kérjük, értesítsd "
+"erről a hírfolyam tulajdonosát!"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
-msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "Hmm… Úgy tűnik, hogy a hírfolyamkiszolgáló helytelen választ adott. Kérjük, értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!"
+msgid ""
+"Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know "
+"about this issue."
+msgstr ""
+"Hmm… Úgy tűnik, hogy a hírfolyamkiszolgáló helytelen választ adott. Kérjük, "
+"értesítsd erről a hírfolyam tulajdonosát!"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
-msgstr "Hmm… A hírfolyam felkeresése meghiúsult. Lehetséges, hogy már nem létezik."
+msgstr ""
+"Hmm… A hírfolyam felkeresése meghiúsult. Lehetséges, hogy már nem létezik."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
-msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
-msgstr "Hmmmm… Az adatok betöltése meghiúsult. A részleteket alább láthatod. Ha a probléma fennáll, jelentsd nekünk!"
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
+msgid ""
+"Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more "
+"details. If this issue persists, please contact us."
+msgstr ""
+"Hmmmm… Az adatok betöltése meghiúsult. A részleteket alább láthatod. Ha a "
+"probléma fennáll, jelentsd nekünk!"
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Hmmmm… Ez a moderálási szolgáltatás nem található."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
-msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
-msgstr "Egy pillanat! A videófeltöltés lehetősége még nem mindenki számára elérhető. Próbáld újra később!"
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
+msgid ""
+"Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in "
+"line. Check back soon!"
+msgstr ""
+"Egy pillanat! A videófeltöltés lehetősége még nem mindenki számára elérhető. "
+"Próbáld újra később!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585 src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Kezdőlap"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "Gazda:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Tárhelyszolgáltató"
 
@@ -3026,14 +3337,14 @@ msgstr "Tárhelyszolgáltató"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Hogyan nyissuk meg ezt a hivatkozást?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "Kóddal rendelkezem"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr "Kóddal rendelkezem"
 
@@ -3041,7 +3352,8 @@ msgstr "Kóddal rendelkezem"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Ellenőrzőkóddal rendelkezem"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Saját tartománnyal rendelkezem"
 
@@ -3050,38 +3362,55 @@ msgstr "Saját tartománnyal rendelkezem"
 msgid "I understand"
 msgstr "Értettem"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Hosszabb helyettesítő szövegek mutatása/levágása"
 
-#~ msgid "If none are selected, suitable for all ages."
-#~ msgstr "Ha egyet sem jelölsz ki, akkor a tartalom minden korosztály számára megtekinthető marad."
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
-msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
-msgstr "Ha még nem töltötted be az országod által meghatározott nagykorúsági életkort, akkor az alábbi feltételeket a szülődnek vagy törvényes gondviselődnek kell elolvasnia."
+msgid ""
+"If you are not yet an adult according to the laws of your country, your "
+"parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
+msgstr ""
+"Ha még nem töltötted be az országod által meghatározott nagykorúsági "
+"életkort, akkor az alábbi feltételeket a szülődnek vagy törvényes "
+"gondviselődnek kell elolvasnia."
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "A lista törlése nem vonható vissza."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid ""
+"If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you "
+"self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr ""
+"Ha rendelkezel saját tartománnyal, akkor az is lehet a felhasználóneved. Így "
+"magadtól is hitelesítheted a kiléted – <0>további információ</0>."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "A bejegyzés törlése nem vonható vissza."
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
-msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
-msgstr "A jelszó megváltoztatásához egy ellenőrzőkódot fogunk küldeni, hogy igazolhasd a kiléted."
+msgid ""
+"If you want to change your password, we will send you a code to verify that "
+"this is your account."
+msgstr ""
+"A jelszó megváltoztatásához egy ellenőrzőkódot fogunk küldeni, hogy "
+"igazolhasd a kiléted."
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
-msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
-msgstr "Ha meg akarod változtatni a felhasználóneved vagy az email-címed, azt még a deaktiválás előtt tedd meg!"
+msgid ""
+"If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
+msgstr ""
+"Ha meg akarod változtatni a felhasználóneved vagy az email-címed, azt még a "
+"deaktiválás előtt tedd meg!"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Illegális és sürgős"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Kép"
 
@@ -3091,7 +3420,8 @@ msgstr "A kép mentése sikeres"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
-msgstr "Megszemélyesítés vagy a kilétéről/hovatartozásáról szóló valótlan állítások"
+msgstr ""
+"Megszemélyesítés vagy a kilétéről/hovatartozásáról szóló valótlan állítások"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
 msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
@@ -3105,19 +3435,15 @@ msgstr "Illetlen üzenetek vagy hivatkozások"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "A jelszó visszaállításához add meg az emailben kapott ellenőrzőkódot!"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "A fiókod törléséhez add meg az ellenőrzőkódot!"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Alkalmazásjelszó nevének megadása"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Új jelszó megadása"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Jelszó megadása a fiók törléséhez"
 
@@ -3133,10 +3459,6 @@ msgstr "A regisztrációkor használt felhasználónév vagy email-cím megadás
 msgid "Input your password"
 msgstr "Jelszó megadása"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Kívánt tárhelyszolgáltató megadása"
-
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "Felhasználónév megadása"
@@ -3145,21 +3467,20 @@ msgstr "Felhasználónév megadása"
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "A kapcsolatbalépés korlátozott"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "Új betűtípus-beállítások váltak elérhetővé"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Érvénytelen kétlépcsős azonosítási kód."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "Érvénytelen felhasználónév. Adj meg egy másikat!"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "A megadott bejegyzésrekord érvénytelen vagy nem támogatott"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88 src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
 msgid "Invalid username or password"
 msgstr "Érvénytelen felhasználónév vagy jelszó"
 
@@ -3176,7 +3497,8 @@ msgid "Invite code"
 msgstr "Meghívókód"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:258
-msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
+msgid ""
+"Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
 msgstr "Érvénytelen meghívókód. Ellenőrizd a helyességét, majd próbáld újra!"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
@@ -3193,46 +3515,52 @@ msgstr "Hívj meg másokat is ebbe a kezdőcsomagba!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
-msgstr "Könnyen oszd meg a barátaiddal a kedvenc hírfolyamaidat és személyeidet!"
+msgstr ""
+"Könnyen oszd meg a barátaiddal a kedvenc hírfolyamaidat és személyeidet!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "Olyan, mint egy meghívó, csak személyesebb"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
-msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
-msgstr "Úgy tűnik, hogy ez az email-cím érvénytelen. Biztos, hogy helyesen adtad meg?"
+msgid ""
+"It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you "
+"sure it's right?"
+msgstr ""
+"Úgy tűnik, hogy ez az email-cím érvénytelen. Biztos, hogy helyesen adtad meg?"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "It's correct"
 msgstr "Igen, helyes"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
-msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
-msgstr "Még csak Te szerepelsz a kezdőcsomagban. A fenti keresővel másokat is hozzáadhatsz."
+msgid ""
+"It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching "
+"above."
+msgstr ""
+"Még csak Te szerepelsz a kezdőcsomagban. A fenti keresővel másokat is "
+"hozzáadhatsz."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Állásazonosító: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Karrier"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Csatlakozz a Blueskyhoz!"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "Csatlakozz hozzánk!"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:91
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 src/screens/Onboarding/state.ts:91
 msgid "Journalism"
 msgstr "Sajtó"
 
@@ -3254,8 +3582,13 @@ msgid "Labels added"
 msgstr "Alkalmaztad a feljegyzéseket"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
-msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
-msgstr "A feljegyzések felhasználókra és tartalmakra elhelyezett különleges címkék. A hálózat ezeket használja a különböző tartalmak kategóriákba sorolására, elrejtésére és a megtekintés előtti figyelmeztetések megjelenítésére."
+msgid ""
+"Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, "
+"and categorize the network."
+msgstr ""
+"A feljegyzések felhasználókra és tartalmakra elhelyezett különleges címkék. "
+"A hálózat ezeket használja a különböző tartalmak kategóriákba sorolására, "
+"elrejtésére és a megtekintés előtti figyelmeztetések megjelenítésére."
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
 msgid "Labels on your account"
@@ -3265,38 +3598,36 @@ msgstr "A fiókodra helyezett feljegyzések"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "A tartalmadra helyezett feljegyzések"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Nyelvválasztás"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Nyelvi beállítások"
-
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Nyelvi beállítások"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191 src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Nyelvek"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "Nagyobb"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:98
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
+#: src/screens/Hashtag.tsx:98 src/view/screens/Search/Search.tsx:521
 msgid "Latest"
 msgstr "Legújabb"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr "további információ"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "További információ"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "További információ a Blueskyról"
 
@@ -3314,8 +3645,8 @@ msgstr "További információ a tartalommoderálásról."
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "További információ erről a figyelmeztetésről"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "További információ a Bluesky-tartalmak nyilvánosságáról."
 
@@ -3333,10 +3664,8 @@ msgstr "Elhagyás"
 msgid "Leave chat"
 msgstr "Csevegés elhagyása"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
 msgid "Leave conversation"
 msgstr "Beszélgetés elhagyása"
@@ -3353,20 +3682,19 @@ msgstr "A Bluesky elhagyása"
 msgid "left to go."
 msgstr "maradt."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Fiókok választása kézileg"
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:127
-#: src/screens/Login/index.tsx:142
+#: src/screens/Login/index.tsx:127 src/screens/Login/index.tsx:142
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Állítsuk helyre a jelszavad!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Gyerünk!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Világos"
 
@@ -3379,41 +3707,31 @@ msgstr "Kedvelj 10 megjegyzést!"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Kedvelj 10 megjegyzést a Követett hírfolyam idomításához!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Hírfolyam kedvelése"
 
-#: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/components/LikesDialog.tsx:85 src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Kedvelők"
 
-#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
-#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32 src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
 msgid "Liked By"
 msgstr "Kedvelők"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "kedvelte az egyéni hírfolyamodat"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "kedvelte a bejegyzésedet"
-
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Kedvelések"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "A bejegyzést kedvelők"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
@@ -3425,8 +3743,7 @@ msgstr "Lista profilképe"
 msgid "List blocked"
 msgstr "Letiltottad a listán szereplő személyeket"
 
-#: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/components/ListCard.tsx:150 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Lisa – Szerző: {0}"
 
@@ -3458,11 +3775,9 @@ msgstr "Feloldottad a listán szereplő személyek letiltását"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Feloldottad a lista némítását"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
-#: src/view/screens/Profile.tsx:227
-#: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/Navigation.tsx:133 src/view/screens/Profile.tsx:227
+#: src/view/screens/Profile.tsx:234 src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Listák"
 
@@ -3486,10 +3801,8 @@ msgstr "További javasolt személyek"
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "Új értesítések betöltése"
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
-#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96 src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499 src/view/screens/ProfileList.tsx:808
 msgid "Load new posts"
 msgstr "Új bejegyzések betöltése"
 
@@ -3497,23 +3810,20 @@ msgstr "Új bejegyzések betöltése"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Betöltés…"
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Napló"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209 src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj!"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:155 src/screens/SignupQueued.tsx:158
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:184 src/screens/SignupQueued.tsx:187
 msgid "Log out"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Láthatóság kijelentkezett felhasználók számára"
 
@@ -3525,11 +3835,11 @@ msgstr "Bejelentkezés egy másik felhasználói fiókba"
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr "A logót készítette: <0/>"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "A logót készítette: <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Tartsd lenyomva a(z) #{tag} címkét a menü megnyitásához"
 
@@ -3538,18 +3848,29 @@ msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
 msgstr "Minta: XXXXX-XXXXX"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
-msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
-msgstr "Úgy tűnik, hogy még egy hírfolyamot sem mentettél el. Nézd meg az ajánlott hírfolyamokat vagy böngéssz lejjebb a többi közül!"
+msgid ""
+"Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse "
+"more below."
+msgstr ""
+"Úgy tűnik, hogy még egy hírfolyamot sem mentettél el. Nézd meg az ajánlott "
+"hírfolyamokat vagy böngéssz lejjebb a többi közül!"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
-msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
-msgstr "Úgy tűnik, hogy egy hírfolyamot sem tűztél ki. De ne aggódj – alább kitűzhetsz néhányat 😄"
+msgid ""
+"Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some "
+"below 😄"
+msgstr ""
+"Úgy tűnik, hogy egy hírfolyamot sem tűztél ki. De ne aggódj – alább "
+"kitűzhetsz néhányat 😄"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
-msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
-msgstr "Úgy tűnik, hogy hiányzik a Követett hírfolyamod. <0>Kattints ide, ha ki szeretnéd tűzni!</0>"
+msgid ""
+"Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
+msgstr ""
+"Úgy tűnik, hogy hiányzik a Követett hírfolyamod. <0>Kattints ide, ha ki "
+"szeretnéd tűzni!</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "Automatikus létrehozás"
 
@@ -3557,23 +3878,28 @@ msgstr "Automatikus létrehozás"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Ellenőrizd, hogy biztosan ide akarsz-e menni!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "Elmentett hírfolyamok kezelése"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Elnémított szavak és címkék kezelése"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Megjelölés olvasottként"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Média"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
-msgstr "A nyugalom megzavarására alkalmas vagy felnőtt témákat ábrázoló médiatartalom."
+msgstr ""
+"A nyugalom megzavarására alkalmas vagy felnőtt témákat ábrázoló "
+"médiatartalom."
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
@@ -3583,13 +3909,12 @@ msgstr "megemlített felhasználó"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "A megemlített felhasználóktól"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
-#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/components/Menu/index.tsx:95 src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Üzenetküldés neki: {0}"
 
@@ -3602,11 +3927,11 @@ msgstr "Törölted az üzenetet"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "A kiszolgáló üzenete: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "Üzenetbeviteli mező"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Az üzenet túl hosszú"
@@ -3615,10 +3940,8 @@ msgstr "Az üzenet túl hosszú"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Üzenetbeállítások"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
+#: src/Navigation.tsx:600 src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243 src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
 msgid "Messages"
 msgstr "Üzenetek"
 
@@ -3630,9 +3953,8 @@ msgstr "Félrevezető fiók"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "Félrevezető bejegyzés"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138 src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159 src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderálás"
 
@@ -3662,37 +3984,34 @@ msgstr "Létrehoztad a moderálólistát"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Frissítetted a moderálólistát"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Moderálólisták"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143 src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Moderálólisták"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "moderálási beállítások"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Moderálási beállítások"
-
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Moderálási állapotok"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Moderálási eszközök"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
-msgstr "Ezen a tartalmon általános figyelmeztetés van érvényben, egy moderátor döntése alapján."
+msgstr ""
+"Ezen a tartalmon általános figyelmeztetés van érvényben, egy moderátor "
+"döntése alapján."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Továbbiak"
 
@@ -3705,7 +4024,11 @@ msgstr "További hírfolyamok"
 msgid "More options"
 msgstr "További lehetőségek"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "A legtöbb kedveléssel rendelkező válaszok elöl"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "A legtöbb kedveléssel rendelkező válaszok elöl"
 
@@ -3744,8 +4067,7 @@ msgstr "Fiókok elnémítása"
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
 msgstr "Az összes {displayTag} címkével rendelkező bejegyzés elnémítása"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178
 msgid "Mute conversation"
 msgstr "Beszélgetés elnémítása"
 
@@ -3785,40 +4107,48 @@ msgstr "Szó elnémítása csak címkékben"
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "Szó elnémítása a némítás feloldásáig"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:546
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:550
 msgid "Mute thread"
 msgstr "Válaszlánc elnémítása"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:562
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "Szavak és címkék elnémítása"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Elnémított fiókok"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
+#: src/Navigation.tsx:148 src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Elnémított fiókok"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
-msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
-msgstr "Egy elnémított fiók nem fog megjelenni a hírfolyamaidban és nem kapsz tőle értesítéseket. A némított fiókok listája nem nyilvános."
+msgid ""
+"Muted accounts have their posts removed from your feed and from your "
+"notifications. Mutes are completely private."
+msgstr ""
+"Egy elnémított fiók nem fog megjelenni a hírfolyamaidban és nem kapsz tőle "
+"értesítéseket. A némított fiókok listája nem nyilvános."
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Némítás forrása: {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Elnémított szavak és címkék"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
-msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
-msgstr "Egy fiók elnémítása nem nyilvános. Egy elnémított felhasználó képes a fiókoddal kapcsolatba lépni, de ezekről a történésekről nem fogsz értesítéseket kapni és az összes bejegyzésük el lesz rejtve a számodra."
+msgid ""
+"Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not "
+"see their posts or receive notifications from them."
+msgstr ""
+"Egy fiók elnémítása nem nyilvános. Egy elnémított felhasználó képes a "
+"fiókoddal kapcsolatba lépni, de ezekről a történésekről nem fogsz "
+"értesítéseket kapni és az összes bejegyzésük el lesz rejtve a számodra."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
@@ -3833,15 +4163,6 @@ msgstr "Hírfolyamgyűjtemény"
 msgid "My Profile"
 msgstr "Saját profil"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Elmentett hírfolyamok"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Elmentett hírfolyamok"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
@@ -3857,8 +4178,7 @@ msgstr "A név megadása kötelező"
 msgid "Name or Description Violates Community Standards"
 msgstr "A címe vagy a leírása megszegi a közösségi irányelveket"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22 src/screens/Onboarding/state.ts:94
 msgid "Nature"
 msgstr "Természet"
 
@@ -3866,9 +4186,6 @@ msgstr "Természet"
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "Ugrás: {0}"
 
-#~ msgid "Navigate to starter pack"
-#~ msgstr "Ugrás a kezdőcsomaghoz"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
@@ -3879,7 +4196,7 @@ msgstr "Ugrás a következő képernyőre"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Ugrás a profilodra"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "Meg akarod változtatni?"
 
@@ -3887,32 +4204,33 @@ msgstr "Meg akarod változtatni?"
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "A szerzői jog megszegését akarod jelenteni?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Sose veszítsd el a követőid vagy az adataid!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Mégse – hozzon létre egy felhasználónevet automatikusan"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Létrehozás"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Létrehozás"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328 src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "Új csevegés"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "Új betűtípus-beállítások váltak elérhetővé ✨"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr "Új felhasználónév"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -3935,17 +4253,13 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "Új bejegyzés"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:582
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:224
-#: src/view/screens/Profile.tsx:496
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:582 src/view/screens/Notifications.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:496 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248 src/view/screens/ProfileList.tsx:287
 msgid "New post"
 msgstr "Új bejegyzés"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Új bejegyzés"
@@ -3958,21 +4272,22 @@ msgstr "Új felhasználó információs párbeszédablaka"
 msgid "New User List"
 msgstr "Felhasználólista létrehozása"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "A legújabb válaszok elöl"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20 src/screens/Onboarding/state.ts:95
 msgid "News"
 msgstr "Hírek"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -3983,31 +4298,27 @@ msgstr "Hírek"
 msgid "Next"
 msgstr "Tovább"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Következő kép"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "Nem"
-
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "Még nem hoztál létre alkalmazásjelszót"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565 src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Nincs leírás"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "DNS-panel nélkül"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
-msgstr "A kiemelt GIF-ek lekérése meghiúsult. Lehetséges, hogy ez a Tenor hibája."
+msgstr ""
+"A kiemelt GIF-ek lekérése meghiúsult. Lehetséges, hogy ez a Tenor hibája."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118
 msgid "No feeds found. Try searching for something else."
@@ -4019,7 +4330,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "Még nincsenek kedvelések"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Abbahagytad {0} követését"
 
@@ -4039,8 +4350,7 @@ msgstr "Nincs több megjeleníthető beszélgetés"
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "Még nincsenek értesítéseid!"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 src/screens/Messages/Settings.tsx:98
 msgid "No one"
 msgstr "Senkitől"
 
@@ -4084,14 +4394,10 @@ msgstr "A(z) „{query}” kifejezésre nincs találat"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "A(z) „{query}” kifejezésre nincs találat"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "A(z) „{search}” kifejezésre nincs találat."
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
-#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
-#~ msgstr "Erre a bejegyzésre nem alkalmazhatsz feljegyzéseket, mert nem csatoltál hozzá médiatartalmat."
-
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
 msgid "No thanks"
@@ -4101,8 +4407,7 @@ msgstr "Köszönöm, nem"
 msgid "Nobody"
 msgstr "Senkitől"
 
-#: src/components/LikedByList.tsx:80
-#: src/components/LikesDialog.tsx:97
+#: src/components/LikedByList.tsx:80 src/components/LikesDialog.tsx:97
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
 msgstr "Ezt a tartalmat még senki sem kedvelte. Talán Te lehetnél az első!"
@@ -4123,8 +4428,7 @@ msgstr "Nincs találat. Próbálj rákeresni valaki másra!"
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Nem szexuális meztelenség"
 
-#: src/Navigation.tsx:124
-#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+#: src/Navigation.tsx:128 src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Ez a tartalom nem található"
 
@@ -4134,29 +4438,37 @@ msgid "Not right now"
 msgstr "Talán máskor"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
-msgstr "Megjegyzés a megosztásról"
+msgstr "Korlátozott láthatóság"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
-msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
-msgstr "Megjegyzés: A Bluesky egy nyílt és nyilvános hálózat. Ez a beállítás csak a Bluesky alkalmazásban és -honlapon korlátozza a tartalmaid láthatóságát és nem biztos, hogy más alkalmazások is tiszteletben tartják. Lehetséges, hogy más alkalmazásokban és honlapokon ugyanúgy láthatóak maradnak a tartalmaid kijelentkezett felhasználók számára is."
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
+msgid ""
+"Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the "
+"visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps "
+"may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out "
+"users by other apps and websites."
+msgstr ""
+"Megjegyzés: A Bluesky egy nyílt és nyilvános hálózat. Ez a beállítás csak a "
+"Bluesky alkalmazásban és -honlapon korlátozza a tartalmaid láthatóságát és "
+"nem biztos, hogy más alkalmazások is tiszteletben tartják. Lehetséges, hogy "
+"más alkalmazásokban és honlapokon ugyanúgy láthatóak maradnak a tartalmaid "
+"kijelentkezett felhasználók számára is."
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Nincs itt semmi"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Értesítések szűrése"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:117
+#: src/Navigation.tsx:383 src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Értesítési beállítások"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Értesítési beállítások"
 
@@ -4168,13 +4480,11 @@ msgstr "Értesítési hangok"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Értesítési hangok"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+#: src/Navigation.tsx:595 src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438 src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Értesítések"
 
@@ -4199,7 +4509,7 @@ msgstr "Nem megjelölt meztelenség vagy felnőtt tartalom"
 msgid "Off"
 msgstr "Ki"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Jaj, ne!"
@@ -4208,15 +4518,17 @@ msgstr "Jaj, ne!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "Jaj, ne! Valami balul sült el."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Oké"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "A legrégebbi válaszok elöl"
 
@@ -4224,14 +4536,22 @@ msgstr "A legrégebbi válaszok elöl"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "ekkor:<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Regisztrációs varázsló alaphelyzetbe állítása"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "Legalább egy GIF-ről hiányzik a helyettesítő szöveg."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Legalább egy képről hiányzik a helyettesítő szöveg."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "Legalább egy videóról hiányzik a helyettesítő szöveg."
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Csak a .jpg és a .png formátumok támogatottak"
@@ -4257,15 +4577,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Hoppá! Valami balul sült el!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Hoppá!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Megnyitás"
 
@@ -4277,14 +4598,18 @@ msgstr "A menü megnyitása {name} profilján"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Profilképkészítő megnyitása"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "Felhasználónév-megváltoztatási párbeszédablak megnyitása"
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Beszélgetési beállítások megnyitása"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Emojiválasztó megnyitása"
 
@@ -4292,19 +4617,23 @@ msgstr "Emojiválasztó megnyitása"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Hírfolyambeállítások megnyitása"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "Támogatási hivatkozás megnyitása böngészőben"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr "A(z) {niceUrl} hivatkozás megnyitása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Hivatkozások megnyitása az alkalmazáson belüli böngészőben"
-
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr "Üzenetlehetőségek megnyitása"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "Moderálási hibakeresési oldal megnyitása"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Elnémított szavak és címkék beállításainak megnyitása"
 
@@ -4312,78 +4641,60 @@ msgstr "Elnémított szavak és címkék beállításainak megnyitása"
 msgid "Open navigation"
 msgstr "Navigációs ablak megnyitása"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:112
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Bejegyzéslehetőségek megnyitása"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Kezdőcsomag-menü megnyitása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314 src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Mesekönyv-oldal megnyitása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Rendszernapló megnyitása"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "{numItems} lehetőség megnyitása"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
-msgstr "A tartalomfigyelmeztetések alkalmazására alkalmas párbeszédablak megnyitása"
+msgstr ""
+"A tartalomfigyelmeztetések alkalmazására alkalmas párbeszédablak megnyitása"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
-msgstr "Párbeszédablak megnyitása, ahol megadhatod, hogy ki vehet részt a válaszláncban"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "Kisegítő lehetőségek megnyitása"
+msgstr ""
+"Párbeszédablak megnyitása, ahol megadhatod, hogy ki vehet részt a "
+"válaszláncban"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "Hibakeresési bejegyzés részleteinek megnyitása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "Megjelenítési beállítások megnyitása"
-
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Az eszköz kamerájának megnyitása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "Csevegési beállítások megnyitása"
-
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Bejegyzésíró megnyitása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Nyelvi beállítások megnyitása"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Az eszköz fényképgalériájának megnyitása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Külső forrásból beágyazott tartalmak beállításainak megnyitása"
-
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Regisztrációs varázsló indítása"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Bejelentkezési varázsló megnyitása"
 
@@ -4395,72 +4706,15 @@ msgstr "GIF-választó párbeszédablak megnyitása"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "A meghívókódok listájának megnyitása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "A fiók deaktiválását megerősítő modális ablak megnyitása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "A fiók törlését megerősítő modális ablak megnyitása. A folytatáshoz emailben kapott kód szükséges"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "A fiók jelszavának megváltoztatását lehetővé tevő modális ablak megnyitása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "A fiók felhasználónevének megváltoztatását lehetővé tevő modális ablak megnyitása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "A fiók adatainak (adattárának) letöltését lehetővé tevő modális ablak megnyitása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "Az emailes visszaigazolást lehetővé tevő modális ablak megnyitása"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Az egyéni tartomány megadását lehetővé tevő modális ablak megnyitása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Moderálási beállítások megnyitása"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Jelszóvisszaállítási űrlap megnyitása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Elmentett hírfolyamok megjelenítése"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Alkalmazásjelszó-beállítások megnyitása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Követett hírfolyam beállításainak megnyitása"
-
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "Hivatkozás megnyitása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Mesekönyv-oldal megnyitása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Rendszernaplós oldal megnyitása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Válaszlánc-beállítások megnyitása"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Saját profil megnyitása"
@@ -4469,7 +4723,7 @@ msgstr "Saját profil megnyitása"
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Videó csatolása"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "{numItems}/{0}. lehetőség"
 
@@ -4486,16 +4740,16 @@ msgstr "További lehetőségek:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Vagy használd egyszerre az alábbi lehetőségek bármelyikét:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Vagy folytatás egy másik fiókkal."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "Vagy bejelentkezés egy másik fiókba."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Egyéb"
 
@@ -4503,20 +4757,20 @@ msgstr "Egyéb"
 msgid "Other account"
 msgstr "Másik fiók"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "További fiókok"
-
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Egyebek…"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
-msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
-msgstr "A fiókod ellen jelentések érkeztek, és miután a moderátoraink felülvizsgálták őket, úgy döntöttek, hogy megfosztanak a csevegési jogosultságoktól a Blueskyon."
+msgid ""
+"Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to "
+"chats on Bluesky."
+msgstr ""
+"A fiókod ellen jelentések érkeztek, és miután a moderátoraink "
+"felülvizsgálták őket, úgy döntöttek, hogy megfosztanak a csevegési "
+"jogosultságoktól a Blueskyon."
 
-#: src/components/Lists.tsx:216
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:47
+#: src/components/Lists.tsx:216 src/view/screens/NotFound.tsx:47
 msgid "Page not found"
 msgstr "Az oldal nem található"
 
@@ -4525,9 +4779,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Az oldal nem található"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
@@ -4545,11 +4801,11 @@ msgstr "Megváltoztattad a jelszavad!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "Szünet"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "Videó szüneteltetése"
 
@@ -4558,28 +4814,30 @@ msgstr "Videó szüneteltetése"
 msgid "People"
 msgstr "Személyek"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "A(z) @{0} által követett személyek"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Az őt követő személyek: @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Galériahozzáférés szükséges."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
-msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
-msgstr "A galéria hozzáférését megtagadták. Engedélyezd a rendszerbeállításokban!"
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
+msgid ""
+"Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system "
+"settings."
+msgstr ""
+"A galéria hozzáférését megtagadták. Engedélyezd a rendszerbeállításokban!"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
 msgid "Person toggle"
 msgstr "Személy ki/be"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 src/screens/Onboarding/state.ts:96
 msgid "Pets"
 msgstr "Háziállatok"
 
@@ -4587,12 +4845,11 @@ msgstr "Háziállatok"
 msgid "Photography"
 msgstr "Fényképészet"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Felnőtteknek szánt képek."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293 src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Pin to home"
 msgstr "Kitűzés a kezdőlapra"
 
@@ -4600,12 +4857,12 @@ msgstr "Kitűzés a kezdőlapra"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "Kitűzés a kezdőlapra"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:437
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Kitűzés a profilodra"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "Kitűzve"
 
@@ -4619,7 +4876,7 @@ msgstr "Kitűzve a hírfolyamgyűjteményben"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "Lejátszás"
 
@@ -4632,7 +4889,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "GIF lejátszása/szüneteltetése"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Videó lejátszása"
 
@@ -4649,8 +4906,7 @@ msgstr "GIF lejátszása"
 msgid "Please choose your handle."
 msgstr "Válassz ki egy felhasználónevet!"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:210
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
+#: src/screens/Signup/state.ts:210 src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
 msgid "Please choose your password."
 msgstr "Válassz ki egy jelszót!"
 
@@ -4659,23 +4915,28 @@ msgid "Please complete the verification captcha."
 msgstr "Végezd el a captchás ellenőrzést!"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
-msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
-msgstr "Az email-címed megváltoztatása előtt ellenőriznünk kell a jelenlegit. Ez egy átmeneti megoldás, amíg ki nem fejlesztjük a rendes email-cím-frissítő eszközöket."
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Add meg az alkalmazásjelszó nevét! A név nem tartalmazhat csak szóközöket."
+msgid ""
+"Please confirm your email before changing it. This is a temporary "
+"requirement while email-updating tools are added, and it will soon be "
+"removed."
+msgstr ""
+"Az email-címed megváltoztatása előtt ellenőriznünk kell a jelenlegit. Ez egy "
+"átmeneti megoldás, amíg ki nem fejlesztjük a rendes email-cím-frissítő "
+"eszközöket."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Nevezd el egyedien az alkalmazásjelszót vagy használd a véletlenszerűen létrehozottat!"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid ""
+"Please enter a unique name for this app password or use our randomly "
+"generated one."
+msgstr ""
+"Nevezd el egyedien az alkalmazásjelszót vagy használd a véletlenszerűen "
+"létrehozottat."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
 msgstr "Adj meg egy érvényes elnémítandó szót, címkét vagy kifejezést!"
 
-#: src/screens/Signup/state.ts:196
-#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
+#: src/screens/Signup/state.ts:196 src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
 msgid "Please enter your email."
 msgstr "Add meg az email-címed!"
 
@@ -4683,17 +4944,21 @@ msgstr "Add meg az email-címed!"
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Add meg a meghívókódod!"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Add meg a jelszavad is:"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
-msgstr "Magyarázd el, hogy miért gondolod úgy, hogy a(z) {0} helytelenül alkalmazta ezt a feljegyzést"
+msgstr ""
+"Magyarázd el, hogy miért gondolod úgy, hogy a(z) {0} helytelenül alkalmazta "
+"ezt a feljegyzést"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
-msgstr "Magyarázd el, hogy miért gondolod úgy, hogy jogtalanul fosztottak meg a csevegési jogosultságodtól"
+msgstr ""
+"Magyarázd el, hogy miért gondolod úgy, hogy jogtalanul fosztottak meg a "
+"csevegési jogosultságodtól"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
@@ -4704,18 +4969,15 @@ msgstr "Jelentkezz be, mint @{0}!"
 msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "Igazold vissza az email-címed!"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 src/screens/Onboarding/state.ts:98
 msgid "Politics"
 msgstr "Politika"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Pornó"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Közzététel"
@@ -4725,24 +4987,30 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Bejegyzés"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "Összes közzététele"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "{0} bejegyzése"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202 src/Navigation.tsx:209 src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0} bejegyzése"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:245
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Törölted a bejegyzést"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
-msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr "A bejegyzés közzététele meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
+#: src/lib/api/index.ts:185
+msgid ""
+"Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
+msgstr ""
+"A bejegyzés közzététele meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd "
+"próbáld újra!"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
@@ -4762,7 +5030,7 @@ msgstr "Elrejtetted a bejegyzést"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Kapcsolatbalépési beállítások"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "A bejegyzés nyelve"
 
@@ -4783,10 +5051,6 @@ msgstr "Kitűzted a bejegyzést"
 msgid "Post unpinned"
 msgstr "Feloldottad a bejegyzés kitűzését"
 
-#: src/lib/api/index.ts:106
-#~ msgid "Posting..."
-#~ msgstr "Bejegyzés közzététele folyamatban…"
-
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:252
 msgid "posts"
 msgstr "bejegyzés"
@@ -4797,8 +5061,14 @@ msgid "Posts"
 msgstr "Bejegyzések"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
-msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
-msgstr "A különböző bejegyzéseket a szövegük, címkéik vagy mindkettő által is elnémíthatod. Javasoljuk a gyakori szavak kerülését, mivel ez bizonyos esetekben az összes bejegyzés elrejtését is eredményezheti."
+msgid ""
+"Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend "
+"avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no "
+"posts being shown."
+msgstr ""
+"A különböző bejegyzéseket a szövegük, címkéik vagy mindkettő által is "
+"elnémíthatod. Javasoljuk a gyakori szavak kerülését, mivel ez bizonyos "
+"esetekben az összes bejegyzés elrejtését is eredményezheti."
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
 msgid "Posts hidden"
@@ -4820,8 +5090,7 @@ msgstr "Az újracsatlakozáshoz kattints ide!"
 msgid "Press to change hosting provider"
 msgstr "A tárhelyszolgáltató megváltoztatásához kattints ide!"
 
-#: src/components/Error.tsx:61
-#: src/components/Lists.tsx:93
+#: src/components/Error.tsx:61 src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
 msgid "Press to retry"
@@ -4829,86 +5098,82 @@ msgstr "Az újrapróbálkozáshoz kattints ide!"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:124
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
-msgstr "Kattints ide a fiók azon követőinek megjelenítéséhez, akiket Te is követsz!"
+msgstr ""
+"Kattints ide a fiók azon követőinek megjelenítéséhez, akiket Te is követsz!"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Előző kép"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Elsődleges nyelv"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Saját követések kiemelése"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "Követett személyek előnyben részesítése"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Előnyben részesített értesítések"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Adatvédelem"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
-#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153 src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "Adatvédelem és biztonság"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "Adatvédelem és biztonság"
+
+#: src/Navigation.tsx:269 src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31 src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Adatvédelmi irányelvek"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
 msgstr "Videó feldolgozása folyamatban…"
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
+#: src/lib/api/index.ts:59 src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Feldolgozás folyamatban…"
 
-#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
-#: src/view/screens/Profile.tsx:363
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913 src/view/screens/Profile.tsx:363
 msgid "profile"
 msgstr "profil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493 src/view/shell/Drawer.tsx:71
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Frissítetted a profilodat"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Védd meg a fiókod az email-címed visszaigazolásával!"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Nyilvános"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
-msgstr "Nyilvános, megosztható fióklisták a tömeges elnémításhoz vagy letiltáshoz."
+msgstr ""
+"Nyilvános, megosztható fióklisták a tömeges elnémításhoz vagy letiltáshoz."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Nyilvános, megosztható listák, amelyek hírfolyamként üzemelhetnek."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
-#~ msgid "Publish post"
-#~ msgstr "Bejegyzés közzététele"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
-#~ msgid "Publish reply"
-#~ msgstr "Válasz közzététele"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
 msgstr "A QR-kód vágólapra másolása megtörtént"
@@ -4928,11 +5193,11 @@ msgstr "A QR-kód fotóalbumba mentése megtörtént"
 msgid "Quote post"
 msgstr "Idézés"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:373
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "Visszakapcsoltad az idézetet"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:372
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Leválasztottad az idézetet"
 
@@ -4952,29 +5217,37 @@ msgstr "Ezt a bejegyzést idézhetik mások"
 msgid "Quote settings"
 msgstr "Idézési beállítások"
 
-#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
-#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32 src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
 msgid "Quotes"
 msgstr "Idézések"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "A bejegyzés idézései"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Véletlenszerű (más néven: „Közzétevői rulett”)"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid ""
+"Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a "
+"short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr ""
+"Korlát átlépve – rövid időn belül túl sokszor próbáltad megváltoztatni a "
+"felhasználónevedet. Várj egy kicsit, mielőtt újra megkísérelnéd!"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:622
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Idézet visszakapcsolása"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Fiók újraaktiválása"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "A Bluesky blog megnyitása"
 
@@ -4992,7 +5265,7 @@ msgstr "A Bluesky felhasználói feltételeinek megtekintése"
 msgid "Reason:"
 msgstr "Indoklás:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Keresési előzmények"
 
@@ -5008,15 +5281,14 @@ msgstr "Értesítések frissítése"
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "Beszélgetések újratöltése"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
-#: src/components/FeedCard.tsx:316
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438 src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Eltávolítás"
 
@@ -5024,7 +5296,7 @@ msgstr "Eltávolítás"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "{displayName} eltávolítása a kezdőcsomagból"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437 src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Fiók eltávolítása"
 
@@ -5054,21 +5326,18 @@ msgstr "Hírfolyam eltávolítása"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Hírfolyam eltávolítása"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Eltávolítás a hírfolyamgyűjteményből"
 
-#: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/components/FeedCard.tsx:311 src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Eltávolítás a hírfolyamgyűjteményből"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Eltávolítás a fióklistáról"
 
@@ -5076,7 +5345,7 @@ msgstr "Eltávolítás a fióklistáról"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Eltávolítás az elmentett hírfolyamok közül"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Kép eltávolítása"
 
@@ -5084,15 +5353,15 @@ msgstr "Kép eltávolítása"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Szó némításának feloldása"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Profil eltávolítása"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Profil eltávolítása a keresési előzményekből"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Idézet eltávolítása"
 
@@ -5109,11 +5378,11 @@ msgstr "Feliratfájl eltávolítása"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Eltávolítás az elmentett hírfolyamok közül"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "Eltávolította a szerző"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "Eltávolítottad ezt a tartalmat"
 
@@ -5132,18 +5401,14 @@ msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot az elmentett hírfolyamok közül"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197 src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Eltávolítottad a hírfolyamot a gyűjteményedből"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "Idézett bejegyzés eltávolítása"
 
-#~ msgid "Removes the attachment"
-#~ msgstr "Melléklet eltávolítása"
-
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
 msgid "Replace with Discover"
@@ -5161,7 +5426,7 @@ msgstr "Válaszadás letiltva"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "A bejegyzés alatti válaszadás le van tiltva."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Válasz közzététele"
@@ -5184,33 +5449,31 @@ msgstr "Válaszbeállítások"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "A válaszlánc beállításait a szerző határozhatja meg"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Válasz neki: <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "Válasz egy letiltott bejegyzésre"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "Válasz egy bejegyzésre"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Válasz a bejegyzésedre"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:403
 msgid "Reply visibility updated"
 msgstr "Frissítetted a válasz láthatóságát"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:402
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "Elrejtetted a választ"
 
@@ -5225,8 +5488,7 @@ msgstr "Jelentés"
 msgid "Report Account"
 msgstr "Fiók jelentése"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
 msgid "Report conversation"
 msgstr "Beszélgetés jelentése"
@@ -5235,8 +5497,7 @@ msgstr "Beszélgetés jelentése"
 msgid "Report dialog"
 msgstr "Párbeszédablak jelentése"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
 msgid "Report feed"
 msgstr "Hírfolyam jelentése"
 
@@ -5248,13 +5509,13 @@ msgstr "Lista jelentése"
 msgid "Report message"
 msgstr "Üzenet jelentése"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:658
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:660
 msgid "Report post"
 msgstr "Bejegyzés jelentése"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Kezdőcsomag jelentése"
 
@@ -5300,7 +5561,7 @@ msgstr "Megosztás"
 msgid "Repost"
 msgstr "Megosztás"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -5312,24 +5573,19 @@ msgstr "Megosztás vagy idézet"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Megosztók"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "{0} megosztotta"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "<0><1/></0> megosztotta"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Megosztottad"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "megosztotta a bejegyzésedet"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "A bejegyzés megosztásai"
 
@@ -5343,13 +5599,14 @@ msgstr "Változtatás kérelmezése"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Kód kérelmezése"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Helyettesítő szöveg hozzáadásának megkövetelése közzététel előtt"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "Emailben kapott kód megkövetelése a bejelentkezéshez"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "Emailben kapott kód megkövetelése a bejelentkezéshez."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5359,13 +5616,13 @@ msgstr "Szükséges a tárhelyszolgáltatóhoz"
 msgid "Required in your region"
 msgstr "Szükséges ebben a régióban"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "Email újraküldése"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Email újraküldése"
@@ -5382,8 +5639,7 @@ msgstr "Helyreállítási kód"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Helyreállítási kód"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335 src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Regisztrációs varázsló állapotának alaphelyzetbe állítása"
 
@@ -5391,48 +5647,32 @@ msgstr "Regisztrációs varázsló állapotának alaphelyzetbe állítása"
 msgid "Reset password"
 msgstr "Jelszó helyreállítása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Beállítások alaphelyzetbe állítása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Regisztrációs varázsló állapotának alaphelyzetbe állítása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Beállítások alaphelyzetbe állítása"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Bejelentkezés újrapróbálása"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "A legutóbb meghiúsult folyamat újrapróbálása"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
-#: src/components/Error.tsx:66
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244 src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
 msgstr "Újra"
 
-#: src/components/Error.tsx:74
-#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/components/Error.tsx:74 src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Vissza az előző oldalra"
@@ -5441,8 +5681,7 @@ msgstr "Vissza az előző oldalra"
 msgid "Returns to home page"
 msgstr "Vissza a kezdőlapra"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:60
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:60 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "Vissza az előző oldalra"
 
@@ -5452,19 +5691,19 @@ msgstr "Vissza az előző oldalra"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Mentés"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5474,17 +5713,13 @@ msgstr "Mentés"
 msgid "Save birthday"
 msgstr "Születésnap elmentése"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save changes"
 msgstr "Változtatások mentése"
 
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Változtatások mentése"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Felhasználónév-változtatás mentése"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Változtatások mentése"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -5495,12 +5730,15 @@ msgstr "Kép mentése"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Kép kivágásának mentése"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr "Felhasználónév mentése"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "QR-kód mentése"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "Mentés a hírfolyamgyűjteménybe"
 
@@ -5508,35 +5746,29 @@ msgstr "Mentés a hírfolyamgyűjteménybe"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Elmentett hírfolyamok"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "Elmentetted a képet a galériába"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206 src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Elmentetted a hírfolyamot a gyűjteményedbe"
 
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "A profilon végzett változtatások mentése"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "{handle} felhasználónév-változtatásának mentése"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "A profilon végzett változtatások mentése"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
 msgstr "Képkivágási beállítások mentése"
 
-#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
-#: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 src/components/NewskieDialog.tsx:105
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Köszönj!"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 src/screens/Onboarding/state.ts:99
 msgid "Science"
 msgstr "Tudomány"
 
@@ -5544,15 +5776,13 @@ msgstr "Tudomány"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Vissza a tetejére"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
-#: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:36 src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419 src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Keresés"
 
@@ -5560,16 +5790,10 @@ msgstr "Keresés"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Keresési kifejezés: {query}"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Keresési kifejezés: {searchText}"
 
-#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-#~ msgstr "Keresés: @{authorHandle} bejegyzései, amelyek {displayTag} címkével rendelkeznek"
-
-#~ msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
-#~ msgstr "Keresés: Bejegyzések, amelyek {displayTag} címkével rendelkeznek"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Ajánlható hírfolyamok keresése."
@@ -5582,8 +5806,8 @@ msgstr "Felhasználók keresése"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "GIF-ek keresése"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Profilok keresése"
 
@@ -5601,7 +5825,8 @@ msgstr "A(z) {truncatedTag} címkével ellátott bejegyzések megtekintése"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
-msgstr "A felhasználó {truncatedTag} címkével ellátott bejegyzéseinek megtekintése"
+msgstr ""
+"A felhasználó {truncatedTag} címkével ellátott bejegyzéseinek megtekintése"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:132
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
@@ -5609,9 +5834,11 @@ msgstr "A(z) <0>{displayTag}</0> címkével ellátott bejegyzések megtekintése
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:183
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
-msgstr "A felhasználó <0>{displayTag}</0> címkével ellátott bejegyzéseinek megtekintése"
+msgstr ""
+"A felhasználó <0>{displayTag}</0> címkével ellátott bejegyzéseinek "
+"megtekintése"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Állások a Blueskynál"
 
@@ -5623,7 +5850,7 @@ msgstr "kattints ide"
 msgid "Seek slider"
 msgstr "Lejátszásvezérlő sáv"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "{item} kiválasztása"
 
@@ -5643,6 +5870,10 @@ msgstr "Profilkép kiválasztása"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "Emoji kiválasztása"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "Nyelvek kiválasztása"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Fiók kiválasztása"
@@ -5651,7 +5882,7 @@ msgstr "Fiók kiválasztása"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "GIF kiválasztása"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "„{0}” GIF kiválasztása"
 
@@ -5663,7 +5894,7 @@ msgstr "Add meg, hogy milyen sokáig legyen ez a szó elnémítva!"
 msgid "Select language..."
 msgstr "Nyelv kiválasztása…"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Nyelvek kiválasztása"
 
@@ -5671,7 +5902,7 @@ msgstr "Nyelvek kiválasztása"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Moderátor kiválasztása"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "{numItems}/{i}. lehetőség kiválasztása"
 
@@ -5699,11 +5930,16 @@ msgstr "Videó csatolása"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "Add meg, hogy milyen típusú tartalmakra legyen alkalmazható ez a szó!"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
-msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
-msgstr "Add meg, hogy milyen nyelveken szeretnél tartalmakat látni a hírfolyamaidban. Ha egy nyelvet sem jelölsz ki, akkor minden bejegyzés láthatóvá válik."
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
+msgid ""
+"Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none "
+"are selected, all languages will be shown."
+msgstr ""
+"Add meg, hogy milyen nyelveken szeretnél tartalmakat látni a "
+"hírfolyamaidban. Ha egy nyelvet sem jelölsz ki, akkor minden bejegyzés "
+"láthatóvá válik."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Add meg, hogy milyen nyelven szeretnéd az alkalmazást használni."
 
@@ -5715,7 +5951,7 @@ msgstr "Születési dátum megadása"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Válaszd ki az érdeklődési köreidet az alábbi lehetőségek közül!"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Add meg, hogy milyen nyelvre szeretnéd lefordítani a bejegyzéseket."
 
@@ -5723,11 +5959,11 @@ msgstr "Add meg, hogy milyen nyelvre szeretnéd lefordítani a bejegyzéseket."
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Küldj be egy pompás honlapot!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr "Visszaigazolás küldése"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "Visszaigazoló email küldése"
 
@@ -5745,11 +5981,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Email küldése"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Visszajelzés küldése"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "Üzenet küldése"
@@ -5769,13 +6005,13 @@ msgstr "Jelentés küldése"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Jelentés küldése neki: {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Visszaigazoló email küldése"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:480
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "Továbbítás személyes üzenetben"
 
@@ -5787,7 +6023,7 @@ msgstr "Visszaigazoló email küldése a fiók törlése szempontjából"
 msgid "Server address"
 msgstr "Kiszolgáló címe"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Születési dátum megadása"
 
@@ -5795,46 +6031,20 @@ msgstr "Születési dátum megadása"
 msgid "Set new password"
 msgstr "Új jelszó beállítása"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "A funkció letiltásával minden idézet el lesz rejtve a hírfolyamból. A megosztások továbbra is láthatóak maradnak."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "A funkció letiltásával minden válasz el lesz rejtve a hírfolyamból."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "A funkció letiltásával minden megosztás el lesz rejtve a hírfolyamból."
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "A funkció engedélyezésével a válaszláncok egymásba ágyazva lesznek megjelenítve. Ez egy kísérleti funkció."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "A funkció engedélyezésével a Követett hírfolyam nyomokban a többi hírfolyam bejegyzéseit is meg fogja jeleníteni. Ez egy kísérleti funkció."
-
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Fiók beállítása"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Bluesky-felhasználónév beállítása"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Email cím beállítása jelszóvisszaállításhoz"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158 src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511 src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Szexuális aktusok vagy erotikus meztelenség."
 
@@ -5844,17 +6054,17 @@ msgstr "Szexuális tartalom"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:500
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Továbbítás"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Továbbítás"
@@ -5868,19 +6078,18 @@ msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "Mondj el egy érdekességet!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Továbbítás mégis"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364 src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
 msgid "Share feed"
 msgstr "Hírfolyam továbbítása"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "Hivatkozás továbbítása"
 
@@ -5904,13 +6113,15 @@ msgstr "Kezdőcsomag továbbítása"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
-msgstr "Oszd meg ezt a kezdőcsomagot, hogy mások is csatlakozhassanak a Blueskyos közösségedhez!"
+msgstr ""
+"Oszd meg ezt a kezdőcsomagot, hogy mások is csatlakozhassanak a Blueskyos "
+"közösségedhez!"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Oszd meg a kedvenc hírfolyamod!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "„Megosztott beállítások” tesztelő"
 
@@ -5919,9 +6130,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "A hivatkozott honlap továbbítása"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Mutatás"
 
@@ -5948,8 +6158,12 @@ msgstr "Jelvény mutatása és kiszűrés a hírfolyamokból"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Elrejtett válaszok mutatása"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "További információ a bejegyzés dátumáról"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:530
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:532
 msgid "Show less like this"
 msgstr "Kevesebb ilyet mutasson"
 
@@ -5957,14 +6171,13 @@ msgstr "Kevesebb ilyet mutasson"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Lista mutatása mégis"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242 src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Továbbiak"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:522
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:524
 msgid "Show more like this"
 msgstr "Több ilyet mutasson"
 
@@ -5972,31 +6185,45 @@ msgstr "Több ilyet mutasson"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Elnémított válaszok mutatása"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "A többi hírfolyam bejegyzéseinek mutatása"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "További fiókok megjelenítése váltás céljából"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
 msgstr "Idézetek mutatása"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
 msgstr "Válaszok mutatása"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "A funkció engedélyezésével az Általad követett személyek válaszai lesznek legfelül megjelenítve egy bejegyzés alatt."
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr ""
+"Az Általad követett személyek válaszainak megjelenítése legfelül egy "
+"bejegyzés alatt"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "Válaszok megjelenítése egymásba ágyazva"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:606
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Válasz mutatása mindenkinek"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
 msgstr "Megosztások mutatása"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "Elmentett hírfolyamok bejegyzéseinek mutatása a Követett hírfolyamban"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -6010,23 +6237,19 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Figyelmeztetés és kiszűrés a hírfolyamokból"
 
-#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
-#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
-#: src/screens/Login/index.tsx:97
-#: src/screens/Login/index.tsx:116
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 src/components/dialogs/Signin.tsx:99
+#: src/screens/Login/index.tsx:97 src/screens/Login/index.tsx:116
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163 src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
 msgstr "Bejelentkezés"
 
@@ -6046,47 +6269,35 @@ msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj a csatlakozáshoz!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Jelentkezz be vagy hozz létre egy Bluesky-fiókot!"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217 src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Kijelentkezés"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "Kijelentkezés az összes fiókból"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "Kijelentkezés"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47 src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
 msgstr "Regisztráció"
 
-#~ msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
-#~ msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj a csatlakozáshoz!"
-
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Bejelentkezés szükséges"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Bejelentkezve, mint"
-
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Bejelentkezve, mint @{0}"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "regisztrált a kezdőcsomagoddal"
-
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
 msgid "Signup without a starter pack"
@@ -6105,13 +6316,11 @@ msgstr "Kihagyás"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Folyamat kihagyása"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "Kisebb"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:87
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 src/screens/Onboarding/state.ts:87
 msgid "Software Dev"
 msgstr "Szoftverfejlesztő"
 
@@ -6123,7 +6332,7 @@ msgstr "További ajánlott hírfolyamok"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "Csak bizonyos személyek válaszolhatnak"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Valami balul sült el"
 
@@ -6133,26 +6342,29 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "Valami balul sült el. Próbáld újra"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Valami balul sült el. Próbáld újra!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Valami balul sült el!"
 
-#: src/App.native.tsx:112
-#: src/App.web.tsx:95
+#: src/App.native.tsx:112 src/App.web.tsx:95
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Sajnáljuk, de lejárt a munkameneted. Jelentkezz be újra!"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
 msgstr "Válaszok rendezése"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "Rendezés módja:"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Egy bejegyzés alatti válaszok rendezése:"
 
@@ -6169,21 +6381,19 @@ msgstr "Spam"
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "Spam; túl sok említés vagy válasz"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Sports"
 msgstr "Sport"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Új csevegés indítása"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Csevegés indítása vele: {displayName}"
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393 src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Kezdőcsomag"
@@ -6196,7 +6406,7 @@ msgstr "Kezdőcsomag – Szerző: {0}"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "Kezdőcsomag – Saját"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Ez a kezdőcsomag érvénytelen"
 
@@ -6204,11 +6414,16 @@ msgstr "Ez a kezdőcsomag érvénytelen"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Kezdőcsomagok"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
-msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
-msgstr "A kezdőcsomagokkal könnyen megoszthatod a kedvenc hírfolyamaidat és személyeidet."
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
+msgid ""
+"Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your "
+"friends."
+msgstr ""
+"A kezdőcsomagokkal könnyen megoszthatod a kedvenc hírfolyamaidat és "
+"személyeidet."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr "Állapot"
 
@@ -6216,12 +6431,11 @@ msgstr "Állapot"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "{1}/{0}. lépés"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Adatok törölve. Indítsd újra az alkalmazást!"
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244 src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Mesekönyv"
 
@@ -6238,13 +6452,15 @@ msgstr "Feliratkozás"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
-msgstr "Az alábbi feljegyzési kategóriák használatához iratkozz fel a(z) @{0} nevű szolgáltatóra:"
+msgstr ""
+"Az alábbi feljegyzési kategóriák használatához iratkozz fel a(z) @{0} nevű "
+"szolgáltatóra:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Feliratkozás a feljegyzőre"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Feliratkozás a feljegyzőre"
 
@@ -6252,7 +6468,7 @@ msgstr "Feliratkozás a feljegyzőre"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Feliratkozás a listára"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr "Siker!"
 
@@ -6269,32 +6485,29 @@ msgstr "Számodra javasolt"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Felnőtt tartalom"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
-#: src/view/screens/Support.tsx:31
+#: src/Navigation.tsx:264 src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Támogatás"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94 src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "Fiókváltás"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Fiókváltás"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Váltás rá: {0}"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "A jelenleg bejelentkezett fiók átváltása egy másikra"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Rendszer"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Rendszernapló"
 
@@ -6322,8 +6535,8 @@ msgstr "Koppints ide a lejátszáshoz/szüneteltetéshez"
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "Koppints ide a hang némításához és felhangosításához"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "Koppints ide a teljes kép megtekintéséhez"
 
@@ -6337,8 +6550,7 @@ msgstr ""
 "Tanítsd meg az algoritmusnak,\n"
 "hogy mit szeretnél látni!"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 src/screens/Onboarding/state.ts:101
 msgid "Tech"
 msgstr "Technológia"
 
@@ -6358,11 +6570,10 @@ msgstr "További részletek"
 msgid "Terms"
 msgstr "Feltételek"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
-#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/Navigation.tsx:274 src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31 src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Felhasználási feltételek"
 
@@ -6382,7 +6593,7 @@ msgstr "Szöveg és címkék"
 msgid "Text input field"
 msgstr "Szövegbeviteli mező"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr "Köszönjük! Az email-cím visszaigazolása megtörtént."
 
@@ -6392,10 +6603,14 @@ msgid "Thank you. Your report has been sent."
 msgstr "Köszönjük! A jelentést megkaptuk."
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
-msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
-msgstr "Köszönjük! Visszaigazoltad az email-címed – most már bezárhatod ezt az ablakot."
+msgid ""
+"Thanks, you have successfully verified your email address. You can close "
+"this dialog."
+msgstr ""
+"Köszönjük! Visszaigazoltad az email-címed – most már bezárhatod ezt az "
+"ablakot."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Az alábbi tartalommal:"
 
@@ -6416,17 +6631,18 @@ msgstr "Ez a kezdőcsomag nem található."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "Ez van, srácok!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
-msgstr "A fiók ismét képes lesz kapcsolatba lépni veled, ha feloldod a letiltását."
+msgstr ""
+"A fiók ismét képes lesz kapcsolatba lépni veled, ha feloldod a letiltását."
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "A válaszlánc szerzője elrejtette ezt a választ."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "A Bluesky webalkalmazás"
 
@@ -6445,11 +6661,16 @@ msgstr "A Felfedezés hírfolyam"
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
-msgstr "A Felfedezés hírfolyam olyan tartalmakat mutat, amelyek tetszhetnek Neked"
+msgstr ""
+"A Felfedezés hírfolyam olyan tartalmakat mutat, amelyek tetszhetnek Neked"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
-msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
-msgstr "Az alkalmazás jobb. Töltsd le a Blueskyt és onnan folytatjuk, ahol abbahagytad!"
+msgid ""
+"The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick "
+"back up where you left off."
+msgstr ""
+"Az alkalmazás jobb. Töltsd le a Blueskyt és onnan folytatjuk, ahol "
+"abbahagytad!"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
 msgid "The feed has been replaced with Discover."
@@ -6476,28 +6697,44 @@ msgstr "Lehetséges, hogy ezt a bejegyzést törölték."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "Az adatvédelmi irányelvek elköltöztek: <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "A kijelölt videó nagyobb, mint 50 MB."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
-msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid ""
+"The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few "
+"moments."
+msgstr ""
+"Hibát tapasztaltunk a kiszolgálóval. Próbáld újra egy pár percen belül!"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
+msgid ""
+"The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this "
+"starter pack instead."
 msgstr "A kezdőcsomag érvénytelen. Ha szeretnéd, törölheted a listáról."
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:37
-msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
-msgstr "A támogatási űrlap elköltözött. Kérjük, <0/> vagy látogasd meg a(z) {HELP_DESK_URL} honlapot a kapcsolatbalépéshez!"
+msgid ""
+"The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit "
+"{HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
+msgstr ""
+"A támogatási űrlap elköltözött. Kérjük, <0/> vagy látogasd meg a(z) "
+"{HELP_DESK_URL} honlapot a kapcsolatbalépéshez!"
 
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
 msgstr "A felhasználási feltételek elköltöztek:"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
-msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
-msgstr "A megadott ellenőrzőkód érvénytelen. Nézd meg, hogy helyes kódot adtál-e meg vagy kérj újat!"
+msgid ""
+"The verification code you have provided is invalid. Please make sure that "
+"you have used the correct verification link or request a new one."
+msgstr ""
+"A megadott ellenőrzőkód érvénytelen. Nézd meg, hogy helyes kódot adtál-e meg "
+"vagy kérj újat!"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "Téma"
 
@@ -6505,30 +6742,23 @@ msgstr "Téma"
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "A fiók deaktiválásához nem tartozik időkorlát. Bármikor visszajöhetsz."
 
-#~ msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "A kiszolgáló felkeresése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
-
-#~ msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "A hírfolyam eltávolítása meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
-
-#~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "A hírfolyamok frissítése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
-
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Megszakadt a kapcsolat a Tenorral."
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240 src/view/screens/ProfileList.tsx:369
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388 src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóval"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
-msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr "Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóval. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
+msgid ""
+"There was an issue contacting the server, please check your internet "
+"connection and try again."
+msgstr ""
+"Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóval. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, "
+"majd próbáld újra!"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
@@ -6537,7 +6767,8 @@ msgstr "Megszakadt a kapcsolat a kiszolgálóddal"
 
 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
-msgstr "Az értesítések frissítése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!"
+msgstr ""
+"Az értesítések frissítése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!"
 
 #: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
@@ -6547,33 +6778,47 @@ msgstr "A bejegyzések lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkoz
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "A lista lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!"
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "Hiba történt az alkalmazásjelszavak lekérése közben"
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "A listák lekérése meghiúsult. Koppints ide az újrapróbálkozáshoz!"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "A kiszolgálód adatainak lekérése meghiúsult"
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
-msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "A hírfolyam eltávolítása meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
+msgid ""
+"There was an issue removing this feed. Please check your internet connection "
+"and try again."
+msgstr ""
+"A hírfolyam eltávolítása meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd "
+"próbáld újra!"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
-msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
+msgid ""
+"There was an issue sending your report. Please check your internet "
+"connection."
 msgstr "A jelentés küldése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot!"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
-msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr "A hírfolyamok frissítése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Hiba történt az alkalmazásjelszavak lekérése közben"
+msgid ""
+"There was an issue updating your feeds, please check your internet "
+"connection and try again."
+msgstr ""
+"A hírfolyamok frissítése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd "
+"próbáld újra!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6589,21 +6834,30 @@ msgstr "Hiba történt! {0}"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
-msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400 src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426 src/view/screens/ProfileList.tsx:439
+msgid ""
+"There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Hiba történt. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld újra!"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
-msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
+msgid ""
+"There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this "
+"happened to you!"
 msgstr "Váratlan alkalmazáshiba történt. Kérjük jelentsd!"
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:112
-msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
-msgstr "Jelenleg rengeteg új felhasználó csatlakozik a Blueskyhoz. A fiókodat aktiválni fogjuk, amint tudjuk!"
+msgid ""
+"There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as "
+"soon as we can."
+msgstr ""
+"Jelenleg rengeteg új felhasználó csatlakozik a Blueskyhoz. A fiókodat "
+"aktiválni fogjuk, amint tudjuk!"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "Az alábbi beállítások csak a Követett hírfolyamra vonatkoznak."
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
@@ -6614,8 +6868,12 @@ msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
 msgstr "Ez a fiók azt kérte, hogy a megtekintéséhez jelentkezz be."
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
-msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
-msgstr "Ezt a felhasználót legalább egy aktív moderálólista letiltotta. Ha szeretnéd feloldani a tiltását, akkor el kell távolítanod a listáról."
+msgid ""
+"This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, "
+"please visit the lists directly and remove this user."
+msgstr ""
+"Ezt a felhasználót legalább egy aktív moderálólista letiltotta. Ha szeretnéd "
+"feloldani a tiltását, akkor el kell távolítanod a listáról."
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
@@ -6635,54 +6893,93 @@ msgstr "Ezt a tartalmat a moderátorok elrejtették."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
 msgid "This content has received a general warning from moderators."
-msgstr "Ez a tartalom általános figyelmeztetéssel lett ellátva a moderátorok által."
+msgstr ""
+"Ez a tartalom általános figyelmeztetéssel lett ellátva a moderátorok által."
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
-msgstr "Ezt a tartalmat a(z) {0} üzemelteti. Szeretnéd engedélyezni a külső médiatartalmak megjelenítését?"
+msgstr ""
+"Ezt a tartalmat a(z) {0} üzemelteti. Szeretnéd engedélyezni a külső "
+"médiatartalmak megjelenítését?"
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
-msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
-msgstr "Ez a tartalom jelenleg nem elérhető, mert az egyik kapcsolódó felhasználó letiltotta a másikat."
+msgid ""
+"This content is not available because one of the users involved has blocked "
+"the other."
+msgstr ""
+"Ez a tartalom jelenleg nem elérhető, mert az egyik kapcsolódó felhasználó "
+"letiltotta a másikat."
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
 msgstr "Ezt a tartalmat bejelentkezés nélkül nem tekintheted meg."
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
-msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
-msgstr "Ez a beszélgetés egy már törölt vagy deaktivált fiókkal történt. A lehetőségekhez kattints ide."
+msgid ""
+"This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for "
+"options."
+msgstr ""
+"Ez a beszélgetés egy már törölt vagy deaktivált fiókkal történt. A "
+"lehetőségekhez kattints ide."
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
+msgid ""
+"This feature is in beta. You can read more about repository exports in "
+"<0>this blogpost</0>."
+msgstr ""
+"Kísérleti funkció. Az adattár-exportálásról bővebben <0>ebben a "
+"blogbejegyzésben</0> olvashatsz."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
-msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
-msgstr "Kísérleti funkció. Az adattár-exportálásról bővebben <0>ebben a blogbejegyzésben</0> olvashatsz."
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid ""
+"This feature is not available while using an App Password. Please sign in "
+"with your main password."
+msgstr ""
+"Jelenleg egy alkalmazásjelszóval vagy bejelentkezve. A funkció használatához "
+"a valódi jelszavaddal kell bejelentkezned."
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
-msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
-msgstr "Ez a hírfolyam jelenleg rengeteg bejövő forgalmat tapasztal, ezért átmenetileg nem elérhető. Próbáld újra később!"
+msgid ""
+"This feed is currently receiving high traffic and is temporarily "
+"unavailable. Please try again later."
+msgstr ""
+"Ez a hírfolyam jelenleg rengeteg bejövő forgalmat tapasztal, ezért "
+"átmenetileg nem elérhető. Próbáld újra később!"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
-msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
-msgstr "Ez a hírfolyam üres. Lehetséges, hogy nem követsz elég felhasználót vagy rosszul van beállítva a hírfolyam."
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
+msgid ""
+"This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language "
+"settings."
+msgstr ""
+"Ez a hírfolyam üres. Lehetséges, hogy nem követsz elég felhasználót vagy "
+"rosszul van beállítva a hírfolyam."
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478 src/view/screens/ProfileList.tsx:788
 msgid "This feed is empty."
 msgstr "Ez a hírfolyam üres."
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
-msgstr "Ez a hírfolyam már nem elérhető. Helyette a <0>Felfedezés</0> hírfolyamot mutatjuk."
+msgstr ""
+"Ez a hírfolyam már nem elérhető. Helyette a <0>Felfedezés</0> hírfolyamot "
+"mutatjuk."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "Ez a felhasználónév le van foglalva. Adj meg egy másikat!"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Ezt az információt nem osztjuk meg más felhasználókkal."
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
-msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
-msgstr "Ez fontos, ha a jövőben megváltoztatnád az email-címed vagy a jelszavad."
+msgid ""
+"This is important in case you ever need to change your email or reset your "
+"password."
+msgstr ""
+"Ez fontos, ha a jövőben megváltoztatnád az email-címed vagy a jelszavad."
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
 msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
@@ -6697,59 +6994,91 @@ msgid "This label was applied by you."
 msgstr "Saját feljegyzés."
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
-msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
-msgstr "Ez a feljegyző nem jelentette ki a feljegyzési kategóriáit, ezért lehet, hogy nem aktív."
+msgid ""
+"This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
+msgstr ""
+"Ez a feljegyző nem jelentette ki a feljegyzési kategóriáit, ezért lehet, "
+"hogy nem aktív."
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
 msgid "This link is taking you to the following website:"
 msgstr "Ez a hivatkozás az alábbi honlapra mutat:"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
-msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
-msgstr "Ennek a(z) <0>{0}</0> által létrehozott listának a címe vagy leírása lehetséges, hogy megsérti a Bluesky közösségi irányelveit."
+msgid ""
+"This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of "
+"Bluesky's community guidelines in its name or description."
+msgstr ""
+"Ennek a(z) <0>{0}</0> által létrehozott listának a címe vagy leírása "
+"lehetséges, hogy megsérti a Bluesky közösségi irányelveit."
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
 msgid "This list is empty!"
 msgstr "Ez a lista üres."
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
-msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
-msgstr "Ez a moderálási szolgáltatás jelenleg nem elérhető. A részleteket alább olvashatod. Ha a probléma fennáll, lépj velünk kapcsolatba!"
+msgid ""
+"This moderation service is unavailable. See below for more details. If this "
+"issue persists, contact us."
+msgstr ""
+"Ez a moderálási szolgáltatás jelenleg nem elérhető. A részleteket alább "
+"olvashatod. Ha a probléma fennáll, lépj velünk kapcsolatba!"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Ez a név már foglalt"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid ""
+"This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by "
+"Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr ""
+"A bejegyzés adatai szerint az eredeti létrehozási dátuma <0>{0}</0> volt, de "
+"először ekkor jelent meg a Blueskyon: <1>{1}</1>"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Ezt a bejegyzést törölték."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
-msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "Ez a bejegyzés csak a bejelentkezett felhasználók számára látható; a kijelentkezett felhasználók számára nem."
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
+msgid ""
+"This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people "
+"who aren't logged in."
+msgstr ""
+"Ez a bejegyzés csak a bejelentkezett felhasználók számára látható; a "
+"kijelentkezett felhasználók számára nem."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:714
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
-msgstr "Ez a bejegyzés el lesz rejtve a hírfolyamokból és a válaszláncokból. Ez a művelet nem vonható vissza."
+msgstr ""
+"Ez a bejegyzés el lesz rejtve a hírfolyamokból és a válaszláncokból. Ez a "
+"művelet nem vonható vissza."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "A szerző letiltotta az idézést."
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350
-msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "Ez a profil csak a bejelentkezett felhasználók számára látható; a kijelentkezett felhasználók számára nem."
+msgid ""
+"This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to "
+"people who aren't logged in."
+msgstr ""
+"Ez a profil csak a bejelentkezett felhasználók számára látható; a "
+"kijelentkezett felhasználók számára nem."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
-msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
-msgstr "Ez a válasz egy rejtett részlegbe lesz sorolva a válaszláncok legalján és se Te, sem pedig mások nem fognak értesítéseket kapni a jövőbeli válaszokról."
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:776
+msgid ""
+"This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread "
+"and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and "
+"others."
+msgstr ""
+"Ez a válasz egy rejtett részlegbe lesz sorolva a válaszláncok legalján és se "
+"Te, sem pedig mások nem fognak értesítéseket kapni a jövőbeli válaszokról."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
-msgstr "Ez a szolgáltatás nem osztotta meg a felhasználási feltételeit vagy az adatvédelmi irányelveit."
+msgstr ""
+"Ez a szolgáltatás nem osztotta meg a felhasználási feltételeit vagy az "
+"adatvédelmi irányelveit."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Ez az alábbi helyen fog tartományrekordot létrehozni:"
 
@@ -6764,11 +7093,15 @@ msgstr "Ez a felhasználó letiltott Téged"
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
-msgstr "Ez a felhasználó letiltott Téged, ezért nem tekintheted meg a tartalmait."
+msgstr ""
+"Ez a felhasználó letiltott Téged, ezért nem tekintheted meg a tartalmait."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
-msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
-msgstr "Ez a felhasználó azt kérte, hogy a tartalmait csak bejelentkezett felhasználók számára mutassuk meg."
+msgid ""
+"This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
+msgstr ""
+"Ez a felhasználó azt kérte, hogy a tartalmait csak bejelentkezett "
+"felhasználók számára mutassuk meg."
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
@@ -6776,52 +7109,72 @@ msgstr "Ez a felhasználó szerepel a(z) <0>{0}</0> c. listán, amit letiltottá
 
 #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
-msgstr "Ez a felhasználó szerepel a(z) <0>{0}</0> c. listán, amit elnémítottál."
+msgstr ""
+"Ez a felhasználó szerepel a(z) <0>{0}</0> c. listán, amit elnémítottál."
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:65
 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
-msgstr "Ez a felhasználó nemrég regisztrált. További információért koppints ide."
+msgstr ""
+"Ez a felhasználó nemrég regisztrált. További információért koppints ide."
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
 msgid "This user isn't following anyone."
 msgstr "Ez a felhasználó még senkit sem követ."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
-msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
-msgstr "Ezzel a(z) „{0}” kifejezés el lesz távolítva az elnémított szavak listájáról. Később bármikor újra felveheted."
+msgid ""
+"This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back "
+"later."
+msgstr ""
+"Ezzel a(z) „{0}” kifejezés el lesz távolítva az elnémított szavak "
+"listájáról. Később bármikor újra felveheted."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Ezzel @{0} el lesz távolítva a fióklistáról."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
-msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
-msgstr "Ezzel el fogod távolítani a bejegyzést az idézésből mindenki számára, ami egy helyőrzővel lesz helyettesítve."
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:766
+msgid ""
+"This will remove your post from this quote post for all users, and replace "
+"it with a placeholder."
+msgstr ""
+"Ezzel el fogod távolítani a bejegyzést az idézésből mindenki számára, ami "
+"egy helyőrzővel lesz helyettesítve."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Válaszláncok"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Válaszláncok"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
 msgstr "Beágyazott mód"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Válaszlánc-beállítások"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
-msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
-msgstr "A kétlépcsős azonosítás kikapcsolásához vissza kell igazolnod az email-címedet."
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
+msgid ""
+"To disable the email 2FA method, please verify your access to the email "
+"address."
+msgstr ""
+"A kétlépcsős azonosítás kikapcsolásához vissza kell igazolnod az email-"
+"címedet."
 
 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
-msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
-msgstr "Ha egy beszélgetést szeretnél jelenteni, kérjük egy konkrét üzenetet jelents a csevegési képernyőről. Ez segít a moderátorainknak megérteni a probléma szókörnyezetét."
+msgid ""
+"To report a conversation, please report one of its messages via the "
+"conversation screen. This lets our moderators understand the context of your "
+"issue."
+msgstr ""
+"Ha egy beszélgetést szeretnél jelenteni, kérjük egy konkrét üzenetet jelents "
+"a csevegési képernyőről. Ez segít a moderátorainknak megérteni a probléma "
+"szókörnyezetét."
 
 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
@@ -6835,29 +7188,28 @@ msgstr "Kinek szeretnéd elküldeni ezt a jelentést?"
 msgid "Today"
 msgstr "Ma"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Legördülő menü kibontása/összecsukása"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Felnőtt tartalmak ki-/bekapcsolása"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
+#: src/screens/Hashtag.tsx:87 src/view/screens/Search/Search.tsx:511
 msgid "Top"
 msgstr "Felkapott"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:463
 msgid "Translate"
 msgstr "Lefordítás"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Újra"
@@ -6866,15 +7218,15 @@ msgstr "Újra"
 msgid "TV"
 msgstr "Televízió"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Kétlépcsős azonosítás"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "Kétlépcsős azonosítás (2FA)"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Üzenet megadása"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "Típus:"
 
@@ -6886,16 +7238,22 @@ msgstr "Lista tiltásának feloldása"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Lista némításának feloldása"
 
-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
-#: src/screens/Login/index.tsx:76
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+"A kiszolgáló nem található. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, majd próbáld "
+"újra!"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68 src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
-#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71
-#: src/screens/Signup/index.tsx:71
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71 src/screens/Signup/index.tsx:71
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
-msgstr "A szolgáltatással való kapcsolatfelvétel meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot!"
+msgstr ""
+"A szolgáltatással való kapcsolatfelvétel meghiúsult. Ellenőrizd az "
+"internetkapcsolatot!"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "A törlés meghiúsult"
 
@@ -6903,20 +7261,19 @@ msgstr "A törlés meghiúsult"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Tiltás feloldása"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Tiltás feloldása"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
 msgid "Unblock account"
 msgstr "Fiók tiltásának feloldása"
 
@@ -6925,7 +7282,7 @@ msgstr "Fiók tiltásának feloldása"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Fiók tiltásának feloldása"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Fiók tiltásának feloldása"
@@ -6941,7 +7298,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Követés megszüntetése"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "{0} követésének megszüntetése"
 
@@ -6954,8 +7311,7 @@ msgstr "Fiók követésének megszüntetése"
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "Mégse tetszik a hírfolyam"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248 src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
 msgstr "Némítás feloldása"
 
@@ -6976,23 +7332,23 @@ msgstr "Fiók némításának feloldása"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:204
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
-msgstr "Az összes {displayTag} címkével rendelkező bejegyzés némításának feloldása"
+msgstr ""
+"Az összes {displayTag} címkével rendelkező bejegyzés némításának feloldása"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176
 msgid "Unmute conversation"
 msgstr "Beszélgetés némításának feloldása"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:546
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:550
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Válaszlánc némításának feloldása"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Videó némításának feloldása"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296 src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Unpin"
 msgstr "Kitűzés feloldása"
 
@@ -7000,8 +7356,8 @@ msgstr "Kitűzés feloldása"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "Kitűzés feloldása a kezdőlapról"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:436
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "Kitűzés feloldása a profilodról"
 
@@ -7013,7 +7369,7 @@ msgstr "Moderálólista kitűzésének feloldása"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Feloldottad a hírfolyam kitűzését"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Leiratkozás"
 
@@ -7022,7 +7378,7 @@ msgstr "Leiratkozás"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Leiratkozás a listáról"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Leiratkozás a feljegyzőről"
 
@@ -7043,15 +7399,16 @@ msgstr "Kéretlen szexuális tartalom"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "<0>{displayName}</0> listatagságának frissítése"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Frissítés erre: {handle}"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "Frissítés erre: {domain}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:376
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "Az idézet leválasztása/visszakapcsolása meghiúsult"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:406
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "A válasz láthatóságának frissítése meghiúsult"
 
@@ -7063,55 +7420,46 @@ msgstr "Frissítés folyamatban…"
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Fénykép feltöltése"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Tölts fel ide egy szöveges fájlt:"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123 src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
 msgid "Upload from Camera"
 msgstr "Feltöltés a kamerából"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388 src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
 msgid "Upload from Files"
 msgstr "Feltöltés a fájlkezelőből"
 
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
-#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382 src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134 src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Feltöltés a galériából"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr "Képek feltöltése folyamatban…"
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
-#: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:350 src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "Hivatkozás indexképének feltöltése folyamatban…"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "Videó feltöltése folyamatban…"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Fájl használata a saját kiszolgálóról"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Egy alkalmazásjelszó használatával bármely egyéb Bluesky-kliensbe bejelentkezhetsz, anélkül hogy teljes hozzáférést biztosítanál a fiókodhoz vagy a valódi jelszavadhoz."
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "A bsky.social adattárszolgáltató használata"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid ""
+"Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full "
+"access to your account or password."
+msgstr ""
+"Egy alkalmazásjelszó használatával bármely egyéb Bluesky-kliensbe "
+"bejelentkezhetsz, anélkül hogy teljes hozzáférést biztosítanál a fiókodhoz "
+"vagy a valódi jelszavadhoz."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Alapértelmezett adattárszolgáltató használata"
 
@@ -7120,6 +7468,11 @@ msgstr "Alapértelmezett adattárszolgáltató használata"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Alkalmazáson belüli böngésző használata"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "Hivatkozások megnyitása az alkalmazáson belüli böngészővel"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -7129,11 +7482,7 @@ msgstr "Alapértelmezett böngésző használata"
 msgid "Use recommended"
 msgstr "Javasolt beállítások használata"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "DNS-panel használata"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "A másik alkalmazásba a felhasználóneveddel és ezzel jelentkezhetsz be."
 
@@ -7187,7 +7536,7 @@ msgstr "Létrehoztad a felhasználólistát"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Frissítetted a felhasználólistát"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Felhasználólisták"
 
@@ -7203,8 +7552,7 @@ msgstr "Felhasználók"
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
 msgstr "felhasználót követ <0>@{0}</0>"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 src/screens/Messages/Settings.tsx:89
 msgid "Users I follow"
 msgstr "Csak a követett személyektől"
 
@@ -7216,7 +7564,7 @@ msgstr "A(z) „{0}” listán szereplő felhasználóktól"
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "A tartalmat vagy profilt kedvelő felhasználók"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "Érték:"
 
@@ -7224,27 +7572,16 @@ msgstr "Érték:"
 msgid "Verified email required"
 msgstr "Email-cím-visszaigazolás szükséges"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "DNS-rekord ellenőrzése"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Email-cím visszaigazolása"
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Email-cím-visszaigazoló párbeszédablak"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Email-cím visszaigazolása"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Email-cím visszaigazolása"
-
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
 msgid "Verify New Email"
@@ -7254,30 +7591,36 @@ msgstr "Új email-cím visszaigazolása"
 msgid "Verify now"
 msgstr "Visszaigazolás"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Szöveges fájl ellenőrzése"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr "Email-cím visszaigazolása"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Email-cím visszaigazolása"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "Verziószám: {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "Verziószám: {appVersion}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr "Videó"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "A videó feldolgozása meghiúsult"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:90
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 src/screens/Onboarding/state.ts:90
 msgid "Video Games"
 msgstr "Videojátékok"
 
@@ -7289,7 +7632,7 @@ msgstr "A videó nem található."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Videóbeállítások"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "A videó feltöltése sikeresen befejeződött"
 
@@ -7302,12 +7645,12 @@ msgstr "Videó: {0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "A videó nem lehet hosszabb 59 másodpercnél"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0} profilképének megtekintése"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "{0} profiljának megtekintése"
 
@@ -7317,7 +7660,8 @@ msgstr "{displayName} profiljának megtekintése"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:149
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr "@{authorHandle} {displayTag} címkével ellátott bejegyzéseinek megtekintése"
+msgstr ""
+"@{authorHandle} {displayTag} címkével ellátott bejegyzéseinek megtekintése"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:103
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
@@ -7327,7 +7671,7 @@ msgstr "A(z) {displayTag} címkével ellátott bejegyzések megtekintése"
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Letiltott felhasználó profiljának megtekintése"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "További részleteket a blogbejegyzésben olvashatsz"
 
@@ -7343,7 +7687,7 @@ msgstr "Részletek"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "A szerzői jogi törvényszegés jelentésének részletei"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Teljes válaszlánc megtekintése"
 
@@ -7356,12 +7700,11 @@ msgstr "További információ a feljegyzésekről"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79 src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Profil megtekintése"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Profilkép megtekintése"
 
@@ -7373,7 +7716,7 @@ msgstr "A(z) {0} által kínált feljegyzési szolgáltatás megtekintése"
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "A hírfolyamot kedvelő felhasználók megtekintése"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Letiltott felhasználók megtekintése"
 
@@ -7382,11 +7725,11 @@ msgstr "Letiltott felhasználók megtekintése"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Hírfolyamgyűjtemény megnyitása és további hírfolyamok felfedezése"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Moderálólisták megtekintése"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Elnémított fiókok megjelenítése"
 
@@ -7395,7 +7738,7 @@ msgstr "Elnémított fiókok megjelenítése"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Honlap felkeresése"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -7413,7 +7756,7 @@ msgstr "Figyelmeztetés és kiszűrés a hírfolyamokból"
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Erre a címkére nincs találat."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Ez a beszélgetés nem található"
 
@@ -7425,29 +7768,37 @@ msgstr "A fiókod elkészültéig becsült hátralévő idő: {estimatedTime}"
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "Küldtünk egy új visszaigazoló emailt a(z) <0>{0}</0> címre."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Reméljük, jól érzed magad! Ne feledd; a Bluesky:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
-msgstr "Kifogytunk a követett felhasználók bejegyzéseiből. A további tartalom a(z) <0/> hírfolyamból származik."
+msgstr ""
+"Kifogytunk a követett felhasználók bejegyzéseiből. A további tartalom a(z) "
+"<0/> hírfolyamból származik."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
-msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
+msgid ""
+"We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try "
+"again."
 msgstr "A videófeltöltési jogosultságod ellenőrzése meghiúsult. Próbáld újra!"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "A születési dátumod beállításainak betöltése meghiúsult. Próbáld újra!"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "A feljegyzőid betöltése meghiúsult."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
-msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
-msgstr "Megszakadt a kapcsolat. A folytatáshoz próbáld újra! Ha a probléma fennáll, kihagyhatod ezt a folyamatot."
+msgid ""
+"We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your "
+"account. If it continues to fail, you can skip this flow."
+msgstr ""
+"Megszakadt a kapcsolat. A folytatáshoz próbáld újra! Ha a probléma fennáll, "
+"kihagyhatod ezt a folyamatot."
 
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:143
 msgid "We will let you know when your account is ready."
@@ -7461,40 +7812,49 @@ msgstr "Ezeket az adatokat az élményed testreszabására fogjuk felhasználni.
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Hálózati hiba történt. Próbáld újra!"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "Elérhetővé vált egy új témabetűtípus és a betűméret testreszabhatósága."
-
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Örvendünk, hogy megismerhetünk!"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
-msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
-msgstr "Sajnáljuk, de a lista lekérése meghiúsult. Ha a probléma fennáll, vedd fel a kapcsolatot a lista szerzőjével: @{handleOrDid}"
+msgid ""
+"We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, "
+"please contact the list creator, @{handleOrDid}."
+msgstr ""
+"Sajnáljuk, de a lista lekérése meghiúsult. Ha a probléma fennáll, vedd fel a "
+"kapcsolatot a lista szerzőjével: @{handleOrDid}"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
-msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
-msgstr "Sajnáljuk, de az elnémított szavak listájának betöltése meghiúsult. Próbáld újra!"
+msgid ""
+"We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. "
+"Please try again."
+msgstr ""
+"Sajnáljuk, de az elnémított szavak listájának betöltése meghiúsult. Próbáld "
+"újra!"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
-msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
+msgid ""
+"We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a "
+"few minutes."
 msgstr "Sajnáljuk, de a keresés meghiúsult. Próbáld újra egy pár percen belül!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Sajnáljuk, de törölték a bejegyzést, amire válaszolnál."
 
-#: src/components/Lists.tsx:220
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:50
+#: src/components/Lists.tsx:220 src/view/screens/NotFound.tsx:50
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "Sajnáljuk, de a keresett oldal nem található."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
-msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
-msgstr "Sajnáljuk, de egyszerre csak 20 feljegyzőre iratkozhatsz fel és elérted ezt a korlátot."
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
+msgid ""
+"We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached "
+"your limit of twenty."
+msgstr ""
+"Sajnáljuk, de egyszerre csak 20 feljegyzőre iratkozhatsz fel és elérted ezt "
+"a korlátot."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "Üdv újra!"
 
@@ -7511,8 +7871,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Milyen címet adnál a kezdőcsomagodnak?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "Mi a helyzet?"
 
@@ -7522,7 +7882,9 @@ msgstr "Milyen nyelvek fordulnak elő ebben a bejegyzésben?"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
-msgstr "Mely nyelveken szeretnél bejegyzéseket látni az algoritmusalapú hírfolyamokban?"
+msgstr ""
+"Mely nyelveken szeretnél bejegyzéseket látni az algoritmusalapú "
+"hírfolyamokban?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:179
 msgid "Who can interact with this post?"
@@ -7532,8 +7894,7 @@ msgstr "Kapcsolatbalépési információ"
 msgid "Who can reply"
 msgstr "Ki válaszolhat?"
 
-#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
 msgid "Whoops!"
 msgstr "Hoppá!"
 
@@ -7565,32 +7926,29 @@ msgstr "Miért kell ezt a kezdőcsomagot átvizsgálni?"
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "Miért kell ezt a felhasználót átvizsgálni?"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "Üzenet írása"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Bejegyzés írása"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Válasz írása"
 
-#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
-#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 src/screens/Onboarding/state.ts:103
 msgid "Writers"
 msgstr "Írók"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "A kiszolgáló helytelen DID-t adott vissza. Válasz: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
@@ -7599,19 +7957,19 @@ msgstr "Igen"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Igen – deaktiválás"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Igen – kezdőcsomag törlése"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:769
 msgid "Yes, detach"
 msgstr "Igen – leválasztás"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:779
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Igen – elrejtés"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "Igen – fiók újraaktiválása"
 
@@ -7631,7 +7989,7 @@ msgstr "Te"
 msgid "You are in line."
 msgstr "Sorban állsz."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "Nincs jogosultságod a videófeltöltésre."
 
@@ -7639,31 +7997,37 @@ msgstr "Nincs jogosultságod a videófeltöltésre."
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Még senkit sem követsz."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "A megjelenési beállításokat később is módosíthatod."
-
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
 msgstr "Új egyéni hírfolyamokat is felfedezhetsz."
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
-msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
-msgstr "Ha szeretnéd, átmenetileg deaktiválhatod a fiókod, amit aztán bármikor újraaktiválhatsz."
+msgid ""
+"You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it "
+"at any time."
+msgstr ""
+"Ha szeretnéd, átmenetileg deaktiválhatod a fiókod, amit aztán bármikor "
+"újraaktiválhatsz."
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
-msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
-msgstr "A már létező csevegéseket a fenti beállításoktól függetlenül folytathatod."
+msgid ""
+"You can continue ongoing conversations regardless of which setting you "
+"choose."
+msgstr ""
+"A már létező csevegéseket a fenti beállításoktól függetlenül folytathatod."
 
-#: src/screens/Login/index.tsx:155
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
+#: src/screens/Login/index.tsx:155 src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Mostantól bejelentkezhetsz az új jelszóval."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
-msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
-msgstr "A bejelentkezés folytatásához újraaktiválhatod a fiókodat. Ezek után a profilod és a bejegyzéseid ismét láthatóak lesznek más felhasználók számára."
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
+msgid ""
+"You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and "
+"posts will be visible to other users."
+msgstr ""
+"A bejelentkezés folytatásához újraaktiválhatod a fiókodat. Ezek után a "
+"profilod és a bejegyzéseid ismét láthatóak lesznek más felhasználók számára."
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
 msgid "You do not have any followers."
@@ -7674,8 +8038,12 @@ msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
 msgstr "Egy olyan felhasználót sem követsz, aki követné őt: @{name}."
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
-msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
-msgstr "Még egy meghívókóddal sem rendelkezel. Majd küldünk néhányat, ha már hosszabb ideje leszel a Blueskyon."
+msgid ""
+"You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on "
+"Bluesky for a little longer."
+msgstr ""
+"Még egy meghívókóddal sem rendelkezel. Majd küldünk néhányat, ha már "
+"hosszabb ideje leszel a Blueskyon."
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
 msgid "You don't have any pinned feeds."
@@ -7697,7 +8065,8 @@ msgstr "Letiltottad ezt a felhasználót"
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
-msgstr "Letiltottad ezt a felhasználót, ezért nem tekintheted meg a tartalmait."
+msgstr ""
+"Letiltottad ezt a felhasználót, ezért nem tekintheted meg a tartalmait."
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85
@@ -7731,32 +8100,38 @@ msgstr "Még senkivel sem kezdtél el beszélgetni. Hajrá!"
 msgid "You have no feeds."
 msgstr "A nyilvános hírfolyamgyűjteményed üres."
 
-#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
-#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
 msgid "You have no lists."
 msgstr "Még nincsenek listáid."
 
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
-msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
-msgstr "Még egy fiókot sem tiltottál le. Ha szeretnél egy fiókot letiltani, akkor nyisd meg a profilját és a menüből válaszd ki a „Fiók letiltása” lehetőséget."
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Jelenleg nem rendelkezel egy alkalmazásjelszóval sem. Az alábbi gombbal létrehozhatsz egyet."
+msgid ""
+"You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their "
+"profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
+msgstr ""
+"Még egy fiókot sem tiltottál le. Ha szeretnél egy fiókot letiltani, akkor "
+"nyisd meg a profilját és a menüből válaszd ki a „Fiók letiltása” lehetőséget."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
-msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
-msgstr "Még egy fiókot sem némítottál el. Ha szeretnél egy fiókot elnémítani, akkor nyisd meg a profilját és a menüből válaszd ki a „Fiók elnémítása” lehetőséget."
+msgid ""
+"You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile "
+"and select \"Mute account\" from the menu on their account."
+msgstr ""
+"Még egy fiókot sem némítottál el. Ha szeretnél egy fiókot elnémítani, akkor "
+"nyisd meg a profilját és a menüből válaszd ki a „Fiók elnémítása” "
+"lehetőséget."
 
 #: src/components/Lists.tsx:52
 msgid "You have reached the end"
 msgstr "Elérted a hírfolyam végét"
 
 #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
-msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
+msgid ""
+"You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again "
+"later."
 msgstr "Átmenetileg elérted a videófeltöltési korlátot. Próbáld újra később!"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "Még egy kezdőcsomagot sem hoztál létre!"
 
@@ -7771,11 +8146,15 @@ msgstr "Elrejtetted ezt a választ."
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
-msgstr "A nem saját magad által alkalmazott feljegyzéseket lehetőséged van fellebbezni, ha úgy gondolod, hogy tévedésből kerültek fel."
+msgstr ""
+"A nem saját magad által alkalmazott feljegyzéseket lehetőséged van "
+"fellebbezni, ha úgy gondolod, hogy tévedésből kerültek fel."
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
-msgstr "Lehetőséged van a fellebbezésre, ha úgy gondolod, hogy a feljegyzéseket tévedésből alkalmazták."
+msgstr ""
+"Lehetőséged van a fellebbezésre, ha úgy gondolod, hogy a feljegyzéseket "
+"tévedésből alkalmazták."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
@@ -7793,37 +8172,49 @@ msgstr "Legfeljebb 4 képet csatolhatsz"
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "A regisztrációhoz legalább 13 évesnek kell lenned."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
-msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
-msgstr "Egy kezdőcsomag létrehozásához legalább hét különböző személyt követned kell."
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
+msgid ""
+"You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
+msgstr ""
+"Egy kezdőcsomag létrehozásához legalább hét különböző személyt követned kell."
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
-msgstr "A QR-kód mentéséhez először hozzáférést kell biztosítanod a fényképeidhez"
+msgstr ""
+"A QR-kód mentéséhez először hozzáférést kell biztosítanod a fényképeidhez"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
 msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
-msgstr "A kép mentéséhez először hozzáférést kell biztosítanod a fényképeidhez."
+msgstr ""
+"A kép mentéséhez először hozzáférést kell biztosítanod a fényképeidhez."
 
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "A jelentéshez ki kell választanod legalább egy címzettet"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Korábban deaktiváltad a(z) @{0} fiókot."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "Ezzel az összes fiókból ki fogsz jelentkezni."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:287
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Mostantól nem fogsz értesítéseket kapni erről a válaszláncról"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:283
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Mostantól fogsz értesítéseket kapni erről a válaszláncról"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
-msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
-msgstr "Kapni fogsz egy „helyreállítási kódot” tartalmazó emailt. Ezt a kódot itt kell megadnod a jelszó megváltoztatásához."
+msgid ""
+"You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then "
+"enter your new password."
+msgstr ""
+"Kapni fogsz egy „helyreállítási kódot” tartalmazó emailt. Ezt a kódot itt "
+"kell megadnod a jelszó megváltoztatásához."
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
 msgid "You: {0}"
@@ -7838,11 +8229,16 @@ msgid "You: {short}"
 msgstr "Te: {short}"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:107
-msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
-msgstr "Az ajánlott felhasználókat és hírfolyamokat a regisztráció befejeztétől fogva követni fogod."
+msgid ""
+"You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your "
+"account!"
+msgstr ""
+"Az ajánlott felhasználókat és hírfolyamokat a regisztráció befejeztétől "
+"fogva követni fogod."
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:112
-msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
+msgid ""
+"You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
 msgstr "A fiókod elkészültével követni fogod a javasolt felhasználókat!"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
@@ -7853,26 +8249,30 @@ msgstr "Őket és {0} további felhasználót fogsz követni"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Ezeket a személyeket rögtön követni fogod"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
-msgstr "Kapni fogsz egy emailt a(z) <0>{0}</0> címre, hogy ellenőrizhessük a kiléted."
+msgstr ""
+"Kapni fogsz egy emailt a(z) <0>{0}</0> címre, hogy ellenőrizhessük a kiléted."
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
 msgstr "Ezek a hírfolyamok naprakészen tartanak."
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:93 src/screens/SignupQueued.tsx:94
 #: src/screens/SignupQueued.tsx:109
 msgid "You're in line"
 msgstr "Sorban állsz"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:89
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
-msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
-msgstr "Jelenleg egy alkalmazásjelszóval vagy bejelentkezve. A fiókod deaktiválásához a valódi jelszavaddal kell bejelentkezned."
+msgid ""
+"You're logged in with an App Password. Please log in with your main password "
+"to continue deactivating your account."
+msgstr ""
+"Jelenleg egy alkalmazásjelszóval vagy bejelentkezve. A fiókod "
+"deaktiválásához a valódi jelszavaddal kell bejelentkezned."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Elkészültünk!"
 
@@ -7885,11 +8285,11 @@ msgstr "Elrejtettél egy szót vagy címkét ebben a bejegyzésben."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Elérted a hírfolyamod végét. Kövess még több fiókot!"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "Elérted a napi videófeltöltési korlátot (bájthatár meghaladva)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Elérted a napi videófeltöltési korlátot (videómennyiség meghaladva)"
 
@@ -7901,21 +8301,33 @@ msgstr "Saját fiók"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Törölted a fiókodat"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
-msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
-msgstr "A fiókod még nem elég idős a videók feltöltéséhez. Próbáld újra később!"
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
+msgid ""
+"Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
+msgstr ""
+"A fiókod még nem elég idős a videók feltöltéséhez. Próbáld újra később!"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
-msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
-msgstr "A fiókod adattára, ami az összes nyilvános adatodat tartalmazza, letölthető egy „CAR” fájlként. Ez a fájl nem tartalmazza a beágyazott médiatartalmakat (pl.: képeket), sem pedig a személyes adataidat, amit külön kell lekérned."
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
+msgid ""
+"Your account repository, containing all public data records, can be "
+"downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such "
+"as images, or your private data, which must be fetched separately."
+msgstr ""
+"A fiókod adattára, ami az összes nyilvános adatodat tartalmazza, letölthető "
+"egy „CAR” fájlként. Ez a fájl nem tartalmazza a beágyazott médiatartalmakat "
+"(pl.: képeket), sem pedig a személyes adataidat, amit külön kell lekérned."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211
 msgid "Your birth date"
 msgstr "Születési dátum"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
-msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
-msgstr "A jelenlegi böngésződ nem támogatja ezt a videóformátumot. Próbáld meg egy másik böngészőben!"
+msgid ""
+"Your browser does not support the video format. Please try a different "
+"browser."
+msgstr ""
+"A jelenlegi böngésződ nem támogatja ezt a videóformátumot. Próbáld meg egy "
+"másik böngészőben!"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
 msgid "Your chats have been disabled"
@@ -7923,36 +8335,47 @@ msgstr "Megfosztottak a csevegési jogosultságodtól"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
-msgstr "Ezt most elmentjük, de a beállításokban később bármikor megváltoztathatod."
+msgstr ""
+"Ezt most elmentjük, de a beállításokban később bármikor megváltoztathatod."
 
-#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
-#: src/screens/Signup/state.ts:203
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51 src/screens/Signup/state.ts:203
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
 msgid "Your email appears to be invalid."
 msgstr "Az email-címed érvénytelen."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
-msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
-msgstr "Frissítetted az email-címed, viszont még nem igazoltad vissza. A következő lépésben tedd ezt meg!"
+msgid ""
+"Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify "
+"your new email."
+msgstr ""
+"Frissítetted az email-címed, viszont még nem igazoltad vissza. A következő "
+"lépésben tedd ezt meg!"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
-msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
-msgstr "Az email-címed még nincs visszaigazolva. Ez egy fontos biztonsági lépés, amelynek javasoljuk az elvégzését."
+msgid ""
+"Your email has not yet been verified. This is an important security step "
+"which we recommend."
+msgstr ""
+"Az email-címed még nincs visszaigazolva. Ez egy fontos biztonsági lépés, "
+"amelynek javasoljuk az elvégzését."
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
 msgid "Your first like!"
 msgstr "Az első kedvelésed!"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
-msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
-msgstr "A Követett hírfolyamod üres. Kövess több felhasználót, hogy lásd, mi történik!"
+msgid ""
+"Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
+msgstr ""
+"A Követett hírfolyamod üres. Kövess több felhasználót, hogy lásd, mi "
+"történik!"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "A teljes felhasználóneved:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "A teljes felhasználóneved: <0>@{0}</0>"
 
@@ -7964,23 +8387,28 @@ msgstr "Elnémított szavak"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Sikeresen megváltoztattad a felhasználóneved!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Közzétetted a bejegyzést"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
-msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
-msgstr "A bejegyzéseid, kedveléseid és letiltásaid nyilvánosak. Az elnémítások nem."
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "Közzétetted a bejegyzéseket"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Saját profil"
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
+msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
+msgstr ""
+"A bejegyzéseid, kedveléseid és letiltásaid nyilvánosak. Az elnémítások nem."
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
-msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
-msgstr "A profilod, bejegyzéseid, hírfolyamaid és listáid mostantól el vannak rejtve a többi Bluesky-felhasználó elől. A fiókod újraaktiválásához jelentkezz be!"
+msgid ""
+"Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other "
+"Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
+msgstr ""
+"A profilod, bejegyzéseid, hírfolyamaid és listáid mostantól el vannak rejtve "
+"a többi Bluesky-felhasználó elől. A fiókod újraaktiválásához jelentkezz be!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Közzétetted a választ"
 
@@ -7991,3 +8419,500 @@ msgstr "Ez a jelentés a Bluesky moderálási szolgáltatásának lesz elküldve
 #: src/screens/Signup/index.tsx:142
 msgid "Your user handle"
 msgstr "Saját felhasználónév"
+
+#~ msgid ""
+#~ "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{formattedCount} további"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with "
+#~ "media attached."
+#~ msgstr ""
+#~ "<0>Nem alkalmazható.</0> Ez a figyelmeztetés csak a csatolt "
+#~ "médiatartalommal rendelkező bejegyzésekhez használható fel."
+
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Kisegítő lehetőségek"
+
+#~ msgid ""
+#~ "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and "
+#~ "underscores."
+#~ msgstr ""
+#~ "Egy alkalmazásjelszó neve csak az angol ábécé betűit, számokat, "
+#~ "szóközöket, kötőjeleket és alsókötőjeleket tartalmazhat."
+
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "Egy alkalmazásjelszónak legalább 4-karakter hosszúnak kell lennie."
+
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Alkalmazásjelszó-beállítások"
+
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "Megjelenítési beállítások"
+
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "Megjelenítési beállítások"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "Biztosan törölni akarod a(z) „{name}” nevű alkalmazásjelszót?"
+
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Alapbeállítások"
+
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Születésnap"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must "
+#~ "be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr ""
+#~ "A jelszó neve csak az angol ábécé betűit, számokat, szóközöket, "
+#~ "kötőjeleket és alsókötőjeleket tartalmazhat. Legalább 4, de legfeljebb 32 "
+#~ "karakter hosszú lehet."
+
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Felhasználónévváltás megszakítása"
+
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Megváltoztatás"
+
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Felhasználónév megváltoztatása"
+
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Jelszó megváltoztatása"
+
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Az összes adat törlése"
+
+#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
+#~ msgstr "Bejegyzésíró bezárása és a piszkozat elvetése"
+
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Alkalmazásjelszó másolása"
+
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "{0} másolása"
+
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Új Bluesky-fiók létrehozása"
+
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Alkalmazásjelszó létrehozása"
+
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Egyéni tartomány"
+
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "A külső forrásból származó médiatartalmak testreszabása."
+
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "Fiók deaktiválása"
+
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Fiók törlése…"
+
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "Csevegéskijelentési jegyzőkönyv ürítése"
+
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Szeretnél mondani valamit?"
+
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "Videók és GIF-ek automatikus lejátszásának letiltása"
+
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr "Nem ábrázol felnőtt tartalmakat."
+
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr "Nem tartalmaz a nyugalom megzavarására alkalmas tartalmakat."
+
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "Tartományérték"
+
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Email-cím:"
+
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Alkalmazásjelszó nevének megadása"
+
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Felhasználónévváltás megszakítása"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply "
+#~ "and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more "
+#~ "controls here over time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kísérleti: Ha ez a funkció engedélyezve van, akkor csak az általad "
+#~ "követett felhasználók válaszairól és idézéseiről fogsz értesítést kapni. "
+#~ "Ezeket a beállításokat idővel bővíteni fogjuk."
+
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Külső médiatartalmak"
+
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Az alkalmazásjelszó létrehozása meghiúsult."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users "
+#~ "may be able to interact with it."
+#~ msgstr ""
+#~ "A kapcsolatbalépési beállítások mentése meghiúsult. A bejegyzés "
+#~ "létrejött, de lehetséges, hogy nem kívánt felhasználók is kapcsolatba "
+#~ "léphetnek vele."
+
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "A fájl tartalmának"
+
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "A Követett hírfolyam tartalmának személyre szabása."
+
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Válaszláncok személyre szabása."
+
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "mostantól követ Téged"
+
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "kölcsönözte a követésedet"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose "
+#~ "this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr ""
+#~ "Biztonsági okokból ezt többé nem tekintheted meg. Ha elveszted ezt a "
+#~ "jelszót, akkor újat kell létrehoznod."
+
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Elkészült az alkalmazásjelszó."
+
+#~ msgid "If none are selected, suitable for all ages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha egyet sem jelölsz ki, akkor a tartalom minden korosztály számára "
+#~ "megtekinthető marad."
+
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Alkalmazásjelszó nevének megadása"
+
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Kívánt tárhelyszolgáltató megadása"
+
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "Új betűtípus-beállítások váltak elérhetővé"
+
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Nyelvi beállítások"
+
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "kedvelte az egyéni hírfolyamodat"
+
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "kedvelte a bejegyzésedet"
+
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Moderálási beállítások"
+
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Elmentett hírfolyamok"
+
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Elmentett hírfolyamok"
+
+#~ msgid "Navigate to starter pack"
+#~ msgstr "Ugrás a kezdőcsomaghoz"
+
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "Új betűtípus-beállítások váltak elérhetővé ✨"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Nem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
+#~ msgstr ""
+#~ "Erre a bejegyzésre nem alkalmazhatsz feljegyzéseket, mert nem csatoltál "
+#~ "hozzá médiatartalmat."
+
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Hivatkozások megnyitása az alkalmazáson belüli böngészőben"
+
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "Kisegítő lehetőségek megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "Megjelenítési beállítások megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "Csevegési beállítások megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Nyelvi beállítások megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Külső forrásból beágyazott tartalmak beállításainak megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "A fiók deaktiválását megerősítő modális ablak megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr ""
+#~ "A fiók törlését megerősítő modális ablak megnyitása. A folytatáshoz "
+#~ "emailben kapott kód szükséges"
+
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr ""
+#~ "A fiók jelszavának megváltoztatását lehetővé tevő modális ablak megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr ""
+#~ "A fiók felhasználónevének megváltoztatását lehetővé tevő modális ablak "
+#~ "megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr ""
+#~ "A fiók adatainak (adattárának) letöltését lehetővé tevő modális ablak "
+#~ "megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "Az emailes visszaigazolást lehetővé tevő modális ablak megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr ""
+#~ "Az egyéni tartomány megadását lehetővé tevő modális ablak megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Moderálási beállítások megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Elmentett hírfolyamok megjelenítése"
+
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Alkalmazásjelszó-beállítások megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Követett hírfolyam beállításainak megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Mesekönyv-oldal megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Rendszernaplós oldal megnyitása"
+
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Válaszlánc-beállítások megnyitása"
+
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "További fiókok"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Add meg az alkalmazásjelszó nevét! A név nem tartalmazhat csak szóközöket."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly "
+#~ "generated one."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nevezd el egyedien az alkalmazásjelszót vagy használd a véletlenszerűen "
+#~ "létrehozottat!"
+
+#~ msgid "Posting..."
+#~ msgstr "Bejegyzés közzététele folyamatban…"
+
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Saját követések kiemelése"
+
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Védd meg a fiókod az email-címed visszaigazolásával!"
+
+#~ msgid "Publish post"
+#~ msgstr "Bejegyzés közzététele"
+
+#~ msgid "Publish reply"
+#~ msgstr "Válasz közzététele"
+
+#~ msgid "Removes the attachment"
+#~ msgstr "Melléklet eltávolítása"
+
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "megosztotta a bejegyzésedet"
+
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "Emailben kapott kód megkövetelése a bejelentkezéshez"
+
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Beállítások alaphelyzetbe állítása"
+
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Regisztrációs varázsló állapotának alaphelyzetbe állítása"
+
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Beállítások alaphelyzetbe állítása"
+
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Felhasználónév-változtatás mentése"
+
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "{handle} felhasználónév-változtatásának mentése"
+
+#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+#~ msgstr ""
+#~ "Keresés: @{authorHandle} bejegyzései, amelyek {displayTag} címkével "
+#~ "rendelkeznek"
+
+#~ msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
+#~ msgstr "Keresés: Bejegyzések, amelyek {displayTag} címkével rendelkeznek"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. "
+#~ "Reposts will still be visible."
+#~ msgstr ""
+#~ "A funkció letiltásával minden idézet el lesz rejtve a hírfolyamból. A "
+#~ "megosztások továbbra is láthatóak maradnak."
+
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "A funkció letiltásával minden válasz el lesz rejtve a hírfolyamból."
+
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr ""
+#~ "A funkció letiltásával minden megosztás el lesz rejtve a hírfolyamból."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is "
+#~ "an experimental feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "A funkció engedélyezésével a válaszláncok egymásba ágyazva lesznek "
+#~ "megjelenítve. Ez egy kísérleti funkció."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your "
+#~ "Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "A funkció engedélyezésével a Követett hírfolyam nyomokban a többi "
+#~ "hírfolyam bejegyzéseit is meg fogja jeleníteni. Ez egy kísérleti funkció."
+
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Bluesky-felhasználónév beállítása"
+
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "A többi hírfolyam bejegyzéseinek mutatása"
+
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Idézetek mutatása"
+
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Válaszok mutatása"
+
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr ""
+#~ "A funkció engedélyezésével az Általad követett személyek válaszai lesznek "
+#~ "legfelül megjelenítve egy bejegyzés alatt."
+
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Megosztások mutatása"
+
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "Kijelentkezés az összes fiókból"
+
+#~ msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
+#~ msgstr "Jelentkezz be vagy regisztrálj a csatlakozáshoz!"
+
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Bejelentkezve, mint"
+
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "regisztrált a kezdőcsomagoddal"
+
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Válaszok rendezése"
+
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Váltás rá: {0}"
+
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "A jelenleg bejelentkezett fiók átváltása egy másikra"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an an issue contacting the server, please check your internet "
+#~ "connection and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "A kiszolgáló felkeresése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, "
+#~ "majd próbáld újra!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an an issue removing this feed. Please check your internet "
+#~ "connection and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "A hírfolyam eltávolítása meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, "
+#~ "majd próbáld újra!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There was an an issue updating your feeds, please check your internet "
+#~ "connection and try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "A hírfolyamok frissítése meghiúsult. Ellenőrizd az internetkapcsolatot, "
+#~ "majd próbáld újra!"
+
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Hiba történt az alkalmazásjelszavak lekérése közben"
+
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Ez a név már foglalt"
+
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Beágyazott mód"
+
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "Kétlépcsős azonosítás"
+
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Frissítés erre: {handle}"
+
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Fájl használata a saját kiszolgálóról"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full "
+#~ "access to your account or password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Egy alkalmazásjelszó használatával bármely egyéb Bluesky-kliensbe "
+#~ "bejelentkezhetsz, anélkül hogy teljes hozzáférést biztosítanál a "
+#~ "fiókodhoz vagy a valódi jelszavadhoz."
+
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "A bsky.social adattárszolgáltató használata"
+
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "DNS-panel használata"
+
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Email-cím visszaigazolása"
+
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Email-cím visszaigazolása"
+
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Email-cím visszaigazolása"
+
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "Verziószám: {appVersion} {bundleInfo}"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Elérhetővé vált egy új témabetűtípus és a betűméret testreszabhatósága."
+
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "A megjelenési beállításokat később is módosíthatod."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have not created any app passwords yet. You can create one by "
+#~ "pressing the button below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jelenleg nem rendelkezel egy alkalmazásjelszóval sem. Az alábbi gombbal "
+#~ "létrehozhatsz egyet."
+
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Saját profil"
diff --git a/src/locale/locales/id/messages.po b/src/locale/locales/id/messages.po
index 7be5c8484..2a01df2a3 100644
--- a/src/locale/locales/id/messages.po
+++ b/src/locale/locales/id/messages.po
@@ -22,14 +22,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(berisi konten yang disisipkan)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(tidak ada email)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, other {{formattedCount} lainnya}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{0, plural, other {{formattedCount} lainnya}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -85,16 +86,16 @@ msgstr "{0, plural, other {pengikut}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, other {mengikuti}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, other {Suka (# menyukai)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, other {suka}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, other {Disukai oleh # pengguna}}"
 
@@ -102,22 +103,26 @@ msgstr "{0, plural, other {Disukai oleh # pengguna}}"
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, other {postingan}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, other {kutipan}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, other {Balas (# balasan)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, other {posting ulang}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, other {Batal suka (# menyukai)}}"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -136,10 +141,14 @@ msgstr "{0} telah bergabung minggu ini"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} dari {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0} orang telah menggunakan paket pemula ini!"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
 #~ msgid "{0} your feeds"
 #~ msgstr ""
@@ -181,10 +190,18 @@ msgstr "{0}bln"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}d"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, other {Disukai oleh # pengguna}}"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
 #~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
 #~ msgstr ""
@@ -218,25 +235,117 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, other {jam}}"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, other {menit}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} mengikuti"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} tidak dapat dikirimi pesan"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, other {Disukai oleh # pengguna}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} belum dibaca"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} bergabung di Bluesky {0} yang lalu"
@@ -312,6 +421,10 @@ msgstr "<0>{date}</0> pukul {time}"
 #~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
 #~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
 #~ msgstr ""
@@ -352,8 +465,15 @@ msgstr "7 hari"
 #~ msgid "A help tooltip"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Akses tautan navigasi dan pengaturan"
 
@@ -361,16 +481,17 @@ msgstr "Akses tautan navigasi dan pengaturan"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Akses profil dan tautan navigasi lain"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Aksesibilitas"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Pengaturan aksesibilitas"
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Pengaturan aksesibilitas"
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Pengaturan Aksesibilitas"
 
@@ -378,9 +499,11 @@ msgstr "Pengaturan Aksesibilitas"
 #~ msgid "account"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Akun"
 
@@ -405,15 +528,15 @@ msgstr "Akun Dibisukan"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Akun Dibisukan oleh Daftar"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Pengaturan akun"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Akun dihapus dari akses cepat"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Akun batal diblokir"
@@ -451,17 +574,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Tambahkan pengguna ke daftar ini"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Tambahkan akun"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -475,9 +596,22 @@ msgstr "Tambahkan teks alt"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Tambahkan teks alt (opsional)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Tambahkan Sandi Aplikasi"
 
@@ -497,6 +631,10 @@ msgstr "Tambahkan kata yang akan dibisukan ke pengaturan terpilih"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Tambah kata dan tagar untuk dibisukan"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
 #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
 #~ msgstr ""
@@ -513,7 +651,7 @@ msgstr "Tambahkan beberapa feed ke dalam paket pemula Anda!"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Tambahkan feed bawaan hanya untuk orang yang Anda ikuti"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Tambahkan catatan DNS berikut ke domain Anda:"
 
@@ -526,7 +664,7 @@ msgstr "Tambahkan feed ini ke daftar feed Anda"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Tambahkan ke Daftar"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Tambahkan ke daftar feed saya"
 
@@ -547,6 +685,10 @@ msgstr "Ditambahkan ke daftar feed saya"
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 #~ msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -554,21 +696,20 @@ msgstr "Ditambahkan ke daftar feed saya"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Konten Dewasa"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "Konten dewasa hanya dapat diaktifkan melalui laman <0>bsky.app</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Konten dewasa dinonaktifkan."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Lanjutan"
 
@@ -584,8 +725,8 @@ msgstr "Semua akun telah diikuti!"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Berisi semua feed yang telah Anda simpan dalam satu tempat."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Izinkan akses ke pesan langsung Anda"
 
@@ -603,7 +744,7 @@ msgstr "Izinkan pesan baru dari"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Izinkan balasan dari:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Mengizinkan akses ke pesan langsung"
 
@@ -617,17 +758,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Sudah masuk sebagai @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Teks alt"
 
@@ -635,7 +776,7 @@ msgstr "Teks alt"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Teks Alt"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "Teks alt menjelaskan gambar untuk pengguna tunanetra dan pengguna dengan penglihatan rendah, serta membantu memberikan konteks kepada semua orang."
 
@@ -644,8 +785,8 @@ msgstr "Teks alt menjelaskan gambar untuk pengguna tunanetra dan pengguna dengan
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "Teks alt akan dipangkas. Batas: {0} karakter."
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Email telah dikirim ke {0}. Email tersebut berisi kode konfirmasi yang dapat Anda masukkan di bawah ini."
 
@@ -653,11 +794,11 @@ msgstr "Email telah dikirim ke {0}. Email tersebut berisi kode konfirmasi yang d
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Email telah dikirim ke alamat Anda sebelumnya, {0}. Email tersebut berisi kode konfirmasi yang dapat Anda masukkan di bawah ini."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr "Email telah dikirim! Silakan masukkan kode konfirmasi yang tercantum dalam email tersebut di bawah ini."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Telah terjadi kesalahan"
 
@@ -665,15 +806,15 @@ msgstr "Telah terjadi kesalahan"
 #~ msgid "An error occured"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Terjadi kesalahan"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "Terjadi kesalahan saat mengompresi video."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "Terjadi kesalahan saat membuat paket pemula. Coba lagi?"
 
@@ -711,7 +852,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat memilih video"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Terjadi kesalahan saat mencoba mengikuti semua"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "Terjadi kesalahan saat mengunggah video."
 
@@ -719,7 +860,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan saat mengunggah video."
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Masalah lain yang tidak termasuk dalam pilihan"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "Terjadi masalah saat memulai obrolan"
 
@@ -746,8 +887,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "pelabel tak dikenal"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "dan"
 
@@ -773,29 +912,49 @@ msgstr "Semua bahasa"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Siapa saja dapat berinteraksi"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Bahasa Aplikasi"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Kata sandi aplikasi dihapus"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "Nama Sandi Aplikasi hanya boleh terdiri dari huruf, angka, spasi, tanda hubung, dan garis bawah."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "Nama Sandi Aplikasi hanya boleh terdiri dari huruf, angka, spasi, tanda hubung, dan garis bawah."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "Nama Sandi Aplikasi harus terdiri dari minimal 4 karakter."
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "Nama Sandi Aplikasi harus terdiri dari minimal 4 karakter."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Pengaturan kata sandi aplikasi"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Pengaturan kata sandi aplikasi"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Kata Sandi Aplikasi"
 
@@ -824,31 +983,46 @@ msgstr "Banding diajukan"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Ajukan banding atas keputusan ini"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Tampilan"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "Pengaturan tampilan"
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "Pengaturan tampilan"
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Pengaturan Tampilan"
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "Pengaturan Tampilan"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Tambahkan feed bawaan yang direkomendasikan"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
 #~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "Anda yakin ingin menghapus sandi aplikasi \"{name}\"?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "Anda yakin ingin menghapus sandi aplikasi \"{name}\"?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
 #~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -858,7 +1032,7 @@ msgstr "Anda yakin ingin menghapus sandi aplikasi \"{name}\"?"
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Anda yakin ingin menghapus pesan ini? Pesan akan dihapus untuk Anda, tetapi tidak untuk partisipan lainnya."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Anda yakin ingin menghapus paket pemula ini?"
 
@@ -874,7 +1048,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Anda yakin ingin meninggalkan percakapan ini? Pesan akan dihapus untuk Anda, tetapi tidak untuk partisipan lainnya."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Anda yakin ingin menghapus {0} dari daftar feed Anda?"
 
@@ -882,15 +1056,19 @@ msgstr "Anda yakin ingin menghapus {0} dari daftar feed Anda?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Anda yakin ingin menghapus ini dari daftar feed Anda?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Anda yakin ingin membuang draf ini?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Anda yakin?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Apakah Anda menulis dalam <0>{0}</0>?"
 
@@ -899,7 +1077,7 @@ msgstr "Apakah Anda menulis dalam <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Seni"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Ketelanjangan artistik atau non-erotis."
 
@@ -907,6 +1085,15 @@ msgstr "Ketelanjangan artistik atau non-erotis."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Minimal 3 karakter"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -920,7 +1107,7 @@ msgstr "Minimal 3 karakter"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -932,18 +1119,38 @@ msgstr "Kembali"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Umum"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Umum"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Tanggal lahir"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Tanggal lahir:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Tanggal lahir:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Blokir"
@@ -974,15 +1181,15 @@ msgstr "Blokir daftar"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Blokir akun-akun ini?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Diblokir"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Akun yang diblokir"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Akun yang Diblokir"
@@ -1011,7 +1218,7 @@ msgstr "Pemblokiran bersifat publik. Akun yang diblokir tidak dapat membalas uta
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Memblokir tidak akan mencegah label diterapkan pada akun Anda, tetapi akan menghentikan akun ini untuk membalas atau berinteraksi dengan Anda."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
@@ -1020,6 +1227,10 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 #~ msgstr ""
@@ -1051,11 +1262,11 @@ msgstr "Bluesky lebih seru jika bersama teman!"
 #~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky akan memilih serangkaian akun yang direkomendasikan dari orang-orang dalam jaringan Anda."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky tidak akan menampilkan profil dan postingan Anda kepada pengguna yang tidak masuk. Aplikasi lain mungkin tidak akan mematuhi permintaan ini. Ini tidak membuat akun Anda menjadi privat."
 
@@ -1101,11 +1312,11 @@ msgstr "Jelajahi saran lainnya pada halaman Jelajah"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "Telusuri feed lain"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Bisnis"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "oleh —"
 
@@ -1121,7 +1332,7 @@ msgstr "Oleh {0}"
 #~ msgid "by @{0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "oleh <0/>"
 
@@ -1141,7 +1352,7 @@ msgstr "Dengan membuat akun, Anda menyatakan setuju dengan <0>Ketentuan Layanan<
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "Dengan membuat akun, Anda menyatakan setuju dengan <0>Ketentuan Layanan</0>."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "oleh Anda"
 
@@ -1150,24 +1361,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Hanya dapat terdiri dari huruf, angka, spasi, tanda hubung dan garis bawah. Minimal 4 karakter, namun tidak boleh lebih dari 32 karakter."
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Hanya dapat terdiri dari huruf, angka, spasi, tanda hubung dan garis bawah. Minimal 4 karakter, namun tidak boleh lebih dari 32 karakter."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1175,44 +1389,44 @@ msgstr "Hanya dapat terdiri dari huruf, angka, spasi, tanda hubung dan garis baw
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Batal menghapus akun"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Batal mengubah panggilan"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Batal mengubah panggilan"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Batal memotong gambar"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Batal mengedit profil"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Batal mengedit profil"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Batal mengutip postingan"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Batalkan pengaktifan kembali dan keluar"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Batal mencari"
 
@@ -1221,9 +1435,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Membatalkan membuka situs web tertaut"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Tidak dapat berinteraksi dengan pengguna yang diblokir"
 
@@ -1239,25 +1453,32 @@ msgstr "Subtitel & teks alt"
 #~ msgid "Celebrating {0} users"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Ubah"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Ubah"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Ubah"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr "Ubah alamat email"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Ubah panggilan"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Ubah panggilan"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Ubah Panggilan"
 
@@ -1266,15 +1487,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "Ubah email saya"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Ubah kata sandi"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Ubah kata sandi"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Ubah Kata Sandi"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Ubah bahasa postingan menjadi {0}"
 
@@ -1282,10 +1502,14 @@ msgstr "Ubah bahasa postingan menjadi {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Ubah Email Anda"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Obrolan"
 
@@ -1295,14 +1519,12 @@ msgstr "Obrolan dibisukan"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Pengaturan obrolan"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Pengaturan Obrolan"
 
@@ -1331,7 +1553,7 @@ msgstr "Periksa status saya"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Periksa email Anda untuk mendapatkan kode login dan masukkan di sini."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Periksa kotak masuk email Anda untuk kode konfirmasi dan masukkan di bawah ini:"
 
@@ -1347,11 +1569,15 @@ msgstr "Periksa kotak masuk email Anda untuk kode konfirmasi dan masukkan di baw
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Pilih Feed"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Pilihkan untuk saya"
 
@@ -1367,7 +1593,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Pilih Layanan"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Pilih algoritma yang akan digunakan untuk feed kustom Anda."
 
@@ -1401,11 +1627,11 @@ msgstr "Pilih kata sandi Anda"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Hapus semua data penyimpanan"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Hapus semua data penyimpanan (mulai ulang setelah ini)"
 
@@ -1418,8 +1644,8 @@ msgstr "Hapus kueri pencarian"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Hapus semua data penyimpanan"
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Hapus semua data penyimpanan"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1429,7 +1655,7 @@ msgstr "klik di sini"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "Klik di sini untuk informasi lebih lanjut tentang menonaktifkan akun Anda"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "Klik di sini untuk informasi lebih lanjut."
 
@@ -1465,8 +1691,8 @@ msgstr "Iklim"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Keletak 🐴 keletuk 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1479,7 +1705,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Tutup"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Tutup dialog aktif"
 
@@ -1491,7 +1717,7 @@ msgstr "Tutup peringatan"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Tutup kotak bawah"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Tutup dialog"
 
@@ -1503,7 +1729,7 @@ msgstr "Tutup dialog GIF"
 msgid "Close image"
 msgstr "Tutup gambar"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Tutup penampil gambar"
 
@@ -1511,16 +1737,16 @@ msgstr "Tutup penampil gambar"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Tutup footer navigasi"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Tutup dialog ini"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Menutup bilah navigasi bawah"
 
@@ -1536,15 +1762,15 @@ msgstr "Menutup peringatan pembaruan kata sandi"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Menutup penampil gambar header"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Ciutkan daftar pengguna"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Menciutkan daftar pengguna untuk notifikasi tertentu"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "Mode warna"
 
@@ -1558,12 +1784,12 @@ msgstr "Komedi"
 msgid "Comics"
 msgstr "Komik"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Panduan Komunitas"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Selesaikan orientasi dan mulai menggunakan akun Anda"
 
@@ -1571,7 +1797,11 @@ msgstr "Selesaikan orientasi dan mulai menggunakan akun Anda"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Selesaikan tantangan"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Buat postingan dengan panjang hingga {MAX_GRAPHEME_LENGTH} karakter"
 
@@ -1579,7 +1809,7 @@ msgstr "Buat postingan dengan panjang hingga {MAX_GRAPHEME_LENGTH} karakter"
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Tulis balasan"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
 msgstr ""
 
@@ -1591,23 +1821,23 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Konfigurasikan pengaturan penyaringan konten untuk kategori: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Diatur pada <0>pengaturan moderasi</0>."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Konfirmasi"
 
@@ -1620,30 +1850,30 @@ msgstr "Konfirmasi Perubahan"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Konfirmasi pengaturan bahasa konten"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Konfirmasi hapus akun"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Konfirmasi usia Anda:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Konfirmasi tanggal lahir Anda"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Kode konfirmasi"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "Kode Konfirmasi"
 
@@ -1660,16 +1890,27 @@ msgstr "Hubungi pusat dukungan"
 #~ msgid "content"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Konten Diblokir"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Penyaring konten"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Bahasa Konten"
 
@@ -1728,47 +1969,60 @@ msgstr "Percakapan dihapus"
 msgid "Cooking"
 msgstr "Memasak"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Disalin"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Versi build disalin ke papan klip"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Disalin ke papan klip"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Tersalin!"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Menyalin kata sandi aplikasi"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Menyalin kata sandi aplikasi"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Salin"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "Salin {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "Salin {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Salin kode"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "Salin tautan"
@@ -1800,7 +2054,11 @@ msgstr "Salin teks postingan"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Salin kode QR"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Kebijakan Hak Cipta"
@@ -1837,7 +2095,7 @@ msgstr "Tidak dapat memproses video"
 #~ msgid "Could not unmute chat"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "Buat"
 
@@ -1847,25 +2105,25 @@ msgstr "Buat"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Buat akun Bluesky baru"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Buat akun Bluesky baru"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "Buat kode QR untuk paket pemula"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Buat paket pemula"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Buatkan paket pemula untuk saya"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "Buat akun"
 
@@ -1882,16 +2140,16 @@ msgstr "Buat akun"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Buat avatar saja"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "Buat paket lain"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Buat Kata Sandi Aplikasi"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Buat Kata Sandi Aplikasi"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Buat akun baru"
 
@@ -1903,7 +2161,7 @@ msgstr "Buat akun baru"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Buat laporan untuk {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Dibuat pada {0}"
 
@@ -1922,8 +2180,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr "Kustom"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Domain kustom"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Domain kustom"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -1931,15 +2189,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr "Feed kustom yang dibangun oleh komunitas memberikan pengalaman baru dan membantu Anda menemukan konten yang Anda sukai."
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Sesuaikan media dari situs eksternal."
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Sesuaikan media dari situs eksternal."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Sesuaikan siapa yang dapat berinteraksi dengan postingan ini."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Gelap"
 
@@ -1947,7 +2205,7 @@ msgstr "Gelap"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Mode gelap"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Tema gelap"
 
@@ -1959,16 +2217,17 @@ msgstr "Tema gelap"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Tanggal lahir"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Nonaktifkan akun"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "Nonaktifkan akun saya"
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "Nonaktifkan akun saya"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Debug Moderasi"
 
@@ -1976,22 +2235,22 @@ msgstr "Debug Moderasi"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Panel awakutu"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "Standar"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Hapus"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Hapus akun"
 
@@ -2003,16 +2262,15 @@ msgstr "Hapus akun"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "Hapus Akun <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Hapus kata sandi aplikasi"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Hapus kata sandi aplikasi?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Hapus catatan deklarasi obrolan"
 
@@ -2032,25 +2290,26 @@ msgstr "Hapus pesan"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Hapus pesan untuk saya"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Hapus akun saya"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Hapus Akun Saya…"
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Hapus Akun Saya…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Hapus postingan"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Hapus paket pemula"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Hapus paket pemula?"
 
@@ -2062,21 +2321,28 @@ msgstr "Hapus daftar ini?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Hapus postingan ini?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Dihapus"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Postingan dihapus."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "Menghapus catatan deklarasi obrolan"
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "Menghapus catatan deklarasi obrolan"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Deskripsi"
 
@@ -2102,15 +2368,20 @@ msgstr "Lepaskan kutipan"
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "Lepaskan kutipan ini?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr ""
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Dialog: sesuaikan siapa saja yang dapat berinteraksi dengan postingan ini"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Apakah Anda ingin mengatakan sesuatu?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Apakah Anda ingin mengatakan sesuatu?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Redup"
 
@@ -2123,14 +2394,15 @@ msgstr "Redup"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "Matikan putar otomatis untuk video dan GIF"
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "Matikan putar otomatis untuk video dan GIF"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Nonaktifkan Email 2FA"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Matikan respons haptik"
 
@@ -2138,7 +2410,7 @@ msgstr "Matikan respons haptik"
 #~ msgid "Disable haptics"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Matikan subtitel"
 
@@ -2151,12 +2423,13 @@ msgstr "Matikan subtitel"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Dinonaktifkan"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Buang"
 
@@ -2164,12 +2437,16 @@ msgstr "Buang"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Buang draf?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Cegah aplikasi menampilkan akun saya ke pengguna yang tidak masuk"
 
@@ -2190,11 +2467,11 @@ msgstr "Temukan feed baru"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Temukan Feed Baru"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Tutup"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Abaikan kesalahan"
 
@@ -2202,19 +2479,21 @@ msgstr "Abaikan kesalahan"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Tutup panduan memulai"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Tampilkan lencana teks alt yang lebih besar"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Nama tampilan"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Nama Tampilan"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
@@ -2224,7 +2503,8 @@ msgstr ""
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Panel DNS"
 
@@ -2233,12 +2513,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "Jangan bisukan kata ini pada pengguna yang Anda ikuti"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -2249,10 +2529,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Tidak diawali atau diakhiri dengan tanda hubung"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "Nilai Domain"
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "Nilai Domain"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Domain terverifikasi!"
 
@@ -2262,13 +2542,14 @@ msgstr "Domain terverifikasi!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2287,7 +2568,7 @@ msgstr "Selesai"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Selesai{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "Ketuk dua kali untuk menutup dialog"
 
@@ -2295,8 +2576,8 @@ msgstr "Ketuk dua kali untuk menutup dialog"
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "Unduh Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Unduh berkas CAR"
 
@@ -2304,7 +2585,7 @@ msgstr "Unduh berkas CAR"
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Lepaskan untuk menambahkan gambar"
 
@@ -2316,7 +2597,7 @@ msgstr "Lepaskan untuk menambahkan gambar"
 msgid "Duration:"
 msgstr "Durasi:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "contoh: kresna"
 
@@ -2325,16 +2606,16 @@ msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "contoh: Langit Kresna"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "contoh: Langit Kresna"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "contoh: kresna.com"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "contoh: Penulis, penyiar radio, dan sejarawan."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "contoh: Penulis, penyiar radio, dan sejarawan."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2360,7 +2641,8 @@ msgstr "contoh: Pengguna yang membalas dengan iklan secara berulang."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Tiap kode hanya berlaku sekali. Anda akan mendapatkan tambahan kode undangan secara berkala."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2384,7 +2666,7 @@ msgstr "Ubah Daftar Feed"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Edit gambar"
 
@@ -2401,7 +2683,7 @@ msgstr "Ubah rincian daftar"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Ubah Daftar Moderasi"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2409,8 +2691,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Ubah Daftar Feed"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Edit profil saya"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Edit profil saya"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2423,13 +2705,13 @@ msgstr "Ubah pengaturan interaksi postingan"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Edit profil"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Edit Profil"
 
@@ -2438,7 +2720,7 @@ msgstr "Edit Profil"
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Ubah paket pemula"
 
@@ -2451,14 +2733,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Ubah siapa yang dapat membalas"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Ubah nama tampilan Anda"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Ubah nama tampilan Anda"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Sunting deskripsi profil Anda"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Sunting deskripsi profil Anda"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Ubah paket pemula Anda"
 
@@ -2471,15 +2753,20 @@ msgstr "Pendidikan"
 #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "Email 2FA dinonaktifkan"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Alamat email"
@@ -2506,8 +2793,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr "Email Terverifikasi"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "Email:"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Email:"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2523,11 +2810,16 @@ msgstr "Sisipkan postingan"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Sisipkan postingan ini di situs web Anda. Salin potongan kode berikut dan tempelkan ke dalam kode HTML situs web Anda."
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Aktifkan {0} saja"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Aktifkan konten dewasa"
 
@@ -2540,21 +2832,25 @@ msgstr "Aktifkan konten dewasa"
 #~ msgid "Enable adult content in your feeds"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Aktifkan media eksternal"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Aktifkan pemutar media untuk"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Aktifkan notifikasi prioritas"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Nyalakan subtitel"
 
@@ -2568,7 +2864,7 @@ msgstr "Aktifkan hanya sumber ini saja"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Diaktifkan"
 
@@ -2589,8 +2885,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Pastikan Anda telah memilih bahasa untuk masing-masing berkas subtitel."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Masukkan nama untuk Sandi Aplikasi ini"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Masukkan nama untuk Sandi Aplikasi ini"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2601,7 +2897,7 @@ msgstr "Masukkan kata sandi"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Masukkan kata atau tagar"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr "Masukkan Kode"
 
@@ -2613,7 +2909,7 @@ msgstr "Masukkan Kode Konfirmasi"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Masukkan kode yang Anda terima untuk mengubah kata sandi Anda."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Masukkan domain yang ingin Anda gunakan"
 
@@ -2642,11 +2938,11 @@ msgstr "Masukkan alamat email baru Anda di bawah ini."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Masukkan nama pengguna dan kata sandi Anda"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "Terjadi kesalahan saat menyimpan berkas"
 
@@ -2692,23 +2988,23 @@ msgstr "Kecualikan pengguna yang Anda ikuti"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Kecuali pengguna yang Anda ikuti"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Keluar dari layar penuh"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Keluar dari proses penghapusan akun"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Keluar dari proses perubahan panggilan"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Keluar dari proses perubahan panggilan"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Keluar dari proses pemotongan gambar"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Keluar dari tampilan gambar"
 
@@ -2716,11 +3012,11 @@ msgstr "Keluar dari tampilan gambar"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Keluar dari memasukkan kueri pencarian"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Bentangkan teks alt"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Bentangkan daftar pengguna"
 
@@ -2729,13 +3025,18 @@ msgstr "Bentangkan daftar pengguna"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Bentangkan atau ciutkan postingan lengkap yang Anda balas"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "Eksperimental: Jika preferensi ini diaktifkan, Anda hanya akan menerima notifikasi balasan dan kutipan dari pengguna yang Anda ikuti. Kami akan menambah lebih banyak kontrol di sini seiring waktu."
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr "Eksperimental: Jika preferensi ini diaktifkan, Anda hanya akan menerima notifikasi balasan dan kutipan dari pengguna yang Anda ikuti. Kami akan menambah lebih banyak kontrol di sini seiring waktu."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2753,39 +3054,51 @@ msgstr "Media eksplisit atau berpotensi mengganggu."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Gambar seksual eksplisit."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Ekspor data saya"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Ekspor Data Saya"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Media Eksternal"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Media eksternal memungkinkan situs web untuk mengumpulkan informasi tentang Anda dan perangkat Anda. Tidak ada informasi yang dikirim atau diminta hingga Anda menekan tombol \"putar\"."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Preferensi Media Eksternal"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Pengaturan media eksternal"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Pengaturan media eksternal"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Gagal membuat kata sandi aplikasi."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Gagal membuat kata sandi aplikasi."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2804,7 +3117,7 @@ msgstr "Gagal menghapus pesan"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Gagal menghapus postingan, silakan coba lagi"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "Gagal menghapus paket pemula"
 
@@ -2813,7 +3126,7 @@ msgstr "Gagal menghapus paket pemula"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Gagal memuat preferensi feed"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Gagal memuat GIF"
 
@@ -2843,7 +3156,7 @@ msgstr "Gagal memuat saran akun untuk diikuti"
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "Gagal menyematkan postingan"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Gagal menyimpan gambar: {0}"
 
@@ -2883,12 +3196,16 @@ msgstr "Gagal memperbarui pengaturan"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "Gagal menggunggah video"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Feed oleh {0}"
 
@@ -2901,7 +3218,7 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "Tombol alih feed"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Masukan"
 
@@ -2910,14 +3227,14 @@ msgstr "Masukan"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feed"
 
@@ -2939,10 +3256,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Daftar feed diperbarui!"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Isi Berkas"
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Isi Berkas"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "Berkas berhasil disimpan!"
 
@@ -2950,11 +3267,11 @@ msgstr "Berkas berhasil disimpan!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Saring dari feed"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Menyelesaikan"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2981,12 +3298,12 @@ msgstr "Temukan postingan dan pengguna di Bluesky"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Sesuaikan konten yang Anda lihat di feed Mengikuti."
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Sesuaikan konten yang Anda lihat di feed Mengikuti."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Sesuaikan utas diskusi."
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Sesuaikan utas diskusi."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -3000,7 +3317,7 @@ msgstr "Selesai"
 msgid "Fitness"
 msgstr "Kebugaran"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Fleksibel"
 
@@ -3017,7 +3334,7 @@ msgstr "Fleksibel"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Ikuti"
@@ -3027,7 +3344,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Ikuti"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Ikuti {0}"
@@ -3046,7 +3363,7 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Ikuti Akun"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "Ikuti semua"
 
@@ -3054,7 +3371,7 @@ msgstr "Ikuti semua"
 #~ msgid "Follow All"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Ikuti Balik"
@@ -3109,19 +3426,19 @@ msgstr "Pengguna yang Anda ikuti"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "mengikuti Anda"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "mengikuti Anda"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "mengikuti Anda kembali"
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "mengikuti Anda kembali"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Pengikut"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Pengikut @{0} yang Anda kenal"
 
@@ -3134,7 +3451,7 @@ msgstr "Pengikut yang Anda kenal"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -3144,7 +3461,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Mengikuti"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Mengikuti {0}"
 
@@ -3152,13 +3469,13 @@ msgstr "Mengikuti {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Mengikuti {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Preferensi feed Mengikuti"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Preferensi Feed Mengikuti"
 
@@ -3174,13 +3491,11 @@ msgstr "Mengikuti Anda"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Mengikuti Anda"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr "Font"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr "Ukuran font"
 
@@ -3193,12 +3508,15 @@ msgstr "Makanan"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Untuk alasan keamanan, kami akan mengirimkan kode konfirmasi ke alamat email Anda."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Untuk alasan keamanan, Anda tidak akan dapat melihat ini lagi. Jika Anda lupa kata sandi ini, Anda harus membuat yang baru."
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "Untuk alasan keamanan, Anda tidak akan dapat melihat ini lagi. Jika Anda lupa kata sandi ini, Anda harus membuat yang baru."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "Untuk pengalaman terbaik, kami sarankan menggunakan font tema."
 
@@ -3227,12 +3545,12 @@ msgstr "Sering Memposting Konten yang Tidak Diinginkan"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "Dari @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Dari <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Layar penuh"
 
@@ -3240,11 +3558,11 @@ msgstr "Layar penuh"
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galeri"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Buatkan paket pemula"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "Dapatkan bantuan"
 
@@ -3287,13 +3605,17 @@ msgstr "Kembali"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Kembali"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
 #~ msgid "Go back to previous screen"
 #~ msgstr ""
@@ -3346,8 +3668,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Buka profil pengguna"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Media Sensitif"
 
@@ -3355,11 +3677,25 @@ msgstr "Media Sensitif"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Setengah jalan lagi!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Panggilan"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "Haptik"
 
@@ -3367,11 +3703,11 @@ msgstr "Haptik"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Pelecehan, unggah sulut, atau intoleransi"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Tagar"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Tagar: #{tag}"
 
@@ -3379,8 +3715,10 @@ msgstr "Tagar: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Mengalami masalah?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Bantuan"
 
@@ -3400,16 +3738,20 @@ msgstr "Beri tahu orang-orang bahwa Anda bukan bot dengan mengunggah gambar atau
 #~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Berikut kata sandi aplikasi Anda."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Berikut kata sandi aplikasi Anda."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Daftar yang disembunyikan"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3419,7 +3761,7 @@ msgstr "Daftar yang disembunyikan"
 msgid "Hide"
 msgstr "Sembunyikan"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Sembunyikan"
@@ -3458,7 +3800,7 @@ msgstr "Sembunyikan postingan ini?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Sembunyikan balasan ini?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Sembunyikan daftar pengguna"
 
@@ -3482,7 +3824,7 @@ msgstr "Hmm, server feed memberikan respons yang buruk. Harap beri tahu pemilik
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Hmm, kami kesulitan menemukan feed ini. Mungkin sudah dihapus."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Hmmmm, sepertinya kami kesulitan memuat data ini. Lihat di bawah untuk keterangan lebih lanjut. Jika masalah berlanjut, mohon hubungi kami."
 
@@ -3490,26 +3832,25 @@ msgstr "Hmmmm, sepertinya kami kesulitan memuat data ini. Lihat di bawah untuk k
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Hmmmm, kami tidak dapat memuat layanan moderasi."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Harap tunggu! Kami secara bertahap memberikan akses video, dan Anda masih dalam antrian. Periksa kembali nanti!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Beranda"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "Host:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Penyedia hosting"
 
@@ -3517,14 +3858,14 @@ msgstr "Penyedia hosting"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Bagaimana kami harus membuka tautan ini?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "Saya punya kode"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr "Saya Mempunyai Kode"
 
@@ -3532,7 +3873,8 @@ msgstr "Saya Mempunyai Kode"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Saya punya kode konfirmasi"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Saya punya domain sendiri"
 
@@ -3541,7 +3883,7 @@ msgstr "Saya punya domain sendiri"
 msgid "I understand"
 msgstr "Saya mengerti"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Beralih ke status teks alt yang dibentangkan jika teks alt panjang"
 
@@ -3557,6 +3899,10 @@ msgstr "Jika Anda belum berusia dewasa menurut hukum negara Anda, orang tua atau
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Jika Anda menghapus daftar ini, Anda tidak dapat memulihkannya lagi."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Jika Anda menghapus postingan ini, Anda tidak dapat memulihkannya lagi."
@@ -3573,7 +3919,7 @@ msgstr "Jika ingin mengubah panggilan atau email, lakukanlah sebelum Anda menona
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Ilegal dan Urgen"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Gambar"
 
@@ -3601,19 +3947,19 @@ msgstr "Pesan tidak pantas atau tautan eksplisit"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Masukkan kode yang dikirim ke email Anda untuk pengaturan ulang kata sandi"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Masukkan kode konfirmasi untuk penghapusan akun"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Masukkan nama untuk kata sandi aplikasi"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Masukkan nama untuk kata sandi aplikasi"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Masukkan kata sandi baru"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Masukkan kata sandi untuk penghapusan akun"
 
@@ -3634,8 +3980,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "Masukkan kata sandi Anda"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Masukkan penyedia hosting pilihan Anda"
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Masukkan penyedia hosting pilihan Anda"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3650,15 +3996,19 @@ msgstr "Interaksi dibatasi"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "Memperkenalkan pengaturan font baru"
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "Memperkenalkan pengaturan font baru"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Kode konfirmasi 2FA tidak valid."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Catatan postingan tidak valid atau tidak didukung"
 
@@ -3719,18 +4069,18 @@ msgstr "Sudah benar"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Hanya ada Anda saat ini! Tambahkan lebih banyak orang ke paket pemula Anda melalui pencarian di atas."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "ID Kerja: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Karir"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Bergabung di Bluesky"
 
@@ -3785,25 +4135,25 @@ msgstr "Label pada akun Anda"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Label pada konten Anda"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Pilih bahasa"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Pengaturan bahasa"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Pengaturan bahasa"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Pengaturan Bahasa"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Bahasa"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "Lebih besar"
 
@@ -3812,11 +4162,15 @@ msgstr "Lebih besar"
 msgid "Latest"
 msgstr "Terbaru"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "Pelajari Lebih Lanjut"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang Bluesky"
 
@@ -3834,8 +4188,8 @@ msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang moderasi yang diterapkan pada konten ini."
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang peringatan ini"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Pelajari lebih lanjut tentang apa yang bersifat publik di Bluesky."
 
@@ -3877,7 +4231,7 @@ msgstr "yang tersisa"
 #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Biarkan saya memilih"
 
@@ -3886,11 +4240,11 @@ msgstr "Biarkan saya memilih"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Reset kata sandi Anda!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Ayo!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Terang"
 
@@ -3907,14 +4261,14 @@ msgstr "Sukai 10 postingan"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Sukai 10 postingan untuk melatih feed Discover"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Sukai feed ini"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Disukai oleh"
 
@@ -3940,22 +4294,22 @@ msgstr "Disukai Oleh"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "menyukai feed kustom Anda"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "menyukai feed kustom Anda"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "menyukai postingan Anda"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "menyukai postingan Anda"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Suka"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Suka pada postingan ini"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Daftar"
 
@@ -3968,7 +4322,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Daftar diblokir"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Daftar oleh {0}"
 
@@ -4000,11 +4354,11 @@ msgstr "Daftar batal diblokir"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Daftar batal dibisukan"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Daftar"
 
@@ -4039,12 +4393,12 @@ msgstr "Muat postingan baru"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Memuat..."
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Catatan"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Masuk atau daftar"
 
@@ -4055,7 +4409,7 @@ msgstr "Masuk atau daftar"
 msgid "Log out"
 msgstr "Keluar"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Visibilitas pengguna yang tidak masuk"
 
@@ -4067,11 +4421,11 @@ msgstr "Masuk ke akun yang tidak tercantum dalam daftar"
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Tekan lama untuk membuka menu tagar #{tag}"
 
@@ -4095,7 +4449,7 @@ msgstr "Sepertinya Anda menghapus semua feed tersemat. Tapi jangan khawatir, And
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "Sepertinya Anda belum memiliki feed mengikuti. <0>Klik di sini untuk menambahkan.</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "Buatkan untuk saya"
 
@@ -4103,6 +4457,11 @@ msgstr "Buatkan untuk saya"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Pastikan ini adalah situs web yang Anda tuju!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Kelola kata dan tagar yang dibisukan"
@@ -4112,12 +4471,11 @@ msgstr "Kelola kata dan tagar yang dibisukan"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Tandai telah dibaca"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr ""
 
@@ -4129,13 +4487,13 @@ msgstr "pengguna yang Anda sebut"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Pengguna yang Anda sebut"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Kirim pesan ke {0}"
 
@@ -4148,11 +4506,11 @@ msgstr "Pesan dihapus"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Pesan dari server: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "Kotak input pesan"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Pesan terlalu panjang"
@@ -4161,7 +4519,7 @@ msgstr "Pesan terlalu panjang"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Pengaturan pesan"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -4184,9 +4542,10 @@ msgstr "Postingan yang Menyesatkan"
 #~ msgid "Mode"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderasi"
 
@@ -4216,28 +4575,28 @@ msgstr "Daftar moderasi dibuat"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Daftar moderasi diperbarui"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Daftar moderasi"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Daftar Moderasi"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "pengaturan moderasi"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Pengaturan moderasi"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Pengaturan moderasi"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Status moderasi"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Alat moderasi"
 
@@ -4246,7 +4605,7 @@ msgstr "Alat moderasi"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Moderator telah memilih untuk menetapkan peringatan umum pada konten."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Selengkapnya"
 
@@ -4259,7 +4618,11 @@ msgstr "Feed lainnya"
 msgid "More options"
 msgstr "Opsi lainnya"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Balasan yang paling disukai lebih dulu"
 
@@ -4366,11 +4729,11 @@ msgstr "Bisukan kata & tagar"
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Akun yang dibisukan"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Akun yang Dibisukan"
@@ -4383,7 +4746,7 @@ msgstr "Postingan dari akun yang dibisukan akan dihilangkan dari feed dan notifi
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Dibisukan oleh \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Kata & tagar yang dibisukan"
 
@@ -4405,14 +4768,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "Profil Saya"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Feed tersimpan saya"
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Feed tersimpan saya"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Feed Tersimpan Saya"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Feed Tersimpan Saya"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
@@ -4451,7 +4813,7 @@ msgstr "Menuju ke layar berikutnya"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Menuju ke profil Anda"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "Ingin mengubahnya?"
 
@@ -4464,32 +4826,38 @@ msgstr "Perlu melaporkan pelanggaran hak cipta?"
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Tidak akan lagi kehilangan akses ke data dan pengikut Anda."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Tidak usah, buatkan panggilan untuk saya"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Baru"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Baru"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "Obrolan baru"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "Pengaturan font baru ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "Pengaturan font baru ✨"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr ""
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -4518,11 +4886,10 @@ msgstr "Postingan baru"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Postingan baru"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Postingan Baru"
@@ -4535,7 +4902,8 @@ msgstr "Dialog informasi pengguna baru"
 msgid "New User List"
 msgstr "Daftar Pengguna Baru"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Balasan terbaru lebih dulu"
 
@@ -4550,6 +4918,8 @@ msgstr "Berita"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4565,7 +4935,7 @@ msgstr "Berikutnya"
 #~ msgid "Next"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Gambar berikutnya"
 
@@ -4575,19 +4945,24 @@ msgstr "Gambar berikutnya"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "Tidak"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Tidak"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Tidak ada deskripsi"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Tanpa Panel DNS"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "GIF tidak ditemukan. Mungkin ada masalah dengan Tenor."
 
@@ -4601,7 +4976,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "Belum ada yang menyukai"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Tidak lagi mengikuti {0}"
 
@@ -4666,7 +5041,7 @@ msgstr "Tidak ditemukan hasil untuk \"{query}\""
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Tidak ditemukan hasil untuk {query}"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Tidak ditemukan hasil pencarian untuk \"{search}\"."
 
@@ -4713,7 +5088,7 @@ msgstr "Ketelanjangan Non-Seksual"
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Tidak Ditemukan"
@@ -4725,11 +5100,11 @@ msgstr "Jangan sekarang"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Catatan tentang berbagi"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Catatan: Bluesky merupakan jaringan terbuka dan publik. Pengaturan ini hanya membatasi visibilitas konten Anda pada aplikasi dan situs web Bluesky. Konten Anda mungkin tetap ditampilkan oleh aplikasi atau situs web lain kepada pengguna yang tidak masuk."
 
@@ -4737,16 +5112,16 @@ msgstr "Catatan: Bluesky merupakan jaringan terbuka dan publik. Pengaturan ini h
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Kosong"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Filter notifikasi"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Pengaturan notifikasi"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Pengaturan Notifikasi"
 
@@ -4758,13 +5133,13 @@ msgstr "Suara notifikasi"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Suara Notifikasi"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notifikasi"
 
@@ -4793,7 +5168,7 @@ msgstr "Ketelanjangan atau konten dewasa yang tidak dilabeli sedemikian rupa"
 msgid "Off"
 msgstr "Matikan"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Oh tidak!"
@@ -4806,15 +5181,17 @@ msgstr "Oh tidak! Ada yang tidak beres."
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Oke"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Balasan terlama lebih dulu"
 
@@ -4830,7 +5207,7 @@ msgstr "Balasan terlama lebih dulu"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "di<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Pengaturan ulang orientasi"
 
@@ -4838,10 +5215,18 @@ msgstr "Pengaturan ulang orientasi"
 #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Satu atau beberapa gambar belum memiliki teks alt."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Hanya mendukung berkas .jpg dan .png"
@@ -4871,15 +5256,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Ups, ada yang tidak beres!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ups!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Terbuka"
 
@@ -4891,14 +5277,18 @@ msgstr "Buka menu pintasan profil {name}"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Buka pembuat avatar"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Buka opsi percakapan"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Buka pemilih emoji"
 
@@ -4906,19 +5296,27 @@ msgstr "Buka pemilih emoji"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Buka menu opsi feed"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Buka tautan dengan peramban dalam aplikasi"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Buka tautan dengan peramban dalam aplikasi"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr "Buka opsi pesan"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Buka pengaturan kata dan tagar yang dibisukan"
 
@@ -4930,20 +5328,20 @@ msgstr "Buka navigasi"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Buka menu opsi postingan"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Buka menu paket pemula"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Buka halaman buku cerita"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Buka log sistem"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Membuka opsi {numItems}"
 
@@ -4956,8 +5354,8 @@ msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Membuka dialog untuk memilih siapa yang dapat membalas utas ini"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "Membuka pengaturan aksesibilitas"
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "Membuka pengaturan aksesibilitas"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
@@ -4968,40 +5366,40 @@ msgstr "Membuka detail tambahan untuk entri debug"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "Membuka pengaturan tampilan"
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "Membuka pengaturan tampilan"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Membuka kamera pada perangkat"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "Membuka pengaturan obrolan"
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "Membuka pengaturan obrolan"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Membuka penyusun postingan"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Membuka pengaturan bahasa yang dapat dikonfigurasi"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Membuka pengaturan bahasa yang dapat dikonfigurasi"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Membuka galeri foto perangkat"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Membuka pengaturan sisipan eksternal"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Membuka pengaturan sisipan eksternal"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Membuka alur untuk membuat akun baru Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Membuka alur untuk masuk ke akun Bluesky Anda yang sudah ada"
 
@@ -5014,36 +5412,36 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Membuka daftar kode undangan"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "Membuka jendela modal untuk konfirmasi penonaktifan akun"
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "Membuka jendela modal untuk konfirmasi penonaktifan akun"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "Membuka jendela modal untuk konfirmasi penghapusan akun. Membutuhkan kode email"
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "Membuka jendela modal untuk konfirmasi penghapusan akun. Membutuhkan kode email"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Membuka jendela modal untuk mengubah kata sandi Bluesky Anda"
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "Membuka jendela modal untuk mengubah kata sandi Bluesky Anda"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "Membuka jendela modal untuk memilih panggilan Bluesky baru"
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "Membuka jendela modal untuk memilih panggilan Bluesky baru"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Membuka jendela modal untuk mengunduh data akun (repositori) Bluesky Anda"
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "Membuka jendela modal untuk mengunduh data akun (repositori) Bluesky Anda"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "Membuka jendela modal untuk verifikasi email"
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "Membuka jendela modal untuk verifikasi email"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Membuka jendela modal untuk menggunakan domain kustom"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Membuka jendela modal untuk menggunakan domain kustom"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Membuka pengaturan moderasi"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Membuka pengaturan moderasi"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
@@ -5055,16 +5453,16 @@ msgstr "Membuka formulir pengaturan ulang kata sandi"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Membuka layar berisi semua feed tersimpan"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Membuka layar berisi semua feed tersimpan"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Membuka pengaturan kata sandi aplikasi"
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Membuka pengaturan kata sandi aplikasi"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Membuka preferensi feed Mengikuti"
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Membuka preferensi feed Mengikuti"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
@@ -5076,18 +5474,18 @@ msgstr "Membuka situs web tertaut"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Membuka halaman storybook"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Membuka halaman storybook"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Membuka halaman log sistem"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Membuka halaman log sistem"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Membuka preferensi utas"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Membuka preferensi utas"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Membuka profil ini"
@@ -5096,7 +5494,7 @@ msgstr "Membuka profil ini"
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Membuka pemilih video"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Opsi {0} dari {numItems}"
 
@@ -5113,16 +5511,16 @@ msgstr "Opsi:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Atau gabungkan opsi-opsi berikut:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Atau, lanjutkan dengan akun lain."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "Atau, masuk ke salah satu akun Anda yang lain."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Lainnya"
 
@@ -5131,10 +5529,10 @@ msgid "Other account"
 msgstr "Akun lainnya"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "Akun lainnya"
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "Akun lainnya"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Lainnya..."
 
@@ -5152,9 +5550,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Halaman Tidak Ditemukan"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Kata sandi"
 
@@ -5172,11 +5572,11 @@ msgstr "Kata sandi diganti!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "Jeda"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "Jeda video"
 
@@ -5185,19 +5585,19 @@ msgstr "Jeda video"
 msgid "People"
 msgstr "Profil"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Orang yang diikuti oleh @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Orang yang mengikuti @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Diperlukan izin untuk mengakses rol kamera."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "Izin untuk mengakses rol kamera ditolak. Silakan aktifkan di pengaturan sistem Anda."
 
@@ -5214,7 +5614,7 @@ msgstr "Hewan Peliharaan"
 msgid "Photography"
 msgstr "Fotografi"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Gambar yang ditujukan untuk orang dewasa."
 
@@ -5232,7 +5632,7 @@ msgstr "Sematkan ke Beranda"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Sematkan ke profil"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "Disematkan"
 
@@ -5246,7 +5646,7 @@ msgstr "Disematkan ke daftar feed Anda"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "Putar"
 
@@ -5264,7 +5664,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Putar atau jeda GIF"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Putar video"
 
@@ -5295,12 +5695,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "Harap konfirmasi email Anda sebelum mengubahnya. Ini adalah persyaratan sementara selama alat pembaruan email ditambahkan, dan akan segera dihapus."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Masukkan nama untuk kata sandi aplikasi Anda. Tidak diperbolehkan menggunakan spasi."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Masukkan nama untuk kata sandi aplikasi Anda. Tidak diperbolehkan menggunakan spasi."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Masukkan nama unik untuk Kata Sandi Aplikasi ini atau gunakan nama yang dibuat secara acak."
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Masukkan nama unik untuk Kata Sandi Aplikasi ini atau gunakan nama yang dibuat secara acak."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -5315,7 +5719,7 @@ msgstr "Masukkan email Anda."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Silakan masukkan kode undangan Anda."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Masukkan juga kata sandi Anda:"
 
@@ -5346,12 +5750,10 @@ msgid "Politics"
 msgstr "Politik"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Pornografi"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Posting"
@@ -5361,14 +5763,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Postingan"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Postingan oleh {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Postingan oleh @{0}"
 
@@ -5376,7 +5783,7 @@ msgstr "Postingan oleh @{0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Postingan dihapus"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr ""
 
@@ -5398,7 +5805,7 @@ msgstr "Postingan yang Anda sembunyikan"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Pengaturan interaksi postingan"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Bahasa postingan"
 
@@ -5472,32 +5879,47 @@ msgstr "Tekan untuk mengulangi"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "Tekan untuk melihat pengikut akun ini yang juga Anda ikuti"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Gambar sebelumnya"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Bahasa Utama"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Dahulukan yang Anda Ikuti"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Dahulukan yang Anda Ikuti"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Notifikasi prioritas"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privasi"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Kebijakan Privasi"
 
@@ -5505,11 +5927,11 @@ msgstr "Kebijakan Privasi"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Memproses..."
@@ -5520,29 +5942,30 @@ msgid "profile"
 msgstr "profil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Profil diperbarui"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Verifikasi email untuk mengamankan akun Anda."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Verifikasi email untuk mengamankan akun Anda."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Publik"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Daftar terbuka yang dapat dibagikan untuk memblokir atau membisukan pengguna secara massal."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Daftar terbuka yang dapat dibagikan dan digunakan sebagai feed."
 
@@ -5616,14 +6039,19 @@ msgstr "Pengaturan kutipan"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Kutipan"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Kutipan postingan ini"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Acak (alias \"Rolet Pemosting\")"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
 #~ msgstr ""
@@ -5633,11 +6061,11 @@ msgstr "Acak (alias \"Rolet Pemosting\")"
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Kembalikan kutipan"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Aktifkan kembali akun Anda"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Baca blog Bluesky"
 
@@ -5659,7 +6087,7 @@ msgstr "Alasan:"
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Pencarian Terakhir"
 
@@ -5687,11 +6115,11 @@ msgstr "Memuat ulang percakapan"
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Hapus"
 
@@ -5699,7 +6127,8 @@ msgstr "Hapus"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "Hapus {displayName} dari paket pemula"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Hapus akun"
 
@@ -5729,8 +6158,8 @@ msgstr "Hapus feed"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Hapus feed?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5739,11 +6168,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Hapus dari daftar feed saya"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Hapus dari daftar feed saya?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Hapus dari akses cepat?"
 
@@ -5751,7 +6180,7 @@ msgstr "Hapus dari akses cepat?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Hapus dari feed tersimpan"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Hapus gambar"
 
@@ -5763,15 +6192,15 @@ msgstr "Hapus gambar"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Hapus kata yang dibisukan dari daftar Anda"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Hapus profil"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Hapus profil dari riwayat pencarian"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Hapus kutipan"
 
@@ -5788,11 +6217,11 @@ msgstr "Hapus berkas subtitel"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Hapus feed ini dari feed tersimpan Anda"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "Dilepaskan oleh pemosting"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "Dilepaskan oleh Anda"
 
@@ -5820,7 +6249,7 @@ msgstr "Dihapus dari daftar feed Anda"
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "Menghapus postingan yang dikutip"
 
@@ -5857,7 +6286,7 @@ msgstr "Balasan ke postingan ini dinonaktifkan."
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Balas"
@@ -5890,24 +6319,24 @@ msgstr "Pengaturan balasan dipilih oleh pembuat utas"
 #~ msgid "Reply to <0/>"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Membalas <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "Membalas postingan yang diblokir"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "Membalas postingan"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Membalas Anda"
@@ -5964,8 +6393,8 @@ msgstr "Laporkan pesan"
 msgid "Report post"
 msgstr "Laporkan postingan"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Laporkan paket pemula"
 
@@ -6011,7 +6440,7 @@ msgstr "Posting ulang"
 msgid "Repost"
 msgstr "Posting ulang"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -6023,7 +6452,7 @@ msgstr "Posting ulang atau kutip postingan"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Diposting Ulang Oleh"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Diposting ulang oleh {0}"
 
@@ -6031,20 +6460,20 @@ msgstr "Diposting ulang oleh {0}"
 #~ msgid "Reposted by <0/>"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Diposting ulang oleh <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Diposting ulang oleh Anda"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "memposting ulang postingan Anda"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "memposting ulang postingan Anda"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Postingan ulang postingan ini"
 
@@ -6058,13 +6487,18 @@ msgstr "Ajukan Perubahan"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Minta Kode"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Wajibkan teks alt sebelum memposting"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "Gunakan kode email untuk masuk ke akun Anda"
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "Gunakan kode email untuk masuk ke akun Anda"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -6074,13 +6508,13 @@ msgstr "Diwajibkan untuk provider ini"
 msgid "Required in your region"
 msgstr "Diperlukan di wilayah Anda"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "Kirim ulang email"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Kirim Ulang Email"
@@ -6097,8 +6531,8 @@ msgstr "Kode reset"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Kode Reset"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Reset status orientasi"
 
@@ -6108,38 +6542,38 @@ msgstr "Reset kata sandi"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Reset status preferensi"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Reset status preferensi"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Mengatur ulang status orientasi"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Mengatur ulang status orientasi"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Mengatur ulang status preferensi"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Mengatur ulang status preferensi"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Mencoba masuk kembali"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Mencoba kembali tindakan terakhir yang gagal"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -6151,7 +6585,7 @@ msgstr "Ulangi"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya"
@@ -6171,19 +6605,20 @@ msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Simpan"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -6203,12 +6638,12 @@ msgid "Save changes"
 msgstr "Simpan perubahan"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Simpan Perubahan"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Simpan Perubahan"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Simpan perubahan panggilan"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Simpan perubahan panggilan"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -6219,6 +6654,10 @@ msgstr "Simpan gambar"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Simpan potongan gambar"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Simpan kode QR"
@@ -6232,7 +6671,7 @@ msgstr "Simpan ke daftar feed saya"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Feed Tersimpan"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "Disimpan ke rol kamera Anda"
 
@@ -6246,12 +6685,12 @@ msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Disimpan ke daftar feed Anda"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Simpan setiap perubahan pada profil Anda"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Simpan setiap perubahan pada profil Anda"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Simpan perubahan panggilan ke {handle}"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Simpan perubahan panggilan ke {handle}"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6259,8 +6698,8 @@ msgstr "Menyimpan pengaturan pemangkasan gambar"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Katakan halo!"
 
@@ -6273,15 +6712,15 @@ msgstr "Sains"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Gulir ke atas"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Cari"
 
@@ -6289,7 +6728,7 @@ msgstr "Cari"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Cari \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Cari \"{searchText}\""
 
@@ -6317,8 +6756,8 @@ msgstr "Cari pengguna"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Cari GIF"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Cari profil"
 
@@ -6346,7 +6785,7 @@ msgstr "Lihat postingan <0>{displayTag}</0>"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Lihat postingan <0>{displayTag}</0> dari pengguna ini"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Lihat lowongan pekerjaan di Bluesky"
 
@@ -6367,7 +6806,7 @@ msgstr "Lihat panduan ini"
 msgid "Seek slider"
 msgstr "Tombol geser"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Pilih {item}"
 
@@ -6387,6 +6826,10 @@ msgstr "Pilih avatar"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "Pilih emoji"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Pilih dari akun yang sudah ada"
@@ -6395,7 +6838,7 @@ msgstr "Pilih dari akun yang sudah ada"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Pilih GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Pilih GIF \"{0}\""
 
@@ -6407,7 +6850,7 @@ msgstr "Pilih berapa lama kata ini akan dibisukan."
 msgid "Select language..."
 msgstr "Pilih bahasa..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Pilih bahasa"
 
@@ -6415,7 +6858,7 @@ msgstr "Pilih bahasa"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Pilih moderator"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "Pilih opsi {i} dari {numItems}"
 
@@ -6455,11 +6898,11 @@ msgstr "Pilih di konten mana saja kata ini akan dibisukan."
 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Pilih bahasa yang ingin Anda sertakan dalam feed langganan Anda. Jika tidak memilih, maka semua bahasa akan ditampilkan."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Pilih bahasa untuk teks bawaan yang akan ditampilkan dalam aplikasi."
 
@@ -6471,7 +6914,7 @@ msgstr "Pilih tanggal lahir Anda"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Pilih minat Anda dari opsi di bawah ini"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Pilih bahasa yang disukai untuk terjemahan dalam feed Anda."
 
@@ -6487,11 +6930,11 @@ msgstr "Pilih bahasa yang disukai untuk terjemahan dalam feed Anda."
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Kirimkan situs web yang bagus!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr "Kirim Konfirmasi"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "Kirim email konfirmasi"
 
@@ -6509,11 +6952,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Kirim Email"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Kirim masukan"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "Kirim pesan"
@@ -6533,8 +6976,8 @@ msgstr "Kirim laporan"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Kirim laporan ke {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Kirim email verifikasi"
 
@@ -6551,7 +6994,7 @@ msgstr "Kirim email dengan kode konfirmasi untuk penghapusan akun"
 msgid "Server address"
 msgstr "Alamat server"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Atur tanggal lahir"
 
@@ -6560,32 +7003,32 @@ msgid "Set new password"
 msgstr "Buat kata sandi baru"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Pilih \"Tidak\" untuk menyembunyikan semua kutipan dari feed Anda. Postingan ulang akan tetap terlihat."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Pilih \"Tidak\" untuk menyembunyikan semua kutipan dari feed Anda. Postingan ulang akan tetap terlihat."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Pilih \"Tidak\" untuk menyembunyikan semua balasan dari feed Anda."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Pilih \"Tidak\" untuk menyembunyikan semua balasan dari feed Anda."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Pilih \"Tidak\" untuk menyembunyikan semua postingan ulang dari feed Anda."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Pilih \"Tidak\" untuk menyembunyikan semua postingan ulang dari feed Anda."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Pilih \"Ya\" untuk menampilkan balasan dalam bentuk tampilan bersusun. Ini merupakan fitur eksperimental."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Pilih \"Ya\" untuk menampilkan balasan dalam bentuk tampilan bersusun. Ini merupakan fitur eksperimental."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Pilih \"Ya\" untuk menampilkan beberapa sampel dari feed tersimpan di feed Mengikuti Anda. Ini merupakan fitur eksperimental."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Pilih \"Ya\" untuk menampilkan beberapa sampel dari feed tersimpan di feed Mengikuti Anda. Ini merupakan fitur eksperimental."
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Siapkan akun Anda"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Mengatur nama pengguna Bluesky"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Mengatur nama pengguna Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
 #~ msgid "Sets color theme to dark"
@@ -6623,14 +7066,14 @@ msgstr "Atur email untuk pengaturan ulang kata sandi"
 #~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Pengaturan"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Aktivitas seksual atau ketelanjangan erotis."
 
@@ -6640,17 +7083,17 @@ msgstr "Bermuatan Seksual"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Bagikan"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Bagikan"
@@ -6665,7 +7108,7 @@ msgstr "Bagikan fakta menarik!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Tetap bagikan"
 
@@ -6684,7 +7127,7 @@ msgstr "Bagikan feed"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "Bagikan tautan"
 
@@ -6714,7 +7157,7 @@ msgstr "Bagikan paket pemula ini dan bantu orang-orang untuk bergabung dengan ko
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Bagikan feed favorit Anda!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Penguji Preferensi Bersama"
 
@@ -6723,9 +7166,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Membagikan situs web tertaut"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Tampilkan"
 
@@ -6764,6 +7206,10 @@ msgstr "Tampilkan lencana dan saring dari feed"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Tampilkan balasan yang disembunyikan"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -6773,9 +7219,9 @@ msgstr "Kurangi postingan serupa"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Tetap tampilkan daftar"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Tampilkan Lebih Lanjut"
 
@@ -6788,13 +7234,22 @@ msgstr "Perbanyak postingan serupa"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Tampilkan balasan yang dibisukan"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Tampilkan Postingan dari Feed Tersimpan Saya"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Tampilkan Postingan dari Feed Tersimpan Saya"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
-msgstr "Tampilkan Kutipan Postingan"
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Tampilkan Kutipan Postingan"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
@@ -6808,13 +7263,26 @@ msgstr "Tampilkan Kutipan Postingan"
 #~ msgid "Show re-posts in Following feed"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
-msgstr "Tampilkan Balasan"
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Tampilkan Balasan"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Tampilkan balasan dari orang yang Anda ikuti sebelum balasan lainnya."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Tampilkan balasan dari orang yang Anda ikuti sebelum balasan lainnya."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
 #~ msgid "Show replies in Following"
@@ -6833,14 +7301,24 @@ msgstr "Tampilkan balasan dari orang yang Anda ikuti sebelum balasan lainnya."
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Tampilkan balasan untuk semua"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "Tampilkan Postingan Ulang"
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Tampilkan Postingan Ulang"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
 #~ msgid "Show reposts in Following"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -6869,14 +7347,14 @@ msgstr "Tampilkan peringatan dan saring dari feed"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6898,21 +7376,27 @@ msgstr "Masuk atau buat akun Anda untuk bergabung dalam percakapan!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Masuk ke Bluesky atau buat akun baru"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Keluar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "Keluar dari semua akun"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "Keluar dari semua akun"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6928,8 +7412,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Wajib Masuk"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Masuk sebagai"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Masuk sebagai"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6937,8 +7421,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Masuk sebagai @{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "mendaftar dengan paket pemula Anda"
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "mendaftar dengan paket pemula Anda"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6958,8 +7442,7 @@ msgstr "Lewati"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Lewati tahap ini"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "Lebih kecil"
 
@@ -6980,7 +7463,7 @@ msgstr "Beberapa orang dapat membalas"
 #~ msgid "Some subtitle"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Ada yang tidak beres"
 
@@ -6990,13 +7473,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "Ada yang tidak beres, silakan coba lagi"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Ada yang tidak beres, silakan coba lagi."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Ada yang tidak beres!"
 
@@ -7005,11 +7488,19 @@ msgstr "Ada yang tidak beres!"
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Maaf! Sesi Anda telah berakhir. Silakan masuk lagi."
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "Urutkan Balasan"
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Urutkan Balasan"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Urutkan balasan ke postingan yang sama berdasarkan:"
 
@@ -7043,11 +7534,11 @@ msgstr "Olahraga"
 #~ msgid "Square"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Mulai obrolan baru"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Mulai obrolan dengan {displayName}"
 
@@ -7059,8 +7550,8 @@ msgstr "Mulai obrolan dengan {displayName}"
 #~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Paket Pemula"
@@ -7073,7 +7564,7 @@ msgstr "Paket pemula dari {0}"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "Paket pemula dari Anda"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Paket pemula tidak valid"
 
@@ -7081,7 +7572,7 @@ msgstr "Paket pemula tidak valid"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Paket Pemula"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "Paket pemula memudahkan Anda untuk berbagi feed dan akun favorit Anda dengan teman."
 
@@ -7089,7 +7580,8 @@ msgstr "Paket pemula memudahkan Anda untuk berbagi feed dan akun favorit Anda de
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr "Halaman Status"
 
@@ -7101,12 +7593,12 @@ msgstr "Halaman Status"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Langkah {0} dari {1}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Penyimpanan dibersihkan, Anda perlu memulai ulang aplikasi sekarang."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
@@ -7125,7 +7617,7 @@ msgstr "Berlangganan"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Berlangganan @{0} untuk menggunakan label berikut:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Berlangganan Pelabel"
 
@@ -7134,7 +7626,7 @@ msgstr "Berlangganan Pelabel"
 #~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Berlangganan pelabel ini"
 
@@ -7142,7 +7634,7 @@ msgstr "Berlangganan pelabel ini"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Berlangganan ke daftar ini"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr "Sukses!"
 
@@ -7163,12 +7655,18 @@ msgstr "Disarankan untuk Anda"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Sugestif"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Dukungan"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
@@ -7179,20 +7677,21 @@ msgstr "Beralih Akun"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Beralih ke {0}"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Beralih ke {0}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Alihkan akun yang Anda gunakan untuk masuk"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Alihkan akun yang Anda gunakan untuk masuk"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Log sistem"
 
@@ -7228,8 +7727,8 @@ msgstr "Ketuk untuk mulai atau jeda"
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "Ketuk untuk mengubah mode suara"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "Ketuk untuk melihat gambar penuh"
 
@@ -7270,11 +7769,12 @@ msgstr "Beritahu kami lebih lanjut"
 msgid "Terms"
 msgstr "Ketentuan"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Ketentuan Layanan"
 
@@ -7298,7 +7798,7 @@ msgstr "Teks & tagar"
 msgid "Text input field"
 msgstr "Area input teks"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr "Terima kasih! Email Anda berhasil diverifikasi."
 
@@ -7319,7 +7819,7 @@ msgstr "Terima kasih. Laporan Anda telah terkirim."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "Terima kasih, Anda telah berhasil memverifikasi alamat email Anda. Anda bisa menutup dialog ini."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Berisi hal berikut:"
 
@@ -7340,7 +7840,7 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan paket pemula."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "Sekian!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Akun ini dapat berinteraksi kembali dengan Anda setelah blokir dibuka."
@@ -7354,7 +7854,7 @@ msgstr "Akun ini dapat berinteraksi kembali dengan Anda setelah blokir dibuka."
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "Pembuat utas telah menyembunyikan balasan ini."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Aplikasi web Bluesky"
 
@@ -7404,11 +7904,15 @@ msgstr "Postingan mungkin telah dihapus."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "Kebijakan Privasi telah dipindahkan ke <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "Video yang dipilih lebih besar dari 50MB."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "Paket pemula yang ingin Anda lihat tidak valid. Anda dapat menghapus paket pemula ini."
 
@@ -7424,8 +7928,7 @@ msgstr "Ketentuan Layanan telah dipindahkan ke"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "Kode verifikasi yang Anda berikan tidak valid. Pastikan Anda telah menggunakan tautan verifikasi yang benar atau minta yang baru."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
@@ -7452,7 +7955,7 @@ msgstr "Tidak ada batasan waktu untuk penonaktifan akun, Anda bisa kembali kapan
 #~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 #~ msgstr "Ada masalah saat memperbarui feed Anda, periksa koneksi internet dan coba lagi."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Ada masalah saat menghubungkan ke Tenor."
 
@@ -7467,7 +7970,7 @@ msgstr "Ada masalah saat menghubungkan ke Tenor."
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Ada masalah saat menghubungi server"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -7489,11 +7992,19 @@ msgstr "Ada masalah saat mengambil postingan. Ketuk di sini untuk mencoba lagi."
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Ada masalah saat mengambil daftar. Ketuk di sini untuk mencoba lagi."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Ada masalah saat mengambil daftar Anda. Ketuk di sini untuk mencoba lagi."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -7514,12 +8025,12 @@ msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connec
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Ada masalah saat pengambilan kata sandi aplikasi Anda"
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Ada masalah saat pengambilan kata sandi aplikasi Anda"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -7542,7 +8053,7 @@ msgstr "Ada masalah! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Ada masalah. Periksa koneksi internet Anda dan coba lagi."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Ada masalah tak terduga dalam aplikasi. Beri tahu kami jika hal ini terjadi pada Anda!"
@@ -7555,6 +8066,10 @@ msgstr "Terjadi lonjakan pengguna baru di Bluesky! Kami akan mengaktifkan akun A
 #~ msgid "These are popular accounts you might like:"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "{screenDescription} ini telah ditandai:"
@@ -7612,10 +8127,14 @@ msgstr "Konten ini tidak dapat dilihat tanpa akun Bluesky."
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr "Percakapan ini dilakukan dengan akun yang telah dihapus atau dinonaktifkan. Tekan untuk opsi lain."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "Fitur ini masih dalam versi beta. Anda dapat membaca lebih lanjut tentang ekspor repositori di <0>postingan blog ini</0>."
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Feed ini sedang menerima terlalu banyak trafik dan sementara tidak tersedia. Silakan coba lagi nanti."
@@ -7626,7 +8145,7 @@ msgstr "Feed ini sedang menerima terlalu banyak trafik dan sementara tidak terse
 #~ msgid "This feed is empty!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Feed ini kosong! Anda mungkin perlu mengikuti lebih banyak pengguna atau menyesuaikan pengaturan bahasa."
 
@@ -7640,6 +8159,10 @@ msgstr "Feed ini kosong."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "Feed ini tidak lagi online. Kami akan menampilkan <0>Discover</0> sebagai gantinya."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Informasi ini tidak akan dibagikan ke pengguna lain."
@@ -7689,15 +8212,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr "Layanan moderasi ini tidak tersedia. Lihat detail lebih lanjut di bawah. Jika masalah berlanjut, hubungi kami."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Nama ini sudah digunakan"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Nama ini sudah digunakan"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Postingan ini telah dihapus."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Postingan ini hanya dapat dilihat oleh pengguna yang masuk. Ini tidak akan terlihat bagi pengguna yang belum masuk."
 
@@ -7709,7 +8236,7 @@ msgstr "Postingan ini akan disembunyikan dari semua feed dan utas. Tindakan ini
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "Pembuat postingan ini telah menonaktifkan kutipan."
 
@@ -7725,7 +8252,7 @@ msgstr "Balasan ini akan disortir ke bagian tersembunyi di bawah utas Anda dan a
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Layanan ini tidak menyediakan ketentuan layanan atau kebijakan privasi."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Ini akan membuat catatan domain di:"
 
@@ -7774,7 +8301,7 @@ msgstr "Ini akan menghapus \"{0}\" dari daftar kata yang Anda bisukan. Anda teta
 #~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Ini akan menghapus @{0} dari daftar akses cepat."
 
@@ -7782,12 +8309,12 @@ msgstr "Ini akan menghapus @{0} dari daftar akses cepat."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Ini akan menghapus postingan Anda dari kutipan ini untuk semua pengguna, dan menempatkan teks pengganti."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Preferensi utas"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Preferensi Utas"
 
@@ -7795,15 +8322,19 @@ msgstr "Preferensi Utas"
 #~ msgid "Thread settings updated"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "Mode Bersusun"
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Mode Bersusun"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Preferensi Utas"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "Untuk menonaktifkan metode 2FA melalui email, silakan verifikasi akses Anda ke alamat email tersebut."
 
@@ -7831,11 +8362,11 @@ msgstr "Hari ini"
 #~ msgid "Toggle between muted word options."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Beralih dropdown"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Beralih untuk mengaktifkan atau menonaktifkan konten dewasa"
 
@@ -7850,14 +8381,14 @@ msgstr "Teratas"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Terjemahkan"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Coba lagi"
@@ -7867,14 +8398,18 @@ msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Autentikasi dua faktor"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "Autentikasi dua faktor"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Ketik pesan Anda di sini"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipe:"
 
@@ -7886,6 +8421,10 @@ msgstr "Buka blokir daftar"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Bunyikan daftar"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -7895,7 +8434,7 @@ msgstr "Bunyikan daftar"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Tidak dapat terhubung ke layanan. Mohon periksa koneksi internet Anda."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "Tidak dapat menghapus"
 
@@ -7903,14 +8442,14 @@ msgstr "Tidak dapat menghapus"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Buka blokir"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Buka blokir"
@@ -7925,7 +8464,7 @@ msgstr "Buka blokir akun"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Buka blokir Akun"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Buka Blokir Akun?"
@@ -7945,7 +8484,7 @@ msgstr "Berhenti ikuti"
 #~ msgid "Unfollow"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Berhenti ikuti {0}"
 
@@ -7999,7 +8538,7 @@ msgstr "Bunyikan percakapan"
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Bunyikan utas"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Bunyikan video"
 
@@ -8029,7 +8568,7 @@ msgstr "Lepas sematan daftar moderasi"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Dilepaskan dari daftar feed Anda"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Berhenti langganan"
 
@@ -8038,7 +8577,7 @@ msgstr "Berhenti langganan"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Berhenti langganan daftar ini"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Berhenti langganan pelabel ini"
 
@@ -8067,9 +8606,14 @@ msgstr "Konten Seksual yang Tidak Diinginkan"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "Perbarui <0>{displayName}</0> dalam Daftar"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Perbarui ke {handle}"
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Perbarui ke {handle}"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
@@ -8087,7 +8631,7 @@ msgstr "Memperbarui..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Unggah foto saja"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Unggah berkas teks ke:"
 
@@ -8110,32 +8654,36 @@ msgstr "Unggah dari Berkas"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Unggah dari Pustaka"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Gunakan berkas di server Anda"
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Gunakan berkas di server Anda"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Gunakan kata sandi aplikasi untuk masuk ke klien Bluesky lain tanpa memberikan akses penuh ke akun atau kata sandi Anda."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Gunakan kata sandi aplikasi untuk masuk ke klien Bluesky lain tanpa memberikan akses penuh ke akun atau kata sandi Anda."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "Gunakan bsky.social sebagai penyedia hosting"
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "Gunakan bsky.social sebagai penyedia hosting"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Gunakan penyedia panggilan bawaan"
 
@@ -8144,6 +8692,11 @@ msgstr "Gunakan penyedia panggilan bawaan"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Gunakan peramban dalam aplikasi"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8154,10 +8707,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr "Gunakan yang direkomendasikan"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "Gunakan panel DNS"
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "Gunakan panel DNS"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Gunakan sandi ini untuk masuk ke aplikasi lain bersama dengan panggilan Anda."
 
@@ -8211,7 +8764,7 @@ msgstr "Daftar pengguna dibuat"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Daftar pengguna diperbarui"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Daftar Pengguna"
 
@@ -8244,7 +8797,7 @@ msgstr "Pengguna di \"{0}\""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Pengguna yang telah menyukai konten atau profil"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "Nilai:"
 
@@ -8256,26 +8809,27 @@ msgstr "Diperlukan email yang terverifikasi"
 #~ msgid "Verify {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Verifikasi DNS"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Verifikasi email"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Verifikasi email"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Dialog verifikasi email"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Verifikasi email saya"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Verifikasi email saya"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Verifikasi Email Saya"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Verifikasi Email Saya"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -8286,11 +8840,17 @@ msgstr "Verifikasi Email Baru"
 msgid "Verify now"
 msgstr "Verifikasi sekarang"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Verifikasi Berkas"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Verifikasi Email Anda"
@@ -8299,16 +8859,21 @@ msgstr "Verifikasi Email Anda"
 #~ msgid "Version {0}"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "Versi {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "Versi {appVersion} {bundleInfo}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Video gagal diproses"
 
@@ -8325,7 +8890,7 @@ msgstr "Video tidak ditemukan."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Pengaturan video"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -8342,12 +8907,12 @@ msgstr "Video: {0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "Durasi video harus kurang dari 60 detik"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Lihat avatar {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Lihat profil {0}"
 
@@ -8367,7 +8932,7 @@ msgstr ""
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Lihat profil pengguna yang diblokir"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "Lihat postingan blog untuk detail lebih lanjut"
 
@@ -8383,7 +8948,7 @@ msgstr "Lihat detail"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Lihat detail untuk melaporkan pelanggaran hak cipta"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Lihat utas lengkap"
 
@@ -8396,12 +8961,12 @@ msgstr "Lihat informasi tentang label ini"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Lihat profil"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Lihat avatar"
 
@@ -8413,7 +8978,7 @@ msgstr "Lihat layanan pelabelan yang disediakan oleh @{0}"
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Lihat pengguna yang menyukai feed ini"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Lihat daftar akun yang Anda blokir"
 
@@ -8422,11 +8987,11 @@ msgstr "Lihat daftar akun yang Anda blokir"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Lihat daftar feed Anda dan jelajahi lebih lanjut"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Lihat daftar moderasi Anda"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Lihat daftar akun yang Anda bisukan"
 
@@ -8435,7 +9000,7 @@ msgstr "Lihat daftar akun yang Anda bisukan"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Kunjungi Situs"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -8453,7 +9018,7 @@ msgstr "Peringatkan konten dan saring dari feed"
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Kami tidak menemukan hasil apa pun untuk tagar tersebut."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Kami tidak dapat memuat percakapan ini"
 
@@ -8465,11 +9030,11 @@ msgstr "Kami perkirakan {estimatedTime} hingga akun Anda siap."
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "Kami telah mengirimkan email verifikasi baru ke <0>{0}</0>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Semoga Anda senang dan betah di sini. Ingat, Bluesky itu:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Kami kehabisan postingan dari akun yang Anda ikuti. Inilah yang terbaru dari <0/>."
 
@@ -8481,7 +9046,7 @@ msgstr "Kami kehabisan postingan dari akun yang Anda ikuti. Inilah yang terbaru
 #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "Kami tidak dapat memastikan apakah Anda diizinkan untuk mengunggah video. Silakan coba lagi."
 
@@ -8489,7 +9054,7 @@ msgstr "Kami tidak dapat memastikan apakah Anda diizinkan untuk mengunggah video
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "Kami tidak dapat memuat preferensi tanggal lahir Anda. Silakan coba lagi."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "Kami tidak dapat memuat pelabel yang Anda konfigurasikan saat ini."
 
@@ -8510,8 +9075,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Kami mengalami masalah jaringan, coba lagi"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "Kami memperkenalkan font tema baru beserta ukuran font yang dapat diatur."
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr "Kami memperkenalkan font tema baru beserta ukuran font yang dapat diatur."
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -8529,7 +9094,7 @@ msgstr "Mohon maaf, untuk saat ini kami tidak dapat memuat kata yang Anda bisuka
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Maaf, pencarian Anda tidak dapat dilakukan. Mohon coba lagi dalam beberapa menit."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Kami mohon maaf! Postingan yang Anda balas telah dihapus."
 
@@ -8542,11 +9107,11 @@ msgstr "Maaf! Kami tidak dapat menemukan halaman yang Anda cari."
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "Maaf! Anda hanya dapat berlangganan dua puluh pelabel, dan Anda telah mencapai batas tersebut."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "Selamat datang kembali!"
 
@@ -8567,8 +9132,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Apa nama paket pemula Anda?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "Apa kabar?"
 
@@ -8638,16 +9203,16 @@ msgstr "Mengapa pengguna ini perlu ditinjau?"
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "Tulis pesan"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Tulis postingan"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Tulis balasan Anda"
@@ -8657,13 +9222,11 @@ msgstr "Tulis balasan Anda"
 msgid "Writers"
 msgstr "Penulis"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Ya"
 
@@ -8672,7 +9235,7 @@ msgstr "Ya"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Ya, nonaktifkan"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Ya, hapus paket pemula ini"
 
@@ -8684,7 +9247,7 @@ msgstr "Ya, lepaskan"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Ya, sembunyikan"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "Ya, aktifkan kembali akun saya"
 
@@ -8708,7 +9271,7 @@ msgstr "Anda"
 msgid "You are in line."
 msgstr "Anda sedang dalam antrian."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengunggah video."
 
@@ -8717,8 +9280,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Anda tidak mengikuti siapa pun."
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "Anda dapat mengatur ini pada Pengaturan Tampilan Anda nantinya."
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "Anda dapat mengatur ini pada Pengaturan Tampilan Anda nantinya."
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -8746,7 +9309,7 @@ msgstr "Anda dapat melanjutkan percakapan yang sedang berlangsung terlepas dari
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Sekarang Anda dapat masuk dengan kata sandi baru."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Anda dapat mengaktifkan kembali akun Anda untuk melanjutkan masuk. Profil dan postingan Anda akan terlihat oleh pengguna lain."
 
@@ -8834,8 +9397,8 @@ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their p
 msgstr "Anda belum memblokir akun apa pun. Untuk memblokir akun, buka profil mereka dan pilih \"Blokir akun\" dari menu di akunnya."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Anda belum membuat kata sandi aplikasi. Anda dapat membuatnya dengan menekan tombol di bawah ini."
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Anda belum membuat kata sandi aplikasi. Anda dapat membuatnya dengan menekan tombol di bawah ini."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -8849,7 +9412,7 @@ msgstr "Anda telah mencapai akhir"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "Anda telah mencapai batas sementara unggahan video. Silakan coba lagi nanti."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "Anda belum membuat paket pemula!"
 
@@ -8898,7 +9461,7 @@ msgstr "Anda harus berusia 13 tahun atau lebih untuk mendaftar."
 #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "Anda harus mengikuti setidaknya tujuh orang sebelum membuat paket pemula."
 
@@ -8914,10 +9477,14 @@ msgstr "Anda harus memberikan akses ke pustaka foto Anda untuk menyimpan gambar
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Anda harus memilih setidaknya satu pelabel untuk sebuah laporan"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Anda telah menonaktifkan @{0} sebelumnya."
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Anda tidak akan lagi menerima notifikasi untuk utas ini"
@@ -8958,7 +9525,7 @@ msgstr "Anda akan mengikuti pengguna ini dan {0} lainnya"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Anda akan otomatis mengikuti para pengguna ini"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr "Anda akan menerima email di <0>{0}</0> untuk memverifikasi bahwa ini benar Anda."
 
@@ -8981,7 +9548,7 @@ msgstr "Anda sedang dalam antrian"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "Anda masuk menggunakan Sandi Aplikasi. Mohon gunakan kata sandi utama untuk melanjutkan penonaktifan akun Anda."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Anda siap untuk mulai!"
 
@@ -8994,11 +9561,11 @@ msgstr "Anda telah memilih untuk menyembunyikan kata atau tagar dalam postingan
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Anda telah mencapai bagian akhir feed! Temukan lebih banyak akun lain untuk diikuti."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "Anda telah mencapai batas harian unggahan video (terlalu banyak bita)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Anda telah mencapai batas harian unggahan video (terlalu banyak video)"
 
@@ -9010,11 +9577,11 @@ msgstr "Akun Anda"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Akun Anda telah dihapus"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "Usia akun Anda belum cukup lama untuk menggungah video. Silakan coba lagi nanti."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "Semua catatan data publik dalam repositori akun Anda dapat diunduh sebagai berkas \"CAR\". Tidak termasuk konten media seperti gambar dan data pribadi yang harus diunduh secara terpisah."
 
@@ -9065,7 +9632,7 @@ msgstr "Feed mengikuti Anda kosong! Ikuti lebih banyak pengguna untuk melihat ap
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Panggilan lengkap Anda akan menjadi"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Panggilan lengkap Anda akan menjadi <0>@{0}</0>"
 
@@ -9077,23 +9644,27 @@ msgstr "Kata yang Anda bisukan"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Kata sandi Anda telah berhasil diubah!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Postingan Anda telah dipublikasikan"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Postingan, suka, dan pemblokiran Anda bersifat publik. Sedangkan pembisuan bersifat privat."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Profil Anda"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Profil Anda"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Profil, postingan, feed, dan daftar Anda tidak akan terlihat lagi oleh pengguna Bluesky lain. Anda dapat mengaktifkan kembali kapan saja dengan cara masuk ke akun."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Balasan Anda telah dipublikasikan"
 
diff --git a/src/locale/locales/it/messages.po b/src/locale/locales/it/messages.po
index 3163f1de7..7d6fa2d3b 100644
--- a/src/locale/locales/it/messages.po
+++ b/src/locale/locales/it/messages.po
@@ -1,116 +1,110 @@
+# 
+# Translators:
+# Alessio Restifo, 2024
+# Michele Locati <michele@locati.it>, 2024
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Italian localization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-01-05 11:44+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-31 06:45+0200\n"
-"Last-Translator: Gabriella Nonino <sandswimmer@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Gabriella Nonino\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-23 12:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-23 18:03+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Locati <michele@locati.it>, 2024\n"
+"Language-Team: Italian (https://app.transifex.com/mlocati/teams/201833/it/)\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Generator: @lingui/cli\n"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(contiene allegati)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
-msgstr "(no email)"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} altro} other {{formattedCount} altri}}"
+msgstr "(nessuna email)"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# giorno} other {# giorni}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# ora} other {# ore}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
 msgstr "{0, plural, one {# etichetta è stata applicata a questo account} other {# etichette sono stata applicate a questo account}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
 msgstr "{0, plural, one {# etichetta è stata applicata a questo contenuto} other {# etichette sono state applicate a questo contenuto}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
 msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# minuto} other {# minuti}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
-msgstr ""
+msgstr "{0, plural, one {# mese} other {# mesi}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {# ripubblicazione} other {# ripubblicazioni}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
 msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
-msgstr ""
-
-#: src/components/KnownFollowers.tsx:179
-#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}"
-#~ msgstr "{0, plural, one {e # altro} other {e # altri}}"
+msgstr "{0, plural, one {# secondo} other {# secondi}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "{0, plural, one {follower} other {follower}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {seguito} other {seguiti}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# like)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {like} other {like}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{0, plural, one {# utente ha messo like} other {# utenti hanno messo like}}"
+msgstr "{0, plural, one {Piace a # utente} other {Piace a # utenti}}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {post} other {post}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {citazione} other {citazioni}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
-msgstr "{0, plural, one {Reply (# risposta)} other {Reply (# risposte)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Rispondi (# risposta)} other {Rispondi (# risposte)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
-msgstr "{0, plural, one {repost} other {repost}}"
+msgstr "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# like)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Togli like (# like)} other {Togli like (# like)}}"
 
-#~ msgid "{0}"
-#~ msgstr "{0}"
-
-#~ msgid "{0} {purposeLabel} List"
-#~ msgstr "Lista {purposeLabel} {0}"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
@@ -124,144 +118,201 @@ msgstr "{0} <0>in <1>testo e tag</1></0>"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219
 msgid "{0} joined this week"
-msgstr ""
+msgstr "{0} aggiunti questa settimana"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197
 msgid "{0} of {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} di {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
-msgstr ""
+msgstr "{0} persone hanno usato questo starter pack!"
 
-#~ msgid "{0} your feeds"
-#~ msgstr "{0} tuoi feed"
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} elementi non letti"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "Foto profilo di {0}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:67
 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
 msgstr "Feed e utenti preferiti di {0} - unisciti!"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:46
 msgid "{0}'s starter pack"
 msgstr "Starter pack di {0}"
 
 #. How many days have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
 msgid "{0}d"
-msgstr ""
+msgstr "{0}g"
 
 #. How many hours have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
 msgid "{0}h"
-msgstr ""
+msgstr "{0}h"
 
 #. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
 msgid "{0}m"
-msgstr ""
+msgstr "{0}m"
 
 #. How many months have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
 msgid "{0}mo"
-msgstr ""
+msgstr "{0}mesi"
 
 #. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
 msgid "{0}s"
-msgstr ""
+msgstr "{0}s"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} elementi non letti"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{count, plural, one {# utente ha messo like} other {# utenti hanno messo like}}"
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
-#~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
-#~ msgstr "{diff, plural, one {giorno} other {giorni}}"
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64
-#~ msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}"
-#~ msgstr "{diff, plural, one {ora} other {ore}}"
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59
-#~ msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}"
-#~ msgstr "{diff, plural, one {minuto} other {minuti}}"
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75
-#~ msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}"
-#~ msgstr "{diff, plural, one {mese} other {mesi}}"
+msgstr "{count, plural, one {Piace a # utente} other {Piace a # utenti}}"
 
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54
-#~ msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}"
-#~ msgstr "{diffSeconds, plural, one {secondo} other {secondi}}"
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} elementi non letti"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "Starter Pack di {displayName}"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:220
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
 msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {ora} other {ore}}"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:226
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minuto} other {minuti}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} altro {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> ti hanno seguito"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "A {firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> è piaciuto il tuo feed personalizzato"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "A {firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> è piaciuto il tuo post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> hanno ripubblicato il tuo post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}}</0> si sono iscritti al tuo starter pack"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} ha iniziato a seguirti"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} ha iniziato a seguirti a sua volta"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "A {firstAuthorLink} è piaciuto il tuo feed personalizzato"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "A {firstAuthorLink} è piaciuto il tuo post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} ha ripubblicato il tuo post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} si è iscritto al tuo starter pack"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} hanno iniziato a seguirti"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "A {firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} è piaciuto il tuo feed personalizzato"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "A {firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} è piaciuto il tuo post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} hanno ripubblicato il tuo post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} altro} other {{formattedAuthorsCount} altri}} si sono iscritti al tuo starter pack"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} ha iniziato a seguirti"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} ha iniziato a seguirti a sua volta"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "A {firstAuthorName} è piaciuto il tuo feed personalizzato"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "A {firstAuthorName} è piaciuto il tuo post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} ha ripubblicato il tuo post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} si è iscritto al tuo starter pack"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
 msgid "{following} following"
-msgstr "{following} following"
+msgstr "{following} seguiti"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} non può ricevere messaggi"
 
-#~ msgid "{invitesAvailable, plural, one {Invite codes: # available} other {Invite codes: # available}}"
-#~ msgstr "{invitesAvailable, plural, one {Codici d'invito: # disponibile} other {Codici d'invito: # disponibili}}"
-
-#~ msgid "{invitesAvailable} invite code available"
-#~ msgstr "{invitesAvailable} codice d'invito disponibile"
-
-#~ msgid "{invitesAvailable} invite codes available"
-#~ msgstr "{invitesAvailable} codici d'invito disponibili"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{likeCount, plural, one {# utente ha messo like} other {# utenti hanno messo like}}"
+msgstr "{likeCount, plural, one {Piaciuto a # utente} other {Piaciuto a # utenti}}"
 
-#~ msgid "{message}"
-#~ msgstr "{message}"
-
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
-msgstr "{numUnreadNotifications} non letto"
+msgstr "{numUnreadNotifications} non letto/i"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} elementi non letti"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
-msgstr "{profileName} si è iscritto a Bluesky {0} giorno/i fa"
+msgstr "{profileName} si è iscritto a Bluesky {0} fa"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:111
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
 msgstr "{profileName} si è iscritto a Bluesky usando uno starter pack {0} giorno/i fa"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67
-#~ msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}"
-#~ msgstr "{value, plural, =0 {Mostra tutte le risposte} one {Mostra risposte con almeno # like} other {Mostra risposte con almeno # like}}"
-
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:296
-#~ msgid "<0/> members"
-#~ msgstr "<0/> membri"
-
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485
-#~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
-#~ msgstr "<0>{0} </0>e<1> </1><2>{1} </2>sono inclusi nel tuo starter pack"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
@@ -272,10 +323,6 @@ msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>e {2, plural, one {# altro} other {# altri}} sono inclusi nel tuo starter pack"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
-#~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
-#~ msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>e {2} {3, plural, one {# altro} other {# altri}} sono inclusi nel tuo starter pack"
-
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {follower}}"
@@ -288,9 +335,6 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguito} other {seguiti}}"
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> e<1> </1><2>{1} </2>sono inclusi nel tuo starter pack"
 
-#~ msgid "<0>{0}</0> following"
-#~ msgstr "<0>{0}</0> seguito"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr "<0>{0}</0> è incluso nel tuo starter pack"
@@ -301,32 +345,17 @@ msgstr "<0>{0}</0> membri"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
-#~ msgstr "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
-
-#~ msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
-#~ msgstr "<0>{following} </0><1>following</1>"
-
-#~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
-#~ msgstr "<0>Scegli i tuoi</0><1>feed/1><2>consigliati</2>"
-
-#~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
-#~ msgstr "<0>Segui alcuni</0><1>utenti</1><2>consigliati</2>"
+msgstr "<0>{date}</0> alle {time}"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
-#~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
-#~ msgstr "<0>Non applicabile.</0> Questo avviso è disponibile solo per i post che contengono media."
-
-#~ msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>"
-#~ msgstr "<0>Ti diamo il benvenuto su</0><1>Bluesky</1>"
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>Sperimentale:</0> Attivando questa opzione riceverai solo le notifiche di risposte e citazioni dagli utenti che segui. Col tempo continueremo ad aggiungere ulteriori controlli."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>Tu</0> e<1> </1><2>{0} </2>sono inclusi nel tuo starter pack"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52
 msgid "⚠Invalid Handle"
 msgstr "⚠Nome utente non valido"
 
@@ -346,18 +375,15 @@ msgstr "30 giorni"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 giorni"
 
-#~ msgid "A content warning has been applied to this {0}."
-#~ msgstr "A questo post è stato applicato un avviso di contenuto {0}."
-
-#: src/tours/Tooltip.tsx:70
-#~ msgid "A help tooltip"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app."
-#~ msgstr "È disponibile una nuova versione dell'app. Aggiorna per continuare a utilizzarla."
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "Informazioni su"
 
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Accedi alle impostazioni di navigazione"
 
@@ -365,29 +391,26 @@ msgstr "Accedi alle impostazioni di navigazione"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Accedi al profilo e ad altre impostazioni di navigazione"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Accessibilità"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Impostazioni di accessibilità"
-
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Impostazioni di Accessibilità"
 
-#~ msgid "account"
-#~ msgstr "account"
-
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:360
 msgid "Account blocked"
 msgstr "Account bloccato"
 
@@ -399,24 +422,24 @@ msgstr "Account seguito"
 msgid "Account muted"
 msgstr "Account silenziato"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
 msgid "Account Muted"
 msgstr "Account Silenziato"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:87
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Account silenziato dalla Lista"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Opzioni dell'account"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Account rimosso dall'accesso immediato"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Account sbloccato"
@@ -440,12 +463,12 @@ msgstr "Aggiungi"
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "Aggiungi {0} utenti per continuare"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
 msgstr "Aggiungi {displayName} allo starter pack"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:112
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "Aggiungi un avviso sul contenuto"
 
@@ -454,46 +477,42 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Aggiungi un utente a questo elenco"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Aggiungi account"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
 msgstr "Aggiungi testo alternativo"
 
-#~ msgid "Add ALT text"
-#~ msgstr "Agguingo del testo descrittivo"
-
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
 msgid "Add alt text (optional)"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
-msgid "Add App Password"
-msgstr "Aggiungi la Password per l'App"
+msgstr "Aggiungi testo alternativo (opzionale)"
 
-#~ msgid "Add details"
-#~ msgstr "Aggiungi i dettagli"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "Aggiungi un altro account"
 
-#~ msgid "Add details to report"
-#~ msgstr "Aggiungi dettagli da segnalare"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721
+msgid "Add another post"
+msgstr "Aggiungi un altro post"
 
-#~ msgid "Add link card"
-#~ msgstr "Aggiungi anteprima del link"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "Aggiungi password delle app"
 
-#~ msgid "Add link card:"
-#~ msgstr "Aggiungi anteprima del link:"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
+msgid "Add App Password"
+msgstr "Aggiungi la Password per l'App"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
 msgid "Add mute word for configured settings"
@@ -503,9 +522,9 @@ msgstr "Aggiungi parola silenziata alle impostazioni configurate"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Aggiungi parole e tag silenziati"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
-#~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
-#~ msgstr "Aggiungi persone al tuo starter pack che potrebbero interessare agli altri utenti"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235
+msgid "Add new post"
+msgstr "Aggiungi nuovo post"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
@@ -519,7 +538,7 @@ msgstr "Aggiungi dei feed al tuo starter pack!"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Aggiungi il feed predefinito delle sole persone che segui"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Aggiungi il seguente record DNS al tuo dominio:"
 
@@ -532,13 +551,10 @@ msgstr "Aggiungi feed"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Aggiungi alle Liste"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Aggiungi ai miei feed"
 
-#~ msgid "Added"
-#~ msgstr "Aggiunto"
-
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
 msgid "Added to list"
@@ -548,35 +564,31 @@ msgstr "Aggiunto alla lista"
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr "Aggiunto ai miei feed"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:171
-#~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
-#~ msgstr "Modifica il numero di \"Mi piace\" che una risposta deve avere per essere mostrata nel tuo feed."
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
+msgid "Adult"
+msgstr "Adulto"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Contenuto per adulti"
 
-#~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>."
-#~ msgstr "I contenuti per adulti possono essere abilitati solo dal sito Web a <0/>."
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "I contenuti per adulti possono essere abilitati solo dal sito Web a <0>bsky.app</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Il contenuto per adulti è disattivato."
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197
 msgid "Adult Content labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etichette per contenuti per adulti"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avanzato"
 
@@ -592,15 +604,11 @@ msgstr "Tutti gli account sono stati seguiti!"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Tutti i feed che hai salvato, in un unico posto."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Consenti l'accesso ai tuoi messaggi"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:NaN
-#~ msgid "Allow messages from"
-#~ msgstr "Permetti tutti i messaggi di"
-
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Allow new messages from"
@@ -610,7 +618,7 @@ msgstr "Consenti nuovi messaggi da"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Consenti risposte da:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Consenti l'accesso ai tuoi messaggi"
 
@@ -624,17 +632,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Hai già effettuato l'accesso come @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Testo alternativo"
 
@@ -642,17 +650,17 @@ msgstr "Testo alternativo"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Testo Alternativo"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "Il testo alternativo descrive le immagini per gli utenti non vedenti ed ipovedenti, fornendo un contesto a tutti."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
-msgstr ""
+msgstr "Il testo alternativo verrà troncato. Limite: {0} caratteri."
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "È stata inviata un'e-mail a {0}. Include un codice di conferma che puoi inserire di seguito."
 
@@ -660,64 +668,49 @@ msgstr "È stata inviata un'e-mail a {0}. Include un codice di conferma che puoi
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Una email è stata inviata al tuo indirizzo precedente, {0}. Include un codice di conferma che puoi inserire di seguito."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
-msgstr ""
+msgstr "Un email è stata inviata! Inserisci qui sotto il codice di conferma presente nell'email."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Si è verificato un errore"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:252
-#~ msgid "An error occured"
-#~ msgstr "Si è verificato un errore"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Si è verificato un errore"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:398
 msgid "An error occurred while compressing the video."
-msgstr ""
+msgstr "Si è verificato un errore durante la compressione del video."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "Si è verificato un errore nel creare il tuo starter pack. Vuoi riprovare?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:133
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
-msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il video. Per favore riprova più tardi."
+msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del video. Riprova più tardi."
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:176
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250
-#~ msgid "An error occurred while saving the image!"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
-#~ msgid "An error occurred while saving the image."
-#~ msgstr "Si è verificato un errore nel caricare l'immagine."
+msgstr "Si è verificato un errore durante il caricamento del video. Riprova."
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "Si è verificato un errore nel salvare il codice QR!"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:81
 msgid "An error occurred while selecting the video"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again."
-#~ msgstr "Si è verificato un errore durante la cancellazione del messaggio. Per favore riprova più tardi."
+msgstr "Si è verificato un errore durante la selezione del video"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Si è verificato un errore nel seguire tutti"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il video."
 
@@ -725,7 +718,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore nel caricare il video."
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Un problema non incluso in queste opzioni"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "Si è verificato un problema nel creare la chat"
 
@@ -737,23 +730,21 @@ msgstr "Si è verificato un problema nell'aprire la chat"
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
 #: src/components/ProfileCard.tsx:326
 #: src/components/ProfileCard.tsx:346
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
 msgid "An issue occurred, please try again."
-msgstr "Si è verificato un problema, per favore riprova più tardi."
+msgstr "Si è verificato un problema, riprova."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
 msgid "an unknown error occurred"
-msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto"
+msgstr "si è verificato un errore sconosciuto"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:157
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:153
 msgid "an unknown labeler"
 msgstr "un etichettatore sconosciuto"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
@@ -773,40 +764,45 @@ msgstr "Comportamento antisociale"
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
 msgid "Any language"
-msgstr ""
+msgstr "Qualsiasi lingua"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Tutti possono interagire"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Lingua dell'app"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "Password dell'app"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Password dell'app eliminata"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "Le password dell'app possono contenere solo lettere, numeri, spazi, trattini e trattini bassi."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "Il nome della password dell'app deve essere univoco"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "Le password delle app devono contenere almeno 4 caratteri."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "I nomi delle password delle app possono contenere solo lettere, numeri, spazi, segni meno e caratteri di sottolineatura"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Impostazioni della password dell'app"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "I nomi delle password devono essere lunghi almeno 4 caratteri"
 
-#~ msgid "App passwords"
-#~ msgstr "Passwords dell'app"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58
+msgid "App passwords"
+msgstr "Password delle app"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
-msgstr "Password dell'App"
+msgstr "Password delle app"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
@@ -817,23 +813,11 @@ msgstr "Ricorso"
 msgid "Appeal \"{0}\" label"
 msgstr "Etichetta \"{0}\" del ricorso"
 
-#~ msgid "Appeal content warning"
-#~ msgstr "Ricorso contro l'avviso sui contenuti"
-
-#~ msgid "Appeal Content Warning"
-#~ msgstr "Ricorso contro l'Avviso sui Contenuti"
-
-#~ msgid "Appeal Decision"
-#~ msgstr "Decisión de apelación"
-
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
 msgid "Appeal submitted"
 msgstr "Appello inviato"
 
-#~ msgid "Appeal submitted."
-#~ msgstr "Ricorso presentato."
-
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
@@ -841,56 +825,48 @@ msgstr "Appello inviato"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Fai ricorso contro questa decisione"
 
-#~ msgid "Appeal this decision."
-#~ msgstr "Appella contro questa decisione."
-
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aspetto"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "Impostazioni dell'aspetto"
-
-#: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Impostazioni dell'aspetto"
-
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Applica i feed raccomandati predefiniti"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
-#~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
-#~ msgstr "Sicuro di voler eliminare questo starter pack?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "Archiviato da {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "Confermi di voler eliminare la password dell'app \"{name}\"?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "Post archiviato"
 
-#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
-#~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "Eliminare la password dell'app \"{0}\"?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr "Sicuro di voler cancellare questo messaggio? Il messaggio verrà cancellato per te, ma non per gli altri partecipanti."
+msgstr "Eliminare questo messaggio? Il messaggio verrà eliminato per te, ma non per gli altri partecipanti."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Sicuro di voler eliminare questo starter pack?"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Annullare le modifiche?"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:47
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr "Sei sicuro di voler abbandonare questa conversazione? I messaggi verranno cancellati per te, ma non per gli altri partecipanti."
+msgstr "Abbandonare questa conversazione? I messaggi verranno eliminati per te, ma non per gli altri partecipanti."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Confermi di voler rimuovere {0} dai tuoi feed?"
 
@@ -898,18 +874,19 @@ msgstr "Confermi di voler rimuovere {0} dai tuoi feed?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Sicuro di rimuoverlo dai tuoi feed?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Confermi di voler eliminare questa bozza?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "Scartare questo post?"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Confermi?"
 
-#~ msgid "Are you sure? This cannot be undone."
-#~ msgstr "Vuoi proseguire? Questa operazione non può essere annullata."
-
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Stai scrivendo in <0>{0}</0>?"
 
@@ -918,7 +895,7 @@ msgstr "Stai scrivendo in <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Arte"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Nudità artistica o non erotica."
 
@@ -926,6 +903,15 @@ msgstr "Nudità artistica o non erotica."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Almeno 3 caratteri"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "Le opzioni di riproduzione automatica sono state spostate nelle <0>impostazioni di contenuti e media</0>."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "Riproduci automaticamente video e GIF"
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -939,40 +925,47 @@ msgstr "Almeno 3 caratteri"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "Indietro"
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "Prima di creare una lista devi verificare il tuo indirizzo email."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "Prima di creare un post, devi verificare la tua email."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144
-#~ msgid "Based on your interest in {interestsText}"
-#~ msgstr "Basato sui tuoi interessi {interestsText}"
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "Prima di creare uno starter pack, devi verificare la tua email."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Preferenze"
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "Prima di poter inviare un messaggio a un altro utente, devi verificare la tua email."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
 msgid "Birthday"
 msgstr "Compleanno"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Compleanno:"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744
 msgid "Block"
 msgstr "Blocca"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:605
 msgid "Block account"
 msgstr "Blocca account"
 
@@ -982,6 +975,7 @@ msgid "Block Account"
 msgstr "Blocca Account"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:739
 msgid "Block Account?"
 msgstr "Bloccare Account?"
 
@@ -997,23 +991,21 @@ msgstr "Lista di account bloccati"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Vuoi bloccare questi account?"
 
-#~ msgid "Block this List"
-#~ msgstr "Blocca questa Lista"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Bloccato"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Accounts bloccati"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Accounts bloccati"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "Gli account bloccati non possono rispondere alle tue discussioni, menzionarti o interagire in nessun altro modo con te."
 
@@ -1037,7 +1029,7 @@ msgstr "Il blocco è pubblico. Gli account bloccati non possono rispondere alle
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Il blocco non impedirà l'applicazione delle etichette al tuo account, ma impedirà a questo account di rispondere alle tue discussioni o di interagire con te."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
@@ -1046,45 +1038,26 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
-#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
-#~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
-#~ msgstr "Bluesky è un network aperto in cui puoi scegliere il tuo provider di hosting. L'hosting personalizzato è adesso disponibile in versione beta per gli sviluppatori."
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Bluesky non può confermare l'autenticità della data dichiarata."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
-msgstr ""
+msgstr "Bluesky è una rete aperta dove puoi scegliere il fornitore di hosting. Se sei uno sviluppatore, puoi ospitare il tuo server."
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
 msgid "Bluesky is better with friends!"
-msgstr "Bluesky è meglio cogli amici!"
-
-#~ msgid "Bluesky is flexible."
-#~ msgstr "Bluesky è flessibile."
-
-#~ msgid "Bluesky is open."
-#~ msgstr "Bluesky è aperto."
-
-#~ msgid "Bluesky is public."
-#~ msgstr "Bluesky è pubblico."
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206
-#~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
-#~ msgstr ""
+msgstr "Bluesky è meglio con gli amici!"
 
-#~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
-#~ msgstr "Bluesky utilizza gli inviti per costruire una comunità più sana. Se non conosci nessuno con un invito, puoi iscriverti alla lista d'attesa e te ne invieremo uno al più presto."
-
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky sceglierà un set di account consigliati dal tuo network."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky non mostrerà il tuo profilo e i tuoi post agli utenti non loggati. Altre applicazioni potrebbero non rispettare questa istruzione. Ciò non rende il tuo account privato."
 
-#~ msgid "Bluesky.Social"
-#~ msgstr "Bluesky.Social"
-
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
 msgid "Blur images"
 msgstr "Sfoca le immagini"
@@ -1098,10 +1071,6 @@ msgstr "Sfoca le immagini e filtra dai feed"
 msgid "Books"
 msgstr "Libri"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614
-#~ msgid "Brag a little!"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
 msgstr "Scopri altri account dalla Ricerca"
@@ -1127,52 +1096,35 @@ msgstr "Scopri nuovi suggerimenti dalla Ricerca"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "Cerca altri feed"
 
-#~ msgid "Build version {0} {1}"
-#~ msgstr "Versione {0} {1}"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Attività commerciale"
 
-#~ msgid "Button disabled. Input custom domain to proceed."
-#~ msgstr "Pulsante disabilitato. Inserisci il dominio personalizzato per procedere."
-
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193
 msgid "by —"
 msgstr "da —"
 
-#~ msgid "by {0}"
-#~ msgstr "di {0}"
-
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
 msgid "By {0}"
 msgstr "Di {0}"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:112
-#~ msgid "by @{0}"
-#~ msgstr "Di @{0}"
-
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by <0/>"
 msgstr "di <0/>"
 
-#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:80
-#~ msgid "By creating an account you agree to the {els}."
-#~ msgstr "Creando un account accetti i {els}."
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
-msgstr ""
+msgstr "Creando un account accetti l'<0>informativa sulla privacy</0>."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
-msgstr ""
+msgstr "Creando un account accetti i <0>termini di servizio</0> e l'<1>informativa sulla privacy</1>."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
-msgstr ""
+msgstr "Creando un account accetti i <0>Termini di servizio</0>."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195
 msgid "by you"
 msgstr "da te"
 
@@ -1180,152 +1132,131 @@ msgstr "da te"
 msgid "Camera"
 msgstr "Fotocamera"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Può contenere solo lettere, numeri, spazi, trattini e trattini bassi. Deve contenere almeno 4 caratteri, ma non più di 32 caratteri."
-
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:283
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
-msgstr "Cancella"
+msgstr "Annulla"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
-msgstr "Cancella"
+msgstr "Annulla"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
-msgstr "Annulla la cancellazione dell'account"
-
-#~ msgid "Cancel add image alt text"
-#~ msgstr "Cancel·la afegir text a la imatge"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Annulla il cambio del tuo nome utente"
+msgstr "Annulla l'eliminazione dell'account"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Annulla il ritaglio dell'immagine"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Annulla la modifica del profilo"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Annulla la modifica del profilo"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Annnulla la citazione del post"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
-msgstr "Cancella la riattivazione e disconnettiti"
+msgstr "Annulla la riattivazione e disconnettiti"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Annulla la ricerca"
 
-#~ msgid "Cancel waitlist signup"
-#~ msgstr "Annulla l'iscrizione alla lista d'attesa"
-
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
 msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Annulla l'apertura del sito collegato"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
-msgstr ""
+msgstr "Non puoi interagire con un utente bloccato"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
 msgid "Captions (.vtt)"
-msgstr ""
+msgstr "Sottotitoli (.vtt)"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 msgid "Captions & alt text"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368
-#~ msgid "Celebrating {0} users"
-#~ msgstr ""
+msgstr "Sottotitoli & testo alternativo"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Cambia"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Cambia"
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93
+msgid "Change email"
+msgstr "Modifica email"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Cambia il nome utente"
+msgstr "Cambia indirizzo email"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92
 msgid "Change Handle"
-msgstr "Cambia il Nome Utente"
+msgstr "Modifica il nome utente"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155
 msgid "Change my email"
-msgstr "Cambia la mia email"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Cambia la password"
+msgstr "Modifica la mia email"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
-msgstr "Cambia la Password"
+msgstr "Modifica la password"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Cambia la lingua del post a {0}"
 
-#~ msgid "Change your Bluesky password"
-#~ msgstr "Cambia la tua password di Bluesky"
-
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
 msgid "Change Your Email"
-msgstr "Cambia la tua email"
+msgstr "Modifica la tua email"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "Modifica il tuo indirizzo email"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Messaggi"
 
@@ -1335,14 +1266,12 @@ msgstr "Conversazione silenziata"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Impostazioni messaggi"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Impostazioni messaggi"
 
@@ -1350,49 +1279,28 @@ msgstr "Impostazioni messaggi"
 msgid "Chat unmuted"
 msgstr "Conversizione non silenziata"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:26
-#~ msgid "Chat with {chatId}"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:79
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:83
 msgid "Check my status"
 msgstr "Verifica il mio stato"
 
-#~ msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds."
-#~ msgstr "Dai un'occhiata ad alcuni feed consigliati. Clicca + per aggiungerli al tuo elenco dei feed."
-
-#~ msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users."
-#~ msgstr "Scopri alcuni utenti consigliati. Seguili per vedere utenti simili."
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Controlla la tua email per il codice di accesso e inseriscilo qui."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Controlla la tua posta in arrivo, dovrebbe contenere un'e-mail con il codice di conferma da inserire di seguito:"
 
-#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75
-#~ msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
-#~ msgstr "Scegli \"Tutti\" o \"Nessuno\""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:191
-#~ msgid "Choose 3 or more:"
-#~ msgstr "Scegli 3 o più:"
-
-#~ msgid "Choose a new Bluesky username or create"
-#~ msgstr "Scegli un nuovo nome utente Bluesky o creane uno"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:326
-#~ msgid "Choose at least {0} more"
-#~ msgstr "Scegli almeno {0} in più"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "Scegli il metodo di verifica del dominio"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Scegli feed"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Scegli per me"
 
@@ -1400,51 +1308,31 @@ msgstr "Scegli per me"
 msgid "Choose People"
 msgstr "Scegli utenti"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Scegli le etichette che si adattano meglio ai media che stai pubblicando. Se non ne viene selezionata nessuna, questo post è adatto a tutti i tipi di pubblico."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Scegli il servizio"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Scegli gli algoritmi che compilano i tuoi feed personalizzati."
 
-#~ msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds."
-#~ msgstr "Scegli gli algoritmi che migliorano la tua esperienza con i feed personalizzati."
-
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
 msgid "Choose this color as your avatar"
 msgstr "Scegli questo colore per il tuo avatar"
 
-#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:91
-#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:95
-#~ msgid "Choose who can reply"
-#~ msgstr "Scegli chi può rispondere"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104
-#~ msgid "Choose your main feeds"
-#~ msgstr "Scegli i tuoi feed principali"
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
 msgid "Choose your password"
 msgstr "Scegli la tua password"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#~ msgid "Clear all legacy storage data"
-#~ msgstr "Cancella tutti i dati legacy in archivio"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:915
-#~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
-#~ msgstr "Cancella tutti i dati legacy in archivio (poi ricomincia)"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Cancella tutti i dati in archivio"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Cancella tutti i dati in archivio (poi ricomincia)"
 
@@ -1452,14 +1340,6 @@ msgstr "Cancella tutti i dati in archivio (poi ricomincia)"
 msgid "Clear search query"
 msgstr "Annulla la ricerca"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:913
-#~ msgid "Clears all legacy storage data"
-#~ msgstr "Cancella tutti i dati di archiviazione legacy"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Cancella tutti i dati di archiviazione"
-
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
 msgstr "clicca qui"
@@ -1468,21 +1348,14 @@ msgstr "clicca qui"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "Clicca qui per maggiori informazioni riguardo la disattivazione del tuo account"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "Clicca qui per maggiori informazioni."
 
-#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:46
-#~ msgid "Click here to add one."
-#~ msgstr "Clicca qui per aggiungerne uno."
-
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
 msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
 msgstr "Clicca qui per aprire il menu per {tag}"
 
-#~ msgid "Click here to open tag menu for #{tag}"
-#~ msgstr "Clicca qui per aprire il menu per #{tag}"
-
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
 msgid "Click to disable quote posts of this post."
 msgstr "Clicca per disattivare le citazioni di questo post."
@@ -1491,7 +1364,7 @@ msgstr "Clicca per disattivare le citazioni di questo post."
 msgid "Click to enable quote posts of this post."
 msgstr "Clicca per attivare le citazioni di questo post."
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241
 msgid "Click to retry failed message"
 msgstr "Clicca per riprovare l'invio"
 
@@ -1501,10 +1374,10 @@ msgstr "Clima"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
-msgstr ""
+msgstr "Clop 🐴 clop 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1517,11 +1390,11 @@ msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Chiudi la finestra attiva"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:31
 msgid "Close alert"
 msgstr "Chiudi l'avviso"
 
@@ -1529,7 +1402,7 @@ msgstr "Chiudi l'avviso"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Chiudi il bottom drawer"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Chiudi la finestra di dialogo"
 
@@ -1537,54 +1410,46 @@ msgstr "Chiudi la finestra di dialogo"
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "Chiudi la finestra di dialogo GIF"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35
 msgid "Close image"
 msgstr "Chiudi l'immagine"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Chiudi il visualizzatore di immagini"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162
-#~ msgid "Close modal"
-#~ msgstr "Chiudi finestra"
-
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Chiudi la navigazione del footer"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:277
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Chiude la barra di navigazione in basso"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "Chiude l'avviso di aggiornamento della password"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
-#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
-#~ msgstr "Chiude l'editore del post ed elimina la bozza del post"
-
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Chiude il visualizzatore dell'immagine di intestazione"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Chiudi la lista di utenti"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Comprime l'elenco degli utenti per una determinata notifica"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modalità colore"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:84
@@ -1596,12 +1461,12 @@ msgstr "Commedia"
 msgid "Comics"
 msgstr "Fumetti"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Linee guida della community"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Completa l'incorporazione e inizia a utilizzare il tuo account"
 
@@ -1609,91 +1474,77 @@ msgstr "Completa l'incorporazione e inizia a utilizzare il tuo account"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Completa la challenge"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Scrivi un nuovo post"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Componi un post fino a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caratteri"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Scrivi la risposta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628
 msgid "Compressing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Compressione del video..."
 
-#: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
-#~ msgid "Compressing..."
-#~ msgstr "Compressione in corso..."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81
-#~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
-#~ msgstr "Configura l'impostazione del filtro dei contenuti per la categoria:{0}"
-
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Configura l'impostazione del filtro dei contenuti per la categoria: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Configurato nelle <0>impostazioni di moderazione</0>."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Conferma"
 
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Confirm"
-#~ msgstr "Conferma"
-
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190
 msgid "Confirm Change"
 msgstr "Conferma il cambio"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Conferma le impostazioni della lingua del contenuto"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Conferma l'eliminazione dell'account"
 
-#~ msgid "Confirm your age to enable adult content."
-#~ msgstr "Conferma la tua età per abilitare i contenuti per adulti."
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Conferma la tua età:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Conferma la tua data di nascita"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Codice di conferma"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
-#~ msgstr "Conferma l'iscrizione di {email} alla lista d'attesa"
+msgstr "Codice di conferma"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
 msgid "Connecting..."
@@ -1704,45 +1555,47 @@ msgstr "Connessione in corso..."
 msgid "Contact support"
 msgstr "Contatta il supporto"
 
-#~ msgid "content"
-#~ msgstr "contenuto"
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "Contenuti e media"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Content and Media"
+msgstr "Contenuti e media"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Contenuto Bloccato"
 
-#~ msgid "Content filtering"
-#~ msgstr "Filtro dei contenuti"
-
-#~ msgid "Content Filtering"
-#~ msgstr "Filtro dei Contenuti"
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Filtri dei contenuti"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Lingue dei contenuti"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:80
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
 msgid "Content Not Available"
 msgstr "Contenuto non disponibile"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
 msgid "Content Warning"
 msgstr "Avviso sul Contenuto"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:60
 msgid "Content warnings"
 msgstr "Avviso sui contenuti"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:81
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "Sfondo del menu contestuale, clicca per chiudere il menu."
 
@@ -1761,72 +1614,69 @@ msgstr "Continua thread..."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "Vai al passaggio successivo"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158
-#~ msgid "Continue to the next step"
-#~ msgstr "Vai al passaggio successivo"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199
-#~ msgid "Continue to the next step without following any accounts"
-#~ msgstr "Vai al passaggio successivo senza seguire nessun account"
-
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164
 msgid "Conversation deleted"
-msgstr "Conversazione cancellata"
+msgstr "Conversazione eliminata"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
 msgid "Cooking"
 msgstr "Cucina"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Copiato"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Versione di build copiata nella clipboard"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Copiato nel clipboard"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Copiato!"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Copia la password dell'app"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "Copia {0}"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "Copia password dell'app"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "Copia versione build negli appunti"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Copia il codice"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471
+msgid "Copy DID"
+msgstr "Copia DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404
+msgid "Copy host"
+msgstr "Copia host"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 msgid "Copy link"
 msgstr "Copia link"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
 msgid "Copy Link"
 msgstr "Copia link"
 
@@ -1834,21 +1684,18 @@ msgstr "Copia link"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "Copia il link alla lista"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "Copia il link al post"
 
-#~ msgid "Copy link to profile"
-#~ msgstr "Copia il link al profilo"
-
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
 msgid "Copy message text"
 msgstr "Copia il testo del messaggio"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:412
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:414
 msgid "Copy post text"
 msgstr "Copia il testo del post"
 
@@ -1856,16 +1703,16 @@ msgstr "Copia il testo del post"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Copia codice QR"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "Copia valore del record TXT"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Politica sul diritto d'autore"
 
-#: src/view/com/composer/videos/state.ts:31
-#~ msgid "Could not compress video"
-#~ msgstr "Impossibile comprimere il video"
-
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:38
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "Errore nell'abbandonare la conversazione"
 
@@ -1877,52 +1724,36 @@ msgstr "Feed non caricato"
 msgid "Could not load list"
 msgstr "No si è potuto caricare la lista"
 
-#: src/components/dms/NewChat.tsx:241
-#~ msgid "Could not load profiles. Please try again later."
-#~ msgstr "Impossibile caricare i profili. Per favore riprova più tardi."
-
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
 msgid "Could not mute chat"
 msgstr "Errore nel silenziare la conversazione"
 
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:66
 msgid "Could not process your video"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Country"
-#~ msgstr "Paese"
+msgstr "Impossibile processare il tuo video"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "Crea"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106
-#~ msgid "Create a new account"
-#~ msgstr "Crea un nuovo account"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Crea un nuovo account Bluesky"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "Crea un codice QR per uno starter pack"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Crea uno starter pack"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Crea uno starter pack per me"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
-msgstr ""
+msgstr "Crea un account"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:93
 msgid "Create Account"
@@ -1937,40 +1768,23 @@ msgstr "Crea un account"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "In alternativa crea un avatar"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "Creane un altro"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Crea un password per l'app"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Crea un nuovo account"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
-#~ msgid "Create QR code"
-#~ msgstr "Crea codice QR"
-
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Crea un report per {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Creato {0}"
 
-#~ msgid "Created by <0/>"
-#~ msgstr "Creato da <0/>"
-
-#~ msgid "Created by you"
-#~ msgstr "Creato da te"
-
-#~ msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}"
-#~ msgstr "Crea una scheda con una miniatura. La scheda si collega a {url}"
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:86
 msgid "Culture"
@@ -1981,28 +1795,17 @@ msgstr "Cultura"
 msgid "Custom"
 msgstr "Personalizzato"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Dominio personalizzato"
-
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "I feed personalizzati creati dalla comunità ti offrono nuove esperienze e ti aiutano a trovare contenuti interessanti."
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Personalizza i media da i siti esterni."
-
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Personalizza chi può interagire con questo post."
 
-#~ msgid "Danger Zone"
-#~ msgstr "Zona di Pericolo"
-
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Scuro"
 
@@ -2010,28 +1813,21 @@ msgstr "Scuro"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Aspetto scuro"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Tema scuro"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:473
-#~ msgid "Dark Theme"
-#~ msgstr "Tema scuro"
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Data di nascita"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Disattiva account"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "Disattiva il mio account"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Eliminare errori nella Moderazione"
 
@@ -2039,48 +1835,44 @@ msgstr "Eliminare errori nella Moderazione"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Pannello per il debug"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Predefinito"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153
 msgid "Delete account"
 msgstr "Elimina l'account"
 
-#~ msgid "Delete Account"
-#~ msgstr "Elimina l'Account"
-
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
-msgstr "Cancella l'account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
+msgstr "Elimina l'account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Elimina la password dell'app"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Eliminare la password dell'app?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina il record della dichiarazione della chat"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
 msgid "Delete for me"
-msgstr "Cancella per me"
+msgstr "Elimina per me"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
 msgid "Delete List"
@@ -2088,34 +1880,28 @@ msgstr "Elimina la lista"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147
 msgid "Delete message"
-msgstr "Cancella messaggio"
+msgstr "Elimina messaggio"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122
 msgid "Delete message for me"
-msgstr "Cancella messaggio per me"
+msgstr "Elimina messaggio per me"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
-msgstr "Cancellare account"
-
-#~ msgid "Delete my account…"
-#~ msgstr "Cancella il mio account…"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Cancellare Account…"
+msgstr "Elimina il mio account"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644
 msgid "Delete post"
 msgstr "Elimina il post"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Elimina starter pack"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Eliminare lo starter pack?"
 
@@ -2123,89 +1909,76 @@ msgstr "Eliminare lo starter pack?"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "Eliminare questa lista?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:656
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Eliminare questo post?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Eliminato"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "Elimina account"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Post eliminato."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr ""
-
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
 msgid "Description is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Descrizione troppo lunga"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "La descrizione è troppo lunga. Il numero massimo di caratteri è {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "Testo descrittivo alternativo"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:566
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576
 msgid "Detach quote"
 msgstr "Stacca citazione"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "Staccare la citazione del post?"
 
-#~ msgid "Dev Server"
-#~ msgstr "Server di sviluppo"
-
-#~ msgid "Developer Tools"
-#~ msgstr "Strumenti per sviluppatori"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "Opzioni sviluppatore"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Dialog: configura chi può interagire con questo post"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Volevi dire qualcosa?"
-
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Soffuso"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
-#~ msgid "Direct messages are here!"
-#~ msgstr "I messaggi diretti sono arrivati!"
-
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111
-#~ msgid "Disable autoplay for GIFs"
-#~ msgstr "Disattiva la riproduzione automatica per le GIF"
-
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Disattiva l'email 2FA"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Disattiva il feedback tattile"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Disattiva sottotitoli"
 
@@ -2214,35 +1987,33 @@ msgstr "Disattiva sottotitoli"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853
 msgid "Discard"
 msgstr "Scartare"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Discard changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Scartare le modifiche?"
 
-#~ msgid "Discard draft"
-#~ msgstr "Scarta la bozza"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Scartare la bozza?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845
+msgid "Discard post?"
+msgstr "Scartare il post?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Scoraggia le app dal mostrare il mio account agli utenti disconnessi"
 
-#: src/tours/HomeTour.tsx:70
-#~ msgid "Discover learns which posts you like as you browse."
-#~ msgstr "Ricerca imparerà quali post ti piacciono nel mentre cerchi."
-
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
 msgid "Discover new custom feeds"
@@ -2256,41 +2027,44 @@ msgstr "Scopri nuovi feed"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Scopri nuovi feed"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Ignora"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Ignora errore"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Ignora la guida iniziale"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Ignora l'icona ALT più grande"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Nome visualizzato"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Nome Visualizzato"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Il nome visualizzato è troppo lungo"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "Il nome visualizzato è troppo lungo. Il numero massimo di caratteri è {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Pannello DNS"
 
@@ -2298,14 +2072,6 @@ msgstr "Pannello DNS"
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "Non applicare questa parola silenziata agli utenti seguiti"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
-
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "Non include nudità."
@@ -2314,30 +2080,24 @@ msgstr "Non include nudità."
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Non inizia o termina con un trattino"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "Valore del dominio"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Dominio verificato!"
 
-#~ msgid "Don't have an invite code?"
-#~ msgstr "Non hai un codice di invito?"
-
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:77
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2352,64 +2112,50 @@ msgctxt "action"
 msgid "Done"
 msgstr "Fatto"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Fatto{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Double tap to sign in"
-#~ msgstr "Usa il doppio tocco per accedere"
+msgstr "Tocca due volte per chiudere la finestra"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "Scarica Bluesky"
 
-#~ msgid "Download Bluesky account data (repository)"
-#~ msgstr "Scarica i dati dell'account Bluesky (archivio)"
-
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Scarica il file CAR"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622
-#~ msgid "Download image"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Trascina e rilascia per aggiungere immagini"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:120
-#~ msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up."
-#~ msgstr "A causa delle politiche di Apple, i contenuti per adulti possono essere abilitati sul Web solo dopo aver completato la registrazione."
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
 msgid "Duration:"
 msgstr "Durata:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "e.g. alice"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
 msgid "e.g. Alice Lastname"
-msgstr ""
+msgstr "es. Mario Rossi"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "e.g. Alice Roberts"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "e.g. Alice Roberts"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "e.g. alice.com"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "e.g. Artista, amo i gatti, mi piace leggere."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "e.g. Artista, amo i gatti, mi piace leggere."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2435,7 +2181,8 @@ msgstr "e.g. Utenti che rispondono ripetutamente con annunci."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Ogni codice funziona per un solo uso. Riceverai periodicamente più codici di invito."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2459,12 +2206,12 @@ msgstr "Modifica i feed"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Modifica l'immagine"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "Modifica le impostazioni di interazione"
 
@@ -2476,7 +2223,7 @@ msgstr "Modifica i dettagli della lista"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Modifica l'elenco di moderazione"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2484,8 +2231,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Modifica i miei feed"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Modifica il mio profilo"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Modifica il mio profilo"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2498,22 +2245,17 @@ msgstr "Modifica le impostazioni di interazione del post"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Modifica il profilo"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
-msgstr "Modifica il Profilo"
-
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:76
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:416
-#~ msgid "Edit Saved Feeds"
-#~ msgstr "Modifica i feed memorizzati"
+msgstr "Modifica il profilo"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Modifica starter pack"
 
@@ -2526,14 +2268,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Modifica chi può rispondere"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Modifica il tuo nome visualizzato"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Modifica il tuo nome visualizzato"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Modifica la descrizione del tuo profilo"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Modifica la descrizione del tuo profilo"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Modifica il tuo starter pack"
 
@@ -2542,26 +2284,27 @@ msgstr "Modifica il tuo starter pack"
 msgid "Education"
 msgstr "Formazione scolastica"
 
-#: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:98
-#~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
-#~ msgstr "Scegli \"Everybody\" o \"Nobody\\"
-
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "E-mail 2FA disattivata"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "2FA via email abilitata"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Indirizzo email"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
 msgid "Email Resent"
-msgstr ""
+msgstr "Email Rinviata"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
@@ -2578,19 +2321,15 @@ msgstr "Email verificata"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
 msgid "Email Verified"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "Email:"
+msgstr "Email Verificata"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
 msgstr "Incorpora il codice HTML"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453
 msgid "Embed post"
 msgstr "Incorpora il post"
 
@@ -2598,55 +2337,52 @@ msgstr "Incorpora il post"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Incorpora questo post nel tuo sito web. Copia il seguente ritaglio e incollalo nel codice HTML del tuo sito web."
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57
+msgid "Embedded video player"
+msgstr "Lettore video incorporato"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Attiva {0} solo"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Attiva il contenuto per adulti"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94
-#~ msgid "Enable Adult Content"
-#~ msgstr "Attiva Contenuto per Adulti"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:79
-#~ msgid "Enable adult content in your feeds"
-#~ msgstr "Abilita i contenuti per adulti nei tuoi feed"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "Abilita 2FA via email"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Abilita i media esterni"
 
-#~ msgid "Enable External Media"
-#~ msgstr "Attiva Media Esterna"
-
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Attiva i lettori multimediali per"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Attiva notifiche prioritarie"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Attiva sottotitoli"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:145
-#~ msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
-#~ msgstr "Abilita questa impostazione per vedere solo le risposte delle persone che segui."
-
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "Abilita solo questa fonte"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Abilitato"
 
@@ -2654,17 +2390,9 @@ msgstr "Abilitato"
 msgid "End of feed"
 msgstr "Fine del feed"
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:159
-#~ msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip."
-#~ msgstr ""
-
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Inserisci un nome per questa password dell'app"
+msgstr "Assicurati di aver selezionato una lingua per ogni file dei sottotitoli."
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2675,22 +2403,23 @@ msgstr "Inserisci una password"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Inserisci una parola o tag"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci Codice"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
 msgid "Enter Confirmation Code"
 msgstr "Inserire il codice di conferma"
 
-#~ msgid "Enter the address of your provider:"
-#~ msgstr "Inserisci l'indirizzo del tuo provider:"
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
+msgid "Enter fullscreen"
+msgstr "Passa a schermo intero"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto per modificare la tua password."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Inserisci il dominio che vuoi utilizzare"
 
@@ -2702,9 +2431,6 @@ msgstr "Inserisci l'e-mail che hai utilizzato per creare il tuo account. Ti invi
 msgid "Enter your birth date"
 msgstr "Inserisci la tua data di nascita"
 
-#~ msgid "Enter your email"
-#~ msgstr "Inserisci la tua email"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182
 msgid "Enter your email address"
@@ -2718,18 +2444,15 @@ msgstr "Inserisci la tua nuova email qui sopra"
 msgid "Enter your new email address below."
 msgstr "Inserisci il tuo nuovo indirizzo email qui sotto."
 
-#~ msgid "Enter your phone number"
-#~ msgstr "Inserisci il tuo numero di telefono"
-
 #: src/screens/Login/index.tsx:98
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Inserisci il tuo nome utente e la tua password"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Errore"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "Un errore è avvenuto durante il salvataggio del file"
 
@@ -2775,23 +2498,19 @@ msgstr "Escludi utenti che segui"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Esclude gli utenti che segui"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Exit fullscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Esci da schermo intero"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Uscita dall'eliminazione dell'account"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Uscita dal processo di modifica"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Uscita dal processo di ritaglio dell'immagine"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Uscita dalla visualizzazione dell'immagine"
 
@@ -2799,14 +2518,11 @@ msgstr "Uscita dalla visualizzazione dell'immagine"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Uscita dall'inserzione della domanda di ricerca"
 
-#~ msgid "Exits signing up for waitlist with {email}"
-#~ msgstr "Uscita dall'iscrizione alla lista d'attesa con {email}"
-
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Ampliare il testo alternativo"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Espoandi la lista di utenti"
 
@@ -2815,13 +2531,14 @@ msgstr "Espoandi la lista di utenti"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Espandi o comprimi l'intero post a cui stai rispondendo"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
-msgstr ""
+msgstr "L'URI dovrebbe risolvere in un record"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "SPERIMENTALE: Abilitando questa opzione, riceverai notifiche esclusivamente dagli utenti che segui. Continueremo ad aggiungere nuovi controlli in futuro."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Experimental"
+msgstr "Sperimentale"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2839,39 +2556,42 @@ msgstr "Media espliciti o potenzialmente inquietanti."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Immagini sessuali esplicite."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
 msgid "Export my data"
 msgstr "Esporta i miei dati"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Esporta i miei dati"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
+msgid "External media"
+msgstr "Media esterni"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Media esterni"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
-msgstr "I multimediali esterni possono consentire ai siti web di raccogliere informazioni su di te e sul tuo dispositivo. Nessuna informazione viene inviata o richiesta finché non si preme il pulsante \"Riproduci\"."
+msgstr "I media esterni possono consentire ai siti web di raccogliere informazioni su di te e sul tuo dispositivo. Nessuna informazione viene inviata o richiesta finché non si preme il pulsante \"Riproduci\"."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
-msgstr "Preferenze multimediali esterni"
+msgstr "Preferenze media esterni"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Impostazioni multimediali esterni"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "Non è stato possibile cambiare il nome utente. Riprovare."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Impossibile creare la password dell'app."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "Errore durante la creazione della password dell'app. Riprovare."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2884,22 +2604,22 @@ msgstr "Impossibile creare l'elenco. Controlla la connessione Internet e riprova
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
 msgid "Failed to delete message"
-msgstr "Errore nel cancellare il messaggio"
+msgstr "Errore nell'eliminazione del messaggio"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Non possiamo eliminare il post, riprova di nuovo"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
-msgstr "Impossibile cancellare lo starter pack"
+msgstr "Impossibile eliminare lo starter pack"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Impossibile caricare preferenze feed"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Impossibile caricare GIF"
 
@@ -2907,9 +2627,6 @@ msgstr "Impossibile caricare GIF"
 msgid "Failed to load past messages"
 msgstr "Impossibile caricare messaggi vecchi"
 
-#~ msgid "Failed to load recommended feeds"
-#~ msgstr "Impossibile caricare feed consigliati"
-
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
 msgid "Failed to load suggested feeds"
@@ -2921,17 +2638,17 @@ msgstr "Impossibile caricare follow consigliati"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:75
 msgid "Failed to pin post"
-msgstr ""
+msgstr "Errore nel fissare il post"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Non è possibile salvare l'immagine: {0}"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
-msgstr "Impossibile salvare preferenze notifiche, per favore riprova"
+msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio delle modifiche: riprova"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234
 msgid "Failed to send"
 msgstr "Impossibile inviare messaggio"
 
@@ -2940,7 +2657,7 @@ msgstr "Impossibile inviare messaggio"
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "Impossibile inviare appello, per favore riprova."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "Impossbile abilitare silenziamento thread, per favore riprova"
 
@@ -2957,70 +2674,56 @@ msgstr "Errore nell'aggiornamento delle impostazioni"
 #: src/lib/media/video/upload.web.ts:78
 #: src/lib/media/video/upload.web.ts:88
 msgid "Failed to upload video"
-msgstr ""
+msgstr "Errore nel caricamento video"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "Impossibile verificare il nome utente. Riprovare."
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Feed creato da {0}"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:709
-#~ msgid "Feed offline"
-#~ msgstr "Feed offline"
-
-#~ msgid "Feed Preferences"
-#~ msgstr "Preferenze del feed"
-
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Feed toggle"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva/disattiva feed"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Commenti"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:266
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:275
 msgid "Feedback sent!"
-msgstr ""
+msgstr "Feedback inviato!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feed"
 
-#~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
-#~ msgstr "I feed vengono creati dagli utenti per curare i contenuti. Scegli alcuni feed che ritieni interessanti."
-
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
-msgstr "I feed sono algoritmi personalizzati che gli utenti creano con un minimo di esperienza nella codifica. Vedi <0/> per ulteriori informazioni."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80
-#~ msgid "Feeds can be topical as well!"
-#~ msgstr "I feed possono anche avere tematiche!"
+msgstr "I feed sono algoritmi personalizzati che gli utenti creano con un minimo di competenza di programmazione. Vedi <0/> per ulteriori informazioni."
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Feed aggiornati!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Archivia i contenuti"
-
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "File salvata con successo!"
 
@@ -3028,84 +2731,47 @@ msgstr "File salvata con successo!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Filtra dai feed"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Finalizzando"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
 msgstr "Scopri account da seguire"
 
-#: src/tours/HomeTour.tsx:88
-#~ msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page."
-#~ msgstr "Scopri nuovi account e feed da seguire in Esplora."
-
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Scopri post e utenti su Bluesky"
 
-#~ msgid "Find users on Bluesky"
-#~ msgstr "Scopri utenti su Bluesky"
-
-#~ msgid "Find users with the search tool on the right"
-#~ msgstr "Scopri gli utenti con lo strumento di ricerca sulla destra"
-
-#~ msgid "Finding similar accounts..."
-#~ msgstr "Scoprendo account simili…"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Ottimizza il contenuto che vedi nel tuo Following feed."
-
-#~ msgid "Fine-tune the content you see on your home screen."
-#~ msgstr "Ottimizza il contenuto che vedi nella Home."
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Ottimizza la visualizzazione delle discussioni."
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
 msgstr "Finalizza"
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:149
-#~ msgid "Finish tour and begin using the application"
-#~ msgstr "Termina il tour ed inizia ad usare l'app"
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
 msgid "Fitness"
 msgstr "Fitness"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Flessibile"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:116
-#~ msgid "Flip horizontal"
-#~ msgstr "Gira in orizzontale"
-
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:121
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:288
-#~ msgid "Flip vertically"
-#~ msgstr "Gira in verticale"
-
 #. User is not following this account, click to follow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Segui"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69
 msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Segui"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Segui {0}"
@@ -3114,7 +2780,7 @@ msgstr "Segui {0}"
 msgid "Follow {name}"
 msgstr "Segui {name}"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "Segui 7 account"
 
@@ -3124,43 +2790,24 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Segui l'Account"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "Segui tutti"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
-#~ msgid "Follow All"
-#~ msgstr "Segui tutti"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Ricambia follow"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:78
 msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
-msgstr ""
+msgstr "Segui anche tu"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
 msgstr "Segui altri account per connetterti ai tuoi interessi e crea il tuo network personale."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
-#~ msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
-#~ msgstr "Segui gli account selezionati e vai al passaggio successivo"
-
-#~ msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting."
-#~ msgstr "Segui alcuni utenti per iniziare. Possiamo consigliarti più utenti in base a chi trovi interessante."
-
-#: src/components/KnownFollowers.tsx:169
-#~ msgid "Followed by"
-#~ msgstr "Seguito da"
-
-#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190
-#~ msgid "Followed by {0}"
-#~ msgstr "Seguito da {0}"
-
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:231
 msgid "Followed by <0>{0}</0>"
 msgstr "Seguito da <0>{0}</0>"
@@ -3181,24 +2828,12 @@ msgstr "Seguito da <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, e {2, plural, one {# altro} other {#
 msgid "Followed users"
 msgstr "Utenti seguiti"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:152
-#~ msgid "Followed users only"
-#~ msgstr "Solo utenti seguiti"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "ti segue"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "ti ha seguito"
-
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Follower"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Follower di @{0} che conosci"
 
@@ -3207,46 +2842,39 @@ msgstr "Follower di @{0} che conosci"
 msgid "Followers you know"
 msgstr "Follower che conosci"
 
-#~ msgid "following"
-#~ msgstr "following"
-
 #. User is following this account, click to unfollow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
 msgid "Following"
-msgstr "Following"
+msgstr "Seguito"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
-msgstr "Seguiti {0}"
+msgstr "Stai seguendo {0}"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50
 msgid "Following {name}"
-msgstr ""
+msgstr "Stai segendo {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
 msgid "Following feed preferences"
-msgstr "Preferenze del feed Following"
+msgstr "Preferenze del feed di chi segui"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49
 msgid "Following Feed Preferences"
-msgstr "Preferenze del Following Feed"
-
-#: src/tours/HomeTour.tsx:59
-#~ msgid "Following shows the latest posts from people you follow."
-#~ msgstr "Il feed Following mostra i post più recenti delle persone che segui."
+msgstr "Preferenze del feed di chi segui"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32
 msgid "Follows you"
 msgstr "Ti segue"
 
@@ -3254,15 +2882,13 @@ msgstr "Ti segue"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Ti Segue"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Carattere"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensione font"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89
@@ -3273,25 +2899,18 @@ msgstr "Cibo"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Per motivi di sicurezza, invieremo un codice di conferma al tuo indirizzo email."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Per motivi di sicurezza non potrai visualizzarlo nuovamente. Se perdi questa password, dovrai generarne una nuova."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "Per motivi di sicurezza non potrai più visualizzarla. Se perdi questa password dell'app, dovrai generarne una nuova."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
-msgstr ""
+msgstr "Per una migliore esperienza, consigliamo di usare il font del tema."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
 msgid "Forever"
 msgstr "Per sempre"
 
-#~ msgid "Forgot"
-#~ msgstr "Dimenticato"
-
-#~ msgid "Forgot password"
-#~ msgstr "Ho dimenticato la password"
-
 #: src/screens/Login/index.tsx:126
 #: src/screens/Login/index.tsx:141
 msgid "Forgot Password"
@@ -3313,43 +2932,35 @@ msgstr "Pubblica spesso contenuti indesiderati"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "Di @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Da <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galleria"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Genera uno starter pack"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "Ottieni aiuto"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
-#~ msgid "Get started"
-#~ msgstr "Iniziamo"
-
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
 msgid "Get Started"
 msgstr "Inizia"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32
 msgid "Getting started"
 msgstr "Iniziamo"
 
 #: src/components/MediaPreview.tsx:122
 msgid "GIF"
-msgstr ""
+msgstr "GIF"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
 msgid "Give your profile a face"
@@ -3369,33 +2980,33 @@ msgstr "Evidenti violazioni della legge o dei termini di servizio"
 msgid "Go back"
 msgstr "Torna indietro"
 
-#: src/components/Error.tsx:79
+#: src/components/Error.tsx:78
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
-msgstr "Torna Indietro"
+msgstr "Torna indietro"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
-#~ msgid "Go back to previous screen"
-#~ msgstr ""
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "Torna alla pagina precedente"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:103
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:192
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "Torna al passaggio precedente"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:308
 msgid "Go back to the previous step"
-msgstr "Torna indietro"
+msgstr "Torna al passaggio precedente"
 
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 msgid "Go home"
@@ -3405,9 +3016,6 @@ msgstr "Torna alla home"
 msgid "Go Home"
 msgstr "Torna alla Home"
 
-#~ msgid "Go to @{queryMaybeHandle}"
-#~ msgstr "Vai a @{queryMaybeHandle}"
-
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264
 msgid "Go to conversation with {0}"
 msgstr "Vai alla conversazione con {0}"
@@ -3415,23 +3023,19 @@ msgstr "Vai alla conversazione con {0}"
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
 msgid "Go to next"
-msgstr "Seguente"
+msgstr "Prosegui"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167
 msgid "Go to profile"
-msgstr "Va al profilo"
-
-#: src/tours/Tooltip.tsx:138
-#~ msgid "Go to the next step of the tour"
-#~ msgstr "Vai avanti"
+msgstr "Vai al profilo"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164
 msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Vai al profilo dell'utente"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Media grafici"
 
@@ -3439,23 +3043,37 @@ msgstr "Media grafici"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Siamo a metà!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
 msgid "Handle"
-msgstr "Nome Utente"
+msgstr "Nome utente"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "Nome utente già in uso. Prova con uno diverso."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "Nome utente modificato!"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "Nome utente troppo lungo. Provarne uno più breve."
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79
 msgid "Haptics"
-msgstr "Aptica"
+msgstr "Vibrazione"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Molestie, trolling o intolleranza"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Hashtag"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:218
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Hashtag: #{tag}"
 
@@ -3463,8 +3081,10 @@ msgstr "Hashtag: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Ci sono problemi?"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
@@ -3472,83 +3092,67 @@ msgstr "Aiuto"
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr "Aiuta le persone a sapere che tu non sei un bot caricando una immagine o creando un avatar."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:140
-#~ msgid "Here are some accounts for you to follow"
-#~ msgstr "Ecco alcuni account da seguire"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:89
-#~ msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like."
-#~ msgstr "Ecco alcuni feed più visitati. Puoi seguire quanti ne vuoi."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:84
-#~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
-#~ msgstr "Ecco alcuni feed di attualità scelti in base ai tuoi interessi: {interestsText}. Puoi seguire quanti ne vuoi."
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127
+msgid "Helps external sites estimate traffic from Bluesky."
+msgstr "Aiuta i siti esterni a stimare il traffico da Bluesky."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Ecco la password dell'app."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "Ecco la tua password dell'app!"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Lista nascosta"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
 msgid "Hide"
 msgstr "Nascondi"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Nascondi"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:390
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:392
-#~ msgid "Hide post"
-#~ msgstr "Nascondi post"
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:523
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "Nascondi post per me"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "Nascondi risposta per tutti"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:528
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "Nascondi risposta per me"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
 msgstr "Nascondere il contenuto"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "Vuoi nascondere questo post?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:729
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Nascondere questa risposta?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Nascondi elenco utenti"
 
-#~ msgid "Hides posts from {0} in your feed"
-#~ msgstr "Nasconde i post di {0} nel tuo feed"
-
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
 msgstr "Si è verificato un problema durante il contatto con il server del feed. Informa il proprietario del feed del problema."
@@ -3567,81 +3171,76 @@ msgstr "Il server del feed ha dato una risposta negativa. Informa il proprietari
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
-msgstr "Stiamo riscontrando problemi nel trovare questo feed. Potrebbe essere stato cancellato."
+msgstr "Stiamo riscontrando problemi nel trovare questo feed. Potrebbe essere stato eliminato."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
-msgstr "Stiamo riscontrando problemi nel trovare questi dati. Guarda PI[U giù per trovare più dettagli. Se il problema continua mettiti in contatto."
+msgstr "Stiamo riscontrando problemi a caricare questi dati. Vedi sotto per maggiori dettagli. Se il problema persiste, contattaci."
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Non siamo riusciti a caricare il servizio di moderazione."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:413
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
-msgstr ""
+msgstr "Un po' di pazienza: stiamo gradualmente dando accesso al video e tu sei ancora in coda. Ricontrolla presto!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:579
+#: src/Navigation.tsx:599
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Home"
 
-#~ msgid "Home Feed Preferences"
-#~ msgstr "Preferenze per i feed per la pagina d'inizio"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
 msgid "Host:"
 msgstr "Hosting:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Servizio di hosting"
 
-#~ msgid "Hosting provider address"
-#~ msgstr "Indirizzo del fornitore di hosting"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+msgid "Hot replies first"
+msgstr "Prima le risposte più popolari"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Come dovremmo aprire questo link?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "Ho un codice"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
-msgstr ""
+msgstr "Ho il Codice"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Ho un codice di conferma"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Ho il mio dominio"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:21
 msgid "I understand"
 msgstr "Ho capito"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Se il testo alternativo è lungo, attiva/disattiva lo stato del testo alternativo"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
-#~ msgid "If none are selected, suitable for all ages."
-#~ msgstr "Se niente è selezionato, adatto a tutte le età."
-
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "Se non sei ancora maggiorenne secondo le leggi del tuo Paese, il tuo genitore o tutore legale deve leggere i Termini a tuo nome."
@@ -3650,7 +3249,11 @@ msgstr "Se non sei ancora maggiorenne secondo le leggi del tuo Paese, il tuo gen
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Se elimini questa lista, non potrai recuperarla."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "Se hai un tuo dominio, puoi usarlo come nome utente. Questo consente di auto-verificare la tua identità – <0>ulteriori informazioni</0>."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Se rimuovi questo post, non potrai recuperarlo."
 
@@ -3660,24 +3263,17 @@ msgstr "Se vuoi modificare la password, ti invieremo un codice per verificare se
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
-msgstr "Se stai cercando di cambiare username o email, fallo prima di disattivare l'account."
+msgstr "Se stai cercando di cambiare nome utente o email, fallo prima di disattivare l'account."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Illegale e Urgente"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71
 msgid "Image"
 msgstr "Immagine"
 
-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122
-#~ msgid "Image alt text"
-#~ msgstr "Testo alternativo dell'immagine"
-
-#~ msgid "Image options"
-#~ msgstr "Opzioni per l'immagine"
-
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
 msgid "Image saved to your camera roll!"
 msgstr "Immagine salvata nella galleria!"
 
@@ -3687,7 +3283,7 @@ msgstr "Furto d'identità o false affermazioni sull'identità o sull'affiliazion
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
 msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
-msgstr ""
+msgstr "Impersonificazione, disinformazione, o affermazioni false"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
 msgid "Inappropriate messages or explicit links"
@@ -3697,79 +3293,48 @@ msgstr "Messaggi inappropriati or link espliciti"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Inserisci il codice inviato alla tua email per reimpostare la password"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
-msgstr "Inserisci il codice di conferma per la cancellazione dell'account"
-
-#~ msgid "Input email for Bluesky account"
-#~ msgstr "Inserisci l'e-mail per l'account di Bluesky"
-
-#~ msgid "Input invite code to proceed"
-#~ msgstr "Inserisci il codice di invito per procedere"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Inserisci il nome per la password dell'app"
+msgstr "Inserisci il codice di conferma per l'eliminazione dell'account"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Inserisci la nuova password"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
-msgstr "Inserisci la password per la cancellazione dell'account"
-
-#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
-#~ msgstr "Inserisci il numero di telefono per la verifica via SMS"
+msgstr "Inserisci la password per l'eliminazione dell'account"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
 msgstr "Inserisci il codice che ti è stato inviato via email"
 
-#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
-#~ msgid "Input the password tied to {identifier}"
-#~ msgstr "Inserisci la password relazionata a {identifier}"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
 msgstr "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email che hai utilizzato al momento della registrazione"
 
-#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
-#~ msgstr "Inserisci il codice di verifica che ti abbiamo inviato tramite SMS"
-
-#~ msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
-#~ msgstr "Inserisci la tua email per entrare nella lista d'attesa di Bluesky"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
 msgid "Input your password"
 msgstr "Inserisci la tua password"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Inserisci il tuo provider di hosting preferito"
-
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
-msgstr "Inserisci il tuo identificatore"
+msgstr "Inserisci il tuo nome utente"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "Interazione limitata"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82
-#~ msgid "Introducing Direct Messages"
-#~ msgstr "Introduzione ai Messaggi Diretti"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Codice di conferma 2FA non valido."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "Nome utente non valido. Provarne un altro."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Protocollo del post non valido o non supportato"
 
@@ -3780,10 +3345,7 @@ msgstr "Nome dell'utente o password errato"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91
 msgid "Invalid Verification Code"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Invite"
-#~ msgstr "Invita"
+msgstr "Codice di verifica non valido"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
 msgid "Invite a Friend"
@@ -3801,53 +3363,46 @@ msgstr "Codice invito non accettato. Controlla di averlo inserito correttamente
 msgid "Invite codes: {0} available"
 msgstr "Codici di invito: {0} disponibili"
 
-#~ msgid "Invite codes: {invitesAvailable} available"
-#~ msgstr "Codici di invito: {invitesAvailable} disponibili"
-
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
 msgid "Invite codes: 1 available"
 msgstr "Codici di invito: 1 disponibile"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96
 msgid "Invite people to this starter pack!"
 msgstr "Invita persone nel tuo starter pack!"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34
 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
 msgstr "Invita i tuoi amici per seguire persone e feed preferiti"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "Inviti, ma personali"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
 msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:65
-#~ msgid "It shows posts from the people you follow as they happen."
-#~ msgstr "Mostra i post delle persone che segui."
+msgstr "Sembra che tu abbia inserito il tuo indirizzo email in modo errato. Se sicuro che sia corretto?"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "It's correct"
-msgstr ""
+msgstr "È corretto"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Sei solo tu al momento! Aggiungi altre persone al tuo starter pack cercandole qui in alto."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571
 msgid "Job ID: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "ID processo: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Lavori"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Entra in Bluesky"
 
@@ -3856,51 +3411,32 @@ msgstr "Entra in Bluesky"
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "Entra nella conversazione"
 
-#~ msgid "Join the waitlist"
-#~ msgstr "Iscriviti alla lista d'attesa"
-
-#~ msgid "Join the waitlist."
-#~ msgstr "Iscriviti alla lista d'attesa."
-
-#~ msgid "Join Waitlist"
-#~ msgstr "Iscriviti alla Lista d'Attesa"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492
-#~ msgid "Joined {0}"
-#~ msgstr ""
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:91
 msgid "Journalism"
 msgstr "Giornalismo"
 
-#~ msgid "label has been placed on this {labelTarget}"
-#~ msgstr "l'etichetta è stata inserita su questo {labelTarget}"
-
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "Etichettato da {0}."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "Etichettato dall'autore."
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
 #: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
 msgstr "Etichette"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73
 msgid "Labels added"
-msgstr ""
+msgstr "Etichette aggiunte"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
 msgstr "Le etichette sono annotazioni su utenti e contenuti. Possono essere utilizzate per nascondere, avvisare e classificare il network."
 
-#~ msgid "labels have been placed on this {labelTarget}"
-#~ msgstr "le etichette sono state inserite su questo {labelTarget}"
-
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
 msgid "Labels on your account"
 msgstr "Etichette sul tuo account"
@@ -3909,53 +3445,47 @@ msgstr "Etichette sul tuo account"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Etichette sul tuo contenuto"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Seleziona la lingua"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Impostazione delle lingue"
-
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Impostazione delle Lingue"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Lingue"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Last step!"
-#~ msgstr "Ultimo passo!"
+msgstr "Più grande"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:98
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
 msgid "Latest"
 msgstr "Ultime"
 
-#~ msgid "Learn more"
-#~ msgstr "Ulteriori informazioni"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
+msgid "learn more"
+msgstr "ulteriori informazioni"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "Ulteriori Informazioni"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Scopri di più su Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
-msgstr ""
+msgstr "Maggiori informazioni sull'ospitare il tuo PDS."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr "Scopri di più sulla moderazione applicata a questo contenuto."
 
@@ -3964,17 +3494,17 @@ msgstr "Scopri di più sulla moderazione applicata a questo contenuto."
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Ulteriori informazioni su questo avviso"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Scopri cosa è pubblico su Bluesky."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
 msgid "Learn more."
 msgstr "Saperne di più."
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:49
 msgid "Leave"
 msgstr "Abbandona"
 
@@ -3987,7 +3517,7 @@ msgstr "Abbandona la chat"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45
 msgid "Leave conversation"
 msgstr "Abbandona la conversazione"
 
@@ -3999,15 +3529,11 @@ msgstr "Deseleziona tutte per vedere qualsiasi lingua."
 msgid "Leaving Bluesky"
 msgstr "Stai lasciando Bluesky"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:141
 msgid "left to go."
 msgstr "mancanti."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:310
-#~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
-#~ msgstr "L'archivio legacy è stato cancellato, riattiva la app."
-
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Lascia scegliere a me"
 
@@ -4016,21 +3542,15 @@ msgstr "Lascia scegliere a me"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Reimpostazione della password!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Andiamo!"
 
-#~ msgid "Library"
-#~ msgstr "Biblioteca"
-
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Chiaro"
 
-#~ msgid "Like"
-#~ msgstr "Mi piace"
-
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47
 msgid "Like 10 posts"
 msgstr "Metti like a 10 post"
 
@@ -4039,14 +3559,14 @@ msgstr "Metti like a 10 post"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Metti like a 10 post per allenare il feed Discover"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Metti mi piace a questo feed"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Piace a"
 
@@ -4057,35 +3577,15 @@ msgstr "Piace a"
 msgid "Liked By"
 msgstr "Piace A"
 
-#~ msgid "Liked by {0} {1}"
-#~ msgstr "Piace a {0} {1}"
-
-#~ msgid "Liked by {count} {0}"
-#~ msgstr "È piaciuto a {count} {0}"
-
-#~ msgid "Liked by {likeCount} {0}"
-#~ msgstr "Piace a {likeCount} {0}"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "piace il tuo feed personalizzato"
-
-#~ msgid "liked your custom feed{0}"
-#~ msgstr "piace il feed personalizzato{0}"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "piace il tuo post"
-
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Mi piace"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Mi Piace in questo post"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
@@ -4098,13 +3598,13 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Lista bloccata"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Lista di {0}"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
 msgid "List deleted"
-msgstr "Lista cancellata"
+msgstr "Lista eliminata"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
 msgid "List has been hidden"
@@ -4130,11 +3630,11 @@ msgstr "Lista sbloccata"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Lista non mutata"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Liste"
 
@@ -4146,9 +3646,6 @@ msgstr "Liste che bloccano questo utente:"
 msgid "Load more"
 msgstr "Carica di più"
 
-#~ msgid "Load more posts"
-#~ msgstr "Carica più post"
-
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
 msgid "Load more suggested feeds"
 msgstr "Carica più feed consigliati"
@@ -4166,32 +3663,29 @@ msgstr "Carica più notifiche"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
 msgid "Load new posts"
-msgstr "Carica nuovi posts"
+msgstr "Carica nuovi post"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
 msgid "Loading..."
 msgstr "Caricamento..."
 
-#~ msgid "Local dev server"
-#~ msgstr "Server di sviluppo locale"
-
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Accedi o Iscriviti"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:169
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:172
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:197
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:200
 msgid "Log out"
 msgstr "Esci"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Visibilità degli utenti disconnessi"
 
@@ -4199,21 +3693,18 @@ msgstr "Visibilità degli utenti disconnessi"
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "Accedi all'account che non è nella lista"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
 msgid "Logo by <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "Logo di <0/>"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Logo di <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:219
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Tieni premutoper aprire il menu dei tag per #{tag}"
 
-#~ msgid "Looks like this feed is only available to users with a Bluesky account. Please sign up or sign in to view this feed!"
-#~ msgstr "Sembra che questo feed sia disponibile solo per gli utenti con un account Bluesky. Per favore registrati o accedi per visualizzare questo feed!"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
 msgstr "Ha un formato simile a XXXX-XXXXX"
@@ -4228,9 +3719,9 @@ msgstr "Sembra che tu non abbia più feed fissati. Ma non ti preoccupare, puoi a
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
-msgstr "Sembra che ti manchi un following feed. <0>Clicca qui per aggiungere uno.</0>"
+msgstr "Sembra che ti manchi un feed di chi segui. <0>Clicca qui per aggiungere uno.</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "Creane uno per me"
 
@@ -4238,29 +3729,27 @@ msgstr "Creane uno per me"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Assicurati che questo sia dove intendi andare!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "Gestisci i feed salvati"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
-msgstr "Gestisci le parole mute e i tags"
+msgstr "Gestisci parole e tag silenziati"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Segna come letto"
 
-#~ msgid "May not be longer than 253 characters"
-#~ msgstr "Non può contenere più di 253 caratteri"
-
-#~ msgid "May only contain letters and numbers"
-#~ msgstr "Può contenere solo lettere e numeri"
-
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Media che potrebbero disturbare o risultare inappropriati per alcuni tipi di pubblico."
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
@@ -4270,33 +3759,30 @@ msgstr "utenti menzionati"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Utenti menzionati"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
-msgstr "Menù"
+msgstr "Menu"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Messaggio {0}"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165
 msgid "Message deleted"
-msgstr "Messaggio cancellato"
-
-#~ msgid "Message from server"
-#~ msgstr "Messaggio dal server"
+msgstr "Messaggio eliminato"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Messaggio dal server: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "Input del messaggio"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Il messaggio è troppo lungo"
@@ -4305,7 +3791,7 @@ msgstr "Il messaggio è troppo lungo"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Impostazioni messaggio"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:594
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -4318,19 +3804,16 @@ msgstr "Account Ingannevole"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
 msgid "Misleading Post"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:78
-#~ msgid "Mode"
-#~ msgstr "Tema"
+msgstr "Post ingannevole"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderazione"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:132
 msgid "Moderation details"
 msgstr "Dettagli sulla moderazione"
 
@@ -4356,41 +3839,37 @@ msgstr "Lista di moderazione creata"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Lista di moderazione aggiornata"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Liste di moderazione"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Liste di Moderazione"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "impostazioni di moderazione"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Impostazioni di moderazione"
-
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Stato di moderazione"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Strumenti di moderazione"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Il moderatore ha scelto di mettere un avviso generale sul contenuto."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Di più"
 
-#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54
 msgid "More feeds"
 msgstr "Altri feed"
 
@@ -4399,10 +3878,11 @@ msgstr "Altri feed"
 msgid "More options"
 msgstr "Altre opzioni"
 
-#~ msgid "More post options"
-#~ msgstr "Altre impostazioni per il post"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "Prima quelli con più like"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Dai priorità alle risposte con più likes"
 
@@ -4414,18 +3894,15 @@ msgstr "Film"
 msgid "Music"
 msgstr "Musica"
 
-#~ msgid "Must be at least 3 characters"
-#~ msgstr "Deve contenere almeno 3 caratteri"
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 msgid "Mute"
 msgstr "Silenzia"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95
 msgctxt "video"
 msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "Silenzia"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116
 msgid "Mute {truncatedTag}"
@@ -4438,9 +3915,9 @@ msgstr "Silenzia l'account"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
 msgid "Mute accounts"
-msgstr "Silenzia gli accounts"
+msgstr "Silenzia account"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:224
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
 msgstr "Silenzia tutti i post {displayTag}"
 
@@ -4449,14 +3926,6 @@ msgstr "Silenzia tutti i post {displayTag}"
 msgid "Mute conversation"
 msgstr "Silenzia la conversazione"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148
-#~ msgid "Mute in tags only"
-#~ msgstr "Silenzia solo i tags"
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133
-#~ msgid "Mute in text & tags"
-#~ msgstr "Silenzia nel testo & tags"
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
 msgid "Mute in:"
 msgstr "Silenzia in:"
@@ -4465,18 +3934,10 @@ msgstr "Silenzia in:"
 msgid "Mute list"
 msgstr "Silenziare la lista"
 
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:136
-#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:142
-#~ msgid "Mute notifications"
-#~ msgstr "Silenza notifiche"
-
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "Vuoi silenziare queste liste?"
 
-#~ msgid "Mute this List"
-#~ msgstr "Silenzia questa Lista"
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
 msgid "Mute this word for 24 hours"
 msgstr "Silenzia questa parola per 24 ore"
@@ -4501,28 +3962,24 @@ msgstr "Siilenzia questa parola solo nei tags"
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "Silenzia questa parola finchè non la riattivi"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Mute thread"
 msgstr "Silenzia questa discussione"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:505
 msgid "Mute words & tags"
-msgstr "Silenzia parole & tags"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
-#~ msgid "Muted"
-#~ msgstr "Silenziato"
+msgstr "Silenzia parole e tag"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Account silenziato"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
-msgstr "Accounts Silenziati"
+msgstr "Account silenziati"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
@@ -4532,9 +3989,9 @@ msgstr "I post degli account silenziati verranno rimossi dal tuo feed e dalle tu
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Silenziato da \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
-msgstr "Parole e tags silenziati"
+msgstr "Parole e tag silenziati"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
@@ -4547,24 +4004,12 @@ msgstr "Il mio Compleanno"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:732
 msgid "My Feeds"
-msgstr "I miei Feed"
+msgstr "I miei feed"
 
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
 msgid "My Profile"
 msgstr "Il mio Profilo"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "I miei feed salvati"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "I miei Feed Salvati"
-
-#~ msgid "my-server.com"
-#~ msgstr "my-server.com"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
@@ -4589,10 +4034,6 @@ msgstr "Natura"
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "Vai a {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
-#~ msgid "Navigate to starter pack"
-#~ msgstr "Vai allo starter pack"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
@@ -4603,46 +4044,42 @@ msgstr "Vai alla schermata successiva"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Vai al tuo profilo"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
-msgstr ""
+msgstr "Hai bisogno di modificarla?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "Hai bisogno di segnalare una violazione del copyright?"
 
-#~ msgid "Never load embeds from {0}"
-#~ msgstr "Non caricare mai gli inserimenti di {0}"
-
-#~ msgid "Never lose access to your followers and data."
-#~ msgstr "Non perdere mai l'accesso ai tuoi follower e ai tuoi dati."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Non perdere mai l'accesso ai tuoi follower o ai tuoi dati."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
-msgstr "Non importa, crea una handle per me"
+msgstr "Non importa, crea un nome utente per me"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Nuova"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Nuova"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "Nuova chat"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr ""
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355
+msgid "New handle"
+msgstr "Nuovo nome utente"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -4671,27 +4108,24 @@ msgstr "Nuovo Post"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Nuovo post"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Nuovo post"
 
-#~ msgid "New Post"
-#~ msgstr "Nuovo Post"
-
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:83
 msgid "New user info dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Finestra informativa per nuovi utenti"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227
 msgid "New User List"
 msgstr "Nuova lista"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Mostrare prima le risposte più recenti"
 
@@ -4706,7 +4140,9 @@ msgstr "Notizie"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
@@ -4714,35 +4150,27 @@ msgstr "Notizie"
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
-msgstr "Seguente"
-
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Seguente"
+msgstr "Avanti"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
-msgstr "Immagine seguente"
+msgstr "Immagine successiva"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "Non è stata ancora definita alcuna password per le app"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Senza descrizione"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Nessun pannello DNS"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Non si è trovata nessuna GIF in primo piano. Potrebbe esserci un problema con Tenor."
 
@@ -4753,10 +4181,10 @@ msgstr "Nessun feed trovato. Prova a cercarne altri."
 #: src/components/LikedByList.tsx:78
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
 msgid "No likes yet"
-msgstr ""
+msgstr "Ancora nessun like"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Non segui più {0}"
 
@@ -4770,7 +4198,7 @@ msgstr "Ancora nessun messaggio"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
 msgid "No more conversations to show"
-msgstr "Nessuna conversazione da visualizzare"
+msgstr "Nessun'altra conversazione da visualizzare"
 
 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
 msgid "No notifications yet!"
@@ -4787,18 +4215,18 @@ msgstr "Nessuno ma tu potrai citare questo post."
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
 msgid "No posts yet."
-msgstr "Nessun post. Per ora. :P"
+msgstr "Ancora nessun post."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
 msgid "No quotes yet"
-msgstr ""
+msgstr "Ancora nessuna citazione"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
 msgid "No reposts yet"
-msgstr ""
+msgstr "Ancora nessun repost"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
-#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195
 msgid "No result"
 msgstr "Nessun risultato"
 
@@ -4821,7 +4249,7 @@ msgstr "Nessun risultato trovato per \"{query}\""
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Nessun risultato trovato per {query}"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Nessun risultato trovato per \"{search}\"."
 
@@ -4834,10 +4262,6 @@ msgstr "No grazie"
 msgid "Nobody"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:46
-#~ msgid "Nobody can reply"
-#~ msgstr "Nessuno puo rispondere"
-
 #: src/components/LikedByList.tsx:80
 #: src/components/LikesDialog.tsx:97
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
@@ -4846,11 +4270,11 @@ msgstr "Nessuno ha messo like. Fallo tu per primo/a!"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
 msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuno ha ancora quotato questo post. Forse potresti essere il primo!"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuno ha ancora ripostato questo post. Forse potresti essere il primo!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
@@ -4860,10 +4284,7 @@ msgstr "Nessun utente trovato. Prova a cercarne altri."
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Nudità non sessuale"
 
-#~ msgid "Not Applicable."
-#~ msgstr "Non applicabile."
-
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Non trovato"
@@ -4874,12 +4295,12 @@ msgid "Not right now"
 msgstr "Non adesso"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Nota sulla condivisione"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Nota: Bluesky è una rete aperta e pubblica. Questa impostazione limita solo la visibilità dei tuoi contenuti sull'app e sul sito Web di Bluesky e altre app potrebbero non rispettare questa impostazione. I tuoi contenuti potrebbero comunque essere mostrati agli utenti disconnessi da altre app e siti web."
 
@@ -4887,16 +4308,16 @@ msgstr "Nota: Bluesky è una rete aperta e pubblica. Questa impostazione limita
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Nulla qui"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Filtri notifiche"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Notifiche"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Notifiche"
 
@@ -4908,13 +4329,13 @@ msgstr "Suoni di notifica"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Suoni di notifica"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:589
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notifiche"
 
@@ -4922,12 +4343,12 @@ msgstr "Notifiche"
 msgid "now"
 msgstr "ora"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198
 msgid "Now"
 msgstr "Ora"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154
 msgid "Nudity"
 msgstr "Nudità"
 
@@ -4935,17 +4356,11 @@ msgstr "Nudità"
 msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
 msgstr "Nudità o contenuti per adulti non etichettati come tali"
 
-#~ msgid "Nudity or pornography not labeled as such"
-#~ msgstr "Nudità o pornografia non etichettata come tale"
-
-#~ msgid "of"
-#~ msgstr "di"
-
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
 msgid "Off"
 msgstr "Spento"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Oh no!"
@@ -4954,54 +4369,44 @@ msgstr "Oh no!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "Oh no! Qualcosa è andato male."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175
-#~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Va bene"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Mostrare prima le risposte più vecchie"
 
-#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69
-#~ msgid "on"
-#~ msgstr "su"
-
-#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81
-#~ msgid "on {str}"
-#~ msgstr "su {str}"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
-msgstr ""
+msgstr "su<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Reimpostazione dell'onboarding"
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:118
-#~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
-#~ msgstr ""
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:331
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "Una o più GIF non hanno un testo alternativo."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:328
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "A una o più immagini manca il testo alternativo."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:338
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "In uno o più video manca il testo alternativo."
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Solo i file .jpg e .png sono supportati"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:245
-#~ msgid "Only {0} can reply"
-#~ msgstr "Solo {0} può rispondere"
-
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:217
 msgid "Only {0} can reply."
 msgstr "Solo {0} può rispondere."
@@ -5012,45 +4417,50 @@ msgstr "Contiene solo lettere, numeri e trattini"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:29
 msgid "Only image files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Sono supportati solo i file immagine"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Solo supportati solo file WebVTT (.vtt)"
 
 #: src/components/Lists.tsx:88
 msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Ops! Qualcosa è andato male!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ops!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
-msgstr "Apri"
+msgstr "Aperto"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
 msgid "Open {name} profile shortcut menu"
-msgstr ""
+msgstr "Apri il menu di scelta rapida del profilo {name}"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Apri il creatore di avatar"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "Apri la finestra di dialogo per la modifica del nome utente"
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Apri opzioni conversazione"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Apri il selettore emoji"
 
@@ -5058,19 +4468,23 @@ msgstr "Apri il selettore emoji"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Apri il menu delle opzioni del feed"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "Apri l'helpdesk nel browser"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Apri i links con il navigatore della app"
+msgstr "Apri link verso {niceUrl}"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90
 msgid "Open message options"
 msgstr "Apri opzioni messaggio"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "Apri pagina di debug della moderazione"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Apri le impostazioni delle parole e dei tag silenziati"
 
@@ -5078,198 +4492,87 @@ msgstr "Apri le impostazioni delle parole e dei tag silenziati"
 msgid "Open navigation"
 msgstr "Apri la navigazione"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Apri il menu delle opzioni del post"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Apri menu degli starter pack"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Apri la pagina della cronologia"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Apri il registro di sistema"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Apre le {numItems} opzioni"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
-msgstr ""
+msgstr "Apre una finestra di dialogo per aggiungere un avviso sui contenuto al tuo post."
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Apre un menu per scegliere chi può rispondere a questo thread"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "Apre le impostazioni di accessibilità"
-
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "Apre dettagli aggiuntivi per una debug entry"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:349
-#~ msgid "Opens an expanded list of users in this notification"
-#~ msgstr "Apre un elenco ampliato di utenti in questa notifica"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "Apre le impostazioni del tema"
-
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Apre la fotocamera sul dispositivo"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "Apre impostazioni messaggi"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Apre il compositore"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Apre le impostazioni configurabili delle lingue"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Apre la galleria fotografica del dispositivo"
 
-#~ msgid "Opens editor for profile display name, avatar, background image, and description"
-#~ msgstr "Apre l'editor per il nome configurato del profilo, l'avatar, l'immagine di sfondo e la descrizione"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Apre le impostazioni esterne per gli incorporamenti"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Apre il procedimento per creare un nuovo account Bluesky"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Apre il procedimento per accedere al tuo account esistente di Bluesky"
 
-#~ msgid "Opens followers list"
-#~ msgstr "Apre la lista dei follower"
-
-#~ msgid "Opens following list"
-#~ msgstr "Apre la lista di chi segui"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
 msgid "Opens GIF select dialog"
 msgstr "Apre la finestra per selezionare i GIF"
 
-#~ msgid "Opens invite code list"
-#~ msgstr "Apre la lista dei codici di invito"
-
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Apre la lista dei codici di invito"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "Apre menu per confermare la disattivazione dell'account"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "Apre la modale per la conferma dell'eliminazione dell'account. Richiede un codice e-mail"
-
-#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code."
-#~ msgstr "Apre il modal per la conferma dell'eliminazione dell'account. Richiede un codice email."
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Apre la modale per modificare il tuo password di Bluesky"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "Apre la modale per la scelta di un nuovo handle di Bluesky"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Apre la modale per scaricare i dati del tuo account Bluesky (repository)"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "Apre la modale per la verifica dell'e-mail"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Apre il modal per l'utilizzo del dominio personalizzato"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Apre le impostazioni di moderazione"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Apre il modulo di reimpostazione della password"
 
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:77
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:417
-#~ msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
-#~ msgstr "Apre la schermata per modificare i feed salvati"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Apre la schermata con tutti i feed salvati"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Apre le impostazioni della password dell'app"
-
-#~ msgid "Opens the app password settings page"
-#~ msgstr "Apre la pagina delle impostazioni della password dell'app"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Apre le preferenze del feed Following"
-
-#~ msgid "Opens the home feed preferences"
-#~ msgstr "Apre le preferenze del home feed"
-
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "Apre il sito Web collegato"
 
-#: src/screens/Messages/List/index.tsx:86
-#~ msgid "Opens the message settings page"
-#~ msgstr "Apre le impostazioni dei messaggi"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Apri la pagina della cronologia"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Apre la pagina del registro di sistema"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Apre le preferenze dei threads"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Apre questo profilo"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:101
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Apre selettore video"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Opzione {0} di {numItems}"
 
@@ -5286,16 +4589,16 @@ msgstr "Opzioni:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Oppure combina queste opzioni:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Oppure, continua con un altro account."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "Oppure, accedi in uno dei tuoi altri account."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
 msgid "Other"
 msgstr "Altri"
 
@@ -5303,14 +4606,7 @@ msgstr "Altri"
 msgid "Other account"
 msgstr "Altro account"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "Altri account"
-
-#~ msgid "Other service"
-#~ msgstr "Altro servizio"
-
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Altro..."
 
@@ -5328,9 +4624,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Pagina non trovata"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
@@ -5342,17 +4640,17 @@ msgstr "Password Cambiato"
 msgid "Password updated"
 msgstr "Password aggiornata"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:23
 msgid "Password updated!"
 msgstr "Password aggiornata!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "Metti video in pausa"
 
@@ -5361,39 +4659,36 @@ msgstr "Metti video in pausa"
 msgid "People"
 msgstr "Utenti"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Persone seguite da @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Persone che seguono @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "È richiesta l'autorizzazione per accedere al la cartella delle immagini."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "L'autorizzazione per accedere la cartella delle immagini è stata negata. Si prega di abilitarla nelle impostazioni del sistema."
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Person toggle"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva/disattiva persona"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:96
 msgid "Pets"
 msgstr "Animali di compagnia"
 
-#~ msgid "Phone number"
-#~ msgstr "Numero di telefono"
-
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:97
 msgid "Photography"
 msgstr "Foto"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Immagini per adulti."
 
@@ -5406,14 +4701,14 @@ msgstr "Fissa su Home"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "Fissa su Home"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:387
 msgid "Pin to your profile"
-msgstr ""
+msgstr "Fissa sul tuo profilo"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Fissato"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
@@ -5424,12 +4719,12 @@ msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "Fissa ai tuoi feed"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370
 msgid "Play"
 msgstr "Play"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107
 msgid "Play {0}"
 msgstr "Riproduci {0}"
 
@@ -5437,8 +4732,8 @@ msgstr "Riproduci {0}"
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Riproduci o pausa la GIF"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:107
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Riproduci video"
 
@@ -5447,7 +4742,7 @@ msgstr "Riproduci video"
 msgid "Play Video"
 msgstr "Riproduci video"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "Riproduci questa GIF"
 
@@ -5468,27 +4763,14 @@ msgstr "Si prega di completare il captcha di verifica."
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
 msgstr "Conferma la tua email prima di cambiarla. Si tratta di un requisito temporaneo durante l'aggiunta degli strumenti di aggiornamento della posta elettronica e verrà presto rimosso."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Inserisci un nome per la password dell'app. Tutti gli spazi non sono consentiti."
-
-#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
-#~ msgstr "Inserisci un numero di telefono in grado di ricevere messaggi di testo SMS."
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Inserisci un nome unico per la password dell'app o utilizzane uno generato automaticamente."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "Inserisci un nome univoco per questa password dell'app o utilizza quello generato casualmente."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
 msgstr "Inserisci una parola, un tag o una frase valida da silenziare"
 
-#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
-#~ msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto via SMS."
-
-#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
-#~ msgstr "Inserisci il codice di verifica inviato a {phoneNumberFormatted}."
-
 #: src/screens/Signup/state.ts:196
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
 msgid "Please enter your email."
@@ -5498,7 +4780,7 @@ msgstr "Inserisci la tua email."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Inserisci il tuo codice d'invito."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Inserisci anche la tua password:"
 
@@ -5508,42 +4790,27 @@ msgstr "Spiega perché ritieni che questa etichetta sia stata applicata in modo
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
-msgstr "Per favore spiega perché pensi che i tuoi messaggi siano stati erroneamente disabiltiati"
+msgstr "Spiega perché pensi che i tuoi messaggi siano stati disabiltiati per errore"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
 msgid "Please sign in as @{0}"
 msgstr "Accedi come @{0}"
 
-#~ msgid "Please tell us why you think this content warning was incorrectly applied!"
-#~ msgstr "Spiegaci perché ritieni che questo avviso sui contenuti sia stato applicato in modo errato!"
-
-#~ msgid "Please tell us why you think this decision was incorrect."
-#~ msgstr "Per favore spiegaci perché ritieni che questa decisione sia stata sbagliata."
-
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
 msgid "Please Verify Your Email"
 msgstr "Verifica la tua email"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359
-#~ msgid "Please wait for your link card to finish loading"
-#~ msgstr "Attendi il caricamento della scheda di collegamento"
-
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:98
 msgid "Politics"
 msgstr "Politica"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157
 msgid "Porn"
 msgstr "Porno"
 
-#~ msgid "Pornography"
-#~ msgstr "Pornografia"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Post"
@@ -5553,38 +4820,40 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Post"
 
-#~ msgid "Post"
-#~ msgstr "Post"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "Posta tutti"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Pubblicato da {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Pubblicato da @{0}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:175
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Post eliminato"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Non è stato possibile inviare il post. Verifica la tua connessione a internet e riprova."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
 msgstr "Post nascosto"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:105
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
 msgid "Post Hidden by Muted Word"
 msgstr "Post nascosto dalla Parola Silenziata"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
 msgid "Post Hidden by You"
 msgstr "Post nascosto da te"
@@ -5593,7 +4862,7 @@ msgstr "Post nascosto da te"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Impostazioni interazioni post"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Lingua del post"
 
@@ -5608,13 +4877,13 @@ msgstr "Post non trovato"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:59
 msgid "Post pinned"
-msgstr ""
+msgstr "Post fissato"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61
 msgid "Post unpinned"
-msgstr ""
+msgstr "Post rimosso"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:268
 msgid "posts"
 msgstr "post"
 
@@ -5623,13 +4892,9 @@ msgstr "post"
 msgid "Posts"
 msgstr "Post"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89
-#~ msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both."
-#~ msgstr "I post possono essere silenziati ​​in base al testo, ai tag o entrambi."
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
-msgstr "I post possono essere mutati a seconda del loro testo, dei loro tag, o entrambi. Consigliamo di evitare parole comuni che appaiono in tanti post, in quanto possa nascondere molti post."
+msgstr "I post possono essere silenziati in base al loro testo, ai loro tag o a entrambi. Consigliamo di evitare parole comuni che compaiono in molti post, poiché ciò potrebbe comportare la mancata visualizzazione dei post."
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
 msgid "Posts hidden"
@@ -5651,10 +4916,10 @@ msgstr "Premere per tentare di riconnetterti"
 msgid "Press to change hosting provider"
 msgstr "Premi per cambiare provider di hosting"
 
-#: src/components/Error.tsx:61
+#: src/components/Error.tsx:60
 #: src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47
 msgid "Press to retry"
 msgstr "Premere per riprovare"
 
@@ -5662,44 +4927,51 @@ msgstr "Premere per riprovare"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "Clicca per vedere i follower di questo account che condividete"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Immagine precedente"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Lingua principale"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Dai priorità a quelli che segui"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:109
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "Dai priorità a chi segui"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Impostazioni di priorità"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacy"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "Privacy e sicurezza"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "Privacy e sicurezza"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Informativa sulla privacy"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91
-#~ msgid "Privately chat with other users."
-#~ msgstr "Messaggia privatamente con altri utenti."
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634
 msgid "Processing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Elaborazione video in corso..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Elaborazione in corso…"
@@ -5710,39 +4982,28 @@ msgid "profile"
 msgstr "profilo"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Profilo"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Profilo aggiornato"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Proteggi il tuo account verificando la tua email."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Pubblico"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Elenchi pubblici e condivisibili di utenti da disattivare o bloccare in blocco."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
-msgstr "Liste pubbliche e condivisibili che possono impulsare i feed."
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-#~ msgid "Publish post"
-#~ msgstr "Pubblica il post"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-#~ msgid "Publish reply"
-#~ msgstr "Pubblica la risposta"
+msgstr "Liste pubbliche e condivisibili che possono guidare i feed."
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
@@ -5756,41 +5017,24 @@ msgstr "Codice QR scaricato!"
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "Codice QR salvato nella galleria!"
 
-#: src/tours/Tooltip.tsx:111
-#~ msgid "Quick tip"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
 msgstr "Cita il post"
 
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:66
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Quote post"
-#~ msgstr "Cita il post"
-
-#: src/view/com/modals/Repost.tsx:71
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Quote Post"
-#~ msgstr "Cita il post"
-
-#~ msgid "Quote Post"
-#~ msgstr "Cita il post"
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "Citazione post riattaccata"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:302
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "Citazione post staccata con successo"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
@@ -5809,55 +5053,50 @@ msgstr "Impostazioni citazioni"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Citazioni"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Citazioni post"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Selezione a caso (nota anche come \"Poster's Roulette\")"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
-#~ msgid "Ratios"
-#~ msgstr "Rapporti"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "Limite di richieste superato: hai provato a cambiare il nome utente troppe volte in un breve lasso di tempo. Attendi un minuto prima di riprovare."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:565
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Riattacca citazioni"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Riattiva account"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Leggi il blog di Bluesky"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84
 msgid "Read the Bluesky Privacy Policy"
-msgstr "Leggi l'Informativa sulla Privacy di Bluesky"
+msgstr "Leggi l'informativa sulla privacy di Bluesky"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71
 msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
-msgstr "Leggi i Termini di Servizio di Bluesky"
+msgstr "Leggi i termini di servizio di Bluesky"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169
 msgid "Reason:"
 msgstr "Motivo:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Ricerche recenti"
 
-#~ msgid "Recommended Feeds"
-#~ msgstr "Feed consigliati"
-
-#~ msgid "Recommended Users"
-#~ msgstr "Utenti consigliati"
-
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
 msgid "Reconnect"
 msgstr "Riconnetti"
@@ -5872,30 +5111,28 @@ msgstr "Ricarica conversazioni"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#~ msgid "Remove {0} from my feeds?"
-#~ msgstr "Rimuovere {0} dai miei feed?"
-
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "Rimuovi {displayName} dallo starter pack"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
-msgstr "Rimuovi l'account"
+msgstr "Rimuovi account"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15
 msgid "Remove attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Allegato rimosso"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403
 msgid "Remove Avatar"
@@ -5919,8 +5156,8 @@ msgstr "Rimuovi il feed"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Rimuovere il feed?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5929,11 +5166,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Rimuovi dai miei feed"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Rimuovere dai miei feed?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Rimuovere da accesso rapido?"
 
@@ -5941,54 +5178,44 @@ msgstr "Rimuovere da accesso rapido?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Rimuovi dai feed salvati"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Rimuovi l'immagine"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
-#~ msgid "Remove image preview"
-#~ msgstr "Rimuovi l'anteprima dell'immagine"
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Rimuovi la parola silenziata dalla tua lista"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Rimuovi profilo"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Rimuovi profilo dalla cronologia di ricerca"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Rimuovi citazione"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
 msgid "Remove repost"
 msgstr "Rimuovi la ripubblicazione"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
 msgid "Remove subtitle file"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Remove this feed from my feeds?"
-#~ msgstr "Rimuovere questo feed dai miei feed?"
+msgstr "Sottotitolo rimosso"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Rimuovi questo feed dai feed salvati"
 
-#~ msgid "Remove this feed from your saved feeds?"
-#~ msgstr "Elimina questo feed dai feed salvati?"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "Rimosso dall'autore"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "Rimosso da me"
 
@@ -6012,22 +5239,10 @@ msgstr "Rimosso dai feed salvati"
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Rimosso dai tuoi feed"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:88
-#~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
-#~ msgstr "Elimina la miniatura predefinita da {0}"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "Rimuovi post citato"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
-#~ msgid "Removes the attachment"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
-#~ msgid "Removes the image preview"
-#~ msgstr "Rimuove la preview dell'immagine"
-
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
 msgid "Replace with Discover"
@@ -6041,33 +5256,21 @@ msgstr "Risposte"
 msgid "Replies disabled"
 msgstr "Risposte disattivate"
 
-#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123
-#~ msgid "Replies on this thread are disabled"
-#~ msgstr "Le risposte a questo thread sono disattivate"
-
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:215
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "Le risposte a questo post sono disattivate."
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:243
-#~ msgid "Replies to this thread are disabled"
-#~ msgstr "Le risposte a questo thread sono disabilitate"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Risposta"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:142
-#~ msgid "Reply Filters"
-#~ msgstr "Filtri di risposta"
-
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
 msgid "Reply Hidden by Thread Author"
 msgstr "Risposta nascosta dall'autore del thread"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
 msgid "Reply Hidden by You"
 msgstr "Risposta nascosta da me"
@@ -6080,37 +5283,33 @@ msgstr "Impostazioni risposte"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "Le impostazioni delle risposte sono scelte dall'autore del thread"
 
-#~ msgctxt "description"
-#~ msgid "Reply to <0/>"
-#~ msgstr "In risposta a <0/>"
-
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
-msgstr "Rispondi a <0><1/></0>"
+msgstr "Risposta a <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
-msgstr "Rispondi ad un post bloccato"
+msgstr "Risposta ad un post bloccato"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "Rispondi ad un post"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
-msgstr "Rispondi a te"
+msgstr "Risposta a te"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:333
 msgid "Reply visibility updated"
 msgstr "Visibilità risposte aggiornata"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:332
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "Risposta nascosta con successo"
 
@@ -6120,9 +5319,6 @@ msgstr "Risposta nascosta con successo"
 msgid "Report"
 msgstr "Segnala"
 
-#~ msgid "Report {collectionName}"
-#~ msgstr "Segnala {collectionName}"
-
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
 msgid "Report Account"
@@ -6130,7 +5326,7 @@ msgstr "Segnala l'account"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17
 msgid "Report conversation"
 msgstr "Segnala la conversazione"
 
@@ -6151,13 +5347,13 @@ msgstr "Segnala la lista"
 msgid "Report message"
 msgstr "Segnala il messaggio"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:611
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613
 msgid "Report post"
 msgstr "Segnala il post"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Segnala starter pack"
 
@@ -6191,57 +5387,44 @@ msgstr "Segnala questo starter pack"
 msgid "Report this user"
 msgstr "Segnala questo utente"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
-msgstr "Ripubblicare"
+msgstr "Repost"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Repost"
-msgstr "Ripubblicare"
+msgstr "Repost"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr "Ripubblica o cita il post"
 
-#~ msgid "Reposted by"
-#~ msgstr "Repost di"
-
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Ripubblicato da"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Ripubblicato da{0}"
 
-#~ msgid "Reposted by {0})"
-#~ msgstr "Repost di {0})"
-
-#~ msgid "Reposted by <0/>"
-#~ msgstr "Repost di <0/>"
-
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Ripubblicato da <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Ripubblicato da te"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "ripubblicato il tuo post"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Ripubblicazioni di questo post"
 
@@ -6250,21 +5433,19 @@ msgstr "Ripubblicazioni di questo post"
 msgid "Request Change"
 msgstr "Richiedi un cambio"
 
-#~ msgid "Request code"
-#~ msgstr "Richiedi un codice"
-
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244
 msgid "Request Code"
 msgstr "Richiedi il codice"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Richiedi il testo alternativo prima di pubblicare"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "Richiedi il codice via email per accedere al tuo account"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "Richiedi un codice inviato via email per accedere al tuo account."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -6272,22 +5453,22 @@ msgstr "Obbligatorio per questo operatore"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
 msgid "Required in your region"
-msgstr ""
+msgstr "Richiesto nella tuo paese"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
-msgstr "Rinvia l'email"
+msgstr "Rinvia email"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
-msgstr ""
+msgstr "Rinvia Email"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122
 msgid "Resend Verification Email"
-msgstr ""
+msgstr "Rinvia Email di Verifica"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
 msgid "Reset code"
@@ -6297,11 +5478,8 @@ msgstr "Reimpostare il codice"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Reimposta il Codice"
 
-#~ msgid "Reset onboarding"
-#~ msgstr "Reimposta l'incorporazione"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Reimposta lo stato dell' incorporazione"
 
@@ -6309,22 +5487,6 @@ msgstr "Reimposta lo stato dell' incorporazione"
 msgid "Reset password"
 msgstr "Reimposta la password"
 
-#~ msgid "Reset preferences"
-#~ msgstr "Reimposta le preferenze"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Reimposta lo stato delle preferenze"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Reimposta lo stato dell'incorporazione"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Reimposta lo stato delle preferenze"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Ritenta l'accesso"
@@ -6334,16 +5496,16 @@ msgstr "Ritenta l'accesso"
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Ritenta l'ultima azione che ha generato un errore"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
-#: src/components/Error.tsx:66
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245
+#: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
@@ -6351,56 +5513,47 @@ msgstr "Ritenta l'ultima azione che ha generato un errore"
 msgid "Retry"
 msgstr "Riprova"
 
-#~ msgid "Retry."
-#~ msgstr "Riprova."
-
-#: src/components/Error.tsx:74
+#: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Ritorna alla pagina precedente"
 
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:61
 msgid "Returns to home page"
-msgstr "Ritorna su Home"
+msgstr "Ritorna alla home"
 
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:60
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "Ritorna alla pagina precedente"
 
-#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
-#~ msgstr "SANDBOX. I post e gli account non sono permanenti."
-
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:555
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
-#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132
-#~ msgid "Save alt text"
-#~ msgstr "Salva il testo alternativo"
-
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
 msgid "Save birthday"
 msgstr "Salva il compleanno"
@@ -6408,18 +5561,14 @@ msgstr "Salva il compleanno"
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save changes"
-msgstr ""
+msgstr "Salva modifiche"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Salva i cambi"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Salva modifiche"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Salva la modifica del tuo identificatore"
-
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157
 msgid "Save image"
 msgstr "Salva immagine"
 
@@ -6427,6 +5576,10 @@ msgstr "Salva immagine"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Salva il ritaglio dell'immagine"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227
+msgid "Save new handle"
+msgstr "Salva nuovo nome utente"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Salva codice QR"
@@ -6440,25 +5593,18 @@ msgstr "Salva nei miei feed"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Canali salvati"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "Salvata nella tua galleria"
 
-#~ msgid "Saved to your camera roll."
-#~ msgstr "Salvato nel rullino fotografico."
-
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Salvato nei tuoi feed"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Salva eventuali modifiche al tuo profilo"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Salva la modifica del cambio dell'utente in {handle}"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Salva eventuali modifiche al tuo profilo"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6466,10 +5612,10 @@ msgstr "Salva le impostazioni di ritaglio dell'immagine"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
-msgstr "Di ciao!"
+msgstr "Di' ciao!"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:99
@@ -6480,15 +5626,15 @@ msgstr "Scienza"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Scorri verso l'alto"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:584
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 
@@ -6496,18 +5642,10 @@ msgstr "Cerca"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Cerca \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Cerca \"{searchText}\""
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
-#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-#~ msgstr "Cerca tutti i post di @{authorHandle} con tag {displayTag}"
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:104
-#~ msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
-#~ msgstr "Cerca tutti i post con il tag {displayTag}"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "Cerca feed che potresti suggerire ad altri utenti."
@@ -6518,10 +5656,10 @@ msgstr "Cerca utenti"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177
 msgid "Search GIFs"
-msgstr "Cerca i Gif"
+msgstr "Cerca GIF"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Cerca profili"
 
@@ -6541,37 +5679,25 @@ msgstr "Vedi {truncatedTag} post"
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
 msgstr "Visualizza i post {truncatedTag} per utente"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
-msgstr "Vedi <0>{displayTag}</0> posts"
+msgstr "Vedi post su <0>{displayTag}</0>"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:203
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
-msgstr "Vedi <0>{displayTag}</0> posts di questo utente"
+msgstr "Vedi post su <0>{displayTag}</0> di questo utente"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Vedi offerte di lavoro in Bluesky"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:411
-#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:402
-#~ msgid "See profile"
-#~ msgstr "Vedi il profilo"
-
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
 msgid "See this guide"
 msgstr "Consulta questa guida"
 
-#~ msgid "See what's next"
-#~ msgstr "Scopri cosa c'è dopo"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
-msgid "Seek slider"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
-msgid "Select {item}"
-msgstr "Seleziona {item}"
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190
+msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
+msgstr "Cursore di ricerca. Utilizza i tasti freccia per cercare avanti e indietro, lo spazio per riprodurre/mettere in pausa"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
@@ -6589,8 +5715,9 @@ msgstr "Scegli un avatar"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "Scegli un emoji"
 
-#~ msgid "Select Bluesky Social"
-#~ msgstr "Seleziona Bluesky Social"
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "Seleziona le lingue dei contenuti"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
@@ -6600,7 +5727,7 @@ msgstr "Seleziona da un account esistente"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Seleziona GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Seleziona GIF \"{0}\""
 
@@ -6610,30 +5737,19 @@ msgstr "Seleziona per quanto tempo silenziare questa parola."
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
 msgid "Select language..."
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona lingua..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Seleziona lingue"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Seleziona moderatore"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
-msgid "Select option {i} of {numItems}"
-msgstr "Seleziona l'opzione {i} di {numItems}"
-
-#~ msgid "Select service"
-#~ msgstr "Selecciona el servei"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52
-#~ msgid "Select some accounts below to follow"
-#~ msgstr "Seleziona alcuni account da seguire qui giù"
-
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
 msgid "Select subtitle file (.vtt)"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona file dei sottotitoli (.vtt)"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
 msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
@@ -6647,11 +5763,7 @@ msgstr "Seleziona il/i servizio/i di moderazione per fare la segnalazione"
 msgid "Select the service that hosts your data."
 msgstr "Seleziona il servizio che ospita i tuoi dati."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:100
-#~ msgid "Select topical feeds to follow from the list below"
-#~ msgstr "Seleziona i feed con temi da seguire dal seguente elenco"
-
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:100
 msgid "Select video"
 msgstr "Seleziona video"
 
@@ -6659,18 +5771,11 @@ msgstr "Seleziona video"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "Seleziona dove applicare questa parola silenziata."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63
-#~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
-#~ msgstr "Seleziona ciò che vuoi vedere (o non vedere) e noi gestiremo il resto."
-
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Seleziona le lingue che desideri includere nei feed a cui sei iscritto. Se non ne viene selezionata nessuna, verranno visualizzate tutte le lingue."
 
-#~ msgid "Select your app language for the default text to display in the app"
-#~ msgstr "Seleziona la lingua dell'app per il testo predefinito da visualizzare nell'app"
-
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Seleziona la lingua dell'app per il testo predefinito da visualizzare nell'app."
 
@@ -6682,32 +5787,25 @@ msgstr "Seleziona la tua data di nascita"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Seleziona i tuoi interessi dalle seguenti opzioni"
 
-#~ msgid "Select your phone's country"
-#~ msgstr "Seleziona il Paese del tuo cellulare"
-
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Seleziona la tua lingua preferita per le traduzioni nel tuo feed."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117
-#~ msgid "Select your primary algorithmic feeds"
-#~ msgstr "Seleziona i tuoi feed algoritmici principali"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:133
-#~ msgid "Select your secondary algorithmic feeds"
-#~ msgstr "Seleziona i tuoi feed algoritmici secondari"
-
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Consiglia un sito!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:118
+msgid "Send Bluesky referrer"
+msgstr "Invia referrer di Bluesky"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Invia Conferma"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
-msgstr ""
+msgstr "Invia email di conferma"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
@@ -6723,14 +5821,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Invia email"
 
-#~ msgid "Send Email"
-#~ msgstr "Envia Email"
-
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Invia feedback"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "Invia messaggio"
@@ -6746,165 +5841,72 @@ msgstr "Invia post a..."
 msgid "Send report"
 msgstr "Invia la segnalazione"
 
-#~ msgid "Send Report"
-#~ msgstr "Invia segnalazione"
-
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Invia la segnalazione a {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Invia la email di verifica"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:423
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "Invia tramite messaggi"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
-msgstr "Invia un'email con il codice di conferma per la cancellazione dell'account"
+msgstr "Invia un'email con il codice di conferma per l'eliminazione dell'account"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111
 msgid "Server address"
 msgstr "Indirizzo del server"
 
-#~ msgid "Set {value} for {labelGroup} content moderation policy"
-#~ msgstr "Imposta {value} per la politica di moderazione dei contenuti di {labelGroup}"
-
-#~ msgctxt "action"
-#~ msgid "Set Age"
-#~ msgstr "Imposta l'età"
-
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Imposta la data di nascita"
 
-#~ msgid "Set color theme to dark"
-#~ msgstr "Imposta il colore del tema scuro"
-
-#~ msgid "Set color theme to light"
-#~ msgstr "Imposta il colore del tema su chiaro"
-
-#~ msgid "Set color theme to system setting"
-#~ msgstr "Imposta il colore del tema basato sulle impostazioni del tuo sistema"
-
-#~ msgid "Set dark theme to the dark theme"
-#~ msgstr "Imposta il tema scuro sul tema scuro"
-
-#~ msgid "Set dark theme to the dim theme"
-#~ msgstr "Imposta il tema scuro sul tema scuro"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96
 msgid "Set new password"
 msgstr "Imposta una nuova password"
 
-#~ msgid "Set password"
-#~ msgstr "Imposta la password"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Seleziona \"No\" per nascondere tutti i post con le citazioni dal tuo feed. I repost saranno ancora visibili."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Seleziona \"No\" per nascondere tutte le risposte dal tuo feed."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Seleziona \"No\" per nascondere tutte le ripubblicazioni dal tuo feed."
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Seleziona \"Sì\" per mostrare le risposte in una visualizzazione concatenata. Questa è una funzionalità sperimentale."
-
-#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature."
-#~ msgstr "Seleziona \"Sì\" per mostrare esempi dei feed salvati nel feed successivo. Questa è una funzionalità sperimentale."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Imposta questa impostazione su \"Sì\" per mostrare esempi dei tuoi feed salvati nel feed Seguiti. Questa è una funzionalità sperimentale."
-
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:49
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Configura il tuo account"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Imposta il tuo nome utente di Bluesky"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
-#~ msgid "Sets color theme to dark"
-#~ msgstr "Imposta il tema scuro"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-#~ msgid "Sets color theme to light"
-#~ msgstr "Imposta il tema chiaro"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:450
-#~ msgid "Sets color theme to system setting"
-#~ msgstr "Imposta il tema basato impostazioni di sistema"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:489
-#~ msgid "Sets dark theme to the dark theme"
-#~ msgstr "Imposta il tema scuro"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:482
-#~ msgid "Sets dark theme to the dim theme"
-#~ msgstr "Imposta il tema soffuso"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "Imposta l'email per la reimpostazione della password"
 
-#~ msgid "Sets hosting provider for password reset"
-#~ msgstr "Imposta il provider del hosting per la reimpostazione della password"
-
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:146
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to square"
-#~ msgstr "Imposta le proporzioni quadrate sull'immagine"
-
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to tall"
-#~ msgstr "Imposta l'altura sulle proporzioni dell'immagine"
-
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:126
-#~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
-#~ msgstr "Imposta l'amplio sulle proporzioni dell'immagine"
-
-#~ msgid "Sets server for the Bluesky client"
-#~ msgstr "Imposta il server per il client Bluesky"
-
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Attività sessuale o nudità erotica."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
 msgid "Sexually Suggestive"
-msgstr "Sessualmente suggestivo"
+msgstr "Sessualmente allusivo"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Condividi"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:564
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Condividi"
@@ -6918,8 +5920,8 @@ msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "Condividi un fatto divertente!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Condividi comunque"
 
@@ -6928,17 +5930,9 @@ msgstr "Condividi comunque"
 msgid "Share feed"
 msgstr "Condividi il feed"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
-#~ msgid "Share image externally"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639
-#~ msgid "Share image in post"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "Condividi link"
 
@@ -6947,12 +5941,12 @@ msgstr "Condividi link"
 msgid "Share Link"
 msgstr "Condividi il link"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87
 msgid "Share link dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Finestra link di condivisione"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145
 msgid "Share QR code"
 msgstr "Condividi codice QR"
 
@@ -6960,7 +5954,7 @@ msgstr "Condividi codice QR"
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "Condividi starter pack"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
 msgstr "Condividi starter pack e invita persone a far parte della tua community su Bluesky."
 
@@ -6968,7 +5962,7 @@ msgstr "Condividi starter pack e invita persone a far parte della tua community
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Condividi il tuo feed preferito!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Test Preferenze Condiviseha"
 
@@ -6976,20 +5970,12 @@ msgstr "Test Preferenze Condiviseha"
 msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Condivide il sito Web nel link"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:889
-#~ msgid "Show advanced filters"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Show all replies"
-#~ msgstr "Mostra tutte le repliche"
-
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
 msgid "Show alt text"
 msgstr "Mostra testo alternativo"
@@ -7009,102 +5995,80 @@ msgstr "Mostra badge"
 msgid "Show badge and filter from feeds"
 msgstr "Mostra badge e filtra dai feed"
 
-#~ msgid "Show embeds from {0}"
-#~ msgstr "Mostra incorporamenti di {0}"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:215
-#~ msgid "Show follows similar to {0}"
-#~ msgstr "Mostra follows simile a {0}"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Mostra risposte nascoste"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "Mostra informazioni sulla data di creazione di questo post."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475
 msgid "Show less like this"
 msgstr "Mostra meno come questo"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
 msgid "Show list anyway"
-msgstr "Mosta comunque questa lista"
+msgstr "Mostra comunque lista"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Mostra di più"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:465
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:467
 msgid "Show more like this"
-msgstr "Mosta altro come questo"
+msgstr "Mostra altri come questo"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show muted replies"
-msgstr "Mosta risposte silenziate"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Mostra post dai miei feed"
+msgstr "Mostra risposte silenziate"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
-msgstr "Mostra post con citazioni"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "Mostra gli altri account a cui puoi passare"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
-#~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
-#~ msgstr "Mostra i post con citazioni nel feed Seguiti"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106
+msgid "Show quote posts"
+msgstr "Mostra i post con citazione"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135
-#~ msgid "Show quotes in Following"
-#~ msgstr "Mostra le citazioni in Seguiti"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95
-#~ msgid "Show re-posts in Following feed"
-#~ msgstr "Mostra re-post nel feed Seguiti"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70
+msgid "Show replies"
 msgstr "Mostra risposte"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Mostra le risposte delle persone che segui prima delle altre risposte."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
-#~ msgid "Show replies in Following"
-#~ msgstr "Mostra le risposte in Seguiti"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:118
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "Mostra risposte delle persone che segui prima delle altre risposte"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:71
-#~ msgid "Show replies in Following feed"
-#~ msgstr "Mostra le risposte nel feed Seguiti"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "Mostra risposte in modalità a thread"
 
-#~ msgid "Show replies with at least {value} {0}"
-#~ msgstr "Mostra risposte con almeno {value} {0}"
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Mostra risposta per tutti"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "Mostra ripubblicazioni"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88
+msgid "Show reposts"
+msgstr "Mostra le ripubblicazioni"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
-#~ msgid "Show reposts in Following"
-#~ msgstr "Mostra i re-repost in Seguiti"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "Mostra un estratto dei tuoi feed salvati nel feed di chi segui"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "Mostra il contenuto"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:347
-#~ msgid "Show users"
-#~ msgstr "Mostra utenti"
-
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
 msgid "Show warning"
 msgstr "Mostra avviso"
@@ -7113,36 +6077,26 @@ msgstr "Mostra avviso"
 msgid "Show warning and filter from feeds"
 msgstr "Mostra avviso e filtra dai feed"
 
-#~ msgid "Shows a list of users similar to this user."
-#~ msgstr "Mostra un elenco di utenti simili a questo utente."
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128
-#~ msgid "Shows posts from {0} in your feed"
-#~ msgstr "Mostra i post di {0} nel tuo feed"
-
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:97
 #: src/screens/Login/index.tsx:116
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
 msgstr "Accedi"
 
-#~ msgid "Sign In"
-#~ msgstr "Accedi"
-
 #: src/components/AccountList.tsx:122
 msgid "Sign in as {0}"
 msgstr "Accedi come... {0}"
@@ -7155,58 +6109,41 @@ msgstr "Accedi come..."
 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
 msgstr "Accedi o crea il tuo account per partecipare alla conversazione!"
 
-#~ msgid "Sign into"
-#~ msgstr "Accedi a"
-
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Accedi a Bluesky o crea un nuovo account"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Esci"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr ""
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "Uscire?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
 msgstr "Iscrizione"
 
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
-#~ msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
-#~ msgstr "Iscriviti o accedi per partecipare alla conversazione"
-
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "È richiesta l'autenticazione"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Iscritto/a come"
-
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Iscritto/a come @{0}"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "iscritto/a col tuo starter pack"
-
-#~ msgid "Signs {0} out of Bluesky"
-#~ msgstr "Esci da Bluesky con {0}"
-
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
 msgid "Signup without a starter pack"
@@ -7225,13 +6162,9 @@ msgstr "Salta"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Salta"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "SMS verification"
-#~ msgstr "Verifica tramite SMS"
+msgstr "Più piccolo"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:87
@@ -7246,46 +6179,40 @@ msgstr "Altri feed che potrebbero piacerti"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "Solo alcune persone possono rispondere"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203
-#~ msgid "Some subtitle"
-#~ msgstr "Altri sottotitoli"
-
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Qualcosa è andato storto"
 
-#~ msgid "Something went wrong and we're not sure what."
-#~ msgstr "Qualcosa è andato storto ma non siamo sicuri di cosa."
-
 #: src/screens/Deactivated.tsx:94
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
 msgid "Something went wrong, please try again"
-msgstr "Qualcosa è andato storto, per favore riprova"
+msgstr "Qualcosa è andato storto: riprova"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Qualcosa è andato male, prova di nuovo."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Qualcosa è andato storto!"
 
-#~ msgid "Something went wrong. Check your email and try again."
-#~ msgstr "Qualcosa è andato storto. Controlla la tua email e riprova."
-
-#: src/App.native.tsx:112
+#: src/App.native.tsx:113
 #: src/App.web.tsx:95
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
-msgstr "Scusa! La tua sessione è scaduta. Per favore accedi di nuovo."
+msgstr "La tua sessione è scaduta: accedi di nuovo."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47
+msgid "Sort replies"
+msgstr "Ordina risposte"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "Ordina le risposte"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "Ordina risposte per"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Ordina le risposte allo stesso post per:"
 
@@ -7293,14 +6220,6 @@ msgstr "Ordina le risposte allo stesso post per:"
 msgid "Source:"
 msgstr "Origine:"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:169
-#~ msgid "Source: <0>{0}</0>"
-#~ msgstr "Fonte: <0>{0}</0>"
-
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
-#~ msgid "Source: <0>{sourceName}</0>"
-#~ msgstr "Fonte: <0>{sourceName}</0>"
-
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
 msgid "Spam"
@@ -7310,39 +6229,28 @@ msgstr "Spam"
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "Spam; menzioni o risposte eccessive"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112
+msgid "Specify Bluesky as a referer"
+msgstr "Indica Blesky come referrer"
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Sports"
 msgstr "Sports"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:145
-#~ msgid "Square"
-#~ msgstr "Quadrato"
-
-#~ msgid "Staging"
-#~ msgstr "Allestimento"
-
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Avvia una nuova conversazione"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Avvia conversazione con {displayName}"
 
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161
-#~ msgid "Start chatting"
-#~ msgstr "Iniza a conversare"
-
-#: src/tours/Tooltip.tsx:99
-#~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
-msgstr ""
+msgstr "Starter Pack"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81
 msgid "Starter pack by {0}"
@@ -7350,9 +6258,9 @@ msgstr "Starter pack di {0}"
 
 #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
 msgid "Starter pack by you"
-msgstr ""
+msgstr "Starter pack tuoi"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Lo starter pack non è valido"
 
@@ -7360,33 +6268,25 @@ msgstr "Lo starter pack non è valido"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Starter pack"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "Gli starter pack ti permettono di condividere utenti e feed preferiti coi tuoi amici."
 
-#~ msgid "Status page"
-#~ msgstr "Pagina di stato"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
 msgid "Status Page"
 msgstr "Pagina di stato"
 
-#~ msgid "Step"
-#~ msgstr "Passo"
-
 #: src/screens/Signup/index.tsx:130
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Step {0} di {1}"
 
-#~ msgid "Step {0} of {numSteps}"
-#~ msgstr "Passo {0} di {numSteps}"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Spazio di archiviazione eliminato. Riavvia l'app."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Cronologia"
 
@@ -7405,16 +6305,11 @@ msgstr "Iscriviti"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Iscriviti a @{0} per utilizzare queste etichette:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Iscriviti a Labeler"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:172
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307
-#~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
-#~ msgstr "Iscriviti a {0} feed"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Iscriviti a questo labeler"
 
@@ -7422,68 +6317,52 @@ msgstr "Iscriviti a questo labeler"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Iscriviti alla lista"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
-msgstr ""
+msgstr "Successo!"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
 msgid "Suggested accounts"
 msgstr "Account suggeriti"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:425
-#~ msgid "Suggested Follows"
-#~ msgstr "Accounts da seguire"
-
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "Suggerito per te"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Suggestivo"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Supporto"
 
-#~ msgid "Swipe up to see more"
-#~ msgstr "Scorri verso l'alto per vedere di più"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "Cambia account"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Cambia account"
 
-#: src/tours/HomeTour.tsx:48
-#~ msgid "Switch between feeds to control your experience."
-#~ msgstr "Cambia tra i feed per avere il totale controllo della tua esperienza."
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Cambia a {0}"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Cambia l'account dal quale hai effettuato l'accesso"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Registro di sistema"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
-#~ msgid "tag"
-#~ msgstr "tag"
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:110
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "Tag menu: {displayTag}"
 
@@ -7491,42 +6370,34 @@ msgstr "Tag menu: {displayTag}"
 msgid "Tags only"
 msgstr "Solo tag"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:135
-#~ msgid "Tall"
-#~ msgstr "Alto"
-
-#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
+#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
-msgstr "Clicca per ignorare"
+msgstr "Tocca per ignorare"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Tap to enter full screen"
-msgstr "Clicca per entrare in modalità a schermo intero"
+msgstr "Tocca per entrare in modalità a schermo intero"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 msgid "Tap to play or pause"
-msgstr ""
+msgstr "Tocca per riprodurre o mettere in pausa"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158
 msgid "Tap to toggle sound"
-msgstr "Clicca per attivare o disattivare l'audio"
+msgstr "Tocca per attivare o disattivare l'audio"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70
-#~ msgid "Tap to view fully"
-#~ msgstr "Tocca per visualizzare completamente"
+msgstr "Tocca per vedere a schermo intero"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "Completato - 10 like!"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
 msgid "Teach our algorithm what you like"
-msgstr "Impara all'algoritmo cosa ti piace"
+msgstr "Insegna all'algoritmo cosa ti piace"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:101
@@ -7539,25 +6410,22 @@ msgstr "Racconta una barzalletta!"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
 msgid "Tell us a bit about yourself"
-msgstr ""
+msgstr "Raccontaci un po' di te"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:62
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "Dicci un po' di più"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518
-#~ msgid "Ten Million"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
 msgid "Terms"
 msgstr "Termini"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Termini di servizio"
 
@@ -7568,10 +6436,6 @@ msgstr "Termini di servizio"
 msgid "Terms used violate community standards"
 msgstr "I termini utilizzati violano gli standard della comunità"
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323
-#~ msgid "text"
-#~ msgstr "testo"
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
 msgid "Text & tags"
 msgstr "Testo e tag"
@@ -7581,34 +6445,26 @@ msgstr "Testo e tag"
 msgid "Text input field"
 msgstr "Campo di testo"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
-msgstr ""
+msgstr "Grazie! La tua email è stata verificata con successo."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
 msgid "Thank you. Your report has been sent."
 msgstr "Grazie. La tua segnalazione è stata inviata."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593
-#~ msgid "Thanks for being one of our first 10 million users."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
-#~ msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
-#~ msgstr ""
-
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Grazie, hai verificato con successo il tuo indirizzo email. Puoi chiudere questa finestra."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Che contiene il seguente:"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
 msgid "That handle is already taken."
-msgstr "Questo handle è già stato preso."
+msgstr "Questo nome utente è già stato assegnato."
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
@@ -7621,22 +6477,19 @@ msgstr "Impossibile trovare starter pack."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
 msgid "That's all, folks!"
-msgstr ""
+msgstr "Questo è tutto gente!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "L'account sarà in grado di interagire con te dopo lo sblocco."
 
-#~ msgid "the author"
-#~ msgstr "l'autore"
-
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "L'autore del thread ha nascosto questa risposta."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "L'applicazione web di Bluesky"
 
@@ -7673,78 +6526,55 @@ msgstr "Al tuo account sono state applicate le seguenti etichette."
 msgid "The following labels were applied to your content."
 msgstr "Ai tuoi contenuti sono state applicate le seguenti etichette."
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:59
 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
 msgstr "I passaggi seguenti ti aiuteranno a personalizzare la tua esperienza con Bluesky."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220
 msgid "The post may have been deleted."
-msgstr "Il post potrebbe essere stato cancellato."
+msgstr "Il post potrebbe essere stato eliminato."
 
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
-msgstr "La politica sulla privacy è stata spostata a <0/><0/>"
+msgstr "L'informativa sulla privacy è stata spostata a <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:395
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "Questo video è più grande di 50MB."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "Sembra che ci siano problemi sul server. Riprova tra qualche istante."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
-msgstr "Questo starter pack non è valido. Prova a cancellare questo starter pack invece."
+msgstr "Questo starter pack non è valido. Prova a eliminare questo starter pack invece."
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
 msgstr "Il modulo di supporto è stato spostato. Se hai bisogno di aiuto, <0/> o visita {HELP_DESK_URL} per metterti in contatto con noi."
 
-#~ msgid "The support form has been moved. If you need help, please<0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
-#~ msgstr "Il modulo di supporto è stato spostato. Se hai bisogno di aiuto, <0/> o visita {HELP_DESK_URL} per metterti in contatto con noi."
-
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
-msgstr "I Termini di Servizio sono stati spostati a"
+msgstr "I Termini di servizio sono stati spostati a"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
-msgstr ""
+msgstr "Il codice di verifica che hai fornito non è valido. Assicurati di aver usato il link di verifica corretto o richiedine uno nuovo."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:141
-#~ msgid "There are many feeds to try:"
-#~ msgstr "Ci sono molti feed da provare:"
+msgstr "Tema"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "Non c'è limite di tempo per la disattivazione dell'account, torna quando vuoi."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
-#~ msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Si è verificato un problema nel contattare il server, controlla la tua connessione Internet e riprova."
-
-#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
-#~ msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Si è verificato un problema durante la rimozione di questo feed. Per favore controlla la tua connessione Internet e prova di nuovo."
-
-#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
-#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
-#~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-#~ msgstr "Si è verificato un problema durante la rimozione di questo feed. Per favore controlla la tua connessione Internet e prova di nuovo."
-
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Si è verificato un problema durante la connessione a Tenor."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23
-#~ msgid "There was an issue connecting to the chat."
-#~ msgstr "Si è verificato un errore nel connettersi alla chat."
-
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
@@ -7752,10 +6582,10 @@ msgstr "Si è verificato un problema durante la connessione a Tenor."
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Si è verificato un problema durante il contatto con il server"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Si è verificato un problema contattando il server, verifica la tua connessione a internet e riprova."
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
@@ -7766,7 +6596,7 @@ msgstr "Si è verificato un problema durante il contatto con il tuo server"
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle notifiche. Tocca qui per riprovare."
 
-#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:458
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "Si è verificato un problema nel recupero dei post. Tocca qui per riprovare."
 
@@ -7774,37 +6604,37 @@ msgstr "Si è verificato un problema nel recupero dei post. Tocca qui per riprov
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero dell'elenco. Tocca qui per riprovare."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle password dell'app"
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle tue liste. Tocca qui per riprovare."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle tue informazioni di servizio"
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Si è verificato un problema durante la rimozione di questo feed. Verifica la tua connessione a internet e riprova."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
-msgstr "Si è verificato un problema durante l'invio della segnalazione. Per favore controlla la tua connessione Internet."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:65
-#~ msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
-#~ msgstr "Si è verificato un problema durante la sincronizzazione delle tue preferenze con il server"
+msgstr "Si è verificato un problema durante l'invio della segnalazione. Verifica la tua connessione a internet."
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle password dell'app"
+msgstr "Si è verificato un problema durante l'aggiornamento dei tuoi feed. Verifica la tua connessione a internet e riprova."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -7813,6 +6643,7 @@ msgstr "Si è verificato un problema durante il recupero delle password dell'app
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "Si è verificato un problema! {0}"
 
@@ -7825,26 +6656,20 @@ msgstr "Si è verificato un problema! {0}"
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "Si è verificato un problema. Per favore controlla la tua connessione Internet e prova di nuovo."
+msgstr "Si è verificato un problema. Verifica la tua connessione a internet e prova di nuovo."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
-msgstr "Si è verificato un problema imprevisto nell'applicazione. Per favore facci sapere se ti è successo!"
+msgstr "Si è verificato un problema imprevisto nell'applicazione. Facci sapere se ti è successo!"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:116
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr "C'è stata un'ondata di nuovi utenti su Bluesky! Attiveremo il tuo account il prima possibile."
 
-#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
-#~ msgstr "C'è qualcosa di sbagliato in questo numero. Scegli il tuo Paese e inserisci il tuo numero di telefono completo!"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146
-#~ msgid "These are popular accounts you might like:"
-#~ msgstr "Questi sono gli account popolari che potrebbero piacerti:"
-
-#~ msgid "This {0} has been labeled."
-#~ msgstr "Questo {0} è stato etichettato."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "Queste impostazioni si applicano solo al feed di chi segui."
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
@@ -7858,10 +6683,6 @@ msgstr "Questo account ha richiesto agli utenti di accedere Bluesky per visualiz
 msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
 msgstr "Questo account è bloccato da uno o più appartenente alle tue liste di moderazione. Per sbloccare, visista le liste direttamente e rimuovi l'utente."
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:260
-#~ msgid "This appeal will be sent to <0>{0}</0>."
-#~ msgstr "Questo ricorso verrà inviato a <0>{0}</0>."
-
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
 msgstr "Questo ricorso verrà inviato a <0>{sourceName}</0>."
@@ -7884,9 +6705,9 @@ msgstr "Questo contenuto ha ricevuto un avviso generale dai moderatori."
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
-msgstr "Questo contenuto è hosted da {0}. Vuoi abilitare i media esterni?"
+msgstr "Questo contenuto è ospitato da {0}. Abilitare i media esterni?"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
 msgstr "Questo contenuto non è disponibile perché uno degli utenti coinvolti ha bloccato l'altro."
@@ -7897,26 +6718,21 @@ msgstr "Questo contenuto non è visualizzabile senza un account Bluesky."
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
-msgstr "L'utente di questa conversazione ha disattivato o cancellato l'account. Premi per le opzioni."
-
-#~ msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost.</0>"
-#~ msgstr "Questa funzionalità è in versione beta. Puoi leggere ulteriori informazioni sulle esportazioni dell' archivio in <0>questo post del blog.</0>"
+msgstr "L'utente di questa conversazione ha disattivato o eliminato l'account. Premi per le opzioni."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "Questa funzionalità è in versione beta. Puoi leggere ulteriori informazioni sulle esportazioni del repository in <0>questo post del blog</0>."
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "Questa funzionalità non è disponibile quando si una una password delle app. Accedi con la tua password principale."
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Questo canale al momento sta ricevendo molte visite ed è temporaneamente non disponibile. Riprova più tardi."
 
-#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:729
-#~ msgid "This feed is empty!"
-#~ msgstr "Questo feed è vuoto!"
-
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Questo feed è vuoto! Prova a seguire più utenti o ottimizza le impostazioni della lingua."
 
@@ -7930,6 +6746,10 @@ msgstr "Questo feed è vuoto."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "Questo feed non è più online. Stiamo mostrando <0>Discover</0> al suo posto."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "Questo nome utente è riservato. Prova con un altro nome utente."
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Queste informazioni non vengono condivise con altri utenti."
@@ -7938,17 +6758,11 @@ msgstr "Queste informazioni non vengono condivise con altri utenti."
 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
 msgstr "Questo è importante nel caso in cui avessi bisogno di modificare la tua email o reimpostare la password."
 
-#~ msgid "This is the service that keeps you online."
-#~ msgstr "Questo è il servizio che ti mantiene online."
-
-#~ msgid "This label was applied by {0}."
-#~ msgstr "Questa etichetta è stata applicata da {0}."
-
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:150
 msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
 msgstr "Questa etichetta è stata applicata da <0>{0}</0>."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:145
 msgid "This label was applied by the author."
 msgstr "Questa etichetta è stata applicata dall'autore."
 
@@ -7976,28 +6790,24 @@ msgstr "Questa lista è vuota!"
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "Questo servizio di moderazione non è disponibile. Vedi giù per ulteriori dettagli. Se il problema persiste, contattaci."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Questo nome è già in uso"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "Questo post dichiara di essere stato creato il <0>{0}</0>, ma è stato visto per la prima volta da Bluesky il <1>{1}</1>."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
-msgstr "Questo post è stato cancellato."
+msgstr "Questo post è stato eliminato."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Questo post è visibile solo agli utenti registrati. Non sarà visibile alle persone che non hanno effettuato l'accesso."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Questo post verrà nascosto dai feed e dai thread. L'azione è irreversibile."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:443
-#~ msgid "This post will be hidden from feeds."
-#~ msgstr "Questo post verrà nascosto dai feed."
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:413
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "L'autore di questo post ha disattivato le citazioni."
 
@@ -8005,7 +6815,7 @@ msgstr "L'autore di questo post ha disattivato le citazioni."
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Questo profilo è visibile solo agli utenti registrati. Non sarà visibile alle persone che non hanno effettuato l'accesso."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
 msgstr "Questa risposta verrà spostata in una sezione nascosta in basso al thread e disattiverà le notifiche delle risposte - sia per te che per gli altri."
 
@@ -8013,7 +6823,7 @@ msgstr "Questa risposta verrà spostata in una sezione nascosta in basso al thre
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Questo servizio non ha fornito termini di servizio o un'informativa sulla privacy."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Questo dovrebbe creare un record di dominio in:"
 
@@ -8025,7 +6835,7 @@ msgstr "Questo utente non ha follower."
 msgid "This user has blocked you"
 msgstr "Questo utente ti ha bloccato"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
 msgstr "Questo utente ti ha bloccato. Non è possibile visualizzare il suo contenuto."
@@ -8034,23 +6844,14 @@ msgstr "Questo utente ti ha bloccato. Non è possibile visualizzare il suo conte
 msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
 msgstr "Questo utente ha richiesto che i suoi contenuti vengano mostrati solo agli utenti che hanno effettuato l'accesso."
 
-#~ msgid "This user is included in the <0/> list which you have blocked."
-#~ msgstr "Questo utente è incluso nell'elenco <0/> che hai bloccato."
-
-#~ msgid "This user is included in the <0/> list which you have muted."
-#~ msgstr "Questo utente è incluso nell'elenco <0/> che hai disattivato."
-
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
 msgstr "Questo utente è incluso nell'elenco <0>{0}</0> che hai bloccato."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
 msgstr "Questo utente è incluso nell'elenco <0>{0}</0> che hai silenziato."
 
-#~ msgid "This user is included the <0/> list which you have muted."
-#~ msgstr "Questo utente è incluso nella lista <0/> che hai silenziato."
-
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:65
 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
 msgstr "Questo utente è nuovo qui. Clicca per maggiori informazioni riguardo a quando si sono iscritti."
@@ -8059,82 +6860,64 @@ msgstr "Questo utente è nuovo qui. Clicca per maggiori informazioni riguardo a
 msgid "This user isn't following anyone."
 msgstr "Questo utente non sta seguendo nessuno."
 
-#~ msgid "This warning is only available for posts with media attached."
-#~ msgstr "Questo avviso è disponibile solo per i post con contenuti multimediali allegati."
-
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "Questo eliminerà \"{0}\" dalle tue parole silenziate. Puoi riaggiungerla quando vuoi qui."
 
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283
-#~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
-#~ msgstr "Questo eliminerà {0} dalle parole disattivate. Puoi sempre aggiungerla nuovamente in seguito."
-
-#~ msgid "This will hide this post from your feeds."
-#~ msgstr "Questo nasconderà il post dai tuoi feed."
-
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Questo rimuoverà @{0} dalla lista d'accesso rapido."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Questo rimuoverà il tuo post da questa citazione per tutti gli utenti, e la rimpiazzerà con un placeholder."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Preferenze delle discussioni"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Preferenze delle Discussioni"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:109
-#~ msgid "Thread settings updated"
-#~ msgstr "Impostazioni thread aggiornate"
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "Modalità discussione"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:134
+msgid "Threaded mode"
+msgstr "Modalità a thread"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Preferenze per le discussioni"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:33
+msgid "Time remaining: {time} seconds"
+msgstr "Tempo rimanente: {time} secondi"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "Per disabilitare il metodo 2FA via e-mail, verifica il tuo accesso all'indirizzo e-mail."
 
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
 msgstr "Per segnalare una conversazione, segnala uno dei messaggi nella schermata della conversazione. Questo permetterà ai nostri moderatori di capire il contesto del problema."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
-msgstr ""
+msgstr "Per caricare video su Bluesky, devi prima verificare la tua email."
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31
 msgid "To whom would you like to send this report?"
 msgstr "A chi desideri inviare questo report?"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
 msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Oggi"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597
-#~ msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
-#~ msgid "Toggle between muted word options."
-#~ msgstr "Alterna tra le opzioni delle parole silenziate."
-
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Attiva/disattiva il menu a discesa"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Seleziona per abilitare o disabilitare i contenuti per adulti"
 
@@ -8143,40 +6926,33 @@ msgstr "Seleziona per abilitare o disabilitare i contenuti per adulti"
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:272
-#~ msgid "Transformations"
-#~ msgstr "Trasformazioni"
-
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406
 msgid "Translate"
-msgstr "Tradurre"
+msgstr "Traduci"
 
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Riprova"
 
-#~ msgid "Try again"
-#~ msgstr "Provalo di nuovo"
-
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:102
 msgid "TV"
-msgstr ""
+msgstr "TV"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Autenticazione a due fattori"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "Autenticazione a due fattori (2FA)"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Scrivi il tuo messaggio qui"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
@@ -8188,6 +6964,10 @@ msgstr "Sblocca la lista"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Riattiva questa lista"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Impossibile connettersi. Verifica la tua connessione a internet e riprova."
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -8195,9 +6975,9 @@ msgstr "Riattiva questa lista"
 #: src/screens/Signup/index.tsx:71
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
-msgstr "Impossibile contattare il servizio. Per favore controlla la tua connessione Internet."
+msgstr "Impossibile contattare il servizio. Verifica la tua connessione a internet."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "Impossibile eliminare"
 
@@ -8205,14 +6985,14 @@ msgstr "Impossibile eliminare"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Sblocca"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Sblocca"
@@ -8227,27 +7007,23 @@ msgstr "Sblocca l'account"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Sblocca Account"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Sblocca Account?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
 msgstr "Annulla la ripubblicazione"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Smetti di seguire"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247
-#~ msgid "Unfollow"
-#~ msgstr "Smetti di seguire"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Smetti di seguire {0}"
 
@@ -8256,26 +7032,20 @@ msgstr "Smetti di seguire {0}"
 msgid "Unfollow Account"
 msgstr "Smetti di seguire questo account"
 
-#~ msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
-#~ msgstr "Sfortunatamente, non soddisfi i requisiti per creare un account."
-
-#~ msgid "Unlike"
-#~ msgstr "Togli Mi piace"
-
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "Togli il like a questo feed"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
 msgstr "Riattiva"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
 msgctxt "video"
 msgid "Unmute"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva il suono"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115
 msgid "Unmute {truncatedTag}"
@@ -8286,7 +7056,7 @@ msgstr "Riattiva {truncatedTag}"
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "Riattiva questo account"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:223
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
 msgstr "Riattiva tutti i post di {displayTag}"
 
@@ -8294,19 +7064,15 @@ msgstr "Riattiva tutti i post di {displayTag}"
 msgid "Unmute conversation"
 msgstr "Riattiva conversazione"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Riattiva questa discussione"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Riattiva auto"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
-#~ msgid "Unmuted"
-#~ msgstr "Audio riattivato"
-
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Unpin"
@@ -8316,10 +7082,10 @@ msgstr "Stacca dal profilo"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "Stacca dalla Home"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:386
 msgid "Unpin from profile"
-msgstr ""
+msgstr "Rimuovi dal profilo"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
 msgid "Unpin moderation list"
@@ -8329,10 +7095,7 @@ msgstr "Stacca la lista di moderazione"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Sblocca dai tuoi feed"
 
-#~ msgid "Unsave"
-#~ msgstr "Rimuovi"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Annulla l'iscrizione"
 
@@ -8341,7 +7104,7 @@ msgstr "Annulla l'iscrizione"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Disiscriviti dalla lista"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Disiscriviti da questo/a labeler"
 
@@ -8349,9 +7112,13 @@ msgstr "Disiscriviti da questo/a labeler"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "Disiscritto dalla lista"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
-msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
-msgstr ""
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+msgid "Unsupported video type"
+msgstr "Tipo di video non supportato"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:66
+msgid "Unsupported video type: {0}"
+msgstr "Tipo di video non supportato: {0}"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
@@ -8359,25 +7126,19 @@ msgid "Unwanted Sexual Content"
 msgstr "Contenuti Sessuali Indesiderati"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
-#~ msgid "Update {displayName} in Lists"
-#~ msgstr "Aggiorna {displayName} negli elenchi"
-
-#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiorna <0>{displayName}</0> nelle Liste"
 
-#~ msgid "Update Available"
-#~ msgstr "Aggiornamento disponibile"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "Aggiorna a {domain}"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Aggiorna a {handle}"
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:306
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "Impossibile aggiornare allegato"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:336
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "Impossibile aggiornare visibilità risposte"
 
@@ -8389,7 +7150,7 @@ msgstr "Aggiornamento..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Alternativamente carica una foto"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Carica una file di testo a:"
 
@@ -8412,32 +7173,24 @@ msgstr "Carica dai Files"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Carica dalla Libreria"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
-msgstr ""
+msgstr "Caricamento immagini..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
-msgstr ""
+msgstr "Caricamento miniatura del link..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631
 msgid "Uploading video..."
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Utilizza un file sul tuo server"
+msgstr "Caricamento del video..."
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Utilizza le password dell'app per accedere ad altri client Bluesky senza fornire l'accesso completo al tuo account o alla tua password."
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "Usa le password delle app per accedere ad altri client Bluesky senza fornire l'accesso completo al tuo account o alla tua password."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "Utilizza bsky.social come provider di hosting"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Utilizza il tuo provider predefinito"
 
@@ -8446,6 +7199,11 @@ msgstr "Utilizza il tuo provider predefinito"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Utilizza il browser dell'app"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "Utilizza il browser dell'app per aprire i link"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8455,22 +7213,15 @@ msgstr "Utilizza il mio browser predefinito"
 msgid "Use recommended"
 msgstr "Usa consigliati"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "Utilizza il pannello DNS"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
-msgstr "Utilizza questo per accedere all'altra app insieme al tuo nome utente."
-
-#~ msgid "Use your domain as your Bluesky client service provider"
-#~ msgstr "Utilizza il tuo dominio come provider di servizi clienti Bluesky"
+msgstr "Usalo per accedere all'altra app insieme al tuo nome utente."
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
 msgstr "Usato da:"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:69
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
 msgid "User Blocked"
 msgstr "Utente bloccato"
@@ -8483,7 +7234,7 @@ msgstr "Utente bloccato da \"{0}\""
 msgid "User blocked by list"
 msgstr "Utente bloccato dalla lista"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55
 msgid "User Blocked by List"
 msgstr "Utente bloccato dalla lista"
 
@@ -8491,13 +7242,10 @@ msgstr "Utente bloccato dalla lista"
 msgid "User Blocking You"
 msgstr "Questo Utente ti Blocca"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75
 msgid "User Blocks You"
 msgstr "Questo utente ti blocca"
 
-#~ msgid "User handle"
-#~ msgstr "Handle dell'utente"
-
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214
 msgid "User list by {0}"
 msgstr "Lista di {0}"
@@ -8519,7 +7267,7 @@ msgstr "Lista creata"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Lista aggiornata"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Liste publiche"
 
@@ -8531,10 +7279,6 @@ msgstr "Nome utente o indirizzo Email"
 msgid "Users"
 msgstr "Utenti"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:280
-#~ msgid "users followed by <0/>"
-#~ msgstr "utenti seguiti da <0/>"
-
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:258
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
 msgstr "utenti seguiti da <0>@{0}</0>"
@@ -8552,111 +7296,94 @@ msgstr "Utenti in «{0}»"
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Utenti a cui è piaciuto questo contenuto o profilo"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418
 msgid "Value:"
 msgstr "Valore:"
 
-#~ msgid "Verification code"
-#~ msgstr "Codice di verifica"
-
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:125
 msgid "Verified email required"
-msgstr ""
+msgstr "Email verificata richiesta"
 
-#~ msgid "Verify {0}"
-#~ msgstr "Verifica {0}"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Verifica record DNS"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Verifica Email"
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
-msgstr ""
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Verifica la mia email"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Verifica la Mia Email"
+msgstr "Finestra verifica email"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
 msgid "Verify New Email"
 msgstr "Verifica la nuova email"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129
 msgid "Verify now"
-msgstr ""
+msgstr "Verifica ora"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Verifica file di testo"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83
+msgid "Verify your email"
+msgstr "Verifica il tuo indirizzo email"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Verifica la tua email"
 
-#~ msgid "Version {0}"
-#~ msgstr "Versione {0}"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "Versione {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "Versione {appVersion}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:358
 msgid "Video failed to process"
-msgstr ""
+msgstr "Elaborazione video fallita"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:90
 msgid "Video Games"
 msgstr "Video Games"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:169
 msgid "Video not found."
-msgstr ""
+msgstr "Video non trovato."
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99
 msgid "Video settings"
-msgstr ""
+msgstr "Settaggi video"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641
 msgid "Video uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Video caricato"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
 msgid "Video: {0}"
-msgstr ""
-
-#: src/view/com/composer/videos/state.ts:27
-#~ msgid "Videos cannot be larger than 50MB"
-#~ msgstr "I video non possono essere più grandi di 50MB"
+msgstr "Video: {0}"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:58
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:73
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
-msgstr ""
+msgstr "I video devono essere più corti di 60 secondi"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Vedi l'avatar di {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Vedi il profilo di {0}"
 
@@ -8664,19 +7391,19 @@ msgstr "Vedi il profilo di {0}"
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "Vedi il profilo di {displayName}"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:172
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra tutti i post di @{authorHandle} con tag {displayTag}"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:126
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra tutti i post con tag {displayTag}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Vedi questo profilo bloccato"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "Vedi il blogpost per maggiori dettagli"
 
@@ -8692,11 +7419,11 @@ msgstr "Vedere dettagli"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Visualizza i dettagli per segnalare una violazione del copyright"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56
 msgid "View full thread"
 msgstr "Vedi la discussione completa"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46
 msgid "View information about these labels"
 msgstr "Visualizza le informazioni su queste etichette"
 
@@ -8705,12 +7432,12 @@ msgstr "Visualizza le informazioni su queste etichette"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Vedi il profilo"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Vedi l'avatar"
 
@@ -8722,20 +7449,20 @@ msgstr "Visualizza il servizio di etichettatura fornito da @{0}"
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Visualizza gli utenti a cui piace questo feed"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Vedi i tuoi account bloccati"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:88
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Vedi i tuoi feed e scoprine degli altri"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Vedi le tue liste di moderazione"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Vedi i tuoi account silenziati"
 
@@ -8744,7 +7471,11 @@ msgstr "Vedi i tuoi account silenziati"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Visita il sito"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80
+msgid "Volume"
+msgstr "Volume"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -8758,50 +7489,39 @@ msgstr "Avvisa il contenuto"
 msgid "Warn content and filter from feeds"
 msgstr "Avvisa i contenuti e filtra dai feed"
 
-#~ msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:"
-#~ msgstr "Pensiamo che ti piacerà anche \"Per Te\" di Skygaze:"
-
 #: src/screens/Hashtag.tsx:218
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Non siamo riusciti a trovare alcun risultato per quell'hashtag."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Non riusciamo a caricare questa conversazione"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:146
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "Stimiamo {estimatedTime} prima che il tuo account sia pronto."
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
-msgstr ""
+msgstr "Ti abbiamo inviato un'altra email di verifica a <0>{0}</0>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Speriamo di darti dei momenti dei bei momenti. Ricorda, Bluesky è:"
 
 #: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
-msgstr "Abbiamo esaurito i posts dei tuoi follower. Ecco le ultime novità da <0/>."
-
-#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203
-#~ msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
-#~ msgstr "Ti consigliamo di evitare usare parole comuni che compaiono in molti post, perchè ciò potrebbe comportare la mancata visualizzazione dei post."
+msgstr "Abbiamo esaurito i post di chi segui. Ecco le ultime novità da <0/>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:125
-#~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
-#~ msgstr "Consigliamo il nostro feed \"Scopri\":"
-
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:417
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Non è stato possibile verificare se puoi caricare video. Riprova."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
-msgstr "Non siamo riusciti a caricare le tue preferenze relative alla data di nascita. Per favore riprova."
+msgstr "Non è stato possibile caricare le tue preferenze relative alla data di nascita: riprova."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "Al momento non è stato possibile caricare le etichettatori configurati."
 
@@ -8809,13 +7529,10 @@ msgstr "Al momento non è stato possibile caricare le etichettatori configurati.
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
 msgstr "Non siamo riusciti a connetterci. Riprova per continuare a configurare il tuo account. Se il problema persiste, puoi ignorare questo flusso."
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:150
 msgid "We will let you know when your account is ready."
 msgstr "Ti faremo sapere quando il tuo account sarà pronto."
 
-#~ msgid "We'll look into your appeal promptly."
-#~ msgstr "Esamineremo il tuo ricorso al più presto."
-
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
 msgid "We'll use this to help customize your experience."
 msgstr "Lo useremo per personalizzare la tua esperienza."
@@ -8824,10 +7541,6 @@ msgstr "Lo useremo per personalizzare la tua esperienza."
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Stiamo riscontrando problemi di rete, riprova"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
-
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "Siamo felici che tu ti unisca a noi!"
@@ -8838,36 +7551,29 @@ msgstr "Siamo spiacenti, ma non siamo riusciti a risolvere questa lista. Se il p
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
-msgstr "Siamo spiacenti, ma al momento non siamo riusciti a caricare le parole silenziate. Per favore riprova si nuovo."
+msgstr "Non è stato possibile caricare le parole silenziate: riprova."
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Siamo spiacenti, ma non è stato possibile completare la ricerca. Riprova tra qualche minuto."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:410
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
-msgstr "Ci dispiace! Il post a cui cerchi di rispondere è stato cancellato."
+msgstr "Ci dispiace! Il post a cui cerchi di rispondere è stato eliminato."
 
 #: src/components/Lists.tsx:220
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:50
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "Ci dispiace! Non riusciamo a trovare la pagina che stavi cercando."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330
-#~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
-#~ msgstr "Ci dispiace! Puoi iscriverti solo a dieci etichettatori e hai raggiunto il limite di dieci."
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "Ci dispiace! Puoi iscriverti solo a venti etichettatori e hai raggiunto il limite di dieci."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "Bentornat*!"
 
-#~ msgid "Welcome to <0>Bluesky</0>"
-#~ msgstr "Ti diamo il benvenuto a <0>Bluesky</0>"
-
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:103
 msgid "Welcome, friend!"
 msgstr "Benvenut*, amic*!"
@@ -8876,19 +7582,13 @@ msgstr "Benvenut*, amic*!"
 msgid "What are your interests?"
 msgstr "Quali sono i tuoi interessi?"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:41
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Come vuoi chiamare il tuo starter pack?"
 
-#~ msgid "What is the issue with this {collectionName}?"
-#~ msgstr "Qual è il problema con questo {collectionName}?"
-
-#~ msgid "What's next?"
-#~ msgstr "Qual è il prossimo?"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722
 msgid "What's up?"
 msgstr "Come va?"
 
@@ -8902,25 +7602,12 @@ msgstr "Quali lingue vorresti vedere negli algoritmi dei tuoi feed?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:179
 msgid "Who can interact with this post?"
-msgstr "Chi puo interagire a questo post?"
-
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124
-#~ msgid "Who can message you?"
-#~ msgstr "Chi puoi inviarti messaggi?"
+msgstr "Chi puo interagire con questo post?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:87
 msgid "Who can reply"
 msgstr "Chi può rispondere"
 
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:212
-#~ msgid "Who can reply dialog"
-#~ msgstr ""
-
-#: src/components/WhoCanReply.tsx:216
-#~ msgid "Who can reply?"
-#~ msgstr "Chi può rispondere?"
-
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
 msgid "Whoops!"
@@ -8954,21 +7641,17 @@ msgstr "Perché questo starter pack dovrebbe essere revisionato?"
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "Perché questo utente dovrebbe essere revisionato?"
 
-#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:125
-#~ msgid "Wide"
-#~ msgstr "Largo"
-
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "Scrivi un messaggio"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
 msgid "Write post"
 msgstr "Scrivi un post"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Scrivi la tua risposta"
 
@@ -8977,16 +7660,11 @@ msgstr "Scrivi la tua risposta"
 msgid "Writers"
 msgstr "Scrittori"
 
-#~ msgid "XXXXXX"
-#~ msgstr "XXXXXX"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "Il server ha restituito un DID errato. Ricevuto: {0}"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Si"
 
@@ -8995,29 +7673,25 @@ msgstr "Si"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Sì, disattiva il mio account"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Sì, elimina questo starter pack"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724
 msgid "Yes, detach"
 msgstr "Sì"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:734
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Sì"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "Sì, riattiva il mio account"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
 msgid "Yesterday"
-msgstr ""
-
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:183
-#~ msgid "Yesterday, {time}"
-#~ msgstr "Ieri, {time}"
+msgstr "Ieri"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
 msgid "you"
@@ -9027,22 +7701,18 @@ msgstr "io"
 msgid "You"
 msgstr "Io"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
 msgid "You are in line."
 msgstr "Sei nella lista."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:410
 msgid "You are not allowed to upload videos."
-msgstr ""
+msgstr "Non sei autorizzato a caricare video."
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Non stai seguendo nessuno."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
-
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
@@ -9052,27 +7722,16 @@ msgstr "Puoi anche scoprire nuovi feed personalizzati da seguire."
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
 msgstr "Puoi anche disattivare temporaneamente il tuo account, e riattivarlo in qualsiasi momento."
 
-#~ msgid "You can change hosting providers at any time."
-#~ msgstr "Puoi cambiare provider di hosting in qualsiasi momento."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:143
-#~ msgid "You can change these settings later."
-#~ msgstr "Potrai modificare queste impostazioni in seguito."
-
-#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119
-#~ msgid "You can change this at any time."
-#~ msgstr "Puoi modificarlo in qualsiasi momento."
-
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
-msgstr "Puoi proseguire le conversazioni in corso indipendentemente da quale settaggio scegli."
+msgstr "Puoi proseguire le conversazioni in corso indipendentemente dall'impostazione scelta."
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:155
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Adesso puoi accedere con la tua nuova password."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Puoi riattivare il tuo account per accedere. Il tuo profilo e i tuoi post saranno visibili agli altri utenti."
 
@@ -9092,9 +7751,6 @@ msgstr "Non hai ancora alcun codice di invito! Te ne invieremo alcuni quando uti
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "Non hai fissato nessun feed."
 
-#~ msgid "You don't have any saved feeds!"
-#~ msgstr "Non hai salvato nessun feed!"
-
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "Non hai salvato nessun feed."
@@ -9107,7 +7763,7 @@ msgstr "Hai bloccato l'autore o sei stato bloccato dall'autore."
 msgid "You have blocked this user"
 msgstr "Hai bloccato questo utente"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
@@ -9124,11 +7780,11 @@ msgstr "Hai inserito un codice non valido. Dovrebbe apparire come XXXX-XXXXXX."
 msgid "You have hidden this post"
 msgstr "Hai nascosto questo post"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
 msgid "You have hidden this post."
 msgstr "Hai silenziato questo post."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
 msgid "You have muted this account."
 msgstr "Hai silenziato questo account."
@@ -9137,9 +7793,6 @@ msgstr "Hai silenziato questo account."
 msgid "You have muted this user"
 msgstr "Hai silenziato questo utente"
 
-#~ msgid "You have muted this user."
-#~ msgstr "Hai disattivato questo utente."
-
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "Non hai ancora nessuna conversazione. Avviane una!"
@@ -9157,19 +7810,9 @@ msgstr "Non hai liste."
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "Non hai ancora bloccato nessun account. Per bloccare un account, vai sul profilo e seleziona \"Blocca account\" dal menu dell'account."
 
-#~ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and selected \"Block account\" from the menu on their account."
-#~ msgstr "Non hai ancora bloccato nessun conto. Per bloccare un conto, vai al profilo e seleziona \"Blocca conto\" dal menu del suo conto."
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Non hai ancora creato alcuna password per l'app. Puoi crearne uno premendo il pulsante qui sotto."
-
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
-msgstr "Non hai ancora silenziato nessun account. Per silenziare un account, vai al suo profilo e seleziona \"Silenzia account\" dal menu dell' account."
-
-#~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account."
-#~ msgstr "Non hai ancora disattivato alcun account. Per disattivare un account, vai al suo profilo e seleziona \"Disattiva account\" dal menu del account."
+msgstr "Non hai ancora silenziato nessun account. Per silenziare un account, vai sul suo profilo e seleziona \"Silenzia account\" dal menu dell' account."
 
 #: src/components/Lists.tsx:52
 msgid "You have reached the end"
@@ -9177,9 +7820,9 @@ msgstr "Hai raggiunto la fine"
 
 #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Hai temporaneamente raggiunto il limite dei video caricati. Riprova più tardi."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "Non hai ancora creato uno starter pack!"
 
@@ -9187,7 +7830,7 @@ msgstr "Non hai ancora creato uno starter pack!"
 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
 msgstr "Non hai ancora silenziato nessuna parola o tag"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
 msgid "You hid this reply."
 msgstr "Hai nascosto questa risposta."
@@ -9208,30 +7851,15 @@ msgstr "Puoi aggiungere un massimo di {STARTER_PACK_MAX_SIZE} utenti"
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
 msgstr "Puoi aggiungere un massimo di 3 feed"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:95
-#~ msgid "You may only add up to 50 feeds"
-#~ msgstr "Puoi aggiungere un massimo di 50 feed"
-
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:78
-#~ msgid "You may only add up to 50 profiles"
-#~ msgstr "Puoi aggiungere un massimo di 50 utenti"
-
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:22
 msgid "You may only select up to 4 images"
-msgstr ""
+msgstr "È possibile selezionare fino a 4 immagini"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "Per iscriverti devi avere almeno 13 anni."
 
-#~ msgid "You must be 18 or older to enable adult content."
-#~ msgstr "Devi avere almeno 18 anni per abilitare i contenuti per adulti."
-
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:110
-#~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
-#~ msgstr "Devi avere almeno 18 anni per abilitare i contenuti per adulti"
-
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "Devi seguire almeno altre 7 utenti per creare uno starter pack."
 
@@ -9239,7 +7867,7 @@ msgstr "Devi seguire almeno altre 7 utenti per creare uno starter pack."
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
 msgstr "Devi attivare il permesso alla Galleria per salvare il codice QR"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
 msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
 msgstr "Devi attivare il permesso alla Galleria per salvare l'immagine."
 
@@ -9247,15 +7875,19 @@ msgstr "Devi attivare il permesso alla Galleria per salvare l'immagine."
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "È necessario selezionare almeno un'etichettatore per un report"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Hai precedentemente disattivato @{0}."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "Verrai disconnesso da tutti i tuoi account."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:217
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Non riceverai più notifiche per questo filo di discussione"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:213
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "Adesso riceverai le notifiche per questa discussione"
 
@@ -9291,21 +7923,15 @@ msgstr "Seguirai queste persone e {0} altre"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Seguirai immediatamente queste persone"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
-msgstr ""
+msgstr "Riceverai un'email all'indirizzo <0>{0}</0> per verificare la tua identità."
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
 msgstr "Resterai aggiornato su questi feed"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:60
-#~ msgid "You're in control"
-#~ msgstr "Sei in controllo"
-
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:113
 msgid "You're in line"
 msgstr "Sei in fila"
 
@@ -9314,11 +7940,11 @@ msgstr "Sei in fila"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "Hai effettuato l'accesso con una password dell'app. Accedi con la tua password principale per disattivare il tuo account."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Sei pronto per iniziare!"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
 msgstr "Hai scelto di nascondere una parola o un tag in questo post."
@@ -9327,13 +7953,13 @@ msgstr "Hai scelto di nascondere una parola o un tag in questo post."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Hai raggiunto la fine del tuo feed! Trova altri account da seguire."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:421
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "Hai raggiunto il limite giornaliero di video caricati (troppi byte)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:425
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
-msgstr ""
+msgstr "Hai raggiunto il limite giornaliero di video caricati (troppi video)"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:140
 msgid "Your account"
@@ -9343,11 +7969,11 @@ msgstr "Il tuo account"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Il tuo account è stato eliminato"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:429
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Il tuo account è troppo recente per caricare video. Riprova più tardi."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "L'archivio del tuo account, che contiene tutti i record di dati pubblici, può essere scaricato come file \"CAR\". Questo file non include elementi multimediali incorporati, come immagini o dati privati, che devono essere recuperati separatamente."
 
@@ -9355,9 +7981,9 @@ msgstr "L'archivio del tuo account, che contiene tutti i record di dati pubblici
 msgid "Your birth date"
 msgstr "La tua data di nascita"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:173
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
-msgstr "Il tuo browser non supporta questo formato video. Per favore prova un altro browser."
+msgstr "Il tuo browser non supporta questo formato video. Prova con un altro browser."
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
 msgid "Your chats have been disabled"
@@ -9367,10 +7993,6 @@ msgstr "Le tue conversazioni sonos state disabiltate"
 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
 msgstr "La tua scelta verrà salvata, ma potrà essere modificata successivamente nelle impostazioni."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62
-#~ msgid "Your default feed is \"Following\""
-#~ msgstr "Il tuo feed predefinito è \"Following\""
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:203
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
@@ -9378,9 +8000,6 @@ msgstr "La tua scelta verrà salvata, ma potrà essere modificata successivament
 msgid "Your email appears to be invalid."
 msgstr "Your email appears to be invalid."
 
-#~ msgid "Your email has been saved! We'll be in touch soon."
-#~ msgstr "La tua email è stata salvata! Ci metteremo in contatto al più presto."
-
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
 msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
 msgstr "La tua email è stata aggiornata ma non verificata. Come passo successivo, verifica la tua nuova email."
@@ -9399,17 +8018,11 @@ msgstr "Il tuo feed seguente è vuoto! Segui più utenti per vedere cosa sta suc
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
 msgid "Your full handle will be"
-msgstr "Il tuo nome di utente completo sarà"
+msgstr "Il tuo nome utente completo sarà"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
-msgstr "Il tuo nome di utente completo sarà <0>@{0}</0>"
-
-#~ msgid "Your hosting provider"
-#~ msgstr "Il tuo fornitore di hosting"
-
-#~ msgid "Your invite codes are hidden when logged in using an App Password"
-#~ msgstr "I tuoi codici di invito vengono celati quando accedi utilizzando una password per l'app"
+msgstr "Il tuo nome utente completo sarà <0>@{0}</0>"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
@@ -9419,23 +8032,23 @@ msgstr "Le tue parole silenziate"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "La tua password è stata modificata correttamente!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:470
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Il tuo post è stato pubblicato"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "I tuoi post sono stati pubblicati"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "I tuoi post, i tuoi Mi piace e i tuoi blocchi sono pubblici. I conti silenziati sono privati."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Il tuo profilo"
-
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Il tuo profilo, post, feed, e liste non saranno più visibili agli altri utenti. Puoi riattivare il tuo account in qualsiasi momento effettuando l'accesso."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "La tua risposta è stata pubblicata"
 
@@ -9445,4 +8058,4 @@ msgstr "La tua segnalazione verrà inviata al Servizio Moderazione di Bluesky"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:142
 msgid "Your user handle"
-msgstr "Il tuo handle utente"
+msgstr "Il tuo nome utente"
diff --git a/src/locale/locales/ja/messages.po b/src/locale/locales/ja/messages.po
index a2f9dfbca..846719888 100644
--- a/src/locale/locales/ja/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ja/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-20 20:26+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-14 11:20+0900\n"
 "Last-Translator: tkusano\n"
 "Language-Team: Hima-Zinn, tkusano, dolciss, oboenikui, noritada, middlingphys, hibiki, reindex-ot, haoyayoi, vyv03354\n"
 "Plural-Forms: \n"
@@ -17,15 +17,11 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(埋め込みコンテンツあり)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(メールがありません)"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, other {他{formattedCount}人}}"
-
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
 msgstr "{0, plural, other {#日}}"
@@ -68,16 +64,16 @@ msgstr "{0, plural, other {フォロワー}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, other {フォロー中}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, other {いいね(#個のいいね)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, other {いいね}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, other {#人のユーザーがいいね}}"
 
@@ -85,22 +81,26 @@ msgstr "{0, plural, other {#人のユーザーがいいね}}"
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, other {投稿}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, other {引用}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, other {返信(#件の返信)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, other {リポスト}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, other {いいねを外す(#個のいいね)}}"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -119,10 +119,14 @@ msgstr "今週、{0}人が参加しました"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} / {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0}人がこのスターターパックを使用しました!"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0}件の未読アイテム"
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "{0}のアバター"
@@ -160,10 +164,18 @@ msgstr "{0}ヶ月"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}秒"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge}件の未読アイテム"
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, other {#人のユーザーがいいね}}"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count}件の未読アイテム"
+
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
@@ -177,25 +189,117 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, other {時間}}"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, other {分}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたをフォローしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたのカスタムフィードをいいねしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたの投稿をいいねしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたの投稿をリポストしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink}および<0>{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}</0>があなたのスターターパックでサインアップしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink}があなたをフォローしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink}があなたをフォローバックしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink}があなたのカスタムフィードをいいねしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink}があなたの投稿をいいねしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink}があなたの投稿をリポストしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink}があなたのスターターパックでサインアップしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたをフォローしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたのカスタムフィードをいいねしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたの投稿をいいねしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたの投稿をリポストしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName}および{additionalAuthorsCount, plural, other {他{formattedAuthorsCount}人}}があなたのスターターパックでサインアップしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName}があなたをフォローしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName}があなたをフォローバックしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName}があなたのカスタムフィードをいいねしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName}があなたの投稿をいいねしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName}があなたの投稿をリポストしました"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName}があなたのスターターパックでサインアップしました"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} フォロー"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle}にメッセージを送れません"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, other {#人のユーザーがいいね}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications}件の未読"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications}件の未読アイテム"
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName}はBlueskyに{0}前に参加しました"
@@ -238,6 +342,10 @@ msgstr "<0>{0}</0>のメンバー"
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr "<0>{date}</0> {time}"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>実験的機能:</0> この設定を有効にすると、返信と引用通知をフォローしているユーザーからのみ受け取るようになります。今後、いろんなコントロールを追加していきます。"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>あなた</0>と<1></1><2>{0}</2>はあなたのスターターパックに含まれています"
@@ -262,8 +370,15 @@ msgstr "30日"
 msgid "7 days"
 msgstr "7日"
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "このアプリについて"
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "ナビゲーションリンクと設定にアクセス"
 
@@ -271,22 +386,21 @@ msgstr "ナビゲーションリンクと設定にアクセス"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "プロフィールと他のナビゲーションリンクにアクセス"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "アクセシビリティ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "アクセシビリティの設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "アクセシビリティの設定"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "アカウント"
 
@@ -311,15 +425,15 @@ msgstr "ミュート中のアカウント"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "リストによってミュート中のアカウント"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "アカウントオプション"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "クイックアクセスからアカウントを解除"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "アカウントのブロックを解除しました"
@@ -357,17 +471,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "リストにユーザーを追加"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "アカウントを追加"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -377,9 +489,22 @@ msgstr "ALTテキストを追加"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "ALTテキストを追加(オプション)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "他のアカウントを追加"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr "他の投稿を追加"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "アプリパスワードを追加"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "アプリパスワードを追加"
 
@@ -391,6 +516,10 @@ msgstr "ミュートするワードを設定に追加"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "ミュートするワードとタグを追加"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr "新しい投稿を追加"
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "おすすめのフィードを追加"
@@ -403,7 +532,7 @@ msgstr "あなたのスターターパックにフィードをいくつか追加
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "フォローしているユーザーのみのデフォルトのフィードを追加"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "次のDNSレコードをドメインに追加してください:"
 
@@ -416,7 +545,7 @@ msgstr "このフィードをあなたのフィードに追加する"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "リストに追加"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "マイフィードに追加"
 
@@ -429,6 +558,10 @@ msgstr "リストに追加"
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr "マイフィードに追加"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr "成人向け(ポルノ等)"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -436,21 +569,20 @@ msgstr "マイフィードに追加"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "成人向けコンテンツ"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "成人向けコンテンツは<0>bsky.app</0>のウェブ版からしか有効にできません。"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "成人向けコンテンツは無効になっています。"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "成人向けコンテンツのラベル"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "高度な設定"
 
@@ -464,10 +596,10 @@ msgstr "すべてのアカウントをフォローしました!"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:735
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
-msgstr "保存したすべてのフィードを1箇所にまとめます。"
+msgstr "保存されたすべてのフィードを1箇所にまとめます。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "ダイレクトメッセージへのアクセスを許可"
 
@@ -480,7 +612,7 @@ msgstr "新しいメッセージを誰から受け取れるか:"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "誰が返信できるか:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "ダイレクトメッセージへのアクセスを許可"
 
@@ -494,17 +626,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "@{0}としてすでにサインイン済み"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "ALTテキスト"
 
@@ -512,7 +644,7 @@ msgstr "ALTテキスト"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "ALTテキスト"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "ALTテキストは、すべての人が文脈を理解できるようにするために、視覚障害者や低視力者向けに提供する画像の説明文です。"
 
@@ -521,8 +653,8 @@ msgstr "ALTテキストは、すべての人が文脈を理解できるように
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "ALTテキストは切り詰められます。上限:{0}文字。"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "メールが{0}に送信されました。以下に入力できる確認コードがそのメールに記載されています。"
 
@@ -530,23 +662,23 @@ msgstr "メールが{0}に送信されました。以下に入力できる確認
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "以前のメールアドレス{0}にメールが送信されました。以下に入力できる確認コードがそのメールに記載されています。"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr "メールが送信されました!メールに書かれている確認コードを以下に入力してください。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "エラーが発生しました"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr "エラーが発生しました"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "ビデオの圧縮中にエラーが発生しました。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "スターターパックの生成中にエラーが発生しました。もう一度試しますか?"
 
@@ -572,7 +704,7 @@ msgstr "ビデオの選択中にエラーが発生しました"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "すべてフォローしようとしたらエラーが発生しました"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "ビデオのアップロード中にエラーが発生しました。"
 
@@ -580,7 +712,7 @@ msgstr "ビデオのアップロード中にエラーが発生しました。"
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "ほかの選択肢にはあてはまらない問題"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "チャットの開始時に問題が発生しました"
 
@@ -607,8 +739,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "不明なラベラー"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "および"
 
@@ -634,29 +764,37 @@ msgstr "全言語"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "誰でも反応可能"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "アプリの言語"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "アプリパスワード"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "アプリパスワードを削除しました"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "アプリパスワードの名前には、英数字、スペース、ハイフン、アンダースコアのみが使用可能です。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "アプリパスワードの名前はすでにあるものと異なるようにしなくてはなりません"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "アプリパスワードの名前は長さが4文字以上である必要があります。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "アプリパスワードの名前には、英数字、スペース、ハイフン、アンダースコアのみが使用可能です"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "アプリパスワードの設定"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "アプリパスワードの名前は長さが4文字以上である必要があります"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr "アプリパスワード"
+
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "アプリパスワード"
 
@@ -681,33 +819,36 @@ msgstr "異議申し立てを提出しました"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "この決定に異議を申し立てる"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "外観"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "外観の設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "外観の設定"
-
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "デフォルトのおすすめフィードを追加"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "アプリパスワード「{name}」を本当に削除しますか?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "{0}のアーカイブ"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "アーカイブ投稿"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "アプリパスワード「{0}」を本当に削除しますか?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "このメッセージを本当に削除しますか?このメッセージはあなたからは削除したように見えますが、他の参加者からは削除されません。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "本当にこのスターターパックを削除したいですか?"
 
@@ -719,7 +860,7 @@ msgstr "本当に変更を破棄したいですか?"
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "この会話から退出しますか?あなたのメッセージはあなたからは削除したように見えますが、他の参加者からは削除されません。"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "あなたのフィードから{0}を削除してもよろしいですか?"
 
@@ -727,15 +868,19 @@ msgstr "あなたのフィードから{0}を削除してもよろしいですか
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "本当にこのフィードをあなたのフィードから削除したいですか?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
-msgstr "本当にこの下書きを破棄しますか?"
+msgstr "本当にこの下書きを削除しますか?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "本当にこの投稿を削除しますか?"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "本当によろしいですか?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "<0>{0}</0>で書かれた投稿ですか?"
 
@@ -744,7 +889,7 @@ msgstr "<0>{0}</0>で書かれた投稿ですか?"
 msgid "Art"
 msgstr "アート"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "芸術的または性的ではないヌード。"
 
@@ -752,6 +897,15 @@ msgstr "芸術的または性的ではないヌード。"
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "少なくとも3文字"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "自動再生オプションは<0>コンテンツとメディアの設定</0>へ移動しました。"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "ビデオとGIFの自動再生"
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -765,26 +919,38 @@ msgstr "少なくとも3文字"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "戻る"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "基本"
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "リストを作る前に、まずメールアドレスを確認しなければなりません。"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "投稿する前に、まずメールアドレスを確認しなければなりません。"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "スターターパックを作る前に、まずメールアドレスを確認しなければなりません。"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "他のユーザーにメッセージを送る前に、まずメールアドレスを確認しなければなりません。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "生年月日"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "生年月日:"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "ブロック"
@@ -815,15 +981,15 @@ msgstr "リストをブロック"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "これらのアカウントをブロックしますか?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "ブロックされています"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "ブロック中のアカウント"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "ブロック中のアカウント"
@@ -852,7 +1018,7 @@ msgstr "ブロックしたことは公開されます。ブロック中のアカ
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "ブロックしてもこのラベラーがあなたのアカウントにラベルを適用することができますが、このアカウントがあなたのスレッドに返信したり、やりとりをしたりといったことはできなくなります。"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "ブログ"
 
@@ -861,6 +1027,10 @@ msgstr "ブログ"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Blueskyでは、この投稿日時の信憑性を確認できません。"
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Bluesky は、ホスティング プロバイダーを選択できるオープン ネットワークです。 あなたが開発者であれば、自分のサーバーをホストできます。"
@@ -869,11 +1039,11 @@ msgstr "Bluesky は、ホスティング プロバイダーを選択できるオ
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr "Blueskyは友達と一緒のほうが楽しい!"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Blueskyはあなたのつながっているユーザーからおすすめのアカウントを選びます。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Blueskyはログアウトしたユーザーにあなたのプロフィールや投稿を表示しません。他のアプリはこのリクエストに応じない場合があります。この設定はあなたのアカウントを非公開にするものではありません。"
 
@@ -915,11 +1085,11 @@ msgstr "検索ページでさらにおすすめを見る"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "他のフィードを見る"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "ビジネス"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "作成者:-"
 
@@ -927,7 +1097,7 @@ msgstr "作成者:-"
 msgid "By {0}"
 msgstr "作成者:{0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "作成者:<0/>"
 
@@ -943,7 +1113,7 @@ msgstr "アカウントを作成することで、<0>利用規約</0>と<1>プ
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "アカウントを作成することで、<0>利用規約</0>に同意したものとみなされます。"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "作成者:あなた"
 
@@ -951,25 +1121,24 @@ msgstr "作成者:あなた"
 msgid "Camera"
 msgstr "カメラ"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "英数字、スペース、ハイフン、アンダースコアのみが使用可能です。長さは4文字以上32文字以下である必要があります。"
-
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -977,40 +1146,40 @@ msgstr "英数字、スペース、ハイフン、アンダースコアのみが
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "キャンセル"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "アカウントの削除をキャンセル"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "ハンドルの変更をキャンセル"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "画像の切り抜きをキャンセル"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "プロフィールの編集をキャンセル"
+
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "引用をキャンセル"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "再有効化をキャンセルしてログアウト"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "検索をキャンセル"
 
@@ -1019,9 +1188,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "リンク先のウェブサイトを開くことをキャンセル"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "ブロックしたユーザーとはやりとりできません"
 
@@ -1033,25 +1202,23 @@ msgstr "キャプション(.vtt)"
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "キャプション&ALTテキスト"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "変更"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "変更"
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr "メールアドレスを変更"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr "メールアドレスを変更"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "ハンドルを変更"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "ハンドルを変更"
 
@@ -1059,16 +1226,11 @@ msgstr "ハンドルを変更"
 msgid "Change my email"
 msgstr "メールアドレスを変更"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "パスワードを変更"
-
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "パスワードを変更"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "投稿の言語を{0}に変更します"
 
@@ -1076,10 +1238,14 @@ msgstr "投稿の言語を{0}に変更します"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "メールアドレスを変更"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "チャット"
 
@@ -1089,14 +1255,12 @@ msgstr "チャットをミュートしました"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "チャットの設定"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "チャットの設定"
 
@@ -1113,15 +1277,19 @@ msgstr "ステータスを確認"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "確認コードが記載されたメールを確認し、ここに入力してください。"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "入力したメールアドレスの受信トレイを確認して、以下に入力するための確認コードが記載されたメールが届いていないか確認してください:"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "ドメイン名の確認方法を選択"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "フィードの選択"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "私向けに選んで"
 
@@ -1137,7 +1305,7 @@ msgstr "投稿しようとしているメディアに適した自己ラベルを
 msgid "Choose Service"
 msgstr "サービスを選択"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "カスタムフィードのアルゴリズムを選択できます。"
 
@@ -1149,11 +1317,11 @@ msgstr "この色をアバターとして選択"
 msgid "Choose your password"
 msgstr "パスワードを入力"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "すべてのストレージデータをクリア"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "すべてのストレージデータをクリア(このあと再起動します)"
 
@@ -1161,10 +1329,6 @@ msgstr "すべてのストレージデータをクリア(このあと再起動
 msgid "Clear search query"
 msgstr "検索クエリをクリア"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "すべてのストレージデータをクリア"
-
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
 msgstr "こちらをクリック"
@@ -1173,7 +1337,7 @@ msgstr "こちらをクリック"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "アカウントの無効化について詳しくはこちらをクリック"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "詳しい情報についてはここをクリック。"
 
@@ -1201,8 +1365,8 @@ msgstr "気象"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "パカラッ 🐴 パカラッ 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1215,7 +1379,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "閉じる"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "アクティブなダイアログを閉じる"
 
@@ -1227,7 +1391,7 @@ msgstr "アラートを閉じる"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "一番下の引き出しを閉じる"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "ダイアログを閉じる"
 
@@ -1239,20 +1403,20 @@ msgstr "GIFのダイアログを閉じる"
 msgid "Close image"
 msgstr "画像を閉じる"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "画像ビューアを閉じる"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "ナビゲーションフッターを閉じる"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "このダイアログを閉じる"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "下部のナビゲーションバーを閉じる"
 
@@ -1260,23 +1424,19 @@ msgstr "下部のナビゲーションバーを閉じる"
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "パスワード更新アラートを閉じる"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
-#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
-#~ msgstr "投稿の編集画面を閉じて下書きを削除する"
-
 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "ヘッダー画像のビューワーを閉じる"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "ユーザーリストを折りたたむ"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "指定した通知のユーザーリストを折りたたむ"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "カラーモード"
 
@@ -1290,12 +1450,12 @@ msgstr "コメディー"
 msgid "Comics"
 msgstr "漫画"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "コミュニティガイドライン"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "初期設定を完了してアカウントを使い始める"
 
@@ -1303,7 +1463,11 @@ msgstr "初期設定を完了してアカウントを使い始める"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "テストをクリアしてください"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "新しい投稿を作成"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "{MAX_GRAPHEME_LENGTH}文字までの投稿を作成"
 
@@ -1311,27 +1475,27 @@ msgstr "{MAX_GRAPHEME_LENGTH}文字までの投稿を作成"
 msgid "Compose reply"
 msgstr "返信を作成"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "ビデオを圧縮中…"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "このカテゴリのコンテンツフィルタリングを設定:{name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "<0>モデレーションの設定</0>で設定されています。"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "確認"
 
@@ -1344,30 +1508,30 @@ msgstr "変更を確認"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "コンテンツの言語設定を確認"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "アカウントの削除を確認"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "年齢の確認:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "生年月日の確認"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "確認コード"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "確認コード"
 
@@ -1380,16 +1544,27 @@ msgstr "接続中…"
 msgid "Contact support"
 msgstr "サポートに連絡"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "コンテンツとメディア"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr "コンテンツとメディア"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "ブロックされたコンテンツ"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "コンテンツのフィルター"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "コンテンツの言語"
 
@@ -1440,47 +1615,52 @@ msgstr "会話が削除されました"
 msgid "Cooking"
 msgstr "料理"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "コピーしました"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "ビルドバージョンをクリップボードにコピーしました"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "クリップボードにコピーしました"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "コピーしました!"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "アプリパスワードをコピーします"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "コピー"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "{0}をコピー"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "アプリパスワードをコピー"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "ビルドバージョンをクリップボードへコピー"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "コードをコピー"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr "DIDをコピー"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr "ホストをコピー"
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "リンクをコピー"
@@ -1512,7 +1692,11 @@ msgstr "投稿のテキストをコピー"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "QRコードをコピー"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "TXTレコードの値をコピー"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "著作権ポリシー"
@@ -1537,30 +1721,26 @@ msgstr "チャットのミュートに失敗しました"
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "ビデオを処理できませんでした"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "作成"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "新しいBlueskyアカウントを作成"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "スターターパックのQRコードを作成"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "スターターパックを作成"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "私向けのスターターパックを作成"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "アカウントを作成"
 
@@ -1577,16 +1757,12 @@ msgstr "アカウントを作成"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "代わりにアバターを作成"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "別のものを作成"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "アプリパスワードを作成"
-
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "新しいアカウントを作成"
 
@@ -1594,7 +1770,7 @@ msgstr "新しいアカウントを作成"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "{0}の報告を作成"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "{0}に作成"
 
@@ -1608,25 +1784,17 @@ msgstr "文化"
 msgid "Custom"
 msgstr "カスタム"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "カスタムドメイン"
-
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "コミュニティによって作成されたカスタムフィードは、あなたに新しい体験をもたらし、あなたが好きなコンテンツを見つけるのに役立ちます。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "外部サイトのメディアをカスタマイズします。"
-
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "この投稿に誰が反応できるかカスタマイズする。"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "ダーク"
 
@@ -1634,7 +1802,7 @@ msgstr "ダーク"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "ダークモード"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "ダークテーマ"
 
@@ -1642,16 +1810,13 @@ msgstr "ダークテーマ"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "生年月日"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "アカウントを無効化"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "アカウントを無効化"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "モデレーションをデバッグ"
 
@@ -1659,22 +1824,22 @@ msgstr "モデレーションをデバッグ"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "デバッグパネル"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "デフォルト"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "アカウントを削除"
 
@@ -1682,16 +1847,15 @@ msgstr "アカウントを削除"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "アカウント<0>「</0><1>{0}</1><2>」</2>を削除"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "アプリパスワードを削除"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "アプリパスワードを削除しますか?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "チャットの宣言レコードを削除"
 
@@ -1711,25 +1875,22 @@ msgstr "メッセージを削除"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "メッセージの宛先から自分を削除"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "アカウントを削除"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "アカウントを削除…"
-
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "投稿を削除"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "スターターパックを削除"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "スターターパックを削除しますか?"
 
@@ -1741,21 +1902,24 @@ msgstr "このリストを削除しますか?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "この投稿を削除しますか?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "削除されています"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "削除されたアカウント"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "投稿を削除しました。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "チャットの宣言レコードを削除する"
-
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
 
@@ -1781,31 +1945,29 @@ msgstr "引用を切り離す"
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "引用投稿を切り離しますか?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "開発者用オプション"
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "ダイアログ:この投稿に誰が反応できるか調整"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "なにか言いたいことはあった?"
-
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "グレー"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "ビデオやGIFを自動再生しない"
-
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "メールでの2要素認証を無効化"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "触覚フィードバックを無効化"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "サブタイトル(字幕)を無効にする"
 
@@ -1814,12 +1976,13 @@ msgstr "サブタイトル(字幕)を無効にする"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "無効"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "破棄"
 
@@ -1827,12 +1990,16 @@ msgstr "破棄"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "変更を破棄しますか?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "下書きを削除しますか?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr "投稿を削除しますか?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "アプリがログアウトしたユーザーに自分のアカウントを表示しないようにする"
 
@@ -1849,11 +2016,11 @@ msgstr "新しいフィードを探す"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "新しいフィードを探す"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "消す"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "エラーを消す"
 
@@ -1861,16 +2028,22 @@ msgstr "エラーを消す"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "入門ガイドを消す"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "大きなALTテキストのバッジを表示"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "表示名"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr "表示名"
+
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
 msgstr "表示名が長すぎます"
@@ -1879,7 +2052,8 @@ msgstr "表示名が長すぎます"
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "表示名が長すぎます。最大{DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}文字までです。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNSパネルがある場合"
 
@@ -1887,14 +2061,6 @@ msgstr "DNSパネルがある場合"
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "このミュートワードはフォローしているユーザーには適用しない"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr "成人向けコンテンツは含んでいません。"
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr "生々しい(グロい)、または困惑させるコンテンツを含んでいません。"
-
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "ヌードは含まれません。"
@@ -1903,11 +2069,7 @@ msgstr "ヌードは含まれません。"
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "ハイフンで始まったり終ったりしない"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "ドメインの値"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "ドメインを確認しました!"
 
@@ -1917,13 +2079,14 @@ msgstr "ドメインを確認しました!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -1942,7 +2105,7 @@ msgstr "完了"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "完了{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "ダブルタップでダイアログを閉じる"
 
@@ -1950,12 +2113,12 @@ msgstr "ダブルタップでダイアログを閉じる"
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "Blueskyをダウンロード"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "CARファイルをダウンロード"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "ドロップして画像を追加する"
 
@@ -1963,7 +2126,7 @@ msgstr "ドロップして画像を追加する"
 msgid "Duration:"
 msgstr "期間:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "例:太郎"
 
@@ -1971,10 +2134,18 @@ msgstr "例:太郎"
 msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr "例:山田 太郎"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "例:山田 太郎"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "例:taro.com"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "例:アーティスト、犬好き、熱烈な読書家。"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
 msgstr "例:芸術的なヌード。"
@@ -1999,7 +2170,8 @@ msgstr "例:返信として広告を繰り返し送ってくるユーザー。
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "それぞれのコードは一回限り有効です。定期的に追加の招待コードをお送りします。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2023,7 +2195,7 @@ msgstr "フィードを編集"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "画像を編集"
 
@@ -2040,13 +2212,17 @@ msgstr "リストの詳細を編集"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "モデレーションリストを編集"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "マイフィードを編集"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "プロフィールを編集"
+
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
 msgstr "ユーザーを編集"
@@ -2058,17 +2234,17 @@ msgstr "投稿への反応の設定を編集"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "プロフィールを編集"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "プロフィールを編集"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "スターターパックを編集"
 
@@ -2080,7 +2256,15 @@ msgstr "ユーザーリストを編集"
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "誰が返信できるのかを編集"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "表示名を編集"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "プロフィールの説明を編集"
+
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "スターターパックを編集"
 
@@ -2089,15 +2273,20 @@ msgstr "スターターパックを編集"
 msgid "Education"
 msgstr "教育"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "メールアドレス"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "メールでの2要素認証を無効にしました"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "メールでの2要素認証を有効にしました"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "メールアドレス"
@@ -2123,10 +2312,6 @@ msgstr "メールアドレスは認証されました"
 msgid "Email Verified"
 msgstr "メールアドレス確認完了"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "メールアドレス:"
-
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
 msgstr "HTMLコードを埋め込む"
@@ -2141,29 +2326,38 @@ msgstr "投稿を埋め込む"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "この投稿をあなたのウェブサイトに埋め込みます。以下のスニペットをコピーして、あなたのウェブサイトのHTMLコードに貼り付けるだけです。"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "有効にする"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "{0}のみ有効にする"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "成人向けコンテンツを有効にする"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "メールでの2要素認証を有効にする"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "外部メディアを有効にする"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "有効にするメディアプレイヤー"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "優先通知を有効にする"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "サブタイトル(字幕)を有効にする"
 
@@ -2173,7 +2367,7 @@ msgstr "このソースのみ有効にする"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "有効"
 
@@ -2185,10 +2379,6 @@ msgstr "フィードの終わり"
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "各字幕ファイルに言語が選択されてることを確認してください。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "このアプリパスワードの名前を入力"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
 msgstr "パスワードを入力"
@@ -2198,7 +2388,7 @@ msgstr "パスワードを入力"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "ワードまたはタグを入力"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr "コードを入力"
 
@@ -2210,7 +2400,7 @@ msgstr "確認コードを入力してください"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "パスワードを変更するために受け取ったコードを入力してください。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "使用するドメインを入力してください"
 
@@ -2239,11 +2429,11 @@ msgstr "以下に新しいメールアドレスを入力してください。"
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "ファイルの保存中にエラーが発生しました"
 
@@ -2289,23 +2479,19 @@ msgstr "フォローしているユーザーは除外"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "フォローしているユーザーは除外"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "全画面表示を終了"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "アカウントの削除処理を終了"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "ハンドルの変更を終了"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "画像の切り抜き処理を終了"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "画像表示を終了"
 
@@ -2313,11 +2499,11 @@ msgstr "画像表示を終了"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "検索クエリの入力を終了"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "ALTテキストを展開"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "ユーザーリストを展開"
 
@@ -2326,13 +2512,14 @@ msgstr "ユーザーリストを展開"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "返信する投稿全体を展開または折りたたむ"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "レコードを指すURIではありません"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "実験的機能: この設定を有効にすると、フォローしているユーザーからの返信と引用通知のみを受け取るようになります。今後、いろんなコントロールを追加していきます。"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr "実験的機能"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2350,39 +2537,42 @@ msgstr "露骨な、または不愉快になる可能性のあるメディア。
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "露骨な性的画像。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "私のデータをエクスポートする"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "私のデータをエクスポートする"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr "外部メディア"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "外部メディア"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "外部メディアを有効にすると、それらのメディアのウェブサイトがあなたやお使いのデバイスに関する情報を収集する場合があります。その場合でも、あなたが「再生」ボタンを押すまで情報は送信されず、要求もされません。"
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "外部メディアの設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "外部メディアの設定"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "ハンドルの変更に失敗しました。もう一度試してください。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "アプリパスワードの作成に失敗しました。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "アプリパスワードの作成に失敗しました。もう一度試してください。"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2401,7 +2591,7 @@ msgstr "メッセージの削除に失敗しました"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "投稿の削除に失敗しました。もう一度お試しください。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "スターターパックの削除に失敗しました"
 
@@ -2410,7 +2600,7 @@ msgstr "スターターパックの削除に失敗しました"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "フィードの設定の読み込みに失敗しました"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "GIFの読み込みに失敗しました"
 
@@ -2431,7 +2621,7 @@ msgstr "おすすめのフォローの読み込みに失敗しました"
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "投稿の固定に失敗しました"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "画像の保存に失敗しました:{0}"
 
@@ -2439,11 +2629,6 @@ msgstr "画像の保存に失敗しました:{0}"
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
 msgstr "通知の設定の保存に失敗しました。もう一度お試しください"
 
-#: src/lib/api/index.ts:145
-#: src/lib/api/index.ts:170
-#~ msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it."
-#~ msgstr "投稿の反応の設定を保存できませんでした。投稿はされましたが、他のユーザーが反応してくるかもしれません。"
-
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
 msgid "Failed to send"
 msgstr "送信に失敗"
@@ -2472,12 +2657,16 @@ msgstr "設定の更新に失敗しました"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "ビデオのアップロードに失敗しました"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "ハンドルの変更に失敗しました。もう一度試してください。"
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "フィード"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "{0}によるフィード"
 
@@ -2486,7 +2675,7 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "フィードの切り替え"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "フィードバック"
 
@@ -2495,14 +2684,14 @@ msgstr "フィードバック"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "フィードバックを送りました!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "フィード"
 
@@ -2515,11 +2704,7 @@ msgstr "フィードはユーザーがプログラミングの専門知識を持
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "フィードを更新しました!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "ファイルのコンテンツ"
-
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "ファイルの保存に成功しました!"
 
@@ -2527,11 +2712,11 @@ msgstr "ファイルの保存に成功しました!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "フィードからのフィルター"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "最後に"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2541,14 +2726,6 @@ msgstr "フォローするアカウントを探す"
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "投稿やユーザーをBlueskyで検索"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Followingフィードに表示されるコンテンツを調整します。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "ディスカッションスレッドを微調整します。"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
 msgstr "完了"
@@ -2557,7 +2734,7 @@ msgstr "完了"
 msgid "Fitness"
 msgstr "フィットネス"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "柔軟です"
 
@@ -2565,7 +2742,7 @@ msgstr "柔軟です"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "フォロー"
@@ -2575,7 +2752,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "フォロー"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "{0}をフォロー"
@@ -2594,11 +2771,11 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "アカウントをフォロー"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "すべてフォロー"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "フォローバック"
@@ -2632,20 +2809,12 @@ msgstr "<0>{0}</0>、<1>{1}</1>および{2, plural, other {他#人}}がフォロ
 msgid "Followed users"
 msgstr "自分がフォローしているユーザー"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "があなたをフォローしました"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "があなたをフォローバックしました"
-
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "フォロワー"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "あなたが知っている@{0}のフォロワー"
 
@@ -2658,7 +2827,7 @@ msgstr "あなたが知っているフォロワー"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -2668,7 +2837,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "フォロー中"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "{0}をフォローしています"
 
@@ -2676,13 +2845,13 @@ msgstr "{0}をフォローしています"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "{name}をフォローしています"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Followingフィードの設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Followingフィードの設定"
 
@@ -2694,13 +2863,11 @@ msgstr "あなたをフォロー"
 msgid "Follows You"
 msgstr "あなたをフォロー"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr "フォント"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr "フォントサイズ"
 
@@ -2713,12 +2880,11 @@ msgstr "食べ物"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "セキュリティ上の理由から、あなたのメールアドレスに確認コードを送信する必要があります。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "セキュリティ上の理由から、これを再度表示することはできません。このパスワードを紛失した場合は、新しいパスワードを生成する必要があります。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "セキュリティ上の理由から、これを再度表示することはできません。このアプリパスワードを紛失した場合は、新しいものを生成する必要があります。"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "ベストな体験のために、テーマフォントの使用をお勧めします。"
 
@@ -2747,12 +2913,12 @@ msgstr "望ましくないコンテンツを頻繁に投稿"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "@{sanitizedAuthor}による"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "<0/>から"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "全画面表示"
 
@@ -2760,11 +2926,11 @@ msgstr "全画面表示"
 msgid "Gallery"
 msgstr "ギャラリー"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "スターターパックを生成"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "ヘルプを表示"
 
@@ -2803,13 +2969,17 @@ msgstr "戻る"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "戻る"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "前のページに戻る"
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
@@ -2849,8 +3019,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "ユーザーのプロフィールへ移動"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "生々しいメディア"
 
@@ -2858,11 +3028,25 @@ msgstr "生々しいメディア"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "半分まで来ました!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "ハンドル"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "ハンドルはすでに取得されています。他のものをお試しください。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "ハンドルを変更しました!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "ハンドルが長すぎます。短いものをお試しください。"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "触覚フィードバック"
 
@@ -2870,11 +3054,11 @@ msgstr "触覚フィードバック"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "嫌がらせ、荒らし、不寛容"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "ハッシュタグ"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "ハッシュタグ:#{tag}"
 
@@ -2882,8 +3066,10 @@ msgstr "ハッシュタグ:#{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "なにか問題が発生しましたか?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "ヘルプ"
 
@@ -2891,16 +3077,16 @@ msgstr "ヘルプ"
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr "画像をアップロードするかアバターを作ってあなたがbotではないことをみんなに知らせましょう。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "アプリパスワードをお知らせします。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "アプリパスワードをお知らせします!"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "非表示のリスト"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -2910,7 +3096,7 @@ msgstr "非表示のリスト"
 msgid "Hide"
 msgstr "非表示"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "非表示"
@@ -2944,7 +3130,7 @@ msgstr "この投稿を非表示にしますか?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "この返信を非表示にしますか?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "ユーザーリストを非表示"
 
@@ -2968,7 +3154,7 @@ msgstr "フィードサーバーの反応が悪いようです。この問題を
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "このフィードが見つからないようです。もしかしたら削除されたのかもしれません。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "このデータの読み込みに問題があるようです。詳細は以下をご覧ください。この問題が解決しない場合は、サポートにご連絡ください。"
 
@@ -2976,26 +3162,25 @@ msgstr "このデータの読み込みに問題があるようです。詳細は
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "そのモデレーションサービスを読み込めませんでした。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "待って!徐々にビデオへのアクセスを許可していますが、あなたの順番はまだです。しばらくしてもう一度確認を!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "ホーム"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "ホスト:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "ホスティングプロバイダー"
 
@@ -3003,14 +3188,14 @@ msgstr "ホスティングプロバイダー"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "このリンクをどのように開きますか?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "コードを持っています"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr "コードを持っています"
 
@@ -3018,7 +3203,8 @@ msgstr "コードを持っています"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "確認コードを持っています"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "自分のドメインを持っています"
 
@@ -3027,7 +3213,7 @@ msgstr "自分のドメインを持っています"
 msgid "I understand"
 msgstr "理解した"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "ALTテキストが長い場合、ALTテキストの展開状態を切り替える"
 
@@ -3039,6 +3225,10 @@ msgstr "あなたがお住いの国の法律においてまだ成人していな
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "このリストを削除すると、復元できなくなります。"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "自分のドメインを持っていれば、ハンドルとして利用できます。これによりあなたのアイデンティティを自己証明できます - <0>詳しくはこちら</0>。"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "この投稿を削除すると、復元できなくなります。"
@@ -3055,7 +3245,7 @@ msgstr "ハンドルやメールアドレスを変えるのであれば、無効
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "違法かつ緊急"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "画像"
 
@@ -3079,19 +3269,15 @@ msgstr "不適切なメッセージ、または露骨なコンテンツへのリ
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "パスワードをリセットするためにあなたのメールアドレスに送られたコードを入力"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "アカウント削除のために確認コードを入力"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "アプリパスワードの名前を入力"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "新しいパスワードを入力"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "アカウント削除のためにパスワードを入力"
 
@@ -3107,10 +3293,6 @@ msgstr "サインアップ時に使用したユーザー名またはメールア
 msgid "Input your password"
 msgstr "あなたのパスワードを入力"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "ご希望のホスティングプロバイダーを入力"
-
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "あなたのユーザーハンドルを入力"
@@ -3120,15 +3302,19 @@ msgid "Interaction limited"
 msgstr "反応が制限されています"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "新しいフォント設定の紹介"
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "新しいフォント設定の紹介"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "無効な2要素認証の確認コードです。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "無効なハンドルです。他のものを試してください。"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "無効またはサポートされていない投稿のレコード"
 
@@ -3185,18 +3371,18 @@ msgstr "合ってます"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "今はあなただけ!上で検索してスターターパックにより多くのユーザーを追加してください。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "ジョブID:{0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "仕事"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Blueskyに参加"
 
@@ -3239,25 +3425,21 @@ msgstr "あなたのアカウントのラベル"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "あなたのコンテンツのラベル"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "言語の選択"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "言語の設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "言語の設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "言語"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "大きい"
 
@@ -3266,11 +3448,15 @@ msgstr "大きい"
 msgid "Latest"
 msgstr "最新"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr "詳細"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "詳細"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Blueskyについての詳細"
 
@@ -3288,8 +3474,8 @@ msgstr "このコンテンツに適用されるモデレーションはこちら
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "この警告の詳細"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Blueskyで公開されている内容はこちらを参照してください。"
 
@@ -3327,7 +3513,7 @@ msgstr "Blueskyから離れる"
 msgid "left to go."
 msgstr "あと少しです。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "選ばせて"
 
@@ -3336,11 +3522,11 @@ msgstr "選ばせて"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "パスワードをリセットしましょう!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "さあ始めましょう!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "ライト"
 
@@ -3353,14 +3539,14 @@ msgstr "10投稿をいいね"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Discoverフィードを訓練するために10投稿をいいねする"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "このフィードをいいね"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "いいねしたユーザー"
 
@@ -3371,23 +3557,15 @@ msgstr "いいねしたユーザー"
 msgid "Liked By"
 msgstr "いいねしたユーザー"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "があなたのカスタムフィードをいいねしました"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "があなたの投稿をいいねしました"
-
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "いいね"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "この投稿をいいねする"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "リスト"
 
@@ -3400,7 +3578,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "リストをブロックしました"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "{0}によるリスト"
 
@@ -3432,11 +3610,11 @@ msgstr "リストのブロックを解除しました"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "リストのミュートを解除しました"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "リスト"
 
@@ -3471,12 +3649,12 @@ msgstr "最新の投稿を読み込む"
 msgid "Loading..."
 msgstr "読み込み中…"
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "ログ"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "ログインまたはサインアップ"
 
@@ -3487,7 +3665,7 @@ msgstr "ログインまたはサインアップ"
 msgid "Log out"
 msgstr "ログアウト"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "ログアウトしたユーザーからの可視性"
 
@@ -3499,11 +3677,11 @@ msgstr "リストにないアカウントにログイン"
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr "<0/>によるロゴ"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0>によるロゴ"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "長押しで #{tag} のタグメニューを開く"
 
@@ -3523,7 +3701,7 @@ msgstr "すべてのフィードのピン留めを外したようですね。心
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "Followingフィードを消したようです。<0>ここをクリックして追加。</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "私のために作って"
 
@@ -3531,6 +3709,11 @@ msgstr "私のために作って"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "意図した場所であることを確認してください!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "保存されたフィードを管理"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "ミュートしたワードとタグの管理"
@@ -3540,12 +3723,11 @@ msgstr "ミュートしたワードとタグの管理"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "既読にする"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "メディア"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "一部の閲覧者にとっては困惑する、あるいは不適切なメディアです。"
 
@@ -3557,13 +3739,13 @@ msgstr "メンションされたユーザー"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "メンションされたユーザー"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "メニュー"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "{0}へメッセージを送る"
 
@@ -3576,11 +3758,11 @@ msgstr "メッセージは削除されました"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "サーバーからのメッセージ:{0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "メッセージを入力するフィールド"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "メッセージが長すぎます"
@@ -3589,7 +3771,7 @@ msgstr "メッセージが長すぎます"
 msgid "Message settings"
 msgstr "メッセージの設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -3604,9 +3786,10 @@ msgstr "誤解を招くアカウント"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "誤解を招く投稿"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "モデレーション"
 
@@ -3636,28 +3819,24 @@ msgstr "モデレーションリストを作成しました"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "モデレーションリストを更新しました"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "モデレーションリスト"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "モデレーションリスト"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "モデレーションの設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "モデレーションの設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "モデレーションのステータス"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "モデレーションのツール"
 
@@ -3666,7 +3845,7 @@ msgstr "モデレーションのツール"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "モデレーターによりコンテンツに一般的な警告が設定されました。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "さらに"
 
@@ -3679,7 +3858,11 @@ msgstr "その他のフィード"
 msgid "More options"
 msgstr "その他のオプション"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "いいねの数が多い順"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "いいねの数が多い順に返信を表示"
 
@@ -3769,11 +3952,11 @@ msgstr "スレッドをミュート"
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "ワードとタグをミュート"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "ミュート中のアカウント"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "ミュート中のアカウント"
@@ -3786,7 +3969,7 @@ msgstr "ミュート中のアカウントの投稿は、フィードや通知か
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "「{0}」によってミュート中"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "ミュートしたワードとタグ"
 
@@ -3807,15 +3990,6 @@ msgstr "マイフィード"
 msgid "My Profile"
 msgstr "マイプロフィール"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "保存されたフィード"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "保存されたフィード"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "名前"
@@ -3850,7 +4024,7 @@ msgstr "次の画面に移動します"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "あなたのプロフィールに移動します"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "変更が必要?"
 
@@ -3858,32 +4032,38 @@ msgstr "変更が必要?"
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "著作権侵害を報告する必要がありますか?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "フォロワーやデータへのアクセスを失うことはありません。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "気にせずにハンドルを作成"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "新規"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "新規"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "新しいチャット"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "新しいフォント設定 ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "新しいフォント設定 ✨"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr "新しいハンドル"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -3912,11 +4092,10 @@ msgstr "新しい投稿"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "新しい投稿"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "新しい投稿"
@@ -3929,7 +4108,8 @@ msgstr "新しいユーザー情報ダイアログ"
 msgid "New User List"
 msgstr "新しいユーザーリスト"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "新しい順に返信を表示"
 
@@ -3944,6 +4124,8 @@ msgstr "ニュース"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -3954,29 +4136,25 @@ msgstr "ニュース"
 msgid "Next"
 msgstr "次へ"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "次の画像"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "いいえ"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "アプリパスワードはまだありません"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "説明はありません"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "DNSパネルがない場合"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "おすすめのGIFが見つかりません。Tenorに問題があるかもしれません。"
 
@@ -3990,7 +4168,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "いいねはありません"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "{0}のフォローを解除しました"
 
@@ -4055,14 +4233,10 @@ msgstr "「{query}」の検索結果はありません"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "「{query}」の検索結果はありません"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "「{search}」の検索結果はありません。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
-#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
-#~ msgstr "この投稿にはメディアが含まれてないので自己ラベルは適用されません。"
-
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
 msgid "No thanks"
@@ -4094,7 +4268,7 @@ msgstr "誰も見つかりませんでした。他を探してみて。"
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "性的ではないヌード"
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "見つかりません"
@@ -4106,11 +4280,11 @@ msgstr "今はしない"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "共有についての注意事項"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "注記:Blueskyはオープンでパブリックなネットワークです。この設定はBlueskyのアプリおよびウェブサイト上のみでのあなたのコンテンツの可視性を制限するものであり、他のアプリではこの設定を尊重しない場合があります。他のアプリやウェブサイトでは、ログアウトしたユーザーにあなたのコンテンツが表示される場合があります。"
 
@@ -4118,16 +4292,16 @@ msgstr "注記:Blueskyはオープンでパブリックなネットワーク
 msgid "Nothing here"
 msgstr "何もありません"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr "通知フィルター"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "通知設定"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "通知設定"
 
@@ -4139,13 +4313,13 @@ msgstr "通知音"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "通知音"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "通知"
 
@@ -4170,7 +4344,7 @@ msgstr "ヌードあるいは成人向けコンテンツと表示されていな
 msgid "Off"
 msgstr "オフ"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "ちょっと!"
@@ -4179,15 +4353,17 @@ msgstr "ちょっと!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "ちょっと!何らかの問題が発生したようです。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "OK"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "古い順に返信を表示"
 
@@ -4195,14 +4371,22 @@ msgstr "古い順に返信を表示"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "オンボーディングのリセット"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "1つもしくは複数のGIFにALTテキストがありません。"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "1つもしくは複数の画像にALTテキストがありません。"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "1つもしくは複数のビデオにALTテキストがありません。"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr ".jpgと.pngファイルのみに対応しています"
@@ -4228,15 +4412,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "おっと、何らかの問題が発生したようです!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "おっと!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "開かれています"
 
@@ -4248,14 +4433,18 @@ msgstr "{name}のプロフィールのショートカットメニューを開く
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "アバター・クリエイターを開く"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "ハンドル変更ダイアログを開く"
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "会話のオプションを開く"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "絵文字を入力"
 
@@ -4263,19 +4452,23 @@ msgstr "絵文字を入力"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "フィードの設定メニューを開く"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "ブラウザでヘルプデスクを開く"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr "{niceUrl}へのリンクを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "アプリ内ブラウザでリンクを開く"
-
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr "メッセージのオプションを開く"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "モデレーションデバッグページを開く"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "ミュートしたワードとタグの設定を開く"
 
@@ -4287,20 +4480,20 @@ msgstr "ナビゲーションを開く"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "投稿のオプションを開く"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "スターターパックのメニューを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "絵本のページを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "システムのログを開く"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "{numItems}個のオプションを開く"
 
@@ -4312,49 +4505,29 @@ msgstr "自分の投稿にコンテンツの警告を追加するダイアログ
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "このスレッドに誰が返信できるかを選択するダイアログを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "アクセシビリティの設定を開く"
-
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "デバッグエントリーの追加詳細を開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "外観の設定を開く"
-
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "デバイスのカメラを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "チャットの設定を開く"
-
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "編集画面を開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "構成可能な言語設定を開く"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "デバイスのフォトギャラリーを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "外部コンテンツの埋め込みの設定を開く"
-
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "新しいBlueskyのアカウントを作成するフローを開く"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "既存のBlueskyアカウントにサインインするフローを開く"
 
@@ -4366,72 +4539,15 @@ msgstr "GIFの選択のダイアログを開く"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "招待コードのリストを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "アカウント無効化の確認のモーダルを開く"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "アカウントの削除確認用のモーダルを開きます。メールアドレスのコードが必要です"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Blueskyのパスワードを変更するためのモーダルを開く"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "新しいBlueskyのハンドルを選択するためのモーダルを開く"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Blueskyのアカウントのデータ(リポジトリ)をダウンロードするためのモーダルを開く"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "メールアドレスの認証のためのモーダルを開く"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "カスタムドメインを使用するためのモーダルを開く"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "モデレーションの設定を開く"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "パスワードリセットのフォームを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "保存されたすべてのフィードで画面を開く"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "アプリパスワードの設定を開く"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Followingフィードの設定を開く"
-
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "リンク先のウェブサイトを開く"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "ストーリーブックのページを開く"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "システムログのページを開く"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "スレッドの設定を開く"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "プロフィールを開く"
@@ -4440,7 +4556,7 @@ msgstr "プロフィールを開く"
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "ビデオの選択画面を開く"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "{numItems}個中{0}目のオプション"
 
@@ -4457,16 +4573,16 @@ msgstr "オプション:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "または以下のオプションを組み合わせてください:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "または、他のアカウントで続行する。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "または、あなたの他のアカウントにログインする。"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "その他"
 
@@ -4474,11 +4590,7 @@ msgstr "その他"
 msgid "Other account"
 msgstr "その他のアカウント"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "その他のアカウント"
-
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "その他…"
 
@@ -4496,9 +4608,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "ページが見つかりません"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
@@ -4516,11 +4630,11 @@ msgstr "パスワードが更新されました!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "一時停止"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "ビデオを一時停止"
 
@@ -4529,19 +4643,19 @@ msgstr "ビデオを一時停止"
 msgid "People"
 msgstr "ユーザー"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "@{0}がフォロー中のユーザー"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "@{0}をフォロー中のユーザー"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "カメラへのアクセス権限が必要です。"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "カメラへのアクセスが拒否されました。システムの設定で有効にしてください。"
 
@@ -4558,7 +4672,7 @@ msgstr "ペット"
 msgid "Photography"
 msgstr "写真"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "成人向けの画像です。"
 
@@ -4576,7 +4690,7 @@ msgstr "ホームにピン留め"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "プロフィールに固定"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "固定"
 
@@ -4590,7 +4704,7 @@ msgstr "フィードにピン留めしました"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "再生"
 
@@ -4603,7 +4717,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "GIFの再生や一時停止"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "ビデオを再生"
 
@@ -4633,12 +4747,8 @@ msgstr "CAPTCHA認証を完了してください。"
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
 msgstr "変更する前にメールを確認してください。これは、メールアップデートツールが追加されている間の一時的な要件であり、まもなく削除されます。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "アプリパスワードにつける名前を入力してください。すべてスペースとしてはいけません。"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
 msgstr "このアプリパスワードに固有の名前を入力するか、ランダムに生成された名前を使用してください。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
@@ -4654,7 +4764,7 @@ msgstr "メールアドレスを入力してください。"
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "招待コードを入力してください。"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "パスワードも入力してください:"
 
@@ -4681,12 +4791,10 @@ msgid "Politics"
 msgstr "政治"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "ポルノ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "投稿"
@@ -4696,14 +4804,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "投稿"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "すべてポスト"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "{0}による投稿"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0}による投稿"
 
@@ -4711,7 +4824,7 @@ msgstr "@{0}による投稿"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "投稿を削除"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr "投稿のアップロードに失敗しました。インターネット接続を確認し、再度試してください。"
 
@@ -4733,7 +4846,7 @@ msgstr "あなたが非表示にした投稿"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "投稿への反応の設定"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "投稿の言語"
 
@@ -4754,10 +4867,6 @@ msgstr "投稿を固定しました"
 msgid "Post unpinned"
 msgstr "投稿の固定を解除しました"
 
-#: src/lib/api/index.ts:106
-#~ msgid "Posting..."
-#~ msgstr "投稿中…"
-
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:252
 msgid "posts"
 msgstr "投稿"
@@ -4802,40 +4911,51 @@ msgstr "再実行する"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "あなたもフォローしているこのアカウントのフォロワーを見る"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "前の画像"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "第一言語"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
 msgstr "あなたのフォローを優先"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "優先通知"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "プライバシー"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "プライバシーとセキュリティ"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "プライバシーとセキュリティ"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "プライバシーポリシー"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
 msgstr "ビデオを処理中…"
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "処理中…"
@@ -4846,40 +4966,29 @@ msgid "profile"
 msgstr "プロフィール"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "プロフィール"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "プロフィールを更新しました"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "メールアドレスを確認してアカウントを保護します。"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "公開されています"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "ユーザーを一括でミュートまたはブロックする、公開された共有可能なリスト。"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "フィードとして利用できる、公開された共有可能なリスト。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-#~ msgid "Publish post"
-#~ msgstr "投稿を公開"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-#~ msgid "Publish reply"
-#~ msgstr "返信を公開"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
 msgstr "QRコードをクリップボードにコピーしました"
@@ -4928,24 +5037,29 @@ msgstr "引用の設定"
 msgid "Quotes"
 msgstr "引用"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "この投稿の引用"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "ランダムな順番で表示(別名「投稿者のルーレット」)"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "レート制限を超えました - 短い時間でハンドルを何度も変更しようとしました。再度試す前にしばらく時間をおいてください。"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "引用を再度関連付ける"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "あなたのアカウントを再有効化"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Blueskyのブログを読む"
 
@@ -4963,7 +5077,7 @@ msgstr "Blueskyの利用規約を読む"
 msgid "Reason:"
 msgstr "理由:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "検索履歴"
 
@@ -4983,11 +5097,11 @@ msgstr "会話を再読み込み"
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "削除"
 
@@ -4995,7 +5109,8 @@ msgstr "削除"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "{displayName}をスターターパックから削除"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "アカウントを削除"
 
@@ -5025,8 +5140,8 @@ msgstr "フィードを削除"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "フィードを削除しますか?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5035,19 +5150,19 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "マイフィードから削除"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "マイフィードから削除しますか?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "クイックアクセスから削除しますか?"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
 msgid "Remove from saved feeds"
-msgstr "保存フィードから削除"
+msgstr "保存されたフィードから削除"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "イメージを削除"
 
@@ -5055,15 +5170,15 @@ msgstr "イメージを削除"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "リストからミュートワードを削除"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "プロフィールを削除"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "検索履歴からプロフィールを削除する"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "引用を削除"
 
@@ -5078,13 +5193,13 @@ msgstr "字幕ファイルを削除"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
-msgstr "保存したフィードからこのフィードを削除"
+msgstr "保存されたフィードからこのフィードを削除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "投稿者が削除しました"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "あなたが削除しました"
 
@@ -5100,7 +5215,7 @@ msgstr "マイフィードから削除しました"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
 msgid "Removed from saved feeds"
-msgstr "保存フィードから削除しました"
+msgstr "保存されたフィードから削除しました"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
@@ -5108,7 +5223,7 @@ msgstr "保存フィードから削除しました"
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "あなたのフィードから削除しました"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "引用を削除する"
 
@@ -5129,7 +5244,7 @@ msgstr "返信できません"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "この投稿への返信は無効化されています。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "返信"
@@ -5152,24 +5267,24 @@ msgstr "返信の設定"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "返信の設定はスレッドの投稿者によって選択されています"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "<0><1/></0>に返信"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "ブロックした投稿への返信"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "投稿への返信"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "あなたへの返信"
@@ -5221,8 +5336,8 @@ msgstr "メッセージを報告"
 msgid "Report post"
 msgstr "投稿を報告"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "スタータパックを報告"
 
@@ -5268,7 +5383,7 @@ msgstr "リポスト"
 msgid "Repost"
 msgstr "リポスト"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -5280,24 +5395,20 @@ msgstr "リポストまたは引用"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "リポストしたユーザー"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "{0}にリポストされた"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "<0><1/></0>がリポスト"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "あなたのリポスト"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "があなたの投稿をリポストしました"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "この投稿をリポスト"
 
@@ -5311,13 +5422,14 @@ msgstr "変更を要求"
 msgid "Request Code"
 msgstr "コードをリクエスト"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "画像投稿時にALTテキストを必須とする"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "アカウントにログインする時にメールのコードを必須とする"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "アカウントにログインする時にメールのコードを必須とする。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5327,13 +5439,13 @@ msgstr "このプロバイダーに必要"
 msgid "Required in your region"
 msgstr "あなたの地域では必要"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "メールを再送"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "メール再送済"
@@ -5350,8 +5462,8 @@ msgstr "リセットコード"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "リセットコード"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "オンボーディングの状態をリセット"
 
@@ -5359,40 +5471,27 @@ msgstr "オンボーディングの状態をリセット"
 msgid "Reset password"
 msgstr "パスワードをリセット"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "設定をリセット"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "オンボーディングの状態をリセットします"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "設定の状態をリセットします"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "ログインをやり直す"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "エラーになった最後のアクションをやり直す"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -5400,7 +5499,7 @@ msgstr "再試行"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "前のページに戻る"
@@ -5420,19 +5519,20 @@ msgstr "前のページに戻る"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5447,9 +5547,9 @@ msgstr "生年月日を保存"
 msgid "Save changes"
 msgstr "変更を保存"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "ハンドルの変更を保存"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
+msgstr "変更を保存"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -5460,6 +5560,10 @@ msgstr "画像を保存"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "画像の切り抜きを保存"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr "新しいハンドルを保存"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "QRコードを保存"
@@ -5473,7 +5577,7 @@ msgstr "マイフィードに保存"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "保存されたフィード"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "カメラロールに保存しました"
 
@@ -5482,9 +5586,9 @@ msgstr "カメラロールに保存しました"
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "フィードを保存しました"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "{handle}へのハンドルの変更を保存"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "プロフィールの変更を保存"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -5492,8 +5596,8 @@ msgstr "画像の切り抜き設定を保存"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "よろしく!"
 
@@ -5506,15 +5610,15 @@ msgstr "科学"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "一番上までスクロール"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "検索"
 
@@ -5522,7 +5626,7 @@ msgstr "検索"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "「{query}」を検索"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "「{searchText}」を検索"
 
@@ -5538,8 +5642,8 @@ msgstr "ユーザーを検索"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "GIFを検索"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "プロフィールを検索"
 
@@ -5567,7 +5671,7 @@ msgstr "<0>{displayTag}</0>の投稿を表示(すべてのユーザー)"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "<0>{displayTag}</0>の投稿を表示(このユーザーのみ)"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Blueskyの求人を見る"
 
@@ -5579,7 +5683,7 @@ msgstr "ガイドを見る"
 msgid "Seek slider"
 msgstr "シークバー"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "{item}を選択"
 
@@ -5599,6 +5703,10 @@ msgstr "アバターを選択"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "絵文字を選択"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "コンテンツの言語を選択"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "既存のアカウントから選択"
@@ -5607,7 +5715,7 @@ msgstr "既存のアカウントから選択"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "GIFを選ぶ"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "GIF「{0}」を選ぶ"
 
@@ -5619,7 +5727,7 @@ msgstr "このワードをどのくらいの間ミュートするのかを選択
 msgid "Select language..."
 msgstr "言語を選択…"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "言語を選択"
 
@@ -5627,7 +5735,7 @@ msgstr "言語を選択"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "モデレーターを選択"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "{numItems}個中{i}個目のオプションを選択"
 
@@ -5655,11 +5763,11 @@ msgstr "ビデオを選択"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "このミュートワードをどのコンテンツに適用するのかを選択。"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "登録されたフィードに含める言語を選択します。選択されていない場合は、すべての言語が表示されます。"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "アプリに表示されるデフォルトのテキストの言語を選択"
 
@@ -5671,7 +5779,7 @@ msgstr "生年月日を選択"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "次のオプションから興味のあるものを選択してください"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "フィード内の翻訳に使用する言語を選択します。"
 
@@ -5679,11 +5787,11 @@ msgstr "フィード内の翻訳に使用する言語を選択します。"
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "素敵なウェブサイトを送って!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr "確認を送信"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "確認のメールを送信"
 
@@ -5701,11 +5809,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "メールを送信"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "フィードバックを送信"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "メッセージを送信"
@@ -5725,8 +5833,8 @@ msgstr "報告を送信"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "{0}に報告を送信"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "確認メールを送信"
 
@@ -5743,7 +5851,7 @@ msgstr "アカウントの削除の確認コードをメールに送信"
 msgid "Server address"
 msgstr "サーバーアドレス"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "生年月日を設定"
 
@@ -5751,46 +5859,22 @@ msgstr "生年月日を設定"
 msgid "Set new password"
 msgstr "新しいパスワードを設定"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "フィード内の引用をすべて非表示にするには、この設定を「いいえ」にします。リポストは引き続き表示されます。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "フィード内の返信をすべて非表示にするには、この設定を「いいえ」にします。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "フィード内のリポストをすべて非表示にするには、この設定を「いいえ」にします。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "スレッド表示で返信を表示するには、この設定を「はい」にします。これは実験的な機能です。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "保存されたフィードから投稿を抽出してFollowingフィードに表示するには、この設定を「はい」にします。これは実験的な機能です。"
-
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "アカウントを設定する"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Blueskyのユーザーネームを設定"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "パスワードをリセットするためのメールアドレスを入力"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "性的行為または性的なヌード。"
 
@@ -5800,17 +5884,17 @@ msgstr "性的にきわどい"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "共有"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "共有"
@@ -5825,7 +5909,7 @@ msgstr "面白いことをシェアして!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "とにかく共有"
 
@@ -5836,7 +5920,7 @@ msgstr "フィードを共有"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "リンクを共有"
 
@@ -5866,7 +5950,7 @@ msgstr "このスターターパックを共有して、他のユーザーがBlu
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "お気に入りのフィードをシェアして!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Shared Preferencesのテスター"
 
@@ -5875,9 +5959,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "リンクしたウェブサイトを共有"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "表示"
 
@@ -5904,6 +5987,10 @@ msgstr "バッジの表示とフィードからのフィルタリング"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "非表示の返信を表示"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "この投稿がいつ作成されたかについての情報を表示する"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -5913,9 +6000,9 @@ msgstr "このような投稿の表示を減らす"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "とにかくリストを表示"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "さらに表示"
 
@@ -5928,31 +6015,43 @@ msgstr "このような投稿の表示を増やす"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "ミュートした返信を表示"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "マイフィードからの投稿を表示"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "切替可能な他のアカウントを表示"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
 msgstr "引用を表示"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
 msgstr "返信を表示"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "自分がフォローしているユーザーからの返信を、他のすべての返信の前に表示します。"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "フォローしてる人の返信を他の人の返信より優先して表示"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "スレッド表示で返信を表示"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "返信を全員に見せる"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
 msgstr "リポストを表示"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "保存されたフィードから一部の投稿をFollowingフィードに表示する"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -5973,14 +6072,14 @@ msgstr "警告の表示とフィードからのフィルタリング"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6002,21 +6101,22 @@ msgstr "会話に参加するにはサインインするか新しくアカウン
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Blueskyにサインイン または 新規アカウントの登録"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "サインアウト"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "すべてのアカウントからサインアウト"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "サインアウトしますか?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6027,19 +6127,11 @@ msgstr "サインアップ"
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "サインインが必要"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "サインイン済み"
-
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "@{0}でサインイン"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "あなたのスターターパックでサインアップ"
-
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
 msgid "Signup without a starter pack"
@@ -6058,8 +6150,7 @@ msgstr "スキップ"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "この手順をスキップする"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "小さい"
 
@@ -6076,7 +6167,7 @@ msgstr "お好みかもしれない他のフィード"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "一部の人が返信可能"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "何らかの問題が発生したようです"
 
@@ -6086,13 +6177,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "何らかの問題が発生したようなので、もう一度お試しください"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "何らかの問題が発生したようなので、もう一度お試しください。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "何らかの問題が発生したようです!"
 
@@ -6101,11 +6192,15 @@ msgstr "何らかの問題が発生したようです!"
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "大変申し訳ありません!セッションの有効期限が切れました。もう一度ログインしてください。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
 msgstr "返信を並び替える"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "返信を並び替える:"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "次の方法で同じ投稿への返信を並び替えます。"
 
@@ -6127,16 +6222,16 @@ msgstr "スパム、過剰なメンションや返信"
 msgid "Sports"
 msgstr "スポーツ"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "新しいチャットを開始"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "{displayName}とのチャットを開始"
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "スターターパック"
@@ -6149,7 +6244,7 @@ msgstr "{0}によるスターターパック"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "自分のスターターパック"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "スターターパックが無効です"
 
@@ -6157,11 +6252,12 @@ msgstr "スターターパックが無効です"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "スターターパック"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "スターターパックを使ってお気に入りのフィードやユーザーを友人へ簡単に共有できます。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr "ステータスページ"
 
@@ -6169,12 +6265,12 @@ msgstr "ステータスページ"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "ステップ {0} / {1}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "ストレージがクリアされたため、今すぐアプリを再起動する必要があります。"
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "ストーリーブック"
 
@@ -6193,11 +6289,11 @@ msgstr "登録"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "これらのラベルを使用するには@{0}を登録してください:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "ラベラーを登録する"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "このラベラーを登録"
 
@@ -6205,7 +6301,7 @@ msgstr "このラベラーを登録"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "このリストに登録"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr "成功!"
 
@@ -6222,32 +6318,31 @@ msgstr "あなたへのおすすめ"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "きわどい"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "サポート"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "アカウントを切り替える"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "アカウントを切り替える"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "{0}に切り替え"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "ログインしているアカウントを切り替えます"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "システム"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "システムログ"
 
@@ -6275,8 +6370,8 @@ msgstr "タップして再生または一時停止"
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "タップして音の切り替え"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "タップして画像全体を表示"
 
@@ -6309,11 +6404,12 @@ msgstr "もう少し教えて"
 msgid "Terms"
 msgstr "条件"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "利用規約"
 
@@ -6333,7 +6429,7 @@ msgstr "テキストとタグ"
 msgid "Text input field"
 msgstr "テキストの入力フィールド"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr "ありがとう!メールの確認に成功しました。"
 
@@ -6346,7 +6442,7 @@ msgstr "ありがとうございます。あなたの報告は送信されまし
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "ありがとう、メールアドレスの確認に成功しました。このダイアログを閉じても大丈夫です。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "その内容は以下の通りです:"
 
@@ -6367,7 +6463,7 @@ msgstr "そのスターターパックが見つかりませんでした。"
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "以上です、皆さん!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "このアカウントは、ブロック解除後にあなたとやり取りすることができます。"
@@ -6377,7 +6473,7 @@ msgstr "このアカウントは、ブロック解除後にあなたとやり取
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "このスレッドの投稿者がこの返信を非表示にしました"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Blueskyウェブアプリ"
 
@@ -6427,11 +6523,15 @@ msgstr "投稿が削除された可能性があります。"
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "プライバシーポリシーは<0/>に移動しました"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "選択したビデオのサイズが50MBを超えています。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "見ようとしたスターターパックが無効です。代わりにスターターパックを削除してください。"
 
@@ -6447,8 +6547,7 @@ msgstr "サービス規約は移動しました"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "入力された確認コードが正しくありません。正しいリンクを使用したかを確認するか、新しい確認コードを要求してください。"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "テーマ"
 
@@ -6456,7 +6555,7 @@ msgstr "テーマ"
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "アカウントの無効化に期限はありません。いつでも戻ってこられます。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Tenorへの接続中に問題が発生しました。"
 
@@ -6467,7 +6566,7 @@ msgstr "Tenorへの接続中に問題が発生しました。"
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "サーバーへの問い合わせ中に問題が発生しました"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr "サーバーへの問い合わせ中に問題が発生したので、インターネットへの接続を確認の上、もう一度試してください。"
@@ -6489,11 +6588,19 @@ msgstr "投稿の取得中に問題が発生しました。もう一度試すに
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "リストの取得中に問題が発生しました。もう一度試すにはこちらをタップしてください。"
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "アプリパスワードの取得中に問題が発生しました"
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "リストの取得中に問題が発生しました。もう一度試すにはこちらをタップしてください。"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "サービス情報の取得中に問題が発生しました"
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "フィードの削除中に問題が発生しました。インターネットへの接続を確認の上、もう一度試してください。"
@@ -6509,13 +6616,9 @@ msgstr "報告の送信に問題が発生しました。インターネットの
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 msgstr "フィードの更新中に問題が発生したので、インターネットへの接続を確認の上、もう一度試してください。"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "アプリパスワードの取得中に問題が発生しました"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6538,7 +6641,7 @@ msgstr "問題が発生しました! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "問題が発生しました。インターネットへの接続を確認の上、もう一度お試しください。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "アプリケーションに予期しない問題が発生しました。このようなことが繰り返した場合はサポートへお知らせください!"
@@ -6547,6 +6650,10 @@ msgstr "アプリケーションに予期しない問題が発生しました。
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr "Blueskyに新規ユーザーが殺到しています!できるだけ早くアカウントを有効にできるよう努めます。"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "これらの設定はFollowingフィードにのみ適用されます。"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "この{screenDescription}にはフラグが設定されています:"
@@ -6596,15 +6703,19 @@ msgstr "このコンテンツはBlueskyのアカウントがないと閲覧で
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr "削除あるいは無効化されたアカウントとの会話です。押すと選択肢が表示されます。"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "この機能はベータ版です。リポジトリのエクスポートの詳細については、<0>このブログ投稿</0>を参照してください。"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "現在このフィードにはアクセスが集中しており、一時的にご利用いただけません。時間をおいてもう一度お試しください。"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "このフィードは空です!もっと多くのユーザーをフォローするか、言語の設定を調整する必要があるかもしれません。"
 
@@ -6618,6 +6729,10 @@ msgstr "このフィードは空です。"
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "このフィードはもはやオンラインではありません。代わりに<0>Discover</0>を表示しています。"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "このハンドルは予約されています。他のものをお試しください。"
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "この情報は他のユーザーと共有されません。"
@@ -6658,16 +6773,16 @@ msgstr "このリストは空です!"
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "このモデレーションのサービスはご利用できません。詳細は以下をご覧ください。この問題が解決しない場合は、サポートへお問い合わせください。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "この名前はすでに使用中です"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "<0>{0}</0>に投稿されたと表示されていますが、Blueskyに初めて登場したのは<1>{1}</1>です。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "この投稿は削除されました。"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "この投稿はログインしているユーザーにのみ表示されます。ログインしていない方には見えません。"
 
@@ -6675,7 +6790,7 @@ msgstr "この投稿はログインしているユーザーにのみ表示され
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "この投稿はフィードとスレッドから非表示になります。元に戻すことはできません。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "この投稿の投稿者は引用投稿を無効にしています。"
 
@@ -6691,9 +6806,9 @@ msgstr "この返信はスレッドの一番下にある非表示のセクショ
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "このサービスには、利用規約もプライバシーポリシーもありません。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
-msgstr "右記にドメインレコードを作成されるはずです:"
+msgstr "これにより以下にドメインレコードが作成されるはずです:"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
 msgid "This user doesn't have any followers."
@@ -6732,7 +6847,7 @@ msgstr "このユーザーは誰もフォローしていません。"
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "ミュートしたワードから「{0}」が削除されます。あとでいつでも戻すことができます。"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "クイックアクセスのリストから@{0}を削除します。"
 
@@ -6740,24 +6855,24 @@ msgstr "クイックアクセスのリストから@{0}を削除します。"
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "これによってあなたの投稿が全員に見える引用投稿からは削除され、プレースホルダーに置き換えられます。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "スレッドの設定"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "スレッドの設定"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
 msgstr "スレッドモード"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "スレッドの設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "メールでの2要素認証を無効にするには、メールアドレスにアクセスできるか確認してください。"
 
@@ -6777,11 +6892,11 @@ msgstr "この報告を誰に送りたいですか?"
 msgid "Today"
 msgstr "今日"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "ドロップダウンを切り替え"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "成人向けコンテンツの有効もしくは無効の切り替え"
 
@@ -6792,14 +6907,14 @@ msgstr "トップ"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "翻訳"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "再試行"
@@ -6808,15 +6923,15 @@ msgstr "再試行"
 msgid "TV"
 msgstr "テレビ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "2要素認証"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "2要素認証 (2FA)"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "ここにメッセージを入力する"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "タイプ:"
 
@@ -6828,6 +6943,10 @@ msgstr "リストでのブロックを解除"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "リストでのミュートを解除"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -6837,7 +6956,7 @@ msgstr "リストでのミュートを解除"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "あなたのサービスに接続できません。インターネットの接続を確認してください。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "削除できません"
 
@@ -6845,14 +6964,14 @@ msgstr "削除できません"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "ブロックを解除"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "ブロックを解除"
@@ -6867,7 +6986,7 @@ msgstr "アカウントのブロックを解除"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "アカウントのブロックを解除"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "アカウントのブロックを解除しますか?"
@@ -6883,7 +7002,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "フォローを解除"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "{0}のフォローを解除"
 
@@ -6929,7 +7048,7 @@ msgstr "会話のミュートを解除"
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "スレッドのミュートを解除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "ビデオのミュートを解除"
 
@@ -6955,7 +7074,7 @@ msgstr "モデレーションリストのピン留めを解除"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "フィードからピン留めを解除"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "登録を解除"
 
@@ -6964,7 +7083,7 @@ msgstr "登録を解除"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "リストの登録を解除"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "このラベラーの登録を解除"
 
@@ -6985,9 +7104,10 @@ msgstr "望まない性的なコンテンツ"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "リストの<0>{displayName}</0>を更新"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "{handle}に更新"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "{domain}に更新"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
@@ -7005,7 +7125,7 @@ msgstr "更新中…"
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "代わりに写真をアップロード"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "テキストファイルのアップロード先:"
 
@@ -7028,32 +7148,24 @@ msgstr "ファイルからアップロード"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "ライブラリーからアップロード"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr "画像をアップロード中…"
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "リンクのサムネイルをアップロード中…"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "ビデオをアップロード中…"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "あなたのサーバーのファイルを使用"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "他のBlueskyクライアントにアカウントやパスワードに完全にアクセスする権限を与えずに、アプリパスワードを使ってログインします。"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "アプリパスワードを使うことで、アカウントやパスワードに完全にアクセスする権限を与えることなく、他のBlueskyクライアントにサインインします。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "ホスティングプロバイダーとしてbsky.socialを使用"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "デフォルトプロバイダーを使用"
 
@@ -7062,6 +7174,11 @@ msgstr "デフォルトプロバイダーを使用"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "アプリ内ブラウザを使用"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "リンクを開く時にアプリ内ブラウザを使用"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -7071,11 +7188,7 @@ msgstr "デフォルトのブラウザを使用"
 msgid "Use recommended"
 msgstr "おすすめを使う"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "DNSパネルを使用"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "このアプリパスワードとハンドルを使って他のアプリにサインインします。"
 
@@ -7129,7 +7242,7 @@ msgstr "ユーザーリストを作成しました"
 msgid "User list updated"
 msgstr "ユーザーリストを更新しました"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "ユーザーリスト"
 
@@ -7158,7 +7271,7 @@ msgstr "{0}のユーザー"
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "このコンテンツやプロフィールにいいねをしているユーザー"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "値:"
 
@@ -7166,27 +7279,16 @@ msgstr "値:"
 msgid "Verified email required"
 msgstr "メールアドレスの確認が必要"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "DNSレコードを確認"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "メールアドレスを確認"
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "メールアドレス確認ダイアログ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "メールアドレスを確認"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "メールアドレスを確認"
-
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
 msgid "Verify New Email"
@@ -7196,25 +7298,32 @@ msgstr "新しいメールアドレスを確認"
 msgid "Verify now"
 msgstr "確認する"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "テキストファイルを確認"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr "メールアドレスを確認"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "メールアドレスを確認"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "バージョン {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "バージョン {appVersion}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr "ビデオ"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "ビデオの処理に失敗"
 
@@ -7231,7 +7340,7 @@ msgstr "ビデオが見つかりません。"
 msgid "Video settings"
 msgstr "ビデオの設定"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "ビデオをアップロードしました"
 
@@ -7244,12 +7353,12 @@ msgstr "ビデオ:{0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "ビデオは60秒より短くなくてはなりません"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0}のアバターを表示"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "{0}のプロフィールを表示"
 
@@ -7269,7 +7378,7 @@ msgstr "{displayTag}の投稿をすべて表示(すべてのユーザー)"
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "ブロック中のユーザーのプロフィールを表示"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "詳細についてのブログの記事を見る"
 
@@ -7285,7 +7394,7 @@ msgstr "詳細を表示"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "著作権侵害の報告の詳細を見る"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "スレッドをすべて表示"
 
@@ -7298,12 +7407,12 @@ msgstr "これらのラベルに関する情報を見る"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "プロフィールを表示"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "アバターを表示"
 
@@ -7315,7 +7424,7 @@ msgstr "@{0}によって提供されるラベリングサービスを見る"
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "このフィードにいいねしたユーザーを見る"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "ブロックしたアカウントを見る"
 
@@ -7324,11 +7433,11 @@ msgstr "ブロックしたアカウントを見る"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "フィードを表示し、さらにフィードを探す"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "モデレーションリストを見る"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "ミュートしたアカウントを見る"
 
@@ -7337,7 +7446,7 @@ msgstr "ミュートしたアカウントを見る"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "サイトへアクセス"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -7355,7 +7464,7 @@ msgstr "コンテンツの警告とフィードからのフィルタリング"
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "そのハッシュタグの検索結果は見つかりませんでした。"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "この会話を読み込めませんでした"
 
@@ -7367,15 +7476,15 @@ msgstr "あなたのアカウントが準備できるまで{estimatedTime}ほど
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "別の確認コードを<0>{0}</0>へ送りました。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "素敵なひとときをお過ごしください。覚えておいてください、Blueskyは:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "あなたのフォロー中のユーザーの投稿を読み終わりました。フィード<0/>内の最新の投稿を表示します。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "あなたがビデオのアップロードを許可されているかどうか判断できません。もう一度お試しください。"
 
@@ -7383,7 +7492,7 @@ msgstr "あなたがビデオのアップロードを許可されているかど
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "生年月日の設定を読み込むことはできませんでした。もう一度お試しください。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "現在設定されたラベラーを読み込めません。"
 
@@ -7404,8 +7513,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "ネットワークで問題が発生しています。もう一度試してください"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "新しいテーマフォントを導入し、フォントサイズを調整可能にしました。"
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr "新しいテーマフォントを導入し、フォントサイズを調整可能にしました。"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -7423,7 +7532,7 @@ msgstr "大変申し訳ありませんが、現在ミュートされたワード
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "大変申し訳ありませんが、検索を完了できませんでした。数分後にもう一度お試しください。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "大変申し訳ありません!返信しようとしている投稿は削除されました。"
 
@@ -7432,11 +7541,11 @@ msgstr "大変申し訳ありません!返信しようとしている投稿は
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "大変申し訳ありません!お探しのページは見つかりません。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "大変申し訳ありません!ラベラーは20までしか登録できず、すでに上限に達しています。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "おかえりなさい!"
 
@@ -7453,8 +7562,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "あなたのスターターパックを何と呼びたいですか?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "最近どう?"
 
@@ -7507,16 +7616,16 @@ msgstr "なぜこのスターターパックをレビューする必要があり
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "なぜこのユーザーをレビューする必要がありますか?"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "メッセージを書く"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "投稿を書く"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "返信を書く"
@@ -7526,13 +7635,11 @@ msgstr "返信を書く"
 msgid "Writers"
 msgstr "ライター"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "サーバーから間違ったDIDが送られてきました。受信したもの:{0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
@@ -7541,7 +7648,7 @@ msgstr "はい"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "はい、無効化します"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "はい、このスターターパックを削除します"
 
@@ -7553,7 +7660,7 @@ msgstr "はい、切り離します"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "はい、非表示にします"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "はい、アカウントを再有効化します"
 
@@ -7573,7 +7680,7 @@ msgstr "あなた"
 msgid "You are in line."
 msgstr "あなたは並んでいます。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "あなたはビデオのアップロードを許可されていません。"
 
@@ -7582,8 +7689,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr "あなたはまだだれもフォローしていません。"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "これらは後で外観の設定で調整できます。"
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "これらは後で外観の設定で調整できます。"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -7603,7 +7710,7 @@ msgstr "どの設定を選択しても進行中の会話は続けることがで
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "新しいパスワードでサインインできるようになりました。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "アカウントを再有効化してログインし続けることができます。あなたのプロフィールと投稿は他のユーザーに見えるようになります。"
 
@@ -7682,10 +7789,6 @@ msgstr "リストがありません。"
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "ブロック中のアカウントはまだありません。アカウントをブロックするには、ユーザーのプロフィールに移動し、アカウントメニューから「アカウントをブロック」を選択します。"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "アプリパスワードはまだ作成されていません。下のボタンを押すと作成できます。"
-
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
 msgstr "ミュートしているアカウントはまだありません。アカウントをミュートするには、プロフィールに移動し、アカウントメニューから「アカウントをミュート」を選択します。"
@@ -7698,7 +7801,7 @@ msgstr "最後まで到達しました"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "ビデオのアップロードの制限に一時的に到達しました。時間をおいてもう一度お試しください。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "スターターパックをまだ作成していません!"
 
@@ -7735,7 +7838,7 @@ msgstr "画像は4枚まで選択できます"
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "サインアップするには、13歳以上である必要があります。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "スターターパックを作成するには、少なくとも7人をフォローしなければなりません。"
 
@@ -7751,10 +7854,14 @@ msgstr "画像を保存するには写真ライブラリへのアクセスを許
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "報告をするには少なくとも1つのラベラーを選択する必要があります"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "以前、あなたは@{0}を無効化しました。"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "すべてのアカウントからサインアウトします。"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "これ以降、このスレッドに関する通知を受け取ることはできなくなります"
@@ -7795,7 +7902,7 @@ msgstr "これらのユーザーや他{0}をフォローします"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "これらのユーザーをすぐにフォローします"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr "本人確認のために<0>{0}</0>へメールが届きます。"
 
@@ -7814,7 +7921,7 @@ msgstr "あなたは並んでいます。"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "アプリパスワードでログイン中です。アカウントの無効化を続けるにはメインのパスワードでログインしてください。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "準備ができました!"
 
@@ -7827,11 +7934,11 @@ msgstr "この投稿でワードまたはタグを隠すことを選択しまし
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "フィードはここまでです!もっとフォローするアカウントを見つけましょう。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "ビデオのアップロードの一日の上限に到達しました(容量が大きすぎます)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "ビデオのアップロードの一日の上限に到達しました(ビデオの数が多すぎます)"
 
@@ -7843,11 +7950,11 @@ msgstr "あなたのアカウント"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "あなたのアカウントは削除されました"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "あなたのアカウントはまだ新しいのでビデオをアップロードできません。もう一度お試しください。"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "あなたのアカウントの公開データの全記録を含むリポジトリは、「CAR」ファイルとしてダウンロードできます。このファイルには、画像などのメディア埋め込み、また非公開のデータは含まれていないため、それらは個別に取得する必要があります。"
 
@@ -7894,7 +8001,7 @@ msgstr "Followingフィードは空です!もっと多くのユーザーをフ
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "フルハンドルは"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "フルハンドルは<0>@{0}</0>になります"
 
@@ -7906,23 +8013,23 @@ msgstr "ミュートしたワード"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "パスワードの変更が完了しました!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "投稿を公開しました"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "投稿が公開されました"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "投稿、いいね、ブロックは公開されます。ミュートは非公開です。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "あなたのプロフィール"
-
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "あなたのプロフィール、投稿、フィード、そしてリストは他のBlueskyユーザーに見えなくなります。ログインすることでいつでもアカウントを再有効化できます。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "返信を公開しました"
 
diff --git a/src/locale/locales/ko/messages.po b/src/locale/locales/ko/messages.po
index 2942105ec..ff91d61ff 100644
--- a/src/locale/locales/ko/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ko/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Language: ko\n"
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-25 09:19+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-23 14:53+0900\n"
 "Last-Translator: quiple\n"
 "Language-Team: quiple, lens0021, HaruChanHeart, hazzzi, heartade\n"
 "Plural-Forms: \n"
@@ -17,15 +17,11 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(임베드 콘텐츠 포함)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(이메일 없음)"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "외 {0, plural, other {{formattedCount}}}명"
-
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
 msgstr "{0, plural, other {#}}일"
@@ -34,11 +30,11 @@ msgstr "{0, plural, other {#}}일"
 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
 msgstr "{0, plural, other {#}}시간"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
 msgstr "이 계정에 {0, plural, other {#}}개의 라벨이 지정됨"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
 msgstr "이 콘텐츠에 {0, plural, other {#}}개의 라벨이 지정됨"
 
@@ -50,7 +46,7 @@ msgstr "{0, plural, other {#}}분"
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
 msgstr "{0, plural, other {#}}개월"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, other {#}}개"
 
@@ -59,48 +55,52 @@ msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
 msgstr "{0, plural, other {#}}초"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "팔로워"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "팔로우 중"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "좋아요 ({0, plural, other {#}}개)"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "좋아요"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "게시물"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "인용"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "답글 ({0, plural, other {#}}개)"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "재게시"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "좋아요 취소 ({0, plural, other {#}}개)"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -115,23 +115,27 @@ msgstr "<0><1>텍스트 및 태그</1>에서</0> {0}"
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "이번 주에 {0}명이 가입함"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0}/{1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0}명이 이 스타터 팩을 사용했습니다!"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "읽지 않은 항목 {0}개"
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "{0} 님의 아바타"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:67
 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
 msgstr "{0} 님이 좋아하는 피드 및 사람들 - 함께하세요!"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:46
 msgid "{0}'s starter pack"
 msgstr "{0} 님의 스타터 팩"
 
@@ -160,42 +164,142 @@ msgstr "{0}개월"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}초"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "읽지 않은 항목 {badge}개"
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "읽지 않은 항목 {count}개"
+
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "{displayName} 님의 스타터 팩"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:220
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
 msgstr "시간"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:226
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "분"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}}}명</0>이 나를 팔로우했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}}}명</0>이 내 맞춤 피드를 좋아합니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}}}명</0>이 내 게시물을 좋아합니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}}}명</0>이 내 게시물을 재게시했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님 <0>외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount}}}명</0>이 내 스타터 팩으로 가입했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님이 나를 팔로우했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님이 나를 맞팔로우했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님이 내 맞춤 피드를 좋아합니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님이 내 게시물을 좋아합니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님이 내 게시물을 재게시했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} 님이 내 스타터 팩으로 가입했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} others}}명이 나를 팔로우했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} others}}명이 내 맞춤 피드를 좋아합니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} others}}명이 내 게시물을 좋아합니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} others}}명이 내 게시물을 재게시했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} 님 외 {additionalAuthorsCount, plural, other {{formattedAuthorsCount} others}}명이 내 스타터 팩으로 가입했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} 님이 나를 팔로우했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} 님이 나를 맞팔로우했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} 님이 내 맞춤 피드를 좋아합니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 님이 내 게시물을 좋아합니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 님이 내 게시물을 재게시했습니다"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} 님이 내 스타터 팩으로 가입했습니다"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} 팔로우 중"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} 님에게 메시지를 보낼 수 없습니다"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, other {#}}명의 사용자가 좋아함"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications}개 읽지 않음"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "읽지 않은 항목 {numUnreadNotifications}개"
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} 님은 {0} 전에 Bluesky에 가입했습니다"
@@ -238,11 +342,15 @@ msgstr "<0>{0}</0>의 멤버"
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr "<0>{date}</0> {time}"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>실험적:</0> 이 설정을 활성화하면 내가 팔로우하는 사용자로부터만 답글 및 인용 알림을 받습니다. 시간이 지남에 따라 여기에 더 많은 제어 기능을 추가할 예정입니다."
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>나</0>와<1> </1><2>{0} </2>님이 스타터 팩에 포함됩니다"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52
 msgid "⚠Invalid Handle"
 msgstr "⚠잘못된 핸들"
 
@@ -262,8 +370,15 @@ msgstr "30일"
 msgid "7 days"
 msgstr "7일"
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "정보"
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "탐색 링크 및 설정으로 이동합니다"
 
@@ -271,66 +386,66 @@ msgstr "탐색 링크 및 설정으로 이동합니다"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "프로필 및 기타 탐색 링크로 이동합니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "접근성"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "접근성 설정"
-
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "접근성 설정"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "계정"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:360
 msgid "Account blocked"
-msgstr "계정 차단됨"
+msgstr "계정을 차단했습니다"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
 msgid "Account followed"
-msgstr "계정 팔로우함"
+msgstr "계정을 팔로우했습니다"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
 msgid "Account muted"
-msgstr "계정 뮤트됨"
+msgstr "계정을 뮤트했습니다"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
 msgid "Account Muted"
 msgstr "계정 뮤트됨"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:87
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "리스트로 계정 뮤트됨"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "계정 옵션"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "빠른 액세스에서 계정 제거"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
-msgstr "계정 차단 해제됨"
+msgstr "계정을 차단 해제했습니다"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
 msgid "Account unfollowed"
-msgstr "계정 언팔로우함"
+msgstr "계정을 언팔로우했습니다"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
 msgid "Account unmuted"
-msgstr "계정 언뮤트됨"
+msgstr "계정을 언뮤트했습니다"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
@@ -343,12 +458,12 @@ msgstr "추가"
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "계속하려면 {0}명 더 추가하기"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
 msgstr "스타터 팩에 {displayName} 추가"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:112
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "콘텐츠 경고 추가"
 
@@ -357,17 +472,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "이 리스트에 사용자 추가"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "계정 추가"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -377,9 +490,22 @@ msgstr "대체 텍스트 추가"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "대체 텍스트 추가 (선택 사항)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "다른 계정 추가"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721
+msgid "Add another post"
+msgstr "다른 게시물 추가하기"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "앱 비밀번호 추가"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "앱 비밀번호 추가"
 
@@ -391,6 +517,10 @@ msgstr "구성 설정에 뮤트 단어 추가"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "뮤트할 단어 및 태그 추가"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235
+msgid "Add new post"
+msgstr "새 게시물 추가"
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "추천 피드 추가"
@@ -403,7 +533,7 @@ msgstr "스타터 팩에 피드를 추가해 보세요!"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 사람의 기본 피드만 추가하기"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "도메인에 다음 DNS 레코드를 추가하세요:"
 
@@ -416,41 +546,44 @@ msgstr "이 피드를 내 피드에 추가하기"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "리스트에 추가"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "내 피드에 추가"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
 msgid "Added to list"
-msgstr "리스트에 추가됨"
+msgstr "리스트에 추가했습니다"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
 msgid "Added to my feeds"
-msgstr "내 피드에 추가됨"
+msgstr "내 피드에 추가했습니다"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
+msgid "Adult"
+msgstr "성인물"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128
 msgid "Adult Content"
 msgstr "성인 콘텐츠"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "성인 콘텐츠는 <0>bsky.app</0>에서 웹을 통해서만 활성화할 수 있습니다."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "성인 콘텐츠가 비활성화되어 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "성인 콘텐츠 라벨"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "고급"
 
@@ -466,8 +599,8 @@ msgstr "모든 계정을 팔로우했습니다"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "저장한 모든 피드를 한 곳에서 확인하세요."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "다이렉트 메시지 접근 허용"
 
@@ -480,7 +613,7 @@ msgstr "새 메시지를 허용할 대상"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "답글을 허용할 대상"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "다이렉트 메시지 접근 허용"
 
@@ -494,17 +627,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "이미 @{0}(으)로 로그인했습니다"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "대체 텍스트"
 
@@ -512,7 +645,7 @@ msgstr "대체 텍스트"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "대체 텍스트"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "대체 텍스트는 시각장애인과 저시력 사용자를 위해 이미지를 설명하며 모든 사용자의 이해를 돕습니다."
 
@@ -521,8 +654,8 @@ msgstr "대체 텍스트는 시각장애인과 저시력 사용자를 위해 이
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "대체 텍스트를 자릅니다. 제한: {0}자."
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "{0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에 입력하는 인증 코드가 포함되어 있습니다."
 
@@ -530,40 +663,40 @@ msgstr "{0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "이전 주소인 {0}(으)로 이메일을 보냈습니다. 이 이메일에는 아래에 입력하는 인증 코드가 포함되어 있습니다."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr "이메일을 보냈습니다! 아래에 이메일에 포함된 인증 코드를 입력하세요."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "오류 발생"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420
 msgid "An error occurred"
 msgstr "오류 발생"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:398
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "동영상을 압축하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "스타터 팩을 만드는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:133
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
-msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하세요."
+msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:176
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
-msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하세요."
+msgstr "동영상을 불러오는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "QR 코드를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:81
 msgid "An error occurred while selecting the video"
 msgstr "동영상을 선택하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
@@ -572,7 +705,7 @@ msgstr "동영상을 선택하는 동안 오류가 발생했습니다"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "모두 팔로우하려고 하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "동영상을 업로드하는 동안 오류가 발생했습니다."
 
@@ -580,7 +713,7 @@ msgstr "동영상을 업로드하는 동안 오류가 발생했습니다."
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "어떤 옵션에도 포함되지 않는 문제"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "채팅을 시작하는 동안 문제가 발생했습니다"
 
@@ -592,8 +725,8 @@ msgstr "채팅을 여는 동안 문제가 발생했습니다"
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
 #: src/components/ProfileCard.tsx:326
 #: src/components/ProfileCard.tsx:346
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
 msgid "An issue occurred, please try again."
 msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
@@ -601,14 +734,12 @@ msgstr "문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
 msgid "an unknown error occurred"
 msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:157
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:153
 msgid "an unknown labeler"
 msgstr "알 수 없는 라벨러"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "및"
 
@@ -630,33 +761,41 @@ msgstr "반사회적 행위"
 msgid "Any language"
 msgstr "모든 언어"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "누구나 상호작용할 수 있음"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "앱 언어"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "앱 비밀번호"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
-msgstr "앱 비밀번호 삭제됨"
+msgstr "앱 비밀번호를 삭제했습니다"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "앱 비밀번호 이름은 고유해야 합니다"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "앱 비밀번호 이름에는 문자, 숫자, 공백, 대시, 밑줄만 사용할 수 있습니다."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "앱 비밀번호 이름에는 문자, 숫자, 공백, 대시, 밑줄만 사용할 수 있습니다"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "앱 비밀번호 이름은 4자 이상이어야 합니다."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "앱 비밀번호 이름은 4자 이상이어야 합니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "앱 비밀번호 설정"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58
+msgid "App passwords"
+msgstr "앱 비밀번호"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "앱 비밀번호"
 
@@ -672,7 +811,7 @@ msgstr "\"{0}\" 라벨 이의신청"
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
 msgid "Appeal submitted"
-msgstr "이의신청 제출함"
+msgstr "이의신청을 제출했습니다"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
@@ -681,33 +820,36 @@ msgstr "이의신청 제출함"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "이 결정에 이의신청"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "모양"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "모양 설정"
-
-#: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "모양 설정"
-
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "기본 추천 피드 적용하기"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "앱 비밀번호 \"{name}\"을(를) 삭제하시겠습니까?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "{0}에 보관됨"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "보관된 게시물"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "앱 비밀번호 \"{0}\"을(를) 삭제하시겠습니까?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "정말 이 메시지를 삭제하시겠습니까? 나에게 보이는 메시지는 삭제되지만 상대방에게는 삭제되지 않습니다."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "이 스타터 팩을 삭제하시겠습니까?"
 
@@ -715,11 +857,11 @@ msgstr "이 스타터 팩을 삭제하시겠습니까?"
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
 msgstr "변경 사항을 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:47
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "정말 이 대화에서 나가시겠습니까? 나에게 보이는 메시지는 삭제되지만 상대방에게는 삭제되지 않습니다."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "피드에서 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
 
@@ -727,15 +869,19 @@ msgstr "피드에서 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "내 피드에서 이 피드를 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "이 초안을 삭제하시겠습니까?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "정말인가요?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "{0}(으)로 쓰고 있나요?"
 
@@ -744,7 +890,7 @@ msgstr "{0}(으)로 쓰고 있나요?"
 msgid "Art"
 msgstr "예술"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "선정적이지 않거나 예술적인 나체."
 
@@ -752,6 +898,15 @@ msgstr "선정적이지 않거나 예술적인 나체."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "3자 이상"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "자동 재생 옵션은 <0>콘텐츠 및 미디어 설정</0>으로 이동했습니다."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "동영상 및 GIF 자동 재생"
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -765,32 +920,47 @@ msgstr "3자 이상"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "뒤로"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "기본"
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "목록을 만들기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "게시물을 작성하기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "스타터 팩을 만들기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "다른 사용자에게 메시지를 보내기 전에 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
 msgid "Birthday"
 msgstr "생년월일"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "생년월일:"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744
 msgid "Block"
 msgstr "차단"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:605
 msgid "Block account"
 msgstr "계정 차단"
 
@@ -800,6 +970,7 @@ msgid "Block Account"
 msgstr "계정 차단"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:739
 msgid "Block Account?"
 msgstr "계정을 차단하시겠습니까?"
 
@@ -815,20 +986,21 @@ msgstr "리스트 차단"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "이 계정들을 차단하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "차단됨"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "차단한 계정"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "차단한 계정"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다."
 
@@ -852,7 +1024,7 @@ msgstr "차단 목록은 공개됩니다. 차단한 계정은 내 스레드에 
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "차단하더라도 내 계정에 라벨이 붙는 것은 막지 못하지만, 이 계정이 내 스레드에 답글을 달거나 나와 상호작용하는 것은 중지됩니다."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "블로그"
 
@@ -861,19 +1033,23 @@ msgstr "블로그"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Bluesky는 해당 날짜의 진위를 확인할 수 없습니다."
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Bluesky는 호스팅 제공자를 선택할 수 있는 개방형 네트워크입니다. 개발자라면 직접 서버를 호스팅할 수 있습니다."
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr "Bluesky는 친구와 함께하면 더 좋답니다!"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky가 네트워크에 있는 사람들 중에서 임의로 추천 계정 세트를 선택합니다."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "로그아웃한 사용자에게 내 프로필과 게시물을 표시하지 않습니다. 다른 앱에서는 이 설정을 따르지 않을 수 있습니다. 내 계정을 비공개로 전환하지는 않습니다."
 
@@ -915,11 +1091,11 @@ msgstr "탐색 페이지에서 더 많은 추천 찾아보기"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "다른 피드 탐색하기"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "비즈니스"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193
 msgid "by —"
 msgstr "— 님이 만듦"
 
@@ -927,7 +1103,7 @@ msgstr "— 님이 만듦"
 msgid "By {0}"
 msgstr "{0} 님이 만듦"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by <0/>"
 msgstr "<0/> 님이 만듦"
 
@@ -943,7 +1119,7 @@ msgstr "계정을 만들면 <0>서비스 이용약관</0> 및 <1>개인정보 
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "계정을 만들면 <0>서비스 이용약관</0>에 동의하는 것입니다."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195
 msgid "by you"
 msgstr "내가 만듦"
 
@@ -951,66 +1127,65 @@ msgstr "내가 만듦"
 msgid "Camera"
 msgstr "카메라"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "글자, 숫자, 공백, 대시, 밑줄만 포함할 수 있습니다. 길이는 4자 이상이어야 하고 32자를 넘지 않아야 합니다."
-
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:283
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "취소"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "계정 삭제 취소"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "핸들 변경 취소"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "이미지 자르기 취소"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "프로필 편집 취소"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "게시물 인용 취소"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "재활성화 취소 및 로그아웃"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "검색 취소"
 
@@ -1019,9 +1194,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "연결된 웹사이트를 여는 것을 취소합니다"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "차단된 사용자와 상호작용할 수 없습니다"
 
@@ -1033,25 +1208,23 @@ msgstr "자막(.vtt)"
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "자막 및 대체 텍스트"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "변경"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "변경"
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93
+msgid "Change email"
+msgstr "이메일 변경"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr "이메일 주소 변경"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "핸들 변경"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92
 msgid "Change Handle"
 msgstr "핸들 변경"
 
@@ -1059,16 +1232,11 @@ msgstr "핸들 변경"
 msgid "Change my email"
 msgstr "내 이메일 변경하기"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "비밀번호 변경"
-
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "비밀번호 변경"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "게시물 언어를 {0}(으)로 변경"
 
@@ -1076,36 +1244,38 @@ msgstr "게시물 언어를 {0}(으)로 변경"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "이메일 변경"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "이메일 주소를 변경하세요"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "대화"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82
 msgid "Chat muted"
-msgstr "대화 뮤트됨"
+msgstr "대화를 뮤트했습니다"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "대화 설정"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "대화 설정"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
 msgid "Chat unmuted"
-msgstr "대화 언뮤트됨"
+msgstr "대화를 언뮤트했습니다"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:79
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:83
 msgid "Check my status"
 msgstr "내 상태 확인"
 
@@ -1113,15 +1283,19 @@ msgstr "내 상태 확인"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "이메일에서 로그인 코드를 확인한 후 여기에 입력하세요."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "받은 편지함에서 아래에 입력할 인증 코드가 포함된 이메일이 있는지 확인하세요."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "도메인 인증 방법 선택"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "피드 선택"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "임의로 선택하기"
 
@@ -1129,7 +1303,7 @@ msgstr "임의로 선택하기"
 msgid "Choose People"
 msgstr "사람들 선택"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
 msgstr "게시하는 미디어에 적용할 자체 라벨을 선택하세요. 아무것도 선택하지 않으면 이 게시물이 모든 대상에게 적합하다는 것입니다."
 
@@ -1137,7 +1311,7 @@ msgstr "게시하는 미디어에 적용할 자체 라벨을 선택하세요. 
 msgid "Choose Service"
 msgstr "서비스 선택"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "맞춤 피드를 구동할 알고리즘을 선택하세요."
 
@@ -1149,11 +1323,11 @@ msgstr "이 색상을 아바타로 선택"
 msgid "Choose your password"
 msgstr "비밀번호를 입력하세요"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기 (이후 다시 시작)"
 
@@ -1161,10 +1335,6 @@ msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기 (이후 다시 시작)"
 msgid "Clear search query"
 msgstr "검색어 지우기"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "모든 스토리지 데이터를 지웁니다"
-
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
 msgstr "이곳을 클릭"
@@ -1173,7 +1343,7 @@ msgstr "이곳을 클릭"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "계정 비활성화에 대한 자세한 내용을 보려면 이곳을 클릭하세요"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "자세한 내용을 보려면 이곳을 클릭하세요."
 
@@ -1189,7 +1359,7 @@ msgstr "이 게시물의 인용 게시물을 비활성화하려면 클릭하세
 msgid "Click to enable quote posts of this post."
 msgstr "이 게시물의 인용 게시물을 활성화하려면 클릭하세요."
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241
 msgid "Click to retry failed message"
 msgstr "클릭하여 메시지를 다시 보내기"
 
@@ -1201,8 +1371,8 @@ msgstr "기후"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "다그닥 🐴 다그닥 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1215,11 +1385,11 @@ msgid "Close"
 msgstr "닫기"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "열려 있는 대화 상자 닫기"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:31
 msgid "Close alert"
 msgstr "알림 닫기"
 
@@ -1227,7 +1397,7 @@ msgstr "알림 닫기"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "하단 서랍 닫기"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "대화 상자 닫기"
 
@@ -1235,48 +1405,44 @@ msgstr "대화 상자 닫기"
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "GIF 대화 상자 닫기"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35
 msgid "Close image"
 msgstr "이미지 닫기"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "이미지 뷰어 닫기"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "탐색 푸터 닫기"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:277
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "이 대화 상자 닫기"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "하단 탐색 막대를 닫습니다"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "비밀번호 변경 알림을 닫습니다"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:547
-#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
-#~ msgstr "게시물 작성 상자를 닫고 게시물 초안을 삭제합니다"
-
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "헤더 이미지 뷰어를 닫습니다"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "사용자 목록 접기"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "이 알림에 대한 사용자 목록을 축소합니다"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "색상 모드"
 
@@ -1290,12 +1456,12 @@ msgstr "코미디"
 msgid "Comics"
 msgstr "만화"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "커뮤니티 가이드라인"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "온보딩 완료 후 계정 사용 시작"
 
@@ -1303,35 +1469,39 @@ msgstr "온보딩 완료 후 계정 사용 시작"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "챌린지 완료하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "새 게시물 작성하기"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "최대 {MAX_GRAPHEME_LENGTH}자 길이까지 글을 작성할 수 있습니다"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
 msgid "Compose reply"
 msgstr "답글 작성하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "동영상 압축 중..."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "{name} 카테고리에 대한 콘텐츠 필터링 설정을 구성합니다."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "<0>검토 설정</0>에서 설정합니다."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "확인"
 
@@ -1340,34 +1510,34 @@ msgstr "확인"
 msgid "Confirm Change"
 msgstr "변경 확인"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "콘텐츠 언어 설정 확인"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "계정 삭제 확인"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "나이를 확인하세요:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "생년월일 확인"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "인증 코드"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "인증 코드"
 
@@ -1380,36 +1550,47 @@ msgstr "연결 중…"
 msgid "Contact support"
 msgstr "지원에 연락하기"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "콘텐츠 및 미디어"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Content and Media"
+msgstr "콘텐츠 및 미디어"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "콘텐츠 차단됨"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "콘텐츠 필터"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "콘텐츠 언어"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:80
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
 msgid "Content Not Available"
 msgstr "콘텐츠를 사용할 수 없음"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
 msgid "Content Warning"
 msgstr "콘텐츠 경고"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:60
 msgid "Content warnings"
 msgstr "콘텐츠 경고"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:81
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "컨텍스트 메뉴 배경을 클릭하여 메뉴를 닫습니다."
 
@@ -1428,7 +1609,7 @@ msgstr "스레드 더 보기..."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "다음 단계로 계속하기"
 
@@ -1440,52 +1621,57 @@ msgstr "대화 삭제됨"
 msgid "Cooking"
 msgstr "요리"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "복사됨"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65
 msgid "Copied build version to clipboard"
-msgstr "빌드 버전 클립보드에 복사됨"
+msgstr "빌드 버전을 클립보드에 복사했습니다"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
-msgstr "클립보드에 복사됨"
+msgstr "클립보드에 복사했습니다"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "복사했습니다!"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "앱 비밀번호를 복사합니다"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "복사"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "{0} 복사"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "앱 비밀번호 복사"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "빌드 버전을 클립보드에 복사합니다"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "코드 복사"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471
+msgid "Copy DID"
+msgstr "DID 복사"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404
+msgid "Copy host"
+msgstr "호스트 복사"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 msgid "Copy link"
 msgstr "링크 복사"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
 msgid "Copy Link"
 msgstr "링크 복사"
 
@@ -1493,8 +1679,8 @@ msgstr "링크 복사"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "리스트 링크 복사"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "게시물 링크 복사"
 
@@ -1503,8 +1689,8 @@ msgstr "게시물 링크 복사"
 msgid "Copy message text"
 msgstr "메시지 텍스트 복사"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:412
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:414
 msgid "Copy post text"
 msgstr "게시물 텍스트 복사"
 
@@ -1512,12 +1698,16 @@ msgstr "게시물 텍스트 복사"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "QR 코드 복사"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "TXT 레코드 값 복사"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "저작권 정책"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:38
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "대화에서 나갈 수 없습니다"
 
@@ -1533,34 +1723,30 @@ msgstr "리스트를 불러올 수 없습니다"
 msgid "Could not mute chat"
 msgstr "대화를 뮤트할 수 없습니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:66
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "동영상을 처리할 수 없습니다"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "만들기"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "새 Bluesky 계정을 만듭니다"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "스타터 팩 QR 코드 만들기"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "스타터 팩 만들기"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "나를 위한 스타터 팩 만들기"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "계정 만들기"
 
@@ -1577,16 +1763,12 @@ msgstr "계정 만들기"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "대신 아바타 만들기"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "다른 스타터 팩 만들기"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "앱 비밀번호 만들기"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "새 계정 만들기"
 
@@ -1594,7 +1776,7 @@ msgstr "새 계정 만들기"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "{0}에 대한 신고 작성하기"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "{0}에 생성됨"
 
@@ -1608,25 +1790,17 @@ msgstr "문화"
 msgid "Custom"
 msgstr "사용자 지정"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "사용자 지정 도메인"
-
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "커뮤니티에서 구축한 맞춤 피드는 새로운 경험을 제공하고 좋아하는 콘텐츠를 찾을 수 있도록 도와줍니다."
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "외부 사이트 미디어를 사용자 지정합니다."
-
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "이 게시물과 상호작용할 수 있는 사람을 사용자 지정합니다."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "어두움"
 
@@ -1634,7 +1808,7 @@ msgstr "어두움"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "어두운 모드"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "어두운 테마"
 
@@ -1642,16 +1816,13 @@ msgstr "어두운 테마"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "생년월일"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "계정 비활성화"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "내 계정 비활성화"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "검토 디버그"
 
@@ -1659,22 +1830,22 @@ msgstr "검토 디버그"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "디버그 패널"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "기본"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "삭제"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153
 msgid "Delete account"
 msgstr "계정 삭제"
 
@@ -1682,16 +1853,15 @@ msgstr "계정 삭제"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "<0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2> 계정 삭제"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "앱 비밀번호 삭제"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "앱 비밀번호를 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "대화 신고 기록 삭제"
 
@@ -1711,25 +1881,22 @@ msgstr "메시지 삭제"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "나에게 보이는 메시지 삭제"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "내 계정 삭제"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "내 계정 삭제…"
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644
 msgid "Delete post"
 msgstr "게시물 삭제"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "스타터 팩 삭제"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "스타터 팩 삭제"
 
@@ -1737,25 +1904,28 @@ msgstr "스타터 팩 삭제"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "이 리스트를 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:656
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "삭제됨"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "삭제된 계정"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "삭제된 게시물."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "대화 신고 기록을 삭제합니다"
-
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "설명"
 
@@ -1772,40 +1942,38 @@ msgstr "설명이 너무 깁니다. 최대 글자 수는 {DESCRIPTION_MAX_GRAPHE
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "설명이 포함된 대체 텍스트"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:566
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576
 msgid "Detach quote"
 msgstr "인용 해제"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "인용을 해제하시겠습니까?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "개발자 옵션"
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "대화 상자: 이 게시물과 상호작용할 수 있는 사람 조정하기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "하고 싶은 말이 없나요?"
-
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "어둑함"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "동영상 및 GIF 자동 재생 끄기"
-
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "이메일 2단계 인증 끄기"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "햅틱 피드백 끄기"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "자막 사용 안 함"
 
@@ -1814,12 +1982,13 @@ msgstr "자막 사용 안 함"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "사용 안 함"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853
 msgid "Discard"
 msgstr "삭제"
 
@@ -1827,12 +1996,16 @@ msgstr "삭제"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "변경 사항 삭제"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "초안 삭제"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845
+msgid "Discard post?"
+msgstr "게시물 삭제"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "앱이 로그아웃한 사용자에게 내 계정을 표시하지 않도록 설정하기"
 
@@ -1849,28 +2022,34 @@ msgstr "새 피드 발견하기"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "새 피드 발견하기"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "닫기"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "오류 무시"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "시작하기 가이드 닫기"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "더 큰 대체 텍스트 배지 표시"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "표시 이름"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr "표시 이름"
+
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
 msgstr "표시 이름이 너무 깁니다"
@@ -1879,7 +2058,8 @@ msgstr "표시 이름이 너무 깁니다"
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "표시 이름이 너무 깁니다. 최대 글자 수는 {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}자입니다."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNS 패널"
 
@@ -1887,14 +2067,6 @@ msgstr "DNS 패널"
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 사용자에게는 이 뮤트 단어를 적용하지 않기"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr "성인 콘텐츠가 포함되어 있지 않습니다."
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr "선정적이거나 불쾌감을 주는 콘텐츠가 포함되어 있지 않습니다."
-
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
 msgstr "나체를 포함하지 않습니다."
@@ -1903,11 +2075,7 @@ msgstr "나체를 포함하지 않습니다."
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "하이픈으로 시작하거나 끝나지 않음"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "도메인 값"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "도메인을 확인했습니다."
 
@@ -1917,13 +2085,14 @@ msgstr "도메인을 확인했습니다."
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -1938,11 +2107,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Done"
 msgstr "완료"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "완료{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "두 번 탭하여 대화 상자를 닫습니다"
 
@@ -1950,12 +2119,12 @@ msgstr "두 번 탭하여 대화 상자를 닫습니다"
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "Bluesky 다운로드"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "CAR 파일 다운로드"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "드롭하여 이미지 추가"
 
@@ -1963,7 +2132,7 @@ msgstr "드롭하여 이미지 추가"
 msgid "Duration:"
 msgstr "기간:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "예: alice"
 
@@ -1971,10 +2140,18 @@ msgstr "예: alice"
 msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr "예: 앨리스 라스트네임"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "예: 앨리스 로버츠"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "예: alice.com"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "예: 예술가, 개 애호가 및 열혈 독서가."
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
 msgstr "예: 예술적인 나체."
@@ -1999,7 +2176,8 @@ msgstr "예: 반복적으로 광고 답글을 다는 계정."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "각 코드는 한 번만 사용할 수 있습니다. 주기적으로 더 많은 초대 코드를 받게 됩니다."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2023,12 +2201,12 @@ msgstr "피드 편집하기"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "이미지 편집하기"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "상호작용 설정 편집"
 
@@ -2040,13 +2218,17 @@ msgstr "리스트 세부 정보 편집"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "검토 리스트 편집"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "내 피드 편집"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "내 프로필 편집하기"
+
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
 msgstr "사람들 편집하기"
@@ -2058,17 +2240,17 @@ msgstr "게시물 상호작용 설정 편집하기"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "프로필 편집"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "프로필 편집"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "스타터 팩 편집"
 
@@ -2080,7 +2262,15 @@ msgstr "사용자 리스트 편집"
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "답글을 달 수 있는 사람 편집"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "내 표시 이름을 편집합니다"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "내 프로필 설명을 편집합니다"
+
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "스타터 팩 편집"
 
@@ -2089,15 +2279,20 @@ msgstr "스타터 팩 편집"
 msgid "Education"
 msgstr "교육"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "이메일"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "이메일 2단계 인증을 비활성화했습니다"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "이메일 2단계 인증을 활성화했습니다"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "이메일 주소"
@@ -2109,7 +2304,7 @@ msgstr "이메일 다시 전송됨"
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
 msgid "Email updated"
-msgstr "이메일 변경됨"
+msgstr "이메일을 변경했습니다"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
 msgid "Email Updated"
@@ -2117,23 +2312,19 @@ msgstr "이메일 변경됨"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
 msgid "Email verified"
-msgstr "이메일 인증됨"
+msgstr "이메일을 인증했습니다"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
 msgid "Email Verified"
 msgstr "이메일 인증됨"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "이메일:"
-
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
 msgstr "임베드 HTML 코드"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453
 msgid "Embed post"
 msgstr "게시물 임베드"
 
@@ -2141,29 +2332,42 @@ msgstr "게시물 임베드"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "웹사이트에 이 게시물을 임베드하세요. 다음 코드를 복사하여 웹사이트에 HTML 코드로 붙여넣기만 하면 됩니다."
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57
+msgid "Embedded video player"
+msgstr "임베드 동영상 플레이어"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "활성화"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "{0}에서만 사용"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "성인 콘텐츠 활성화"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "이메일 2단계 인증 활성화"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "외부 미디어 사용"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "미디어 플레이어를 사용할 외부 사이트"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "우선순위 알림 사용"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "자막 사용"
 
@@ -2173,7 +2377,7 @@ msgstr "이 소스에서만 사용"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "사용"
 
@@ -2185,10 +2389,6 @@ msgstr "피드 끝"
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "각 자막 파일에 대한 언어를 선택했는지 확인하세요."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "이 앱 비밀번호의 이름 입력"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
 msgstr "비밀번호 입력"
@@ -2198,7 +2398,7 @@ msgstr "비밀번호 입력"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "단어 또는 태그 입력"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr "코드 입력"
 
@@ -2206,11 +2406,15 @@ msgstr "코드 입력"
 msgid "Enter Confirmation Code"
 msgstr "인증 코드 입력"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
+msgid "Enter fullscreen"
+msgstr "전체화면으로 보기"
+
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "비밀번호를 변경하려면 받은 코드를 입력하세요."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "사용할 도메인 입력"
 
@@ -2239,11 +2443,11 @@ msgstr "아래에 새 이메일 주소를 입력하세요."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "사용자 이름 및 비밀번호 입력"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "파일을 저장하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
@@ -2289,23 +2493,19 @@ msgstr "내가 팔로우하는 사용자 제외하기"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 사용자 제외"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "전체화면 나가기"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "계정 삭제 프로세스를 종료합니다"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "핸들 변경 프로세스를 종료합니다"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "이미지 자르기 프로세스를 종료합니다"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "이미지 보기를 종료합니다"
 
@@ -2313,11 +2513,11 @@ msgstr "이미지 보기를 종료합니다"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "검색어 입력을 종료합니다"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "대체 텍스트 확장"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "사용자 목록 펼치기"
 
@@ -2326,13 +2526,14 @@ msgstr "사용자 목록 펼치기"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "답글을 달고 있는 전체 게시물을 펼치거나 접습니다"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "레코드로 확인될 것으로 예상되는 URI"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "실험적 기능: 이 설정을 활성화하면 내가 팔로우하는 사용자로부터만 답글 및 인용 알림을 받게 됩니다. 시간이 지남에 따라 더 많은 제어 기능을 계속 추가할 예정입니다."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Experimental"
+msgstr "실험적"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2350,39 +2551,42 @@ msgstr "노골적이거나 불쾌감을 줄 수 있는 미디어."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "노골적인 성적 이미지."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
 msgid "Export my data"
 msgstr "내 데이터 내보내기"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "내 데이터 내보내기"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
+msgid "External media"
+msgstr "외부 미디어"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "외부 미디어"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "외부 미디어는 웹사이트가 나와 내 기기에 대한 정보를 수집하도록 할 수 있습니다. \"재생\" 버튼을 누르기 전까지는 어떠한 정보도 전송되거나 요청되지 않습니다."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "외부 미디어 설정"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "외부 미디어 설정"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "핸들을 변경하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "앱 비밀번호를 만들지 못했습니다."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "앱 비밀번호를 만들지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2391,17 +2595,17 @@ msgstr "스타터 팩을 만들지 못했습니다"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
-msgstr "리스트를 만들지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
+msgstr "리스트를 만들지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "메시지를 삭제하지 못했습니다"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "게시물을 삭제하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "스타터 팩을 삭제하지 못했습니다"
 
@@ -2410,7 +2614,7 @@ msgstr "스타터 팩을 삭제하지 못했습니다"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "피드 환경설정을 불러오지 못했습니다"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "GIF를 불러오지 못했습니다"
 
@@ -2431,7 +2635,7 @@ msgstr "추천 팔로우를 불러오지 못했습니다"
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "게시물을 고정하지 못했습니다"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "이미지를 저장하지 못함: {0}"
 
@@ -2439,7 +2643,7 @@ msgstr "이미지를 저장하지 못함: {0}"
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
 msgstr "알림 설정을 저장하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234
 msgid "Failed to send"
 msgstr "전송 실패"
 
@@ -2448,7 +2652,7 @@ msgstr "전송 실패"
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "이의신청을 제출하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "스레드 뮤트를 전환하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
@@ -2467,37 +2671,41 @@ msgstr "설정을 업데이트하지 못했습니다"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "동영상을 업로드하지 못했습니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "핸들을 인증하지 못했습니다. 다시 시도해 주세요."
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "피드"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "{0} 님의 피드"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "피드 켜기/끄기"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "피드백"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:266
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:275
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "피드백을 보냈습니다!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "피드"
 
@@ -2508,13 +2716,9 @@ msgstr "피드는 사용자가 약간의 코딩 전문 지식만으로 구축할
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
-msgstr "피드 업데이트됨"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "파일 콘텐츠"
+msgstr "피드를 업데이트했습니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "파일을 성공적으로 저장했습니다!"
 
@@ -2522,11 +2726,11 @@ msgstr "파일을 성공적으로 저장했습니다!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "피드에서 필터링"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "마무리 중"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2536,14 +2740,6 @@ msgstr "팔로우할 계정 찾아보기"
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Bluesky에서 게시물 및 사용자 찾기"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "팔로우 중 피드에 표시되는 콘텐츠를 미세 조정합니다."
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "대화 스레드를 미세 조정합니다."
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
 msgstr "완료"
@@ -2552,7 +2748,7 @@ msgstr "완료"
 msgid "Fitness"
 msgstr "건강"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "유연성"
 
@@ -2560,17 +2756,17 @@ msgstr "유연성"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "팔로우"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69
 msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "팔로우"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "{0} 님을 팔로우"
@@ -2579,7 +2775,7 @@ msgstr "{0} 님을 팔로우"
 msgid "Follow {name}"
 msgstr "{name} 님을 팔로우"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "7개 계정 팔로우하기"
 
@@ -2589,16 +2785,16 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "계정 팔로우"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "모두 팔로우"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "맞팔로우"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:78
 msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
 msgstr "맞팔로우"
@@ -2627,20 +2823,12 @@ msgstr "<0>{0}</0> 님, <1>{1}</1> 님 외 {2, plural, other {#}}명이 팔로
 msgid "Followed users"
 msgstr "팔로우한 사용자"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "이(가) 나를 팔로우했습니다"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "이(가) 나를 맞팔로우했습니다"
-
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "팔로워"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "내가 아는 @{0} 님의 팔로워"
 
@@ -2653,7 +2841,7 @@ msgstr "내가 아는 팔로워"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -2663,7 +2851,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "팔로우 중"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "{0} 님을 팔로우했습니다"
 
@@ -2671,17 +2859,17 @@ msgstr "{0} 님을 팔로우했습니다"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "{name} 님을 팔로우했습니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "팔로우 중 피드 설정"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "팔로우 중 피드 설정"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32
 msgid "Follows you"
 msgstr "나를 팔로우함"
 
@@ -2689,13 +2877,11 @@ msgstr "나를 팔로우함"
 msgid "Follows You"
 msgstr "나를 팔로우함"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr "글꼴"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr "글꼴 크기"
 
@@ -2708,12 +2894,11 @@ msgstr "음식"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "보안상의 이유로 이메일 주소로 인증 코드를 보내야 합니다."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "보안상의 이유로 이 비밀번호는 다시 볼 수 없습니다. 이 비밀번호를 분실한 경우 새 비밀번호를 생성해야 합니다."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "보안상의 이유로 이 비밀번호는 다시 볼 수 없습니다. 이 앱 비밀번호를 분실한 경우 새로 생성해야 합니다."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "최상의 경험을 위해 테마 글꼴을 사용하는 것을 추천합니다."
 
@@ -2742,24 +2927,24 @@ msgstr "잦은 원치 않는 콘텐츠 게시"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "@{sanitizedAuthor} 님의 태그"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "<0/>에서"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "전체화면"
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
+#~ msgid "Fullscreen"
+#~ msgstr "전체화면"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
 msgid "Gallery"
 msgstr "갤러리"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "스타터 팩 만들기"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "도움말"
 
@@ -2768,7 +2953,7 @@ msgstr "도움말"
 msgid "Get Started"
 msgstr "시작하기"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32
 msgid "Getting started"
 msgstr "시작하기"
 
@@ -2794,23 +2979,27 @@ msgstr "명백한 법률 또는 서비스 이용약관 위반 행위"
 msgid "Go back"
 msgstr "뒤로"
 
-#: src/components/Error.tsx:79
+#: src/components/Error.tsx:78
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "뒤로"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:103
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:192
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "이전 단계로 돌아가기"
 
@@ -2844,20 +3033,34 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "사용자의 프로필로 가기"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205
 msgid "Graphic Media"
-msgstr "그래픽 미디어"
+msgstr "불쾌감을 주는 미디어"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
 msgid "Half way there!"
 msgstr "절반은 완료!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
 msgid "Handle"
 msgstr "핸들"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "이미 사용 중인 핸들입니다. 다른 핸들을 사용하세요."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "핸들이 변경되었습니다!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "핸들이 너무 깁니다. 더 짧은 핸들을 사용하세요."
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79
 msgid "Haptics"
 msgstr "햅틱"
 
@@ -2865,11 +3068,11 @@ msgstr "햅틱"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "괴롭힘, 분쟁 유발 또는 차별"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "해시태그"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:218
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "해시태그: #{tag}"
 
@@ -2877,8 +3080,10 @@ msgstr "해시태그: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "문제가 있나요?"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "도움말"
 
@@ -2886,66 +3091,70 @@ msgstr "도움말"
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr "사진을 업로드하거나 아바타를 만들어 사람들이 내가 봇이 아니라는 사실을 알 수 있도록 하세요."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "앱 비밀번호입니다."
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127
+msgid "Helps external sites estimate traffic from Bluesky."
+msgstr "외부 사이트에서 Bluesky의 트래픽을 파악하는 데 도움이 됩니다."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "앱 비밀번호를 만들었습니다!"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "숨겨진 리스트"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
 msgid "Hide"
 msgstr "숨기기"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "숨기기"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:523
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "나에게서 게시물 숨기기"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "모두에게서 답글 숨기기"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:528
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "나에게서 답글 숨기기"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
 msgstr "콘텐츠 숨기기"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "이 게시물을 숨기시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:729
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "이 답글을 숨기시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "사용자 리스트 숨기기"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "피드 서버에 연결하는 중 어떤 문제가 발생했습니다. 피드 소유자에게 이 문제에 대해 알려주세요."
+msgstr "피드 서버에 연결하는 동안 어떤 문제가 발생했습니다. 피드 소유자에게 이 문제에 대해 알려주세요."
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
@@ -2963,7 +3172,7 @@ msgstr "피드 서버에서 잘못된 응답을 보냈습니다. 피드 소유
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "이 피드를 찾는 데 문제가 있습니다. 피드가 삭제되었을 수 있습니다."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "이 데이터를 불러오는 데 문제가 있는 것 같습니다. 자세한 내용은 아래를 참조하세요. 이 문제가 지속되면 문의해 주세요."
 
@@ -2971,41 +3180,45 @@ msgstr "이 데이터를 불러오는 데 문제가 있는 것 같습니다. 자
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "검토 서비스를 불러올 수 없습니다."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:413
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "잠깐! 동영상에 대한 접근 권한이 점차적으로 제공되고 있지만 아직은 기다려야 합니다. 나중에 다시 확인해 주세요!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:579
+#: src/Navigation.tsx:599
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "홈"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
 msgid "Host:"
 msgstr "호스트:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "호스팅 제공자"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:59
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+msgid "Hot replies first"
+msgstr "인기 답글 먼저 표시"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "이 링크를 어떻게 여시겠습니까?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "코드를 가지고 있습니다"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr "코드를 가지고 있습니다"
 
@@ -3013,16 +3226,17 @@ msgstr "코드를 가지고 있습니다"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "인증 코드를 가지고 있습니다"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "내 도메인을 가지고 있습니다"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:21
 msgid "I understand"
 msgstr "확인"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "대체 텍스트가 긴 경우 대체 텍스트 확장 상태를 전환합니다"
 
@@ -3034,7 +3248,11 @@ msgstr "해당 국가의 법률에 따라 아직 성인이 아닌 경우 부모
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "이 리스트를 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "자체 도메인이 있는 경우 이를 핸들로 사용할 수 있으며, 이를 통해 본인임을 다른 사람들에게 알릴 수 있습니다. <0>더 알아보기</0>."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "이 게시물을 삭제하면 다시 복구할 수 없습니다."
 
@@ -3050,11 +3268,11 @@ msgstr "핸들이나 이메일을 변경하려는 경우 비활성화하기 전
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "불법 및 긴급 사항"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71
 msgid "Image"
 msgstr "이미지"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
 msgid "Image saved to your camera roll!"
 msgstr "이미지를 사진 보관함에 저장했습니다"
 
@@ -3074,19 +3292,15 @@ msgstr "부적절한 메시지 또는 노골적인 링크"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "비밀번호 재설정을 위해 이메일로 전송된 코드를 입력합니다"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "계정 삭제를 위한 인증 코드를 입력합니다"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "앱 비밀번호의 이름을 입력합니다"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "새 비밀번호를 입력합니다"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "계정을 삭제하기 위해 비밀번호를 입력합니다"
 
@@ -3102,28 +3316,24 @@ msgstr "가입 시 사용한 사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력
 msgid "Input your password"
 msgstr "비밀번호를 입력합니다"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "선호하는 호스팅 제공자를 입력합니다"
-
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "사용자 핸들을 입력합니다"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "상호작용 제한됨"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "새 글꼴 설정을 소개합니다"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "잘못된 2단계 인증 코드입니다."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "잘못된 핸들입니다. 다른 핸들을 사용하세요."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "유효하지 않거나 지원되지 않는 게시물 기록"
 
@@ -3146,7 +3356,7 @@ msgstr "초대 코드"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:258
 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
-msgstr "초대 코드가 올바르지 않습니다. 코드를 올바르게 입력했는지 확인한 후 다시 시도하세요."
+msgstr "초대 코드가 올바르지 않습니다. 코드를 올바르게 입력했는지 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
 msgid "Invite codes: {0} available"
@@ -3156,15 +3366,15 @@ msgstr "초대 코드: {0}개 사용 가능"
 msgid "Invite codes: 1 available"
 msgstr "초대 코드: 1개 사용 가능"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96
 msgid "Invite people to this starter pack!"
 msgstr "이 스타터 팩을 사용할 사람들을 초대하세요!"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34
 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
 msgstr "친구를 초대하여 좋아하는 피드와 사람들을 팔로우할 수 있게 합니다."
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "개인적인 초대"
 
@@ -3180,18 +3390,18 @@ msgstr "올바른 주소입니다"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "아직은 나밖에 없습니다. 위에서 검색하여 스타터 팩에 더 많은 사람을 추가하세요."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "작업 ID: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "채용"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Bluesky 가입하기"
 
@@ -3205,20 +3415,20 @@ msgstr "대화에 참여하기"
 msgid "Journalism"
 msgstr "저널리즘"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "{0}이(가) 라벨 지정함."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "작성자가 라벨 지정함."
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
 #: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
 msgstr "라벨"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73
 msgid "Labels added"
 msgstr "라벨 추가됨"
 
@@ -3234,25 +3444,21 @@ msgstr "내 계정의 라벨"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "내 콘텐츠의 라벨"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "언어 선택"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "언어 설정"
-
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "언어 설정"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "언어"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "큼"
 
@@ -3261,11 +3467,15 @@ msgstr "큼"
 msgid "Latest"
 msgstr "최신"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
+msgid "learn more"
+msgstr "더 알아보기"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "더 알아보기"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Bluesky에 대해 더 알아보기"
 
@@ -3273,8 +3483,8 @@ msgstr "Bluesky에 대해 더 알아보기"
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "PDS 셀프 호스팅에 대해 자세히 알아보세요."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr "이 콘텐츠에 적용된 검토 설정에 대해 자세히 알아보세요."
 
@@ -3283,17 +3493,17 @@ msgstr "이 콘텐츠에 적용된 검토 설정에 대해 자세히 알아보
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "이 경고에 대해 더 알아보기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Bluesky에서 공개되는 항목에 대해 자세히 알아보세요."
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
 msgid "Learn more."
 msgstr "더 알아보기"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:49
 msgid "Leave"
 msgstr "나가기"
 
@@ -3306,7 +3516,7 @@ msgstr "대화 떠나기"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45
 msgid "Leave conversation"
 msgstr "대화 나가기"
 
@@ -3318,11 +3528,11 @@ msgstr "모든 언어를 보려면 모두 선택하지 않은 상태로 두세
 msgid "Leaving Bluesky"
 msgstr "Bluesky 떠나기"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:141
 msgid "left to go."
 msgstr "명 남았습니다."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "직접 선택하기"
 
@@ -3331,15 +3541,15 @@ msgstr "직접 선택하기"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "비밀번호를 재설정해 봅시다!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "출발!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "밝음"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47
 msgid "Like 10 posts"
 msgstr "10개 게시물에 좋아요 누르기"
 
@@ -3348,14 +3558,14 @@ msgstr "10개 게시물에 좋아요 누르기"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "10개 게시물에 좋아요를 눌러 Discover 피드를 훈련시키세요"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "이 피드에 좋아요 표시"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "좋아요 표시한 사용자"
 
@@ -3366,23 +3576,15 @@ msgstr "좋아요 표시한 사용자"
 msgid "Liked By"
 msgstr "좋아요 표시한 사용자"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "이(가) 내 맞춤 피드를 좋아합니다"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "이(가) 내 게시물을 좋아합니다"
-
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "좋아요"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "이 게시물을 좋아요 표시합니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "리스트"
 
@@ -3392,16 +3594,16 @@ msgstr "리스트 아바타"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
 msgid "List blocked"
-msgstr "리스트 차단됨"
+msgstr "리스트를 차단했습니다"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "{0} 님의 리스트"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
 msgid "List deleted"
-msgstr "리스트 삭제됨"
+msgstr "리스트를 삭제했습니다"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
 msgid "List has been hidden"
@@ -3413,7 +3615,7 @@ msgstr "리스트 숨겨짐"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
 msgid "List muted"
-msgstr "리스트 뮤트됨"
+msgstr "리스트를 뮤트했습니다"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255
 msgid "List Name"
@@ -3421,17 +3623,17 @@ msgstr "리스트 이름"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
 msgid "List unblocked"
-msgstr "리스트 차단 해제됨"
+msgstr "리스트를 차단 해제했습니다"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
 msgid "List unmuted"
-msgstr "리스트 언뮤트됨"
+msgstr "리스트를 언뮤트했습니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "리스트"
 
@@ -3462,27 +3664,27 @@ msgstr "새 알림 불러오기"
 msgid "Load new posts"
 msgstr "새 게시물 불러오기"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
 msgid "Loading..."
 msgstr "불러오는 중…"
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "로그"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "로그인 또는 가입"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:169
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:172
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:197
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:200
 msgid "Log out"
 msgstr "로그아웃"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "로그아웃 표시"
 
@@ -3490,15 +3692,15 @@ msgstr "로그아웃 표시"
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "목록에 없는 계정으로 로그인"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr "<0/> 님의 로고"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "<0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 님의 로고"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:219
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "길게 눌러 #{tag}에 대한 태그 메뉴를 엽니다"
 
@@ -3518,7 +3720,7 @@ msgstr "모든 피드를 고정 해제했군요. 하지만 걱정하지 마세
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "팔로우 중 피드가 누락된 것 같습니다. <0>이곳을 클릭해 하나 추가하세요.</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "나를 위해 만들기"
 
@@ -3526,6 +3728,11 @@ msgstr "나를 위해 만들기"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "이곳이 당신이 가고자 하는 곳인지 확인하세요!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "저장한 피드 관리"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "뮤트한 단어 및 태그 관리"
@@ -3535,12 +3742,11 @@ msgstr "뮤트한 단어 및 태그 관리"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "읽음으로 표시"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "미디어"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "일부 사용자에게 불쾌감을 주거나 부적절할 수 있는 미디어."
 
@@ -3552,13 +3758,13 @@ msgstr "멘션한 사용자"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "멘션한 사용자"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "메뉴"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "{0} 님에게 메시지 보내기"
 
@@ -3571,11 +3777,11 @@ msgstr "메시지 삭제됨"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "서버에서 보낸 메시지: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "메시지 입력 필드"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "메시지가 너무 깁니다"
@@ -3584,7 +3790,7 @@ msgstr "메시지가 너무 깁니다"
 msgid "Message settings"
 msgstr "메시지 설정"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:594
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -3599,13 +3805,14 @@ msgstr "오해의 소지가 있는 계정"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "오해의 소지가 있는 게시물"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "검토"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:132
 msgid "Moderation details"
 msgstr "검토 세부 정보"
 
@@ -3625,47 +3832,43 @@ msgstr "내 검토 리스트"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177
 msgid "Moderation list created"
-msgstr "검토 리스트 생성됨"
+msgstr "검토 리스트를 생성했습니다"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
 msgid "Moderation list updated"
-msgstr "검토 리스트 업데이트됨"
+msgstr "검토 리스트를 업데이트했습니다"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "검토 리스트"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "검토 리스트"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "검토 설정"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "검토 설정"
-
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "검토 상태"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "검토 도구"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "검토자가 콘텐츠에 일반 경고를 설정했습니다."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "더 보기"
 
-#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54
 msgid "More feeds"
 msgstr "피드 더 보기"
 
@@ -3674,7 +3877,11 @@ msgstr "피드 더 보기"
 msgid "More options"
 msgstr "옵션 더 보기"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "좋아요 많은 순"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:83
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "좋아요 많은 순"
 
@@ -3686,12 +3893,12 @@ msgstr "영화"
 msgid "Music"
 msgstr "음악"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 msgid "Mute"
 msgstr "뮤트"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95
 msgctxt "video"
 msgid "Mute"
 msgstr "음소거"
@@ -3709,7 +3916,7 @@ msgstr "계정 뮤트"
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "계정 뮤트"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:224
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
 msgstr "모든 {displayTag} 게시물 뮤트"
 
@@ -3754,21 +3961,21 @@ msgstr "태그에서만 이 단어 뮤트하기"
 msgid "Mute this word until you unmute it"
 msgstr "뮤트를 해제할 때까지 이 단어 뮤트하기"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Mute thread"
 msgstr "스레드 뮤트"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:505
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "단어 및 태그 뮤트"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "뮤트한 계정"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "뮤트한 계정"
@@ -3779,9 +3986,9 @@ msgstr "계정을 뮤트하면 피드와 알림에서 해당 계정의 게시물
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
 msgid "Muted by \"{0}\""
-msgstr "\"{0}\" 님이 뮤트함"
+msgstr "\"{0}\"에 의해 뮤트됨"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "뮤트한 단어 및 태그"
 
@@ -3802,15 +4009,6 @@ msgstr "내 피드"
 msgid "My Profile"
 msgstr "내 프로필"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "내 저장한 피드"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "내 저장한 피드"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "이름"
@@ -3845,7 +4043,7 @@ msgstr "다음 화면으로 이동합니다"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "내 프로필로 이동합니다"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "이메일을 변경하시겠어요?"
 
@@ -3853,32 +4051,34 @@ msgstr "이메일을 변경하시겠어요?"
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "저작권 위반을 신고해야 하나요?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "팔로워 또는 데이터에 대한 접근 권한을 잃지 않습니다."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "취소하고 내 핸들 만들기"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "새로 만들기"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "새로 만들기"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "새 대화"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "새 폰트 설정 ✨"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355
+msgid "New handle"
+msgstr "새 핸들"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -3907,11 +4107,10 @@ msgstr "새 게시물"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "새 게시물"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "새 게시물"
@@ -3924,7 +4123,8 @@ msgstr "새 사용자 정보 대화 상자"
 msgid "New User List"
 msgstr "새 사용자 리스트"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "새로운 순"
 
@@ -3939,7 +4139,9 @@ msgstr "뉴스"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
@@ -3949,29 +4151,25 @@ msgstr "뉴스"
 msgid "Next"
 msgstr "다음"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "다음 이미지"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "아니요"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "앱 비밀번호 없음"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "설명 없음"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "DNS 패널 없음"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "인기 GIF를 찾을 수 없습니다. Tenor에 문제가 있을 수 있습니다."
 
@@ -3985,7 +4183,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "아직 좋아요 없음"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "더 이상 {0} 님을 팔로우하지 않음"
 
@@ -4024,10 +4222,10 @@ msgstr "아직 인용 없음"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
 msgid "No reposts yet"
-msgstr "아직 재게시 없음"
+msgstr "아직 재게시물 없음"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
-#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195
 msgid "No result"
 msgstr "결과 없음"
 
@@ -4050,14 +4248,10 @@ msgstr "\"{query}\"에 대한 결과를 찾을 수 없습니다"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "{query}에 대한 결과를 찾을 수 없습니다"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "\"{search}\"에 대한 검색 결과를 찾을 수 없습니다."
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
-#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
-#~ msgstr "이 게시물에는 미디어가 포함되어 있지 않으므로 자체 라벨을 적용할 수 없습니다."
-
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
 msgid "No thanks"
@@ -4089,7 +4283,7 @@ msgstr "아무도 찾을 수 없습니다. 다른 사용자를 검색해 보세
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "선정적이지 않은 나체"
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "찾을 수 없음"
@@ -4100,12 +4294,12 @@ msgid "Not right now"
 msgstr "나중에 하기"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "공유 관련 참고 사항"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "참고: Bluesky는 개방형 공개 네트워크입니다. 이 설정은 Bluesky 앱과 웹사이트에서만 내 콘텐츠가 표시되는 것을 제한하며, 다른 앱에서는 이 설정을 준수하지 않을 수 있습니다. 다른 앱과 웹사이트에서는 로그아웃한 사용자에게 내 콘텐츠가 계속 표시될 수 있습니다."
 
@@ -4113,16 +4307,16 @@ msgstr "참고: Bluesky는 개방형 공개 네트워크입니다. 이 설정은
 msgid "Nothing here"
 msgstr "빈 페이지"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50
 msgid "Notification filters"
 msgstr "알림 필터"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "알림 설정"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "알림 설정"
 
@@ -4134,13 +4328,13 @@ msgstr "알림음"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "알림음"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:589
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "알림"
 
@@ -4148,12 +4342,12 @@ msgstr "알림"
 msgid "now"
 msgstr "지금"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198
 msgid "Now"
 msgstr "지금"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154
 msgid "Nudity"
 msgstr "나체"
 
@@ -4165,7 +4359,7 @@ msgstr "나체 또는 성인 콘텐츠로 설정되지 않은 콘텐츠"
 msgid "Off"
 msgstr "끄기"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "이런!"
@@ -4174,15 +4368,17 @@ msgstr "이런!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "이런! 뭔가 잘못되었습니다."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "확인"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "확인"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "오래된 순"
 
@@ -4190,14 +4386,22 @@ msgstr "오래된 순"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "온보딩 재설정"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:331
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "하나 이상의 GIF에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:328
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "하나 이상의 이미지에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:338
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "하나 이상의 동영상에 대체 텍스트가 누락되었습니다."
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr ".jpg 및 .png 파일만 지원됩니다"
@@ -4223,15 +4427,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "이런, 뭔가 잘못되었습니다!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "이런!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "공개성"
 
@@ -4243,14 +4448,18 @@ msgstr "{name} 님의 프로필 단축 메뉴 열기"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "아바타 생성기 열기"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "핸들 변경 대화 상자를 엽니다"
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "대화 옵션 열기"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "이모티콘 선택기 열기"
 
@@ -4258,19 +4467,23 @@ msgstr "이모티콘 선택기 열기"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "피드 옵션 메뉴 열기"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "브라우저에서 헬프데스크를 엽니다"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr "{niceUrl} 링크 열기"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "링크를 인앱 브라우저로 열기"
-
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90
 msgid "Open message options"
 msgstr "메시지 옵션 열기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "검토 디버그 페이지 열기"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "뮤트한 단어 및 태그 설정 열기"
 
@@ -4278,78 +4491,58 @@ msgstr "뮤트한 단어 및 태그 설정 열기"
 msgid "Open navigation"
 msgstr "내비게이션 열기"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "게시물 옵션 메뉴 열기"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "스타터 팩 메뉴 열기"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "스토리북 페이지 열기"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "시스템 로그 열기"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "{numItems}번째 옵션을 엽니다"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
 msgstr "게시물에 콘텐츠 경고를 추가하는 대화 상자를 엽니다"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "이 스레드에 답글을 달 수 있는 사람을 선택하는 대화 상자를 엽니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "접근성 설정을 엽니다"
-
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "디버그 항목에 대한 추가 세부 정보를 엽니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "모양 설정을 엽니다"
-
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "기기에서 카메라를 엽니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "대화 설정을 엽니다"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
 msgid "Opens composer"
 msgstr "답글 작성 상자를 엽니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "구성 가능한 언어 설정을 엽니다"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "기기의 사진 갤러리를 엽니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "외부 임베드 설정을 엽니다"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "새 Bluesky 계정을 만드는 플로를 엽니다"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "존재하는 Bluesky 계정에 로그인하는 플로를 엽니다"
 
@@ -4361,81 +4554,24 @@ msgstr "GIF 선택 대화 상자를 엽니다"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "초대 코드 목록을 엽니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "계정 비활성화 확인을 위한 대화 상자를 엽니다"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "계정 삭제 확인을 위한 대화 상자를 엽니다. 이메일 코드가 필요합니다"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Bluesky 비밀번호 변경을 위한 대화 상자를 엽니다"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "새로운 Bluesky 핸들을 선택하기 위한 대화 상자를 엽니다"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Bluesky 계정 데이터(저장소)를 다운로드하기 위한 대화 상자를 엽니다"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "이메일 인증을 위한 대화 상자를 엽니다"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "사용자 지정 도메인을 사용하기 위한 대화 상자를 엽니다"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "검토 설정을 엽니다"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "비밀번호 재설정 양식을 엽니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "모든 저장한 피드 화면을 엽니다"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "비밀번호 설정을 엽니다"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "팔로우 중 피드 설정을 엽니다"
-
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "연결된 웹사이트를 엽니다"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "스토리북 페이지를 엽니다"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "시스템 로그 페이지를 엽니다"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "스레드 설정을 엽니다"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "이 프로필을 엽니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:101
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "동영상 선택기를 엽니다"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "{numItems}개 중 {0}번째 옵션"
 
@@ -4452,16 +4588,16 @@ msgstr "옵션:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "또는 다음 옵션을 결합하세요."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "또는 다른 계정으로 계속 진행하세요."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "또는 다른 계정 중 하나로 로그인하세요."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
 msgid "Other"
 msgstr "기타"
 
@@ -4469,11 +4605,7 @@ msgstr "기타"
 msgid "Other account"
 msgstr "다른 계정"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "다른 계정"
-
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "기타…"
 
@@ -4491,9 +4623,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "비밀번호"
 
@@ -4505,17 +4639,17 @@ msgstr "비밀번호 변경됨"
 msgid "Password updated"
 msgstr "비밀번호 변경됨"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:23
 msgid "Password updated!"
 msgstr "비밀번호 변경됨"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Pause"
 msgstr "일시 정지"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "동영상 일시 정지"
 
@@ -4524,23 +4658,23 @@ msgstr "동영상 일시 정지"
 msgid "People"
 msgstr "사람들"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "@{0} 님이 팔로우한 사람들"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "@{0} 님을 팔로우하는 사람들"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "사진 보관함에 접근할 수 있는 권한이 필요합니다."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "사진 보관함에 접근할 수 있는 권한이 거부되었습니다. 시스템 설정에서 활성화하세요."
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Person toggle"
 msgstr "사람 켜기/끄기"
 
@@ -4553,7 +4687,7 @@ msgstr "반려동물"
 msgid "Photography"
 msgstr "사진"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "성인용 사진."
 
@@ -4566,12 +4700,12 @@ msgstr "홈에 고정"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "홈에 고정"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:387
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "내 프로필에 고정"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "고정됨"
 
@@ -4581,15 +4715,15 @@ msgstr "고정한 피드"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
 msgid "Pinned to your feeds"
-msgstr "내 피드에 고정됨"
+msgstr "내 피드에 고정했습니다"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370
 msgid "Play"
 msgstr "재생"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107
 msgid "Play {0}"
 msgstr "{0} 재생"
 
@@ -4597,8 +4731,8 @@ msgstr "{0} 재생"
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "GIP를 재생하거나 일시 정지합니다"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:107
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "동영상 재생"
 
@@ -4607,7 +4741,7 @@ msgstr "동영상 재생"
 msgid "Play Video"
 msgstr "동영상 재생"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "GIF를 재생합니다"
 
@@ -4628,13 +4762,9 @@ msgstr "인증 캡차를 완료해 주세요."
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
 msgstr "이메일을 변경하기 전에 이메일을 확인해 주세요. 이는 이메일 변경 도구가 추가되는 동안 일시적으로 요구되는 사항이며 곧 제거될 예정입니다."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "앱 비밀번호의 이름을 입력하세요. 모든 공백 문자는 허용되지 않습니다."
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "이 앱 비밀번호에 대해 고유한 이름을 입력하거나 무작위로 생성된 이름을 사용합니다."
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "이 앱 비밀번호에 대해 고유한 이름을 입력하거나 무작위로 생성된 이름을 사용하세요."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -4649,7 +4779,7 @@ msgstr "이메일을 입력하세요."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "초대 코드를 입력하세요."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "비밀번호를 입력하세요."
 
@@ -4675,13 +4805,11 @@ msgstr "이메일 인증하기"
 msgid "Politics"
 msgstr "정치"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157
 msgid "Porn"
 msgstr "음란물"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "게시하기"
@@ -4691,35 +4819,40 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "게시물"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "모두 게시하기"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "{0} 님의 게시물"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0} 님의 게시물"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:175
 msgid "Post deleted"
-msgstr "게시물 삭제됨"
+msgstr "게시물을 삭제했습니다"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr "게시물을 업로드하지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
+msgstr "게시물을 업로드하지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
 msgstr "게시물 숨김"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:105
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
 msgid "Post Hidden by Muted Word"
 msgstr "뮤트한 단어로 숨겨진 게시물"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
 msgid "Post Hidden by You"
 msgstr "내가 숨긴 게시물"
@@ -4728,7 +4861,7 @@ msgstr "내가 숨긴 게시물"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "게시물 상호작용 설정"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "게시물 언어"
 
@@ -4743,13 +4876,13 @@ msgstr "게시물을 찾을 수 없음"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:59
 msgid "Post pinned"
-msgstr "게시물 고정함"
+msgstr "게시물을 고정했습니다"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61
 msgid "Post unpinned"
-msgstr "게시물 고정 해제함"
+msgstr "게시물을 고정 해제했습니다"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:268
 msgid "posts"
 msgstr "게시물"
 
@@ -4772,7 +4905,7 @@ msgstr "오해의 소지가 있는 링크"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
 msgid "Preference saved"
-msgstr "설정 저장됨"
+msgstr "설정을 저장했습니다"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
 msgid "Press to attempt reconnection"
@@ -4782,10 +4915,10 @@ msgstr "다시 연결을 시도하려면 누르기"
 msgid "Press to change hosting provider"
 msgstr "호스팅 제공자를 변경하려면 누릅니다"
 
-#: src/components/Error.tsx:61
+#: src/components/Error.tsx:60
 #: src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47
 msgid "Press to retry"
 msgstr "다시 시도하려면 누르기"
 
@@ -4793,40 +4926,51 @@ msgstr "다시 시도하려면 누르기"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "내가 팔로우하는 이 계정의 팔로워를 보려면 누르세요"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "이전 이미지"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "주 언어"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:109
+msgid "Prioritize your Follows"
 msgstr "내 팔로우 먼저 표시"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "우선순위 알림"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
 msgid "Privacy"
 msgstr "개인정보"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "개인정보 및 보안"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "개인정보 및 보안"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "개인정보 처리방침"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634
 msgid "Processing video..."
 msgstr "동영상 처리 중..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "처리 중…"
@@ -4837,40 +4981,29 @@ msgid "profile"
 msgstr "프로필"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "프로필"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
-msgstr "프로필 업데이트됨"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "이메일을 인증하여 계정을 보호하세요."
+msgstr "프로필을 업데이트했습니다"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "공공성"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "일괄 뮤트하거나 차단할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 사용자 목록입니다."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "피드를 탐색할 수 있는 공개적이고 공유 가능한 목록입니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:564
-#~ msgid "Publish post"
-#~ msgstr "게시물 게시하기"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:564
-#~ msgid "Publish reply"
-#~ msgstr "답글 게시하기"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
 msgstr "QR 코드를 클립보드에 복사했습니다."
@@ -4883,24 +5016,24 @@ msgstr "QR 코드를 다운로드했습니다."
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
 msgstr "QR 코드를 사진 보관함에 저장했습니다."
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
 msgstr "게시물 인용"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "인용을 다시 연결했습니다"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:302
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "인용을 성공적으로 해제했습니다"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
@@ -4919,24 +5052,29 @@ msgstr "인용 설정"
 msgid "Quotes"
 msgstr "인용"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "이 게시물의 인용"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:91
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:94
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "무작위"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "짧은 시간에 핸들 변경을 너무 많이 시도했습니다. 잠시 기다렸다가 다시 시도해 주세요."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:565
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "인용 다시 연결"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "계정 재활성화"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Bluesky 블로그 읽기"
 
@@ -4954,7 +5092,7 @@ msgstr "Bluesky 서비스 이용약관 읽기"
 msgid "Reason:"
 msgstr "이유:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "최근 검색"
 
@@ -4972,25 +5110,26 @@ msgstr "대화 다시 불러오기"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "제거"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "스타터 팩에서 {displayName} 제거"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "계정 제거"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "첨부 파일 제거"
 
@@ -5016,8 +5155,8 @@ msgstr "피드 제거"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "피드를 제거하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5026,11 +5165,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "내 피드에서 제거"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "내 피드에서 제거하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "빠른 액세스에서 제거하시겠습니까?"
 
@@ -5038,7 +5177,7 @@ msgstr "빠른 액세스에서 제거하시겠습니까?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "저장한 피드에서 제거"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "이미지 제거"
 
@@ -5046,22 +5185,22 @@ msgstr "이미지 제거"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "목록에서 뮤트한 단어 제거"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "프로필 제거"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "검색 기록에서 프로필을 제거합니다"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "인용 제거"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
 msgid "Remove repost"
-msgstr "재게시를 취소합니다"
+msgstr "재게시 취소"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
 msgid "Remove subtitle file"
@@ -5071,35 +5210,35 @@ msgstr "자막 파일 제거"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "저장한 피드에서 이 피드를 제거합니다"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
-msgstr "작성자에 의해 제거됨"
+msgstr "작성자가 제거함"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
-msgstr "나에 의해 제거됨"
+msgstr "내가 제거함"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
 msgid "Removed from list"
-msgstr "리스트에서 제거됨"
+msgstr "리스트에서 제거했습니다"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
 msgid "Removed from my feeds"
-msgstr "내 피드에서 제거됨"
+msgstr "내 피드에서 제거했습니다"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
 msgid "Removed from saved feeds"
-msgstr "저장한 피드에서 제거됨"
+msgstr "저장한 피드에서 제거했습니다"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 msgid "Removed from your feeds"
-msgstr "내 피드에서 제거됨"
+msgstr "내 피드에서 제거했습니다"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "인용된 게시물을 제거합니다"
 
@@ -5120,17 +5259,17 @@ msgstr "답글 비활성화됨"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "이 게시물에 대한 답글은 비활성화되어 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "답글 게시하기"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
 msgid "Reply Hidden by Thread Author"
 msgstr "스레드 작성자에 의해 답글 숨겨짐"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
 msgid "Reply Hidden by You"
 msgstr "나에 의해 답글 숨겨짐"
@@ -5143,33 +5282,33 @@ msgstr "답글 설정"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "답글 설정은 스레드 작성자가 선택합니다"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "<0><1/></0> 님에게 보내는 답글"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "차단된 게시물에 보내는 답글"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "게시물에 보내는 답글"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "나에게 보내는 답글"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:333
 msgid "Reply visibility updated"
-msgstr "답글 표시 여부 업데이트됨"
+msgstr "답글 표시 여부를 업데이트했습니다"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:332
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "답글을 성공적으로 숨겼습니다"
 
@@ -5186,7 +5325,7 @@ msgstr "계정 신고"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17
 msgid "Report conversation"
 msgstr "대화 신고"
 
@@ -5207,13 +5346,13 @@ msgstr "리스트 신고"
 msgid "Report message"
 msgstr "메시지 신고"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:611
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613
 msgid "Report post"
 msgstr "게시물 신고"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "스타터 팩 신고"
 
@@ -5247,9 +5386,9 @@ msgstr "이 스타터 팩 신고하기"
 msgid "Report this user"
 msgstr "이 사용자 신고하기"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "재게시"
@@ -5259,8 +5398,8 @@ msgstr "재게시"
 msgid "Repost"
 msgstr "재게시"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
@@ -5271,26 +5410,22 @@ msgstr "재게시 또는 게시물 인용"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "재게시한 사용자"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "{0} 님이 재게시함"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "<0><1/></0> 님이 재게시함"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "내가 재게시함"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "이(가) 내 게시물을 재게시했습니다"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
-msgstr "이 게시물의 재게시"
+msgstr "이 게시물의 재게시물"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
@@ -5302,13 +5437,14 @@ msgstr "변경 요청"
 msgid "Request Code"
 msgstr "코드 요청"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "게시하기 전 대체 텍스트 필수"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "계정에 로그인할 때 이메일 코드 필수"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "계정에 로그인할 때 이메일 코드를 요구합니다."
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5318,13 +5454,13 @@ msgstr "이 제공자에서 필수"
 msgid "Required in your region"
 msgstr "내 지역에서 필수"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "이메일 다시 전송"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "이메일 다시 전송"
@@ -5341,8 +5477,8 @@ msgstr "재설정 코드"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "재설정 코드"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "온보딩 상태 초기화"
 
@@ -5350,19 +5486,6 @@ msgstr "온보딩 상태 초기화"
 msgid "Reset password"
 msgstr "비밀번호 재설정"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "설정 상태 초기화"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "온보딩 상태 초기화"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "설정 상태 초기화"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "로그인을 다시 시도합니다"
@@ -5372,16 +5495,16 @@ msgstr "로그인을 다시 시도합니다"
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
-#: src/components/Error.tsx:66
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245
+#: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
@@ -5389,9 +5512,9 @@ msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다"
 msgid "Retry"
 msgstr "다시 시도"
 
-#: src/components/Error.tsx:74
+#: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
@@ -5411,19 +5534,20 @@ msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "저장"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:555
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5438,12 +5562,12 @@ msgstr "생년월일 저장"
 msgid "Save changes"
 msgstr "변경 사항 저장"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "핸들 변경 저장"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
+msgstr "변경 사항 저장"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157
 msgid "Save image"
 msgstr "이미지 저장"
 
@@ -5451,6 +5575,10 @@ msgstr "이미지 저장"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "이미지 자르기 저장"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227
+msgid "Save new handle"
+msgstr "새 핸들 저장"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "QR 코드 저장"
@@ -5464,18 +5592,18 @@ msgstr "내 피드에 저장"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "저장한 피드"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
-msgstr "내 사진 보관함에 저장됨"
+msgstr "내 사진 보관함에 저장했습니다"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
-msgstr "내 피드에 저장됨"
+msgstr "내 피드에 저장했습니다"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "핸들을 {handle}(으)로 변경합니다"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "내 프로필의 모든 변경 사항을 저장합니다"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -5483,8 +5611,8 @@ msgstr "이미지 자르기 설정을 저장합니다"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "인사해 보세요!"
 
@@ -5497,15 +5625,15 @@ msgstr "과학"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "맨 위로 스크롤"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:584
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "검색"
 
@@ -5513,7 +5641,7 @@ msgstr "검색"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "\"{query}\"에 대한 검색 결과"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "\"{searchText}\"에 대한 검색 결과"
 
@@ -5529,8 +5657,8 @@ msgstr "사용자 검색하기"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "GIF 검색하기"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "프로필 검색"
 
@@ -5550,15 +5678,15 @@ msgstr "{truncatedTag} 게시물 보기"
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
 msgstr "이 사용자의 {truncatedTag} 게시물 보기"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
 msgstr "<0>{displayTag}</0> 게시물 보기"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:203
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "이 사용자의 <0>{displayTag}</0> 게시물 보기"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Bluesky에 지원하기"
 
@@ -5566,13 +5694,9 @@ msgstr "Bluesky에 지원하기"
 msgid "See this guide"
 msgstr "이 가이드"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
-msgid "Seek slider"
-msgstr "슬라이더 탐색"
-
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
-msgid "Select {item}"
-msgstr "{item} 선택"
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190
+msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
+msgstr "탐색 슬라이더. 화살표 키를 사용하여 앞뒤로 탐색하고 스페이스 키를 사용하여 재생 또는 일시 정지합니다"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
@@ -5590,6 +5714,10 @@ msgstr "아바타 선택"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "이모티콘 선택"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "콘텐츠 언어 선택"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "기존 계정에서 선택하기"
@@ -5598,7 +5726,7 @@ msgstr "기존 계정에서 선택하기"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "GIF 선택"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "GIF \"{0}\" 선택"
 
@@ -5610,17 +5738,17 @@ msgstr "이 단어를 음소거할 기간 선택하기"
 msgid "Select language..."
 msgstr "언어 선택..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "언어 선택"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28
 msgid "Select moderator"
 msgstr "검토자 선택"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
-msgid "Select option {i} of {numItems}"
-msgstr "{numItems}개 중 {i}번째 옵션을 선택합니다"
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
+#~ msgid "Select option {i} of {numItems}"
+#~ msgstr "{numItems}개 중 {i}번째 옵션을 선택합니다"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
 msgid "Select subtitle file (.vtt)"
@@ -5638,7 +5766,7 @@ msgstr "신고할 검토 서비스를 선택하세요."
 msgid "Select the service that hosts your data."
 msgstr "데이터를 호스팅할 서비스를 선택하세요."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:100
 msgid "Select video"
 msgstr "동영상 선택"
 
@@ -5646,11 +5774,11 @@ msgstr "동영상 선택"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "이 뮤트 단어를 적용할 콘텐츠 선택하기"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "구독하는 피드에 포함할 언어를 선택합니다. 선택하지 않으면 모든 언어가 표시됩니다."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "앱에 표시되는 기본 텍스트 언어를 선택합니다."
 
@@ -5662,7 +5790,7 @@ msgstr "생년월일을 선택하세요"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "아래 옵션에서 관심사를 선택하세요"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "피드에서 번역을 위해 선호하는 언어를 선택합니다."
 
@@ -5670,11 +5798,15 @@ msgstr "피드에서 번역을 위해 선호하는 언어를 선택합니다."
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "멋진 웹사이트 링크를 보내 보세요!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:118
+msgid "Send Bluesky referrer"
+msgstr "Bluesky 리퍼러 보내기"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr "인증 메일 보내기"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "인증 이메일 보내기"
 
@@ -5692,11 +5824,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "이메일 보내기"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "피드백 보내기"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "메시지 보내기"
@@ -5712,17 +5844,17 @@ msgstr "게시물을 다음으로 보내기"
 msgid "Send report"
 msgstr "신고 보내기"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "{0} 님에게 신고 보내기"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "인증 이메일 보내기"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:423
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "다이렉트 메시지로 보내기"
 
@@ -5734,7 +5866,7 @@ msgstr "계정 삭제를 위한 확인 코드가 포함된 이메일을 전송
 msgid "Server address"
 msgstr "서버 주소"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "생년월일 설정"
 
@@ -5742,46 +5874,22 @@ msgstr "생년월일 설정"
 msgid "Set new password"
 msgstr "새 비밀번호 설정"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "피드에서 모든 인용 게시물을 숨기려면 이 설정을 \"아니요\"로 설정합니다. 재게시는 계속 표시됩니다."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "피드에서 모든 답글을 숨기려면 이 설정을 \"아니요\"로 설정합니다."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "피드에서 모든 재게시를 숨기려면 이 설정을 \"아니요\"로 설정합니다."
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "스레드 보기에 답글을 표시하려면 이 설정을 \"예\"로 설정합니다. 이는 실험적인 기능입니다."
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "팔로우 중 피드에 저장한 피드 샘플을 표시하려면 이 설정을 \"예\"로 설정합니다. 이는 실험적인 기능입니다."
-
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:49
 msgid "Set up your account"
 msgstr "계정 설정하기"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Bluesky 사용자 이름을 설정합니다"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "비밀번호 재설정을 위한 이메일을 설정합니다"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "설정"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "성행위 또는 선정적인 나체."
 
@@ -5791,17 +5899,17 @@ msgstr "외설적"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "공유"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:564
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "공유"
@@ -5815,8 +5923,8 @@ msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "재미있는 사실을 전하세요!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "무시하고 공유"
 
@@ -5825,9 +5933,9 @@ msgstr "무시하고 공유"
 msgid "Share feed"
 msgstr "피드 공유"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "링크 공유"
 
@@ -5836,12 +5944,12 @@ msgstr "링크 공유"
 msgid "Share Link"
 msgstr "링크 공유"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87
 msgid "Share link dialog"
 msgstr "링크 공유 대화 상자"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145
 msgid "Share QR code"
 msgstr "QR 코드 공유"
 
@@ -5849,7 +5957,7 @@ msgstr "QR 코드 공유"
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "이 스타터 팩 공유하기"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
 msgstr "이 스타터 팩을 공유하여 사람들이 Bluesky에서 커뮤니티에 참여할 수 있도록 도와주세요."
 
@@ -5857,7 +5965,7 @@ msgstr "이 스타터 팩을 공유하여 사람들이 Bluesky에서 커뮤니
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "좋아하는 피드를 공유해 보세요!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "공유 설정 테스터"
 
@@ -5865,10 +5973,9 @@ msgstr "공유 설정 테스터"
 msgid "Shares the linked website"
 msgstr "연결된 웹사이트를 공유합니다"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "표시"
 
@@ -5891,12 +5998,16 @@ msgstr "배지 표시"
 msgid "Show badge and filter from feeds"
 msgstr "배지 표시 및 피드에서 필터링"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "숨겨진 답글 표시"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "이 게시물이 언제 작성되었는지에 대한 정보를 표시합니다"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475
 msgid "Show less like this"
 msgstr "이런 항목 덜 보기"
 
@@ -5904,47 +6015,59 @@ msgstr "이런 항목 덜 보기"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "무시하고 리스트 표시하기"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "더 보기"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:465
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:467
 msgid "Show more like this"
 msgstr "이런 항목 더 보기"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "뮤트된 답글 표시"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "내 피드에서 게시물 표시"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "전환할 수 있는 다른 계정 표시"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106
+msgid "Show quote posts"
 msgstr "인용 게시물 표시"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70
+msgid "Show replies"
 msgstr "답글 표시"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "내가 팔로우하는 사람들의 답글을 다른 모든 답글보다 먼저 표시합니다."
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:118
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "내가 팔로우하는 사람들의 답글을 다른 모든 답글보다 먼저 표시합니다"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:143
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "스레드 보기로 답글 표시"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "모두에게 답글 표시"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "재게시 표시"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88
+msgid "Show reposts"
+msgstr "재게시물 표시"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "팔로우 중 피드에서 저장한 피드 샘플 보기"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "콘텐츠 표시"
@@ -5962,16 +6085,16 @@ msgstr "경고 표시 및 피드에서 필터링"
 #: src/screens/Login/index.tsx:97
 #: src/screens/Login/index.tsx:116
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -5993,21 +6116,22 @@ msgstr "대화에 참여하려면 로그인하거나 계정을 만드세요!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Bluesky에 로그인하거나 새 계정 만들기"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "로그아웃"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "모든 계정에서 로그아웃"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "로그아웃하시겠습니까?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6018,19 +6142,11 @@ msgstr "가입하기"
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "로그인 필요"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "로그인한 계정"
-
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "@{0}(으)로 로그인했습니다"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "(이)가 내 스타터 팩으로 가입했습니다"
-
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
 msgid "Signup without a starter pack"
@@ -6049,8 +6165,7 @@ msgstr "건너뛰기"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "이 단계 건너뛰기"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "작음"
 
@@ -6067,7 +6182,7 @@ msgstr "좋아할 만한 다른 피드"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "일부 사람들이 답글을 달 수 있음"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다"
 
@@ -6077,26 +6192,30 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "알 수 없는 오류가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "문제가 발생했습니다!"
 
-#: src/App.native.tsx:112
+#: src/App.native.tsx:113
 #: src/App.web.tsx:95
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "죄송합니다. 세션이 만료되었습니다. 다시 로그인해 주세요."
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47
+msgid "Sort replies"
+msgstr "답글 정렬"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54
+msgid "Sort replies by"
 msgstr "답글 정렬"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "동일한 게시물에 대한 답글을 정렬하는 기준입니다."
 
@@ -6113,21 +6232,25 @@ msgstr "스팸"
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "스팸, 과도한 멘션 또는 답글"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112
+msgid "Specify Bluesky as a referer"
+msgstr "Bluesky를 리퍼러로 정의하기"
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Sports"
 msgstr "스포츠"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "새 대화 시작하기"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "{displayName} 님과 대화 시작하기"
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "스타터 팩"
@@ -6140,7 +6263,7 @@ msgstr "{0} 님의 스타터 팩"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "내 스타터 팩"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "스타터 팩이 유효하지 않음"
 
@@ -6148,11 +6271,12 @@ msgstr "스타터 팩이 유효하지 않음"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "스타터 팩"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "스타터 팩을 사용하면 좋아하는 피드와 사람들을 친구들과 쉽게 공유할 수 있습니다."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
 msgid "Status Page"
 msgstr "상태 페이지"
 
@@ -6160,12 +6284,12 @@ msgstr "상태 페이지"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "{1}단계 중 {0}단계"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "스토리지가 지워졌으며 지금 앱을 다시 시작해야 합니다."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "스토리북"
 
@@ -6184,11 +6308,11 @@ msgstr "구독"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "이 라벨을 사용하려면 @{0}을(를) 구독하세요."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "라벨러 구독"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "이 라벨러 구독하기"
 
@@ -6196,7 +6320,7 @@ msgstr "이 라벨러 구독하기"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "이 리스트 구독하기"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr "성공!"
 
@@ -6208,41 +6332,40 @@ msgstr "추천 계정"
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "나를 위한 추천"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148
 msgid "Suggestive"
 msgstr "외설적"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "지원"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "계정 전환"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "계정 전환"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "{0}(으)로 전환"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "로그인 중인 계정을 전환합니다"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "시스템"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "시스템 로그"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:110
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "태그 메뉴: {displayTag}"
 
@@ -6250,24 +6373,24 @@ msgstr "태그 메뉴: {displayTag}"
 msgid "Tags only"
 msgstr "태그만"
 
-#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
+#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "눌러서 닫기"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Tap to enter full screen"
 msgstr "탭하여 전체화면으로 보기"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 msgid "Tap to play or pause"
 msgstr "탭하여 재생/일시 정지"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "탭하여 소리 켜기/끄기"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "탭하여 전체 이미지를 봅니다"
 
@@ -6275,7 +6398,7 @@ msgstr "탭하여 전체 이미지를 봅니다"
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "작업 완료 - 10개 좋아요!"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
 msgid "Teach our algorithm what you like"
 msgstr "무엇을 좋아하는지 알고리즘에게 알려주세요"
 
@@ -6292,19 +6415,20 @@ msgstr "농담해 보세요!"
 msgid "Tell us a bit about yourself"
 msgstr "본인에 대해 간단히 소개해 주세요"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:62
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "좀 더 자세히 알려주세요"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
 msgid "Terms"
 msgstr "이용약관"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "서비스 이용약관"
 
@@ -6324,7 +6448,7 @@ msgstr "텍스트 및 태그"
 msgid "Text input field"
 msgstr "텍스트 입력 필드"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr "감사합니다! 이메일을 성공적으로 인증했습니다."
 
@@ -6337,7 +6461,7 @@ msgstr "감사합니다. 신고를 전송했습니다."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "이메일 주소를 성공적으로 인증했습니다. 이 대화 상자를 닫아도 됩니다."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "텍스트 파일 내용:"
 
@@ -6358,17 +6482,17 @@ msgstr "스타터 팩을 찾을 수 없습니다."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "이상입니다, 여러분!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "차단을 해제하면 이 계정이 나와 상호작용할 수 있게 됩니다."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "이 스레드의 작성자가 이 답글을 숨겼습니다."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Bluesky 웹 애플리케이션"
 
@@ -6405,7 +6529,7 @@ msgstr "내 계정에 다음 라벨이 적용되었습니다."
 msgid "The following labels were applied to your content."
 msgstr "내 콘텐츠에 다음 라벨이 적용되었습니다."
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:59
 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
 msgstr "다음 단계는 Bluesky 환경을 맞춤 설정하는 데 도움이 됩니다."
 
@@ -6418,11 +6542,15 @@ msgstr "게시물이 삭제되었을 수 있습니다."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "개인정보 처리방침을 <0/>(으)로 이동했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:395
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "선택한 동영상이 50MB를 초과합니다."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "서버에 문제가 있는 것 같습니다. 잠시 후 다시 시도해 주세요."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "이 스타터 팩은 유효하지 않습니다. 대신 이 스타터 팩을 삭제할 수 있습니다."
 
@@ -6438,8 +6566,7 @@ msgstr "서비스 이용약관을 다음으로 이동했습니다:"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "입력한 인증 코드가 올바르지 않습니다. 올바른 인증 링크를 사용했는지 확인하거나 새 인증 링크를 요청하세요."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "테마"
 
@@ -6447,7 +6574,7 @@ msgstr "테마"
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "계정 비활성화에는 시간 제한이 없으므로 언제든지 다시 돌아올 수 있습니다."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Tenor에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다."
 
@@ -6458,10 +6585,10 @@ msgstr "Tenor에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다."
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
+msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
@@ -6470,24 +6597,32 @@ msgstr "서버에 연결하는 동안 문제가 발생했습니다"
 
 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
-msgstr "알림을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요."
+msgstr "알림을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요."
 
-#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:458
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
-msgstr "게시물을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요."
+msgstr "게시물을 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요."
 
 #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
-msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요."
+msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "앱 비밀번호를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다"
 
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
-msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 이곳을 탭하여 다시 시도하세요."
+msgstr "리스트를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다. 다시 시도하려면 이곳을 탭하세요."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "내 서비스 정보를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "이 피드를 삭제하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
+msgstr "이 피드를 삭제하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
@@ -6498,15 +6633,11 @@ msgstr "신고를 전송하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr "피드를 업데이트하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "앱 비밀번호를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다"
+msgstr "피드를 업데이트하는 동안 문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6515,6 +6646,7 @@ msgstr "앱 비밀번호를 가져오는 동안 문제가 발생했습니다"
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "문제가 발생했습니다! {0}"
 
@@ -6527,17 +6659,21 @@ msgstr "문제가 발생했습니다! {0}"
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
+msgstr "문제가 발생했습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "애플리케이션에 예기치 않은 문제가 발생했습니다. 이런 일이 발생하면 저희에게 알려주세요!"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:116
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr "Bluesky에 신규 사용자가 몰리고 있습니다! 최대한 빨리 계정을 활성화하겠습니다."
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "이 설정은 팔로우 중 피드에만 적용됩니다."
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "이 {screenDescription}에 다음 플래그가 지정되었습니다:"
@@ -6574,7 +6710,7 @@ msgstr "이 콘텐츠는 검토자로부터 일반 경고를 받았습니다."
 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
 msgstr "이 콘텐츠는 {0}에서 호스팅됩니다. 외부 미디어를 사용하시겠습니까?"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
 msgstr "관련 사용자 중 한 명이 다른 사용자를 차단했기 때문에 이 콘텐츠를 사용할 수 없습니다."
@@ -6587,15 +6723,19 @@ msgstr "이 콘텐츠는 Bluesky 계정이 없으면 볼 수 없습니다."
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr "이 대화는 삭제되었거나 비활성화된 계정과의 대화입니다. 옵션을 보려면 누르세요."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "이 기능은 베타 버전입니다. 저장소 내보내기에 대한 자세한 내용은 <0>이 블로그 글</0>에서 확인할 수 있습니다."
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "앱 비밀번호를 사용하는 동안에는 이 기능을 사용할 수 없습니다. 기본 비밀번호로 로그인하세요."
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "이 피드는 현재 트래픽이 많아 일시적으로 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "이 피드는 비어 있습니다. 더 많은 사용자를 팔로우하거나 언어 설정을 조정해 보세요."
 
@@ -6609,6 +6749,10 @@ msgstr "이 피드는 비어 있습니다."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "이 피드는 더 이상 온라인 상태가 아닙니다. 대신 <0>Discover</0>를 표시합니다."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "이 핸들은 예약되었습니다. 다른 핸들을 사용하세요."
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "이 정보는 다른 사용자와 공유되지 않습니다."
@@ -6617,11 +6761,11 @@ msgstr "이 정보는 다른 사용자와 공유되지 않습니다."
 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
 msgstr "이는 이메일을 변경하거나 비밀번호를 재설정해야 할 때 중요한 정보입니다."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:150
 msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
 msgstr "이 라벨은 <0>{0}</0>이(가) 적용했습니다."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:145
 msgid "This label was applied by the author."
 msgstr "이 라벨은 작성자가 적용했습니다."
 
@@ -6649,24 +6793,24 @@ msgstr "이 리스트는 비어 있습니다."
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
 msgstr "이 검토 서비스는 사용할 수 없습니다. 자세한 내용은 아래를 참조하세요. 이 문제가 지속되면 문의해 주세요."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "이 이름은 이미 사용 중입니다"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "이 게시물은 <0>{0}</0>에 작성되었다고 주장하지만 Bluesky에서는 <1>{1}</1>에 처음 확인되었습니다."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "이 게시물은 삭제되었습니다."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "이 게시물은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "이 게시물을 피드와 스레드에서 숨깁니다. 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:413
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "이 게시물의 작성자가 인용 게시물을 비활성화했습니다."
 
@@ -6674,7 +6818,7 @@ msgstr "이 게시물의 작성자가 인용 게시물을 비활성화했습니
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "이 프로필은 로그인한 사용자에게만 표시됩니다. 로그인하지 않은 사용자에게는 표시되지 않습니다."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
 msgstr "이 답글은 스레드 하단의 숨겨진 위치에 정렬되며 자신과 다른 사용자 모두의 후속 답글에 대한 알림이 뮤트됩니다."
 
@@ -6682,7 +6826,7 @@ msgstr "이 답글은 스레드 하단의 숨겨진 위치에 정렬되며 자
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "이 서비스는 서비스 이용약관이나 개인정보 처리방침을 제공하지 않습니다."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "이 도메인에 레코드가 추가됩니다:"
 
@@ -6694,7 +6838,7 @@ msgstr "이 사용자는 팔로워가 없습니다."
 msgid "This user has blocked you"
 msgstr "이 사용자는 나를 차단했습니다"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
 msgstr "이 사용자는 나를 차단했습니다. 이 사용자의 콘텐츠를 볼 수 없습니다."
@@ -6703,11 +6847,11 @@ msgstr "이 사용자는 나를 차단했습니다. 이 사용자의 콘텐츠
 msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
 msgstr "이 사용자는 자신의 콘텐츠가 로그인한 사용자에게만 표시되도록 요청했습니다."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
 msgstr "이 사용자는 내가 차단한 <0>{0}</0> 리스트에 포함되어 있습니다."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
 msgstr "이 사용자는 내가 뮤트한 <0>{0}</0> 리스트에 포함되어 있습니다."
 
@@ -6723,44 +6867,48 @@ msgstr "이 사용자는 아무도 팔로우하지 않았습니다."
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "뮤트한 단어에서 \"{0}\"을(를) 삭제합니다. 나중에 언제든지 다시 추가할 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "빠른 액세스 목록에서 @{0}을(를) 제거합니다."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "모든 사용자의 인용 게시물에서 해당 게시물이 삭제되고 자리 표시자로 대체됩니다."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "스레드 설정"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "스레드 설정"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:134
+msgid "Threaded mode"
 msgstr "스레드 모드"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "스레드 설정"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:33
+msgid "Time remaining: {time} seconds"
+msgstr "남은 시간: {time}초"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "이메일 2단계 인증을 비활성화하려면 이메일 주소에 대한 접근 권한을 인증하세요."
 
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
 msgstr "대화를 신고하려면 대화 화면에서 해당 메시지 중 하나를 신고하세요. 이렇게 하면 운영진이 문제의 맥락을 파악할 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
 msgstr "Bluesky에 동영상을 업로드하려면 먼저 이메일을 인증해야 합니다."
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31
 msgid "To whom would you like to send this report?"
 msgstr "이 신고를 누구에게 보내시겠습니까?"
 
@@ -6768,11 +6916,11 @@ msgstr "이 신고를 누구에게 보내시겠습니까?"
 msgid "Today"
 msgstr "오늘"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "드롭다운 열기 및 닫기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "성인 콘텐츠 활성화 또는 비활성화 전환"
 
@@ -6783,10 +6931,10 @@ msgstr "인기"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406
 msgid "Translate"
 msgstr "번역"
 
@@ -6799,15 +6947,15 @@ msgstr "다시 시도"
 msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr "2단계 인증"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "메시지를 입력하세요"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412
 msgid "Type:"
 msgstr "유형:"
 
@@ -6819,6 +6967,10 @@ msgstr "리스트 차단 해제"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "리스트 언뮤트"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인한 후 다시 시도하세요."
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -6828,7 +6980,7 @@ msgstr "리스트 언뮤트"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "서비스에 연결할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하세요."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "삭제할 수 없음"
 
@@ -6836,14 +6988,14 @@ msgstr "삭제할 수 없음"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "차단 해제"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "차단 해제"
@@ -6858,23 +7010,23 @@ msgstr "계정 차단 해제"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "계정 차단 해제"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "계정을 차단 해제하시겠습니까?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
 msgstr "재게시 취소"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "언팔로우"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "{0} 님을 언팔로우"
 
@@ -6887,13 +7039,13 @@ msgstr "계정 언팔로우"
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "이 피드 좋아요 취소"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
 msgstr "언뮤트"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
 msgctxt "video"
 msgid "Unmute"
 msgstr "음소거 해제"
@@ -6907,7 +7059,7 @@ msgstr "{truncatedTag} 언뮤트"
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "계정 언뮤트"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:223
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
 msgstr "모든 {tag} 게시물 언뮤트"
 
@@ -6915,12 +7067,12 @@ msgstr "모든 {tag} 게시물 언뮤트"
 msgid "Unmute conversation"
 msgstr "알림 언뮤트"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "스레드 언뮤트"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "동영상 음소거 해제"
 
@@ -6933,8 +7085,8 @@ msgstr "고정 해제"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "홈에서 고정 해제"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:386
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "프로필에서 고정 해제"
 
@@ -6944,9 +7096,9 @@ msgstr "검토 리스트 고정 해제"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
 msgid "Unpinned from your feeds"
-msgstr "내 피드에서 고정 해제됨"
+msgstr "내 피드에서 고정 해제했습니다"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "구독 취소"
 
@@ -6955,17 +7107,21 @@ msgstr "구독 취소"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "리스트 구독 취소"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "이 라벨러 구독 취소하기"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
 msgid "Unsubscribed from list"
-msgstr "리스트 구독 취소됨"
+msgstr "리스트를 구독 취소했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
-msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
-msgstr "지원되지 않는 동영상 유형: {mimeType}"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+msgid "Unsupported video type"
+msgstr "지원되지 않는 동영상 유형"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:66
+msgid "Unsupported video type: {0}"
+msgstr "지원되지 않는 동영상 유형: {0}"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
@@ -6976,15 +7132,16 @@ msgstr "원치 않는 성적 콘텐츠"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "리스트에서 <0>{displayName}</0> 업데이트"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "{handle}로 변경"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "{domain}(으)로 변경"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:306
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "인용 업데이트 실패"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:336
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "답글 표시 여부 업데이트 실패"
 
@@ -6996,7 +7153,7 @@ msgstr "업데이트 중…"
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "대신 사진 업로드하기"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "텍스트 파일 업로드 경로:"
 
@@ -7019,32 +7176,24 @@ msgstr "파일에서 업로드"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "라이브러리에서 업로드"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr "이미지 업로드 중..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "링크 미리보기 업로드 중..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "동영상 업로드 중..."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "서버에 있는 파일을 사용합니다"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr "앱 비밀번호를 사용하면 계정이나 비밀번호에 대한 전체 접근 권한을 제공하지 않고도 다른 Bluesky 클라이언트에 로그인할 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "호스팅 제공자로 bsky.social을 사용합니다"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527
 msgid "Use default provider"
 msgstr "기본 제공자 사용"
 
@@ -7053,6 +7202,11 @@ msgstr "기본 제공자 사용"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "인앱 브라우저 사용"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "인앱 브라우저를 사용하여 링크 열기"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -7062,11 +7216,7 @@ msgstr "내 기본 브라우저 사용"
 msgid "Use recommended"
 msgstr "추천 사용"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "DNS 패널을 사용합니다"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "이 비밀번호와 핸들을 사용하여 다른 앱에 로그인하세요."
 
@@ -7074,7 +7224,7 @@ msgstr "이 비밀번호와 핸들을 사용하여 다른 앱에 로그인하세
 msgid "Used by:"
 msgstr "사용 계정:"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:69
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
 msgid "User Blocked"
 msgstr "사용자 차단됨"
@@ -7087,7 +7237,7 @@ msgstr " \"{0}\"에서 차단된 사용자"
 msgid "User blocked by list"
 msgstr "리스트로 사용자 차단됨"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55
 msgid "User Blocked by List"
 msgstr "리스트로 사용자 차단됨"
 
@@ -7095,7 +7245,7 @@ msgstr "리스트로 사용자 차단됨"
 msgid "User Blocking You"
 msgstr "나를 차단한 사용자"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75
 msgid "User Blocks You"
 msgstr "나를 차단한 사용자"
 
@@ -7114,13 +7264,13 @@ msgstr "내 사용자 리스트"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
 msgid "User list created"
-msgstr "사용자 리스트 생성됨"
+msgstr "사용자 리스트를 생성했습니다"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
 msgid "User list updated"
-msgstr "사용자 리스트 업데이트됨"
+msgstr "사용자 리스트를 업데이트했습니다"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "사용자 리스트"
 
@@ -7149,63 +7299,59 @@ msgstr "\"{0}\"에 있는 사용자"
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "이 콘텐츠 또는 프로필을 좋아하는 사용자"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418
 msgid "Value:"
 msgstr "값:"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:125
 msgid "Verified email required"
 msgstr "이메일 인증 필요"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "DNS 레코드 인증"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "이메일 인증"
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "이메일 인증 대화 상자"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "내 이메일 인증하기"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "내 이메일 인증하기"
-
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
 msgid "Verify New Email"
 msgstr "새 이메일 인증"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129
 msgid "Verify now"
 msgstr "지금 인증하기"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "텍스트 파일 인증"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83
+msgid "Verify your email"
+msgstr "이메일 인증하기"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "이메일 인증하기"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "버전 {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "버전 {appVersion}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134
 msgid "Video"
 msgstr "동영상"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:358
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "동영상을 처리하지 못했습니다"
 
@@ -7214,7 +7360,7 @@ msgstr "동영상을 처리하지 못했습니다"
 msgid "Video Games"
 msgstr "비디오 게임"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:169
 msgid "Video not found."
 msgstr "동영상을 찾을 수 없습니다."
 
@@ -7222,25 +7368,25 @@ msgstr "동영상을 찾을 수 없습니다."
 msgid "Video settings"
 msgstr "동영상 설정"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "동영상 업로드됨"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "동영상: {0}"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:58
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:73
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "동영상 길이는 60초 미만이어야 합니다."
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0} 님의 아바타 보기"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "{0} 님의 프로필 보기"
 
@@ -7248,11 +7394,11 @@ msgstr "{0} 님의 프로필 보기"
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "{displayName} 님의 프로필 보기"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:172
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
 msgstr "{displayTag} 태그를 사용한 @{authorHandle} 님의 모든 게시물 보기"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:126
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
 msgstr "{displayTag} 태그를 사용한 모든 게시물 보기"
 
@@ -7260,7 +7406,7 @@ msgstr "{displayTag} 태그를 사용한 모든 게시물 보기"
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "차단된 사용자의 프로필 보기"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "자세한 정보를 위해 블로그 글 보기"
 
@@ -7276,11 +7422,11 @@ msgstr "세부 정보 보기"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "저작권 위반 신고에 대한 세부 정보 보기"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56
 msgid "View full thread"
 msgstr "전체 스레드 보기"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46
 msgid "View information about these labels"
 msgstr "이 라벨에 대한 정보 보기"
 
@@ -7289,12 +7435,12 @@ msgstr "이 라벨에 대한 정보 보기"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "프로필 보기"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
 msgid "View the avatar"
 msgstr "아바타 보기"
 
@@ -7306,20 +7452,20 @@ msgstr "{0} 님이 제공하는 라벨링 서비스 보기"
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "이 피드를 좋아하는 사용자 보기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "내가 차단한 계정 보기"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:88
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "내 피드를 보거나 새 피드 탐색하기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "내 검토 리스트 보기"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "내가 뮤트한 계정 보기"
 
@@ -7328,7 +7474,11 @@ msgstr "내가 뮤트한 계정 보기"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "사이트 방문"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80
+msgid "Volume"
+msgstr "음량"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -7346,11 +7496,11 @@ msgstr "콘텐츠 경고 및 피드에서 필터링"
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "해당 해시태그에 대한 결과를 찾을 수 없습니다."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "이 대화를 불러올 수 없습니다"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:146
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "계정이 준비될 때까지 {estimatedTime}이(가) 걸릴 것으로 예상됩니다."
 
@@ -7358,7 +7508,7 @@ msgstr "계정이 준비될 때까지 {estimatedTime}이(가) 걸릴 것으로 
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "<0>{0}</0>(으)로 또 다른 인증 이메일을 보냈습니다."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "즐거운 시간 되시기 바랍니다. Bluesky의 다음 특징을 기억하세요."
 
@@ -7366,7 +7516,7 @@ msgstr "즐거운 시간 되시기 바랍니다. Bluesky의 다음 특징을 기
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "팔로우한 사용자의 게시물이 부족합니다. 대신 <0/>의 최신 게시물을 표시합니다."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:417
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "동영상을 업로드할 수 있는지 확인할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
 
@@ -7374,7 +7524,7 @@ msgstr "동영상을 업로드할 수 있는지 확인할 수 없습니다. 다
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "생년월일 설정을 불러올 수 없습니다. 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "현재 구성된 라벨러를 불러올 수 없습니다."
 
@@ -7382,7 +7532,7 @@ msgstr "현재 구성된 라벨러를 불러올 수 없습니다."
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
 msgstr "연결하지 못했습니다. 계정 설정을 계속하려면 다시 시도해 주세요. 계속 실패하면 이 과정을 건너뛸 수 있습니다."
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:150
 msgid "We will let you know when your account is ready."
 msgstr "계정이 준비되면 알려드리겠습니다."
 
@@ -7392,11 +7542,7 @@ msgstr "이를 통해 사용자 환경을 맞춤 설정할 수 있습니다."
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
 msgid "We're having network issues, try again"
-msgstr "네트워크 문제가 발생했습니다. 다시 시도하세요"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "글꼴 크기 조정 기능과 함께 새 테마 글꼴을 소개합니다."
+msgstr "네트워크 문제가 발생했습니다. 다시 시도해 주세요"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -7414,7 +7560,7 @@ msgstr "죄송하지만 현재 뮤트한 단어를 불러올 수 없습니다. 
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "죄송하지만 검색을 완료할 수 없습니다. 몇 분 후에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:410
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "죄송하지만 답글을 달려는 게시물이 삭제되었습니다."
 
@@ -7423,11 +7569,11 @@ msgstr "죄송하지만 답글을 달려는 게시물이 삭제되었습니다."
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "죄송합니다. 페이지를 찾을 수 없습니다."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "죄송합니다. 라벨러는 20개까지만 구독할 수 있으며 20개에 도달했습니다."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "다시 돌아오셨군요!"
 
@@ -7439,13 +7585,13 @@ msgstr "잘 오셨습니다!"
 msgid "What are your interests?"
 msgstr "어떤 관심사가 있으신가요?"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:41
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "스타터 팩의 이름을 무엇으로 할까요?"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722
 msgid "What's up?"
 msgstr "무슨 일이 일어나고 있나요?"
 
@@ -7498,17 +7644,17 @@ msgstr "이 스타터 팩을 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "이 사용자를 검토해야 하는 이유는 무엇인가요?"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "메시지를 입력하세요"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
 msgid "Write post"
 msgstr "게시물 작성"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70
 msgid "Write your reply"
 msgstr "답글 작성하기"
 
@@ -7517,13 +7663,11 @@ msgstr "답글 작성하기"
 msgid "Writers"
 msgstr "작가"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "서버에서 잘못된 DID를 반환했습니다. 수신됨: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "예"
 
@@ -7532,19 +7676,19 @@ msgstr "예"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "비활성화"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "이 스타터 팩 삭제하기"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724
 msgid "Yes, detach"
 msgstr "해제"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:734
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "숨기기"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "내 계정 재활성화"
 
@@ -7560,11 +7704,11 @@ msgstr "나"
 msgid "You"
 msgstr "나"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
 msgid "You are in line."
 msgstr "대기 중입니다."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:410
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "동영상을 업로드할 수 없습니다."
 
@@ -7572,10 +7716,6 @@ msgstr "동영상을 업로드할 수 없습니다."
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "아무도 팔로우하지 않았습니다."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "나중에 모양 설정에서 수정할 수 있습니다."
-
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
@@ -7590,11 +7730,11 @@ msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you ch
 msgstr "어떤 설정을 선택하든 진행 중인 대화를 계속할 수 있습니다."
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:155
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "이제 새 비밀번호로 로그인할 수 있습니다."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "계정을 재활성화하여 로그인을 계속할 수 있습니다. 내 프로필과 글이 다른 사용자에게 표시됩니다."
 
@@ -7626,7 +7766,7 @@ msgstr "작성자를 차단했거나 작성자가 나를 차단했습니다."
 msgid "You have blocked this user"
 msgstr "이 사용자를 차단했습니다"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
@@ -7643,11 +7783,11 @@ msgstr "잘못된 코드를 입력했습니다. XXXXX-XXXXX와 같은 형식이
 msgid "You have hidden this post"
 msgstr "내가 이 게시물을 숨겼습니다"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
 msgid "You have hidden this post."
 msgstr "내가 이 게시물을 숨겼습니다."
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
 msgid "You have muted this account."
 msgstr "내가 이 계정을 뮤트했습니다."
@@ -7673,10 +7813,6 @@ msgstr "리스트가 없습니다."
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "아직 어떤 계정도 차단하지 않았습니다. 계정을 차단하려면 해당 계정의 프로필로 이동하여 계정 메뉴에서 \"계정 차단\"을 선택하세요."
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "아직 앱 비밀번호를 생성하지 않았습니다. 아래 버튼을 눌러 생성할 수 있습니다."
-
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
 msgstr "아직 어떤 계정도 뮤트하지 않았습니다. 계정을 뮤트하려면 해당 계정의 프로필로 이동하여 계정 메뉴에서 \"계정 뮤트\"를 선택하세요."
@@ -7689,7 +7825,7 @@ msgstr "끝에 도달했습니다"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "일시적으로 동영상 업로드 한도에 도달했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "아직 스타터 팩을 만들지 않았습니다."
 
@@ -7697,7 +7833,7 @@ msgstr "아직 스타터 팩을 만들지 않았습니다."
 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
 msgstr "아직 어떤 단어나 태그도 뮤트하지 않았습니다"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
 msgid "You hid this reply."
 msgstr "내가 이 답글을 숨겼습니다."
@@ -7726,7 +7862,7 @@ msgstr "이미지는 최대 4개까지 선택할 수 있습니다"
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "가입하려면 만 13세 이상이어야 합니다."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "스타터 팩을 만들려면 다른 사람을 최소 7명 이상 팔로우해야 합니다."
 
@@ -7734,7 +7870,7 @@ msgstr "스타터 팩을 만들려면 다른 사람을 최소 7명 이상 팔로
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
 msgstr "QR 코드를 저장하려면 사진 보관함에 대한 접근 권한을 부여해야 합니다"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
 msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
 msgstr "이미지를 저장하려면 사진 보관함에 대한 접근 권한을 부여해야 합니다"
 
@@ -7742,15 +7878,19 @@ msgstr "이미지를 저장하려면 사진 보관함에 대한 접근 권한을
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "신고하려면 라벨을 하나 이상 선택해야 합니다"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "이전에 @{0}을(를) 비활성화했습니다."
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "모든 계정에서 로그아웃됩니다."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:217
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "이 스레드에 대한 알림을 더 이상 받지 않습니다"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:213
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "이제 이 스레드에 대한 알림을 받습니다"
 
@@ -7786,7 +7926,7 @@ msgstr "다음 사람들 외 {0}명을 팔로우하게 됩니다"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "다음 사람들을 바로 팔로우하게 됩니다"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr "본인 인증을 위해 <0>{0}</0>(으)로 이메일을 보냅니다."
 
@@ -7794,9 +7934,7 @@ msgstr "본인 인증을 위해 <0>{0}</0>(으)로 이메일을 보냅니다."
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
 msgstr "다음 피드를 구독하게 됩니다"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:113
 msgid "You're in line"
 msgstr "대기 중입니다"
 
@@ -7805,11 +7943,11 @@ msgstr "대기 중입니다"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "앱 비밀번호로 로그인했습니다. 계정 비활성화를 계속하려면 원래 비밀번호로 로그인하세요."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "준비가 끝났습니다!"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
 msgstr "이 글에서 단어 또는 태그를 숨기도록 설정했습니다."
@@ -7818,11 +7956,11 @@ msgstr "이 글에서 단어 또는 태그를 숨기도록 설정했습니다."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "피드 끝에 도달했습니다! 팔로우할 계정을 더 찾아보세요."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:421
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "동영상 업로드 일일 한도에 도달했습니다 (용량이 너무 큼)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:425
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "동영상 업로드 일일 한도에 도달했습니다 (동영상 수가 너무 많음)"
 
@@ -7834,11 +7972,11 @@ msgstr "내 계정"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "계정을 삭제했습니다"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:429
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "내 계정은 아직 동영상을 업로드할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "모든 공개 데이터 레코드가 포함된 계정 저장소를 \"CAR\" 파일로 다운로드할 수 있습니다. 이 파일에는 이미지와 같은 미디어 임베드나 별도로 가져와야 하는 비공개 데이터는 포함되지 않습니다."
 
@@ -7846,7 +7984,7 @@ msgstr "모든 공개 데이터 레코드가 포함된 계정 저장소를 \"CAR
 msgid "Your birth date"
 msgstr "생년월일"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:173
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
 msgstr "브라우저가 이 동영상 형식을 지원하지 않습니다. 다른 브라우저를 사용하세요."
 
@@ -7885,7 +8023,7 @@ msgstr "팔로우 중 피드가 비어 있습니다. 더 많은 사용자를 팔
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "내 전체 핸들:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "내 전체 핸들: <0>@{0}</0>"
 
@@ -7897,23 +8035,23 @@ msgstr "뮤트한 단어"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "비밀번호를 성공적으로 변경했습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:470
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "게시물을 게시했습니다"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "게시물을 게시했습니다"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "게시물, 좋아요, 차단 목록은 공개됩니다. 뮤트 목록은 공개되지 않습니다."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "내 프로필"
-
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "내 프로필, 글, 피드 및 리스트가 더 이상 다른 Bluesky 사용자에게 표시되지 않습니다. 언제든지 로그인하여 계정을 재활성화할 수 있습니다."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "내 답글을 게시했습니다"
 
diff --git a/src/locale/locales/pl/messages.po b/src/locale/locales/pl/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..433d6c66c
--- /dev/null
+++ b/src/locale/locales/pl/messages.po
@@ -0,0 +1,8026 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"POT-Creation-Date: 2024-11-04 21:21+0100\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: @lingui/cli\n"
+"Language: pl\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: Nov 11, 2024\n"
+"Last-Translator: axiand\n"
+"Language-Team: axiand\n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
+msgid "(contains embedded content)"
+msgstr "(zawiera załącznik)"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
+msgid "(no email)"
+msgstr "(brak adresu email)"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
+msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
+msgstr "{0, plural, one {# dzień} few {# dni} other {# dni}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
+msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
+msgstr "{0, plural, one {# godzinę} few {# godziny} other {# godzin}}"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
+msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
+msgstr "Na tym koncie {0, plural, one {została umieszczona} few {umieszczono} other {umieszczono}} {0, plural, other {#}} {0, plural, one {etykieta} few {etykiety} other {etykiet}}"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
+msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
+msgstr "Na tej treści {0, plural, one {została umieszczona} few {umieszczono} other {umieszczono}} {0, plural, other {#}} {0, plural, one {etykieta} few {etykiety} other {etykiet}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
+msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
+msgstr "{0, plural, one {# minuta} few {# minuty} other {# minut}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
+msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
+msgstr "{0, plural, one {# miesiąc} few {# miesiące} other {# miesięcy}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
+msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
+msgstr "{0, plural, one {# podanie dalej} few {# podania dalej} other {# podań dalej}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
+msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
+msgstr "{0, plural, one {# sekundę} few {# sekundy} other {# sekund}}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
+msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
+msgstr "{0, plural, one {obserwujący} other {obserwujących}}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
+msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
+msgstr "{0, plural, one {obserwowany} other {obserwowanych}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
+msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Polub (# polubienie)} few {Polub (# polubienia)} other {Polub (# polubień)}}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
+msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
+msgstr "{0, plural, one {polubienie} few {polubienia} other {polubień}}"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:213
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
+msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{0, plural, one {Polubione przez # osobę} few {Polubione przez # osoby} other {Polubione przez # osób}}"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
+msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
+msgstr "{0, plural, one {wpis} few {wpisy} other {wpisów}}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
+msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
+msgstr "{0, plural, one {cytat} few {cytaty} other {cytatów}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
+msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Odpowiedz (# odpowiedź)} other {Odpowiedz (# odpowiedzi)}}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
+msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
+msgstr "{0, plural, one {podanie dalej} few {podania dalej} other {podań dalej}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
+msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Usuń polubienie (# polubienie)} few {Usuń polubienie (# polubienia)} other {Usuń polubienie (# polubień)}}"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#. Pattern: {wordValue} in tags
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
+msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
+msgstr "{0} <0>w <1>tagach</1></0>"
+
+#. Pattern: {wordValue} in text, tags
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
+msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
+msgstr "{0} <0>w <1>tekscie i tagach</1></0>"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219
+msgid "{0} joined this week"
+msgstr "{0} osób dołączyło w tym tygodniu"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+msgid "{0} of {1}"
+msgstr "{0} z {1}"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
+msgid "{0} people have used this starter pack!"
+msgstr "{0} osób użyło ten pakiet startowy!"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} nieprzeczytanych"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
+msgid "{0}'s avatar"
+msgstr "Zdjęcie profilowe {0}"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
+msgstr "Ulubione kanały i osoby {0} - dołącz do mnie!"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+msgid "{0}'s starter pack"
+msgstr "Pakiet startowy {0}"
+
+#. How many days have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
+msgid "{0}d"
+msgstr "{0} d."
+
+#. How many hours have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
+msgid "{0}h"
+msgstr "{0} godz."
+
+#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
+msgid "{0}m"
+msgstr "{0} min."
+
+#. How many months have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
+msgid "{0}mo"
+msgstr "{0} mies."
+
+#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
+msgid "{0}s"
+msgstr "{0} sek."
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} nieprzeczytanych"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
+msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{count, plural, one {Polubione przez # osobę} few {Polubione przez # osoby} other {Polubione przez # osób}}"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} nieprzeczytanych"
+
+#: src/lib/generate-starterpack.ts:108
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
+msgid "{displayName}'s Starter Pack"
+msgstr "Pakiet startowy {displayName}"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
+msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
+msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {godzina} few {godziny} other {godzin}}"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
+msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
+msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minuta} few {minuty} other {minut}}"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}}</0> zaczęli Cię obserwować"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}}</0> polubili Twój kanał"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}}</0> polubili Twój wpis"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}}</0> podali dalej Twój wpis"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} i <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}}</0> zarejestrowali się z Twoim pakietem startowym"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} teraz Cię obserwuje"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} obserwuje Cię w zamian"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} polubił(-a) Twój kanał"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} polubił(-a) Twój wpis"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} podał(-a) dalej Twój wpis"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} zarejestrował(-a) się z Twoim pakietem startowym"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}} zaczęli Cię obserwować"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}} polubili Twój kanał"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}} polubili Twój wpis"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}} podali dalej Twój wpis"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} i {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} inny/a} other {{formattedAuthorsCount} innych}} zarejestrowali się z Twoim pakietem startowym"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} obserwuje Cię"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} obserwuje Cię w zamian"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} polubił(-a) Twój kanał"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} polubił(-a) Twój wpis"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} podał(-a) dalej Twój wpis"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} zarejestrował(-a) się z Twoim pakietem startowym"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
+msgid "{following} following"
+msgstr "{following} obserwowanych"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
+msgid "{handle} can't be messaged"
+msgstr "Nie możesz wysłać wiadomości do {handle}"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
+msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{likeCount, plural, one {Polubione przez # osobę} few {Polubione przez # osoby} other {Polubione przez # osób}}"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
+msgid "{numUnreadNotifications} unread"
+msgstr "{numUnreadNotifications} nieprzeczytanych"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} nieprzeczytanych"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:116
+msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
+msgstr "{profileName} dołączył(-a) do Bluesky {0} temu"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:111
+msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
+msgstr "{profileName} dołączył(-a) do Bluesky przy użyciu pakietu startowego {0} temu"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
+msgctxt "profiles"
+msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
+msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>i {2, plural, one {# inny/a} other {# innych}} są w Twoim pakiecie startowym"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
+msgctxt "feeds"
+msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
+msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>i {2, plural, one {# inny/a} other {# innych}} są w Twoim pakiecie startowym"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:97
+msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {obserwujący} other {obserwujących}}"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
+msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {obserwowany} other {obserwowanych}}"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
+msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
+msgstr "<0>{0}</0> i<1> </1><2>{1} </2>są w twoim pakiecie startowym"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
+msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
+msgstr "<0>{0}</0> jest w twoim pakiecie startowym"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:274
+msgid "<0>{0}</0> members"
+msgstr "<0>{0}</0> członków"
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
+msgid "<0>{date}</0> at {time}"
+msgstr "<0>{date}</0> o {time}"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>Eksperymentalne:</0> Kiedy ta opcja jest włączona, dostaniesz powiadomienia na temat odpowiedzi i podań dalej wyłącznie od osób, które obserwujesz. Z biegiem czasu dodamy tutaj więcej opcji."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
+msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
+msgstr "<0>Ty</0> i<1> </1><2>{0} </2>jesteście w Twoim pakiecie startowym"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
+msgid "⚠Invalid Handle"
+msgstr "⚠ Nieprawidłowa nazwa"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193
+msgid "24 hours"
+msgstr "24 godziny"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250
+msgid "2FA Confirmation"
+msgstr "Potwierdzenie uwierzytelnienia dwuskładnikowego"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232
+msgid "30 days"
+msgstr "30 dni"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217
+msgid "7 days"
+msgstr "7 dni"
+
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "Opis"
+
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
+msgid "Access navigation links and settings"
+msgstr "Linki nawigacji i ustawienia"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56
+msgid "Access profile and other navigation links"
+msgstr "Profil i inne linki nawigacji"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Ułatwienia dostępu"
+
+#: src/Navigation.tsx:321
+msgid "Accessibility Settings"
+msgstr "Ustawienia ułatwień dostępu"
+
+#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
+msgid "Account"
+msgstr "Konto"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+msgid "Account blocked"
+msgstr "Konto zablokowane"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
+msgid "Account followed"
+msgstr "Konto obserwowane"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
+msgid "Account muted"
+msgstr "Konto wyciszone"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
+msgid "Account Muted"
+msgstr "Konto wyciszone"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
+msgid "Account Muted by List"
+msgstr "Konto wyciszone przez listę"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
+msgid "Account options"
+msgstr "Ustawienia konta"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
+msgid "Account removed from quick access"
+msgstr "Konto usunięte z szybkiego dostępu"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
+msgid "Account unblocked"
+msgstr "Konto odblokowane"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
+msgid "Account unfollowed"
+msgstr "Przestano obserwować konto"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
+msgid "Account unmuted"
+msgstr "Anulowano wyciszenie konta"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577
+msgid "Add {0} more to continue"
+msgstr "Dodaj jeszcze {0, plural, one {# osobę} few {# osoby} other {# osób}}"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
+msgid "Add {displayName} to starter pack"
+msgstr "Dodaj {displayName} do pakietu startowego"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
+msgid "Add a content warning"
+msgstr "Dodaj ostrzeżenie o zawartości"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
+msgid "Add a user to this list"
+msgstr "Dodaj osobę do listy"
+
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
+msgid "Add account"
+msgstr "Dodaj konto"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
+msgid "Add alt text"
+msgstr "Dodaj tekst alternatywny"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
+msgid "Add alt text (optional)"
+msgstr "Dodaj tekst alternatywny (dowolne)"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "Dodaj kolejne konto"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:715
+msgid "Add another post"
+msgstr "Dodaj kolejny wpis"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "Dodaj hasło aplikacji"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
+msgid "Add App Password"
+msgstr "Dodaj hasło aplikacji"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
+msgid "Add mute word for configured settings"
+msgstr "Dodaj wyciszone słowo dla tej konfiguracji"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
+msgid "Add muted words and tags"
+msgstr "Dodaj wyciszone słowa i tagi"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1230
+msgid "Add new post"
+msgstr "Dodaj nowy wpis"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
+msgid "Add recommended feeds"
+msgstr "Dodaj rekomendowane kanały"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
+msgid "Add some feeds to your starter pack!"
+msgstr "Dodaj kanały do pakietu startowego!"
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
+msgid "Add the default feed of only people you follow"
+msgstr "Dodaj domyślny kanał osób, które obserwujesz"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
+msgid "Add the following DNS record to your domain:"
+msgstr "Dodaj ten rekord DNS do twojej domeny:"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:296
+msgid "Add this feed to your feeds"
+msgstr "Dodaj do moich kanałów"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
+msgid "Add to Lists"
+msgstr "Dodaj do moich list"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
+msgid "Add to my feeds"
+msgstr "Dodaj do moich kanałów"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
+msgid "Added to list"
+msgstr "Dodano do listy"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
+msgid "Added to my feeds"
+msgstr "Dodano do kanałów"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr "Dla dorosłych"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+msgid "Adult Content"
+msgstr "Treść dla dorosłych"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
+msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
+msgstr "Treść dla dorosłych może być włączona tylko w wersji Web - <0>bsky.app</0>."
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
+msgid "Adult content is disabled."
+msgstr "Treść dla dorosłych jest ukryta."
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
+msgid "Adult Content labels"
+msgstr "Etykiety treści dla dorosłych"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
+msgid "Advanced"
+msgstr "Zaawansowane"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
+msgid "Algorithm training complete!"
+msgstr "Szkolenie algorytmu ukończone!"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
+msgid "All accounts have been followed!"
+msgstr "Wszystkie konta zaobserwowane!"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:735
+msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
+msgstr "Zapisane przez Ciebie kanały, w zasięgu ręki."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
+msgid "Allow access to your direct messages"
+msgstr "Udziel dostęp do twoich prywatnych rozmów"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
+msgid "Allow new messages from"
+msgstr "Pozwól na nowe wiadomości od"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360
+msgid "Allow replies from:"
+msgstr "Pozwól na odpowiedzi od:"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
+msgid "Allows access to direct messages"
+msgstr "Ma dostęp do prywatnych rozmów"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
+msgid "Already have a code?"
+msgstr "Masz już kod?"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
+msgid "Already signed in as @{0}"
+msgstr "Już zalogowano jako @{0}"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
+msgid "ALT"
+msgstr "ALT"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
+msgid "Alt text"
+msgstr "Tekst alternatywny"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191
+msgid "Alt Text"
+msgstr "Tekst alternatywny"
+
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
+msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
+msgstr "Tekst alternatywny opisuje treść dla osób niewidomych i słabowidzących oraz daje kontekst dla wszystkich."
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
+msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
+msgstr "Tekst alternatywny będzie przycięty; limit wynosi {0} znaków."
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
+msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
+msgstr "Wiadomość zawierająca kod do autoryzacji została wysłana do {0}. Wpisz ten kod poniżej."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
+msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
+msgstr "Wiadomość zawierająca kod do autoryzacji została wysłana do twojego poprzedniego adresu, {0}. Wpisz ten kod poniżej."
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
+msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
+msgstr "Wiadomość email została wysłana! Proszę wpisać kod zawarty w wiadomości poniżej."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
+msgid "An error has occurred"
+msgstr "Wystąpił błąd."
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Wystąpił błąd."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
+msgid "An error occurred while compressing the video."
+msgstr "Wystąpił błąd podczas kompresji pliku wideo."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
+msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
+msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia pakietu startowego. Czy chcesz spróbować ponownie?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
+msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
+msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania tego wideo. Proszę spróbować ponownie później."
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
+msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
+msgstr "Wystąpił błąd podczas ładowania tego wideo. Proszę spróbować ponownie później."
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
+msgid "An error occurred while saving the QR code!"
+msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania kodu QR."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
+msgid "An error occurred while selecting the video"
+msgstr "Wystąpił błąd podczas wybierania pliku wideo."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
+msgid "An error occurred while trying to follow all"
+msgstr "Wystąpił błąd podczas próby zaobserwowania osób."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
+msgid "An error occurred while uploading the video."
+msgstr "Wystąpił błąd podczas przesyłania pliku wideo."
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
+msgid "An issue not included in these options"
+msgstr "Inny problem"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
+msgid "An issue occurred starting the chat"
+msgstr "Wystąpił błąd podczas zaczynania rozmowy."
+
+#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47
+msgid "An issue occurred while trying to open the chat"
+msgstr "Wystąpił błąd podczas otwierania rozmowy."
+
+#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
+#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
+#: src/components/ProfileCard.tsx:326
+#: src/components/ProfileCard.tsx:346
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
+msgid "An issue occurred, please try again."
+msgstr "Wystąpił błąd. Proszę spróbować później."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
+msgid "an unknown error occurred"
+msgstr "Wystąpił nieznany błąd"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
+msgid "an unknown labeler"
+msgstr "nieznana usługa moderacji"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:295
+msgid "and"
+msgstr "i"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:81
+msgid "Animals"
+msgstr "Zwierzęta"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
+msgid "Animated GIF"
+msgstr "Animowany GIF"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
+msgid "Anti-Social Behavior"
+msgstr "Zachowanie antyspołeczne"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
+msgid "Any language"
+msgstr "Dowolny język"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
+msgid "Anybody can interact"
+msgstr "Każdy może interagować"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
+msgid "App Language"
+msgstr "Język aplikacji"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "Hasło aplikacji"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
+msgid "App password deleted"
+msgstr "Usunięto hasło aplikacji"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "Nazwa hasła aplikacji musi być wyjątkowa"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "Nazwa hasła aplikacji może zawierać tylko litery, cyfry, spacje, myślniki i podkreślenia."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "Nazwa hasła aplikacji musi zawierać co najmniej 4 znaki."
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr "Hasła aplikacji"
+
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
+msgid "App Passwords"
+msgstr "Hasła aplikacji"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
+msgid "Appeal"
+msgstr "Wyślij apelację"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:243
+msgid "Appeal \"{0}\" label"
+msgstr "Wyślij apelację na temat \"{0}\""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
+msgid "Appeal submitted"
+msgstr "Apelacja wysłana"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
+msgid "Appeal this decision"
+msgstr "Wyślij apelację od tej decyzji"
+
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
+msgid "Appearance"
+msgstr "Wygląd"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
+msgid "Apply default recommended feeds"
+msgstr "Użyj polecane kanały"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "Archiwum z dnia {0}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "Wpis archiwalny"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć hasło aplikacji \"{0}\"?"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
+msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć tą wiadomość? Będzie usunięta dla Ciebie, ale nie dla drugiej osoby."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
+msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten pakiet startowy?"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
+msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz porzucić zmiany?"
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
+msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
+msgstr "Czy na pewno chcesz opuścić tą rozmowę? Twoje wiadomości będą usunięte dla Ciebie, ale nie dla drugiej osoby."
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć {0} z twoich kanałów?"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:313
+msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz to usunąć z twoich kanałów?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz porzucić ten wpis?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:830
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "Czy na pewno chcesz porzucić ten wpis?"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Na pewno?"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
+msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
+msgstr "Czy piszesz w <0>{0}</0>?"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:82
+msgid "Art"
+msgstr "Sztuka"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
+msgid "Artistic or non-erotic nudity."
+msgstr "Artystyczna lub nieerotyczna nagość."
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
+msgid "At least 3 characters"
+msgstr "Przynajmniej 3 znaki"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "Opcje automatycznego odtwarzania zostały przeniesione do <0>ustawień treści</0>."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "Automatyczne odtwarzanie wideo i GIF"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+msgid "Back"
+msgstr "Powrót"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "Przed utworzeniem listy musisz najpierw zweryfikować adres email."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:593
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "Przed utworzeniem wpisu musisz najpierw zweryfikować adres email."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "Przed utworzeniem pakietu startowego musisz najpierw zweryfikować adres email."
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "Przed wysyłaniem wiadomości musisz najpierw zweryfikować adres email."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
+msgid "Birthday"
+msgstr "Data urodzenia"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+msgid "Block"
+msgstr "Blokuj"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+msgid "Block account"
+msgstr "Blokuj konto"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287
+msgid "Block Account"
+msgstr "Blokuj konto"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+msgid "Block Account?"
+msgstr "Zablokować tę konto?"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
+msgid "Block accounts"
+msgstr "Blokuj konta"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
+msgid "Block list"
+msgstr "Blokuj listę"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
+msgid "Block these accounts?"
+msgstr "Zablokować te konta?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
+msgid "Blocked"
+msgstr "Zablokowane"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
+msgid "Blocked accounts"
+msgstr "Zablokowane konta"
+
+#: src/Navigation.tsx:153
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
+msgid "Blocked Accounts"
+msgstr "Zablokowane konta"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
+msgstr "Zablokowane konta nie mogą odpowiadać na Twoje wpisy, wspominać Cię, lub w żaden inny sposób wchodzić w interakcję z Tobą."
+
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
+msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
+msgstr "Zablokowane konta nie mogą odpowiadać na Twoje wpisy, wspominać Cię, lub w żaden inny sposób wchodzić w interakcję z Tobą. Nie zobaczysz ich treści, a oni nie będą mogli zobaczyć Twojej."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
+msgid "Blocked post."
+msgstr "Zablokowany wpis."
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
+msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
+msgstr "Blokowanie nie powstrzymywa usług moderacji od umieszczania etykiet na Twoim koncie."
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
+msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
+msgstr "Blokowanie jest publiczne. Zablokowane konta nie mogą odpowiadać na Twoje wpisy, wspominać Cię, lub w żaden inny sposób wchodzić w interakcję z Tobą."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333
+msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
+msgstr "Blokowanie nie powstrzymywa umieszczania etykiet na Twoim koncie. To konto nie będzie móc wchodzić w interakcję z Tobą w żaden inny sposób."
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88
+msgid "Bluesky"
+msgstr "Bluesky"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Nie możemy potwierdzić autentyczności daty utworzenia tego wpisu."
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
+msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
+msgstr "Bluesky to otwarta sieć gdzie możesz wybrać swojego dostawcę. Deweloperzy mogą hostować własne serwery."
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
+msgid "Bluesky is better with friends!"
+msgstr "Bluesky jest lepsze z przyjaciółmi!"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
+msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
+msgstr "Bluesky wybierze kilka rekomendowanych osób z Twojej sieci."
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
+msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
+msgstr "Bluesky nie pokaże Twojego profilu niezalogowanym użytkownikom. Inne aplikacje mogą nie uwzględnić tej prośby. To nie czyni Twojego konta prywatnym."
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
+msgid "Blur images"
+msgstr "Rozmaż zdjęcia"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
+msgid "Blur images and filter from feeds"
+msgstr "Rozmaż zdjęcia i wyklucz z kanałów"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:83
+msgid "Books"
+msgstr "Książki"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
+msgid "Browse more accounts on the Explore page"
+msgstr "Znajdź więcej osób na stronie Odkryj"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
+msgid "Browse more feeds on the Explore page"
+msgstr "Znajdź więcej kanałów na stronie Odkryj"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468
+msgid "Browse more suggestions"
+msgstr "Zobacz więcej sugestii"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
+msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
+msgstr "Zobacz więcej sugestii na stronie Odkryj"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
+msgid "Browse other feeds"
+msgstr "Zobacz inne kanały"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
+msgid "Business"
+msgstr "Biznes"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
+msgid "by —"
+msgstr "autorstwa -"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
+msgid "By {0}"
+msgstr "Od {0}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
+msgid "by <0/>"
+msgstr "od <0/>"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
+msgstr "Tworząc konto akceptujesz <0>Politykę prywatności</0>."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
+msgstr "Tworząc konto akceptujesz <0>Warunki korzystania z usługi</0> i <1>Politykę prywatności</1>."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
+msgstr "Tworząc konto akceptujesz <0>Warunki korzystania z usługi</0>."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
+msgid "by you"
+msgstr "od Ciebie"
+
+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
+msgid "Camera"
+msgstr "Aparat"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
+#: src/components/Prompt.tsx:129
+#: src/components/Prompt.tsx:131
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:893
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
+msgctxt "action"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+msgid "Cancel account deletion"
+msgstr "Anuluj usunięcie konta"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
+msgid "Cancel image crop"
+msgstr "Anuluj przycinanie zdjęcia"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Anuluj edycję profilu"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
+msgid "Cancel quote post"
+msgstr "Anuluj cytat"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
+msgid "Cancel reactivation and log out"
+msgstr "Anuluj reaktywacje i wyloguj"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
+msgid "Cancel search"
+msgstr "Anuluj szukanie"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
+msgid "Cancels opening the linked website"
+msgstr "Anuluje otwarcie strony"
+
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
+msgid "Cannot interact with a blocked user"
+msgstr "Nie możesz wchodzić w interakcję z zablokowaną osobą"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
+msgid "Captions (.vtt)"
+msgstr "Napisy (.vtt)"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+msgid "Captions & alt text"
+msgstr "Napisy i teskt alternatywny"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
+msgid "Change"
+msgstr "Zmień"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr "Zmień email"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
+msgid "Change email address"
+msgstr "Zmień adres email"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
+msgid "Change Handle"
+msgstr "Zmień nazwę"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155
+msgid "Change my email"
+msgstr "Zmień mój adres email"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
+msgid "Change Password"
+msgstr "Zmień hasło"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
+msgid "Change post language to {0}"
+msgstr "Zmień język wpisu na {0}"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
+msgid "Change Your Email"
+msgstr "Zmień adres email"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "Zmień adres email"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
+msgid "Chat"
+msgstr "Rozmowy"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82
+msgid "Chat muted"
+msgstr "Rozmowa wyciszona"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
+#: src/Navigation.tsx:378
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
+msgid "Chat settings"
+msgstr "Ustawienia rozmów"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
+msgid "Chat Settings"
+msgstr "Ustawienia rozmów"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
+msgid "Chat unmuted"
+msgstr "Anulowano wyciszenie rozmowy"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
+msgid "Check my status"
+msgstr "Sprawdź swój status"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
+msgid "Check your email for a login code and enter it here."
+msgstr "Sprawdź swoją skrzynke odbiorczą. Wpisz kod do logowania tutaj."
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
+msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
+msgstr "Sprawdź swoją skrzynke odbiorczą. Wpisz kod do autoryzacji poniżej:"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "Wybierz metodę weryfikacji domeny"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
+msgid "Choose Feeds"
+msgstr "Wybierz kanały"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
+msgid "Choose for me"
+msgstr "Wybierz dla mnie"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
+msgid "Choose People"
+msgstr "Wybierz osoby"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
+msgstr "Wybierz etykiety odpowiednie dla tej treści. Brak etykiet oznacza, że wpis jest odpowiedni dla wszystkich."
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
+msgid "Choose Service"
+msgstr "Wybierz dostawcę"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
+msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
+msgstr "Wybierz algorytmy, które będą zasilać Twoje kanały."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
+msgid "Choose this color as your avatar"
+msgstr "Wybierz kolor zdjęcia profilowego"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
+msgid "Choose your password"
+msgstr "Ustaw hasło"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
+msgid "Clear all storage data"
+msgstr "Wyczyść dane pamięci masowej"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
+msgid "Clear all storage data (restart after this)"
+msgstr "Wyczyść dane pamięci masowej (zrestartuj po tym)"
+
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
+msgid "Clear search query"
+msgstr "Wyczyść zapytanie"
+
+#: src/view/screens/Support.tsx:41
+msgid "click here"
+msgstr "kliknij tutaj"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
+msgid "Click here for more information on deactivating your account"
+msgstr "Kliknij, aby się dowiedzieć więcej o dezaktywacji konta"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
+msgid "Click here for more information."
+msgstr "Kliknij, aby się dowiedzieć więcej."
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
+msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
+msgstr "Kliknij, aby otworzyć menu tagu dla {tag}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
+msgid "Click to disable quote posts of this post."
+msgstr "Kliknij, aby wyłączyć cytaty tego wpisu."
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
+msgid "Click to enable quote posts of this post."
+msgstr "Kliknij, aby włączyć cytaty tego wpisu."
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
+msgid "Click to retry failed message"
+msgstr "Kliknij, aby spróbować wysyłać wiadomość ponownie"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
+msgid "Climate"
+msgstr "Klimat"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39
+msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
+msgstr "Klip 🐴 klop 🐴"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:146
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:153
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
+msgid "Close active dialog"
+msgstr "Zamknij aktywny dialog"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
+msgid "Close alert"
+msgstr "Zamknij alert"
+
+#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36
+msgid "Close bottom drawer"
+msgstr "Zamknij dolną szufladę"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
+msgid "Close dialog"
+msgstr "Zamknij dialog"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
+msgid "Close GIF dialog"
+msgstr "Zamknij dialog GIF"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+msgid "Close image"
+msgstr "Zamknij zdjęcie"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
+msgid "Close image viewer"
+msgstr "Zamknij przeglądarkę obrazu"
+
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+msgid "Close navigation footer"
+msgstr "Zamknij dolny pasek nawigacji"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Zamknij ten dialog"
+
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
+msgid "Closes bottom navigation bar"
+msgstr "Zamyka dolny pasek nawigacji"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
+msgid "Closes password update alert"
+msgstr "Zamyka alert hasła"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
+msgid "Closes viewer for header image"
+msgstr "Zamyka przeglądarkę obrazu"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
+msgid "Collapse list of users"
+msgstr "Ukryj listę osób"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
+msgid "Collapses list of users for a given notification"
+msgstr "Ukrywa listę osób dla powiadomienia"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
+msgid "Color mode"
+msgstr "Motyw"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:84
+msgid "Comedy"
+msgstr "Komedia"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:85
+msgid "Comics"
+msgstr "Komiksy"
+
+#: src/Navigation.tsx:279
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
+msgid "Community Guidelines"
+msgstr "Zasady społeczności"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
+msgid "Complete onboarding and start using your account"
+msgstr "Ukończ proces powitalny i zacznij używać swoje konto"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:144
+msgid "Complete the challenge"
+msgstr "Ukończ wyzwanie"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Napisz nowy wpis"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:796
+msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
+msgstr "Wpisz tekst o długości nie wyżej niż {MAX_GRAPHEME_LENGTH}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
+msgid "Compose reply"
+msgstr "Wpisz odpowiedź"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1623
+msgid "Compressing video..."
+msgstr "Kompresowanie wideo..."
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
+msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
+msgstr "Skonfiguruj filtrowanie treści dla kategorii {name}"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
+msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
+msgstr "Konfigurowane w <0>ustawieniach moderacji</0>."
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
+#: src/components/Prompt.tsx:172
+#: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
+msgid "Confirm"
+msgstr "Potwierdź"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190
+msgid "Confirm Change"
+msgstr "Potwierdź zmianę"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
+msgid "Confirm content language settings"
+msgstr "Potwierdź ustawienia języka treści"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
+msgid "Confirm delete account"
+msgstr "Potwierdź usunięcie konta"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
+msgid "Confirm your age:"
+msgstr "Potwierdź swój wiek:"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
+msgid "Confirm your birthdate"
+msgstr "Potwierdź swoją datę urodzenia"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "Kod potwierdzenia"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
+msgid "Confirmation Code"
+msgstr "Kod potwierdzenia"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Łączę..."
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:175
+#: src/screens/Signup/index.tsx:178
+msgid "Contact support"
+msgstr "Skontaktuj się z pomocą techniczną"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "Treść"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr "Treść"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
+msgid "Content Blocked"
+msgstr "Treść zablokowana"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
+msgid "Content filters"
+msgstr "Filtrowanie treści"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
+msgid "Content Languages"
+msgstr "Języki treści"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
+msgid "Content Not Available"
+msgstr "Treść niedostępna"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
+msgid "Content Warning"
+msgstr "Ostrzeżenie o treści"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
+msgid "Content warnings"
+msgstr "Ostrzeżenia o treści"
+
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
+msgstr "Tło menu kontekstu. Kliknij aby zamknąć"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278
+msgid "Continue"
+msgstr "Kontynuuj"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:121
+msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
+msgstr "Kontynuuj jako {0} (obecnie zalogowano)"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
+msgid "Continue thread..."
+msgstr "Kontynuuj wątek..."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
+msgid "Continue to next step"
+msgstr "Kontynuuj do następnego etapu"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164
+msgid "Conversation deleted"
+msgstr "Rozmowa usunięta"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
+msgid "Cooking"
+msgstr "Gotowanie"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
+msgid "Copied"
+msgstr "Skopiowane"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
+msgid "Copied build version to clipboard"
+msgstr "Skopiowano wersję do schowka"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
+#: src/lib/sharing.ts:25
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
+msgid "Copied to clipboard"
+msgstr "Skopiowano do schowka"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
+msgid "Copied!"
+msgstr "Skopiowano!"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiuj"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "Kopiuj hasło aplikacji"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "Kopiuj wersję do schowka"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
+msgid "Copy code"
+msgstr "Kopiuj kod"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr "Kopiuj DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr "Kopiuj host"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+msgid "Copy link"
+msgstr "Kopiuj link"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+msgid "Copy Link"
+msgstr "Kopiuj link"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
+msgid "Copy link to list"
+msgstr "Kopiuj link do listy"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+msgid "Copy link to post"
+msgstr "Kopiuj link do wpisu"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
+msgid "Copy message text"
+msgstr "Kopiuj tekst wiadomości"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+msgid "Copy post text"
+msgstr "Kopiuj tekst wpisu"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169
+msgid "Copy QR code"
+msgstr "Kopiuj kod QR"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "Kopiuj rekord TXT"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
+msgid "Copyright Policy"
+msgstr "Polityka praw autorskich"
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
+msgid "Could not leave chat"
+msgstr "Błąd podczas opuszczania rozmowy"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
+msgid "Could not load feed"
+msgstr "Błąd podczas ładowania kanału"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
+msgid "Could not load list"
+msgstr "Błąd podczas ładowania listy"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
+msgid "Could not mute chat"
+msgstr "Błąd podczas wyciszania rozmowy"
+
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
+msgid "Could not process your video"
+msgstr "Błąd podczas przetwarzania wideo"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
+msgid "Create"
+msgstr "Utwórz"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
+msgid "Create a QR code for a starter pack"
+msgstr "Utwórz kod QR dla pakietu startowego"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
+msgid "Create a starter pack"
+msgstr "Utwórz pakiet startowy"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
+msgid "Create a starter pack for me"
+msgstr "Utwórz pakiet startowy dla mnie"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
+msgid "Create account"
+msgstr "Utwórz konto"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:93
+msgid "Create Account"
+msgstr "Utwórz konto"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
+msgid "Create an account"
+msgstr "Utwórz konto"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
+msgid "Create an avatar instead"
+msgstr "Zamiast tego utwórz zdjęcie profilowe"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
+msgid "Create another"
+msgstr "Utwórz kolejne"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
+msgid "Create new account"
+msgstr "Utwórz nowe konto"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
+msgid "Create report for {0}"
+msgstr "Zgłoś {0}"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
+msgid "Created {0}"
+msgstr "Utworzono {0}"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:86
+msgid "Culture"
+msgstr "Kultura"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96
+msgid "Custom"
+msgstr "Dowolne"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:761
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
+msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
+msgstr "Kanały stworzone przez społeczność pozwalają odkryć nowe doświadczenia i pomagają Ci znaleźć rzeczy, które najbardziej kochasz."
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
+msgid "Customize who can interact with this post."
+msgstr "Wybierz kto może interagować z tym wpisem."
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
+msgid "Dark"
+msgstr "Ciemny"
+
+#: src/view/screens/Debug.tsx:70
+msgid "Dark mode"
+msgstr "Tryb ciemny"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+msgid "Dark theme"
+msgstr "Ciemny motyw"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Data urodzenia"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
+msgid "Deactivate account"
+msgstr "Dezaktywuj konto"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
+msgid "Debug Moderation"
+msgstr "Debuguj moderację"
+
+#: src/view/screens/Debug.tsx:90
+msgid "Debug panel"
+msgstr "Panel debugowania"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
+msgid "Default"
+msgstr "Domyślny"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
+msgid "Delete account"
+msgstr "Usuń konto"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
+msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
+msgstr "Usuń konto <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
+msgid "Delete app password"
+msgstr "Usuń hasło aplikacji"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
+msgid "Delete app password?"
+msgstr "Usuń hasło aplikacji?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
+msgid "Delete chat declaration record"
+msgstr "Usuń rekord deklaracji rozmowy"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
+msgid "Delete for me"
+msgstr "Usuń dla mnie"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
+msgid "Delete List"
+msgstr "Usuń listę"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147
+msgid "Delete message"
+msgstr "Usuń wiadomość"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122
+msgid "Delete message for me"
+msgstr "Usuń wiadomość dla mnie"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
+msgid "Delete my account"
+msgstr "Usuń moje konto"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:804
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
+msgid "Delete post"
+msgstr "Usuń wpis"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
+msgid "Delete starter pack"
+msgstr "Usuń pakiet startowy"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
+msgid "Delete starter pack?"
+msgstr "Usunąć pakiet startowy?"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
+msgid "Delete this list?"
+msgstr "Usunąć listę?"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
+msgid "Delete this post?"
+msgstr "Usunąć wpis?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
+msgid "Deleted"
+msgstr "Usunięto"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "Usunięte konto"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
+msgid "Deleted post."
+msgstr "Usunięto wpis."
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
+msgid "Description is too long"
+msgstr "Opis jest za długi"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
+msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr "Opis jest za długi. Maksymalna długość wynosi {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
+msgid "Descriptive alt text"
+msgstr "Opisowy tekst alternatywny"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+msgid "Detach quote"
+msgstr "Odłącz cytat"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+msgid "Detach quote post?"
+msgstr "Odłączyć cytat?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "Ustawienia dla deweloperów"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:175
+msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
+msgstr "Dialog: wybierz kto może interagować z tym wpisem"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
+msgid "Dim"
+msgstr "Przyciemniony"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+msgid "Disable Email 2FA"
+msgstr "Wyłącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe (2FA) przez email"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
+msgid "Disable haptic feedback"
+msgstr "Wyłącz wibracje"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
+msgid "Disable subtitles"
+msgstr "Wyłącz napisy"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
+msgid "Disabled"
+msgstr "Wyłączone"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:668
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:837
+msgid "Discard"
+msgstr "Odrzuć"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
+msgid "Discard changes?"
+msgstr "Odrzucić zmiany?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:665
+msgid "Discard draft?"
+msgstr "Odrzucić zarys?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:829
+msgid "Discard post?"
+msgstr "Odrzucić wpis?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
+msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
+msgstr "Zniechęć aplikacje do pokazywania mojego profilu niezalogowanym osobom"
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
+msgid "Discover new custom feeds"
+msgstr "Odkryj nowe kanały"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
+msgid "Discover new feeds"
+msgstr "Odkryj nowe kanały"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:758
+msgid "Discover New Feeds"
+msgstr "Odkryj nowe kanały"
+
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
+msgid "Dismiss"
+msgstr "Odrzuć"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1547
+msgid "Dismiss error"
+msgstr "Odrzuć błąd"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
+msgid "Dismiss getting started guide"
+msgstr "Odrzuć poradnik powitalny"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
+msgid "Display larger alt text badges"
+msgstr "Pokaż większe odznaki tekstu alternatywnego"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
+msgid "Display name"
+msgstr "Nazwa wyświetlana"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nazwa wyświetlana"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
+msgid "Display name is too long"
+msgstr "Nazwa wyświetlana jest za długa"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
+msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr "Nazwa wyświetlana jest za długa. Maksymalna długość wynosi {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES} znaków."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
+msgid "DNS Panel"
+msgstr "Panel DNS"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
+msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
+msgstr "Wyklucz obserwowane konta z wyciszania"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
+msgid "Does not include nudity."
+msgstr "Nie zawiera nagości."
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159
+msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
+msgstr "Nie zaczyna lub kończy się myślnikiem"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
+msgid "Domain verified!"
+msgstr "Domena zweryfikowana!"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:77
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143
+msgid "Done"
+msgstr "Gotowe"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
+msgctxt "action"
+msgid "Done"
+msgstr "Gotowe"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
+msgid "Done{extraText}"
+msgstr "Gotowe{extraText}"
+
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
+msgid "Double tap to close the dialog"
+msgstr "Stuknij dwa razy aby zamknąć"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317
+msgid "Download Bluesky"
+msgstr "Pobierz Bluesky"
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
+msgid "Download CAR file"
+msgstr "Pobierz plik CAR"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
+msgid "Drop to add images"
+msgstr "Upuść zdjęcia tutaj aby dodać"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
+msgid "Duration:"
+msgstr "Czas trwania:"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
+msgid "e.g. alice"
+msgstr "np. alicja"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
+msgid "e.g. Alice Lastname"
+msgstr "np. Alicja Nazwisko"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "np. Alicja Roberts"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
+msgid "e.g. alice.com"
+msgstr "np. alice.com"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "np. Artystka, wielbicielka psów i zachłanna czytaczka."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
+msgid "E.g. artistic nudes."
+msgstr "Na przykład artystyczne nagie zdjęcia"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263
+msgid "e.g. Great Posters"
+msgstr "np. Fantastyczne Osoby"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
+msgid "e.g. Spammers"
+msgstr "np. Spamerzy"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292
+msgid "e.g. The posters who never miss."
+msgstr "np. Ci, którzy zawsze mają dobre zdanie."
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293
+msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
+msgstr "np. Użytkownicy, którzy ciągle odpowiadają reklamami."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
+msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
+msgstr "Każdy kod działa tylko raz. Będziesz regularnie dostawać więcej kodów."
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:386
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:454
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
+
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146
+msgctxt "action"
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
+msgid "Edit avatar"
+msgstr "Edytuj zdjęcie profilowe"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
+msgid "Edit Feeds"
+msgstr "Edytuj kanały"
+
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
+msgid "Edit image"
+msgstr "Edytuj zdjęcie"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
+msgid "Edit interaction settings"
+msgstr "Edytuj ustawienia interakcji"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
+msgid "Edit list details"
+msgstr "Edytuj opis listy"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230
+msgid "Edit Moderation List"
+msgstr "Edytuj listę moderacji"
+
+#: src/Navigation.tsx:294
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
+msgid "Edit My Feeds"
+msgstr "Edytuj moje kanały"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Edytuj mój profil"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
+msgid "Edit People"
+msgstr "Edytuj osoby"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204
+msgid "Edit post interaction settings"
+msgstr "Edytuj ustawienia interakcji wpisu"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Edytuj profil"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "Edytuj profil"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
+msgid "Edit starter pack"
+msgstr "Edytuj pakiet startowy"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225
+msgid "Edit User List"
+msgstr "Edytuj listę osób"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
+msgid "Edit who can reply"
+msgstr "Wybierz kto może odpowiadać"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Edytuj wyświetlaną nazwę"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Edytuj opis profilu"
+
+#: src/Navigation.tsx:408
+msgid "Edit your starter pack"
+msgstr "Edytuj pakiet startowy"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:88
+msgid "Education"
+msgstr "Edukacja"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+msgid "Email 2FA disabled"
+msgstr "2FA przez email wył."
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "2FA przez email wł."
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
+msgid "Email address"
+msgstr "Adres email"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
+msgid "Email Resent"
+msgstr "Email wysłany ponownie"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
+msgid "Email updated"
+msgstr "Zaktualizowano email"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
+msgid "Email Updated"
+msgstr "Zaktualizowano email"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
+msgid "Email verified"
+msgstr "Zweryfikowano email"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
+msgid "Email Verified"
+msgstr "Zweryfikowano email"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
+msgid "Embed HTML code"
+msgstr "Kod HTML do osadzenia"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
+msgid "Embed post"
+msgstr "Osadź wpis"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
+msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
+msgstr "Osadź ten wpis na Twojej stronie. Skopiuj ten kod i wklej go do kodu HTML swojej strony internetowej."
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "Włącz"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
+msgid "Enable {0} only"
+msgstr "Włącz tylko {0}"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
+msgid "Enable adult content"
+msgstr "Włącz treść dla dorosłych"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "Włącz uwierzytelnianie dwuskładnikowe (2FA) przez email"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
+msgid "Enable external media"
+msgstr "Włącz treść z zewnętrznych stron"
+
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
+msgid "Enable media players for"
+msgstr "Włącz przeglądarki treści dla"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
+msgid "Enable priority notifications"
+msgstr "Włącz powiadomienia priorytetowe"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
+msgid "Enable subtitles"
+msgstr "Włącz napisy"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
+msgid "Enable this source only"
+msgstr "Włącz tylko dla tego źródła"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
+msgid "Enabled"
+msgstr "Włączone"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114
+msgid "End of feed"
+msgstr "Koniec kanału"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
+msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
+msgstr "Upewnij się, że wszystkie pliki napisów mają wybrany język."
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
+msgid "Enter a password"
+msgstr "Wpisz hasło"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128
+msgid "Enter a word or tag"
+msgstr "Wpisz słowo lub tag"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
+msgid "Enter Code"
+msgstr "Wpisz kod"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
+msgid "Enter Confirmation Code"
+msgstr "Wpisz kod autoryzacji"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
+msgid "Enter the code you received to change your password."
+msgstr "Wpisz wysłany kod aby zmienić hasło."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
+msgid "Enter the domain you want to use"
+msgstr "Wpisz domenę którą chcesz użyć"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
+msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
+msgstr "Wpisz adres email użyty podczas tworzenia konta. Wyślemy Ci kod który możesz użyć, aby ustawić nowe hasło."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
+msgid "Enter your birth date"
+msgstr "Wpisz swoją datę urodzenia"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182
+msgid "Enter your email address"
+msgstr "Wpisz swój adres email"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42
+msgid "Enter your new email above"
+msgstr "Wpisz nowy adres email powyżej"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112
+msgid "Enter your new email address below."
+msgstr "Wpisz nowy adres email poniżej."
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:98
+msgid "Enter your username and password"
+msgstr "Wpisz nazwę użytkownika i hasło"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1632
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
+msgid "Error occurred while saving file"
+msgstr "Błąd podczas zapisywania pliku"
+
+#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
+msgid "Error receiving captcha response."
+msgstr "Błąd podczas odbierania odpowiedzi systemu captcha."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
+msgid "Error:"
+msgstr "Bład:"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:365
+msgid "Everybody"
+msgstr "Każdy"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:67
+msgid "Everybody can reply"
+msgstr "Każdy może odpowiadać"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:213
+msgid "Everybody can reply to this post."
+msgstr "Każdy może odpowiadać na ten wpis."
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
+msgid "Everyone"
+msgstr "Każdy"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
+msgid "Excessive mentions or replies"
+msgstr "Nadmierne wzmianki lub odpowiedzi"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
+msgid "Excessive or unwanted messages"
+msgstr "Nadmierne lub niechciane wiadomości"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
+msgid "Exclude users you follow"
+msgstr "Wyklucz osoby obserwowane"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514
+msgid "Excludes users you follow"
+msgstr "Wyklucz osoby obserwowane"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
+msgid "Exit fullscreen"
+msgstr "Wyjdź z trybu pełnoekranowego"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
+msgid "Exits account deletion process"
+msgstr "Rezygnuje z procesu usuwania konta"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
+msgid "Exits image cropping process"
+msgstr "Rezygnuje z procesu przycinania zdjęcia"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
+msgid "Exits image view"
+msgstr "Wychodzi z przeglądarki zdjęcia"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89
+msgid "Exits inputting search query"
+msgstr "Rezygnuje z wpisywania pytania"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
+msgid "Expand alt text"
+msgstr "Pokaż tekst alternatywny"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
+msgid "Expand list of users"
+msgstr "Pokaż listę osób"
+
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73
+msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
+msgstr "Pokaż lub ukryj pełny wpis na który odpowiadasz"
+
+#: src/lib/api/index.ts:400
+msgid "Expected uri to resolve to a record"
+msgstr "Adres uri powinien prowadzić do rekordu"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr "Eksperymentalne"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
+msgid "Expired"
+msgstr "Wygasło"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502
+msgid "Expires {0}"
+msgstr "Wygasa {0}"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
+msgid "Explicit or potentially disturbing media."
+msgstr "Nieodpowiednia lub niepokojąca treść."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
+msgid "Explicit sexual images."
+msgstr "Nieodpowiednia treść seksualna."
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
+msgid "Export my data"
+msgstr "Eksportuj moje dane"
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
+msgid "Export My Data"
+msgstr "Eksportuj moje dane"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr "Zewnętrzna treść"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
+msgid "External Media"
+msgstr "Zewnętrzna treść"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
+msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
+msgstr "Zewnętrzna treść może pozwalać stronom na pozyskiwanie informacji o Tobie lub Twoim urządzeniu. Informacje nie są wysyłane lub żądane dopóki nie naciśniesz przycisku \"odtwórz\"."
+
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
+msgid "External Media Preferences"
+msgstr "Preferencje treści zewnętrznych"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "Błąd podczas zmiany nazwy. Proszę spróbować ponownie."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "Błąd podczas utworzenia hasła aplikacji."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
+msgid "Failed to create starter pack"
+msgstr "Błąd podczas tworzenia pakietu startowego"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
+msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
+msgstr "Błąd podczas utworzenia listy. Sprawdź połączenie i spróbuj ponownie."
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
+msgid "Failed to delete message"
+msgstr "Błąd podczas usuwania wiadomości"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
+msgid "Failed to delete post, please try again"
+msgstr "Błąd podczas usuwania wpisu. Proszę spróbować ponownie."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
+msgid "Failed to delete starter pack"
+msgstr "Błąd podczas usuwania pakietu startowego"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
+msgid "Failed to load feeds preferences"
+msgstr "Błąd podczas pobierania preferencji kanałów"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+msgid "Failed to load GIFs"
+msgstr "Błąd podczas pobierania GIF-ów"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23
+msgid "Failed to load past messages"
+msgstr "Błąd podczas pobierania wiadomości"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
+msgid "Failed to load suggested feeds"
+msgstr "Błąd podczas pobierania sugestii kanałów"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
+msgid "Failed to load suggested follows"
+msgstr "Błąd podczas pobierania sugestii obserwowania"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:75
+msgid "Failed to pin post"
+msgstr "Błąd podczas przypinania wpisu"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
+msgid "Failed to save image: {0}"
+msgstr "Błąd podczas pobierania zdjęcia: {0}"
+
+#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
+msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
+msgstr "Błąd podczas zapisywania preferencji powiadomień, spróbuj ponownie."
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
+msgid "Failed to send"
+msgstr "Błąd podczas wysyłania"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
+msgid "Failed to submit appeal, please try again."
+msgstr "Błąd podczas wysyłania apelacji, spróbuj ponownie."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
+msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
+msgstr "Błąd podczas wyciszania wątku, spróbuj ponownie."
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:276
+msgid "Failed to update feeds"
+msgstr "Błąd podczas zapisywania kanałów"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
+msgid "Failed to update settings"
+msgstr "Błąd podczas zapisywania ustawień"
+
+#: src/lib/media/video/upload.ts:72
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88
+msgid "Failed to upload video"
+msgstr "Błąd podczas wysyłania wideo"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "Błąd podczas weryfikacji nazwy. Proszę spróbować ponownie."
+
+#: src/Navigation.tsx:229
+msgid "Feed"
+msgstr "Kanał"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:134
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
+msgid "Feed by {0}"
+msgstr "Kanał od {0}"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+msgid "Feed toggle"
+msgstr "Przełącznik kanału"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
+msgid "Feedback"
+msgstr "Opinie"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+msgid "Feedback sent!"
+msgstr "Opinia wysłana!"
+
+#: src/Navigation.tsx:388
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
+#: src/view/screens/Profile.tsx:232
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
+msgid "Feeds"
+msgstr "Kanały"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
+msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
+msgstr "Kanały to algorytmy od społeczności, budowane przy użyciu szczypty doświadczenia z programowaniem. <0/> aby dowiedzieć się więcej."
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:273
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
+msgid "Feeds updated!"
+msgstr "Kanały zapisane!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
+msgid "File saved successfully!"
+msgstr "Plik zapisany pomyślnie!"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
+msgid "Filter from feeds"
+msgstr "Wyklucz z kanałów"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
+msgid "Finalizing"
+msgstr "Finalizowanie"
+
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
+msgid "Find accounts to follow"
+msgstr "Znajdź osoby do obserwowania"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
+msgid "Find posts and users on Bluesky"
+msgstr "Znajdź wpisy i osoby na Bluesky"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
+msgid "Finish"
+msgstr "Ukończ"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
+msgid "Fitness"
+msgstr "Fitness"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
+msgid "Flexible"
+msgstr "Dostosowywalne"
+
+#. User is not following this account, click to follow
+#: src/components/ProfileCard.tsx:358
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
+msgid "Follow"
+msgstr "Obserwuj"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
+msgctxt "action"
+msgid "Follow"
+msgstr "Obserwuj"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
+msgid "Follow {0}"
+msgstr "Obserwuj {0}"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68
+msgid "Follow {name}"
+msgstr "Obserwuj {name}"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+msgid "Follow 7 accounts"
+msgstr "Zaobserwuj 7 osób"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233
+msgid "Follow Account"
+msgstr "Obserwuj konto"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
+msgid "Follow all"
+msgstr "Obserwuj wszystkich"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
+msgid "Follow Back"
+msgstr "Obs. w zamian"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
+msgctxt "action"
+msgid "Follow Back"
+msgstr "Obs. w zamian"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
+msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
+msgstr "Obserwuj więcej osób, aby połączyć się z swoimi pasjami i nawiązywać nowe relacje."
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:231
+msgid "Followed by <0>{0}</0>"
+msgstr "Obserwowane przez <0>{0}</0>"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:217
+msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
+msgstr "Obserwowane przez <0>{0}</0> i {1, plural, one {# innego/inną} other {# innych}}"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:204
+msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
+msgstr "Obserwowane przez <0>{0}</0> i <1>{1}</1>"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:186
+msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
+msgstr "Obserwowane przez <0>{0}</0>, <1>{1}</1> i {2, plural, one {# innego/inną} other {# innych}}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
+msgid "Followed users"
+msgstr "Obserwowane osoby"
+
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
+msgid "Followers"
+msgstr "Obserwujący"
+
+#: src/Navigation.tsx:190
+msgid "Followers of @{0} that you know"
+msgstr "Obserwujący @{0}, których znasz"
+
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
+msgid "Followers you know"
+msgstr "Obserwujący, których znasz"
+
+#. User is following this account, click to unfollow
+#: src/components/ProfileCard.tsx:352
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:632
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
+msgid "Following"
+msgstr "Obserwowane"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:318
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
+msgid "Following {0}"
+msgstr "Obserwujący {0}"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50
+msgid "Following {name}"
+msgstr "Obserwujesz {name}"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
+msgid "Following feed preferences"
+msgstr "Ust. kanału osób obserwowanych"
+
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
+msgid "Following Feed Preferences"
+msgstr "Ust. kanału osób obserwowanych"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
+msgid "Follows you"
+msgstr "Obserwuje Cię"
+
+#: src/components/Pills.tsx:175
+msgid "Follows You"
+msgstr "Obserwuje Cię"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
+msgid "Font"
+msgstr "Czcionka"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
+msgid "Font size"
+msgstr "Rozmiar czcionki"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:89
+msgid "Food"
+msgstr "Żywność"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
+msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
+msgstr "Ze względów bezpieczeństwa, musimy wysłać kod autoryzacji na Twój adres email."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "Ze względów bezpieczeństwa, nie będzie możliwości wyświetlić tego ponownie. Jeśli stracisz to hasło, musisz wygenerować nowe."
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
+msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
+msgstr "Dla najlepszych wrażeń, rekomendujemy użycie czcionki motywu."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
+msgid "Forever"
+msgstr "Na zawsze"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:126
+#: src/screens/Login/index.tsx:141
+msgid "Forgot Password"
+msgstr "Zapomniałem/am hasło"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Zapomniałeś/aś hasło?"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+msgid "Forgot?"
+msgstr "Zapomniałeś/aś?"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
+msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
+msgstr "Często wysyła niechciane treści"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:117
+msgid "From @{sanitizedAuthor}"
+msgstr "Od @{sanitizedAuthor}"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
+msgctxt "from-feed"
+msgid "From <0/>"
+msgstr "Od <0/>"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Pełny ekran"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
+msgid "Gallery"
+msgstr "Galeria"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
+msgid "Generate a starter pack"
+msgstr "Wygeneruj pakiet startowy"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
+msgid "Get help"
+msgstr "Uzyskaj pomoc"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
+msgid "Get Started"
+msgstr "Zacznij"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
+msgid "Getting started"
+msgstr "Zaczynamy"
+
+#: src/components/MediaPreview.tsx:122
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
+msgid "Give your profile a face"
+msgstr "Zaprezentuj swój profil"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
+msgid "Glaring violations of law or terms of service"
+msgstr "Rażące łamanie prawa lub regulaminu korzystania z serwisu"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
+msgid "Go back"
+msgstr "Wróć"
+
+#: src/components/Error.tsx:79
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
+msgid "Go Back"
+msgstr "Wróć"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "Wróć do poprzedniej strony"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
+msgid "Go back to previous step"
+msgstr "Wróć do poprzedniego etapu"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:308
+msgid "Go back to the previous step"
+msgstr "Wróć do poprzedniego etapu"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
+msgid "Go home"
+msgstr "Wróć na początek"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
+msgid "Go Home"
+msgstr "Wróć na początek"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264
+msgid "Go to conversation with {0}"
+msgstr "Idź do rozmowy z {0}"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
+msgid "Go to next"
+msgstr "Idź do następnego"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167
+msgid "Go to profile"
+msgstr "Idź do profilu"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164
+msgid "Go to user's profile"
+msgstr "Zobacz profil"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
+msgid "Graphic Media"
+msgstr "Niepokojąca treść"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
+msgid "Half way there!"
+msgstr "Już w połowie drogi!"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
+msgid "Handle"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "Nazwa zajęta. Proszę spróbować coś innego."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "Nazwa zmieniona!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "Nazwa za długa. Proszę spróbować coś krótszego."
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
+msgid "Haptics"
+msgstr "Haptyka"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
+msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
+msgstr "Dokuczanie, trolling, brak tolerancji"
+
+#: src/Navigation.tsx:368
+msgid "Hashtag"
+msgstr "Hashtag"
+
+#: src/components/RichText.tsx:226
+msgid "Hashtag: #{tag}"
+msgstr "Hashtag: #{tag}"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:173
+msgid "Having trouble?"
+msgstr "Masz problem?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoc"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
+msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
+msgstr "Daj ludziom znać, że nie jesteś botem, ustawiając lub tworząc zdjęcie profilowe."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "Oto twoje hasło aplikacji!"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:130
+msgid "Hidden list"
+msgstr "Ukryta lista"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
+msgid "Hide"
+msgstr "Ukryj"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
+msgctxt "action"
+msgid "Hide"
+msgstr "Ukryj"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
+msgid "Hide post for me"
+msgstr "Ukryj dla mnie"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
+msgid "Hide reply for everyone"
+msgstr "Ukryj dla wszystkich"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
+msgid "Hide reply for me"
+msgstr "Ukryj dla mnie"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
+msgid "Hide the content"
+msgstr "Ukryj tą treść"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+msgid "Hide this post?"
+msgstr "Ukryć ten wpis?"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
+msgid "Hide this reply?"
+msgstr "Ukryć tą odpowiedź?"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
+msgid "Hide user list"
+msgstr "Ukryj listę osób"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
+msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "Hm, coś poszło nie tak podczas łączenia z serwerem kanału. Proszę dać znać autorowi kanału o tym problemie."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
+msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "Hm, serwer kanału wygląda na źle skonfigurowany. Proszę dać znać autorowi kanału o tym problemie."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
+msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "Hm, wygląda na to, że serwer tego kanału jest nieaktywny. Proszę dać znać autorowi kanału o tym problemie."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
+msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "Hm, serwer kanału dał złą odpowiedź. Proszę dać znać autorowi kanału o tym problemie."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
+msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
+msgstr "Hm, mamy problem ze znalezieniem tego kanału. Być może został usunięty."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
+msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
+msgstr "Hm, mamy problem z pobieraniem tych danych. Poniżej zobaczysz więcej informacji. Jeśli to będzie długo trwać, skontaktuj się z nami."
+
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
+msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
+msgstr "Hm, nie możemy pobrać tej usługi moderacji"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
+msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
+msgstr "Czekaj! Stopniowo dajemy dostęp do usługi wideo, a Ty jeszcze czekasz w kolejce. Spróbuj ponownie później!"
+
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
+msgid "Home"
+msgstr "Główna"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
+msgid "Host:"
+msgstr "Host:"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
+msgid "Hosting provider"
+msgstr "Dostawca usługi"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
+msgid "How should we open this link?"
+msgstr "Jak mamy otworzyć ten link?"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
+msgid "I have a code"
+msgstr "Mam kod"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+msgid "I Have a Code"
+msgstr "Mam kod"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
+msgid "I have a confirmation code"
+msgstr "Mam kod autoryzacji"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
+msgid "I have my own domain"
+msgstr "Mam własną domenę"
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
+msgid "I understand"
+msgstr "Rozumiem"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
+msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
+msgstr "Jeśli tekst alternatywny jest za długi, przełącza stan rozwinięcia"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
+msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
+msgstr "Jeżeli nie jesteś jeszcze osobą dorosłą w ​​rozumieniu prawa obowiązującego w Twoim kraju, Twój rodzic lub opiekun prawny musi przeczytać niniejsze Warunki w Twoim imieniu."
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
+msgstr "Jeśli usuniesz tą listę, nie będziesz móc jej odzyskać."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "Jeśli masz własną domenę, możesz ją użyć jako nazwę użytkownika. To pozwala na samodzielną weryfikacje tożsamości - <0>dowiedz się więcej</0>."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
+msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
+msgstr "Jeśli usuniesz ten wpis, nie będziesz móc jego odzyskać."
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
+msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
+msgstr "Jeśli chcesz zmienić hasło, wyślemy kod aby zweryfikować, że jesteś właścicielem tego konta."
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
+msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
+msgstr "Jeśli chcesz zmienić nazwę lub email, musisz to zrobić przed dezaktywacją."
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
+msgid "Illegal and Urgent"
+msgstr "Nielegalne, Pilne"
+
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
+msgid "Image"
+msgstr "Obraz"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
+msgid "Image saved to your camera roll!"
+msgstr "Zdjęcie pobrane!"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
+msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
+msgstr "Podszywanie się, fałszywe pretensje na temat tożsamości lub przynależności"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
+msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
+msgstr "Podszywanie się, fałszywe informacje"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
+msgid "Inappropriate messages or explicit links"
+msgstr "Nieodpowiednie wiadomości lub niepokojące linki"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121
+msgid "Input code sent to your email for password reset"
+msgstr "Wpisz kod wysłany na twój email"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
+msgid "Input confirmation code for account deletion"
+msgstr "Wpisz kod autoryzacji usunięcia konta"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
+msgid "Input new password"
+msgstr "Wpisz nowe hasło"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
+msgid "Input password for account deletion"
+msgstr "Wpisz hasło, aby usunąć konto"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
+msgid "Input the code which has been emailed to you"
+msgstr "Wpisz kod, który został wysłany na Twój adres email"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
+msgid "Input the username or email address you used at signup"
+msgstr "Wpisz nazwę użytkownika lub adres email użyty przy rejestracji"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
+msgid "Input your password"
+msgstr "Wpisz hasło"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
+msgid "Input your user handle"
+msgstr "Wpisz nazwę użytkownika"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
+msgid "Interaction limited"
+msgstr "Interakcje są ograniczone"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+msgid "Invalid 2FA confirmation code."
+msgstr "Nieprawidłowy kod 2FA."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "Nieprawidłowa nazwa. Proszę spróbować coś innego."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
+msgid "Invalid or unsupported post record"
+msgstr "Nieprawidłowy rekord wpisu"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
+msgid "Invalid username or password"
+msgstr "Nieprawidłowa nazwa lub hasło"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91
+msgid "Invalid Verification Code"
+msgstr "Nieprawidłowy kod weryfikacji"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
+msgid "Invite a Friend"
+msgstr "Zaproś Przyjaciół"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151
+msgid "Invite code"
+msgstr "Kod zaproszenia"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:258
+msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
+msgstr "Nieprawidłowy kod zaproszenia. Czy kod jest poprawnie wpisany?"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
+msgid "Invite codes: {0} available"
+msgstr "Kody zaproszenia: {0} dostępne"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
+msgid "Invite codes: 1 available"
+msgstr "Kod zaproszenia: 1 dostępny"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
+msgid "Invite people to this starter pack!"
+msgstr "Zaproś osoby z tym pakietem startowym!"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
+msgstr "Zaproś przyjaciół do obserwowania Twoich ulubionych kanałów i osób"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+msgid "Invites, but personal"
+msgstr "Zaproszenia, ale takie osobiste"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
+msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
+msgstr "Adres email wygląda nieprawidłowo. Czy na pewno jest dobrze wpisany?"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
+msgid "It's correct"
+msgstr "Wygląda prawidłowo"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
+msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
+msgstr "Na razie tylko Ty! Wyszukaj osoby powyżej i dodaj je do pakietu."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1566
+msgid "Job ID: {0}"
+msgstr "ID: {0}"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
+msgid "Jobs"
+msgstr "Praca"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
+msgid "Join Bluesky"
+msgstr "Dołącz do Bkuesky"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
+msgid "Join the conversation"
+msgstr "Dołącz do rozmowy"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:91
+msgid "Journalism"
+msgstr "Dziennikarstwo"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
+msgid "Labeled by {0}."
+msgstr "Etykieta od {0}."
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
+msgid "Labeled by the author."
+msgstr "Etykieta od autora."
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
+#: src/view/screens/Profile.tsx:226
+msgid "Labels"
+msgstr "Etykiety"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
+msgid "Labels added"
+msgstr "Etykiety dodane"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
+msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
+msgstr "Etykiety to adnotacje na osobach i treściach. Pozwalają ukrywać, ostrzegać i kategoryzować sieć."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
+msgid "Labels on your account"
+msgstr "Etykiety na Twoim koncie"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73
+msgid "Labels on your content"
+msgstr "Etykiety na Twojej treści"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
+msgid "Language selection"
+msgstr "Wybierz język"
+
+#: src/Navigation.tsx:163
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Ustawienia języka"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
+msgid "Languages"
+msgstr "Języki"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
+msgid "Larger"
+msgstr "Większy"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:98
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
+msgid "Latest"
+msgstr "Najnowsze"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr "dowiedz się więcej"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
+msgid "Learn More"
+msgstr "Dowiedz się więcej"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
+msgid "Learn more about Bluesky"
+msgstr "Dowiedz się więcej o Bluesky"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156
+msgid "Learn more about self hosting your PDS."
+msgstr "Dowiedz się więcej o hostingowaniu własnego serwera PDS."
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
+msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
+msgstr "Dowiedz się więcej o moderacji tej treści."
+
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
+msgid "Learn more about this warning"
+msgstr "Dowiedz się więcej o tym ostrzeżeniu."
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
+msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
+msgstr "Dowiedz się co jest publiczne na Bluesky."
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
+msgid "Learn more."
+msgstr "Dowiedz się więcej."
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
+msgid "Leave"
+msgstr "Opuść"
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73
+msgid "Leave chat"
+msgstr "Opuść rozmowę"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
+msgid "Leave conversation"
+msgstr "Opuść rozmowę"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83
+msgid "Leave them all unchecked to see any language."
+msgstr "Zostaw wszystkie nieodhaczone, aby zobaczyć wszystkie języki."
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
+msgid "Leaving Bluesky"
+msgstr "Opuszczasz Bluesky"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
+msgid "left to go."
+msgstr "pozostałe."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
+msgid "Let me choose"
+msgstr "Daj mi wybrać"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:127
+#: src/screens/Login/index.tsx:142
+msgid "Let's get your password reset!"
+msgstr "Zresetujmy Twoje hasło!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
+msgid "Let's go!"
+msgstr "Chodźmy!"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
+msgid "Light"
+msgstr "Jasny"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+msgid "Like 10 posts"
+msgstr "Polub 10 wpisów"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
+msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
+msgstr "Polub 10 wpisów, aby podszkolić algorytm"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
+msgid "Like this feed"
+msgstr "Polub ten kanał"
+
+#: src/components/LikesDialog.tsx:85
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
+msgid "Liked by"
+msgstr "Polubione przez"
+
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
+#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
+#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
+msgid "Liked By"
+msgstr "Polubione przez"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:231
+msgid "Likes"
+msgstr "Polubione"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
+msgid "Likes on this post"
+msgstr "Polubienia tego wpisu"
+
+#: src/Navigation.tsx:196
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241
+msgid "List Avatar"
+msgstr "Zdjęcie profilowe listy"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
+msgid "List blocked"
+msgstr "Lista zablokowana"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:150
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
+msgid "List by {0}"
+msgstr "Lista od {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
+msgid "List deleted"
+msgstr "Lista usunięta"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
+msgid "List has been hidden"
+msgstr "Lista ukryta"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
+msgid "List Hidden"
+msgstr "Lista ukryta"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
+msgid "List muted"
+msgstr "Lista wyciszona"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255
+msgid "List Name"
+msgstr "Nazwa listy"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
+msgid "List unblocked"
+msgstr "Lista odblokowana"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
+msgid "List unmuted"
+msgstr "Przestano wyciszać listę"
+
+#: src/Navigation.tsx:133
+#: src/view/screens/Profile.tsx:227
+#: src/view/screens/Profile.tsx:234
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
+msgid "Lists"
+msgstr "Listy"
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39
+msgid "Lists blocking this user:"
+msgstr "Listy blokujące tę konto:"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
+msgid "Load more"
+msgstr "Ładuj więcej"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
+msgid "Load more suggested feeds"
+msgstr "Ładuj więcej sugestii kanałów"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
+msgid "Load more suggested follows"
+msgstr "Ładuj więcej sugestii osób"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:215
+msgid "Load new notifications"
+msgstr "Ładuj nowe powiadomienia"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
+msgid "Load new posts"
+msgstr "Ładuj nowe wpisy"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+msgid "Loading..."
+msgstr "Ładuję..."
+
+#: src/Navigation.tsx:259
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
+msgid "Log in or sign up"
+msgstr "Zaloguj lub zarejestruj się"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
+msgid "Log out"
+msgstr "Wyloguj się"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
+msgid "Logged-out visibility"
+msgstr "Widoczność dla niezalogowanych"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:65
+msgid "Login to account that is not listed"
+msgstr "Zaloguj się do innego konta"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+msgid "Logo by <0/>"
+msgstr "Logo autorstwa <0/>"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
+msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
+msgstr "Logo autorstwa <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
+
+#: src/components/RichText.tsx:227
+msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
+msgstr "Wciśnij długo aby otworzyć menu taga dla #{tag}"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
+msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
+msgstr "Wygląda tak: XXXXX-XXXXX"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
+msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
+msgstr "Jeszcze nie masz żadnych zapisanych kanałów. Użyj naszych sugestii lub odszukaj kilka kanałów poniżej."
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
+msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
+msgstr "Wygląda na to, że nie masz przypniętych kanałów, ale nie martw się, możesz dodać kilka kanałów poniżej 😄"
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
+msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
+msgstr "Gdzieś się podział Twój kanał obserwowanych osób. <0>Kliknij aby jego dodać.</0>"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
+msgid "Make one for me"
+msgstr "Utwórz go dla mnie"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
+msgid "Make sure this is where you intend to go!"
+msgstr "Upewnij się, że zamierzasz tutaj isć!"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "Zarządzaj zapisanymi kanałami"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
+msgid "Manage your muted words and tags"
+msgstr "Zarządzaj wyciszonymi słowami i tagami"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Oznacz jako przeczytane"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:230
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
+msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
+msgstr "Treść, która może być niepokojąca lub niewłaściwa dla niektórych odbiorców."
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:254
+msgid "mentioned users"
+msgstr "wspomniane osoby"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
+msgid "Mentioned users"
+msgstr "Wspomniane osoby"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
+msgid "Message {0}"
+msgstr "Napisz do {0}"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165
+msgid "Message deleted"
+msgstr "Wiadomość usunięta"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
+msgid "Message from server: {0}"
+msgstr "Wiadomość od serwera: {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
+msgid "Message input field"
+msgstr "Obszar wprowadzania wiadomości"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
+msgid "Message is too long"
+msgstr "Wiadomość jest za długa"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318
+msgid "Message settings"
+msgstr "Ustawienia wiadomości"
+
+#: src/Navigation.tsx:600
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
+msgid "Messages"
+msgstr "Rozmowy"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
+msgid "Misleading Account"
+msgstr "Konto wprowadzające w błąd"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
+msgid "Misleading Post"
+msgstr "Wpis wprowadzający w błąd"
+
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
+msgid "Moderation"
+msgstr "Moderacja"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
+msgid "Moderation details"
+msgstr "Detale moderacji"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:149
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222
+msgid "Moderation list by {0}"
+msgstr "Lista moderacji od {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:902
+msgid "Moderation list by <0/>"
+msgstr "Lista moderacji od <0/>"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:900
+msgid "Moderation list by you"
+msgstr "Twoja lista moderacji"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177
+msgid "Moderation list created"
+msgstr "Lista moderacji utworzona"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
+msgid "Moderation list updated"
+msgstr "Lista moderacji zapisana"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
+msgid "Moderation lists"
+msgstr "Listy moderacji"
+
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
+msgid "Moderation Lists"
+msgstr "Listy moderacji"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
+msgid "moderation settings"
+msgstr "ustawienia moderacji"
+
+#: src/Navigation.tsx:249
+msgid "Moderation states"
+msgstr "Stany moderacji"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
+msgid "Moderation tools"
+msgstr "Narzędzia moderacji"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
+msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
+msgstr "Moderator postanowił dać tej treści ogólne ostrzeżenie."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
+msgid "More"
+msgstr "Więcej"
+
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
+msgid "More feeds"
+msgstr "Więcej kanałów"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
+msgid "More options"
+msgstr "Więcej opcji"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "Najbardziej lubiane pierwsze"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
+msgid "Most-liked replies first"
+msgstr "Najbardziej lubiane odpowiedzi pierwsze"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
+msgid "Movies"
+msgstr "Filmy"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:93
+msgid "Music"
+msgstr "Muzyka"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+msgid "Mute"
+msgstr "Wycisz"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+msgctxt "video"
+msgid "Mute"
+msgstr "Wycisz"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116
+msgid "Mute {truncatedTag}"
+msgstr "Wycisz {truncatedTag}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
+msgid "Mute Account"
+msgstr "Wycisz konto"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
+msgid "Mute accounts"
+msgstr "Wycisz konta"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
+msgid "Mute all {displayTag} posts"
+msgstr "Wycisz wpisy na temat {displayTag}"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178
+msgid "Mute conversation"
+msgstr "Wycisz rozmowę"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
+msgid "Mute in:"
+msgstr "Wycisz w:"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
+msgid "Mute list"
+msgstr "Wycisz listę"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
+msgid "Mute these accounts?"
+msgstr "Wyciszyć tę konta?"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
+msgid "Mute this word for 24 hours"
+msgstr "Wycisz na 24 godz."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224
+msgid "Mute this word for 30 days"
+msgstr "Wycisz na 30 dni"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209
+msgid "Mute this word for 7 days"
+msgstr "Wycisz na 7 dni"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
+msgid "Mute this word in post text and tags"
+msgstr "Wycisz w tekscie i tagach"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
+msgid "Mute this word in tags only"
+msgstr "Wycisz tylko w tagach"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
+msgid "Mute this word until you unmute it"
+msgstr "Wycisz dopóki nie zdecydujesz, aby przestać"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
+msgid "Mute thread"
+msgstr "Wycisz wątek"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
+msgid "Mute words & tags"
+msgstr "Wycisz słowa i tagi"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
+msgid "Muted accounts"
+msgstr "Wyciszone osoby"
+
+#: src/Navigation.tsx:148
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
+msgid "Muted Accounts"
+msgstr "Wyciszone osoby"
+
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
+msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
+msgstr "Wyciszone osoby są wykluczone z kanałów i powiadomień. Wyciszenia są prywatne."
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
+msgid "Muted by \"{0}\""
+msgstr "Wyciszone przez \"{0}\""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
+msgid "Muted words & tags"
+msgstr "Wyciszone słowa i tagi"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
+msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
+msgstr "Wyciszanie jest prywatne. Wyciszone konta mogą dalej wchodzić w interakcję z Tobą, ale nie zobaczysz ich wpisów i nie dostaniesz powiadomień od nich."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
+msgid "My Birthday"
+msgstr "Moja data urodzenia"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:732
+msgid "My Feeds"
+msgstr "Moje kanały"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
+msgid "My Profile"
+msgstr "Mój profil"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135
+msgid "Name is required"
+msgstr "Nazwa jest wymagana"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114
+msgid "Name or Description Violates Community Standards"
+msgstr "Nazwa lub opis naruszają standardy społeczności"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
+msgid "Nature"
+msgstr "Natura"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:124
+msgid "Navigate to {0}"
+msgstr "Nawiguj do {0}"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
+msgid "Navigates to the next screen"
+msgstr "Nawiguje do następnego ekranu"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:72
+msgid "Navigates to your profile"
+msgstr "Nawiguje do Twojego profilu"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
+msgid "Need to change it?"
+msgstr "Musisz go zmienić?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
+msgid "Need to report a copyright violation?"
+msgstr "Chcesz zgłosić naruszenie praw autorskich?"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
+msgid "Never lose access to your followers or data."
+msgstr "Twoje dane zostaną na zawsze z Tobą."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
+msgid "Nevermind, create a handle for me"
+msgstr "Zmieniło mi się zdanie, utwórz nazwę dla mnie"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
+msgctxt "action"
+msgid "New"
+msgstr "Utwórz"
+
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
+msgid "New"
+msgstr "Utwórz"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
+msgid "New chat"
+msgstr "Nowa rozmowa"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr "Nowa nazwa"
+
+#: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
+msgid "New messages"
+msgstr "Nowe wiadomości"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232
+msgid "New Moderation List"
+msgstr "Utwórz listę moderacji"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213
+msgid "New password"
+msgstr "Nowe hasło"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218
+msgid "New Password"
+msgstr "Nowe hasło"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
+msgctxt "action"
+msgid "New post"
+msgstr "Utwórz wpis"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:582
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:496
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
+msgid "New post"
+msgstr "Utwórz wpis"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
+msgctxt "action"
+msgid "New Post"
+msgstr "Utwórz wpis"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:83
+msgid "New user info dialog"
+msgstr "Dialog informacyjny nowego użytkownika"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227
+msgid "New User List"
+msgstr "Utwórz listę osób"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
+msgid "Newest replies first"
+msgstr "Najnowsze odpowiedzi pierwsze"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
+msgid "News"
+msgstr "Wiadomości"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:374
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
+msgid "Next"
+msgstr "Kontynuuj"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
+msgid "Next image"
+msgstr "Następne zdjęcie"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "Brak haseł aplikacji"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
+msgid "No description"
+msgstr "Brak opisu"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
+msgid "No DNS Panel"
+msgstr "Brak panelu DNS"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
+msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
+msgstr "Brak wyróżnionych GIF-ów. Być może jest problem z Tenor."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118
+msgid "No feeds found. Try searching for something else."
+msgstr "Brak kanałów. Spróbuj inne zapytanie."
+
+#: src/components/LikedByList.tsx:78
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
+msgid "No likes yet"
+msgstr "Na razie brak polubień"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:338
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
+msgid "No longer following {0}"
+msgstr "Przestano obserwować {0}"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169
+msgid "No longer than 253 characters"
+msgstr "Najwyżej 253 znaków"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:116
+msgid "No messages yet"
+msgstr "Na razie brak wiadomości"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
+msgid "No more conversations to show"
+msgstr "Nie ma więcej rozmów"
+
+#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
+msgid "No notifications yet!"
+msgstr "Brak powiadomień... na razie!"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
+msgid "No one"
+msgstr "Nikt"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:237
+msgid "No one but the author can quote this post."
+msgstr "Nikt poza autorem nie może cytować tego wpisu."
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
+msgid "No posts yet."
+msgstr "Na razie brak wpisów."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
+msgid "No quotes yet"
+msgstr "Na razie brak cytatów."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
+msgid "No reposts yet"
+msgstr "Na razie brak podań dalej."
+
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
+msgid "No result"
+msgstr "Brak wyników"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199
+msgid "No results"
+msgstr "Brak wyników"
+
+#: src/components/Lists.tsx:215
+msgid "No results found"
+msgstr "Brak wyników"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:513
+msgid "No results found for \"{query}\""
+msgstr "Brak wyników dla \"{query}\""
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
+msgid "No results found for {query}"
+msgstr "Brak wyników dla {query}"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
+msgid "No search results found for \"{search}\"."
+msgstr "Brak wyników dla \"{search}\"."
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
+msgid "No thanks"
+msgstr "Nie, dziękuję."
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376
+msgid "Nobody"
+msgstr "Nikt"
+
+#: src/components/LikedByList.tsx:80
+#: src/components/LikesDialog.tsx:97
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
+msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "Nikt jeszcze tego nie polubił. Być może chcesz być pierwszym?"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
+msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "Nikt jeszcze tego nie zacytował. Być może chcesz być pierwszym?"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
+msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "Nikt jeszcze tego nie podał dalej. Być może chcesz być pierwszym?"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
+msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
+msgstr "Brak wyników. Spróbuj inne zapytanie."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
+msgid "Non-sexual Nudity"
+msgstr "Nieerotyczna nagość"
+
+#: src/Navigation.tsx:128
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nieznaleziono"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
+msgid "Not right now"
+msgstr "Nie teraz"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
+msgid "Note about sharing"
+msgstr "Uwaga o udostępnianiu"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
+msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
+msgstr "Proszę mieć na uwadze, że Bluesky to otwarta, publiczna sieć. To ustawienie kontroluje tylko widoczność na oficjalnej aplikacji Bluesky. Inne aplikacje mogą nie uwzględnić Twojej decyzji - Twoja treść może być dalej pokazywana niezalogowanym osobom na zewnętrznych aplikacjach."
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
+msgid "Nothing here"
+msgstr "Tutaj nic"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
+msgid "Notification filters"
+msgstr "Filtry powiadomień"
+
+#: src/Navigation.tsx:383
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:117
+msgid "Notification settings"
+msgstr "Ustawienia powiadomień"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Ustawienia powiadomień"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
+msgid "Notification sounds"
+msgstr "Dźwięki powiadomień"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:114
+msgid "Notification Sounds"
+msgstr "Dźwięki powiadomień"
+
+#: src/Navigation.tsx:595
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:153
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:199
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
+msgid "Notifications"
+msgstr "Powiadomienia"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122
+msgid "now"
+msgstr "teraz"
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
+msgid "Now"
+msgstr "Teraz"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
+msgid "Nudity"
+msgstr "Nagość"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
+msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
+msgstr "Nieoznakowana treść dla dorosłych"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
+msgid "Off"
+msgstr "Wył."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
+msgid "Oh no!"
+msgstr "O nie!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124
+msgid "Oh no! Something went wrong."
+msgstr "O nie, coś poszło nie tak!"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
+msgid "Okay"
+msgstr "Okej"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
+msgid "Oldest replies first"
+msgstr "Najstarsze odpowiedzi pierwsze"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
+msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
+msgstr "na<0><1/><2><3/></2></0>"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
+msgid "Onboarding reset"
+msgstr "Proces powitalny zresetowany"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "Jeden lub więcej GIF-ów nie ma tesktu alternatywnego."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:322
+msgid "One or more images is missing alt text."
+msgstr "Jedno lub więcej zdjęć nie ma tesktu alternatywnego."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:332
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "Jedno lub więcej plików wideo nie ma tesktu alternatywnego."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
+msgid "Only .jpg and .png files are supported"
+msgstr "Tylko pliki typu .jpg i .png są obsługiwane"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:217
+msgid "Only {0} can reply."
+msgstr "Tylko {0} mogą odpowiadać"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152
+msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
+msgstr "Zawiera tylko litery, cyfry i myślniki"
+
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:29
+msgid "Only image files are supported"
+msgstr "Tylko pliki zdjęć są obsługiwane"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
+msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
+msgstr "Tylko pliki typu WebVTT (.vtt) są obsługiwane"
+
+#: src/components/Lists.tsx:88
+msgid "Oops, something went wrong!"
+msgstr "Ups, coś poszło nie tak!"
+
+#: src/components/Lists.tsx:199
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+msgid "Oops!"
+msgstr "Ups!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
+msgid "Open"
+msgstr "Otwarte"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
+msgid "Open {name} profile shortcut menu"
+msgstr "Otwórz menu skrótu {name}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
+msgid "Open avatar creator"
+msgstr "Otwórz kreator zdjęcia profilowego"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "Otwórz dialog zmiany nazwy"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
+msgid "Open conversation options"
+msgstr "Otwórz opcje rozmowy"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1216
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1217
+msgid "Open emoji picker"
+msgstr "Otwórz menu emoji"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
+msgid "Open feed options menu"
+msgstr "Otwórz menu ust. kanału"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "Otwórz pomoc techniczną w przeglądarce"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
+msgid "Open link to {niceUrl}"
+msgstr "Otwórz link do {niceUrl}"
+
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90
+msgid "Open message options"
+msgstr "Otwórz ust. wiadomości"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "Otwórz stronę debugowania moderacji"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
+msgid "Open muted words and tags settings"
+msgstr "Otwórz ust. wyciszonych słów i tagów"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54
+msgid "Open navigation"
+msgstr "Otwórz nawigację"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
+msgid "Open post options menu"
+msgstr "Otwórz menu ust. wpisu"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
+msgid "Open starter pack menu"
+msgstr "Otwórz menu pakietu startowego"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
+msgid "Open storybook page"
+msgstr "Otwórz stronę storybook"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
+msgid "Open system log"
+msgstr "Otwórz dziennik systemu"
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
+msgid "Opens {numItems} options"
+msgstr "Otwiera {numItems} opcji"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
+msgstr "Otwiera dialog dodawania ostrzeżenia zawartości"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
+msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
+msgstr "Otwiera dialog wybierania osób mogących interagować"
+
+#: src/view/screens/Log.tsx:59
+msgid "Opens additional details for a debug entry"
+msgstr "Otwiera dodatkowe detale debugowania"
+
+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
+msgid "Opens camera on device"
+msgstr "Otwiera aparat urządzenia"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
+msgid "Opens composer"
+msgstr "Otwiera kompozytor wpisu"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
+msgid "Opens device photo gallery"
+msgstr "Otwiera galerię urządzenia"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
+msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
+msgstr "Otwiera proces tworzenia nowego konta"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
+msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
+msgstr "Otwiera proces logowania się"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
+msgid "Opens GIF select dialog"
+msgstr "Otwiera dialog wybierania GIF"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
+msgid "Opens list of invite codes"
+msgstr "Otwiera listę kodów zaproszenia"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
+msgid "Opens password reset form"
+msgstr "Otwiera dialog resetu hasła"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
+msgid "Opens the linked website"
+msgstr "Otwiera załączoną stronę"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
+msgid "Opens this profile"
+msgstr "Otwiera ten profil"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
+msgid "Opens video picker"
+msgstr "Otwiera dialog wybierania wideo"
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
+msgid "Option {0} of {numItems}"
+msgstr "Opcja {0} z {numItems}"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167
+msgid "Optionally provide additional information below:"
+msgstr "Możesz podać nam więcej informacji poniżej:"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299
+msgid "Options:"
+msgstr "Opcje:"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
+msgid "Or combine these options:"
+msgstr "Lub wybierz z tych opcji:"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
+msgid "Or, continue with another account."
+msgstr "Lub kontynuuj z innym kontem."
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
+msgid "Or, log into one of your other accounts."
+msgstr "Możesz też zalogować się do innego konta."
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
+msgid "Other"
+msgstr "Inne"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:83
+msgid "Other account"
+msgstr "Inne konto"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
+msgid "Other..."
+msgstr "Inne..."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
+msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
+msgstr "W wyniku zgłoszeń, nasi moderatorzy zdecyowali zablokować Twój dostęp do rozmów na Bluesky."
+
+#: src/components/Lists.tsx:216
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:47
+msgid "Page not found"
+msgstr "Strona nie znaleziona"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:44
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "Strona nie znaleziona"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143
+msgid "Password Changed"
+msgstr "Hasło zmienione"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:154
+msgid "Password updated"
+msgstr "Hasło zaktualizowane"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
+msgid "Password updated!"
+msgstr "Hasło zaktualizowane!"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
+msgid "Pause"
+msgstr "Pauza"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
+msgid "Pause video"
+msgstr "Zatrzymaj wideo"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
+msgid "People"
+msgstr "Osoby"
+
+#: src/Navigation.tsx:183
+msgid "People followed by @{0}"
+msgstr "Osoby obserwowane przez @{0}"
+
+#: src/Navigation.tsx:176
+msgid "People following @{0}"
+msgstr "Osoby obserwujące @{0}"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
+msgid "Permission to access camera roll is required."
+msgstr "Wymagany dostęp do Twojej galerii zdjęć."
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
+msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
+msgstr "Dostęp do galerii odrzucony, proszę dać dostęp w ustawieniach urządzenia."
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+msgid "Person toggle"
+msgstr "Przełącznik osoby"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
+msgid "Pets"
+msgstr "Zwierzęta domowe"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
+msgid "Photography"
+msgstr "Fotografia"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
+msgid "Pictures meant for adults."
+msgstr "Zdjęcia przeznaczone dla dorosłych."
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+msgid "Pin to home"
+msgstr "Przypnij do strony głównej"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+msgid "Pin to Home"
+msgstr "Przypnij do strony głównej"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
+msgid "Pin to your profile"
+msgstr "Przypnij do profilu"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
+msgid "Pinned"
+msgstr "Przypięte"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
+msgid "Pinned Feeds"
+msgstr "Przypięte kanały"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
+msgid "Pinned to your feeds"
+msgstr "Przypięto kanał"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
+msgid "Play"
+msgstr "Odtwórz"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
+msgid "Play {0}"
+msgstr "Odtwórz {0}"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
+msgid "Play or pause the GIF"
+msgstr "Odtwórz lub zatrzymaj GIF"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+msgid "Play video"
+msgstr "Odtwórz wideo"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
+msgid "Play Video"
+msgstr "Odtwórz wideo"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
+msgid "Plays the GIF"
+msgstr "Odtwarza GIF"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:217
+msgid "Please choose your handle."
+msgstr "Proszę wybrać nazwę."
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:210
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
+msgid "Please choose your password."
+msgstr "Proszę wybrać hasło."
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:231
+msgid "Please complete the verification captcha."
+msgstr "Proszę ukończyć weryfikację captcha."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
+msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
+msgstr "Proszę zweryfikować email przed zmianą. To wymaganie jest tymczasowe, podczas gdy dodajemy narzędzia zmiany adresu email."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "Proszę wybrać unikalną nazwę dla tego hasła aplikacji lub użyć wygenerowanej nazwy."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
+msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
+msgstr "Proszę wpisać słowo, tag lub zdanie do wyciszenia"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:196
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
+msgid "Please enter your email."
+msgstr "Proszę wpisać adres email."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96
+msgid "Please enter your invite code."
+msgstr "Proszę wpisać kod zaproszenia."
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
+msgid "Please enter your password as well:"
+msgstr "Proszę też wpisać hasło:"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
+msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
+msgstr "Proszę wyjaśnić, dlaczego myślisz, że ta etykieta od {0} została niepoprawnie nałożona"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
+msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
+msgstr "Proszę wyjaśnić, dlaczego myślisz, że Twój dostęp do rozmów został niepoprawnie wyłączony"
+
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
+msgid "Please sign in as @{0}"
+msgstr "Proszę zalogować się jako @{0}"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
+msgid "Please Verify Your Email"
+msgstr "Proszę zweryfikować email"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
+msgid "Politics"
+msgstr "Polityka"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
+msgid "Porn"
+msgstr "Pornografia"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:921
+msgctxt "action"
+msgid "Post"
+msgstr "Wyślij"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481
+msgctxt "description"
+msgid "Post"
+msgstr "Wpis"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "Wyślij wszystkie"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+msgid "Post by {0}"
+msgstr "Wpis od {0}"
+
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
+msgid "Post by @{0}"
+msgstr "Wpis od @{0}"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+msgid "Post deleted"
+msgstr "Wpis usunięty"
+
+#: src/lib/api/index.ts:185
+msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
+msgstr "Błąd podczas wysyłania wpisu. Sprawdź połączenie z Internetem i spróbuj ponownie."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
+msgid "Post hidden"
+msgstr "Wpis ukryty"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
+msgid "Post Hidden by Muted Word"
+msgstr "Wpis ukryty ze względu na wyciszone słowo"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
+msgid "Post Hidden by You"
+msgstr "Wpis ukryty przez Ciebie"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284
+msgid "Post interaction settings"
+msgstr "Ustawienia interakcji wpisu"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
+msgid "Post language"
+msgstr "Język wpisu"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76
+msgid "Post Languages"
+msgstr "Języki wpisu"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:207
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:219
+msgid "Post not found"
+msgstr "Wpis nie znaleziony"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:59
+msgid "Post pinned"
+msgstr "Wpis przypięty"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:61
+msgid "Post unpinned"
+msgstr "Wpis odpięty"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
+msgid "posts"
+msgstr "wpisy"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
+#: src/view/screens/Profile.tsx:228
+msgid "Posts"
+msgstr "Wpisy"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
+msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
+msgstr "Wpisy mogą być wyciszone ze względu na tekst, tagi lub obydwa. Rekomendujemy niewyciszanie często używanych słów, ponieważ to może niechcący ukryć wszystkie wpisy."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
+msgid "Posts hidden"
+msgstr "Wpisy ukryte"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
+msgid "Potentially Misleading Link"
+msgstr "Link potencjalnie wprowadzający w błąd"
+
+#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
+msgid "Preference saved"
+msgstr "Preferencje zapisane"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
+msgid "Press to attempt reconnection"
+msgstr "Dotknij aby spróbować ponownie połączenie"
+
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
+msgid "Press to change hosting provider"
+msgstr "Dotknij aby zmienić dostawcę hostingu"
+
+#: src/components/Error.tsx:61
+#: src/components/Lists.tsx:93
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
+msgid "Press to retry"
+msgstr "Dotknij aby spróbować ponownie"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:124
+msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
+msgstr "Dotknij aby zobaczyć obserwujących tego konta, których Ty też obserwujesz"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
+msgid "Previous image"
+msgstr "Poprzednie zdjęcie"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
+msgid "Primary Language"
+msgstr "Główny język"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "Priorytetyzuj swoje obserwacje"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
+msgid "Priority notifications"
+msgstr "Powiadomienia priorytetowe"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
+msgid "Privacy"
+msgstr "Prywatność"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "Prywatność i bezpieczeństwo"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "Prywatność i bezpieczeństwo"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Polityka prywatności"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1629
+msgid "Processing video..."
+msgstr "Przetwarzanie wideo..."
+
+#: src/lib/api/index.ts:59
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
+msgid "Processing..."
+msgstr "Przetwarzanie..."
+
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
+#: src/view/screens/Profile.tsx:363
+msgid "profile"
+msgstr "profil"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:71
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
+msgid "Profile updated"
+msgstr "Profil zaktualizowany"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
+msgid "Public"
+msgstr "Publiczne"
+
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
+msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
+msgstr "Publiczne, gotowe do udostępnienia listy osób do wyciszenia lub blokowania masowo."
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
+msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
+msgstr "Publiczne, gotowe do udostępnienia listy osób do budowania kanałów."
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
+msgid "QR code copied to your clipboard!"
+msgstr "Kod QR skopiowany!"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106
+msgid "QR code has been downloaded!"
+msgstr "Kod QR pobrany!"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
+msgid "QR code saved to your camera roll!"
+msgstr "Kod QR pobrany do galerii!"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
+msgid "Quote post"
+msgstr "Zacytuj"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
+msgid "Quote post was re-attached"
+msgstr "Cytat ponownie załączony"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+msgid "Quote post was successfully detached"
+msgstr "Cytat odłączony pomyślnie"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
+msgid "Quote posts disabled"
+msgstr "Cytaty są wyłączone"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312
+msgid "Quote posts enabled"
+msgstr "Cytaty są włączone"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296
+msgid "Quote settings"
+msgstr "Ustawienia cytatów"
+
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
+msgid "Quotes"
+msgstr "Cytaty"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
+msgid "Quotes of this post"
+msgstr "Cytaty tego wpisu"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
+msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
+msgstr "Losowe (znane także jako \"Ruletka Wpisującego\")"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "Limit ządań przekroczony - zbyt wiele razy próbujesz zmienić nazwę w krótkim czasie. Proszę chwilę zaczekać przed ponowną próbą."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
+msgid "Re-attach quote"
+msgstr "Dołącz cytat ponownie"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
+msgid "Reactivate your account"
+msgstr "Reaktywuj konto"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
+msgid "Read the Bluesky blog"
+msgstr "Czytaj blog Bluesky"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84
+msgid "Read the Bluesky Privacy Policy"
+msgstr "Przeczytaj politykę prywatności Bluesky"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71
+msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
+msgstr "Przeczytaj regulamin korzystania z serwisu Bluesky"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169
+msgid "Reason:"
+msgstr "Powód:"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Ostatnie wyszukiwania"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Połącz ponownie"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:144
+msgid "Refresh notifications"
+msgstr "Odśwież powiadomienia"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198
+msgid "Reload conversations"
+msgstr "Załaduj ponownie rozmowy"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
+#: src/components/FeedCard.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+msgid "Remove {displayName} from starter pack"
+msgstr "Usuń {displayName} z pakietu startowego"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
+msgid "Remove account"
+msgstr "Usuń konto"
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
+msgid "Remove attachment"
+msgstr "Usuń załącznik"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403
+msgid "Remove Avatar"
+msgstr "Usuń zdjęcie profilowe"
+
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155
+msgid "Remove Banner"
+msgstr "Usuń tło profilu"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206
+msgid "Remove embed"
+msgstr "Usuń załącznik"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
+msgid "Remove feed"
+msgstr "Usuń kanał"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
+msgid "Remove feed?"
+msgstr "Usunąć kanał?"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
+msgid "Remove from my feeds"
+msgstr "Usuń z moich kanałów"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
+msgid "Remove from my feeds?"
+msgstr "Usunąć z moich kanałów?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
+msgid "Remove from quick access?"
+msgstr "Usunąć z szybkiego dostępu?"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
+msgid "Remove from saved feeds"
+msgstr "Usuń z zapisanych kanałów"
+
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
+msgid "Remove image"
+msgstr "Usuń zdjęcie"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
+msgid "Remove mute word from your list"
+msgstr "Usuń wyciszone słowo z listy"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
+msgid "Remove profile"
+msgstr "Usuń profil"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
+msgid "Remove profile from search history"
+msgstr "Usuń profil z historii wyszukiwania"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
+msgid "Remove quote"
+msgstr "Usuń cytat"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
+msgid "Remove repost"
+msgstr "Usuń podanie dalej"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
+msgid "Remove subtitle file"
+msgstr "Usuń plik napisów"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
+msgid "Remove this feed from your saved feeds"
+msgstr "Usuń ten kanał z Twoich zapisanych"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
+msgid "Removed by author"
+msgstr "Usunięte przez autora"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
+msgid "Removed by you"
+msgstr "Usunięte przez Ciebie"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
+msgid "Removed from list"
+msgstr "Usunięto z listy"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
+msgid "Removed from my feeds"
+msgstr "Usunięto z moich kanałów"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
+msgid "Removed from saved feeds"
+msgstr "Usunięto z zapisanych kanałów"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
+msgid "Removed from your feeds"
+msgstr "Usunięto z Twoich kanałów"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
+msgid "Removes quoted post"
+msgstr "Usuwa cytat"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
+msgid "Replace with Discover"
+msgstr "Zamień na Discover"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:229
+msgid "Replies"
+msgstr "Odpowiedzi"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:69
+msgid "Replies disabled"
+msgstr "Odpowiedzi wyłączone"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:215
+msgid "Replies to this post are disabled."
+msgstr "Odpowiedzi do tego wpisu są wyłączone."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Reply"
+msgstr "Odpowiedz"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
+msgid "Reply Hidden by Thread Author"
+msgstr "Odpowiedź ukryta przez autora wątku"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
+msgid "Reply Hidden by You"
+msgstr "Odpowiedź ukryta przez Ciebie"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356
+msgid "Reply settings"
+msgstr "Ustawienia odpowiedzi"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
+msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
+msgstr "Ustawienia odpowiedzi są wybierane przez autora wątku"
+
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to <0><1/></0>"
+msgstr "Odpowiedź do <0><1/></0>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to a blocked post"
+msgstr "Odpowiedź na zablokowany wpis"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to a post"
+msgstr "Odpowiedź"
+
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to you"
+msgstr "Odpowiedź do Ciebie"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+msgid "Reply visibility updated"
+msgstr "Widoczność odpowiedzi zapisana"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
+msgid "Reply was successfully hidden"
+msgstr "Odpowiedź ukryta pomyślnie"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84
+msgid "Report"
+msgstr "Zgłoś"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
+msgid "Report Account"
+msgstr "Zgłoś konto"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
+msgid "Report conversation"
+msgstr "Zgłoś rozmowę"
+
+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44
+msgid "Report dialog"
+msgstr "Dialog zgłoszenia"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
+msgid "Report feed"
+msgstr "Zgłoś kanał"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
+msgid "Report List"
+msgstr "Zgłoś listę"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130
+msgid "Report message"
+msgstr "Zgłoś wiadomość"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+msgid "Report post"
+msgstr "Zgłoś wpis"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
+msgid "Report starter pack"
+msgstr "Zgłoś pakiet startowy"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
+msgid "Report this content"
+msgstr "Zgłoś tą zawartość"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
+msgid "Report this feed"
+msgstr "Zgłoś kanał"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
+msgid "Report this list"
+msgstr "Zgłoś listę"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62
+msgid "Report this message"
+msgstr "Zgłoś wiadomość"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
+msgid "Report this post"
+msgstr "Zgłoś wpis"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
+msgid "Report this starter pack"
+msgstr "Zgłoś pakiet startowy"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
+msgid "Report this user"
+msgstr "Zgłoś użytkownika"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
+msgctxt "action"
+msgid "Repost"
+msgstr "Podaj dalej"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
+msgid "Repost"
+msgstr "Podaj dalej"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
+msgid "Repost or quote post"
+msgstr "Podaj dalej lub zacytuj"
+
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
+msgid "Reposted By"
+msgstr "Podane dalej przez"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
+msgid "Reposted by {0}"
+msgstr "Podane dalej przez {0}"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
+msgid "Reposted by <0><1/></0>"
+msgstr "Podane dalej przez <0><1/></0>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
+msgid "Reposted by you"
+msgstr "Podane dalej przez Ciebie"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
+msgid "Reposts of this post"
+msgstr "Podania dalej tego wpisu"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
+msgid "Request Change"
+msgstr "Żądaj zmiany"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244
+msgid "Request Code"
+msgstr "Pobierz kod"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
+msgid "Require alt text before posting"
+msgstr "Wymagaj tekst alternatywny, aby wysłać wpis"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "Wymagaj kod wysłany na Twój email, aby zalogować"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
+msgid "Required for this provider"
+msgstr "Wymagane przez Twojego dostawcę"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
+msgid "Required in your region"
+msgstr "Wymagane w Twoim regionie"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
+msgid "Resend email"
+msgstr "Wyślij email ponownie"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
+msgid "Resend Email"
+msgstr "Wyślij email ponownie"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122
+msgid "Resend Verification Email"
+msgstr "Wyślij ponownie email weryfikacyjny"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
+msgid "Reset code"
+msgstr "Zresetuj kod"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193
+msgid "Reset Code"
+msgstr "Zresetuj kod"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
+msgid "Reset onboarding state"
+msgstr "Zresetuj stan procesu powitalnego"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80
+msgid "Reset password"
+msgstr "Zresetuj hasło"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
+msgid "Retries login"
+msgstr "Spróbuj ponownie zalogować się"
+
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
+msgid "Retries the last action, which errored out"
+msgstr "Spróbuj ponownie poprzednio nieudaną akcję"
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
+#: src/components/Error.tsx:66
+#: src/components/Lists.tsx:104
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
+msgid "Retry"
+msgstr "Spróbuj ponownie"
+
+#: src/components/Error.tsx:74
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
+msgid "Return to previous page"
+msgstr "Wróć do poprzedniej strony"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:61
+msgid "Returns to home page"
+msgstr "Wraca do strony głównej"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:60
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
+msgid "Returns to previous page"
+msgstr "Wraca do poprzedniej strony"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:555
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
+msgctxt "action"
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
+msgid "Save birthday"
+msgstr "Zapisz datę urodzenia"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+msgid "Save changes"
+msgstr "Zapisz zmiany"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Zapisz zmiany"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+msgid "Save image"
+msgstr "Zapisz zdjęcie"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104
+msgid "Save image crop"
+msgstr "Zapisz przycięcie"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr "Zapisz nową nazwę"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
+msgid "Save QR code"
+msgstr "Zapisz kod QR"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
+msgid "Save to my feeds"
+msgstr "Zapisz do moich kanałów"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
+msgid "Saved Feeds"
+msgstr "Zapisane Kanały"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
+msgid "Saved to your camera roll"
+msgstr "Zapisane do galerii"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
+msgid "Saved to your feeds"
+msgstr "Zapisane do Twoich kanałów"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Zapisuje zmiany profilu"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
+msgid "Saves image crop settings"
+msgstr "Zapisuje przycięcie zdjęcia"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:105
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
+msgid "Say hello!"
+msgstr "Powiedz cześć!"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
+msgid "Science"
+msgstr "Nauka"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:986
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Wróć do góry"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
+#: src/Navigation.tsx:590
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
+msgid "Search"
+msgstr "Szukaj"
+
+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201
+msgid "Search for \"{query}\""
+msgstr "Szukaj \"{query}\""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
+msgid "Search for \"{searchText}\""
+msgstr "Szukaj \"{searchText}\""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
+msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
+msgstr "Szukaj kanałów które chcesz rekomendować innym."
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71
+msgid "Search for users"
+msgstr "Szukaj użytkowników"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177
+msgid "Search GIFs"
+msgstr "Szukaj GIF-y"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
+msgid "Search profiles"
+msgstr "Szukaj profile"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
+msgid "Search Tenor"
+msgstr "Szukaj na Tenor"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105
+msgid "Security Step Required"
+msgstr "Wymagana weryfikacja bezpieczeństwa"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77
+msgid "See {truncatedTag} posts"
+msgstr "Zobacz wpisy na temat {truncatedTag}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94
+msgid "See {truncatedTag} posts by user"
+msgstr "Zobacz wpisy na temat {truncatedTag} od autora"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
+msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
+msgstr "Zobacz wpisy <0>{displayTag}</0>"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
+msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
+msgstr "Zobacz wpisy <0>{displayTag}</0> od autora"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
+msgid "See jobs at Bluesky"
+msgstr "Pracuj dla Bluesky"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
+msgid "See this guide"
+msgstr "Przeczytaj ten poradnik"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
+msgid "Seek slider"
+msgstr "Suwak"
+
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+msgid "Select {item}"
+msgstr "Wybierz {item}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
+msgid "Select a color"
+msgstr "Wybierz kolor"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77
+msgid "Select account"
+msgstr "Wybierz konto"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
+msgid "Select an avatar"
+msgstr "Wybierz zdjęcie profilowe"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65
+msgid "Select an emoji"
+msgstr "Wybierz emoji"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "Wybierz języki treści"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:117
+msgid "Select from an existing account"
+msgstr "Wybierz istniejące konto"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35
+msgid "Select GIF"
+msgstr "Wybierz GIF"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
+msgid "Select GIF \"{0}\""
+msgstr "Wybierz GIF \"{0}\""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
+msgid "Select how long to mute this word for."
+msgstr "Wybierz na jak długo wyciszyć tę słowo"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
+msgid "Select language..."
+msgstr "Wybierz język..."
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
+msgid "Select languages"
+msgstr "Wybierz języki"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
+msgid "Select moderator"
+msgstr "Wybierz usługę moderacji"
+
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
+msgid "Select option {i} of {numItems}"
+msgstr "Wybierz opcję {i} z {numItems}"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
+msgid "Select subtitle file (.vtt)"
+msgstr "Wybierz plik napisów (.vtt)"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
+msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
+msgstr "Wybierz emoji {emojiName} jako zdjęcie profilowe"
+
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140
+msgid "Select the moderation service(s) to report to"
+msgstr "Wybierz usługi moderacji do których wysłać to zgłoszenie"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
+msgid "Select the service that hosts your data."
+msgstr "Wybierz swojego dostawcę usługi hostingu."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+msgid "Select video"
+msgstr "Wybierz wideo"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
+msgid "Select what content this mute word should apply to."
+msgstr "Wybierz których rodzajów treści te wyciszone słowo ma dotyczyć."
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
+msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
+msgstr "Wybierz które języki chcesz zobaczyć na swoich kanałach. Jeśli wszystkie są nieodhaczone, zobaczysz wszystkie języki."
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
+msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
+msgstr "Wybierz domyślny język dla treści w aplikacji."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223
+msgid "Select your date of birth"
+msgstr "Wprowadź datę urodzenia"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
+msgid "Select your interests from the options below"
+msgstr "Wybierz swoje zainteresowania z poniższych opcji"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
+msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
+msgstr "Wybierz preferowany język dla tłumaczeń wpisów."
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
+msgid "Send a neat website!"
+msgstr "Wyślij fajną stronkę!"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
+msgid "Send Confirmation"
+msgstr "Wyślij potwierdzenie"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
+msgid "Send confirmation email"
+msgstr "Wyślij email z potwierdzeniem"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
+msgid "Send Confirmation Email"
+msgstr "Wyślij email z potwierdzeniem"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
+msgid "Send email"
+msgstr "Wyślij email"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162
+msgctxt "action"
+msgid "Send Email"
+msgstr "Wyślij email"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
+msgid "Send feedback"
+msgstr "Wyślij opinię"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
+msgid "Send message"
+msgstr "Wyślij wiadomość"
+
+#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62
+msgid "Send post to..."
+msgstr "Wyślij wpis do..."
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224
+msgid "Send report"
+msgstr "Wyślij zgłoszenie"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
+msgid "Send report to {0}"
+msgstr "Wyślij zgłoszenie do {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
+msgid "Send verification email"
+msgstr "Wyślij email weryfikacyjny"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
+msgid "Send via direct message"
+msgstr "Wyślij bezpośrednio"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
+msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
+msgstr "Wysyła email z kodem potwierdzenia do usunięcia konta"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111
+msgid "Server address"
+msgstr "Adres serwera"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
+msgid "Set birthdate"
+msgstr "Ustaw datę urodzenia"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96
+msgid "Set new password"
+msgstr "Ustaw nowe hasło"
+
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
+msgid "Set up your account"
+msgstr "Skonfiguruj konto"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
+msgid "Sets email for password reset"
+msgstr "Ustawia email dla resetu hasła"
+
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
+msgid "Settings"
+msgstr "Ustawienia"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
+msgid "Sexual activity or erotic nudity."
+msgstr "Erotyczna nagość, aktywnośći seksualne."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
+msgid "Sexually Suggestive"
+msgstr "Sugestywne seksualnie"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
+msgid "Share"
+msgstr "Udostępnij"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:564
+msgctxt "action"
+msgid "Share"
+msgstr "Udostępnij"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
+msgid "Share a cool story!"
+msgstr "Opowiedz interesującą historię!"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36
+msgid "Share a fun fact!"
+msgstr "Opowiedz intrygujący fakt!"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
+msgid "Share anyway"
+msgstr "Udostępnij mimo to"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
+msgid "Share feed"
+msgstr "Udostępnij kanał"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
+msgid "Share link"
+msgstr "Udostępnij link"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
+msgid "Share Link"
+msgstr "Udostępnij link"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+msgid "Share link dialog"
+msgstr "Dialog udostępnienia linku"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
+msgid "Share QR code"
+msgstr "Udostępnij kod QR"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415
+msgid "Share this starter pack"
+msgstr "Udostępnij pakiet startowy"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
+msgstr "Udostępnij ten pakiet startowy i pomóż innym dołączyć do Twojej społeczności na Bluesky."
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
+msgid "Share your favorite feed!"
+msgstr "Podziel się ulubionym kanałem!"
+
+#: src/Navigation.tsx:254
+msgid "Shared Preferences Tester"
+msgstr "Tester wspólnych preferencji"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
+msgid "Shares the linked website"
+msgstr "Udostępnia załączoną stronę"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+msgid "Show"
+msgstr "Pokaż"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
+msgid "Show alt text"
+msgstr "Pokaż tekst alternatywny"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176
+msgid "Show anyway"
+msgstr "Pokaż mimo to"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
+msgid "Show badge"
+msgstr "Pokaż odznakę"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
+msgid "Show badge and filter from feeds"
+msgstr "Pokaż odznakę i wyklucz z kanałów"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+msgid "Show hidden replies"
+msgstr "Pokaż ukryte odpowiedzi"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "Pokaż więcej informacji o dacie utworzenia wpisu"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
+msgid "Show less like this"
+msgstr "Pokazuj mniej takiej treści"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
+msgid "Show list anyway"
+msgstr "Pokaż listę mimo to"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
+msgid "Show More"
+msgstr "Pokaż więcej"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
+msgid "Show more like this"
+msgstr "Pokazuj więcej takiej treści"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+msgid "Show muted replies"
+msgstr "Pokaż wyciszone odpowiedzi"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "Pokaż inne konta, na które możesz się przełączyć"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
+msgstr "Pokaż cytaty"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
+msgstr "Pokaż odpowiedzi"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "Pokaż najpierw odpowiedzi od osób, które obserwujesz"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "Pokaż odpowiedzi w postaci drzewa"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
+msgid "Show reply for everyone"
+msgstr "Pokaż odpowiedź dla wszystkich"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr "Pokaż podania dalej"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "Pokaż próbki zapisanych kanałów w kanale osób obserwowanych"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
+msgid "Show the content"
+msgstr "Pokaż zawartość"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
+msgid "Show warning"
+msgstr "Pokaż ostrzeżenie"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
+msgid "Show warning and filter from feeds"
+msgstr "Pokaż ostrzeżenie i wyklucz z kanałów"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
+#: src/screens/Login/index.tsx:97
+#: src/screens/Login/index.tsx:116
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
+msgid "Sign in"
+msgstr "Zaloguj się"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:122
+msgid "Sign in as {0}"
+msgstr "Zaloguj się jako {0}"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80
+msgid "Sign in as..."
+msgstr "Zaloguj się jako..."
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
+msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
+msgstr "Zarejestruj lub zaloguj się i dołącz do rozmowy!"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
+msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
+msgstr "Zaloguj się do Bluesky lub utwórz konto"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
+msgid "Sign out"
+msgstr "Wyloguj się"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "Wylogować się?"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
+msgid "Sign up"
+msgstr "Zarejestruj się"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
+msgid "Sign-in Required"
+msgstr "Rejestracja wymagana"
+
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
+msgid "Signed in as @{0}"
+msgstr "Zalogowano jako @{0}"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
+msgid "Signup without a starter pack"
+msgstr "Zarejestruj się bez pakietu startowego"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
+msgid "Similar accounts"
+msgstr "Podobne osoby"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
+msgid "Skip"
+msgstr "Pomiń"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
+msgid "Skip this flow"
+msgstr "Pomiń to"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
+msgid "Smaller"
+msgstr "Mniejszy"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:87
+msgid "Software Dev"
+msgstr "Programowanie"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
+msgid "Some other feeds you might like"
+msgstr "Inne kanały, które mogą Ci się spodobać"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:70
+msgid "Some people can reply"
+msgstr "Niektórzy mogą odpowiedzieć"
+
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
+msgid "Something went wrong"
+msgstr "Coś poszło nie tak"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:94
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
+msgid "Something went wrong, please try again"
+msgstr "Coś poszło nie tak, proszę spróbować ponownie"
+
+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
+msgid "Something went wrong, please try again."
+msgstr "Coś poszło nie tak, proszę spróbować ponownie"
+
+#: src/components/Lists.tsx:200
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
+msgid "Something went wrong!"
+msgstr "Coś poszło nie tak!"
+
+#: src/App.native.tsx:112
+#: src/App.web.tsx:95
+msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
+msgstr "Ups, twoja sesja wygasła! Proszę się ponownie zalogować."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr "Sortuj odpowiedzi"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "Sortuj odpowiedzi według"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
+msgid "Sort replies to the same post by:"
+msgstr "Sortuj odpowiedzi do wpisu wg.:"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168
+msgid "Source:"
+msgstr "Źródło:"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
+msgid "Spam"
+msgstr "Spam"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55
+msgid "Spam; excessive mentions or replies"
+msgstr "Spam, nadmierne odpowiedzi lub wzmianki"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
+msgid "Sports"
+msgstr "Sport"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
+msgid "Start a new chat"
+msgstr "Zacznij nową rozmowę"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
+msgid "Start chat with {displayName}"
+msgstr "Zacznij nową rozmowę z {displayName}"
+
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+msgid "Starter Pack"
+msgstr "Pakiet startowy"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81
+msgid "Starter pack by {0}"
+msgstr "Pakiet startowy {0}"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
+msgid "Starter pack by you"
+msgstr "Twój pakiet startowy"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
+msgid "Starter pack is invalid"
+msgstr "Nieprawidłowy pakiet startowy"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:233
+msgid "Starter Packs"
+msgstr "Pakiety"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
+msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
+msgstr "Pakiety startowe pozwalają łatwo udostępnić znajomym ulubione osoby i kanały."
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
+msgid "Status Page"
+msgstr "Status systemów"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:130
+msgid "Step {0} of {1}"
+msgstr "Krok {0} z {1}"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
+msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
+msgstr "Pamięć masowa wyczyszczona. Teraz musisz uruchomić ponownie aplikację."
+
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
+msgid "Storybook"
+msgstr "Storybook"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:300
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
+msgid "Submit"
+msgstr "Wyślij"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subskrybuj"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
+msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
+msgstr "Subskrybuj @{0}, aby użyć tych etykiet:"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
+msgid "Subscribe to Labeler"
+msgstr "Subskrybuj usługę"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
+msgid "Subscribe to this labeler"
+msgstr "Subskrybuj tę usługę moderacji"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:699
+msgid "Subscribe to this list"
+msgstr "Subskrybuj tę listę"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
+msgid "Success!"
+msgstr "Sukces!"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
+msgid "Suggested accounts"
+msgstr "Proponowane osoby"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
+msgid "Suggested for you"
+msgstr "Proponowane dla Ciebie"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
+msgid "Suggestive"
+msgstr "Sugestywne"
+
+#: src/Navigation.tsx:264
+#: src/view/screens/Support.tsx:31
+#: src/view/screens/Support.tsx:34
+msgid "Support"
+msgstr "Pomoc"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "Przełącz konto"
+
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
+msgid "Switch Account"
+msgstr "Przełącz konto"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
+msgid "System log"
+msgstr "Dziennik systemu"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
+msgid "Tag menu: {displayTag}"
+msgstr "Menu taga: {displayTag}"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282
+msgid "Tags only"
+msgstr "Tylko tagi"
+
+#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
+msgid "Tap to dismiss"
+msgstr "Dotknij aby odrzucić"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
+msgid "Tap to enter full screen"
+msgstr "Dotknij aby wejść w tryb pełnoekranowy"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
+msgid "Tap to play or pause"
+msgstr "Dotknij aby odtworzyć lub zatrzymać"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
+msgid "Tap to toggle sound"
+msgstr "Dotknij aby przełączyć dźwięk"
+
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
+msgid "Tap to view full image"
+msgstr "Dotknij aby zobaczyć pełny obraz"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
+msgid "Task complete - 10 likes!"
+msgstr "Ukończone - 10 polubień!"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
+msgid "Teach our algorithm what you like"
+msgstr "Daj znać algorytmowi co lubisz"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
+msgid "Tech"
+msgstr "Technologia"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35
+msgid "Tell a joke!"
+msgstr "Opowiedz żart!"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
+msgid "Tell us a bit about yourself"
+msgstr "Opowiedz nam coś o sobie"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+msgid "Tell us a little more"
+msgstr "Opowiedz nam więcej"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
+msgid "Terms"
+msgstr "Regulamin"
+
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Regulamin usługi"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115
+msgid "Terms used violate community standards"
+msgstr "Zawartość narusza regulamin społeczności"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
+msgid "Text & tags"
+msgstr "Tekst i tagi"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:263
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
+msgid "Text input field"
+msgstr "Obszar wprowadzania tekstu"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
+msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
+msgstr "Email został pomyślnie zweryfikowany. Dziękujemy!"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
+msgid "Thank you. Your report has been sent."
+msgstr "Zgłoszenie wysłane. Dziękujemy."
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
+msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
+msgstr "Email został pomyślnie zweryfikowany. Możesz teraz zamknąć ten dialog."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
+msgid "That contains the following:"
+msgstr "Powinno zawierać następujące:"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
+msgid "That handle is already taken."
+msgstr "Nazwa jest już zajęta."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:148
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:149
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:107
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117
+msgid "That starter pack could not be found."
+msgstr "Pakiet startowy nie znaleziony"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
+msgid "That's all, folks!"
+msgstr "I to wszystko!"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
+msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
+msgstr "Konto będzie mogło wchodzić w interakcję z Tobą po odblokowaniu"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
+msgid "The author of this thread has hidden this reply."
+msgstr "Autor wątku ukrył tę odpowiedź"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
+msgid "The Bluesky web application"
+msgstr "Aplikacja web Bluesky"
+
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38
+msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
+msgstr "Regulamin społeczności został przeniesiony do <0/>"
+
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35
+msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
+msgstr "Polityka praw autorskich została przeniesiona do <0/>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102
+msgid "The Discover feed"
+msgstr "Kanał Discover"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
+msgid "The Discover feed now knows what you like"
+msgstr "Kanał Discover teraz wie, co lubisz"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
+msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
+msgstr "Aplikacja daje lepsze wrażenia. Pobierz Bluesky i wrócimy tam, gdzie skończyliśmy."
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
+msgid "The feed has been replaced with Discover."
+msgstr "Ten kanał został zamieniony na Discover."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
+msgid "The following labels were applied to your account."
+msgstr "Na Twoim koncie zostały umieszczone następujące etykiety."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59
+msgid "The following labels were applied to your content."
+msgstr "Na Twojej treści zostały umieszczone następujące etykiety."
+
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
+msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
+msgstr "Następujące kroki pomogą nam dostosować Bluesky dla Ciebie."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220
+msgid "The post may have been deleted."
+msgstr "Wpis mógł zostać usunięty."
+
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
+msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
+msgstr "Polityka prywatności została przeniesiona do <0/>"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
+msgid "The selected video is larger than 50MB."
+msgstr "Wybrane wideo jest większe niż 50MB."
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "Wygląda na to, że serwer ma obecnie problemy. Proszę spróbować ponownie za moment."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
+msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
+msgstr "Ten pakiet startowy jest nieprawidłowy. Możesz go usunąć."
+
+#: src/view/screens/Support.tsx:37
+msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
+msgstr "Formularz pomocy technicznej został przeniesiony. Jeśli chcesz się z nami skontaktować, proszę isć do {HELP_DESK_URL} lub <0/>"
+
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
+msgid "The Terms of Service have been moved to"
+msgstr "Regulamin korzystania z serwisu przeniesiony do"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
+msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
+msgstr "Wpisany kod weryfikacji jest nieprawidłowy. Proszę upewnić sie, że kod został poprawnie wpisany, lub poproś o nowy kod."
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
+msgid "Theme"
+msgstr "Motyw"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
+msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
+msgstr "Dezaktywacja konta nie ma limitu czasu, możesz do nas wrócić w każdym momencie."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
+msgid "There was an issue connecting to Tenor."
+msgstr "Błąd podczas łączenia z Tenor."
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
+msgid "There was an issue contacting the server"
+msgstr "Błąd podczas łączenia z serwerem"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
+msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
+msgstr "Błąd podczas łączenia z serwerem. Proszę sprawdzić połączenie z Internetem i spróbować ponownie."
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
+msgid "There was an issue contacting your server"
+msgstr "Błąd podczas łączenia z serwerem."
+
+#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
+msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
+msgstr "Błąd podczas pobierania powiadomień. Dotknij aby spróbować ponownie."
+
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
+msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
+msgstr "Błąd podczas pobierania wpisów. Dotknij aby spróbować ponownie."
+
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
+msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
+msgstr "Błąd podczas pobierania listy. Dotknij aby spróbować ponownie."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "Błąd podczas pobierania haseł aplikacji"
+
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
+msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
+msgstr "Błąd podczas pobierania list. Dotknij aby spróbować ponownie."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "Błąd podczas pobierania informacji o usłudze"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
+msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Błąd podczas usuwania kanału. Proszę sprawdzić połączenie z Internetem i spróbować ponownie."
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
+msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
+msgstr "Błąd podczas wysyłania zgłoszenia. Proszę sprawdzić połączenie z Internetem i spróbować ponownie."
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
+msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
+msgstr "Błąd podczas zapisywania kanałów. Proszę sprawdzić połączenie z Internetem i spróbować ponownie."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
+msgid "There was an issue! {0}"
+msgstr "Wystąpił błąd. {0}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
+msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Wystąpił błąd. Proszę sprawdzić połączenie z Internetem i spróbować ponownie."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
+msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
+msgstr "Wystąpił niespodziewany błąd w aplikacji. Proszę dać nam znać o tym!"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
+msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
+msgstr "Obecnie mamy bardzo dużo rejestracji nowych użytkowników! Spróbujemy aktywować twoje konto tak szybko, jak to możliwe."
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "Te ustawienia dotyczą tylko kanału osób obserwowanych."
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
+msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
+msgstr "Ten {screenDescription} został zgłoszony:"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
+msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
+msgstr "Właściciel tego konta poprosił, aby inni zalogowali się w celu przeglądania tego profilu."
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
+msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
+msgstr "Konto jest zablokowane przez jedną lub więcej list moderacji. Aby odblokować konto, proszę usunąć je z tych list."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
+msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
+msgstr "Apelacja będzie wysłana do <0>{sourceName}</0>."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
+msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
+msgstr "Apelacja będzie wysłana do usługi moderacji Bluesky."
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18
+msgid "This chat was disconnected"
+msgstr "Rozmowa rozłączona."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
+msgid "This content has been hidden by the moderators."
+msgstr "Moderatorzy ukryli tą treść."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
+msgid "This content has received a general warning from moderators."
+msgstr "Moderatorzy nałożyli ogólne ostrzeżenie na tą treść."
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
+msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
+msgstr "Ta treść jest hostowana przez {0}. Czy chcesz włączyć dostęp do zewnętrznych treści?"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
+msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
+msgstr "Ta treść jest niedostępna ponieważ jedna z osób zablokowała drugą."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
+msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
+msgstr "Ta treść nie jest dostępna bez konta Bluesky."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
+msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
+msgstr "Ta rozmowa jest z usuniętym lub dezaktywowanym kontem. Dotknij aby zobaczyć opcje."
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
+msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
+msgstr "Funkcja w wersji beta. Możesz się dowiedzieć więcej o eksportowaniu danych w <0>tym artykule</0>."
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "Ta funkcja jest niedostępna podczas używania hasła aplikacji. Proszę zalogować się głównym hasłem."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
+msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
+msgstr "Ten kanał jest tymczasowo niedostępny, ponieważ doświadcza dużego zainteresowania. Spróbuj ponownie później."
+
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
+msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
+msgstr "Ten kanał jest pusty! Być może musisz zaobserwować więcej osób lub dostroić ustawienia języków."
+
+#: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
+msgid "This feed is empty."
+msgstr "Ten kanał jest pusty."
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
+msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
+msgstr "Ten kanał jest już niedostępny. Zamiast niego pokazujemy <0>Discover</0>."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "Ta nazwa jest zarezerwowana. Proszę spróbować coś innego."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
+msgid "This information is not shared with other users."
+msgstr "To nie będzie udostępniane innym użytknownikom."
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
+msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
+msgstr "To jest ważne w przypadku jeśli chcesz zmienić adres email lub hasło."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
+msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
+msgstr "Etykieta nałożona przez <0>{0}</0>."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
+msgid "This label was applied by the author."
+msgstr "Etykieta nałożona przez autora."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
+msgid "This label was applied by you."
+msgstr "Etykieta nałożona przez Ciebie."
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
+msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
+msgstr "Usługa moderacji jeszcze nie opublikowała żadnych etykiet. Być może jest nieaktywna."
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
+msgid "This link is taking you to the following website:"
+msgstr "Ten link prowadzi do następującej strony:"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
+msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
+msgstr "Nazwa lub opis tej listy autorstwa <0>{0}</0> zawiera potencjalne naruszenia regulaminu społeczności Bluesky."
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
+msgid "This list is empty!"
+msgstr "Ta lista jest pusta!"
+
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
+msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
+msgstr "Usługa moderacji niedostępna. Zobacz więcej informacji poniżej. Jeśli ten błąd nie ustąpi, skontaktuj się z nami."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "Autor twierdzi, że ten wpis został utworzony <0>{0}</0>, ale po raz pierwszy został indeksowany przez Bluesky <1>{1}</1>."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
+msgid "This post has been deleted."
+msgstr "Ten wpis został usunięty."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
+msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
+msgstr "Ten wpis jest widoczny wyłącznie dla zalogowanych użytkowników. Niezalogowane osoby nie będą mogły go wyświetlić."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
+msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
+msgstr "Wpis będzie ukryty z kanałów i wątków. Nie można tego cofnąć."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:407
+msgid "This post's author has disabled quote posts."
+msgstr "Autor wpisu wyłączył funkcję cytatów."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350
+msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
+msgstr "Ten profil jest widoczny wyłącznie dla zalogowanych użytkowników. Niezalogowane osoby nie będą mogły go wyświetlić."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
+msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
+msgstr "Odpowiedź będzie przeniesiona do ukrytej sekcji na dole twojego wątku. Ty oraz inni nie będziecie otrzymywać powiadomień dla kolejnych odpowiedzi."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
+msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
+msgstr "Usługa jeszcze nie podała regulaminu lub polityki prywatności."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
+msgid "This should create a domain record at:"
+msgstr "To powinno utworzyć rekord domeny w:"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
+msgid "This user doesn't have any followers."
+msgstr "Użytkownik nie ma obserwatorów."
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60
+msgid "This user has blocked you"
+msgstr "Użytkownik zablokował Cię."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
+msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
+msgstr "Użytkownik zablokował Cię. Nie możesz wyświetlić tej treści."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
+msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
+msgstr "Właściciel tego konta poprosił, aby inni zalogowali się w celu przeglądania tej treści."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
+msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
+msgstr "Osoba jest zawarta w liście moderacji \"<0>{0}</0>\" która jest zablokowana przez Ciebie."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
+msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
+msgstr "Osoba jest zawarta w liście moderacji \"<0>{0}</0>\" która jest wyciszona przez Ciebie."
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:65
+msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
+msgstr "Ten użytkownik jest nowy. Dotknij aby zobaczyć więcej informacji."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
+msgid "This user isn't following anyone."
+msgstr "Użytkownik nikogo nie obserwuje."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
+msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
+msgstr "To usunie \"{0}\" z Twoich wyciszonych słów. W każdym momencie możesz to ponownie dodać."
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
+msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
+msgstr "To usunie @{0} z Twojego szybkiego dostępu."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
+msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
+msgstr "To odłączy Twój wpis od tego cytatu dla wszystkich użytkowników i zastąpi go uwagą."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
+msgid "Thread preferences"
+msgstr "Ustawienia wątków"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
+msgid "Thread Preferences"
+msgstr "Ustawienia wątków"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr "Tryb wątkowy"
+
+#: src/Navigation.tsx:307
+msgid "Threads Preferences"
+msgstr "Ustawienia wątków"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
+msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
+msgstr "Aby wyłączyć uwierzytelnianie dwuskładnikowe przez email, proszę zweryfikować dostęp do skrzynki odbiorczej."
+
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
+msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
+msgstr "Aby zgłosić rozmowę, proszę zgłosić jedną z wiadomości przez ekran rozmowy. To pomaga naszym moderatorom zrozumieć kontekst tego zgłoszenia."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
+msgstr "Aby wysyłać wideo, musisz najpierw zweryfikować adres email."
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
+msgid "To whom would you like to send this report?"
+msgstr "Do kogo chcesz wysłać to zgłoszenie?"
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
+msgid "Today"
+msgstr "Dziś"
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
+msgid "Toggle dropdown"
+msgstr "Przełącz rozwijaną listę"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
+msgid "Toggle to enable or disable adult content"
+msgstr "Przełącz, aby włączyć lub wyłączyć treści dla dorosłych"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
+msgid "Top"
+msgstr "Najlepsze"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
+msgid "Translate"
+msgstr "Przetłumacz"
+
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
+msgctxt "action"
+msgid "Try again"
+msgstr "Spróbuj ponownie"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
+msgid "TV"
+msgstr "Telewizja"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe (2FA)"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
+msgid "Type your message here"
+msgstr "Wpisz tutaj wiadomość"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
+msgid "Type:"
+msgstr "Rodzaj:"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:594
+msgid "Un-block list"
+msgstr "Odblokuj listę"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579
+msgid "Un-mute list"
+msgstr "Przestań wyciszać listę"
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Bład podczas łączenia. Proszę sprawdzić połączenie i spróbować ponownie."
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
+#: src/screens/Login/index.tsx:76
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71
+#: src/screens/Signup/index.tsx:71
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
+msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
+msgstr "Błąd podczas łączenia z usługą. Proszę sprawdzić połączenie z Internetem."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
+msgid "Unable to delete"
+msgstr "Nie można było usunąć"
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
+msgid "Unblock"
+msgstr "Odblokuj"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
+msgctxt "action"
+msgid "Unblock"
+msgstr "Odblokuj"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+msgid "Unblock account"
+msgstr "Odblokuj konto"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
+msgid "Unblock Account"
+msgstr "Odblokuj konto"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
+msgid "Unblock Account?"
+msgstr "Odblokować konto?"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
+msgid "Undo repost"
+msgstr "Anuluj podanie dalej"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
+msgctxt "action"
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Przestań obs."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
+msgid "Unfollow {0}"
+msgstr "Przestań obs. {0}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
+msgid "Unfollow Account"
+msgstr "Przestań obs."
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
+msgid "Unlike this feed"
+msgstr "Odlub kanał"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
+msgid "Unmute"
+msgstr "Anuluj wyciszenie"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
+msgctxt "video"
+msgid "Unmute"
+msgstr "Wycisz"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115
+msgid "Unmute {truncatedTag}"
+msgstr "Anuluj wyciszenie {truncatedTag}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264
+msgid "Unmute Account"
+msgstr "Anuluj wyciszenie konta"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
+msgid "Unmute all {displayTag} posts"
+msgstr "Anuluj wyciszenie wpisów {displayTag}"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176
+msgid "Unmute conversation"
+msgstr "Anuluj wyciszenie rozmowy"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
+msgid "Unmute thread"
+msgstr "Anuluj wyciszenie wątku"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
+msgid "Unmute video"
+msgstr "Wycisz wideo"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+msgid "Unpin"
+msgstr "Odepnij"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+msgid "Unpin from home"
+msgstr "Odepnij od pulpitu"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+msgid "Unpin from profile"
+msgstr "Odepnij od profilu"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
+msgid "Unpin moderation list"
+msgstr "Odepnij listę moderacji"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
+msgid "Unpinned from your feeds"
+msgstr "Odpięto kanał"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Odsubskrybuj"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194
+msgid "Unsubscribe from list"
+msgstr "Odsubskrybuj listę"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
+msgid "Unsubscribe from this labeler"
+msgstr "Odsubskrybuj usł. mod."
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
+msgid "Unsubscribed from list"
+msgstr "Odsubskrybowano listę"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
+msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
+msgstr "Nieobsługiwany rodzaj wideo: {mimeType}"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
+msgid "Unwanted Sexual Content"
+msgstr "Niechciana treść seksualna"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
+msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
+msgstr "Zaktualizuj <0>{displayName}</0> w listach"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "Zaktualizuj na {domain}"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
+msgid "Updating quote attachment failed"
+msgstr "Błąd podczas dołączania cytatu"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
+msgid "Updating reply visibility failed"
+msgstr "Błąd podczas zapisywania stanu widoczności"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
+msgid "Updating..."
+msgstr "Aktualizowanie..."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
+msgid "Upload a photo instead"
+msgstr "Zamiast tego ustaw zdjęcie"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
+msgid "Upload a text file to:"
+msgstr "Prześlij plik tekstowy na:"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
+msgid "Upload from Camera"
+msgstr "Prześlij z aparatu"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
+msgid "Upload from Files"
+msgstr "Prześlij z plików"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
+msgid "Upload from Library"
+msgstr "Prześlij z biblioteki"
+
+#: src/lib/api/index.ts:296
+msgid "Uploading images..."
+msgstr "Przesyłanie zdjęć..."
+
+#: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
+msgid "Uploading link thumbnail..."
+msgstr "Przesyłanie miniatury załącznika..."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
+msgid "Uploading video..."
+msgstr "Przesyłanie wideo..."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "Hasła aplikacji pozwalają na zalogowanie do Bluesky przez zewnętrzne aplikacje bez udostępnienia Twojego hasła lub konta."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
+msgid "Use default provider"
+msgstr "Użyj domyślnego dostawcę"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
+msgid "Use in-app browser"
+msgstr "Użyj przeglądarkę w aplikacji"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "Użyj przeglądarkę w aplikacji aby otwierać linki"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
+msgid "Use my default browser"
+msgstr "Użyj domyślną przeglądarkę"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53
+msgid "Use recommended"
+msgstr "Użyj proponowanych"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
+msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
+msgstr "Użyj tego razem z Twoją nazwą, aby zalogować się w innej aplikacji."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
+msgid "Used by:"
+msgstr "Używane przez:"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
+msgid "User Blocked"
+msgstr "Zablokowano przez Ciebie"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53
+msgid "User Blocked by \"{0}\""
+msgstr "Zablokowano poprzez \"{0}\""
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27
+msgid "User blocked by list"
+msgstr "Zablokowano poprzez listę"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
+msgid "User Blocked by List"
+msgstr "Zablokowano poprzez listę"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71
+msgid "User Blocking You"
+msgstr "Blokuje Ciebie"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
+msgid "User Blocks You"
+msgstr "Blokuje Ciebie"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214
+msgid "User list by {0}"
+msgstr "Lista od {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:890
+msgid "User list by <0/>"
+msgstr "Lista od <0/>"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:888
+msgid "User list by you"
+msgstr "Twoja lista"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
+msgid "User list created"
+msgstr "Utworzono listę"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
+msgid "User list updated"
+msgstr "Zaktualizowano listę"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
+msgid "User Lists"
+msgstr "Listy osób"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183
+msgid "Username or email address"
+msgstr "Nazwa użytkownika lub adres email"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
+msgid "Users"
+msgstr "Osoby"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:258
+msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
+msgstr "osoby oberwowane przez <0>@{0}</0>"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
+msgid "Users I follow"
+msgstr "Obserwowane przeze mnie"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:417
+msgid "Users in \"{0}\""
+msgstr "Osoby na liście \"{0}\""
+
+#: src/components/LikesDialog.tsx:83
+msgid "Users that have liked this content or profile"
+msgstr "Osoby które polubiły tą treść lub profil"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
+msgid "Value:"
+msgstr "Zawartość:"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+msgid "Verified email required"
+msgstr "Wymaga zweryfikowanego adresu email"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
+msgid "Verify DNS Record"
+msgstr "Zweryfikuj rekord DNS"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
+msgid "Verify email dialog"
+msgstr "Dialog weryfikacji email"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
+msgid "Verify New Email"
+msgstr "Zweryfikuj nowy adres email"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
+msgid "Verify now"
+msgstr "Zweryfikuj teraz"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
+msgid "Verify Text File"
+msgstr "Zweryfikuj plik tekstowy"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr "Zweryfikuj swój adres email"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
+msgid "Verify Your Email"
+msgstr "Zweryfikuj swój adres email"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "Wersja {appVersion}"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+msgid "Video"
+msgstr "Wideo"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
+msgid "Video failed to process"
+msgstr "Bład podczas przetwarzania wideo"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:90
+msgid "Video Games"
+msgstr "Gry wideo"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
+msgid "Video not found."
+msgstr "Wideo nieznalezione."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99
+msgid "Video settings"
+msgstr "Ustawienia wideo"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1636
+msgid "Video uploaded"
+msgstr "Wideo przesłane"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+msgid "Video: {0}"
+msgstr "Wideo: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
+msgstr "Wideo musi być krótsze niż 60 sekund"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
+msgid "View {0}'s avatar"
+msgstr "Wyświetl zdjęcie profilowe {0}"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:110
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
+msgid "View {0}'s profile"
+msgstr "Wyświetl profil {0}"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
+msgid "View {displayName}'s profile"
+msgstr "Wyświetl profil {displayName}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+msgstr "Zobacz wpisy od @{authorHandle} na temat {displayTag}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+msgid "View all posts with tag {displayTag}"
+msgstr "Zobacz wpisy na temat {displayTag}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
+msgid "View blocked user's profile"
+msgstr "Zobacz zablokowany profil"
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
+msgid "View blogpost for more details"
+msgstr "Przeczytaj artykuł na blogu aby dowiedzieć się więcej"
+
+#: src/view/screens/Log.tsx:57
+msgid "View debug entry"
+msgstr "Wyświetl wpis dziennika debugowania"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
+msgid "View details"
+msgstr "Wyświetl szczegóły"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
+msgid "View details for reporting a copyright violation"
+msgstr "Zobacz jak zgłosić naruszenie praw autorskich"
+
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
+msgid "View full thread"
+msgstr "Czytaj cały wątek"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
+msgid "View information about these labels"
+msgstr "Wyświetl informacje o tych etykietach"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
+msgid "View profile"
+msgstr "Wyświetl profil"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
+msgid "View the avatar"
+msgstr "Wyświetl zdjęcie profilowe"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
+msgid "View the labeling service provided by @{0}"
+msgstr "Wyświetl usługe moderacji @{0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
+msgid "View users who like this feed"
+msgstr "Wyświetl polubienia kanału"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
+msgid "View your blocked accounts"
+msgstr "Wyświetl zablokowane osoby"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
+msgid "View your feeds and explore more"
+msgstr "Wyświetl Twoje kanały i odnajdź więcej"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
+msgid "View your moderation lists"
+msgstr "Wyświetl Twoje listy moderacji"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
+msgid "View your muted accounts"
+msgstr "Wyświetl wyciszone osoby"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
+msgid "Visit Site"
+msgstr "Kontynuuj do strony"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
+msgid "Warn"
+msgstr "Ostrzeż"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48
+msgid "Warn content"
+msgstr "Ostrzeż o zawartości"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
+msgid "Warn content and filter from feeds"
+msgstr "Ostrzeż o zawartości i wyklucz z kanałów"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:218
+msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
+msgstr "Brak wyników dla tego tagu."
+
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
+msgid "We couldn't load this conversation"
+msgstr "Nie mogliśmy pobrać rozmowy"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
+msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
+msgstr "Szacowany czas zanim Twoje konto będzie gotowe wynosi {estimatedTime}."
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
+msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
+msgstr "Kolejny email weryfikacyjny został wysłany do <0>{0}</0>."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
+msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
+msgstr "Mamy nadzieje, że znajdziesz cudowne wrażenia na Bluesky. Pamiętaj, że Bluesky jest:"
+
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
+msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
+msgstr "Nie mamy już więcej wpisów od osób obserwowanych przez Ciebie. Oto ostatnie wpisy od <0/>."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
+msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
+msgstr "Nie możemy potwierdzić, czy możesz przesyłać wideo. Proszę spróbować ponownie."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
+msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
+msgstr "Błąd podczas pobierania daty urodzenia. Proszę spróbować ponownie."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
+msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
+msgstr "Błąd podczas pobierania zasubskrybowanych usług moderacji."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
+msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
+msgstr "Błąd podczas łączenia. Proszę spróbować ponownie, aby dokończyć konfigurowanie konta. Jeśli nadal występuje błąd, możesz pominąć ten krok."
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+msgid "We will let you know when your account is ready."
+msgstr "Damy Ci znać, gdy Twoje konto będzie gotowe."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
+msgid "We'll use this to help customize your experience."
+msgstr "Użyjemy Twoich wyborów, aby dostosować Bluesky dla Ciebie."
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
+msgid "We're having network issues, try again"
+msgstr "Mamy problemy z siecią, spróbuj ponownie"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:94
+msgid "We're so excited to have you join us!"
+msgstr "Nie możemy się doczekać, aż do nas dołączysz!"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
+msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
+msgstr "Przepraszamy, nie możemy pobrać tej listy. Jeśli ten błąd nie ustąpi, skontaktuj się z autorem listy, @{handleOrDid}."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
+msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
+msgstr "Przepraszamy, nie możemy pobrać Twoich wyciszonych słów. Proszę spróbować ponownie."
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
+msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
+msgstr "Przepraszamy, nie możemy ukończyć tego wyszukiwania. Proszę spróbować ponownie za moment."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
+msgstr "Przepraszamy, wpis na który odpowiadasz został usunięty."
+
+#: src/components/Lists.tsx:220
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:50
+msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
+msgstr "Przepraszamy, nie możemy znaleźć tej strony."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
+msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
+msgstr "Przepraszamy, nie możesz zasubskrybować więcej niż 20 usług moderacji."
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+msgid "Welcome back!"
+msgstr "Witaj z powrotem!"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:103
+msgid "Welcome, friend!"
+msgstr "Witaj, nowy przyjacielu!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126
+msgid "What are your interests?"
+msgstr "Co Cię interesuje?"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+msgid "What do you want to call your starter pack?"
+msgstr "Jak chcesz nazwać ten pakiet startowy?"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:716
+msgid "What's up?"
+msgstr "Jak się masz?"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79
+msgid "Which languages are used in this post?"
+msgstr "Które języki są użyte w tym wpisie?"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
+msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
+msgstr "Które języki chcesz zobaczyć w swoich kanałach?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:179
+msgid "Who can interact with this post?"
+msgstr "Kto może interagować z tym wpisem?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
+msgid "Who can reply"
+msgstr "Kto może odpowiadać"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
+msgid "Whoops!"
+msgstr "Ups!"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
+msgid "Why should this content be reviewed?"
+msgstr "Dlaczego ta treść powinna być przejrzana?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
+msgid "Why should this feed be reviewed?"
+msgstr "Dlaczego ten kanał powinien być przejrzany?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
+msgid "Why should this list be reviewed?"
+msgstr "Dlaczego ta lista powinna być przejrzana?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63
+msgid "Why should this message be reviewed?"
+msgstr "Dlaczego ta wiadomość powinna być przejrzana?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51
+msgid "Why should this post be reviewed?"
+msgstr "Dlaczego ten wpis powinien być przejrzany?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
+msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
+msgstr "Dlaczego ten pakiet startowy powinien być przejrzany?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
+msgid "Why should this user be reviewed?"
+msgstr "Dlaczego tę konto powinno być przejrzone?"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
+msgid "Write a message"
+msgstr "Napisz coś"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
+msgid "Write post"
+msgstr "Napisz wpis"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
+msgid "Write your reply"
+msgstr "Napisz swoją odpowiedź"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
+msgid "Writers"
+msgstr "Pisarze"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "Zły DID od serwera. Otrzymano: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
+msgid "Yes, deactivate"
+msgstr "Tak, dezaktywuj"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
+msgid "Yes, delete this starter pack"
+msgstr "Tak, usuń pakiet startowy"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+msgid "Yes, detach"
+msgstr "Tak, odłącz"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
+msgid "Yes, hide"
+msgstr "Tak, ukryj"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
+msgid "Yes, reactivate my account"
+msgstr "Tak, reaktywuj moje konto"
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Wczoraj"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
+msgid "you"
+msgstr "ty"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:43
+msgid "You"
+msgstr "Ty"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
+msgid "You are in line."
+msgstr "Jesteś w kolejce."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
+msgid "You are not allowed to upload videos."
+msgstr "Nie możesz wysyłać wideo."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
+msgid "You are not following anyone."
+msgstr "Nie obserwujesz nikogo."
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
+msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
+msgstr "Możesz też odszukać nowych kanałów do śledzenia."
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
+msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
+msgstr "Możesz też tymczasowo dezaktywować konto i ponownie je aktywować w dowolnym momencie."
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
+msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
+msgstr "Bez względu na stan tego ustawienia, możesz kontynuować istniejące rozmowy."
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:155
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
+msgid "You can now sign in with your new password."
+msgstr "Możesz teraz zalogować się nowym hasłem."
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
+msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
+msgstr "Możesz ponownie aktywować swoje konto aby zalogować się. Twój profil i wpisy będa ponownie widoczne dla innych."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
+msgid "You do not have any followers."
+msgstr "Nikt Cię na razie nie obserwuje."
+
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
+msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
+msgstr "Nie obserwujesz nikogo kto obserwuje @{name}."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
+msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
+msgstr "Nie masz jeszcze żadnych kodów zaproszenia. Wyślemy Ci kody, gdy będziesz nieco dłużej na Bluesky."
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
+msgid "You don't have any pinned feeds."
+msgstr "Nie masz przypniętych kanałów."
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
+msgid "You don't have any saved feeds."
+msgstr "Nie masz zapisanych kanałów."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214
+msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
+msgstr "Zablokowałeś/aś autora, lub autor(-ka) zablokował(-a) Ciebie."
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58
+msgid "You have blocked this user"
+msgstr "Użytkownik zablokowany przez Ciebie"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
+msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
+msgstr "Zablokowałeś/aś tego użytkownika. Nie możesz wyświetlić tej treści."
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
+msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
+msgstr "Wprowadzono zły kod. Powinien wyglądać tak: XXXXX-XXXXX."
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
+msgid "You have hidden this post"
+msgstr "Wpis ukryty przez Ciebie"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
+msgid "You have hidden this post."
+msgstr "Wpis ukryty przez Ciebie."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
+msgid "You have muted this account."
+msgstr "Konto wyciszone przez Ciebie."
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
+msgid "You have muted this user"
+msgstr "Osoba wyciszona przez Ciebie"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
+msgid "You have no conversations yet. Start one!"
+msgstr "Nie masz jeszcze żadnych rozmów. Zacznij nową!"
+
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
+msgid "You have no feeds."
+msgstr "Nie masz kanałów."
+
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
+msgid "You have no lists."
+msgstr "Nie masz list."
+
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
+msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
+msgstr "Nie masz jeszcze zablokowanych użytkowników. Aby zablokować kogoś, wybierz opcję \"Zablokuj\" w menu na profilu"
+
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
+msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
+msgstr "Nie masz jeszcze wyciszonych użytkowników. Aby wyciszyć kogoś, wybierz opcję \"Wycisz\" w menu na profilu."
+
+#: src/components/Lists.tsx:52
+msgid "You have reached the end"
+msgstr "Dotarto do końca"
+
+#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
+msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
+msgstr "Osiągnięto tymczasowy limit wysyłania wideo. Proszę spróbować później."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
+msgid "You haven't created a starter pack yet!"
+msgstr "Jeszcze nie masz żadnych pakietów startowych!"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
+msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+msgstr "Jeszcze nie masz wyciszonych słow lub tagów"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
+msgid "You hid this reply."
+msgstr "Odpowiedź ukryta przez Ciebie."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
+msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
+msgstr "Możesz wysłać apelacje na temat etykiet nieumieszczonych przez Ciebie, jeśli uważasz, że zostały niepoprawnie umieszczone."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
+msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
+msgstr "Możesz wysłać apelacje na temat tych etykiet, jeśli uważasz, że zostały niepoprawnie umieszczone."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
+msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
+msgstr "Możesz dodać najwyżej {STARTER_PACK_MAX_SIZE} osób"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97
+msgid "You may only add up to 3 feeds"
+msgstr "Możesz dodać najwyżej 3 kanały"
+
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:22
+msgid "You may only select up to 4 images"
+msgstr "Możesz dodać najwyżej 4 zdjęcia"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
+msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
+msgstr "Aby się zarejestrować, musisz mieć ukończone 13 lat."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
+msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
+msgstr "Aby wygenerować pakiet startowy, musisz obserwować co najmniej siedem osób."
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
+msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
+msgstr "Aby pobrać kod QR, musisz udzielić nam dostęp do galerii"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
+msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
+msgstr "Aby pobrać treść, musisz udzielić nam dostęp do galerii."
+
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210
+msgid "You must select at least one labeler for a report"
+msgstr "Musisz wybrać co najmniej jedną usługę do zgłoszenia"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
+msgid "You previously deactivated @{0}."
+msgstr "Konto @{0} było poprzednio dezaktywowane."
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "Wylogujemy Cię ze wszystkich kont."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
+msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
+msgstr "Nie dostaniesz już powiadomień na temat tego wątku"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
+msgid "You will now receive notifications for this thread"
+msgstr "Zaczniemy wysyłać Ci powiadomienia na temat tego wątku"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
+msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
+msgstr "Dostaniesz wiadomość email z \"kodem resetu\". Wpisz ten kod tutaj, potem wpisz nowe hasło."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
+msgid "You: {0}"
+msgstr "Ty: {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:153
+msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}"
+msgstr "Ty: {defaultEmbeddedContentMessage}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:146
+msgid "You: {short}"
+msgstr "Ty: {short}"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:107
+msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
+msgstr "Gdy Twoje konto zostanie w pełni utworzone, zaczniesz obserwować rekomendowane osoby i kanały!"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:112
+msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
+msgstr "Gdy ukończysz tworzenie konta, zaczniesz obserwować rekomendowane osoby!"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
+msgid "You'll follow these people and {0} others"
+msgstr "Zaczniesz obserwować te osoby i jeszcze {0} innych"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230
+msgid "You'll follow these people right away"
+msgstr "Zaczniesz obserwować te osoby"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
+msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
+msgstr "Dostaniesz wiadomość email na adres <0>{0}</0> w celu weryfikacji tożsamości."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
+msgid "You'll stay updated with these feeds"
+msgstr "Będziesz na bieżąco dzięki tym kanałom"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
+msgid "You're in line"
+msgstr "Jesteś w kolejce"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
+msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
+msgstr "Jesteś zalogowany/a przy użyciu hasła aplikacji. Aby dezaktywować konto, proszę zalogować się głównym hasłem."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
+msgid "You're ready to go!"
+msgstr "Wszystko gotowe!"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
+msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
+msgstr "Słowo lub tag w tym wpisie zostało ukryte przez Ciebie."
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
+msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
+msgstr "Dotarto do końca! Odnajdź trochę więcej osób do obserwowania."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
+msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
+msgstr "Osiągnięto dzienny limit wysyłania wideo (za dużo danych)"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
+msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
+msgstr "Osiągnięto dzienny limit wysyłania wideo (za dużo plików)"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:140
+msgid "Your account"
+msgstr "Twoje konto"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
+msgid "Your account has been deleted"
+msgstr "Twoje konto zostało usunięte"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
+msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
+msgstr "Twoje konto jest zbyt nowe aby móc wysyłać wideo. Proszę spróbować ponownie później."
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
+msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
+msgstr "Biblioteka Twojego konta, zawierająca wszystkie publiczne rekordy danych, może być pobrana jako plik CAR. Ten plik nie zawiera plików multimedialnych (na przykład zdjęć) lub danych prywatnych. Te dane muszą być pobrane osobnie."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211
+msgid "Your birth date"
+msgstr "Twoja data urodzenia"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
+msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
+msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługiwuje tego typu wideo. Spróbuj w innej."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
+msgid "Your chats have been disabled"
+msgstr "Twój dostęp do rozmów został wyłączony"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
+msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
+msgstr "Zapisaliśmy Twój wybór. Możesz go później zmienić w ustawieniach."
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
+#: src/screens/Signup/state.ts:203
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
+msgid "Your email appears to be invalid."
+msgstr "Twój adres email wygląda na nieprawidłowy."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
+msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
+msgstr "Twój adres email został zaktualizowany, ale nie jest jeszcze zweryfikowany. Proszę zweryfikować nowy adres."
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
+msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
+msgstr "Twój adres email nie jest jeszcze zweryfikowany. Dla Twojego bezpieczeństwa, proszę zweryfikować adres."
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
+msgid "Your first like!"
+msgstr "Twoje pierwsze polubienie!"
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
+msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
+msgstr "Twój kanał osób obserwowanych jest pusty! Zaobserwuj trochę więcej osób."
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
+msgid "Your full handle will be"
+msgstr "Twoją pełna nazwa będzie"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
+msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
+msgstr "Twoją pełna nazwa będzie <0>@{0}</0>"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
+msgid "Your muted words"
+msgstr "Twoje wyciszone słowa"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158
+msgid "Your password has been changed successfully!"
+msgstr "Hasło zmienione pomyślnie!"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464
+msgid "Your post has been published"
+msgstr "Opublikowano wpis"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "Opublikowano wpisy"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
+msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
+msgstr "Twoje polubienia, wpisy i lista zablokowanych osób są publiczne. Wyciszenia są prywatne."
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
+msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
+msgstr "Twój profil, wpisy, kanały i listy nie będą już widoczne dla innych. Możesz w dowolnym momencie ponownie aktywować to konto poprzez zalogowanie się."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:463
+msgid "Your reply has been published"
+msgstr "Opublikowano odpowiedź"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
+msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
+msgstr "Zgłoszenie będzie wysłane do usługi moderacji Bluesky"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:142
+msgid "Your user handle"
+msgstr "Twoja nazwa użytkownika"
diff --git a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po
index 01802c933..64f65702c 100644
--- a/src/locale/locales/pt-BR/messages.po
+++ b/src/locale/locales/pt-BR/messages.po
@@ -17,14 +17,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(contém conteúdo incorporado)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(sem e-mail)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} outro} other {{formattedCount} outros}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} outro} other {{formattedCount} outros}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -80,16 +81,16 @@ msgstr "{0, plural, one {seguidor} other {seguidores}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {seguindo} other {seguindo}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Curtir (# curtida)} other {Curtir (# curtidas)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {curtida} other {curtidas}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, one {Curtido por # usuário} other {Curtido por # usuários}}"
 
@@ -97,22 +98,26 @@ msgstr "{0, plural, one {Curtido por # usuário} other {Curtido por # usuários}
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {postagem} other {postagens}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {citação} other {citações}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Responder (# resposta)} other {Responder (# respostas)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {repostagem} other {repostagens}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Descurtir (# curtida)} other {Descurtir (# curtidas)}}"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -131,10 +136,14 @@ msgstr "{0} entrou esta semana"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} de {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0} pessoas já usaram este pacote inicial!"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} itens não lidos"
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
 #~ msgid "{0} your feeds"
 #~ msgstr "{0} seus feeds"
@@ -176,10 +185,18 @@ msgstr "{0}me"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}s"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} itens não lidos"
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {Curtido por # usuário} other {Curtido por # usuários}}"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} itens não lidos"
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
 #~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
 #~ msgstr "{diff, plural, one {dia} other {dias}}"
@@ -213,25 +230,117 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {hora} other {horas}}"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {minuto} other {minutos}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}}</0> seguiram você"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}}</0> curtiram seu feed personalizado"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}}</0> curtiram seu post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}}</0> repostaram seu post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} e <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}}</0> se inscreveram com seu pacote inicial"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} seguiu você"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} seguiu você de volta"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} curtiu seu feed personalizado"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} curtiu seu post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} repostou seu post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} se inscreveu com seu pacote inicial"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}} seguiram você"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}} curtiram seu feed personalizado"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}} curtiram seu post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}} repostaram seu post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} e {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} outro} other {{formattedAuthorsCount} outros}} se inscreveram com seu pacote inicial"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} seguiu você"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} seguiu você de volta"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} curtiu seu feed personalizado"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} curtiu seu post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} repostou seu post"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} se inscreveu com seu pacote inicial"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} seguindo"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} não pode receber mensagens"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {Curtido por # usuário} other {Curtido por # usuários}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} não lidas"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} itens não lidos"
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} juntou-se ao Bluesky há {0}"
@@ -307,6 +416,10 @@ msgstr "<0>{date}</0> às {time}"
 #~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
 #~ msgstr "<0>Escolha seus</0><2>Feeds</2><1>recomendados</1>"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>Experimental:</0> Quando esta opção está ativada, você receberá notificações de respostas e citações apenas de usuários que você segue. Continuaremos a adicionar mais controles aqui com o tempo."
+
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
 #~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
 #~ msgstr "<0>Siga alguns</0><2>Usuários</2><1>recomendados</1>"
@@ -351,8 +464,15 @@ msgstr "7 dias"
 #~ msgid "A virtual certificate with text \"Celebrating 10M users on Bluesky, #{0}, {displayName} {handle}, joined on {joinedDate}\""
 #~ msgstr "Um certificado virtual com o texto \"Comemorando 10 milhões de usuários no Bluesky, #{0}, {displayName} {handle}, ingressou em {joinedDate}\""
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "Sobre"
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Acessar links de navegação e configurações"
 
@@ -360,16 +480,17 @@ msgstr "Acessar links de navegação e configurações"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Acessar perfil e outros links de navegação"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Acessibilidade"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Configurações de acessibilidade"
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Configurações de acessibilidade"
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Configurações de acessibilidade"
 
@@ -377,9 +498,11 @@ msgstr "Configurações de acessibilidade"
 #~ msgid "account"
 #~ msgstr "conta"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
@@ -404,15 +527,15 @@ msgstr "Conta Silenciada"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Conta Silenciada por Lista"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Configurações da conta"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Conta removida do acesso rápido"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Conta desbloqueada"
@@ -450,17 +573,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Adicionar um usuário a esta lista"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Adicionar conta"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -474,9 +595,22 @@ msgstr "Adicionar texto alternativo"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Adicionar texto alternativo (opcional)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "Adicionar outra conta"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr "Adicionar outro post"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "Adicionar senha de aplicativo"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Adicionar Senha de Aplicativo"
 
@@ -496,6 +630,10 @@ msgstr "Adicionar palavra silenciada para as configurações selecionadas"
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Adicionar palavras/tags silenciadas"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr "Adicionar novo post"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
 #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
 #~ msgstr "Adicione pessoas ao seu pacote inicial que você acha que outros gostarão de seguir"
@@ -512,7 +650,7 @@ msgstr "Adicione alguns feeds ao seu pacote inicial!"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Adicionar o feed padrão com as pessoas que você segue"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Adicione o seguinte registro DNS ao seu domínio:"
 
@@ -525,7 +663,7 @@ msgstr "Adicione este feed aos seus feeds"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Adicionar às Listas"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Adicionar aos meus feeds"
 
@@ -546,6 +684,10 @@ msgstr "Adicionado aos meus feeds"
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 #~ msgstr "Ajuste o número de curtidas para que uma resposta apareça no seu feed."
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr "Adulto"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -553,21 +695,20 @@ msgstr "Adicionado aos meus feeds"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Conteúdo Adulto"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "Conteúdo adulto só pode ser habilitado pela web em <0>bsky.app</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "O conteúdo adulto está desabilitado."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
-msgstr ""
+msgstr "Rótulos de conteúdo adulto"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avançado"
 
@@ -583,8 +724,8 @@ msgstr "Todas as contas foram seguidas!"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Todos os feeds que você salvou, em um único lugar."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Permitir acesso às suas mensagens diretas"
 
@@ -602,7 +743,7 @@ msgstr "Permitir novas mensagens de"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Permitir respostas de:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Permite acesso a mensagens diretas"
 
@@ -616,17 +757,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Já autenticado como @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Texto alternativo"
 
@@ -634,7 +775,7 @@ msgstr "Texto alternativo"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Texto alternativo"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "O texto alternativo descreve imagens para usuários cegos e com baixa visão, além de dar contexto a todos."
 
@@ -643,8 +784,8 @@ msgstr "O texto alternativo descreve imagens para usuários cegos e com baixa vi
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "O texto alternativo vai ficar truncado. Limite de {0} caracteres."
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Um e-mail foi enviado para {0}. Ele inclui um código de confirmação que você pode inserir abaixo."
 
@@ -652,11 +793,11 @@ msgstr "Um e-mail foi enviado para {0}. Ele inclui um código de confirmação q
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Um e-mail foi enviado para seu e-mail anterior, {0}. Ele inclui um código de confirmação que você pode inserir abaixo."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
-msgstr ""
+msgstr "Um email foi enviado! Por favor, insira abaixo o código de confirmação incluído no email."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Ocorreu um erro"
 
@@ -664,15 +805,15 @@ msgstr "Ocorreu um erro"
 #~ msgid "An error occured"
 #~ msgstr "Tivemos um problema"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Ocorreu um erro"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "Ocorreu um erro ao compactar o vídeo."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "Ocorreu um erro ao gerar seu pacote inicial. Quer tentar novamente?"
 
@@ -706,7 +847,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao selecionar o vídeo"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Ocorreu um erro ao tentar seguir todos"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o vídeo."
 
@@ -714,7 +855,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao enviar o vídeo."
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Outro problema"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "Ocorreu um problema ao iniciar o chat"
 
@@ -741,8 +882,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "um rotulador desconhecido"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "e"
 
@@ -768,29 +907,49 @@ msgstr "Qualquer idioma"
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Qualquer pessoa pode interagir"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Idioma do aplicativo"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "Senha do Aplicativo"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Senha de Aplicativo excluída"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "O nome da senha do aplicativo deve ser único"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "O nome da senha do aplicativo só pode conter letras, números, travessões e underline"
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "O nome da Senha de Aplicativo só pode conter letras, números, travessões e underline."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "O nome da Senha de Aplicativo só pode conter letras, números, travessões e underline."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "O nome da senha do aplicativo deve ter pelo menos 4 caracteres"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "O nome da Senha de Aplicativo precisa ter no mínimo 4 caracteres."
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "O nome da Senha de Aplicativo precisa ter no mínimo 4 caracteres."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Configurações de Senha de Aplicativo"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Configurações de Senha de Aplicativo"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr "Senhas do aplicativo"
+
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Senhas de Aplicativos"
 
@@ -819,31 +978,46 @@ msgstr "Contestação enviada."
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Recorrer desta decisão"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparência"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "Configurações de aparência"
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "Configurações de aparência"
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Configurações de aparência"
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "Configurações de aparência"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Utilizar feeds recomendados"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "Arquivado desde {0}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "Post arquivado"
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
 #~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
 #~ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este pacote inicial?"
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a senha do aplicativo \"{0}\"?"
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a senha do aplicativo \"{name}\"?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a senha do aplicativo \"{name}\"?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
 #~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -853,13 +1027,13 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a senha do aplicativo \"{name}\"?"
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir esta mensagem? A mensagem será excluída para você, mas não para o outro participante."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir este pacote inicial?"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Tem certeza de que quer descartar suas alterações?"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189
 #~ msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -869,7 +1043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Tem certeza de que deseja sair desta conversa? Suas mensagens serão excluídas para você, mas não para os outros participantes."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Tem certeza que deseja remover {0} dos seus feeds?"
 
@@ -877,15 +1051,19 @@ msgstr "Tem certeza que deseja remover {0} dos seus feeds?"
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Tem certeza que deseja remover isto de seus feeds?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Tem certeza que deseja descartar este rascunho?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "Tem certeza de que deseja descartar este post?"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Tem certeza?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Você está escrevendo em <0>{0}</0>?"
 
@@ -894,7 +1072,7 @@ msgstr "Você está escrevendo em <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Arte"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Nudez artística ou não erótica."
 
@@ -902,6 +1080,15 @@ msgstr "Nudez artística ou não erótica."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "No mínimo 3 caracteres"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "Opções de reprodução automática foram movidas para as <0>configurações de Conteúdo e Mídia</0>."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "Reproduzir automaticamente vídeos e GIFs"
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -915,7 +1102,7 @@ msgstr "No mínimo 3 caracteres"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -927,18 +1114,38 @@ msgstr "Voltar"
 #~ msgstr "Com base no seu interesse em {interestsText}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Básicos"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Básicos"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "Você deve verificar seu email antes de criar uma lista."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "Você deve verificar seu email antes de criar um post."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "Você deve verificar seu email antes de criar um pacote inicial."
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "Você deve verificar seu email antes de enviar mensagens para outro usuário."
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Aniversário"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Aniversário:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Aniversário:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Bloquear"
@@ -969,15 +1176,15 @@ msgstr "Lista de bloqueio"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Bloquear estas contas?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Bloqueado"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Contas bloqueadas"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Contas Bloqueadas"
@@ -1006,7 +1213,7 @@ msgstr "Bloqueios são públicos. Contas bloqueadas não podem responder, mencio
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Bloquear não previne rótulos de serem aplicados na sua conta, mas vai impedir esta conta de interagir com você."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
@@ -1015,6 +1222,10 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "O Bluesky não pode confirmar a autenticidade da data alegada."
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 #~ msgstr "Bluesky é uma rede aberta que permite a escolha do seu provedor de hospedagem. Desenvolvedores já conseguem utilizar a versão beta de hospedagem própria."
@@ -1051,11 +1262,11 @@ msgstr "Bluesky é melhor com amigos!"
 #~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
 #~ msgstr "O Bluesky agora tem mais de 10 milhões de usuários, e eu fui o #{0}!"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "O Bluesky escolherá um conjunto de contas recomendadas dentre as pessoas em sua rede."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "O Bluesky não mostrará seu perfil e publicações para usuários desconectados. Outros aplicativos podem não respeitar esta solicitação. Isto não torna a sua conta privada."
 
@@ -1101,11 +1312,11 @@ msgstr "Navegue por mais sugestões na página Explorar"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "Navegar por outros feeds"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Empresarial"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "por -"
 
@@ -1121,7 +1332,7 @@ msgstr "Por {0}"
 #~ msgid "by @{0}"
 #~ msgstr "por @{0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "por <0/>"
 
@@ -1141,7 +1352,7 @@ msgstr "Ao criar uma conta você concorda com os <0>Termos de Serviço</0> e a <
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "Ao criar uma conta você concorda com os <0>Termos de Serviço</0>."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "por você"
 
@@ -1150,24 +1361,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Câmera"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Só pode conter letras, números, espaços, travessões e underline. Deve ter pelo menos 4 caracteres, mas não mais de 32 caracteres."
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Só pode conter letras, números, espaços, travessões e underline. Deve ter pelo menos 4 caracteres, mas não mais de 32 caracteres."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1175,44 +1389,44 @@ msgstr "Só pode conter letras, números, espaços, travessões e underline. Dev
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Cancelar exclusão da conta"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Cancelar alteração de usuário"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Cancelar alteração de usuário"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Cancelar corte da imagem"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Cancelar edição do perfil"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Cancelar edição do perfil"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Cancelar citação"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Cancelar reativação e sair"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancelar busca"
 
@@ -1221,9 +1435,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Cancela a abertura do link"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Não é possível interagir com um usuário bloqueado"
 
@@ -1239,25 +1453,32 @@ msgstr "Legendas e texto alt"
 #~ msgid "Celebrating {0} users"
 #~ msgstr "Comemorando {0} usuários"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Alterar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Alterar"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Alterar"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr "Alterar email"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
-msgstr ""
+msgstr "Alterar endereço de email"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Alterar usuário"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Alterar usuário"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Alterar Usuário"
 
@@ -1266,15 +1487,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "Alterar meu e-mail"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Alterar senha"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Alterar senha"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Alterar Senha"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Alterar idioma do post para {0}"
 
@@ -1282,10 +1502,14 @@ msgstr "Alterar idioma do post para {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Altere o Seu E-mail"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "Alterar o seu endereço de email"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
@@ -1295,14 +1519,12 @@ msgstr "Chat silenciado"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Configurações do Chat"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Configurações do Chat"
 
@@ -1331,7 +1553,7 @@ msgstr "Verificar minha situação"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Um código de login foi enviado para o seu e-mail. Insira-o aqui."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Verifique em sua caixa de entrada um e-mail com o código de confirmação abaixo:"
 
@@ -1347,11 +1569,15 @@ msgstr "Verifique em sua caixa de entrada um e-mail com o código de confirmaç
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr "Escolha pelo menos mais {0}"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "Escolher método de verificação de domínio"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Escolha os feeds"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Escolha para mim"
 
@@ -1361,13 +1587,13 @@ msgstr "Escolha Pessoas"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Escolha rótulos que são aplicáveis à mídia que você está postando. Se nenhum for selecionado, significa que esta postagem é adequada para todos os públicos."
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Escolher Serviço"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Escolha os algoritmos que geram seus feeds customizados."
 
@@ -1401,11 +1627,11 @@ msgstr "Escolha sua senha"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento legados (reinicie em seguida)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento (reinicie em seguida)"
 
@@ -1418,8 +1644,8 @@ msgstr "Limpar busca"
 #~ msgstr "Limpa todos os dados antigos"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Limpa todos os dados antigos"
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Limpa todos os dados antigos"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1429,7 +1655,7 @@ msgstr "clique aqui"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "Clique aqui para obter mais informações sobre como desativar sua conta"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "Clique aqui para mais informações."
 
@@ -1465,8 +1691,8 @@ msgstr "Clima e tempo"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Tchic 🐴 tloc 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1479,7 +1705,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Fechar janela ativa"
 
@@ -1491,7 +1717,7 @@ msgstr "Fechar alerta"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Fechar parte inferior"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Fechar janela"
 
@@ -1503,7 +1729,7 @@ msgstr "Fechar janela de GIFs"
 msgid "Close image"
 msgstr "Fechar imagem"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Fechar visualizador de imagens"
 
@@ -1511,16 +1737,16 @@ msgstr "Fechar visualizador de imagens"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr "Fechar janela"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Fechar o painel de navegação"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Fechar esta janela"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Fecha barra de navegação inferior"
 
@@ -1536,15 +1762,15 @@ msgstr "Fecha alerta de troca de senha"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Fecha o visualizador de banner"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Recolher lista de usuários"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Fecha lista de usuários da notificação"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "Esquema de cor"
 
@@ -1558,12 +1784,12 @@ msgstr "Comédia"
 msgid "Comics"
 msgstr "Quadrinhos"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Diretrizes da Comunidade"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Completar e começar a usar sua conta"
 
@@ -1571,7 +1797,11 @@ msgstr "Completar e começar a usar sua conta"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Complete o captcha"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Escrever novo post"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Escreva posts de até {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caracteres"
 
@@ -1579,9 +1809,9 @@ msgstr "Escreva posts de até {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caracteres"
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Escrever resposta"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Comprimindo vídeo..."
 
 #: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
 #~ msgid "Compressing..."
@@ -1591,23 +1821,23 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
 #~ msgstr "Configure o filtro de conteúdo por categoria: {0}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Configure o filtro de conteúdo por categoria: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Configure no <0>painel de moderação</0>."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Confirmar"
 
@@ -1620,32 +1850,32 @@ msgstr "Confirmar Alterações"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Confirmar configurações de idioma de conteúdo"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Confirmar a exclusão da conta"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Confirme sua idade:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Confirme sua data de nascimento"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Código de confirmação"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código de confirmação"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
 msgid "Connecting..."
@@ -1660,16 +1890,27 @@ msgstr "Contatar suporte"
 #~ msgid "content"
 #~ msgstr "conteúdo"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "Conteúdo e mídia"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr "Conteúdo e Mídia"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Conteúdo bloqueado"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Filtros de conteúdo"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Idiomas do Conteúdo"
 
@@ -1728,47 +1969,60 @@ msgstr "Conversa apagada"
 msgid "Cooking"
 msgstr "Culinária"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Copiado"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Versão do aplicativo copiada"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Copiado"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Copiado!"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Copia senha de aplicativo"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Copia senha de aplicativo"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "Copiar {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "Copiar {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "Copiar Senha do Aplicativo"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "Copiar versão de compilação para a área de transferência"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Copiar código"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr "Copiar DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr "Copiar host"
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "Copiar link"
@@ -1800,7 +2054,11 @@ msgstr "Copiar texto da postagem"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Copiar QR code"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "Copiar TXT do valor de registro"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Política de Direitos Autorais"
@@ -1837,7 +2095,7 @@ msgstr "Não foi possível processar seu vídeo"
 #~ msgid "Could not unmute chat"
 #~ msgstr "Não foi possível dessilenciar este chat"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "Criar"
 
@@ -1847,25 +2105,25 @@ msgstr "Criar"
 #~ msgstr "Criar uma nova conta"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Criar uma nova conta do Bluesky"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Criar uma nova conta do Bluesky"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "Crie o QR code para um pacote inicial"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Crie um pacote inicial"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Crie um pacote inicial para mim"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "Criar conta"
 
@@ -1882,16 +2140,16 @@ msgstr "Criar conta"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Criar um avatar"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "Crie outra"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Criar Senha de Aplicativo"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Criar Senha de Aplicativo"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Criar uma nova conta"
 
@@ -1903,7 +2161,7 @@ msgstr "Criar uma nova conta"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Criar denúncia para {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "{0} criada"
 
@@ -1922,8 +2180,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr "Customizado"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Domínio personalizado"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Domínio personalizado"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -1931,15 +2189,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr "Feeds customizados feitos pela comunidade te proporcionam novas experiências e te ajudam a encontrar o conteúdo que você mais ama."
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Configurar mídia de sites externos."
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Configurar mídia de sites externos."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Personalize quem pode interagir com esta postagem."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Escuro"
 
@@ -1947,7 +2205,7 @@ msgstr "Escuro"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Modo escuro"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Tema escuro"
 
@@ -1959,16 +2217,17 @@ msgstr "Tema escuro"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Data de nascimento"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Desativar conta"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "Desativar minha conta"
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "Desativar minha conta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Testar Moderação"
 
@@ -1976,22 +2235,22 @@ msgstr "Testar Moderação"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Painel de depuração"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Excluir"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Excluir a conta"
 
@@ -2003,16 +2262,15 @@ msgstr "Excluir a conta"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "Excluir Conta <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Excluir senha de aplicativo"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Excluir senha de aplicativo?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Excluir registro da declaração de chat"
 
@@ -2032,25 +2290,26 @@ msgstr "Excluir mensagem"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Excluir mensagem para mim"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Excluir minha conta"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Excluir minha conta…"
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Excluir minha conta…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Excluir postagem"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Excluir pacote inicial"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Excluir pacote inicial?"
 
@@ -2062,31 +2321,38 @@ msgstr "Excluir esta lista?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Excluir esta postagem?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Excluído"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "Conta Excluída"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Postagem excluída."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "Exclui o registro de declaração de chat"
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "Exclui o registro de declaração de chat"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Descrição"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
 msgid "Description is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Descrição muito longa"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "Descrição muito longa. O número máximo de caracteres permitidos é {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
@@ -2102,15 +2368,20 @@ msgstr "Desanexar citação"
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "Desanexar postagem de citação?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "Opções de Desenvolvedor"
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Diálogo: ajuste quem pode interagir com esta postagem"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Você gostaria de dizer alguma coisa?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Você gostaria de dizer alguma coisa?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Menos escuro"
 
@@ -2123,14 +2394,15 @@ msgstr "Menos escuro"
 #~ msgstr "Desabilitar autoplay em GIFs"
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "Desativar reprodução automática para vídeos e GIFs"
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "Desativar reprodução automática para vídeos e GIFs"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Desabilitar 2FA via e-mail"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Desabilitar feedback tátil"
 
@@ -2138,7 +2410,7 @@ msgstr "Desabilitar feedback tátil"
 #~ msgid "Disable haptics"
 #~ msgstr "Desabilitar feedback tátil"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Desativar legendas"
 
@@ -2151,25 +2423,30 @@ msgstr "Desativar legendas"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desabilitado"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Descartar"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Discard changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar alterações?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Descartar rascunho?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr "Descartar post?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Desencorajar aplicativos a mostrar minha conta para usuários desautenticados"
 
@@ -2190,11 +2467,11 @@ msgstr "Descubra novos feeds"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Descubra Novos Feeds"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Ocultar erro"
 
@@ -2202,29 +2479,32 @@ msgstr "Ocultar erro"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Ignorar guia de primeiros passos"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Exibir emblemas de texto alternativo maiores"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Nome de exibição"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Nome de Exibição"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome de Exibição"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de exibição muito longo"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr ""
+msgstr "Nome de exibição muito longo. O número máximo de caracteres é {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Painel DNS"
 
@@ -2233,12 +2513,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "Não aplique esta palavra ocultada aos usuários que você segue"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr "Não contém conteúdo adulto."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr "Não contém conteúdo gráfico ou perturbador."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -2249,10 +2529,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Não começa ou termina com um hífen"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Domínio verificado!"
 
@@ -2262,13 +2542,14 @@ msgstr "Domínio verificado!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2287,7 +2568,7 @@ msgstr "Feito"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Feito{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "Toque duplo pra fechar o diálogo"
 
@@ -2295,8 +2576,8 @@ msgstr "Toque duplo pra fechar o diálogo"
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "Baixe o Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Baixar arquivo CAR"
 
@@ -2304,7 +2585,7 @@ msgstr "Baixar arquivo CAR"
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr "Baixar imagem"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Solte para adicionar imagens"
 
@@ -2316,25 +2597,25 @@ msgstr "Solte para adicionar imagens"
 msgid "Duration:"
 msgstr "Duração:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "ex. alice"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
 msgid "e.g. Alice Lastname"
-msgstr ""
+msgstr "ex. Alice Sobrenome"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "ex. Alice Roberts"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "ex. Alice Roberts"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "ex. alice.com"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "ex. Artista, amo cachorros, leitora ávida."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "ex. Artista, amo cachorros, leitora ávida."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2360,7 +2641,8 @@ msgstr "ex. Perfis que enchem o saco."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Cada convite só funciona uma vez. Você receberá mais convites periodicamente."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2384,7 +2666,7 @@ msgstr "Editar Feeds"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Editar imagem"
 
@@ -2401,7 +2683,7 @@ msgstr "Editar detalhes da lista"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Editar lista de moderação"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2409,8 +2691,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Editar Meus Feeds"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Editar meu perfil"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Editar meu perfil"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2423,13 +2705,13 @@ msgstr "Editar configurações de interação de postagem"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Editar perfil"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Editar Perfil"
 
@@ -2438,7 +2720,7 @@ msgstr "Editar Perfil"
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "Editar Feeds Salvos"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Editar pacote inicial"
 
@@ -2451,14 +2733,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Editar quem pode responder"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Editar seu nome"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Editar seu nome"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Editar sua descrição"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Editar sua descrição"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Editar pacote inicial"
 
@@ -2471,15 +2753,20 @@ msgstr "Educação"
 #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 #~ msgstr "Escolha entre \"Todos\" ou \"Ninguém\""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "2FA via e-mail desabilitado"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "2FA via email habilitada"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Endereço de e-mail"
@@ -2506,8 +2793,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr "E-mail Verificado"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "E-mail:"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "E-mail:"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2523,11 +2810,16 @@ msgstr "Incorporar postagem"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Incorpore esta postagem no seu site. Basta copiar o trecho abaixo e colar no código HTML do seu site."
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitar"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Habilitar somente {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Habilitar conteúdo adulto"
 
@@ -2540,21 +2832,25 @@ msgstr "Habilitar conteúdo adulto"
 #~ msgid "Enable adult content in your feeds"
 #~ msgstr "Habilitar conteúdo adulto nos feeds"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "Habilitar 2FA via email"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Habilitar mídia externa"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Habilitar mídia para"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Habilitar notificações prioritárias"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Habilitar legendas"
 
@@ -2568,7 +2864,7 @@ msgstr "Habilitar mídia somente para este site"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitado"
 
@@ -2589,8 +2885,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Certifique-se de ter selecionado um idioma para cada arquivo de legenda."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Insira um nome para esta Senha de Aplicativo"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Insira um nome para esta Senha de Aplicativo"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2601,9 +2897,9 @@ msgstr "Insira uma senha"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Digite uma palavra ou tag"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
-msgstr ""
+msgstr "Insira o código"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
 msgid "Enter Confirmation Code"
@@ -2613,7 +2909,7 @@ msgstr "Insira o código de confirmação"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Digite o código recebido para alterar sua senha."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Digite o domínio que você deseja usar"
 
@@ -2642,11 +2938,11 @@ msgstr "Digite seu novo endereço de e-mail abaixo."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Digite seu nome de usuário e senha"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "Não foi possível salvar o arquivo"
 
@@ -2692,23 +2988,23 @@ msgstr "Excluir usuário que você segue"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Excluir usuário que você segue"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Sair da tela cheia"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Sair do processo de deleção da conta"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Sair do processo de trocar usuário"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Sair do processo de trocar usuário"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Sair do processo de cortar imagem"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Sair do visualizador de imagem"
 
@@ -2716,11 +3012,11 @@ msgstr "Sair do visualizador de imagem"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Sair da busca"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Expandir texto alternativo"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Expandir lista de usuário"
 
@@ -2729,13 +3025,18 @@ msgstr "Expandir lista de usuário"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Mostrar ou esconder a postagem a que você está respondendo"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "Experimental: Quando essa preferência estiver habilitada, você receberá apenas notificações de resposta e citação de usuários que você segue. Continuaremos adicionando mais controles aqui ao longo do tempo"
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr "Experimental: Quando essa preferência estiver habilitada, você receberá apenas notificações de resposta e citação de usuários que você segue. Continuaremos adicionando mais controles aqui ao longo do tempo"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2753,39 +3054,51 @@ msgstr "Imagens explícitas ou potencialmente perturbadoras."
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Imagens sexualmente explícitas."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Exportar meus dados"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Exportar Meus Dados"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr "Mídia externa"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Mídia Externa"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Mídias externas podem permitir que sites coletem informações sobre você e seu dispositivo. Nenhuma informação é enviada ou solicitada até que você pressione o botão de \"play\"."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Preferências de Mídia Externa"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Preferências de mídia externa"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Preferências de mídia externa"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "Não foi possível alterar o usuário. Por favor tente novamente."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Não foi possível criar senha de aplicativo."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Não foi possível criar senha de aplicativo."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "Não foi possível criar a senha de aplicativo. Por favor tente novamente."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2804,7 +3117,7 @@ msgstr "Não foi possível excluir esta mensagem"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Não foi possível excluir a postagem, por favor tente novamente."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "Falha ao excluir o pacote inicial"
 
@@ -2813,7 +3126,7 @@ msgstr "Falha ao excluir o pacote inicial"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Falha ao carregar preferências de feeds"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Não foi possível carregar os GIFs"
 
@@ -2843,7 +3156,7 @@ msgstr "Falha ao carregar sugestões a seguir"
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "Falha ao fixar postagem"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Não foi possível salvar a imagem: {0}"
 
@@ -2883,12 +3196,16 @@ msgstr "Falha ao atualizar as configurações"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "Falha ao carregar o vídeo"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "Não foi possível verificar o usuário. Por favor tente novamente."
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Feed"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Feed por {0}"
 
@@ -2901,23 +3218,23 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "Alternar Feed"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Comentários"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
 msgid "Feedback sent!"
-msgstr ""
+msgstr "Comentário enviado!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Feeds"
 
@@ -2939,10 +3256,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Feeds atualizados!"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Conteúdo do arquivo"
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Conteúdo do arquivo"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "Arquivo salvo com sucesso!"
 
@@ -2950,11 +3267,11 @@ msgstr "Arquivo salvo com sucesso!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Filtrar dos feeds"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Finalizando"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2981,12 +3298,12 @@ msgstr "Encontre postagens e usuários no Bluesky"
 #~ msgstr "Procurando contas semelhantes..."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Ajuste o conteúdo que você vê na sua tela inicial."
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Ajuste o conteúdo que você vê na sua tela inicial."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Ajuste as threads."
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Ajuste as threads."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -3000,7 +3317,7 @@ msgstr "Finalizar"
 msgid "Fitness"
 msgstr "Fitness"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Flexível"
 
@@ -3017,7 +3334,7 @@ msgstr "Flexível"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Seguir"
@@ -3027,7 +3344,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Seguir"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Seguir {0}"
@@ -3046,11 +3363,11 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Seguir Conta"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "Siga todos"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Seguir De Volta"
@@ -3105,19 +3422,19 @@ msgstr "Usuários seguidos"
 #~ msgstr "Somente usuários seguidos"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "seguiu você"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "seguiu você"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "seguiu você de volta"
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "seguiu você de volta"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Seguidores"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Seguidores de @{0} que você conhece"
 
@@ -3130,7 +3447,7 @@ msgstr "Seguidores que você conhece"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -3140,7 +3457,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Seguindo"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Seguindo {0}"
 
@@ -3148,13 +3465,13 @@ msgstr "Seguindo {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Seguindo {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Configurações do feed principal"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Configurações do feed principal"
 
@@ -3170,13 +3487,11 @@ msgstr "Segue você"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Segue Você"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr "Fonte"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr "Tamanho da fonte"
 
@@ -3189,12 +3504,15 @@ msgstr "Comida"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Por motivos de segurança, precisamos enviar um código de confirmação para seu endereço de e-mail."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "Por motivos de segurança, você não poderá ver esta tela novamente. Se você perder esta senha de aplicativo, precisará criar uma nova."
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Por motivos de segurança, você não poderá ver esta senha novamente. Se você perder esta senha, terá que gerar uma nova."
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "Por motivos de segurança, você não poderá ver esta senha novamente. Se você perder esta senha, terá que gerar uma nova."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "Para melhor experiência, nós recomendamos usar a fonte padrão."
 
@@ -3223,12 +3541,12 @@ msgstr "Frequentemente Posta Conteúdo Indesejado"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "De @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Por <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Tela cheia"
 
@@ -3236,11 +3554,11 @@ msgstr "Tela cheia"
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galeria"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Gere um pacote inicial"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "Obter ajuda"
 
@@ -3283,13 +3601,17 @@ msgstr "Voltar"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Voltar"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "Voltar para a página anterior"
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
 #~ msgid "Go back to previous screen"
 #~ msgstr "Voltar para a tela anterior"
@@ -3342,8 +3664,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Ir para o perfil deste usuário"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Conteúdo Gráfico"
 
@@ -3351,11 +3673,25 @@ msgstr "Conteúdo Gráfico"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Metade do caminho!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Usuário"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "Usuário já utilizado. Por favor tente um usuário diferente."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "Usuário alterado!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "Usuário muito longo. Por favor tente um nome de usuário mais curto."
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "Feedback tátil"
 
@@ -3363,11 +3699,11 @@ msgstr "Feedback tátil"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Assédio, intolerância ou \"trollagem\""
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Hashtag"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Hashtag: #{tag}"
 
@@ -3375,8 +3711,10 @@ msgstr "Hashtag: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Precisa de ajuda?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
@@ -3396,16 +3734,20 @@ msgstr "As pessoas não vão achar que você é um bot se você criar um avatar
 #~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
 #~ msgstr "Aqui estão alguns feeds de assuntos baseados nos seus interesses: {interestsText}. Você pode seguir quantos quiser."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "Aqui está a sua senha de aplicativo!"
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Aqui está a sua senha de aplicativo."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Aqui está a sua senha de aplicativo."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Lista oculta"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3415,7 +3757,7 @@ msgstr "Lista oculta"
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Esconder"
@@ -3454,7 +3796,7 @@ msgstr "Ocultar esta postagem?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Ocultar esta resposta?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Ocultar lista de usuários"
 
@@ -3478,7 +3820,7 @@ msgstr "Hmm, o servidor do feed teve algum problema. Por favor, avise o criador
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Hmm, estamos com problemas para encontrar este feed. Ele pode ter sido excluído."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Hmmmm, parece que estamos com problemas pra carregar isso. Veja mais detalhes abaixo. Se o problema continuar, por favor, entre em contato."
 
@@ -3486,26 +3828,25 @@ msgstr "Hmmmm, parece que estamos com problemas pra carregar isso. Veja mais det
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Hmmmm, não foi possível carregar este serviço de moderação."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Espere! Estamos gradualmente dando acesso ao vídeo, e você ainda está esperando na fila. Volte em breve!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Página Inicial"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "Host:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Provedor de hospedagem"
 
@@ -3513,22 +3854,23 @@ msgstr "Provedor de hospedagem"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Como devemos abrir este link?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "Eu tenho um código"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
-msgstr ""
+msgstr "Eu tenho um código"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
 msgid "I have a confirmation code"
-msgstr "Eu tenho um código"
+msgstr "Eu tenho um código de confirmação"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Eu tenho meu próprio domínio"
 
@@ -3537,7 +3879,7 @@ msgstr "Eu tenho meu próprio domínio"
 msgid "I understand"
 msgstr "Entendi"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Se o texto alternativo é longo, mostra o texto completo"
 
@@ -3553,6 +3895,10 @@ msgstr "Se você ainda não é um adulto de acordo com as leis do seu país, seu
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Se você deletar esta lista, você não poderá recuperá-la."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "Se você tem um domínio próprio, você pode usá-lo como seu nome de usuário. Isso permite que você auto-verifique a sua identidade – <0>saiba mais</0>."
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Se você remover esta postagem, você não poderá recuperá-la."
@@ -3569,7 +3915,7 @@ msgstr "Se você estiver tentando alterar seu usuário ou e-mail, faça isso ant
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Ilegal e Urgente"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Imagem"
 
@@ -3597,19 +3943,19 @@ msgstr "Mensagens inapropriadas ou links explícitos"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Insira o código enviado para o seu e-mail para redefinir sua senha"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Insira o código de confirmação para excluir sua conta"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Insira um nome para a senha de aplicativo"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Insira um nome para a senha de aplicativo"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Insira a nova senha"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Insira a senha para excluir a conta"
 
@@ -3630,8 +3976,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "Insira sua senha"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Insira seu provedor de hospedagem"
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Insira seu provedor de hospedagem"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3646,15 +3992,19 @@ msgstr "Interação limitada"
 #~ msgstr "Apresentando Mensagens Diretas"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "Apresentando as novas configurações de fonte"
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "Apresentando as novas configurações de fonte"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Código de confirmação da autenticação de dois fatores inválido."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "Usuário inválido. Por favor tente um usuário diferente."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Postagem inválida"
 
@@ -3715,18 +4065,18 @@ msgstr "Não está correto"
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "É só você por enquanto! Adicione mais pessoas ao seu pacote inicial pesquisando acima."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Job ID: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Carreiras"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Crie uma conta no Bluesky"
 
@@ -3767,7 +4117,7 @@ msgstr "Rótulos"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
 msgid "Labels added"
-msgstr ""
+msgstr "Rótulos adicionados"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
@@ -3785,25 +4135,25 @@ msgstr "Rótulos sobre sua conta"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Rótulos sobre seu conteúdo"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Seleção de idioma"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Configuração de idioma"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Configuração de idioma"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Configurações de Idiomas"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Idiomas"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "Maior"
 
@@ -3812,11 +4162,15 @@ msgstr "Maior"
 msgid "Latest"
 msgstr "Mais recentes"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr "saiba mais"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "Saiba Mais"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Saiba mais sobre o Bluesky"
 
@@ -3834,8 +4188,8 @@ msgstr "Saiba mais sobre a decisão de moderação aplicada neste conteúdo."
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Saiba mais sobre este aviso"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Saiba mais sobre o que é público no Bluesky."
 
@@ -3877,7 +4231,7 @@ msgstr "na sua frente."
 #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 #~ msgstr "Armazenamento limpo, você precisa reiniciar o app agora."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Deixe-me escolher"
 
@@ -3886,11 +4240,11 @@ msgstr "Deixe-me escolher"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Vamos redefinir sua senha!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Vamos lá!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Claro"
 
@@ -3907,14 +4261,14 @@ msgstr "Curtir 10 postagens"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Curtir 10 postagens para treinar o feed de Descobertas"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Curtir este feed"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Curtido por"
 
@@ -3940,22 +4294,22 @@ msgstr "Curtido Por"
 #~ msgstr "Curtido por {likeCount} {0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "curtiram seu feed customizado"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "curtiram seu feed customizado"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "curtiu sua postagem"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "curtiram seu post"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Curtidas"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Curtidas nesta postagem"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
@@ -3968,7 +4322,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Lista bloqueada"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Lista por {0}"
 
@@ -4000,11 +4354,11 @@ msgstr "Lista desbloqueada"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Lista dessilenciada"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Listas"
 
@@ -4039,12 +4393,12 @@ msgstr "Carregar novas postagens"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Carregando..."
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Registros"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Entre ou registre-se"
 
@@ -4055,7 +4409,7 @@ msgstr "Entre ou registre-se"
 msgid "Log out"
 msgstr "Sair"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Visibilidade do seu perfil"
 
@@ -4065,13 +4419,13 @@ msgstr "Fazer login em uma conta que não está listada"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
 msgid "Logo by <0/>"
-msgstr ""
+msgstr "Logo por <0/>"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
-msgstr ""
+msgstr "Logo por <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Segure para abrir o menu da tag #{tag}"
 
@@ -4095,7 +4449,7 @@ msgstr "Parece que você desafixou todos os seus feeds, mas não esquenta, dá u
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "Parece que está faltando um feed a seguir. <0>Clique aqui para adicionar um.</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "Faça um para mim "
 
@@ -4103,6 +4457,11 @@ msgstr "Faça um para mim "
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Certifique-se de onde está indo!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "Gerenciar feeds salvos"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Gerencie suas palavras/tags silenciadas"
@@ -4112,14 +4471,13 @@ msgstr "Gerencie suas palavras/tags silenciadas"
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como lida"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Mídia"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
-msgstr ""
+msgstr "Mídia que pode ser perturbadora ou inapropriada para algumas pessoas."
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
@@ -4129,13 +4487,13 @@ msgstr "usuários mencionados"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Usuários mencionados"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Menu"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Mensagem {0}"
 
@@ -4148,11 +4506,11 @@ msgstr "Mensagem excluída"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Mensagem do servidor: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "Caixa de texto da mensagem"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Mensagem longa demais"
@@ -4161,7 +4519,7 @@ msgstr "Mensagem longa demais"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Configurações das mensagens"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -4184,9 +4542,10 @@ msgstr "Postagem Enganosa"
 #~ msgid "Mode"
 #~ msgstr "Modo"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderação"
 
@@ -4216,28 +4575,28 @@ msgstr "Lista de moderação criada"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Lista de moderação criada"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Listas de moderação"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Listas de Moderação"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "configurações de Moderação"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Moderação"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Moderação"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Moderação"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Ferramentas de moderação"
 
@@ -4246,7 +4605,7 @@ msgstr "Ferramentas de moderação"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "O moderador escolheu um aviso geral neste conteúdo."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Mais"
 
@@ -4259,7 +4618,11 @@ msgstr "Mais feeds"
 msgid "More options"
 msgstr "Mais opções"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "Mais curtidos primeiro"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "Respostas mais curtidas primeiro"
 
@@ -4366,11 +4729,11 @@ msgstr "Silenciar palavras/tags"
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr "Silenciada"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Contas silenciadas"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Contas Silenciadas"
@@ -4383,7 +4746,7 @@ msgstr "Contas silenciadas não aparecem no seu feed ou nas suas notificações.
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Silenciado por \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Palavras/tags silenciadas"
 
@@ -4405,14 +4768,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "Meu Perfil"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Meus feeds salvos"
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Meus feeds salvos"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Meus Feeds Salvos"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Meus Feeds Salvos"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
@@ -4451,9 +4813,9 @@ msgstr "Navega para próxima tela"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Navega para seu perfil"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
-msgstr ""
+msgstr "Precisa mudar?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
 msgid "Need to report a copyright violation?"
@@ -4464,32 +4826,38 @@ msgstr "Precisa denunciar uma violação de copyright?"
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
 #~ msgstr "Nunca perca o acesso aos seus seguidores e dados."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Nunca perca o acesso aos seus seguidores ou dados."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Deixa pra lá, crie um usuário pra mim"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "Novo chat"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "Novas configurações de fonte ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "Novas configurações de fonte ✨"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr "Novo usuário"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -4518,11 +4886,10 @@ msgstr "Postar"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Postar"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Postar"
@@ -4535,7 +4902,8 @@ msgstr "Novo diálogo de informações do usuário"
 msgid "New User List"
 msgstr "Nova lista de usuários"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Respostas mais recentes primeiro"
 
@@ -4550,6 +4918,8 @@ msgstr "Notícias"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4565,7 +4935,7 @@ msgstr "Próximo"
 #~ msgid "Next"
 #~ msgstr "Próximo"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Próxima imagem"
 
@@ -4575,19 +4945,24 @@ msgstr "Próxima imagem"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "Não"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Não"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "Sem senhas de aplicativo no momento"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Sem descrição"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Não tenho painel de DNS"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Nenhum GIF em destaque encontrado."
 
@@ -4601,7 +4976,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "Sem curtidas ainda"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Você não está mais seguindo {0}"
 
@@ -4666,7 +5041,7 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado para \"{query}\""
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Nenhum resultado encontrado para {query}"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Nenhum resultado encontrado para \"{search}\"."
 
@@ -4713,7 +5088,7 @@ msgstr "Nudez não-erótica"
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr "Não Aplicável."
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Não encontrado"
@@ -4725,11 +5100,11 @@ msgstr "Agora não"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Nota sobre compartilhamento"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Nota: o Bluesky é uma rede aberta e pública. Esta configuração limita somente a visibilidade do seu conteúdo no site e aplicativo do Bluesky, e outros aplicativos podem não respeitar esta configuração. Seu conteúdo ainda poderá ser exibido para usuários não autenticados por outros aplicativos e sites."
 
@@ -4737,16 +5112,16 @@ msgstr "Nota: o Bluesky é uma rede aberta e pública. Esta configuração limit
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Não há nada aqui"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Filtros de notificação"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Configurações de notificação"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Configurações de notificação"
 
@@ -4758,13 +5133,13 @@ msgstr "Sons de notificação"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Sons de Notificação"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Notificações"
 
@@ -4793,7 +5168,7 @@ msgstr "Nudez ou conteúdo adulto sem rótulo aplicado"
 msgid "Off"
 msgstr "Desligado"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Opa!"
@@ -4806,15 +5181,17 @@ msgstr "Opa! Algo deu errado."
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr "Ah, não! Não conseguimos gerar uma imagem para você compartilhar. Fique tranquilo, estamos felizes que você esteja aqui 🦋"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Ok"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Respostas mais antigas primeiro"
 
@@ -4822,7 +5199,7 @@ msgstr "Respostas mais antigas primeiro"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "no<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Resetar tutoriais"
 
@@ -4830,10 +5207,18 @@ msgstr "Resetar tutoriais"
 #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
 #~ msgstr "Etapa do tour de integração {0}: {1}"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "Um ou mais GIFs estão sem texto alternativo."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Uma ou mais imagens estão sem texto alternativo."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "Um ou mais vídeos estão sem texto alternativo."
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Apenas imagens .jpg ou .png são permitidas"
@@ -4852,7 +5237,7 @@ msgstr "Contém apenas letras, números e hífens"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:29
 msgid "Only image files are supported"
-msgstr ""
+msgstr "Apenas arquivos de imagem são suportados"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
@@ -4863,15 +5248,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Opa, algo deu errado!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Opa!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
@@ -4883,14 +5269,18 @@ msgstr "Abra o menu de atalho perfil de {name}"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Abrir criador de avatar"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "Abrir tela de mudança de usuário"
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Abrir opções de conversa"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Abrir seletor de emojis"
 
@@ -4898,19 +5288,27 @@ msgstr "Abrir seletor de emojis"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Abrir opções do feed"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "Abrir suporte técnico no navegador"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir link para {niceUrl}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Abrir links no navegador interno"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Abrir links no navegador interno"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr "Abrir opções de mensagem"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "Abrir página de debug da moderação"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Abrir opções de palavras/tags silenciadas"
 
@@ -4922,34 +5320,34 @@ msgstr "Abrir navegação"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Abrir opções da postagem"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
-msgstr "Abra o menu do pacote inicial"
+msgstr "Abrir o menu do pacote inicial"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Abre o storybook"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Abrir registros do sistema"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Abre {numItems} opções"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
-msgstr ""
+msgstr "Abre uma caixa de diálogo para adicionar um aviso de conteúdo para o seu post"
 
 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Abre uma caixa de diálogo para escolher quem pode responder a este tópico"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "Abre as configurações de acessibilidade"
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "Abre as configurações de acessibilidade"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
@@ -4960,40 +5358,40 @@ msgstr "Abre detalhes adicionais para um registro de depuração"
 #~ msgstr "Abre a lista de usuários nesta notificação"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "Abre as configurações de aparência"
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "Abre as configurações de aparência"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Abre a câmera do dispositivo"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "Abre as configurações de chat"
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "Abre as configurações de chat"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Abre o editor de postagem"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Abre definições de idioma configuráveis"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Abre definições de idioma configuráveis"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Abre a galeria de fotos do dispositivo"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Abre as configurações de anexos externos"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Abre as configurações de anexos externos"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Abre o fluxo de criação de conta do Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Abre o fluxo de entrar na sua conta do Bluesky"
 
@@ -5006,36 +5404,36 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Abre a lista de códigos de convite"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "Abre janela para confirmação da desativação da conta"
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "Abre janela para confirmação da desativação da conta"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "Abre modal de confirmar a exclusão da conta. Requer código enviado por e-mail"
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "Abre modal de confirmar a exclusão da conta. Requer código enviado por e-mail"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Abre modal para troca da sua senha do Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "Abre modal para troca da sua senha do Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "Abre modal para troca do seu usuário do Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "Abre modal para troca do seu usuário do Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Abre modal para baixar os dados da sua conta do Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "Abre modal para baixar os dados da sua conta do Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "Abre modal para verificação de e-mail"
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "Abre modal para verificação de e-mail"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Abre modal para usar o domínio personalizado"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Abre modal para usar o domínio personalizado"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Abre configurações de moderação"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Abre configurações de moderação"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
@@ -5047,16 +5445,16 @@ msgstr "Abre o formulário de redefinição de senha"
 #~ msgstr "Abre a tela para editar feeds salvos"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Abre a tela com todos os feeds salvos"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Abre a tela com todos os feeds salvos"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Abre as configurações de senha do aplicativo"
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Abre as configurações de senha do aplicativo"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Abre as preferências do feed inicial"
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Abre as preferências do feed inicial"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
@@ -5068,18 +5466,18 @@ msgstr "Abre o link"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Abre a página do storybook"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Abre a página do storybook"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Abre a página de log do sistema"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Abre a página de log do sistema"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Abre as preferências de threads"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Abre as preferências de threads"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Abre este perfil"
@@ -5088,7 +5486,7 @@ msgstr "Abre este perfil"
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Abre seletor de vídeos"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Opção {0} de {numItems}"
 
@@ -5105,16 +5503,16 @@ msgstr "Opções:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Ou combine estas opções:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Ou continue com outra conta."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "Ou faça login em uma de suas outras contas."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Outro"
 
@@ -5123,10 +5521,10 @@ msgid "Other account"
 msgstr "Outra conta"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "Outras contas"
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "Outras contas"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Outro..."
 
@@ -5144,9 +5542,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Página Não Encontrada"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
@@ -5164,11 +5564,11 @@ msgstr "Senha atualizada!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausar"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "Pausar vídeo"
 
@@ -5177,19 +5577,19 @@ msgstr "Pausar vídeo"
 msgid "People"
 msgstr "Pessoas"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Pessoas seguidas por @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Pessoas seguindo @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "A permissão de galeria é obrigatória."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "A permissão de galeria foi recusada. Por favor, habilite-a nas configurações do dispositivo."
 
@@ -5206,7 +5606,7 @@ msgstr "Pets"
 msgid "Photography"
 msgstr "Fotografia"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Imagens destinadas a adultos."
 
@@ -5224,7 +5624,7 @@ msgstr "Fixar na Tela Inicial"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "Fixe no seu perfil"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "Fixado"
 
@@ -5238,7 +5638,7 @@ msgstr "Fixado em seus feeds"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "Tocar"
 
@@ -5256,7 +5656,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Tocar ou pausar o GIF"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Reproduzir vídeo"
 
@@ -5287,12 +5687,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "Por favor, confirme seu e-mail antes de alterá-lo. Este é um requisito temporário enquanto ferramentas de atualização de e-mail são adicionadas, e em breve será removido."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Por favor, insira um nome para a sua Senha de Aplicativo."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Por favor, insira um nome para a sua Senha de Aplicativo."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "Por favor insira um nome único para esta senha de aplicativo ou use nosso nome gerado automaticamente."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Por favor, insira um nome único para esta Senha de Aplicativo ou use nosso nome gerado automaticamente."
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Por favor, insira um nome único para esta Senha de Aplicativo ou use nosso nome gerado automaticamente."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -5307,7 +5711,7 @@ msgstr "Por favor, digite o seu e-mail."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Por favor, insira seu código de convite."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Por favor, digite sua senha também:"
 
@@ -5338,12 +5742,10 @@ msgid "Politics"
 msgstr "Política"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Pornografia"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Postar"
@@ -5353,14 +5755,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Postar"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "Postar Tudo"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Postado por {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Post por @{0}"
 
@@ -5368,9 +5775,9 @@ msgstr "Post por @{0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Postagem excluída"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Falha ao enviar o post. Por favor verifique sua conexão de internet e tente novamente."
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
@@ -5390,7 +5797,7 @@ msgstr "Postagem Escondida por Você"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Configurações de interação de postagem"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Idioma da postagem"
 
@@ -5464,32 +5871,47 @@ msgstr "Tentar novamente"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "Pressione para ver os seguidores desta conta que você também segue"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Imagem anterior"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Idioma Principal"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
 msgstr "Priorizar seus Seguidores"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Priorizar seus Seguidores"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Notificações prioritárias"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privacidade"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "Privacidade e segurança"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "Privacidade e Segurança"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Política de Privacidade"
 
@@ -5497,11 +5919,11 @@ msgstr "Política de Privacidade"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr "Converse em particular com outros usuários."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
-msgstr ""
+msgstr "Processando vídeo..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Processando..."
@@ -5512,29 +5934,30 @@ msgid "profile"
 msgstr "perfil"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Perfil"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Perfil atualizado"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Proteja a sua conta verificando o seu e-mail."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Proteja a sua conta verificando o seu e-mail."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Público"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Listas públicas e compartilháveis para silenciar ou bloquear usuários em massa."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Listas públicas e compartilháveis que geram feeds."
 
@@ -5608,28 +6031,33 @@ msgstr "Configurações de citações"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Citações"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Citações desta postagem"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Aleatório"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "Limite de operações excedido – você tentou mudar seu usuário muitas vezes em um curto período. Espere um minuto antes de tentar novamente."
+
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
-#~ msgstr "Índices"
+#~ msgstr "Proporções"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Reanexar citação"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Reative sua conta"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Leia o blog Bluesky"
 
@@ -5651,7 +6079,7 @@ msgstr "Motivo:"
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr "Motivo: {0}"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Buscas Recentes"
 
@@ -5679,11 +6107,11 @@ msgstr "Recarregar conversas"
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Remover"
 
@@ -5691,7 +6119,8 @@ msgstr "Remover"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "Remover {displayName} do pacote inicial"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Remover conta"
 
@@ -5721,8 +6150,8 @@ msgstr "Remover feed"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Remover feed?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5731,11 +6160,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Remover dos meus feeds"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Remover dos meus feeds?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Remover do acesso rápido?"
 
@@ -5743,7 +6172,7 @@ msgstr "Remover do acesso rápido?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Remover dos feeds salvos"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Remover imagem"
 
@@ -5755,15 +6184,15 @@ msgstr "Remover imagem"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Remover palavra silenciada da lista"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Remover perfil"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Remover perfil do histórico de pesquisa"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Remover citação"
 
@@ -5780,11 +6209,11 @@ msgstr "Remover arquivo de legenda"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Remover este feed dos feeds salvos"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "Removido pelo autor"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "Removido por você"
 
@@ -5812,7 +6241,7 @@ msgstr "Removido dos feeds salvos"
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr "Remover miniatura de {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "Remove a postagem citada"
 
@@ -5849,7 +6278,7 @@ msgstr "Respostas para esta postagem estão desativadas."
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr "Respostas para esta thread estão desativadas"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
@@ -5880,26 +6309,26 @@ msgstr "Configurações de resposta são escolhidas pelo autor da thread"
 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:285
 #~ msgctxt "description"
 #~ msgid "Reply to <0/>"
-#~ msgstr "Responder <0/>"
+#~ msgstr "Resposta para <0/>"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Responder <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
-msgstr "Responder a uma postagem bloqueada"
+msgstr "Responder para um post bloqueado"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
-msgstr "Responder à uma postagem"
+msgstr "Responder para um post"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Responder para você"
@@ -5956,8 +6385,8 @@ msgstr "Denunciar mensagem"
 msgid "Report post"
 msgstr "Denunciar postagem"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Denunciar pacote inicial"
 
@@ -6003,7 +6432,7 @@ msgstr "Repostar"
 msgid "Repost"
 msgstr "Repostar"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -6015,7 +6444,7 @@ msgstr "Repostar ou citar uma postagem"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Repostado Por"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "Repostado por {0}"
 
@@ -6023,20 +6452,20 @@ msgstr "Repostado por {0}"
 #~ msgid "Reposted by <0/>"
 #~ msgstr "Repostado por <0/>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Repostado por <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Repostado por você"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "repostou seu post"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "repostaram seu post"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Repostagens"
 
@@ -6050,13 +6479,18 @@ msgstr "Solicitar Alteração"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Solicitar Código"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Exigir texto alternativo antes de postar"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "Exigir um código de email ao entrar nesta conta."
+
 #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "Torna obrigatório um código de verificação por e-mail ao entrar nesta conta"
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "Torna obrigatório um código de verificação por e-mail ao entrar nesta conta"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -6066,13 +6500,13 @@ msgstr "Obrigatório para este provedor"
 msgid "Required in your region"
 msgstr "Obrigatório na sua região"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "Reenviar e-mail"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Reenviar E-mail"
@@ -6089,8 +6523,8 @@ msgstr "Código de redefinição"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Código de Redefinição"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Redefinir tutoriais"
 
@@ -6100,38 +6534,38 @@ msgstr "Redefinir senha"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Redefinir configurações"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Redefinir configurações"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Redefine tutoriais"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Redefine tutoriais"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Redefine as configurações"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Redefine as configurações"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Tenta entrar novamente"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Tenta a última ação, que deu erro"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -6143,7 +6577,7 @@ msgstr "Tente novamente"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Voltar para página anterior"
@@ -6163,19 +6597,20 @@ msgstr "Voltar para página anterior"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -6192,15 +6627,15 @@ msgstr "Salvar data de nascimento"
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save changes"
-msgstr ""
+msgstr "Salvar alterações"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Salvar Alterações"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Salvar Alterações"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Salvar usuário"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Salvar usuário"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -6211,6 +6646,10 @@ msgstr "Salvar imagem"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Salvar corte de imagem"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr "Salvar novo usuário"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Salvar QR code"
@@ -6224,7 +6663,7 @@ msgstr "Salvar nos meus feeds"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Feeds Salvos"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "Imagem salva na galeria."
 
@@ -6238,12 +6677,12 @@ msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Adicionado aos seus feeds"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Salva todas as alterações"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Salva todas as alterações"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Salva mudança de usuário para {handle}"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Salva mudança de usuário para {handle}"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6251,8 +6690,8 @@ msgstr "Salva o corte da imagem"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Diga olá!"
 
@@ -6265,15 +6704,15 @@ msgstr "Ciência"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Ir para o topo"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Buscar"
 
@@ -6281,7 +6720,7 @@ msgstr "Buscar"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Pesquisar por \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Pesquisar por \"{searchText}\""
 
@@ -6309,8 +6748,8 @@ msgstr "Buscar usuários"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Pesquisar por GIFs"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Pesquisar por usuários"
 
@@ -6338,7 +6777,7 @@ msgstr "Ver postagens com <0>{displayTag}</0>"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Ver postagens com <0>{displayTag}</0> deste usuário"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Veja empregos na Bluesky"
 
@@ -6359,7 +6798,7 @@ msgstr "Veja o guia"
 msgid "Seek slider"
 msgstr "Controle deslizante de busca"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Selecionar {item}"
 
@@ -6379,6 +6818,10 @@ msgstr "Selecione um avatar"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "Selecione um emoji"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "Selecionar idiomas do conteúdo"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Selecionar de uma conta existente"
@@ -6387,7 +6830,7 @@ msgstr "Selecionar de uma conta existente"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Selecionar GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Selecionar GIF \"{0}\""
 
@@ -6399,7 +6842,7 @@ msgstr "Selecione por quanto tempo essa palavra deve ser silenciada."
 msgid "Select language..."
 msgstr "Selecione o idioma..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Selecionar idiomas"
 
@@ -6407,7 +6850,7 @@ msgstr "Selecionar idiomas"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Selecionar moderador"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "Seleciona opção {i} de {numItems}"
 
@@ -6447,11 +6890,11 @@ msgstr "Selecione a qual conteúdo esta palavra silenciada deve ser aplicada."
 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 #~ msgstr "Selecione o que você quer (ou não) ver, e cuidaremos do resto."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Selecione quais idiomas você deseja ver nos seus feeds. Se nenhum for selecionado, todos os idiomas serão exibidos."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Selecione o idioma do seu aplicativo"
 
@@ -6463,7 +6906,7 @@ msgstr "Selecione sua data de nascimento"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Selecione seus interesses"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Selecione seu idioma preferido para as traduções no seu feed."
 
@@ -6479,13 +6922,13 @@ msgstr "Selecione seu idioma preferido para as traduções no seu feed."
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Envie um site bacana!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar confirmação"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar email de confirmação"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
@@ -6501,11 +6944,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Enviar E-mail"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Enviar comentários"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "Enviar mensagem"
@@ -6525,8 +6968,8 @@ msgstr "Denunciar"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Denunciar via {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Enviar e-mail de verificação"
 
@@ -6543,7 +6986,7 @@ msgstr "Envia o e-mail com o código de confirmação para excluir a conta"
 msgid "Server address"
 msgstr "URL do servidor"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Definir data de nascimento"
 
@@ -6552,32 +6995,32 @@ msgid "Set new password"
 msgstr "Definir uma nova senha"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todas as citações do seu feed. Repostagens ainda serão visíveis."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todas as citações do seu feed. Repostagens ainda serão visíveis."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todas as respostas do seu feed."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todas as respostas do seu feed."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todos os repostagens do seu feed."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Defina esta configuração como \"Não\" para ocultar todos os repostagens do seu feed."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Defina esta configuração como \"Sim\" para mostrar respostas em uma visualização de thread. Este é um recurso experimental."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Defina esta configuração como \"Sim\" para mostrar respostas em uma visualização de thread. Este é um recurso experimental."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Defina esta configuração como \"Sim\" para exibir amostras de seus feeds salvos no seu feed inicial. Este é um recurso experimental."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Defina esta configuração como \"Sim\" para exibir amostras de seus feeds salvos no seu feed inicial. Este é um recurso experimental."
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Configure sua conta"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Configura o usuário no Bluesky"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Configura o usuário no Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
 #~ msgid "Sets color theme to dark"
@@ -6615,14 +7058,14 @@ msgstr "Configura o e-mail para recuperação de senha"
 #~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
 #~ msgstr "Define a proporção da imagem para comprida"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Atividade sexual ou nudez erótica."
 
@@ -6632,17 +7075,17 @@ msgstr "Sexualmente Sugestivo"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Compartilhar"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Compartilhar"
@@ -6657,9 +7100,9 @@ msgstr "Compartilhe um fato divertido!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
-msgstr "Compartilhar assim"
+msgstr "Compartilhar mesmo assim"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
@@ -6676,7 +7119,7 @@ msgstr "Compartilhar feed"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "Compartilhar link"
 
@@ -6706,7 +7149,7 @@ msgstr "Compartilhe este pacote inicial e ajude as pessoas a se juntarem à sua
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Compartilhe este Pacote Inicial e ajude as pessoas a se juntarem à sua comunidade no Bluesky."
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Compartilhe Preferências de Testador"
 
@@ -6715,9 +7158,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Compartilha o link"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
@@ -6756,6 +7198,10 @@ msgstr "Mostrar rótulo e filtrar dos feeds"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Mostrar respostas ocultas"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "Mostrar informação sobre quando este post foi criado"
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -6765,9 +7211,9 @@ msgstr "Mostrar menos disso"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Mostrar lista de qualquer maneira"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Mostrar Mais"
 
@@ -6780,13 +7226,22 @@ msgstr "Mostrar mais disso"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Mostrar respostas silenciadas"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "Mostrar outras contas para as quais você pode trocar"
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Mostrar Postagens dos Meus Feeds"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Mostrar Postagens dos Meus Feeds"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
+msgstr "Mostrar citações"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
-msgstr "Mostrar Citações"
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Mostrar Citações"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
@@ -6800,13 +7255,26 @@ msgstr "Mostrar Citações"
 #~ msgid "Show re-posts in Following feed"
 #~ msgstr "Mostrar repostagens no feed Seguindo"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
+msgstr "Mostrar respostas"
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
-msgstr "Mostrar Respostas"
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Mostrar Respostas"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "Mostrar respostas de pessoas que você segue antes das demais respostas"
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Mostrar as respostas de pessoas que você segue antes de todas as outras respostas."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Mostrar as respostas de pessoas que você segue antes de todas as outras respostas."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "Mostrar respostas em uma exibição por threads"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
 #~ msgid "Show replies in Following"
@@ -6825,14 +7293,24 @@ msgstr "Mostrar as respostas de pessoas que você segue antes de todas as outras
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Mostrar resposta para todos"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr "Mostrar repostagens"
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "Mostrar Repostagens"
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Mostrar Repostagens"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
 #~ msgid "Show reposts in Following"
 #~ msgstr "Mostrar repostagens no Seguindo"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "Mostrar conteúdo dos seus feeds salvos no feed Seguindo (Following)"
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -6861,14 +7339,14 @@ msgstr "Mostrar aviso e filtrar dos feeds"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6890,21 +7368,27 @@ msgstr "Faça login ou crie sua conta para entrar na conversa!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Faça login no Bluesky ou crie uma nova conta"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Sair"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "Sair de todas as contas"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "Sair de todas as contas"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "Sair?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6920,8 +7404,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr "É Necessário Fazer Login"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Entrou como"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Entrou como"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6929,8 +7413,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "autenticado como @{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "se inscreveu com seu pacote inicial"
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "se inscreveu com seu pacote inicial"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6950,8 +7434,7 @@ msgstr "Pular"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Pular"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "Menor"
 
@@ -6968,7 +7451,7 @@ msgstr "Alguns outros feeds que você pode gostar"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "Algumas pessoas podem responder"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Algo deu errado"
 
@@ -6978,13 +7461,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "Algo deu errado, tente novamente"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Algo deu errado. Por favor, tente novamente."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Algo deu errado!"
 
@@ -6993,11 +7476,19 @@ msgstr "Algo deu errado!"
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Opa! Sua sessão expirou. Por favor, entre novamente."
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr "Ordenar respostas"
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "Classificar Respostas"
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Classificar Respostas"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "Ordenar respostas por"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Classificar respostas de uma postagem por:"
 
@@ -7027,11 +7518,11 @@ msgstr "Esportes"
 #~ msgid "Square"
 #~ msgstr "Quadrado"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Começar um novo chat"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Comece a conversar com {displayName}"
 
@@ -7043,8 +7534,8 @@ msgstr "Comece a conversar com {displayName}"
 #~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
 #~ msgstr "Início da integração da sua janela. Não retroceda. Em vez disso, avance para mais opções ou pressione para pular."
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Pacote Inicial"
@@ -7057,7 +7548,7 @@ msgstr "Pacote inicial por {0}"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "Seu pacote inicial"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Pacote inicial é inválido"
 
@@ -7065,7 +7556,7 @@ msgstr "Pacote inicial é inválido"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Pacotes Iniciais"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "Pacotes iniciais permitem que você compartilhe facilmente seus feeds e pessoas favoritas com seus amigos."
 
@@ -7073,7 +7564,8 @@ msgstr "Pacotes iniciais permitem que você compartilhe facilmente seus feeds e
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "Página de status"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr "Página de status"
 
@@ -7085,12 +7577,12 @@ msgstr "Página de status"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Etapa {0} de {1}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Armazenamento limpo, você precisa reiniciar o app agora."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
@@ -7109,7 +7601,7 @@ msgstr "Inscrever-se"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Inscreva-se em @{0} para utilizar estes rótulos:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Inscrever-se no rotulador"
 
@@ -7118,7 +7610,7 @@ msgstr "Inscrever-se no rotulador"
 #~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
 #~ msgstr "Increver-se no feed {0}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Inscrever-se neste rotulador"
 
@@ -7126,9 +7618,9 @@ msgstr "Inscrever-se neste rotulador"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Inscreva-se nesta lista"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
-msgstr ""
+msgstr "Sucesso!"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
 msgid "Suggested accounts"
@@ -7147,12 +7639,18 @@ msgstr "Sugeridos para você"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Sugestivo"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Suporte"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "Alterar conta"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
@@ -7163,20 +7661,21 @@ msgstr "Alterar Conta"
 #~ msgstr "Alterne entre feeds para controlar sua experiência."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Trocar para {0}"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Trocar para {0}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Troca a conta que você está autenticado"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Troca a conta que você está autenticado"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Log do sistema"
 
@@ -7212,8 +7711,8 @@ msgstr "Toque para reproduzir ou pausar"
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "Toque para alternar o som"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "Toque para ver a imagem completa"
 
@@ -7240,7 +7739,7 @@ msgstr "Conte uma piada!"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
 msgid "Tell us a bit about yourself"
-msgstr ""
+msgstr "Conte-nos um pouco sobre você"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
 msgid "Tell us a little more"
@@ -7254,11 +7753,12 @@ msgstr "Conte-nos um pouco mais"
 msgid "Terms"
 msgstr "Termos"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Termos de Serviço"
 
@@ -7282,9 +7782,9 @@ msgstr "Texto e tags"
 msgid "Text input field"
 msgstr "Campo de entrada de texto"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
-msgstr ""
+msgstr "Obrigado! Seu email foi verificado com sucesso."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
@@ -7303,7 +7803,7 @@ msgstr "Obrigado. Sua denúncia foi enviada."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "Obrigado, você verificou seu endereço e-mail com sucesso. Você pode fechar esse diálogo."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Contém o seguinte:"
 
@@ -7324,7 +7824,7 @@ msgstr "Esse pacote inicial não pôde ser encontrado."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "É isso, pessoal!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "A conta poderá interagir com você após o desbloqueio."
@@ -7338,7 +7838,7 @@ msgstr "A conta poderá interagir com você após o desbloqueio."
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "O autor deste tópico ocultou esta resposta."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "A aplicação web Bluesky"
 
@@ -7388,11 +7888,15 @@ msgstr "A postagem pode ter sido excluída."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "A Política de Privacidade foi movida para <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "Vídeo selecionado é maior que 50 MB."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "O servidor parece estar passando por instabilidade. Por favor tente novamente em alguns instantes."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "O pacote inicial que você está tentando visualizar é inválido. Você pode excluir este pacote inicial em vez disso."
 
@@ -7408,8 +7912,7 @@ msgstr "Os Termos de Serviço foram movidos para"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "O código de verificação que você forneceu é inválido. Certifique-se de que você usou o link de verificação correto ou solicite novamente."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "Padrão"
 
@@ -7436,7 +7939,7 @@ msgstr "Não há limite de tempo para desativação da conta, volte quando quise
 #~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 #~ msgstr "Tivemos um problema ao atualizar seus feeds, por favor verifique sua conexão com a internet e tente novamente."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Tivemos um problema ao conectar com o Tenor."
 
@@ -7451,10 +7954,10 @@ msgstr "Tivemos um problema ao conectar com o Tenor."
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Tivemos um problema ao contatar o servidor deste feed"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Houve um problema ao comunicar com o servidor, por favor verifique sua conexão de internet e tente novamente."
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
@@ -7473,14 +7976,22 @@ msgstr "Tivemos um problema ao carregar as postagens. Toque aqui para tentar de
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Tivemos um problema ao carregar esta lista. Toque aqui para tentar de novo."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "Houve um problema ao recuperar suas senhas do aplicativo"
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Tivemos um problema ao carregar suas listas. Toque aqui para tentar de novo."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "Houve um problema ao recuperar suas informações de serviço"
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Houve um problema ao remover este feed. Por favor verifique sua conexão de internet e tente novamente."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
@@ -7495,15 +8006,15 @@ msgstr "Tivemos um problema ao enviar sua denúncia. Por favor, verifique sua co
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr ""
+msgstr "Houve um problema ao atualizar seus feeds, por favor verifique sua conexão de internet e tente novamente."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Tivemos um problema ao carregar suas senhas de app."
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Tivemos um problema ao carregar suas senhas de app."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -7526,7 +8037,7 @@ msgstr "Tivemos um problema! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Tivemos algum problema. Por favor verifique sua conexão com a internet e tente novamente."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Houve um problema inesperado no aplicativo. Por favor, deixe-nos saber se isso aconteceu com você!"
@@ -7539,6 +8050,10 @@ msgstr "Muitos usuários estão tentando acessar o Bluesky! Ativaremos sua conta
 #~ msgid "These are popular accounts you might like:"
 #~ msgstr "Estas são contas populares que talvez você goste:"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "Estas configurações só se aplicam ao feed Seguindo (Following)."
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "Este {screenDescription} foi reportado:"
@@ -7596,10 +8111,14 @@ msgstr "Este conteúdo não é visível sem uma conta do Bluesky."
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr "Esta conversa é com uma conta excluída ou desativada. Pressione para opções."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "Esta funcionalidade está em beta. Você pode ler mais sobre exportação de repositórios <0>neste post</0> do nosso blog."
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "Esta função não está disponível ao usar uma senha de aplicativo. Por favor conecte com a sua senha principal."
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Este feed está recebendo muito tráfego e está temporariamente indisponível. Por favor, tente novamente mais tarde."
@@ -7610,7 +8129,7 @@ msgstr "Este feed está recebendo muito tráfego e está temporariamente indispo
 #~ msgid "This feed is empty!"
 #~ msgstr "Este feed está vazio!"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Este feed está vazio! Talvez você precise seguir mais usuários ou configurar os idiomas filtrados."
 
@@ -7624,6 +8143,10 @@ msgstr "Este feed está vazio."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "Este feed não funciona mais. Estamos te mostrando o conteúdo do <0>Discover</0>."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "Este nome de usuário está reservado. Por favor tente um nome de usuário diferente."
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Esta informação não é compartilhada com outros usuários."
@@ -7673,15 +8196,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr "Este serviço de moderação está indisponível. Veja mais detalhes abaixo. Se este problema persistir, entre em contato."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Você já tem uma senha com esse nome"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Você já tem uma senha com esse nome"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "Este post alega ter sido criado em <0>{0}</0>, mas ele apareceu no Bluesky em <1>{1}</1>."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Esta postagem foi excluída."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Esta postagem só pode ser vista por usuários autenticados e não aparecerá para pessoas que não estão autenticadas."
 
@@ -7693,7 +8220,7 @@ msgstr "Esta postagem será ocultada de feeds e threads. Isso não pode ser desf
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr "Esta postagem será escondida de todos os feeds."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "O autor desta postagem desabilitou as postagens de citação."
 
@@ -7709,7 +8236,7 @@ msgstr "Esta resposta será classificada em uma seção oculta na parte inferior
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Este serviço não proveu termos de serviço ou política de privacidade."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Isso deve criar um registro no domínio:"
 
@@ -7758,7 +8285,7 @@ msgstr "Isso excluirá \"{0}\" das suas palavras silenciadas. Você sempre pode
 #~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
 #~ msgstr "Isso removerá {0} das suas palavras silenciadas. Você pode adicioná-la novamente depois."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Isso removerá @{0} da lista de acesso rápido."
 
@@ -7766,12 +8293,12 @@ msgstr "Isso removerá @{0} da lista de acesso rápido."
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Isso removerá sua postagem desta postagem de citação para todos os usuários e a substituirá por um espaço reservado."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Preferências das Threads"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Preferências das Threads"
 
@@ -7779,15 +8306,19 @@ msgstr "Preferências das Threads"
 #~ msgid "Thread settings updated"
 #~ msgstr "Configurações de Thread atualizadas"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr "Visualização de threads"
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "Visualização de Threads"
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Visualização de Threads"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Preferências das Threads"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "Para desabilitar o 2FA via e-mail, por favor verifique seu acesso a este endereço de e-mail."
 
@@ -7820,11 +8351,11 @@ msgstr "Hoje"
 #~ msgid "Toggle between muted word options."
 #~ msgstr "Alternar entre opções de uma palavra silenciada"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Alternar menu suspenso"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Ligar ou desligar conteúdo adulto"
 
@@ -7839,14 +8370,14 @@ msgstr "Principais"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Traduzir"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Tentar novamente"
@@ -7856,14 +8387,18 @@ msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Autenticação de dois fatores (2FA)"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "Autenticação de dois fatores (2FA)"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "Autenticação em duas etapas (2FA)"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Digite sua mensagem aqui"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipo:"
 
@@ -7875,6 +8410,10 @@ msgstr "Desbloquear lista"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Dessilenciar lista"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Não foi possível conectar. Verifique a sua conexão de internet e tente novamente."
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -7884,7 +8423,7 @@ msgstr "Dessilenciar lista"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Não foi possível entrar em contato com seu serviço. Por favor, verifique sua conexão à internet."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "Não foi possível excluir"
 
@@ -7892,14 +8431,14 @@ msgstr "Não foi possível excluir"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloquear"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Desbloquear"
@@ -7914,7 +8453,7 @@ msgstr "Desbloquear Conta"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Desbloquear Conta"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Desbloquear Conta?"
@@ -7934,7 +8473,7 @@ msgstr "Deixar de seguir"
 #~ msgid "Unfollow"
 #~ msgstr "Deixar de seguir"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Deixar de seguir {0}"
 
@@ -7988,7 +8527,7 @@ msgstr "Dessilenciar conversa"
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Dessilenciar thread"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Ativar o áudio do vídeo"
 
@@ -8018,7 +8557,7 @@ msgstr "Desafixar lista de moderação"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Desafixado dos seus feeds"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Desinscrever-se"
 
@@ -8027,7 +8566,7 @@ msgstr "Desinscrever-se"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Cancelar assinatura da lista"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Desinscrever-se deste rotulador"
 
@@ -8056,9 +8595,14 @@ msgstr "Conteúdo Sexual Indesejado"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "Atualizar <0>{displayName}</0> nas Listas"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "Alterar para {domain}"
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Alterar para {handle}"
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Alterar para {handle}"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
@@ -8076,7 +8620,7 @@ msgstr "Atualizando..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Enviar uma foto"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Carregar um arquivo de texto para:"
 
@@ -8099,32 +8643,36 @@ msgstr "Carregar um arquivo"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Carregar da galeria"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
-msgstr ""
+msgstr "Enviando imagens..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
-msgstr ""
+msgstr "Enviando prévia de link..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
-msgstr ""
+msgstr "Enviando vídeo..."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Utilize um arquivo no seu servidor"
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Utilize um arquivo no seu servidor"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Use as senhas de aplicativos para fazer login em outros clientes do Bluesky sem dar acesso total à sua conta ou senha."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Use as senhas de aplicativos para fazer login em outros clientes do Bluesky sem dar acesso total à sua conta ou senha."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "Use senhas de aplicativo para conectar através de outros clientes do Bluesky sem conceder acesso total para a sua conta."
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "Usar bsky.social como serviço de hospedagem"
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "Usar bsky.social como serviço de hospedagem"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Usar provedor padrão"
 
@@ -8133,6 +8681,11 @@ msgstr "Usar provedor padrão"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Usar o navegador interno"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "Usar o navegador interno para abrir links"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8143,10 +8696,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr "Usar recomendados"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "Usar o painel do meu DNS"
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "Usar o painel do meu DNS"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Use esta senha para entrar no outro aplicativo juntamente com seu identificador."
 
@@ -8200,7 +8753,7 @@ msgstr "Lista de usuários criada"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Lista de usuários atualizada"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Listas de Usuários"
 
@@ -8233,7 +8786,7 @@ msgstr "Usuários em \"{0}\""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Usuários que curtiram este conteúdo ou perfil"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "Conteúdo:"
 
@@ -8245,26 +8798,27 @@ msgstr "E-mail verificado necessário"
 #~ msgid "Verify {0}"
 #~ msgstr "Verificar {0}"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Verificar registro DNS"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Verificar e-mail"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Verificar e-mail"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Caixa de diálogo da verificação de e-mail"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Verificar meu e-mail"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Verificar meu e-mail"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Verificar Meu E-mail"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Verificar Meu E-mail"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -8275,11 +8829,17 @@ msgstr "Verificar Novo E-mail"
 msgid "Verify now"
 msgstr "Verifique agora"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Verificar Arquivo"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr "Verificar seu email"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Verificar Seu E-mail"
@@ -8288,16 +8848,21 @@ msgstr "Verificar Seu E-mail"
 #~ msgid "Version {0}"
 #~ msgstr "Versão {0}"
 
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "Versão {appVersion}"
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "Versão {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "Versão {appVersion} {bundleInfo}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr "Vídeo"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Falha no processamento do vídeo"
 
@@ -8314,9 +8879,9 @@ msgstr "Vídeo não encontrado."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Configurações de vídeo"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
-msgstr ""
+msgstr "Vídeo enviado"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 msgid "Video: {0}"
@@ -8327,12 +8892,12 @@ msgstr "Vídeo: {0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "Os vídeos devem ter menos de 60 segundos de duração."
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Ver o avatar de {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Ver perfil de {0}"
 
@@ -8342,17 +8907,17 @@ msgstr "Ver perfil de {displayName}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:149
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Ver todas os posts de @{authorHandle} com a tag {displayTag}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:103
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
-msgstr ""
+msgstr "Ver todas os posts com a tag {displayTag}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Ver perfil do usuário bloqueado"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "Veja o blogpost para mais detalhes"
 
@@ -8368,7 +8933,7 @@ msgstr "Ver detalhes"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Ver detalhes para denunciar uma violação de copyright"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Ver thread completa"
 
@@ -8385,12 +8950,12 @@ msgstr "Ver informações sobre estes rótulos"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Ver perfil"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Ver o avatar"
 
@@ -8402,7 +8967,7 @@ msgstr "Ver este rotulador provido por @{0}"
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Ver usuários que curtiram este feed"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Veja suas contas bloqueadas"
 
@@ -8411,11 +8976,11 @@ msgstr "Veja suas contas bloqueadas"
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Veja seus feeds e explore mais"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Veja suas listas de moderação"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Veja suas contas silenciadas"
 
@@ -8424,7 +8989,7 @@ msgstr "Veja suas contas silenciadas"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Visitar Site"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -8442,7 +9007,7 @@ msgstr "Avisar e filtrar dos feeds"
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Não encontramos nenhuma postagem com esta hashtag."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Não foi possível carregar esta conversa"
 
@@ -8454,11 +9019,11 @@ msgstr "Estimamos que sua conta estará pronta em mais ou menos {estimatedTime}.
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "Enviamos outro e-mail de verificação para <0>{0}</0>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Esperamos que você se divirta. Lembre-se, o Bluesky é:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Não temos mais postagens de quem você segue. Aqui estão os mais novos de <0/>."
 
@@ -8470,7 +9035,7 @@ msgstr "Não temos mais postagens de quem você segue. Aqui estão os mais novos
 #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
 #~ msgstr "Recomendamos nosso feed \"Discover\":"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "Não conseguimos determinar se você tem permissão para enviar vídeos. Tente novamente."
 
@@ -8478,7 +9043,7 @@ msgstr "Não conseguimos determinar se você tem permissão para enviar vídeos.
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "Não foi possível carregar sua data de nascimento. Por favor, tente novamente."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "Não foi possível carregar seus rotuladores."
 
@@ -8499,8 +9064,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "Estamos com problemas de rede, tente novamente"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "Nós estamos introduzindo uma nova fonte, junto com o tamanho de fonte ajustável."
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr "Nós estamos introduzindo uma nova fonte, junto com o tamanho de fonte ajustável."
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -8518,7 +9083,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar sua lista de palavras silenciadas. Por favor
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Lamentamos, mas sua busca não pôde ser concluída. Por favor, tente novamente em alguns minutos."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Sentimos muito! A postagem que você está respondendo foi excluída."
 
@@ -8531,11 +9096,11 @@ msgstr "Sentimos muito! Não conseguimos encontrar a página que você estava pr
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr "Sentimos muito! Você só pode se inscrever em até dez rotuladores e você já chegou ao máximo."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "Sentimos muito! Você só pode assinar vinte rotuladores, e você atingiu seu limite de vinte."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "Bem vindo de volta!"
 
@@ -8556,8 +9121,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Como você quer chamar seu pacote inicial?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "E aí?"
 
@@ -8627,16 +9192,16 @@ msgstr "Por que este usuário deve ser analisado?"
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr "Largo"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "Escreva uma mensagem"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Escrever postagem"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Escreva sua resposta"
@@ -8646,13 +9211,11 @@ msgstr "Escreva sua resposta"
 msgid "Writers"
 msgstr "Escritores"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "DID incorreto recebido do servidor. Recebido: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
@@ -8661,7 +9224,7 @@ msgstr "Sim"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Sim, desativar"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Sim, exclua este pacote inicial"
 
@@ -8673,7 +9236,7 @@ msgstr "Sim, desvincule"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Sim, ocultar"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "Sim, reative minha conta"
 
@@ -8697,7 +9260,7 @@ msgstr "Você"
 msgid "You are in line."
 msgstr "Você está na fila."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "Você não tem permissão para enviar vídeos."
 
@@ -8706,8 +9269,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Você não segue ninguém."
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "Você pode ajustar isso depois nas suas Configurações de Aparência"
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "Você pode ajustar isso depois nas suas Configurações de Aparência"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -8735,7 +9298,7 @@ msgstr "Você pode continuar conversando, independentemente da configuração qu
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Agora você pode entrar com a sua nova senha."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Você pode reativar sua conta para continuar fazendo login. Seu perfil e suas postagens ficarão visíveis para outros usuários."
 
@@ -8823,8 +9386,8 @@ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their p
 msgstr "Você ainda não bloqueou nenhuma conta. Para bloquear uma conta, acesse um perfil e selecione \"Bloquear conta\" no menu."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Você ainda não criou nenhuma senha de aplicativo. Você pode criar uma pressionando o botão abaixo."
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Você ainda não criou nenhuma senha de aplicativo. Você pode criar uma pressionando o botão abaixo."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -8838,7 +9401,7 @@ msgstr "Você chegou ao fim"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "Você atingiu temporariamente o limite de uploads de vídeo. Tente novamente mais tarde."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "Você ainda não criou um pacote inicial!"
 
@@ -8877,7 +9440,7 @@ msgstr "Você pode adicionar no máximo 3 feeds"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:22
 msgid "You may only select up to 4 images"
-msgstr ""
+msgstr "Você só pode selecionar até 4 imagens"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
@@ -8887,7 +9450,7 @@ msgstr "Você precisa ter no mínimo 13 anos de idade para se cadastrar."
 #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
 #~ msgstr "Você precisa ser maior de idade para habilitar conteúdo adulto."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "Você deve estar seguindo pelo menos sete outras pessoas para gerar um pacote inicial."
 
@@ -8903,10 +9466,14 @@ msgstr "Você deve conceder acesso à sua biblioteca de fotos para salvar a imag
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Você deve selecionar no mínimo um rotulador"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Você desativou @{0} anteriormente."
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "Você será desconectado de todas as suas contas."
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Você não vai mais receber notificações desta thread"
@@ -8947,9 +9514,9 @@ msgstr "Você seguirá estas pessoas e mais {0} outras"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Você seguirá estas pessoas imediatamente"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
-msgstr ""
+msgstr "Você vai receber um email em <0>{0}</0> para verificar que é você."
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
@@ -8970,7 +9537,7 @@ msgstr "Você está na fila"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "Você está logado com uma senha de aplicativo. Por favor, faça login com sua senha principal para continuar desativando sua conta."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Tudo pronto!"
 
@@ -8983,11 +9550,11 @@ msgstr "Você escolheu esconder uma palavra ou tag desta postagem."
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Você chegou ao fim do seu feed! Encontre novas contas para seguir."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "Você atingiu seu limite diário de uploads de vídeo (muitos bytes)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Você atingiu seu limite diário de uploads de vídeos (muitos vídeos)"
 
@@ -8999,11 +9566,11 @@ msgstr "Sua conta"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Sua conta foi excluída"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "Sua conta ainda não tem idade suficiente para enviar vídeos. Por favor, tente novamente mais tarde."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "O repositório da sua conta, contendo todos os seus dados públicos, pode ser baixado como um arquivo \"CAR\". Este arquivo não inclui imagens ou dados privados, estes devem ser exportados separadamente."
 
@@ -9025,7 +9592,7 @@ msgstr "Sua escolha será salva, mas você pode trocá-la nas configurações de
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62
 #~ msgid "Your default feed is \"Following\""
-#~ msgstr "Seu feed inicial é o \"Seguindo\""
+#~ msgstr "Seu feed inicial é o \"Following\""
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:203
@@ -9054,7 +9621,7 @@ msgstr "Seu feed inicial está vazio! Siga mais usuários para acompanhar o que
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Seu identificador completo será"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Seu usuário completo será <0>@{0}</0>"
 
@@ -9066,23 +9633,27 @@ msgstr "Suas palavras silenciadas"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Sua postagem foi publicada"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "Seus posts foram publicados"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Suas postagens, curtidas e bloqueios são públicos. Silenciamentos são privados."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Seu perfil"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Seu perfil"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Seu perfil, postagens, feeds e listas não serão mais visíveis para outros usuários do Bluesky. Você pode reativar sua conta a qualquer momento fazendo login."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Sua resposta foi publicada"
 
diff --git a/src/locale/locales/ru/messages.po b/src/locale/locales/ru/messages.po
index dc845ec78..d8d02b913 100644
--- a/src/locale/locales/ru/messages.po
+++ b/src/locale/locales/ru/messages.po
@@ -17,14 +17,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(содержит встроенный контент)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(нет электронной почты)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {еще один} other {{formattedCount} других}}"
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {еще один} other {{formattedCount} других}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -68,16 +69,16 @@ msgstr "{1, plural, one {подписчик} other {подписчиков}}"
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {подписка} other {подписок}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Нравится (# лайк)} other {Нравится (# лайки)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {лайк} other {лайков}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, one {Понравилось # пользователю} other {Понравилось # пользователям}}"
 
@@ -85,22 +86,26 @@ msgstr "{0, plural, one {Понравилось # пользователю} othe
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {пост} other {постов}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {цитирование} other {цитирований}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Ответить (# ответ)} other {Ответить (# ответов)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {репост} other {репостов}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {Убрать лайк (# лайк)} other {Убрать лайки (# лайков)}}"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -119,10 +124,14 @@ msgstr "{0} присоединился на этой неделе"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} из {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0} людей использовали этот стартовый набор!"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "Аватар {0}"
@@ -160,10 +169,18 @@ msgstr "{0}мес"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}с"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {Понравилось # пользователю} other {Понравилось # пользователям}}"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
@@ -177,25 +194,117 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {час} other {часов}}"
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {минута} other {минуты}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} подписок"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} не может получать сообщения"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {Понравилось # пользователю} other {Понравилось # пользователям}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} непрочитанных"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} присоединился к Bluesky {0} назад"
@@ -238,6 +347,10 @@ msgstr "<0>{0}</0> участников"
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
 #~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
 #~ msgstr "<0>Не применимо.</0> Это предупреждение доступно только для сообщений с прикрепленными медиафайлами."
@@ -266,8 +379,15 @@ msgstr "30 дней"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 дней"
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Открыть навигацию и настройки"
 
@@ -275,22 +395,25 @@ msgstr "Открыть навигацию и настройки"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Открыть профиль и другую навигацию"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Доступность"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "Настройки доступности"
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Настройки доступности"
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "Настройки Доступности"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Учетная запись"
 
@@ -315,15 +438,15 @@ msgstr "Учетная запись игнорируется"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Учетная запись игнорируется списком"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Параметры учетной записи"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Учетная запись удалена из быстрого доступа"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Учетная запись разблокирована"
@@ -361,17 +484,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Добавить пользователя в список"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Добавить учетную запись"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -381,9 +502,22 @@ msgstr "Добавить альтернативный текст"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "Добавьте альтернативный текст (необязательно)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Добавить пароль приложения"
 
@@ -395,6 +529,10 @@ msgstr "Добавить слово к игнорированию с выбра
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Добавить игнорируемые слова и теги"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "Добавить рекомендуемые ленты"
@@ -407,7 +545,7 @@ msgstr "Добавьте ленты в свой стартовый набор!"
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "Добавьте в ленту по умолчанию только тех людей, на кого вы подписаны"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Добавьте следующую DNS-запись к вашему домену:"
 
@@ -420,7 +558,7 @@ msgstr "Добавьте эту ленту в свои ленты"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Добавить в списки"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Добавить в мои ленты"
 
@@ -433,6 +571,10 @@ msgstr "Добавлено в список"
 msgid "Added to my feeds"
 msgstr "Добавлено в мои ленты"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -440,21 +582,20 @@ msgstr "Добавлено в мои ленты"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Содержимое для взрослых"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "Взрослый контент можно включить только через веб-сайт <0>bsky.app</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Содержимое для взрослых отключено."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Расширенные"
 
@@ -470,8 +611,8 @@ msgstr "Все учетные записи отслеживаются!"
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Все сохраненные ленты в одном месте."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "Разрешите доступ к своим личным сообщениям"
 
@@ -484,7 +625,7 @@ msgstr "Разрешить новые сообщения от"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "Разрешить ответы от:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "Позволяет получить доступ к личным сообщениям"
 
@@ -498,17 +639,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Уже вошли как @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "АЛЬТ"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Альтернативный текст"
 
@@ -516,7 +657,7 @@ msgstr "Альтернативный текст"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "Альтернативный текст"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "Альтернативный текст описывает изображение для незрячих и слабовидящих пользователей и предоставляет дополнительный контекст для всех."
 
@@ -525,8 +666,8 @@ msgstr "Альтернативный текст описывает изобра
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Было отправлено письмо на адрес {0}. Оно содержит код подтверждения, который можно ввести ниже."
 
@@ -534,23 +675,23 @@ msgstr "Было отправлено письмо на адрес {0}. Оно 
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Было отправлено письмо на ваш предыдущий адрес, {0}. Оно содержит код подтверждения, который вы можете ввести ниже."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "Возникла ошибка"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Возникла ошибка"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "Возникла ошибка при сжатии видео."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "При создании вашего стартового набора возникла ошибка. Хотите попробовать еще раз?"
 
@@ -580,7 +721,7 @@ msgstr "При выборе видео возникла ошибка"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "Возникла ошибка при попытке подписаться на всех"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "При загрузке видео возникла ошибка."
 
@@ -588,7 +729,7 @@ msgstr "При загрузке видео возникла ошибка."
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Проблема не включена в эти варианты"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "При запуске чата возникла проблема"
 
@@ -615,8 +756,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "неизвестный маркировщик"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "и"
 
@@ -642,29 +781,49 @@ msgstr ""
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "Любой может взаимодействовать"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Язык приложения"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Пароль приложения удален"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "Название пароля приложения может содержать только латинские буквы, цифры, пробелы, дефисы и нижние подчеркивания."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "Название пароля приложения может содержать только латинские буквы, цифры, пробелы, дефисы и нижние подчеркивания."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "Название пароля приложения должно быть хотя бы 4 символа в длину."
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "Название пароля приложения должно быть хотя бы 4 символа в длину."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Настройка пароля приложений"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Настройка пароля приложений"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Пароли для приложений"
 
@@ -689,33 +848,48 @@ msgstr "Обращение отправлено"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "Обжаловать это решение"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Оформление"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "Настройки внешнего вида"
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "Настройки внешнего вида"
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "Настройки внешнего вида"
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "Настройки внешнего вида"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "Применить рекомендуемые по умолчанию ленты"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "Вы действительно хотите удалить пароль приложения \"{name}\"?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "Вы действительно хотите удалить пароль приложения \"{name}\"?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это сообщение? Сообщение будет удалено для вас, но не для другого участника."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот стартовый набор?"
 
@@ -727,7 +901,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "Вы уверены, что хотите покинуть эту беседу? Ваши сообщения будут удалены для вас, но не для других участников."
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите удалить {0} из своих лент?"
 
@@ -735,15 +909,19 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить {0} из сво
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это из своих лент?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Вы действительно хотите удалить этот черновик?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Вы уверены?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Вы пишете на <0>{0}</0>?"
 
@@ -752,7 +930,7 @@ msgstr "Вы пишете на <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Искусство"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Художественная или неэротическая обнаженность."
 
@@ -760,6 +938,15 @@ msgstr "Художественная или неэротическая обна
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Не менее 3-х символов"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -773,7 +960,7 @@ msgstr "Не менее 3-х символов"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -781,18 +968,38 @@ msgid "Back"
 msgstr "Назад"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Основные"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Основные"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Дата рождения"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Дата рождения:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Дата рождения:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Заблокировать"
@@ -823,15 +1030,15 @@ msgstr "Заблокировать список"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Заблокировать эти учетные записи?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Заблокировано"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Заблокированные учетные записи"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Заблокированные учетные записи"
@@ -860,7 +1067,7 @@ msgstr "Блокировка - это открытая информация. З
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Блокировка не помешает добавлять метки в вашу учетную запись, но она остановит возможность этой учетной записи комментировать ваши посты или взаимодействовать с вами."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Блог"
 
@@ -869,6 +1076,10 @@ msgstr "Блог"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 #~ msgstr "Bluesky - это открытая сеть, где вы можете выбрать своего хостинг-провайдера. Собственный хостинг теперь доступен в бета-версии для разработчиков."
@@ -885,11 +1096,11 @@ msgstr "Bluesky лучше с друзьями!"
 #~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky выберет набор рекомендуемых учетных записей из людей в вашей сети."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky не будет показывать ваш профиль и сообщения посетителям без учетной записи. Другие приложения могут не следовать этому запросу. Это не делает вашу учетную запись приватной."
 
@@ -935,11 +1146,11 @@ msgstr "Просмотрите другие предложения на стра
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "Просмотр других лент"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Бизнес"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "от —"
 
@@ -947,7 +1158,7 @@ msgstr "от —"
 msgid "By {0}"
 msgstr "От {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "от <0/>"
 
@@ -967,7 +1178,7 @@ msgstr ""
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "создано вами"
 
@@ -976,24 +1187,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Камера"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Может содержать только латинские буквы, цифры, пробелы, дефисы и нижние подчеркивания. Должен иметь длину от 4 до 32 символов."
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Может содержать только латинские буквы, цифры, пробелы, дефисы и нижние подчеркивания. Должен иметь длину от 4 до 32 символов."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1001,44 +1215,44 @@ msgstr "Может содержать только латинские буквы
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отменить"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отменить"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Отменить удаление учетной записи"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Отменить изменение псевдонима"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Отменить изменение псевдонима"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Отменить обрезку изображения"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Отменить изменения профиля"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Отменить изменения профиля"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Отменить цитирование поста"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "Отменить реактивацию и выйти из системы"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Отменить поиск"
 
@@ -1047,9 +1261,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Отменяет открытие ссылки"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "Невозможно взаимодействовать с заблокированным пользователем"
 
@@ -1065,25 +1279,32 @@ msgstr "Субтитры и альтернативный текст"
 #~ msgid "Celebrating {0} users"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Изменить"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Изменить"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Изменить"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Изменить псевдоним"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Изменить псевдоним"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Изменить псевдоним"
 
@@ -1092,15 +1313,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "Изменить адрес электронной почты"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Изменить пароль"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Изменить пароль"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Изменение пароля"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Изменить язык поста на {0}"
 
@@ -1108,10 +1328,14 @@ msgstr "Изменить язык поста на {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Изменить адрес электронной почты"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "Чат"
 
@@ -1121,14 +1345,12 @@ msgstr "Чат без звука"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "Настройки чата"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "Настройки чата"
 
@@ -1145,7 +1367,7 @@ msgstr "Проверить мой статус"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "Проверьте свою электронную почту на наличие кода для входа в систему и введите его здесь."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Проверьте свой почтовый ящик на наличие электронного письма с кодом подтверждения и введите его ниже:"
 
@@ -1157,11 +1379,15 @@ msgstr "Проверьте свой почтовый ящик на наличи
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr "Выберите, по крайней мере, еще {0}"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "Выберите ленты"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "Выберите за меня"
 
@@ -1177,7 +1403,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Выберите хостинг-провайдера"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Выберите алгоритмы, которые будут наполнять ваши ленты."
 
@@ -1189,11 +1415,11 @@ msgstr "Выберите этот цвет в качестве своего ав
 msgid "Choose your password"
 msgstr "Укажите пароль"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Очистите все данные хранилища"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Очистите все данные хранилища (после этого перезагрузитесь)"
 
@@ -1202,8 +1428,8 @@ msgid "Clear search query"
 msgstr "Очистить поисковый запрос"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Удаляет все данные из хранилища"
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Удаляет все данные из хранилища"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1213,7 +1439,7 @@ msgstr "нажмите здесь"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "Нажмите здесь, чтобы узнать больше о деактивации вашего аккаунта"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "Нажмите здесь, чтобы узнать больше"
 
@@ -1241,8 +1467,8 @@ msgstr "Климат"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Клип 🐴 клоп 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1255,7 +1481,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Закрыть диалоговое окно"
 
@@ -1267,7 +1493,7 @@ msgstr "Закрыть уведомления"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Закрыть нижнее меню"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "Закрыть диалог"
 
@@ -1279,7 +1505,7 @@ msgstr "Закройте окно GIF"
 msgid "Close image"
 msgstr "Закрыть изображение"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Закрыть просмотр изображения"
 
@@ -1287,16 +1513,16 @@ msgstr "Закрыть просмотр изображения"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr "Закрыть модальное окно"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Закрыть панель навигации"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Закрыть диалоговое окно"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Закрывает нижнюю панель навигации"
 
@@ -1312,15 +1538,15 @@ msgstr "Закрывает уведомление об обновлении па
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Закрывает просмотр изображения"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "Свернуть список пользователей"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Сворачивает список пользователей для данного уведомления"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr ""
 
@@ -1334,12 +1560,12 @@ msgstr "Комедия"
 msgid "Comics"
 msgstr "Комиксы"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Правила сообщества"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Завершите ознакомление и начните пользоваться вашей учетной записью"
 
@@ -1347,7 +1573,11 @@ msgstr "Завершите ознакомление и начните польз
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Выполните задание"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Создавайте посты до {MAX_GRAPHEME_LENGTH} символов в длину"
 
@@ -1355,27 +1585,27 @@ msgstr "Создавайте посты до {MAX_GRAPHEME_LENGTH} символ
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Составить ответ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Настроить фильтрацию содержимого для категории: {имя}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Настраивается в <0>настройках модерации</0>."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Подтвердить"
 
@@ -1388,30 +1618,30 @@ msgstr "Подтвердить"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Подтвердить настройку языка содержимого"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Подтвердить удаление учетной записи"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Подтвердите ваш возраст:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Подтвердите вашу дату рождения"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Код подтверждения"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr ""
 
@@ -1424,16 +1654,27 @@ msgstr "Соединение..."
 msgid "Contact support"
 msgstr "Служба поддержки"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Заблокированное содержимое"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Фильтры содержимого"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Языки содержимого"
 
@@ -1484,47 +1725,60 @@ msgstr "Беседа удалена"
 msgid "Cooking"
 msgstr "Кулинария"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Скопировано"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Версия сборки скопирована в буфер обмена"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Скопировано в буфер обмена"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Скопировано!"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Копирует пароль приложения"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Копирует пароль приложения"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Копировать"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "Копировать {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "Копировать {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Копировать код"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "Копировать ссылку"
@@ -1556,7 +1810,11 @@ msgstr "Копировать текст поста"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "Копировать QR-код"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Политика защиты авторского права"
@@ -1581,7 +1839,7 @@ msgstr "Не удалось заглушить чат"
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "Не удалось обработать ваше видео"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "Создать"
 
@@ -1591,25 +1849,25 @@ msgstr "Создать"
 #~ msgstr "Создать новую учетную запись"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Создать новую учетную запись Bluesky"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Создать новую учетную запись Bluesky"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "Создать QR-код для стартового набора"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "Создать стартовый набор"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "Создать для меня стартовый набор"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr ""
 
@@ -1626,16 +1884,16 @@ msgstr "Создать учетную запись"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "Создать аватар вместо этого"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "Создать еще один"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Создать пароль приложения"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Создать пароль приложения"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Создать новую учетную запись"
 
@@ -1643,7 +1901,7 @@ msgstr "Создать новую учетную запись"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Создать отчет для {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Создано: {0}"
 
@@ -1658,8 +1916,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr "Пользовательский"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Собственный домен"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Собственный домен"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -1667,15 +1925,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr "Пользовательские ленты, созданные сообществом, подарят вам новые впечатления и помогут найти контент, который вы любите."
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Настройка медиа с внешних веб-сайтов."
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Настройка медиа с внешних веб-сайтов."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "Настройте, кто может взаимодействовать с этим сообщением."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Черная"
 
@@ -1683,7 +1941,7 @@ msgstr "Черная"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Темный режим"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "Темная тема"
 
@@ -1691,16 +1949,17 @@ msgstr "Темная тема"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Дата рождения"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "Деактивировать мой аккаунт"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "Деактивировать мой аккаунт"
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "Деактивировать мой аккаунт"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Настройка модерации"
 
@@ -1708,22 +1967,22 @@ msgstr "Настройка модерации"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Панель отладки"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Удалить учетную запись"
 
@@ -1731,16 +1990,15 @@ msgstr "Удалить учетную запись"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "Удаление учетной записи <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Удалить пароль для приложения"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Удалить пароль для приложения?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "Удалить запись объявления чата"
 
@@ -1760,25 +2018,26 @@ msgstr "Удалить сообщение"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "Удалите сообщение для меня"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Удалить мою учетную запись"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Удалить мою учетную запись…"
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Удалить мою учетную запись…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Удалить пост"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "Удалить стартовый набор"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "Удалить стартовый набор?"
 
@@ -1790,21 +2049,28 @@ msgstr "Удалить этот список?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Удалить этот пост?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Удалено"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Удаленный пост."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "Удаление записи объявления чата"
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "Удаление записи объявления чата"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
@@ -1830,15 +2096,20 @@ msgstr "Отделить цитату"
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "Отделить цитату от поста?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr ""
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "Диалог: настройте, кто может взаимодействовать с этим сообщением"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Вы хотели что-то написать?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Вы хотели что-то написать?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Тусклая"
 
@@ -1847,18 +2118,19 @@ msgstr "Тусклая"
 #~ msgstr "Прямые сообщения здесь!"
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "Отключить автовоспроизведение для видео и GIF-файлов"
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "Отключить автовоспроизведение для видео и GIF-файлов"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "Отключить 2FA по электронной почте"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "Отключить тактильную обратную связь"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "Отключить субтитры"
 
@@ -1867,12 +2139,13 @@ msgstr "Отключить субтитры"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключено"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -1880,12 +2153,16 @@ msgstr "Удалить"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Удалить черновик?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Попросить приложения не показывать мою учетную запись незалогиненным пользователям"
 
@@ -1902,11 +2179,11 @@ msgstr "Откройте для себя новые ленты"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Откройте для себя новые ленты"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Пропустить"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "Пропустить ошибку"
 
@@ -1914,19 +2191,21 @@ msgstr "Пропустить ошибку"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "Пропустить руководство по началу работы"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "Отображение больших значков альтернативного текста"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Имя"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Имя"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Имя"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
@@ -1936,7 +2215,8 @@ msgstr ""
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Панель DNS"
 
@@ -1945,12 +2225,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr "Не применять это игнорируемое слово к пользователям, на которых вы подписаны"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -1961,10 +2241,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Не начинается или заканчивается дефисом"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "Значение домена"
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "Значение домена"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Домен проверен!"
 
@@ -1974,13 +2254,14 @@ msgstr "Домен проверен!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -1999,7 +2280,7 @@ msgstr "Готово"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Готово{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr ""
 
@@ -2007,8 +2288,8 @@ msgstr ""
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "Скачать Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Скачать CAR файл"
 
@@ -2016,7 +2297,7 @@ msgstr "Скачать CAR файл"
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Перетащите и отпустите, чтобы добавить изображение"
 
@@ -2024,7 +2305,7 @@ msgstr "Перетащите и отпустите, чтобы добавить
 msgid "Duration:"
 msgstr "Продолжительность:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "например, alice"
 
@@ -2033,16 +2314,16 @@ msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "например, Алиса Робертс"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "например, Алиса Робертс"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "например, alice.com"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "например, художница, собачница и заядлая читательница."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "например, художница, собачница и заядлая читательница."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2068,7 +2349,8 @@ msgstr "например, Пользователи, неоднократно о
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Каждый код приглашения работает только один раз. Время от времени вы будете получать новые коды."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2092,7 +2374,7 @@ msgstr "Редактировать ленты"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Редактировать изображение"
 
@@ -2109,7 +2391,7 @@ msgstr "Редактировать описание списка"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Редактирование списка"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2117,8 +2399,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Редактировать мои ленты"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Редактировать мой профиль"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Редактировать мой профиль"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2131,17 +2413,17 @@ msgstr "Редактировать настройки взаимодействи
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Редактировать профиль"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Редактировать профиль"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "Редактировать стартовый набор"
 
@@ -2154,14 +2436,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr "Редактировать, кто может отвечать"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Редактировать ваше имя"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Редактировать ваше имя"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Редактировать описание вашего профиля"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Редактировать описание вашего профиля"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "Редактировать свой стартовый набор"
 
@@ -2170,15 +2452,20 @@ msgstr "Редактировать свой стартовый набор"
 msgid "Education"
 msgstr "Образование"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "Электронная почта"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "Отключение 2FA по электронной почте"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Адрес электронной почты"
@@ -2205,8 +2492,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr "Электронная почта подтверждена"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "Электронная почта:"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Электронная почта:"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2222,29 +2509,38 @@ msgstr "Встроить пост"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Встройте этот пост в Ваш сайт. Просто скопируйте этот скрипт и вставьте его в HTML код вашего сайта."
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Включить только {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Разрешить содержимое для взрослых"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Включить внешние медиа"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Включить медиапроигрыватели для"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "Включить приоритетные уведомления"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "Включить субтитры"
 
@@ -2254,7 +2550,7 @@ msgstr "Включить только этот источник"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включено"
 
@@ -2267,8 +2563,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "Убедитесь, что вы выбрали язык для каждого файла субтитров."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Введите имя для этого пароля приложения"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Введите имя для этого пароля приложения"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2279,7 +2575,7 @@ msgstr "Введите пароль"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Введите слово или тег"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr ""
 
@@ -2291,7 +2587,7 @@ msgstr "Введите код подтверждения"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Введите код, который вы получили, чтобы изменить пароль."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Введите домен, который вы хотите использовать"
 
@@ -2320,11 +2616,11 @@ msgstr "Введите новый адрес электронной почты."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Введите псевдоним и пароль"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "Произошла ошибка при сохранении файла"
 
@@ -2370,23 +2666,23 @@ msgstr "Исключить пользователей, на которых вы
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "Исключает пользователей, на которых вы подписаны"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "Выйти из полноэкранного режима"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Выходит из процесса удаления учетной записи"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Выходит из процесса изменения псевдонима пользователя"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Выходит из процесса изменения псевдонима пользователя"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Выходит из процесса обрезки изображений"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Выходит из режима просмотра"
 
@@ -2394,11 +2690,11 @@ msgstr "Выходит из режима просмотра"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Выходит из поиска"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Развернуть альтернативный текст"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "Развернуть список пользователей"
 
@@ -2407,13 +2703,18 @@ msgstr "Развернуть список пользователей"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Развернуть или свернуть весь пост, на который вы отвечаете"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "Экспериментально: если включить эту настройку, вы будете получать уведомления об ответах и цитатах только от тех пользователей, на которых вы подписаны. Со временем мы продолжим добавлять сюда дополнительные элементы управления."
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr "Экспериментально: если включить эту настройку, вы будете получать уведомления об ответах и цитатах только от тех пользователей, на которых вы подписаны. Со временем мы продолжим добавлять сюда дополнительные элементы управления."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2431,39 +2732,51 @@ msgstr "Откровенный или потенциально проблемн
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Откровенные сексуальные изображения."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Экспорт моих данных"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Экспорт моих данных"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Внешние медиа"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Внешние медиа могут позволить веб-сайтам собирать информацию о вас и вашем устройстве. Информация не отправляется и не запрашивается, пока не нажата кнопка \"Воспроизвести\"."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Настройка внешних медиа"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Настройка внешних медиа"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Настройка внешних медиа"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Не удалось создать пароль приложения."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Не удалось создать пароль приложения."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2482,7 +2795,7 @@ msgstr "Не удалось удалить сообщение"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Не удалось удалить пост, попробуйте еще раз"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "Не удалось удалить стартовый набор"
 
@@ -2491,7 +2804,7 @@ msgstr "Не удалось удалить стартовый набор"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "Не удалось загрузить настройки ленты"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "Не удалось загрузить GIF-файлы"
 
@@ -2512,7 +2825,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить предложенные подп
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Не удалось сохранить изображение: {0}"
 
@@ -2548,12 +2861,16 @@ msgstr "Не удалось обновить настройки"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "Не удалось загрузить видео"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Лента"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Лента от {0}"
 
@@ -2562,7 +2879,7 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "Переключатель ленты"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Обратная связь"
 
@@ -2571,14 +2888,14 @@ msgstr "Обратная связь"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Ленты"
 
@@ -2592,10 +2909,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr "Ленты обновлены!"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Содержимое файла"
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Содержимое файла"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "Файл успешно сохранен!"
 
@@ -2603,11 +2920,11 @@ msgstr "Файл успешно сохранен!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Фильтровать из лент"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Завершение"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2618,12 +2935,12 @@ msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "Найти посты и пользователей в Bluesky"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Выберите, что вы хотите видеть в своей ленте подписок."
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Выберите, что вы хотите видеть в своей ленте подписок."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Настройте отображение обсуждений."
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Настройте отображение обсуждений."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -2633,7 +2950,7 @@ msgstr "Финиш"
 msgid "Fitness"
 msgstr "Фитнес"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Гибкий"
 
@@ -2650,7 +2967,7 @@ msgstr "Гибкий"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Подписаться"
@@ -2660,7 +2977,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Подписаться"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Подписаться на {0}"
@@ -2679,11 +2996,11 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Подписаться на учетную запись"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "Подписаться на всех"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Подписаться в ответ"
@@ -2718,19 +3035,19 @@ msgid "Followed users"
 msgstr "Ваши подписки"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "подписал(ся/ись) на вас"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "подписал(ся/ись) на вас"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "подписал(ся/ись) на вас в ответ"
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "подписал(ся/ись) на вас в ответ"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Подписчики"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "Подписчики @{0}, которых вы знаете"
 
@@ -2743,7 +3060,7 @@ msgstr "Подписчики, которых вы знаете"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -2753,7 +3070,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Подписки"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Подписка на {0}"
 
@@ -2761,13 +3078,13 @@ msgstr "Подписка на {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "Подписка на {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Настройка ленты подписок"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Настройка ленты подписок"
 
@@ -2779,13 +3096,11 @@ msgstr "Подписаны на вас"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Подписаны на вас"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
@@ -2798,12 +3113,15 @@ msgstr "Еда"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "По соображениям безопасности нам нужно будет отправить код подтверждения на вашу электронную почту."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "По соображениям безопасности этот пароль отображается только один раз. Если вы потеряете этот пароль, вам нужно будет сгенерировать новый."
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "По соображениям безопасности этот пароль отображается только один раз. Если вы потеряете этот пароль, вам нужно будет сгенерировать новый."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr ""
 
@@ -2832,12 +3150,12 @@ msgstr "Часто публикует неприемлемый контент"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "От @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Из <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Полноэкранный режим"
 
@@ -2845,11 +3163,11 @@ msgstr "Полноэкранный режим"
 msgid "Gallery"
 msgstr "Галерея"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "Сгенерировать стартовый набор"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "Получить помощь"
 
@@ -2892,13 +3210,17 @@ msgstr "Назад"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Назад"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
@@ -2938,8 +3260,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "Перейти к профилю пользователя"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Графический медиаконтент"
 
@@ -2947,11 +3269,25 @@ msgstr "Графический медиаконтент"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "Полпути пройдено!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Псевдоним"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "Тактильные ощущения"
 
@@ -2959,11 +3295,11 @@ msgstr "Тактильные ощущения"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Домогательства, троллинг или нетерпимость"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Хештег"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Хештег: #{tag}"
 
@@ -2971,8 +3307,10 @@ msgstr "Хештег: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Возникли проблемы?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Справка"
 
@@ -2980,16 +3318,20 @@ msgstr "Справка"
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
 msgstr "Чтобы люди знали, что вы не бот, загрузите фотографию или создайте аватар."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Это ваш пароль для приложений."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Это ваш пароль для приложений."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "Скрытый список"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -2999,7 +3341,7 @@ msgstr "Скрытый список"
 msgid "Hide"
 msgstr "Скрыть"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Спрятать"
@@ -3033,7 +3375,7 @@ msgstr "Скрыть этот пост?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "Скрыть этот ответ?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Скрыть список пользователей"
 
@@ -3057,7 +3399,7 @@ msgstr "Хмм, сервер ленты прислал нам непонятны
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Хмм, мы не можем найти эту ленту. Возможно она была удалена."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Похоже, у нас возникли проблемы с загрузкой этих данных. Просмотрите детали ниже. Если проблема не исчезнет, пожалуйста, свяжитесь с нами."
 
@@ -3065,26 +3407,25 @@ msgstr "Похоже, у нас возникли проблемы с загру
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Хммм, мы не смогли загрузить этот сервис модерации."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "Подождите! Мы постепенно даем доступ к видео, и вы все еще в очереди. Возвращайтесь позже!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Главная"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "Хост:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Хостинг-провайдер"
 
@@ -3092,14 +3433,14 @@ msgstr "Хостинг-провайдер"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Как вы хотите открыть эту ссылку?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "У меня есть код"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr ""
 
@@ -3107,7 +3448,8 @@ msgstr ""
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "У меня есть код подтверждения"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "У меня есть собственный домен"
 
@@ -3116,7 +3458,7 @@ msgstr "У меня есть собственный домен"
 msgid "I understand"
 msgstr "Я понял"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Раскрывает альтернативный текст, если текст слишком длинный"
 
@@ -3132,6 +3474,10 @@ msgstr "Если вы еще не достигли совершеннолети
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Если вы удалите этот список, вы не сможете его восстановить."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Если вы удалите этот пост, вы не сможете его восстановить."
@@ -3148,7 +3494,7 @@ msgstr "Если вы хотите изменить свой логин или 
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Незаконно и срочно"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Изображение"
 
@@ -3176,19 +3522,19 @@ msgstr "Неприемлемые сообщения или откровенны
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Введите код, отправленный на вашу электронную почту для сброса пароля"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Введите код подтверждения для удаления учетной записи"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Введите имя для пароля приложения"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Введите имя для пароля приложения"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Введите новый пароль"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Введите пароль для удаления учетной записи"
 
@@ -3205,8 +3551,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "Введите ваш пароль"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Введите желаемого хостинг-провайдера"
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Введите желаемого хостинг-провайдера"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3221,15 +3567,19 @@ msgstr "Взаимодействие ограничено"
 #~ msgstr "Представление прямых сообщений"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "Неверный код подтверждения 2FA."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Неверный или неподдерживаемый пост"
 
@@ -3286,18 +3636,18 @@ msgstr ""
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "Сейчас здесь только вы! Добавьте больше людей в свой стартовый набор, воспользовавшись поиском выше."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "ID вакансии: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Вакансии"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "Присоединиться к Bluesky"
 
@@ -3344,25 +3694,25 @@ msgstr "Метки на вашей учетной записи"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Метки на вашем контенте"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Выбор языка"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Настройка языка"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Настройка языка"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Настройка языков"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Языки"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
@@ -3371,11 +3721,15 @@ msgstr ""
 msgid "Latest"
 msgstr "Недавние"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "Узнать больше"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "Узнайте больше о Bluesky"
 
@@ -3393,8 +3747,8 @@ msgstr "Узнайте больше о том, какая модерация п
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Узнать больше об этом предупреждении"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Узнать больше о том, что является публичным в Bluesky."
 
@@ -3432,7 +3786,7 @@ msgstr "Вы покидаете Bluesky"
 msgid "left to go."
 msgstr "еще осталось."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "Позвольте мне выбрать"
 
@@ -3441,11 +3795,11 @@ msgstr "Позвольте мне выбрать"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Давайте восстановим ваш пароль!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Взлетаем!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Светлая"
 
@@ -3458,14 +3812,14 @@ msgstr "Лайкните 10 сообщений"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "Лайкните 10 сообщений, чтобы обучить ленту Discover"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Лайкнуть эту ленту"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Понравилось"
 
@@ -3477,22 +3831,22 @@ msgid "Liked By"
 msgstr "Понравился пользователю"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "понравилась ваша лента"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "понравилась ваша лента"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "понравился ваш пост"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "понравился ваш пост"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Нравится"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Лайки этого поста"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Список"
 
@@ -3505,7 +3859,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Список заблокирован"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Список от {0}"
 
@@ -3537,11 +3891,11 @@ msgstr "Список разблокирован"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Список больше не игнорируется"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Списки"
 
@@ -3576,12 +3930,12 @@ msgstr "Загрузить новые посты"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Загрузка..."
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Отчет"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "Войдите или зарегистрируйтесь"
 
@@ -3592,7 +3946,7 @@ msgstr "Войдите или зарегистрируйтесь"
 msgid "Log out"
 msgstr "Выйти"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Видимость для пользователей без учетной записи"
 
@@ -3604,11 +3958,11 @@ msgstr "Войти в учетную запись, которой нет в сп
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "Длительное нажатие открывает меню тегов для #{tag}"
 
@@ -3628,7 +3982,7 @@ msgstr "Похоже, вы открепили все свои ленты. Но 
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "Похоже, у вас не хватает ленты подписок. <0>Нажмите здесь, чтобы добавить одну.</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "Сделать один для меня"
 
@@ -3636,6 +3990,11 @@ msgstr "Сделать один для меня"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Убедитесь, что это действительно тот сайт, который вы собираетесь посетить!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Настраивайте ваши игнорируемые слова и теги"
@@ -3645,12 +4004,11 @@ msgstr "Настраивайте ваши игнорируемые слова и
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Отметить как прочитанное"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Медиа"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr ""
 
@@ -3662,13 +4020,13 @@ msgstr "упомянутые пользователи"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Упомянутые пользователи"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "Сообщение {0}"
 
@@ -3681,11 +4039,11 @@ msgstr "Сообщение удалено"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Сообщение от сервера: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "Поле ввода сообщения"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "Сообщение слишком длинное"
@@ -3694,7 +4052,7 @@ msgstr "Сообщение слишком длинное"
 msgid "Message settings"
 msgstr "Настройки сообщений"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -3713,9 +4071,10 @@ msgstr "Ложный пост"
 #~ msgid "Mode"
 #~ msgstr "Режим"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Модерация"
 
@@ -3745,28 +4104,28 @@ msgstr "Список модерации создан"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Список модерации обновлен"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Списки модерации"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Списки модерации"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "настройка модерации"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Настройка модерации"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Настройка модерации"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Статус модерации"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Инструменты модерации"
 
@@ -3775,7 +4134,7 @@ msgstr "Инструменты модерации"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Модератор решил установить общее предупреждение на контент."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Больше"
 
@@ -3788,7 +4147,11 @@ msgstr "Больше лент"
 msgid "More options"
 msgstr "Дополнительные опции"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "По количеству лайков"
 
@@ -3882,11 +4245,11 @@ msgstr "Игнорировать слова и теги"
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr "Игнорируется"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Игнорируемые учетные записи"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Игнорируемые учетные записи"
@@ -3899,7 +4262,7 @@ msgstr "Игнорируемые учетные записи автоматич
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Проигнорировано списком \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Игнорируемые слова и теги"
 
@@ -3921,14 +4284,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "Мой профиль"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Мои сохраненные ленты"
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Мои сохраненные ленты"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Мои сохраненные ленты"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Мои сохраненные ленты"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Имя"
@@ -3967,7 +4329,7 @@ msgstr "Переходит к следующему экрану"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Переходит к вашему профилю"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr ""
 
@@ -3975,31 +4337,37 @@ msgstr ""
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "Хотите сообщить о нарушении авторских прав?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Никогда не теряйте доступ к вашим подписчикам и данным."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Неважно, создайте для меня псевдоним"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Новый"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Новый"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "Новый чат"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
@@ -4029,11 +4397,10 @@ msgstr "Новый пост"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Новый пост"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Новый пост"
@@ -4046,7 +4413,8 @@ msgstr "Новый диалог информации о пользователе
 msgid "New User List"
 msgstr "Новый список пользователей"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Сначала самые новые"
 
@@ -4061,6 +4429,8 @@ msgstr "Новости"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4071,7 +4441,7 @@ msgstr "Новости"
 msgid "Next"
 msgstr "Далее"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Следующее изображение"
 
@@ -4081,19 +4451,24 @@ msgstr "Следующее изображение"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "Нет"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Нет"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Описание отсутствует"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Нет панели DNS"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "Не найдено ни одного тематического GIF. Возможно, возникла проблема с Tenor."
 
@@ -4107,7 +4482,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Вы больше не подписаны на {0}"
 
@@ -4172,7 +4547,7 @@ msgstr "Ничего не найдено по запросу \"{query}\""
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Ничего не найдено по запросу \"{query}\""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "Результаты поиска по запросу \"{search}\" не найдены."
 
@@ -4207,7 +4582,7 @@ msgstr "Никто не найден. Попробуйте поискать ко
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "Несексуальная обнаженность"
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Не найдено"
@@ -4219,11 +4594,11 @@ msgstr "Позже"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Примечание по распространению"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Примечание: Bluesky является открытой и публичной сетью. Этот параметр ограничивает видимость вашего содержимого только в приложениях и на сайте Bluesky, но другие приложения могут этого не придерживаться. Ваш контент все еще может быть показан посетителям без учетной записи другими приложениями и веб-сайтами."
 
@@ -4231,16 +4606,16 @@ msgstr "Примечание: Bluesky является открытой и пу
 msgid "Nothing here"
 msgstr "Ничего здесь нет"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr "Фильтры уведомлений"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "Настройки уведомления"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "Настройки уведомления"
 
@@ -4252,13 +4627,13 @@ msgstr "Звуки уведомлений"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "Звуки уведомлений"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Уведомления"
 
@@ -4283,7 +4658,7 @@ msgstr "Нагота или материалы для взрослых не по
 msgid "Off"
 msgstr "Отключено"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "О нет!"
@@ -4296,15 +4671,17 @@ msgstr "О нет! Что-то пошло не так."
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "ОК"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Хорошо"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Сначала самые старые"
 
@@ -4312,14 +4689,22 @@ msgstr "Сначала самые старые"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "на<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Сброс настроек"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Для одного или нескольких изображений отсутствует альтернативный текст."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "Поддерживаются только файлы .jpg и .png"
@@ -4345,15 +4730,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Ой, что-то пошло не так!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ой!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Открыть"
 
@@ -4365,14 +4751,18 @@ msgstr "Открыть контекстное меню профиля {name}"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "Открыть создатель аватара"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "Открыть настройки беседы"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Открыть подборщик эмодзи"
 
@@ -4380,19 +4770,27 @@ msgstr "Открыть подборщик эмодзи"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Открыть меню настроек ленты"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Открывать ссылки во встроенном браузере"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Открывать ссылки во встроенном браузере"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr "Открыть параметры сообщений"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Открыть настройки игнорирования слов и тегов"
 
@@ -4404,20 +4802,20 @@ msgstr "Открыть навигацию"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Открыть меню настроек поста"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "Открыть меню стартового набора"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Открыть страницу storybook"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Открыть системный журнал"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Открывает меню с {numItems} опциями"
 
@@ -4430,48 +4828,48 @@ msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "Открывает диалог, позволяющий выбрать, кто может отвечать в этой ветке"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "Открывает параметры доступности"
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "Открывает параметры доступности"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "Открывает дополнительную информацию о записи для отладки"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "Открывает настройки внешнего вида"
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "Открывает настройки внешнего вида"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Открывает камеру на устройстве"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "Открывает настройки чата"
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "Открывает настройки чата"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Открывает редактор"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Открывает настройки языков"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Открывает настройки языков"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Открывает фотогалерею устройства"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Открывает настройки внешних встроек"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Открывает настройки внешних встроек"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Открывает процесс создания новой учетной записи Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Открывает процесс входа в существующую учетную запись Bluesky"
 
@@ -4484,52 +4882,52 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Открывает список кодов приглашения"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "Открывает модальное окно для подтверждения деактивации аккаунта"
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "Открывает модальное окно для подтверждения деактивации аккаунта"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "Открывает модальное окно для подтверждения удаления учетной записи. Требует код из электронной почты"
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "Открывает модальное окно для подтверждения удаления учетной записи. Требует код из электронной почты"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Открывает модальное окно для изменения пароля в Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "Открывает модальное окно для изменения пароля в Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "Открывает модальное окно для выбора псевдонима в Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "Открывает модальное окно для выбора псевдонима в Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Открывает модальное окно для загрузки данных из вашей учетной записи Bluesky (репозиторий)"
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "Открывает модальное окно для загрузки данных из вашей учетной записи Bluesky (репозиторий)"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "Открывает модальное окно для проверки электронной почты"
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "Открывает модальное окно для проверки электронной почты"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Открывает диалог настройки собственного домена в качестве псевдонима"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Открывает диалог настройки собственного домена в качестве псевдонима"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Открывает настройки модерации"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Открывает настройки модерации"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "Открывает форму сброса пароля"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Открывает страницу со всеми сохраненными лентами"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Открывает страницу со всеми сохраненными лентами"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Открывает настройки паролей для приложений"
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Открывает настройки паролей для приложений"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Открывает настройки ленты подписок"
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Открывает настройки ленты подписок"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
@@ -4537,18 +4935,18 @@ msgstr "Открывает ссылку"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Открывает страницу storybook"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Открывает страницу storybook"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Открывает системный журнал"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Открывает системный журнал"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Открывает настройки веток"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Открывает настройки веток"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "Открывает этот профиль"
@@ -4557,7 +4955,7 @@ msgstr "Открывает этот профиль"
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "Открывает окно выбора видео"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Опция {0} из {numItems}"
 
@@ -4574,16 +4972,16 @@ msgstr "Варианты:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Или какие-то из следующих вариантов:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "Или продолжите с другим аккаунтом."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "Или войдите в одну из других своих учетных записей."
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Другое"
 
@@ -4592,10 +4990,10 @@ msgid "Other account"
 msgstr "Другая учетная запись"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "Другие учетные записи"
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "Другие учетные записи"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Другие..."
 
@@ -4613,9 +5011,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Страница не найдена"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
@@ -4633,11 +5033,11 @@ msgstr "Пароль изменен!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "Приостановить"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "Приостановить видео"
 
@@ -4646,19 +5046,19 @@ msgstr "Приостановить видео"
 msgid "People"
 msgstr "Люди"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Люди, на которых подписан(а) @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Люди, которые подписаны на @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Требуется разрешение на доступ к папке камеры."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "Доступ к папке камеры был запрещен. Пожалуйста, разрешите доступ в настройках системы."
 
@@ -4675,7 +5075,7 @@ msgstr "Домашние животные"
 msgid "Photography"
 msgstr "Фотография"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Изображения, предназначенные для взрослых."
 
@@ -4693,7 +5093,7 @@ msgstr "Закрепить на главной"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr ""
 
@@ -4707,7 +5107,7 @@ msgstr "Закрепить в своих лентах"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "Воспроизвести"
 
@@ -4720,7 +5120,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "Воспроизведение или приостановка GIF"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "Воспроизвести видео"
 
@@ -4751,12 +5151,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "Пожалуйста, подтвердите ваш адрес электронной почты, прежде чем изменить его. Это временное требование при добавлении инструментов обновления электронной почты, вскоре оно будет удалено."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Пожалуйста, введите имя для пароля приложения. Названия из одних пробелов не допускаются."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Пожалуйста, введите имя для пароля приложения. Названия из одних пробелов не допускаются."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Пожалуйста, введите уникальное название для этого пароля или используйте наше случайно сгенерированное."
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Пожалуйста, введите уникальное название для этого пароля или используйте наше случайно сгенерированное."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -4771,7 +5175,7 @@ msgstr "Пожалуйста, введите адрес электронной 
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "Пожалуйста, введите код приглашения."
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Пожалуйста, также введите ваш пароль:"
 
@@ -4802,12 +5206,10 @@ msgid "Politics"
 msgstr "Политика"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Порнография"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Запостить"
@@ -4817,14 +5219,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Пост"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Пост от {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Пост от @{0}"
 
@@ -4832,7 +5239,7 @@ msgstr "Пост от @{0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Пост удален"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr ""
 
@@ -4854,7 +5261,7 @@ msgstr "Вы скрыли этот пост"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "Настройки взаимодействия с постами"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Язык поста"
 
@@ -4919,32 +5326,47 @@ msgstr "Нажмите, чтобы повторить попытку"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "Нажмите, чтобы просмотреть подписчиков этой учетной записи, на которых вы также подписаны"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Предварительное изображение"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Основной язык"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Приоритезировать ваши подписки"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Приоритезировать ваши подписки"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "Приоритетные уведомления"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Конфиденциальность"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Политика конфиденциальности"
 
@@ -4952,11 +5374,11 @@ msgstr "Политика конфиденциальности"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr "Частный чат с другими пользователями."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Обработка..."
@@ -4967,29 +5389,30 @@ msgid "profile"
 msgstr "профиль"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Профиль"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Профиль обновлен"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Защитите свою учетную запись, подтвердив свой адрес электронной почты."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Защитите свою учетную запись, подтвердив свой адрес электронной почты."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Публичный"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Публичные, распространяемые списки пользователей для игнорирования или блокировки."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Публичные, распространяемые списки для создания лент."
 
@@ -5049,14 +5472,19 @@ msgstr "Настройки цитирования"
 msgid "Quotes"
 msgstr "Цитаты"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "Цитаты из этого поста"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "В случайном порядке (он же \"Poster's Roulette\")"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
 #~ msgstr "Соотношение сторон"
@@ -5066,11 +5494,11 @@ msgstr "В случайном порядке (он же \"Poster's Roulette\")"
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "Прикрепить цитату заново"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "Реактивировать свой аккаунт"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "Прочтите блог Bluesky"
 
@@ -5088,7 +5516,7 @@ msgstr "Прочтите условия предоставления услуг
 msgid "Reason:"
 msgstr "Причина:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Последние запросы"
 
@@ -5108,11 +5536,11 @@ msgstr "Перезагрузить беседы"
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Удалить"
 
@@ -5120,7 +5548,8 @@ msgstr "Удалить"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "Удалить {displayName} из стартового набора"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Удалить учетную запись"
 
@@ -5150,8 +5579,8 @@ msgstr "Удалить ленту"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Удалить ленту?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5160,11 +5589,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Удалить из моих лент"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Удалить из моих лент?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "Удалить из быстрого доступа?"
 
@@ -5172,7 +5601,7 @@ msgstr "Удалить из быстрого доступа?"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "Удалить из сохраненных лент"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Удалить изображение"
 
@@ -5180,15 +5609,15 @@ msgstr "Удалить изображение"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Удалить игнорируемые слова из вашего списка"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "Удалить профиль"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "Удалить профиль из истории поиска"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "Убрать цитату"
 
@@ -5205,11 +5634,11 @@ msgstr "Удалить файл субтитров"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Удалить эту ленту из сохраненных лент"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "Удалено автором"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "Удалено вами"
 
@@ -5233,7 +5662,7 @@ msgstr "Удалено из сохраненных лент"
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "Удалено из моих лент"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "Удаляет процитированный пост"
 
@@ -5258,7 +5687,7 @@ msgstr "Ответы отключены"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "Ответы на этот пост отключены."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Ответить"
@@ -5281,24 +5710,24 @@ msgstr "Настройки ответов"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "Настройки ответов выбирает автор ветки"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "Ответить на <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "Ответ на заблокированный пост"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "Ответ на пост"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "Ответ вам"
@@ -5350,8 +5779,8 @@ msgstr "Пожаловаться на сообщение"
 msgid "Report post"
 msgstr "Пожаловаться на пост"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "Пожаловаться на стартовый набор"
 
@@ -5397,7 +5826,7 @@ msgstr "Репост"
 msgid "Repost"
 msgstr "Репостить"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -5409,24 +5838,24 @@ msgstr "Репостить или цитировать"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Сделали репост"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "{0} сделал(а) репост"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Репост от <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "Вы сделали репост"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "сделал(а) репост вашего поста"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "сделал(а) репост вашего поста"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Репосты этого поста"
 
@@ -5440,13 +5869,18 @@ msgstr "Изменить"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Отправить запрос на код"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Требовать альтернативный текст изображений перед публикацией"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "Требуется код электронной почты для входа в аккаунт"
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "Требуется код электронной почты для входа в аккаунт"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5456,13 +5890,13 @@ msgstr "Требуется этим хостинг-провайдером"
 msgid "Required in your region"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "Отправить письмо повторно"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "Отправить письмо повторно"
@@ -5479,8 +5913,8 @@ msgstr "Код подтверждения"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Код сброса"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Сбросить состояние входа в систему"
 
@@ -5490,38 +5924,38 @@ msgstr "Сбросить пароль"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Сбросить состояние настроек"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Сбросить состояние настроек"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Сброс состояния входа в систему"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Сброс состояния входа в систему"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Сбрасывает состояние настроек"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Сбрасывает состояние настроек"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Повторная попытка входа"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Повторяет последнее действие, которое вызвало ошибку"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -5529,7 +5963,7 @@ msgstr "Повторить попытку"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Вернуться к предыдущей странице"
@@ -5549,19 +5983,20 @@ msgstr "Возвращает к предыдущей странице"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5581,12 +6016,12 @@ msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Сохранить изменения"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Сохранить изменения"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Сохранить новый псевдоним"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Сохранить новый псевдоним"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -5597,6 +6032,10 @@ msgstr "Сохранить изображение"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Сохранить обрезаное изображение"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "Сохранить QR-код"
@@ -5610,7 +6049,7 @@ msgstr "Сохранить в мои ленты"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Сохраненные ленты"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "Сохранено в папке камеры"
 
@@ -5620,12 +6059,12 @@ msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Сохранено в ваши ленты"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Сохраняет изменения вашего профиля"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Сохраняет изменения вашего профиля"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Сохраняет изменение псевдонима на {handle}"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Сохраняет изменение псевдонима на {handle}"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -5633,8 +6072,8 @@ msgstr "Сохраняет настройки обрезки изображен
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "Скажи привет!"
 
@@ -5647,15 +6086,15 @@ msgstr "Наука"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Пролистать вверх"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Поиск"
 
@@ -5663,7 +6102,7 @@ msgstr "Поиск"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Искать \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "Поиск \"{searchText}\""
 
@@ -5687,8 +6126,8 @@ msgstr "Поиск пользователей"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "Поиск GIF-файлов"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "Поиск профилей"
 
@@ -5716,7 +6155,7 @@ msgstr "Просмотреть посты с <0>{displayTag}</0>"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Просмотреть посты этого пользователя с <0>{displayTag}</0>"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "Посмотреть вакансии в Bluesky"
 
@@ -5728,7 +6167,7 @@ msgstr "Просмотрите это руководство"
 msgid "Seek slider"
 msgstr "Искать ползунок"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Выбрать {item}"
 
@@ -5748,6 +6187,10 @@ msgstr "Выбрать аватар"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "Выбрать эмодзи"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Выбрать существующую учетную запись"
@@ -5756,7 +6199,7 @@ msgstr "Выбрать существующую учетную запись"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "Выбрать GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "Выбрать GIF \"{0}\""
 
@@ -5768,7 +6211,7 @@ msgstr "Выберите, на какое время игнорировать э
 msgid "Select language..."
 msgstr "Выбрать язык..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Выбрать языки"
 
@@ -5776,7 +6219,7 @@ msgstr "Выбрать языки"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Выберите модератора"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "Выбрать вариант {i} из {numItems}"
 
@@ -5804,11 +6247,11 @@ msgstr "Выберите видео"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "Выберите, к какому содержимому следует применять это игнорируемое слово."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Выберите языки, на которых будут отображаться подписанные вами ленты. Если вы не выберете ни одного языка, будут отображаться все языки."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Выберите язык приложения для отображения текста по умолчанию."
 
@@ -5820,7 +6263,7 @@ msgstr "Выберите дату рождения"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Выберите ваши интересы из нижеприведенных вариантов"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Выберите желаемый язык для переводов в вашей ленте."
 
@@ -5828,11 +6271,11 @@ msgstr "Выберите желаемый язык для переводов в
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "Отправьте прикольный сайт!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr ""
 
@@ -5850,11 +6293,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Отправить электронное письмо"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Отправить отзыв"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "Отправить сообщение"
@@ -5874,8 +6317,8 @@ msgstr "Пожаловаться"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Отправить жалобу в {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "Отправьте письмо с подтверждением"
 
@@ -5892,7 +6335,7 @@ msgstr "Отправляет электронное письмо с кодом 
 msgid "Server address"
 msgstr "Адреса сервера"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Добавить дату рождения"
 
@@ -5901,32 +6344,32 @@ msgid "Set new password"
 msgstr "Изменение пароля"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Отключите этот параметр, чтобы скрыть все цитируемые посты в вашей ленте. Не влияет на репосты без цитирования."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Отключите этот параметр, чтобы скрыть все цитируемые посты в вашей ленте. Не влияет на репосты без цитирования."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Отключите этот параметр, чтобы скрыть все ответы в вашей ленте."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Отключите этот параметр, чтобы скрыть все ответы в вашей ленте."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Отключите этот параметр, чтобы скрыть все репосты в вашей ленте."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Отключите этот параметр, чтобы скрыть все репосты в вашей ленте."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Включите эту настройку, чтобы показывать ответы в виде веток. Это экспериментальная функция."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Включите эту настройку, чтобы показывать ответы в виде веток. Это экспериментальная функция."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Включите эту настройку, чтобы иногда видеть посты из сохраненных лент в вашей ленте подписок. Это экспериментальная функция."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Включите эту настройку, чтобы иногда видеть посты из сохраненных лент в вашей ленте подписок. Это экспериментальная функция."
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Настройте вашу учетную запись"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Устанавливает псевдоним Bluesky"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Устанавливает псевдоним Bluesky"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
@@ -5944,14 +6387,14 @@ msgstr "Устанавливает адрес электронной почты
 #~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
 #~ msgstr "Устанавливает соотношение сторон изображения к ширине"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Сексуальная активность или эротическая обнаженность."
 
@@ -5961,17 +6404,17 @@ msgstr "С сексуальным подтекстом"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Поделиться"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Поделиться"
@@ -5986,7 +6429,7 @@ msgstr "Поделитесь забавным фактом!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Все равно поделиться"
 
@@ -6005,7 +6448,7 @@ msgstr "Поделиться лентой"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "Поделиться ссылкой"
 
@@ -6035,7 +6478,7 @@ msgstr "Поделитесь этим стартовым набором и по
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "Поделитесь любимой лентой!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "Тестер общих настроек"
 
@@ -6044,9 +6487,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Позволяет поделиться ссылкой на сайт"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Показать"
 
@@ -6081,6 +6523,10 @@ msgstr "Показать значок и фильтры из ленты"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "Показать скрытые ответы"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -6090,9 +6536,9 @@ msgstr "Показать меньше похожего"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "Все равно показывать список"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Показать больше"
 
@@ -6105,30 +6551,62 @@ msgstr "Показать больше похожего"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "Показать игнорируемые ответы"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Показать посты из сохраненных лент"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Показать посты из сохраненных лент"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
-msgstr "Показать цитаты"
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Показать цитаты"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
-msgstr "Показать ответы"
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Показать ответы"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Показать ответы от людей, на которых вы подписаны, перед всеми остальными ответами."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Показать ответы от людей, на которых вы подписаны, перед всеми остальными ответами."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "Показать ответы для всех"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "Показать репосты"
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Показать репосты"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
@@ -6154,14 +6632,14 @@ msgstr "Показать предупреждения и фильтровать
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6183,21 +6661,27 @@ msgstr "Войдите или создайте свою учетную запи
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Войдите в Bluesky или создайте новую учетную запись"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Выйти"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "Выйти из всех учетных записей"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "Выйти из всех учетных записей"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6213,8 +6697,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Необходимо войти для просмотра"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Вы вошли как"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Вы вошли как"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6222,8 +6706,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Вы вошли как @{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "зарегистрировались с вашим стартовым набором"
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "зарегистрировались с вашим стартовым набором"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6243,8 +6727,7 @@ msgstr "Пропустить"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Пропустить этот процесс"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
@@ -6261,7 +6744,7 @@ msgstr "Некоторые другие ленты, которые могут в
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "Некоторые люди могут ответить"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "Что-то пошло не так"
 
@@ -6271,13 +6754,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "Что-то пошло не так, пожалуйста, попробуйте еще раз"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Что-то пошло не так. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "Что-то пошло не так!"
 
@@ -6286,11 +6769,19 @@ msgstr "Что-то пошло не так!"
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Извините! Ваш сеанс исчерпан. Пожалуйста, войдите снова."
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "Сортировать ответы"
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Сортировать ответы"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Выберите, как сортировать ответы к постам:"
 
@@ -6320,11 +6811,11 @@ msgstr "Спорт"
 #~ msgid "Square"
 #~ msgstr "Квадратное"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "Начать новый чат"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "Начать общаться с {displayName}"
 
@@ -6332,8 +6823,8 @@ msgstr "Начать общаться с {displayName}"
 #~ msgid "Start chatting"
 #~ msgstr "Начните общаться"
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "Стартовый набор"
@@ -6346,7 +6837,7 @@ msgstr "Стартовый набор от {0}"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "Стартовый набор недействителен"
 
@@ -6354,11 +6845,12 @@ msgstr "Стартовый набор недействителен"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "Стартовые наборы"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "Стартовые наборы позволяют легко делиться любимыми лентами и людьми с друзьями."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr "Страница состояния"
 
@@ -6366,12 +6858,12 @@ msgstr "Страница состояния"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "Шаг {0} из {1}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Хранилище очищено, теперь вам нужно перезапустить приложение."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
@@ -6390,11 +6882,11 @@ msgstr "Подписаться"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Подпишитесь на @{0}, чтобы использовать эти метки:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Подписаться на маркировщика"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Подписаться на этого маркировщика"
 
@@ -6402,7 +6894,7 @@ msgstr "Подписаться на этого маркировщика"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Подписаться на этот список"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr ""
 
@@ -6419,32 +6911,39 @@ msgstr "Предложения для вас"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Неприличный"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Поддержка"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "Переключить учетную запись"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Переключиться на {0}"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Переключиться на {0}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Переключает учетную запись"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Переключает учетную запись"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Системное"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Системный журнал"
 
@@ -6476,8 +6975,8 @@ msgstr "Нажмите, чтобы начать или остановить пр
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "Нажмите, чтобы переключить звук"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "Нажмите, чтобы посмотреть полное изображение"
 
@@ -6514,11 +7013,12 @@ msgstr "Расскажите нам немного больше"
 msgid "Terms"
 msgstr "Условия"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Условия использования"
 
@@ -6538,7 +7038,7 @@ msgstr "Текст и теги"
 msgid "Text input field"
 msgstr "Поле ввода текста"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr ""
 
@@ -6559,7 +7059,7 @@ msgstr "Спасибо. Ваша жалоба была отправлена."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Который содержит следующее:"
 
@@ -6580,7 +7080,7 @@ msgstr "Не удалось найти этот стартовый набор."
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "Вот и все, ребята!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Учетная запись сможет взаимодействовать с вами после разблокировки."
@@ -6590,7 +7090,7 @@ msgstr "Учетная запись сможет взаимодействова
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "Автор этой ветки скрыл этот ответ."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Веб-приложение Bluesky"
 
@@ -6640,11 +7140,15 @@ msgstr "Возможно этот пост был удален."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "Политика конфиденциальности была перемещена в <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "Размер выбранного видео превышает 50МБ."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "Стартовый набор, который вы пытаетесь просмотреть, недействителен. Вы можете удалить этот стартовый набор."
 
@@ -6660,8 +7164,7 @@ msgstr "Условия Использования перенесены в"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "Вы ввели неверный код подтверждения. Пожалуйста, убедитесь, что перешли по правильной ссылке подтверждения, или запросите новую."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
@@ -6684,7 +7187,7 @@ msgstr "Время деактивации аккаунта не ограниче
 #~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 #~ msgstr "Возникла проблема с обновлением ваших лент. Проверьте подключение к Интернету и повторите попытку."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "Возникла проблема с подключением к Tenor."
 
@@ -6695,7 +7198,7 @@ msgstr "Возникла проблема с подключением к Tenor."
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "При соединении с сервером возникла проблема"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -6717,11 +7220,19 @@ msgstr "Возникла проблема с загрузкой постов. Н
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Возникла проблема с загрузкой списка. Нажмите здесь, чтобы повторить попытку."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Возникла проблема с загрузкой ваших списков. Нажмите здесь, чтобы повторить попытку."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -6738,12 +7249,12 @@ msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connec
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Возникла проблема с загрузкой ваших паролей для приложений"
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Возникла проблема с загрузкой ваших паролей для приложений"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6766,7 +7277,7 @@ msgstr "Возникла проблема! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Возникла проблема. Проверьте подключение к Интернету и повторите попытку."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "В приложении возникла неожиданная проблема. Пожалуйста, сообщите нам, если вы получили это сообщение!"
@@ -6775,6 +7286,10 @@ msgstr "В приложении возникла неожиданная проб
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
 msgstr "Произошел наплыв новых пользователей в Bluesky! Мы активируем вашу учетную запись как только сможем."
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "Этот {screenDescription} был помечен:"
@@ -6824,15 +7339,19 @@ msgstr "Этот контент недоступен для просмотра 
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr "Этот разговор ведется с удаленной или деактивированной учетной записью. Нажмите для выбора опций."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "Эта функция находится в бете. Вы можете узнать больше об экспорте репозиториев в <0>этом блоге.</0>."
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Эта лента сейчас получает слишком много запросов и временно недоступна. Попробуйте еще раз позже."
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Эта лента пуста! Возможно, вам нужно подписаться на большее количество пользователей или изменить настройки языка."
 
@@ -6846,6 +7365,10 @@ msgstr "Эта лента пуста."
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr "Этот канал больше не работает. Вместо этого мы показываем <0>Discover</0>."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Эта информация не раскрывается другим пользователям."
@@ -6887,15 +7410,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr "Данный сервис модерации недоступен. Просмотрите детали ниже. Если проблема не исчезнет, свяжитесь с нами."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Это имя уже используется"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Это имя уже используется"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Этот пост был удален."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Этот пост виден только пользователям, которые вошли в систему. Оно не будет видимым для людей, которые не вошли в систему."
 
@@ -6903,7 +7430,7 @@ msgstr "Этот пост виден только пользователям, к
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
 msgstr "Этот пост будет скрыт из лент и тем. Это невозможно отменить."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr "Автор этого поста отключил цитирование сообщений."
 
@@ -6919,7 +7446,7 @@ msgstr "Этот ответ будет отсортирован в скрыты
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Этот сервис не предоставил условия обслуживания или политику конфиденциальности."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Это должно создать учетную запись домена:"
 
@@ -6960,7 +7487,7 @@ msgstr "Этот пользователь не подписан ни на ког
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
 msgstr "Это удалит \"{0}\" из ваших отключенных слов. Вы всегда сможете добавить его обратно позже."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "Это удалит @{0} из списка быстрого доступа."
 
@@ -6968,24 +7495,28 @@ msgstr "Это удалит @{0} из списка быстрого доступ
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "Это удалит ваше сообщение из этой цитаты для всех пользователей и заменит его на место."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Настройка веток"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Настройка веток"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "Режим веток"
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Режим веток"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Настройка обсуждений"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr "Чтобы отключить метод 2FA по электронной почте, проверьте свой доступ к адресу электронной почты."
 
@@ -7009,11 +7540,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Раскрыть/скрыть"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Включить или отключить контент для взрослых"
 
@@ -7028,14 +7559,14 @@ msgstr "Вверх"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Перевести"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Попробовать еще раз"
@@ -7045,14 +7576,18 @@ msgid "TV"
 msgstr "ТВ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "Двухфакторная аутентификация"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "Двухфакторная аутентификация"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "Напечатайте здесь свое сообщение"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 
@@ -7064,6 +7599,10 @@ msgstr "Список разблокировки"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Список неигнорирования"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -7073,7 +7612,7 @@ msgstr "Список неигнорирования"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Не удалось связаться с вашим хостинг-провайдером. Проверьте ваше подключение к Интернету."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "Не удается удалить"
 
@@ -7081,14 +7620,14 @@ msgstr "Не удается удалить"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Разблокировать"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Разблокировать"
@@ -7103,7 +7642,7 @@ msgstr "Разблокировать учетную запись"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Разблокировать учетную запись"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Разблокировать учетную запись?"
@@ -7119,7 +7658,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "Отписаться"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Отписаться от {0}"
 
@@ -7165,7 +7704,7 @@ msgstr "Включить звук"
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Перестать игнорировать ветку"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "Включить звук видео"
 
@@ -7195,7 +7734,7 @@ msgstr "Открепить список модерации"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "Убрать из вашей ленты"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Отписаться"
 
@@ -7204,7 +7743,7 @@ msgstr "Отписаться"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "Отписаться от списка"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Отписаться от этого маркировщика"
 
@@ -7229,9 +7768,14 @@ msgstr "Нежелательное сексуальное содержимое"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Обновить до {handle}"
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Обновить до {handle}"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
@@ -7249,7 +7793,7 @@ msgstr "Обновление..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "Загрузить вместо этого фотографию"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Загрузить текстовый файл в:"
 
@@ -7272,32 +7816,36 @@ msgstr "Загрузить из файлов"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Загрузить из библиотеки"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Использовать файл на вашем сервере"
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Использовать файл на вашем сервере"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Используйте пароли приложений для входа в другие клиенты Bluesky без предоставления полного доступа к вашей учетной записи или паролю."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Используйте пароли приложений для входа в другие клиенты Bluesky без предоставления полного доступа к вашей учетной записи или паролю."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "Использовать bsky.social в качестве хостинг-провайдера"
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "Использовать bsky.social в качестве хостинг-провайдера"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Использовать провайдера по умолчанию"
 
@@ -7306,6 +7854,11 @@ msgstr "Использовать провайдера по умолчанию"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Во встроенном браузере"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -7316,10 +7869,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr "Использовать рекомендуемые"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "Использовать панель DNS"
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "Использовать панель DNS"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Воспользуйтесь им для входа в другие приложения."
 
@@ -7373,7 +7926,7 @@ msgstr "Список пользователей создан"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Список пользователей обновлен"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Списки пользователей"
 
@@ -7402,7 +7955,7 @@ msgstr "Пользователи в \"{0}\""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Пользователи, которым понравился этот контент и профиль"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "Значение:"
 
@@ -7410,26 +7963,27 @@ msgstr "Значение:"
 msgid "Verified email required"
 msgstr "Требуется подтвердить электронную почту"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "Проверка DNS-записи"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Подтвердить адрес электронной почты"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Подтвердить адрес электронной почты"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "Диалоговое окно подтверждения электронной почты"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Подтвердить мой адрес электронной почты"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Подтвердить мой адрес электронной почты"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Подтвердить мой адрес электронной почты"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Подтвердить мой адрес электронной почты"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -7440,25 +7994,36 @@ msgstr "Подтвердить новый адрес электронной по
 msgid "Verify now"
 msgstr "Подтвердить сейчас"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "Подтвердить текстовым файлом"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Подтвердите адрес вашей электронной почты"
 
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "Версия {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "Версия {appVersion} {bundleInfo}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr "Видео"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "Не удалось обработать видео"
 
@@ -7475,7 +8040,7 @@ msgstr "Видео не найдено."
 msgid "Video settings"
 msgstr "Настройки видео"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -7488,12 +8053,12 @@ msgstr "Видео: {0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "Видео должно длиться меньше 60 секунд"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Просмотреть аватар {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "Посмотреть профиль {0}"
 
@@ -7513,7 +8078,7 @@ msgstr ""
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "Просмотреть профиль заблокированного пользователя"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "Посмотреть запись в блоге для получения более подробной информации"
 
@@ -7529,7 +8094,7 @@ msgstr "Просмотреть детали"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Просмотреть детали как отправить жалобу о нарушении авторских прав"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Просмотреть ветку полностью"
 
@@ -7542,12 +8107,12 @@ msgstr "Просмотреть информацию о метках"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Просмотреть профиль"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Просмотреть аватар"
 
@@ -7559,7 +8124,7 @@ msgstr "Просмотр услуг маркировки, который пре
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Просмотр пользователей, которым понравилась эта лента"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "Просмотрите заблокированные вами учетные записи"
 
@@ -7568,11 +8133,11 @@ msgstr "Просмотрите заблокированные вами учет
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "Просмотрите свои ленты и исследуйте больше"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "Просмотр своего списка модерации"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "Просмотр отключенных учетных записей"
 
@@ -7581,7 +8146,7 @@ msgstr "Просмотр отключенных учетных записей"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Посетить сайт"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -7599,7 +8164,7 @@ msgstr "Предупреждать о содержимом и фильтрова
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Мы не смогли найти никаких результатов для этого хештега."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "Мы не смогли загрузить эту беседу"
 
@@ -7611,15 +8176,15 @@ msgstr "Мы оцениваем {estimatedTime} до готовности ваш
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "Мы повторно отправили письмо с подтверждением на <0>{0}</0>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Мы надеемся, что вы отлично проведете время. Помните, Bluesky - это:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "У нас закончились посты в ваших подписках. Вот последние посты из ленты <0/>."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "Мы не смогли определить, доступна ли вам загрузка видео. Попробуйте еще раз."
 
@@ -7627,7 +8192,7 @@ msgstr "Мы не смогли определить, доступна ли ва
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "Не удалось загрузить ваши настройки даты рождения. Повторите попытку."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "На данный момент мы не смогли загрузить список ваших маркировщиков."
 
@@ -7648,8 +8213,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "У нас проблемы с сетью, попробуйте еще раз"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -7667,7 +8232,7 @@ msgstr "Нам очень жаль, мы не смогли сейчас загр
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Нам очень жаль, нам не удалось выполнить поиск по вашему запросу. Пожалуйста, попробуйте еще раз через несколько минут."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "Нам очень жаль! Сообщение, на которое вы отвечаете, было удалено."
 
@@ -7676,11 +8241,11 @@ msgstr "Нам очень жаль! Сообщение, на которое вы
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "Нам очень жаль! Мы не можем найти страницу, которую вы искали."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "Нам очень жаль! Вы можете подписаться только на двадцать маркировщиков, и вы достигли своего лимита в двадцать."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "С возвращением!"
 
@@ -7697,8 +8262,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "Как вы хотите назвать свой стартовый набор?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "Как дела?"
 
@@ -7760,16 +8325,16 @@ msgstr "Почему следует просмотреть этого польз
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr "Широкий"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "Написать сообщение"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Написать пост"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Написать ответ"
@@ -7779,13 +8344,11 @@ msgstr "Написать ответ"
 msgid "Writers"
 msgstr "Писатели"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
@@ -7794,7 +8357,7 @@ msgstr "Да"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "Да, деактивировать"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "Да, удалите этот стартовый набор"
 
@@ -7806,7 +8369,7 @@ msgstr "Да, отсоединить"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "Да, скрыть"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "Да, активируйте мой аккаунт повторно"
 
@@ -7830,7 +8393,7 @@ msgstr "Вы"
 msgid "You are in line."
 msgstr "Вы в очереди."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "Вы не можете загружать видео."
 
@@ -7839,8 +8402,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Вы ни на кого не подписаны."
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -7864,7 +8427,7 @@ msgstr "Вы можете продолжать беседу независимо
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Теперь вы можете войти с помощью нового пароля."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "Вы можете повторно активировать свой аккаунт, чтобы продолжить вход в систему. Ваш профиль и сообщения будут видны другим пользователям."
 
@@ -7944,8 +8507,8 @@ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their p
 msgstr "Вы еще не заблокировали ни одну учетную запись. Чтобы заблокировать кого-то, перейдите в их профиль и выберите опцию \"Заблокировать\" в меню их учетной записи."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Вы еще не создали ни одного пароля для приложений. Вы можете создать новый пароль, нажав кнопку ниже."
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Вы еще не создали ни одного пароля для приложений. Вы можете создать новый пароль, нажав кнопку ниже."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -7959,7 +8522,7 @@ msgstr "Вы добрались до конца"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "Вы достигли временного лимита по загрузкам видео. Попробуйте еще раз позже."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "Вы еще не создали стартовый набор!"
 
@@ -7996,7 +8559,7 @@ msgstr ""
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "Вам должно исполниться 13 лет для того, чтобы иметь возможность зарегистрироваться."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "Чтобы получить стартовый набор, вы должны подписаться как минимум на семь других людей."
 
@@ -8012,10 +8575,14 @@ msgstr "Чтобы сохранить изображение, необходим
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Вы должны выбрать хотя бы одного маркировщика для жалобы"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "Вы ранее деактивировали @{0}."
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Вы больше не будете получать уведомления из этой ветки"
@@ -8056,7 +8623,7 @@ msgstr "Вы будете подписаны на предложенных лю
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "Вы сразу же будете подписаны на предложенных людей"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr ""
 
@@ -8075,7 +8642,7 @@ msgstr "Вы в очереди"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "Вы вошли в систему с паролем приложения. Пожалуйста, войдите в систему с основным паролем, чтобы продолжить деактивацию вашего аккаунта."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Все готово!"
 
@@ -8088,11 +8655,11 @@ msgstr "Вы выбрали скрывать слово или тег в это
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Ваша домашняя лента закончилась! Подпишитесь на больше учетных записей чтобы получать больше постов."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "Вы достигли дневного лимита по загрузкам видео (слишком много байт)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "Вы достигли дневного лимита по загрузкам видео (слишком много видео)"
 
@@ -8104,11 +8671,11 @@ msgstr "Ваш аккаунт"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Ваша учетная запись удалена"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "Ваш аккаунт создан еще недостаточно давно, чтобы вы могли загружать видео. Попробуйте еще раз позже."
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "Данные из вашей учетной записи, содержащие все общедоступные записи, можно загрузить как \"CAR\" файл. Этот файл не содержит медиафайлов, таких как изображения, или личные данные, которые необходимо получить отдельно."
 
@@ -8155,7 +8722,7 @@ msgstr "Ваша домашняя лента пуста! Подпишитесь
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Ваш полный псевдоним будет"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Вашим полным псевдонимом будет <0>@{0}</0>"
 
@@ -8167,23 +8734,27 @@ msgstr "Ваши игнорируемые слова"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Ваш пароль успешно изменен!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Пост опубликован"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Ваши сообщения, лайки и блокировки являются публичными. Игнорирования - приватные."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Ваш профиль"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Ваш профиль"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "Ваш профиль, сообщения, ленты и списки больше не будут видны другим пользователям Bluesky. Вы можете активировать свой аккаунт в любое время, войдя в систему."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Ответ опубликован"
 
diff --git a/src/locale/locales/th/messages.po b/src/locale/locales/th/messages.po
index 14784ffb0..bc5415eda 100644
--- a/src/locale/locales/th/messages.po
+++ b/src/locale/locales/th/messages.po
@@ -17,14 +17,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(มีเนื้อหาที่ฝังอยู่)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(ไม่มีอีเมล)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr ""
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# นาที} other {# นาที}}"
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
 msgstr "{0, plural, one {# เดือน} other {# เดือน}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {# รีโพสต์} other {# รีโพสต์}}"
 
@@ -80,16 +81,16 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
@@ -97,22 +98,26 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:269
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -131,10 +136,14 @@ msgstr ""
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} จาก {1}"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:467
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
 #~ msgid "{0} your feeds"
 #~ msgstr ""
@@ -176,10 +185,18 @@ msgstr "{0}เดือน"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}วินาที"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {ถูกใจโดย # ผู้ใช้} other {ถูกใจโดย # ผู้ใช้}}"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
 #~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
 #~ msgstr ""
@@ -201,7 +218,7 @@ msgstr "{count, plural, one {ถูกใจโดย # ผู้ใช้} othe
 #~ msgstr ""
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:174
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "ชุดเริ่มต้นของ {displayName}"
 
@@ -213,25 +230,117 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {ชั่วโมง} other {ชั่
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {นาที} other {นาที}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} ติดตามอยู่"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "{handle} ไม่สามารถส่งข้อความได้"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:281
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {ถูกใจโดย # ผู้ใช้} other {ถูกใจโดย # ผู้ใช้}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:458
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} ยังไม่ได้อ่าน"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr "{profileName} เข้าร่วม Bluesky เมื่อ {0} ที่แล้ว"
@@ -252,12 +361,12 @@ msgstr "{profileName} เข้าร่วม Bluesky โดยใช้ชุ
 #~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:519
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
 msgstr ""
@@ -266,23 +375,23 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:123
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:96
-msgid "<0>{0}</0> following"
-msgstr "<0>{0}</0> ติดตามอยู่"
+#~ msgid "<0>{0}</0> following"
+#~ msgstr "<0>{0}</0> ติดตามอยู่"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -300,26 +409,30 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45
-msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
-msgstr "<0>{following} </0><1>ติดตามอยู่</1>"
+#~ msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
+#~ msgstr "<0>{following} </0><1>ติดตามอยู่</1>"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:31
 #~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
 #~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
-msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
-msgstr "<0>ไม่สามารถใช้ได้</0> คำเตือนนี้ใช้ได้เฉพาะสำหรับโพสต์ที่มีสื่อแนบอยู่เท่านั้น"
+#~ msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
+#~ msgstr "<0>ไม่สามารถใช้ได้</0> คำเตือนนี้ใช้ได้เฉพาะสำหรับโพสต์ที่มีสื่อแนบอยู่เท่านั้น"
 
 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:21
 #~ msgid "<0>Welcome to</0><1>Bluesky</1>"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:457
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>คุณ</0> และ<1> </1><2>{0} </2>ถูกรวมอยู่ในชุดเริ่มต้นของคุณ"
 
@@ -347,8 +460,15 @@ msgstr "7 วัน"
 #~ msgid "A help tooltip"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:877
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "เข้าถึงการค้นหาลิงก์และการตั้งค่า"
 
@@ -356,16 +476,17 @@ msgstr "เข้าถึงการค้นหาลิงก์และก
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "เข้าถึงโปรไฟล์และการค้นหาลิงก์"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "การเข้าถึง"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:454
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "การตั้งค่าการเข้าถึง"
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "การตั้งค่าการเข้าถึง"
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:70
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "การตั้งค่าการเข้าถึง"
 
@@ -373,9 +494,11 @@ msgstr "การตั้งค่าการเข้าถึง"
 #~ msgid "account"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:315
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:718
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "บัญชี"
 
@@ -400,15 +523,15 @@ msgstr "ปิดเสียงบัญชี"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "บัญชีถูกปิดเสียงโดยลิสต์"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "ตัวเลือกบัญชี"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "ลบบัญชีออกจากการเข้าถึงด่วนแล้ว"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "ปลดบล็อกบัญชีแล้ว"
@@ -424,11 +547,11 @@ msgstr "เลิกปิดเสียงบัญชีแล้ว"
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:931
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
 msgid "Add"
 msgstr "เพิ่ม"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:568
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "เพิ่มอีก {0} คนเพื่อดำเนินการต่อ"
 
@@ -436,28 +559,27 @@ msgstr "เพิ่มอีก {0} คนเพื่อดำเนินก
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
 msgstr "เพิ่ม {displayName} ไปยังชุดเริ่มต้น"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "เพื่มคำเตือนเกี่ยวกับเนื้อหา"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:921
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "เพิ่มผู้ใช้ไปยังลิสต์นี้"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:401
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:410
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "เพิ่มบัญชี"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:145
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:208
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:89
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:94
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
 msgstr "เพิ่มข้อความแสดงแทน"
 
@@ -469,9 +591,22 @@ msgstr "เพิ่มข้อความแสดงแทน"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "เพิ่มข้อความแสดงแทน (ไม่บังคับ)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:102
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:144
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:157
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "เพิ่มรหัสผ่านแอป"
 
@@ -491,6 +626,10 @@ msgstr "เพิ่มคำปิดเสียงสำหรับการ
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "เพิ่มคำและแท็กที่ไม่ออกเสียง"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
 #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
 #~ msgstr ""
@@ -499,7 +638,7 @@ msgstr "เพิ่มคำและแท็กที่ไม่ออกเ
 msgid "Add recommended feeds"
 msgstr "เพิ่มฟีตที่แนะนำ"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
 msgstr "เพิ่มบางฟีตจากตัวเริ่มต้น"
 
@@ -507,7 +646,7 @@ msgstr "เพิ่มบางฟีตจากตัวเริ่มต้
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr "เพิ่มเป็นฟีตเฉพาะคนที่คุณติดตาม"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr ""
 
@@ -520,7 +659,7 @@ msgstr "เพิ่มฟีตนี้ในฟีตของคุณ"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "เพิ่มในลิสต์"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "เพิ่มในฟีตของคุณ"
 
@@ -541,22 +680,31 @@ msgstr "เพิ่มในฟีตของคุณแล้ว"
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 #~ msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:76
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
 msgid "Adult Content"
 msgstr "เนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ (18+)"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "เนื้อหาผู้ใหญ่ (18+) สามารถเปิดใช้งานในเว็บได้ที่ <0>bsky.app</0>."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "ปิดเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:407
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:652
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
+msgid "Adult Content labels"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "ขั้นสูง"
 
@@ -564,16 +712,16 @@ msgstr "ขั้นสูง"
 msgid "Algorithm training complete!"
 msgstr "เทรนอัลกอริทึ่มสำเร็จ!"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:370
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
 msgid "All accounts have been followed!"
 msgstr "บัญชีทั้งหมดได้ถูกติดตามแล้ว"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:734
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:735
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "ฟีดทั้งหมดที่คุณบันทึกรวมไว้ในที่เดียวแล้ว"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "อนุญาตให้คนเข้าถึงข้อความส่วนตัวของคุณ"
 
@@ -582,8 +730,8 @@ msgstr "อนุญาตให้คนเข้าถึงข้อควา
 #~ msgid "Allow messages from"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:65
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Allow new messages from"
 msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงข้อความใหม่จาก"
 
@@ -591,7 +739,7 @@ msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงข้อความใ
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "อนุญาตให้ตอบกลับจาก"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงข้อความส่วนตัว"
 
@@ -605,35 +753,35 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "เข้าสู่ระบบของ @{0} เรียบร้อยแล้ว"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:174
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:155
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:84
 msgid "Alt text"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:179
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191
 msgid "Alt Text"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "ข้อความแสดงแทนอธิบายรูปภาพสำหรับผู้ใช้ที่พิการทางสายตาและผู้มีสายตาเลือนลาง และช่วยให้บริบทแก่ทุกคน"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:180
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:140
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr "ตัดทอนข้อความให้เหลือ {0} ตัวอักษร"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "อีเมลได้ถูกส่งไปยัง {0} แล้ว เมื่อได้รหัสยืนยันสามารถกรอกรหัสที่นี่ได้เลย"
 
@@ -641,11 +789,11 @@ msgstr "อีเมลได้ถูกส่งไปยัง {0} แล้
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "อีเมลได้ถูกส่งไปยังที่อยู่เดิมของคุณคือ {0} เมื่อได้รหัสยืนยันสามารถกรอกรหัสที่นี่ได้เลย"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr "อีเมลได้ถูกส่งไปแล้ว โปรดใส่รหัสยืนยันในกล่องข้อความอีเมลของคุณ"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"
 
@@ -653,15 +801,15 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"
 #~ msgid "An error occured"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาด"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะบีบอัดวิดีโอ"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะสร้างชุดเริ่มต้นของคุณ ต้องการลองอีกครั้งหรือไม่?"
 
@@ -694,12 +842,12 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเลือกวี
 #~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:336
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:358
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะพยายามติดตามทั้งหมด"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอัปโหลดวิดีโอ"
 
@@ -707,7 +855,7 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะอัปโหลด
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "ปัญหาที่ไม่ได้รวมอยู่ในตัวเลือกเหล่านี้"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "เกิดปัญหาขณะเริ่มการสนทนา"
 
@@ -734,8 +882,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr "ผู้ทำเครื่องหมายที่ไม่รู้จัก"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "และ"
 
@@ -744,7 +890,7 @@ msgstr "และ"
 msgid "Animals"
 msgstr "สัตว์"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:136
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
 msgid "Animated GIF"
 msgstr "ภาพเคลื่อนไหว GIF"
 
@@ -752,38 +898,58 @@ msgstr "ภาพเคลื่อนไหว GIF"
 msgid "Anti-Social Behavior"
 msgstr "พฤติกรรมต่อต้านสังคม"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:346
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
 msgid "Any language"
 msgstr "ทุกภาษา"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:51
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "ทุกคนสามารถมีส่วนร่วมได้"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "ภาษาแอป"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "ลบรหัสผ่านแอปแล้ว"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "ชื่อรหัสผ่านแอปต้องประกอบด้วยตัวอักษร ตัวเลข ช่องว่าง ขีดกลาง และขีดล่างเท่านั้น"
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "ชื่อรหัสผ่านแอปต้องประกอบด้วยตัวอักษร ตัวเลข ช่องว่าง ขีดกลาง และขีดล่างเท่านั้น"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "ชื่อรหัสผ่านแอปต้องมีความยาวอย่างน้อย 4 ตัวอักษร"
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "ชื่อรหัสผ่านแอปต้องมีความยาวอย่างน้อย 4 ตัวอักษร"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:663
-msgid "App password settings"
-msgstr "การตั้งค่ารหัสผ่านแอป"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "การตั้งค่ารหัสผ่านแอป"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:188
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "รหัสผ่านแอป"
 
@@ -801,7 +967,6 @@ msgstr "อุทธรณ์ป้าย \"{0}\""
 msgid "Appeal submitted"
 msgstr "ส่งคำอุทธรณ์แล้ว"
 
-
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:193
 #~ msgid "Appeal submitted."
 #~ msgstr ""
@@ -813,31 +978,46 @@ msgstr "ส่งคำอุทธรณ์แล้ว"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "อุทธรณ์การตัดสินใจนี้"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:484
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "รูปลักษณ์"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:475
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "การตั้งค่ารูปลักษณ์"
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "การตั้งค่ารูปลักษณ์"
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "การตั้งค่ารูปลักษณ์"
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "การตั้งค่ารูปลักษณ์"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "ใช้ฟีดที่แนะนำตามค่าเริ่มต้น"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
 #~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:274
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบรหัสผ่านแอป \"{name}\"?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบรหัสผ่านแอป \"{name}\"?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
 #~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -847,10 +1027,14 @@ msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบ
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบข้อความนี้? ข้อความจะถูกลบสำหรับคุณ แต่ไม่ใช่สำหรับผู้เข้าร่วมคนอื่น"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบชุดเริ่มต้นนี้?"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
+msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189
 #~ msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for other participants."
 #~ msgstr ""
@@ -859,24 +1043,27 @@ msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบ
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการออกจากการสนทนานี้? ข้อความของคุณจะถูกลบสำหรับคุณ แต่ไม่ใช่สำหรับผู้เข้าร่วมคนอื่น"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบ {0} ออกจากฟีดของคุณ?"
 
-
 #: src/components/FeedCard.tsx:313
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบสิ่งนี้ออกจากฟีดของคุณ?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:840
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบร่างนี้?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "คุณแน่ใจไหม?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "คุณกำลังเขียนใน <0>{0}</0> ใช่ไหม?"
 
@@ -885,7 +1072,7 @@ msgstr "คุณกำลังเขียนใน <0>{0}</0> ใช่ไห
 msgid "Art"
 msgstr "ศิลปะ"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:124
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "ภาพนู้ดที่เป็นศิลปะหรือไม่ใช่ภาพอนาจาร"
 
@@ -893,6 +1080,15 @@ msgstr "ภาพนู้ดที่เป็นศิลปะหรือไ
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "ต้องมีอย่างน้อย 3 ตัวอักษร"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -906,9 +1102,9 @@ msgstr "ต้องมีอย่างน้อย 3 ตัวอักษร
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:298
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "กลับ"
@@ -918,18 +1114,38 @@ msgstr "กลับ"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:441
-msgid "Basics"
-msgstr "พื้นฐาน"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "พื้นฐาน"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "วันเกิด"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:347
-msgid "Birthday:"
-msgstr "วันเกิด:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "วันเกิด:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "บล็อก"
@@ -948,28 +1164,28 @@ msgstr "บล็อกบัญชี"
 msgid "Block Account?"
 msgstr "บล็อกบัญชี?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:634
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
 msgid "Block accounts"
 msgstr "บล็อกบัญชี"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:738
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
 msgid "Block list"
 msgstr "ลิสต์บล็อก"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:733
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "บล็อกบัญชีเหล่านี้?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "ถูกบล็อก"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:277
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "บัญชีที่ถูกบล็อก"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:106
+#: src/Navigation.tsx:153
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "บัญชีที่ถูกบล็อก"
 
@@ -977,7 +1193,7 @@ msgstr "บัญชีที่ถูกบล็อก"
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "บัญชีที่ถูกบล็อกไม่สามารถตอบในกระทู้ของคุณ, กล่าวถึงคุณ, หรือมีปฏิสัมพันธ์กับคุณได้"
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:114
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
 msgstr "บัญชีที่ถูกบล็อกไม่สามารถตอบในกระทู้ของคุณ, กล่าวถึงคุณ, หรือมีปฏิสัมพันธ์กับคุณได้ คุณจะไม่เห็นเนื้อหาของพวกเขาและพวกเขาจะไม่เห็นเนื้อหาของคุณ"
 
@@ -989,7 +1205,7 @@ msgstr "โพสต์ที่ถูกบล็อก"
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
 msgstr "การบล็อกไม่ได้ป้องกันผู้ทำเครื่องหมายนี้จากการวางป้ายบนบัญชีของคุณ"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:735
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "การบล็อกเป็นสาธารณะ บัญชีที่ถูกบล็อกไม่สามารถตอบในกระทู้ของคุณ, กล่าวถึงคุณ, หรือมีปฏิสัมพันธ์กับคุณได้"
 
@@ -997,7 +1213,7 @@ msgstr "การบล็อกเป็นสาธารณะ บัญช
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "การบล็อกจะไม่ป้องกันไม่ให้ป้ายถูกวางบนบัญชีของคุณ แต่จะหยุดบัญชีนี้จากการตอบในกระทู้ของคุณหรือมีปฏิสัมพันธ์กับคุณ"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "บล็อก"
 
@@ -1006,6 +1222,10 @@ msgstr "บล็อก"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 #~ msgstr ""
@@ -1037,11 +1257,11 @@ msgstr "Bluesky สนุกยิ่งขึ้นเมื่อมีเพ
 #~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky จะเลือกชุดบัญชีที่แนะนำจากผู้คนในเครือข่ายของคุณ"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:568
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky จะไม่แสดงโปรไฟล์และโพสต์ของคุณให้กับผู้ใช้ที่ออกจากระบบ แอปอื่นอาจไม่ให้เกียรติกับคำขอนี้ สิ่งนี้ไม่ได้ทำให้บัญชีของคุณเป็นส่วนตัว"
 
@@ -1087,11 +1307,11 @@ msgstr "เรียกดูข้อเสนอเพิ่มเติมใ
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "เรียกดูฟีดอื่น ๆ"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "ธุรกิจ"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "โดย —"
 
@@ -1107,7 +1327,7 @@ msgstr "โดย {0}"
 #~ msgid "by @{0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "โดย {0}"
 
@@ -1127,7 +1347,7 @@ msgstr ""
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr ""
 
@@ -1136,19 +1356,22 @@ msgid "Camera"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr ""
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr ""
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:281
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:540
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:555
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
@@ -1160,26 +1383,26 @@ msgstr ""
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:164
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:905
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "ยกเลิก"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "ยกเลิก"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "ยกเลิกการลบบัญชี"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนชื่อ"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "ยกเลิกการเปลี่ยนชื่อ"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
@@ -1189,16 +1412,16 @@ msgstr "ยกเลิกการครอปภาพ"
 msgid "Cancel profile editing"
 msgstr "ยกเลิกการแก้ไขโปรไฟล์"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "ยกเลิกโพสต์คำคม"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "ยกเลิกการเปิดใช้งานใหม่และออกจากระบบ"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:897
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "ยกเลิกการค้นหา"
 
@@ -1206,10 +1429,10 @@ msgstr "ยกเลิกการค้นหา"
 msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "ยกเลิกการเปิดเว็บไซต์ที่เชื่อมโยง"
 
-#: src/state/shell/composer/index.tsx:95
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:114
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:155
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:191
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "ไม่สามารถโต้ตอบกับผู้ใช้ที่ถูกบล็อก"
 
@@ -1225,25 +1448,32 @@ msgstr "คำบรรยาย & ข้อความสำรอง"
 #~ msgid "Celebrating {0} users"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "เปลี่ยน"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:341
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "เปลี่ยน"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "เปลี่ยน"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr "เปลี่ยนที่อยู่อีเมล"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:684
-msgid "Change handle"
-msgstr "เปลี่ยนแฮนด์เดิล"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "เปลี่ยนแฮนด์เดิล"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:695
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "เปลี่ยนแฮนด์เดิล"
 
@@ -1252,15 +1482,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "เปลี่ยนอีเมล"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:729
-msgid "Change password"
-msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:740
 msgid "Change Password"
 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่าน"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr ""
 
@@ -1268,9 +1497,14 @@ msgstr ""
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "เปลี่ยนอีเมลของคุณ"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "แชท"
 
@@ -1280,14 +1514,12 @@ msgstr "ปิดเสียงแชทแล้ว"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:87
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:604
+#: src/Navigation.tsx:378
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
 msgid "Chat settings"
 msgstr "ตั้งค่าแชท"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:59
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:613
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "ตั้งค่าแชท"
 
@@ -1316,7 +1548,7 @@ msgstr "เช็คสถานะของฉัน"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr "ตรวจสอบอีเมลของคุณเพื่อรับรหัสเข้าสู่ระบบและกรอกที่นี่"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "ตรวจสอบกล่องขาเข้าของคุณสำหรับอีเมลที่มีรหัสยืนยันให้กรอกด้านล่าง:"
 
@@ -1331,23 +1563,32 @@ msgstr "ตรวจสอบกล่องขาเข้าของคุณ
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:326
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr ""
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "เลือกฟีด"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "เลือกให้ฉัน"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:186
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
 msgid "Choose People"
 msgstr "เลือกผู้คน"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "เลือกบริการ"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "เลือกอัลกอริธึมที่ขับเคลื่อนฟีดที่กำหนดเองของคุณ"
 
@@ -1360,7 +1601,6 @@ msgstr "เลือกอัลกอริธึมที่ขับเคล
 msgid "Choose this color as your avatar"
 msgstr "เลือกสีนี้เป็นอวาตาร์ของคุณ"
 
-
 #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:91
 #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:95
 #~ msgid "Choose who can reply"
@@ -1382,11 +1622,11 @@ msgstr "ป้อนรหัสผ่านของคุณ"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลเก่า (รีสตาร์ทหลังจากนี้)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:876
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลทั้งหมด"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:879
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลทั้งหมด (รีสตาร์ทหลังจากนี้)"
 
@@ -1399,10 +1639,10 @@ msgstr "ลบการค้นหา"
 #~ msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลเก่า"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลทั้งหมด"
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "ลบข้อมูลการเก็บข้อมูลทั้งหมด"
 
-#: src/view/screens/Support.tsx:40
+#: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
 msgstr "คลิกที่นี่"
 
@@ -1410,7 +1650,7 @@ msgstr "คลิกที่นี่"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr "คลิกที่นี่เพื่อข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการปิดใช้งานบัญชีของคุณ"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "คลิกที่นี่เพื่อข้อมูลเพิ่มเติม."
 
@@ -1446,9 +1686,8 @@ msgstr "ภูมิอากาศ"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
 
-
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1456,12 +1695,12 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:185
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
 msgid "Close"
 msgstr "ปิด"
 
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:109
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:251
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "ปิดกล่องโต้ตอบที่เปิดอยู่"
 
@@ -1473,7 +1712,7 @@ msgstr "ปิดการแจ้งเตือน"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "ปิดลิ้นชักด้านล่าง"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "ปิดกล่องโต้ตอบ"
 
@@ -1485,7 +1724,7 @@ msgstr "ปิดกล่องโต้ตอบ GIF"
 msgid "Close image"
 msgstr "ปิดภาพ"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "ปิดโปรแกรมดูภาพ"
 
@@ -1493,16 +1732,16 @@ msgstr "ปิดโปรแกรมดูภาพ"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr "ปิดโมดัล"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:65
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "ปิดฟุตเตอร์การนำทาง"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:275
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "ปิดกล่องโต้ตอบนี้"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:66
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "ปิดแถบการนำทางด้านล่าง"
 
@@ -1511,22 +1750,22 @@ msgid "Closes password update alert"
 msgstr "ปิดการแจ้งเตือนการอัปเดตรหัสผ่าน"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
-msgid "Closes post composer and discards post draft"
-msgstr "ปิดเครื่องมือสร้างโพสต์และยกเลิกต้นฉบับโพสต์"
+#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
+#~ msgstr "ปิดเครื่องมือสร้างโพสต์และยกเลิกต้นฉบับโพสต์"
 
 #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "ปิดโปรแกรมดูสำหรับภาพหัวเรื่อง"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "ย่อลิสต์ผู้ใช้"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "ย่อลิสต์ผู้ใช้สำหรับการแจ้งเตือนที่กำหนด"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "โหมดสี"
 
@@ -1540,12 +1779,12 @@ msgstr "ตลก"
 msgid "Comics"
 msgstr "การ์ตูน"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
-#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
+#: src/Navigation.tsx:279
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "แนวทางชุมชน"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "เสร็จสิ้นการอบรมและเริ่มใช้งานบัญชีของคุณ"
 
@@ -1553,14 +1792,22 @@ msgstr "เสร็จสิ้นการอบรมและเริ่ม
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "ทำให้สำเร็จตามความท้าทาย"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "สร้างโพสต์ความยาวสูงสุด {MAX_GRAPHEME_LENGTH} ตัวอักษร"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:47
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
 msgid "Compose reply"
 msgstr "สร้างการตอบกลับ"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
+msgid "Compressing video..."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/videos/VideoTranscodeProgress.tsx:51
 #~ msgid "Compressing..."
 #~ msgstr "กำลังบีบอัด..."
@@ -1569,24 +1816,23 @@ msgstr "สร้างการตอบกลับ"
 #~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
 #~ msgstr "ตั้งค่าการกรองเนื้อหาสำหรับหมวดหมู่: {0}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "ตั้งค่าการกรองเนื้อหาสำหรับหมวดหมู่: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "ตั้งค่าใน <0>การตั้งค่าการดูแล</0>."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "ยืนยัน"
 
@@ -1599,31 +1845,30 @@ msgstr "ยืนยันการเปลี่ยนแปลง"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "ยืนยันการตั้งค่าภาษาเนื้อหา"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "ยืนยันการลบบัญชี"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "ยืนยันอายุของคุณ:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:302
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "ยืนยันวันเกิดของคุณ"
 
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "รหัสยืนยัน"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "รหัสยืนยัน"
 
@@ -1640,16 +1885,27 @@ msgstr "ติดต่อฝ่ายสนับสนุน"
 #~ msgid "content"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "เนื้อหาถูกบล็อก"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:295
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "ตัวกรองเนื้อหา"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278
 msgid "Content Languages"
 msgstr "ภาษาของเนื้อหา"
 
@@ -1665,7 +1921,7 @@ msgstr "เนื้อหาไม่พร้อมใช้งาน"
 msgid "Content Warning"
 msgstr "คำเตือนเนื้อหา"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:32
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
 msgid "Content warnings"
 msgstr "คำเตือนเนื้อหา"
 
@@ -1678,7 +1934,7 @@ msgstr "แบ็คดรอปเมนูบริบท คลิกเพ
 msgid "Continue"
 msgstr "ดำเนินการต่อ"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:113
+#: src/components/AccountList.tsx:121
 msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
 msgstr "ดำเนินการต่อในฐานะ {0} (ลงชื่อเข้าใช้แล้ว)"
 
@@ -1708,46 +1964,60 @@ msgstr "การสนทนาถูกลบ"
 msgid "Cooking"
 msgstr "การทำอาหาร"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "คัดลอกแล้ว"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:233
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "คัดลอกเวอร์ชันบิลด์ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
+#: src/lib/sharing.ts:25
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:392
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "คัดลอกไปยังคลิปบอร์ดแล้ว"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "คัดลอกแล้ว!"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "คัดลอกรหัสผ่านของแอป"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "คัดลอกรหัสผ่านของแอป"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "คัดลอก"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "คัดลอก {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "คัดลอก {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "คัดลอกโค้ด"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr "คัดลอกลิงก์"
@@ -1756,7 +2026,7 @@ msgstr "คัดลอกลิงก์"
 msgid "Copy Link"
 msgstr "คัดลอกลิงก์"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "คัดลอกลิงก์ไปยังลิสต์"
 
@@ -1779,8 +2049,12 @@ msgstr "คัดลอกข้อความโพสต์"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "คัดลอก QR โค้ด"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
-#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:284
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "นโยบายลิขสิทธิ์"
 
@@ -1792,11 +2066,11 @@ msgstr "นโยบายลิขสิทธิ์"
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "ไม่สามารถออกจากการสนทนาได้"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:102
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
 msgid "Could not load feed"
 msgstr "ไม่สามารถโหลดฟีดได้"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1011
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
 msgid "Could not load list"
 msgstr "ไม่สามารถโหลดลิสต์ได้"
 
@@ -1816,7 +2090,7 @@ msgstr "ไม่สามารถประมวลผลวิดีโอข
 #~ msgid "Could not unmute chat"
 #~ msgstr "ไม่สามารถเปิดเสียงการสนทนาได้"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "สร้าง"
 
@@ -1826,25 +2100,25 @@ msgstr "สร้าง"
 #~ msgstr "สร้างบัญชีใหม่"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "สร้างบัญชี Bluesky ใหม่"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "สร้างบัญชี Bluesky ใหม่"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "สร้าง QR โค้ดสำหรับชุดเริ่มต้น"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "สร้างชุดเริ่มต้น"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "สร้างชุดเริ่มต้นสำหรับฉัน"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "สร้างบัญชี"
 
@@ -1861,16 +2135,16 @@ msgstr "สร้างบัญชี"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "สร้างอวตารแทน"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "สร้างอันใหม่"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "สร้างรหัสผ่านแอป"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "สร้างรหัสผ่านแอป"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "สร้างบัญชีใหม่"
 
@@ -1882,7 +2156,7 @@ msgstr "สร้างบัญชีใหม่"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "สร้างรายงานสำหรับ {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:243
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "สร้างเมื่อ {0}"
 
@@ -1901,32 +2175,32 @@ msgid "Custom"
 msgstr "กำหนดเอง"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "โดเมนแบบกำหนดเอง"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "โดเมนแบบกำหนดเอง"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:760
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
 msgstr "ฟีดแบบกำหนดเองที่สร้างโดยชุมชนจะทำให้คุณได้รับประสบการณ์ใหม่ ๆ และช่วยให้คุณค้นหาเนื้อหาที่คุณชื่นชอบ"
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr ""
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr "กำหนดผู้ที่สามารถโต้ตอบกับโพสต์นี้ได้"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "มืด"
 
-#: src/view/screens/Debug.tsx:63
+#: src/view/screens/Debug.tsx:70
 msgid "Dark mode"
 msgstr "โหมดมืด"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "ธีมมืด"
 
@@ -1938,39 +2212,40 @@ msgstr "ธีมมืด"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "วันเกิด"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:772
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "ปิดการใช้งานบัญชี"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:784
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "ปิดการใช้งานบัญชีของฉัน"
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "ปิดการใช้งานบัญชีของฉัน"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:839
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Debug.tsx:83
+#: src/view/screens/Debug.tsx:90
 msgid "Debug panel"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "ค่าเริ่มตัน"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:652
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:732
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:277
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:717
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "ลบ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "ลบบัญชี"
 
@@ -1982,16 +2257,15 @@ msgstr "ลบบัญชี"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "ลบบัญชี <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:236
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "ลบรหัสผ่านแอป"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "ลบรหัสผ่านแอปหรือไม่?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:859
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "ลบบันทึกการประกาศแชท"
 
@@ -1999,7 +2273,7 @@ msgstr "ลบบันทึกการประกาศแชท"
 msgid "Delete for me"
 msgstr "ลบสำหรับฉัน"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:521
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
 msgid "Delete List"
 msgstr "ลบลิสต์"
 
@@ -2011,29 +2285,30 @@ msgstr "ลบข้อความ"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "ลบข้อความสำหรับฉัน"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "ลบบัญชีของฉัน"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:806
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "ลบบัญชีของฉัน…"
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "ลบบัญชีของฉัน…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "ลบโพสต์"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:567
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:723
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "ลบชุดเริ่มต้น"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:618
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "ลบชุดเริ่มต้นหรือไม่?"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "ลบลิสต์นี้หรือไม่?"
 
@@ -2041,18 +2316,24 @@ msgstr "ลบลิสต์นี้หรือไม่?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "ลบโพสต์นี้หรือไม่?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:94
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "ถูกลบ"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "โพสต์ถูกลบ."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "ลบบันทึกการประกาศแชท"
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "ลบบันทึกการประกาศแชท"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
@@ -2060,8 +2341,16 @@ msgstr "ลบบันทึกการประกาศแชท"
 msgid "Description"
 msgstr "คำอธิบาย"
 
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:151
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:115
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
+msgid "Description is too long"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
+msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "ข้อความคำอธิบายภาพ"
 
@@ -2074,15 +2363,20 @@ msgstr "แยกการอ้างอิง"
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr "แยกการอ้างอิงโพสต์หรือไม่?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr ""
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr "กล่องโต้ตอบ: ปรับว่าใครสามารถโต้ตอบกับโพสต์นี้ได้"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:367
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "คุณต้องการพูดอะไรไหม?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "คุณต้องการพูดอะไรไหม?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "สว่าง"
 
@@ -2095,14 +2389,15 @@ msgstr "สว่าง"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:108
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "ปิดการเล่นอัตโนมัติสำหรับวิดีโอและ GIF"
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "ปิดการเล่นอัตโนมัติสำหรับวิดีโอและ GIF"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "ปิดการยืนยันตัวตนสองชั้นผ่านอีเมล (2FA)"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "ปิดการตอบสนองแบบสั่น"
 
@@ -2110,7 +2405,7 @@ msgstr "ปิดการตอบสนองแบบสั่น"
 #~ msgid "Disable haptics"
 #~ msgstr "ปิดการตอบสนองแบบสั่น"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "ปิดคำบรรยาย"
 
@@ -2121,22 +2416,32 @@ msgstr "ปิดคำบรรยาย"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:140
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:143
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:353
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "ปิดใช้งาน"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:842
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "ละทิ้ง"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:839
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
+msgid "Discard changes?"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "ละทิ้งร่างข้อความหรือไม่?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:553
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:557
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "ไม่สนับสนุนแอปให้แสดงบัญชีของฉันต่อผู้ใช้ที่ไม่ได้เข้าสู่ระบบ"
 
@@ -2153,15 +2458,15 @@ msgstr "ค้นพบฟีดที่กำหนดเองใหม่ๆ
 msgid "Discover new feeds"
 msgstr "ค้นพบฟีดใหม่ๆ"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:757
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:758
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "ค้นพบฟีดใหม่"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:265
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "ปิด"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1101
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "ปิดข้อผิดพลาด"
 
@@ -2169,10 +2474,14 @@ msgstr "ปิดข้อผิดพลาด"
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "ปิดคู่มือเริ่มต้นใช้งาน"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "แสดงป้ายข้อความคำอธิบายภาพที่ใหญ่ขึ้น"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "ชื่อที่แสดง"
@@ -2181,7 +2490,16 @@ msgstr "ชื่อที่แสดง"
 msgid "Display Name"
 msgstr "ชื่อที่แสดง"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
+msgid "Display name is too long"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
+msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "แผง DNS"
 
@@ -2198,10 +2516,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "ไม่เริ่มหรือจบด้วยขีดกลาง"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "ค่าโดเมน"
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "ค่าโดเมน"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "ยืนยันโดเมนแล้ว!"
 
@@ -2211,11 +2529,14 @@ msgstr "ยืนยันโดเมนแล้ว!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2224,7 +2545,6 @@ msgid "Done"
 msgstr "เสร็จสิ้น"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
 msgctxt "action"
@@ -2235,7 +2555,7 @@ msgstr "เสร็จสิ้น"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "เสร็จสิ้น{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:266
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "แตะสองครั้งเพื่อปิดหน้าต่าง"
 
@@ -2243,8 +2563,8 @@ msgstr "แตะสองครั้งเพื่อปิดหน้าต
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "ดาวน์โหลด Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ CAR"
 
@@ -2252,7 +2572,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลดไฟล์ CAR"
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr "ดาวน์โหลดภาพ"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:291
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "ลากเพื่อเพิ่มรูปภาพ"
 
@@ -2264,15 +2584,19 @@ msgstr "ลากเพื่อเพิ่มรูปภาพ"
 msgid "Duration:"
 msgstr "ระยะเวลา:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "เช่น alice"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
+msgid "e.g. Alice Lastname"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
 msgid "e.g. Alice Roberts"
 msgstr "เช่น Alice Roberts"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "เช่น alice.com"
 
@@ -2304,12 +2628,12 @@ msgstr "เช่น ผู้ใช้ที่ตอบกลับด้ว
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "แต่ละรหัสใช้งานได้เพียงครั้งเดียว คุณจะได้รับรหัสเชิญเพิ่มเติมเป็นระยะ"
 
-
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:551
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:558
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:385
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:453
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:386
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:454
 msgid "Edit"
 msgstr "แก้ไข"
 
@@ -2329,7 +2653,7 @@ msgstr "แก้ไขฟีด"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "แก้ไขรูปภาพ"
 
@@ -2338,18 +2662,17 @@ msgstr "แก้ไขรูปภาพ"
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "แก้ไขการตั้งค่าการโต้ตอบ"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:509
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
 msgid "Edit list details"
 msgstr "แก้ไขรายละเอียดลิสต์"
 
-
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "แก้ไขลิสต์การกลั่นกรอง"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:383
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:451
+#: src/Navigation.tsx:294
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "แก้ไขฟีดของฉัน"
@@ -2367,23 +2690,24 @@ msgstr "แก้ไขบุคคล"
 msgid "Edit post interaction settings"
 msgstr "แก้ไขการตั้งค่าการโต้ตอบกับโพสต์"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:178
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:170
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "แก้ไขโปรไฟล์"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:173
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "แก้ไขโปรไฟล์"
 
-
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:76
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:416
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:554
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "แก้ไขชุดเริ่มต้น"
 
@@ -2403,7 +2727,7 @@ msgstr "แก้ไขชื่อที่แสดงของคุณ"
 msgid "Edit your profile description"
 msgstr "แก้ไขคำอธิบายโปรไฟล์ของคุณ"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "แก้ไขชุดเริ่มต้นของคุณ"
 
@@ -2416,15 +2740,20 @@ msgstr "การศึกษา"
 #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "อีเมล"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "ยกเลิกการยืนยันสองชั้นผ่านอีเมล"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "ที่อยู่อีเมล"
@@ -2451,8 +2780,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr "ยืนยันอีเมลเรียบร้อยแล้ว"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:319
-msgid "Email:"
-msgstr "อีเมล :"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "อีเมล :"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2468,11 +2797,16 @@ msgstr "ฝังโพสต์"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "ฝังโพสต์เว็บไซต์ของคุณ แค่กรอกโค้ดด้านล่างแล้ววางบนเว็บไซต์"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "อนุญาตเฉพาะ {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงเนื้อหาผู้ใหญ่ (18+)"
 
@@ -2485,21 +2819,25 @@ msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงเนื้อหาผ
 #~ msgid "Enable adult content in your feeds"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "อนุญาตให้นำไฟล์ด้านนอกเข้ามา"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "อนุญาตตัวเล่นสื่อสำหรับ"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:65
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "อนุญาตการแจ้งเตือนแบบสำคัญ"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "อนุญาตซับไตเติ้ล"
 
@@ -2511,9 +2849,9 @@ msgstr "อนุญาตซับไตเติ้ล"
 msgid "Enable this source only"
 msgstr "อนุญาตแหล่งที่มานี้เท่านั้น"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:131
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:351
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "อนุญาตแล้ว"
 
@@ -2534,8 +2872,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "โปรดตรวจสอบว่าคุณได้เลือกภาษาสำหรับไฟล์ซับไตเติลแต่ละไฟล์แล้ว"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "ป้อนชื่อสำหรับรหัสผ่านแอปนี้"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "ป้อนชื่อสำหรับรหัสผ่านแอปนี้"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2546,7 +2884,7 @@ msgstr "ป้อนรหัสผ่าน"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "ป้อนคำหรือแท็ก"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr "ป้อนรหัส"
 
@@ -2558,7 +2896,7 @@ msgstr "ป้อนรหัสยืนยัน"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "ป้อนรหัสที่คุณได้รับเพื่อเปลี่ยนรหัสผ่าน"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "ใส่โดเมนที่คุณต้องการใช้"
 
@@ -2587,7 +2925,11 @@ msgstr "ใส่อีเมลใหม่ของคุณที่นี่
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "ใส่ชื่อผู้ใช้ของคุณและรหัสผ่าน"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในขณะที่บันทึกไฟล์"
 
@@ -2596,7 +2938,7 @@ msgid "Error receiving captcha response."
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดการตอบสนองของ Captcha"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:121
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
 msgid "Error:"
 msgstr "ข้อผิดพลาด :"
 
@@ -2612,8 +2954,8 @@ msgstr "คนที่สามารถตอบกลับได้"
 msgid "Everybody can reply to this post."
 msgstr "คนที่สามารถตอบกลับได้ในโพสค์นี้"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
 msgid "Everyone"
 msgstr "ทุกคน"
 
@@ -2633,23 +2975,23 @@ msgstr "ไม่รวมผู้ใช้ที่คุณติดตาม
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "ไม่รวมผู้ใช้ที่คุณติดตาม"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "ออกจากโหมดเต็มหน้าจอ"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "ออกจากกระบวนการลบบัญชี"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "ออกจากกระบวนการเปลี่ยนแฮนเดิล"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "ออกจากกระบวนการเปลี่ยนแฮนเดิล"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "ออกจากกระบวนการครอบตัดรูปภาพ"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "ออกจากการดูรูปภาพ"
 
@@ -2657,22 +2999,31 @@ msgstr "ออกจากการดูรูปภาพ"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "ออกจากการป้อนคำค้นหา"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "ขยายข้อความอธิบายภาพ"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "ขยายรายชื่อผู้ใช้"
 
-#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82
-#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "ขยายหรือลดขนาดโพสต์ทั้งหมดที่คุณตอบกลับ"
 
+#: src/lib/api/index.ts:400
+msgid "Expected uri to resolve to a record"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "ทดลองใช้: เมื่อเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ คุณจะได้รับการแจ้งเตือนการตอบกลับและการอ้างอิงจากผู้ใช้ที่คุณติดตามเท่านั้น เราจะเพิ่มการควบคุมเพิ่มเติมที่นี่เมื่อเวลาผ่านไป"
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr "ทดลองใช้: เมื่อเปิดใช้งานการตั้งค่านี้ คุณจะได้รับการแจ้งเตือนการตอบกลับและการอ้างอิงจากผู้ใช้ที่คุณติดตามเท่านั้น เราจะเพิ่มการควบคุมเพิ่มเติมที่นี่เมื่อเวลาผ่านไป"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2690,42 +3041,54 @@ msgstr "สื่อที่ชัดเจนหรืออาจทำให
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "ภาพเปลือยชัดเจน"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:752
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "ส่งออกข้อมูลของฉัน"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:763
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "ส่งออกข้อมูลของฉัน"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "สื่อภายนอก"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "สื่อภายนอกอาจอนุญาตให้เว็บไซต์รวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับคุณและอุปกรณ์ของคุณ ไม่มีข้อมูลใดถูกส่งหรือร้องขอก่อนที่คุณจะกดปุ่ม \"เล่น\""
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:645
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "การตั้งค่าสื่อภายนอก"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:636
-msgid "External media settings"
-msgstr "การตั้งค่าสื่อภายนอก"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "การตั้งค่าสื่อภายนอก"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "สร้างรหัสผ่านแอปไม่สำเร็จ"
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "สร้างรหัสผ่านแอปไม่สำเร็จ"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:229
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:237
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
 msgid "Failed to create starter pack"
 msgstr "สร้างชุดเริ่มต้นไม่สำเร็จ"
 
@@ -2741,7 +3104,7 @@ msgstr "การลบข้อความล้มเหลว"
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "การลบโพสต์ล้มเหลว โปรดลองใหม่อีกครั้ง"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:686
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "การลบตัวเริ่มต้นล้มเหลว"
 
@@ -2750,7 +3113,7 @@ msgstr "การลบตัวเริ่มต้นล้มเหลว"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "การโหลดฟีตที่ตั้งค่าล้มเหลว"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "การโหลด GIF ล้มเหลว"
 
@@ -2780,7 +3143,7 @@ msgstr "การแนะนำคนที่คุณควรติดตา
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "การปักหมุดโพสต์ล้มเหลว"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "การบันทึกรูปภาพ {0} ล้มเหลว"
 
@@ -2809,7 +3172,7 @@ msgstr "การเปลี่ยนสถานะด้วยการปิ
 msgid "Failed to update feeds"
 msgstr "การอัปเดตฟีตล้มเหลว"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:35
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
 msgid "Failed to update settings"
 msgstr "การอัปเดตการตั้งค่าล้มเหลว"
 
@@ -2820,12 +3183,16 @@ msgstr "การอัปเดตการตั้งค่าล้มเห
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "การอัปโหลดวีดีโอล้มเหลว"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "ฟีด"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "ฟีดโดย {0}"
 
@@ -2838,19 +3205,23 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr "สลับฟีต"
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:338
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "ข้อเสนอแนะ"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:172
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:445
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:551
-#: src/view/screens/Profile.tsx:223
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:535
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:489
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:490
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+msgid "Feedback sent!"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:388
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
+#: src/view/screens/Profile.tsx:232
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "ฟีด"
 
@@ -2858,7 +3229,7 @@ msgstr "ฟีด"
 #~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:207
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
 msgstr "ฟีต คืออัลกอริทึ่มที่ผู้ใชสามารถสามารถเปลี่ยนแปลงโดยใช้ความชำนาญในการเขียนโค้ตได้ หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมสามารถถาม <0/> ได้เลย"
 
@@ -2867,15 +3238,15 @@ msgstr "ฟีต คืออัลกอริทึ่มที่ผู้
 #~ msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:82
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "อัปเดตฟีดแล้ว!"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "เนื้อหาของไฟล์"
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "เนื้อหาของไฟล์"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "บันทึกไฟล์เรียบร้อยแล้ว!"
 
@@ -2883,12 +3254,11 @@ msgstr "บันทึกไฟล์เรียบร้อยแล้ว!"
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "กรองจากฟีด"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "กำลังสรุปผล"
 
-
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2898,7 +3268,7 @@ msgstr "ค้นหาบัญชีเพื่อคิดตาม"
 #~ msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:607
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "ค้นหาโพสต์และบัญชีใน Bluesky"
 
@@ -2915,14 +3285,14 @@ msgstr "ค้นหาโพสต์และบัญชีใน Bluesky"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:51
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "ปรับแต่งเนื้อหาที่ฟีตของคุณให้เหมาะสม"
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "ปรับแต่งเนื้อหาที่ฟีตของคุณให้เหมาะสม"
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:54
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "ปรับแต่งหัวข้อเธรต"
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "ปรับแต่งหัวข้อเธรต"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
 msgstr "เสร็จสิ้น"
 
@@ -2934,7 +3304,7 @@ msgstr "เสร็จสิ้น"
 msgid "Fitness"
 msgstr "ฟิตเนส"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "ยืดหยุ่น"
 
@@ -2951,7 +3321,7 @@ msgstr "ยืดหยุ่น"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "ติดตาม"
@@ -2961,7 +3331,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "ติดตาม"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:204
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "ติดตาม {0}"
@@ -2979,8 +3349,8 @@ msgstr "ติดตาม 7 บัญชี"
 msgid "Follow Account"
 msgstr "ติดตามบัญชี"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:423
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "ติดตามทั้งหมด"
 
@@ -2988,7 +3358,7 @@ msgstr "ติดตามทั้งหมด"
 #~ msgid "Follow All"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "ติดตามคุณกลับ"
@@ -3043,43 +3413,42 @@ msgstr "บัญชีที่ติดตาม"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "ติดตามคุณแล้ว"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "ติดตามคุณแล้ว"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "ติดตามคุณกลับแล้ว"
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "ติดตามคุณกลับแล้ว"
 
-#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "ผู้ติดตาม"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr "ผู้ติดตามของ @{0} ที่คุณรู้จัก"
 
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
 msgid "Followers you know"
 msgstr "ผู้ติดตามที่คุณรู้จัก"
 
-
 #. User is following this account, click to unfollow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:216
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:631
-#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:29
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:429
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
 msgid "Following"
 msgstr "ติดตาม"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "ติดตาม {0}"
 
@@ -3087,13 +3456,13 @@ msgstr "ติดตาม {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "ติดตาม {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:539
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "การตั้งค่าฟีดการติดตาม"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:48
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:548
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "การตั้งค่าฟีดการติดตาม"
 
@@ -3109,13 +3478,11 @@ msgstr "ติดตามคุณ"
 msgid "Follows You"
 msgstr "ติดตามคุณ"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr "แบบอักษร"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr "ขนาดแบบอักษร"
 
@@ -3128,13 +3495,15 @@ msgstr "อาหาร"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "เพื่อความปลอดภัย เราจำเป็นต้องส่งรหัสยืนยันไปยังที่อยู่อีเมลของคุณ"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "ถ้าทำแล้ว คุณจะไม่สามารถดูข้อมูลนี้ได้อีก เพื่อความปลอดภัยของคุณ ถ้าคุณลืมรหัสผ่านคุณต้องสร้างใหม่โดยไม่ใช้รหัสเดิม"
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "ถ้าทำแล้ว คุณจะไม่สามารถดูข้อมูลนี้ได้อีก เพื่อความปลอดภัยของคุณ ถ้าคุณลืมรหัสผ่านคุณต้องสร้างใหม่โดยไม่ใช้รหัสเดิม"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr "เพื่อประสบการที่ดีของคุณ เราแนะนำให้ใช้ฟอนต์ธีม"
 
@@ -3159,16 +3528,16 @@ msgstr "ลืมเหรอ?"
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
 msgstr "โพสต์เนื้อหาที่ไม่ต้องการบ่อยครั้ง"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:116
+#: src/screens/Hashtag.tsx:117
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "จาก @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "จาก <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "เต็มหน้าจอ"
 
@@ -3176,11 +3545,11 @@ msgstr "เต็มหน้าจอ"
 msgid "Gallery"
 msgstr "แกลลอรี่"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "สร้างชุดเริ่มต้น"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:342
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "รับความช่วยเหลือ"
 
@@ -3211,11 +3580,10 @@ msgstr "การละเมิดกฎหมายหรือข้อกำ
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:64
-#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:65
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
 msgid "Go back"
 msgstr "กลับ"
@@ -3224,13 +3592,17 @@ msgstr "กลับ"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:745
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1025
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "กลับ"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
 #~ msgid "Go back to previous screen"
 #~ msgstr ""
@@ -3244,15 +3616,15 @@ msgstr "กลับ"
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "กลับไปยังก่อนหน้า"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:299
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:308
 msgid "Go back to the previous step"
 msgstr "กลับไปยังก่อนหน้า"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:55
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
 msgid "Go home"
 msgstr "กลับเข้าสู่หน้าหลัก"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:54
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 msgid "Go Home"
 msgstr "กลับเข้าสู่หน้าหลัก"
 
@@ -3283,6 +3655,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "ไปที่หน้าโปรไฟล์ผู้ใช้"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "กราฟฟิคมีเดีย"
 
@@ -3290,11 +3664,25 @@ msgstr "กราฟฟิคมีเดีย"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "ครึ่งทางแล้ว!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "แฮนด์เดิ้ล"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:117
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr "การสัมผัส"
 
@@ -3302,11 +3690,11 @@ msgstr "การสัมผัส"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "การล่วงละเมิด การกลั่นแกล้ง หรือการไม่ยอมรับการอยู่ร่วมกันในสังคม"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "แฮชแท็ก"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "แฮชแท็ก : #{tag}"
 
@@ -3314,8 +3702,10 @@ msgstr "แฮชแท็ก : #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "มีปัญหาใช่ไหม?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:351
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "การช่วยเหลือ"
 
@@ -3335,16 +3725,20 @@ msgstr "ทำให้คนทราบว่าคุณไม่ใช่ห
 #~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "นี่คือรหัสผ่านของแอปของคุณ"
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "นี่คือรหัสผ่านของแอปของคุณ"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "ลิสต์ที่ซ่อนไว้"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3354,7 +3748,7 @@ msgstr "ลิสต์ที่ซ่อนไว้"
 msgid "Hide"
 msgstr "ซ่อน"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "ซ่อน"
@@ -3379,7 +3773,7 @@ msgstr "ซ่อนการตอบกลับสำหรับทุกค
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "ซ่อนการสำหรับฉัน"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
 msgstr "ซ่อนเนื้อหา"
@@ -3393,7 +3787,7 @@ msgstr "ซ่อนโพสต์นี้ใช่ไหม?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "ซ่อนการตอบกลับใช่ไหม"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "ซ่อนลิสต์ผู้ใช้"
 
@@ -3417,7 +3811,7 @@ msgstr "อืม... ดูเหมือนว่าเซิร์ฟเว
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "อืม... ดูเหมือนว่าเรามีปัญหาในการค้นหาฟีตนี้ โปรดแจ้งเจ้าของฟีดเกี่ยวกับปัญหานี้ด้วย"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:60
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "อื้มมมม... ดูเหมือนว่าเรามีปัญหาในการโหลดข้อมูลนี้ งั้นดูรายละเอียดด้านล่างนี้เลย หากปัญหาเกิดขึ้นอีกสามารถติดต่อทางเราได้เลย"
 
@@ -3425,27 +3819,25 @@ msgstr "อื้มมมม... ดูเหมือนว่าเราม
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "อื้มมมม... ดูเหมือนว่าเราไม่สามารถโหลดเซอร์วิสการตรวจสอบได้"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr "รอสักครู่! เรากำลังเปิดให้เข้าถึงวิดีโออย่างค่อยเป็นค่อยไป และคุณยังอยู่ในคิว แล้วกลับมาอีกครั้งจ้า"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:421
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:422
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "หน้าหลัก"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "โฮสต์:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "ผู้ให้บริการโฮสติ้ง"
 
@@ -3453,14 +3845,14 @@ msgstr "ผู้ให้บริการโฮสติ้ง"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "แล้วเราจะเปิดลิงก์นี้ได้อย่างไรล่ะ?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "ฉันมีโค้ด"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr "ฉันมีโค้ด"
 
@@ -3468,7 +3860,8 @@ msgstr "ฉันมีโค้ด"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "ฉันมีรหัสยืนยัน"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "ฉันมีโดเมนของตัวเอง"
 
@@ -3477,22 +3870,26 @@ msgstr "ฉันมีโดเมนของตัวเอง"
 msgid "I understand"
 msgstr "ฉันเข้าใจแล้ว"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "หากข้อความแทนภาพยาว จะทำการเปลี่ยนสถานะการขยายข้อความแทนภาพ"
 
 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:128
-msgid "If none are selected, suitable for all ages."
-msgstr "หากไม่มีการเลือกอะไรเลย ข้อมูลที่แสดงเหมาะสมกับทุกวัย"
+#~ msgid "If none are selected, suitable for all ages."
+#~ msgstr "หากไม่มีการเลือกอะไรเลย ข้อมูลที่แสดงเหมาะสมกับทุกวัย"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
 msgstr "หากคุณยังไม่บรรลุนิติภาวะตามกฎหมายของประเทศคุณ ควรให้ผู้ปกครองหรือผู้ดูแลตามกฎหมายรับทราบแทน"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:714
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "หากคุณลบลิสต์นี้ คุณจะไม่สามารถนำกลับคืนมาได้"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "หากคุณลบโพสค์นี้ คุณจะไม่สามารถนำกลับคืนมาได้"
@@ -3509,7 +3906,7 @@ msgstr "หากคุณพยายามเปลี่ยนแฮนด์
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "ผิดกฏหมายและเร่งด่วน"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "รูปภาพ"
 
@@ -3537,19 +3934,19 @@ msgstr "ข้อความที่ไม่เหมาะสมหรือ
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "กรอกรหัสที่ส่งไปยังอีเมลของคุณเพื่อรีเซ็ตรหัสผ่าน"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "กรอกรหัสยืนยันสำหรับการลบบัญชี"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "กรอกชื่อสำหรับรหัสผ่านแอป"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "กรอกชื่อสำหรับรหัสผ่านแอป"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "กรอกรหัสผ่านใหม่"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "กรอกรหัสผ่านสำหรับการลบบัญชี"
 
@@ -3570,14 +3967,14 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "ป้อนรหัสผ่านของคุณ"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "กรอกผู้ให้บริการโฮสติ้งที่คุณต้องการ"
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "กรอกผู้ให้บริการโฮสติ้งที่คุณต้องการ"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "กรอกชื่อผู้ใช้ของคุณ"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:52
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "การโต้ตอบถูกจำกัด"
 
@@ -3586,15 +3983,19 @@ msgstr "การโต้ตอบถูกจำกัด"
 #~ msgstr "แนะนำการส่งข้อความโดยตรง"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "แนะนำการตั้งค่าฟอนต์ใหม่"
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "แนะนำการตั้งค่าฟอนต์ใหม่"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "รหัสยืนยัน 2FA ไม่ถูกต้อง"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "ระเบียนโพสต์ไม่ถูกต้องหรือไม่รองรับ"
 
@@ -3651,26 +4052,27 @@ msgstr "ดูเหมือนว่าอีเมลคุณจะกรอ
 msgid "It's correct"
 msgstr "ถูกต้อง"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:452
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "ตอนนี้มีแค่คุณแล้ว! เพิ่มผู้คนในชุดเริ่มต้นของคุณโดยการค้นหาด้านบนนี้"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1120
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Job ID: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "งาน"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "เข้าร่วม Bluesky"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
 msgid "Join the conversation"
 msgstr "เข้าร่วมการสนทนา"
 
@@ -3687,18 +4089,23 @@ msgstr "วารสาร"
 #~ msgid "label has been placed on this {labelTarget}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:147
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "มาร์คโดย {0}"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:145
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "มาร์คโดยผู้สร้าง"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:217
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
+#: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
 msgstr "มาร์คไว้"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
+msgid "Labels added"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
 msgstr "การมาร์ค คือ การแสดงข้อความประกอบบนผู้ใช้และเนื้อหา สามารถใช้ในการซ่อน เตือน หรือจัดหมวดหมู่ในเครือข่ายได้"
@@ -3715,38 +4122,42 @@ msgstr "มาร์คในบัญชีของคุณ"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "มาร์คในเนื้อหาของคุณ"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "เลือกภาษา"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:496
-msgid "Language settings"
-msgstr "ตั้งค่าภาษา"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "ตั้งค่าภาษา"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:86
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "ตั้งค่าภาษา"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:505
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "ภาษา"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "ใหญ่"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:97
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:519
+#: src/screens/Hashtag.tsx:98
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
 msgid "Latest"
 msgstr "ล่าสุด"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับ Bluesky"
 
@@ -3754,8 +4165,8 @@ msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวก
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการโฮสต์ข้อมูลด้วยตัวเอง (PDS)"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:66
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:131
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการตรวจสอบที่ใช้กับเนื้อหานี้"
 
@@ -3764,12 +4175,12 @@ msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวก
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อควรระวัง"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:584
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:586
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งที่เป็นสาธารณะบน Bluesky"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:155
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
 msgid "Learn more."
 msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
@@ -3807,7 +4218,7 @@ msgstr "ปล่อยไปเถอะ"
 #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "ให้ฉันเลือกเถอะ"
 
@@ -3816,11 +4227,11 @@ msgstr "ให้ฉันเลือกเถอะ"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "ให้รหัสผ่านของคุณถูกรีเซ็ต"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "ไปกันเล้ยยยยย!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "แสง"
 
@@ -3837,55 +4248,55 @@ msgstr "ชอบ 10 โพสต์"
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr "ชอบ 10 โพสต์"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:262
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "ชอบฟีตนี้"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "ชอบโดย"
 
-#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:31
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
-#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:28
+#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
 msgid "Liked By"
 msgstr "ชอบโดย"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
-msgid "Liked by {0} {1}"
-msgstr "ชอบโดย {0} {1}"
+#~ msgid "Liked by {0} {1}"
+#~ msgstr "ชอบโดย {0} {1}"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:72
-msgid "Liked by {count} {0}"
-msgstr "ชอบโดย {count} {0}"
+#~ msgid "Liked by {count} {0}"
+#~ msgstr "ชอบโดย {count} {0}"
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:287
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:301
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:600
-msgid "Liked by {likeCount} {0}"
-msgstr "ชอบโดย {likeCount} {0}"
+#~ msgid "Liked by {likeCount} {0}"
+#~ msgstr "ชอบโดย {likeCount} {0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "ชอบฟีตที่คุณกำหนดเอง"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "ชอบฟีตที่คุณกำหนดเอง"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "ได้ถูกใจโพสต์ของคุณ"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "ได้ถูกใจโพสต์ของคุณ"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:222
+#: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "ถูกใจ"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "ชอบในโพสต์นี้"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "ลิสต์"
 
@@ -3893,16 +4304,16 @@ msgstr "ลิสต์"
 msgid "List Avatar"
 msgstr "อวาตาร์ลิสต์"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
 msgid "List blocked"
 msgstr "ลิสต์ถูกบล็อก"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "ลิสต์โดย {0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:450
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
 msgid "List deleted"
 msgstr "ลิสต์ถูกลบ"
 
@@ -3910,11 +4321,11 @@ msgstr "ลิสต์ถูกลบ"
 msgid "List has been hidden"
 msgstr "ลิสต์ถูกซ่อน"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:161
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
 msgid "List Hidden"
 msgstr "ลิสต์ถูกซ่อน"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:387
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
 msgid "List muted"
 msgstr "ลิสต์ถูกปิดเสียง"
 
@@ -3922,20 +4333,19 @@ msgstr "ลิสต์ถูกปิดเสียง"
 msgid "List Name"
 msgstr "ชื่อลิสต์"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
 msgid "List unblocked"
 msgstr "ลิสต์ถูกปลดบล็อก"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
 msgid "List unmuted"
 msgstr "ลิสต์เปิดเสียง"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
-#: src/view/screens/Profile.tsx:218
-#: src/view/screens/Profile.tsx:225
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:506
+#: src/Navigation.tsx:133
+#: src/view/screens/Profile.tsx:227
+#: src/view/screens/Profile.tsx:234
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "ลิสต์"
 
@@ -3955,14 +4365,14 @@ msgstr "โหลดฟีดที่แนะนำเพิ่มเติม
 msgid "Load more suggested follows"
 msgstr "โหลดการติดตามที่แนะนำเพิ่มเติม"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:216
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:215
 msgid "Load new notifications"
 msgstr "โหลดการแจ้งเตือนใหม่"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:799
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
 msgid "Load new posts"
 msgstr "โหลดโพสต์ใหม่"
 
@@ -3970,12 +4380,12 @@ msgstr "โหลดโพสต์ใหม่"
 msgid "Loading..."
 msgstr "กำลังโหลด..."
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "บันทึก"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "เข้าสู่ระบบหรือสมัครสมาชิก"
 
@@ -3986,15 +4396,23 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบหรือสมัครสมาช
 msgid "Log out"
 msgstr "ออกจากระบบ"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:477
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "การมองเห็นเมื่อออกจากระบบ"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:58
+#: src/components/AccountList.tsx:65
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "เข้าสู่ระบบด้วยบัญชีที่ไม่อยู่ในลิสต์"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+msgid "Logo by <0/>"
+msgstr ""
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
+msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
+msgstr ""
+
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr "กดค้างเพื่อเปิดเมนูแท็กสำหรับ #{tag}"
 
@@ -4018,7 +4436,7 @@ msgstr "ดูเหมือนว่าคุณได้ยกเลิกก
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr "ดูเหมือนว่าคุณจะพลาดฟีตที่คุณติดตาม <0> คลิกที่นี่เพื่อเพิ่ม </0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "สร้างสักหนึ่งอันสำหรับฉัน"
 
@@ -4026,6 +4444,11 @@ msgstr "สร้างสักหนึ่งอันสำหรับฉั
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่านี่คือจุดหมายที่คุณต้องการไป"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr ""
@@ -4035,11 +4458,14 @@ msgstr ""
 msgid "Mark as read"
 msgstr "ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:103
-#: src/view/screens/Profile.tsx:221
+#: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "สื่อ"
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
+msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
+msgstr ""
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
 msgstr "ผู้ใช้ที่ถูกกล่าวถึง"
@@ -4048,13 +4474,13 @@ msgstr "ผู้ใช้ที่ถูกกล่าวถึง"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "ผู้ใช้ที่ถูกกล่าวถึง"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:876
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "เมนู"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "ส่งข้อความถึง {0}"
 
@@ -4067,23 +4493,23 @@ msgstr "ข้อความถูกลบ"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "ข้อความจากเซิร์ฟเวอร์: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "ช่องกรอกข้อความ"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "ข้อความยาวเกินไป"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:317
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318
 msgid "Message settings"
 msgstr "การตั้งค่าข้อความ"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:161
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:242
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:313
+#: src/Navigation.tsx:600
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
 msgid "Messages"
 msgstr "ข้อความ"
 
@@ -4103,9 +4529,10 @@ msgstr "โพสต์ที่ทำให้เข้าใจผิด"
 #~ msgid "Mode"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:105
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:527
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "การกรอง"
 
@@ -4118,12 +4545,12 @@ msgstr "รายละเอียดการกรอง"
 msgid "Moderation list by {0}"
 msgstr "กรองโดย {0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:893
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:902
 msgid "Moderation list by <0/>"
 msgstr "กรองโดย {0}"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:891
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:900
 msgid "Moderation list by you"
 msgstr "กรองโดยคุณ"
 
@@ -4135,28 +4562,28 @@ msgstr "การกรองได้ถูกสร้างขึ้น"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "การกรองถูกอัพเดต"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:247
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "ลิสต์ที่กรอง"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:59
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "ลิสต์ที่กรอง"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "การตั้งค่าการกรอง"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:521
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "การตั้งค่าการกรอง"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "การตั้งค่าการกรอง"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "สถานะการกรอง"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:216
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "เครื่องมือการกรอง"
 
@@ -4165,7 +4592,7 @@ msgstr "เครื่องมือการกรอง"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "ผู้ดูแลระบบเลือกที่จะตั้งคำเตือนทั่วไปบนเนื้อหา"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "เพิ่มเติม"
 
@@ -4174,11 +4601,15 @@ msgid "More feeds"
 msgstr "ฟีตเพิ่มเติม"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
 msgid "More options"
 msgstr "การตั้งค่าเพิ่มเติม"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:76
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "แสดงการตอบกลับที่ชอบมากที่สุดก่อน"
 
@@ -4190,7 +4621,7 @@ msgstr "วีดีโอ"
 msgid "Music"
 msgstr "เพลง"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
 msgid "Mute"
 msgstr "ปิดการมองเห็น"
 
@@ -4209,11 +4640,11 @@ msgstr "ปิดการมองเห็น {truncatedTag}"
 msgid "Mute Account"
 msgstr "ปิดการมองเห็นการฟีดโพสต์และเรื่องราว"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:622
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "ปิดการมองเห็นการฟีดโพสต์และเรื่องราวของบัญชีต่าง ๆ"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:219
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
 msgstr "ปิดการมองเห็นโพสต์ {displayTag} ทั้งหมด"
 
@@ -4234,7 +4665,7 @@ msgstr "ปิดการมองเห็นการสนทนา"
 msgid "Mute in:"
 msgstr "ปิดการมองเห็นคำ"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:728
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
 msgid "Mute list"
 msgstr "รายชื่อที่ปิดการมองเห็น"
 
@@ -4243,7 +4674,7 @@ msgstr "รายชื่อที่ปิดการมองเห็น"
 #~ msgid "Mute notifications"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
 msgid "Mute these accounts?"
 msgstr "ต้องการปิดการมองเห็นบัญชีนี้หรือไม่?"
 
@@ -4285,16 +4716,16 @@ msgstr "ปิดการมองเห็นคำและแท็ก"
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:262
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "ปิดการมองเห็นบัญชี"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:106
+#: src/Navigation.tsx:148
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "ปิดการมองเห็นบัญชี"
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:114
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
 msgstr "บัญชีที่ถูกปิดการมองเห็น จะถูกลบโพสต์ออกจากฟีดและการแจ้งเตือนของคุณ และการปิดนี้จะเป็นส่วนตัว"
 
@@ -4302,11 +4733,11 @@ msgstr "บัญชีที่ถูกปิดการมองเห็น
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "ปิดการมองเห็นโดย \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:232
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "ปิดการมองเห็นคำและแท็ก"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:725
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
 msgstr "การปิดเสียงเป็นเรื่องส่วนตัว บัญชีที่ถูกปิดเสียงสามารถโต้ตอบกับคุณได้ แต่คุณจะไม่เห็นโพสต์หรือได้รับการแจ้งเตือนจากเขา"
 
@@ -4315,7 +4746,7 @@ msgstr "การปิดเสียงเป็นเรื่องส่ว
 msgid "My Birthday"
 msgstr "วันเกิดของฉัน"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:731
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:732
 msgid "My Feeds"
 msgstr "ฟีตของฉัน"
 
@@ -4324,14 +4755,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "โปรไฟล์ของฉัน"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:582
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "ฟีตของฉันที่บันทึกไว้"
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "ฟีตของฉันที่บันทึกไว้"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:588
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "ฟีตของฉันที่บันทึกไว้"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "ฟีตของฉันที่บันทึกไว้"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "ชื่อ"
@@ -4352,13 +4782,13 @@ msgstr "ชื่อหรือคำอธิบายได้ละเมิ
 msgid "Nature"
 msgstr "Nature"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:124
 msgid "Navigate to {0}"
 msgstr "สำรวจ {0}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:86
-msgid "Navigate to starter pack"
-msgstr "สำรวจชุดเริ่มต้น"
+#~ msgid "Navigate to starter pack"
+#~ msgstr "สำรวจชุดเริ่มต้น"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
@@ -4366,11 +4796,11 @@ msgstr "สำรวจชุดเริ่มต้น"
 msgid "Navigates to the next screen"
 msgstr "ไปยังหน้าถัดไป"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:78
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:72
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "สำรวจโปรไฟล์ของคุฯ"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "ต้องการเปลี่ยนไหม?"
 
@@ -4383,32 +4813,38 @@ msgstr "ต้องการรายงานการละเมิดด้
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "ไม่สูญเสียการเข้าถึงผู้ติดตามหรือข้อมูลของคุณ"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "ไม่ต้องห่วง สร้างแฮนเดิ้ลสำหรับฉันได้เลย"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:83
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "ใหม่"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:79
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "ใหม่"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:327
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:334
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "แชทใหม่"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "ตั้งค่าฟ้อนต์ใหม่ ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "ตั้งค่าฟ้อนต์ใหม่ ✨"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
+msgstr ""
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -4431,17 +4867,16 @@ msgctxt "action"
 msgid "New post"
 msgstr "โพสต์ใหม่"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:581
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:225
-#: src/view/screens/Profile.tsx:487
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:239
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:278
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:582
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:496
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
 msgid "New post"
 msgstr "โพสต์ใหม่"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "โพสต์ใหม่"
@@ -4454,7 +4889,8 @@ msgstr "กล่องข้อความข้อมูลบัญชีใ
 msgid "New User List"
 msgstr "ลิสต์บัญชีใหม่"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "เห็นการตอบกลับที่ใหม่ก่อน"
 
@@ -4469,11 +4905,13 @@ msgstr "ข่าวสาร"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:358
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:365
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:374
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
@@ -4484,7 +4922,7 @@ msgstr "ถัดไป"
 #~ msgid "Next"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "ภาพถัดไป"
 
@@ -4494,19 +4932,24 @@ msgstr "ภาพถัดไป"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
-msgid "No"
-msgstr "ไม่"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "ไม่"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:558
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:873
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "ไม่มีคำอธิบาย"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "ไม่มีระบบชื่อโดเมน"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "ไม่พบ GIF ที่แนะนำ อาจมีปัญหากับ Tenor"
 
@@ -4520,7 +4963,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "ยังไม่มีสิ่งที่ชอบ"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "ไม่ติดตาม {0} อีกต่อไป"
 
@@ -4532,7 +4975,7 @@ msgstr "ไม่เกิน 253 ตัวอักษร"
 msgid "No messages yet"
 msgstr "ยังไม่มีข้อความ"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:270
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
 msgid "No more conversations to show"
 msgstr "ไม่มีการสนทนาเพิ่มเติมให้แสดง"
 
@@ -4540,8 +4983,8 @@ msgstr "ไม่มีการสนทนาเพิ่มเติมให
 msgid "No notifications yet!"
 msgstr "ยังไม่มีการแจ้งเตือน!"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:93
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:96
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
 msgid "No one"
 msgstr "ไม่มีใคร"
 
@@ -4549,7 +4992,6 @@ msgstr "ไม่มีใคร"
 msgid "No one but the author can quote this post."
 msgstr "ไม่มีใครนอกจากผู้เขียนที่สามารถอ้างอิงโพสต์นี้ได้"
 
-
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
 msgid "No posts yet."
 msgstr "ยังไม่มีโพสต์"
@@ -4575,18 +5017,18 @@ msgstr "ไม่มีผลลัพธ์"
 msgid "No results found"
 msgstr "ไม่พบผลลัพธ์"
 
-#: src/view/screens/Feeds.tsx:512
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:513
 msgid "No results found for \"{query}\""
 msgstr "ไม่พบผลลัพธ์สำหรับ \"{query}\""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:238
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:277
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:323
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "ไม่พบผลลัพธ์สำหรับ {query}"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "ไม่พบผลลัพธ์สำหรับ \"{search}\""
 
@@ -4633,8 +5075,8 @@ msgstr "การเปลือยกายที่ไม่เกี่ยว
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:124
-#: src/view/screens/Profile.tsx:119
+#: src/Navigation.tsx:128
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "ไม่พบ"
 
@@ -4645,48 +5087,46 @@ msgstr "ไม่ใช่ตอนนี้"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:356
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "โน้ตเกี่ยวกับการแชร์"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:575
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "หมายเหตุ : Bluesky เป็นเครือข่ายแบบเปิดและสาธารณะ การตั้งค่านี้จำกัดเพียงการมองเห็นเนื้อหาของคุณในแอปและเว็บไซต์ของ Bluesky เท่านั้น และแอปอื่นอาจไม่เคารพการตั้งค่านี้ เนื้อหาของคุณอาจยังถูกแสดงให้ผู้ใช้ที่ไม่ได้เข้าสู่ระบบโดยแอปและเว็บไซต์อื่นๆ"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:212
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
 msgid "Nothing here"
 msgstr "ไม่มีอะไรที่นี่"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:54
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr "ตัวกรองการแจ้งเตือน"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:116
+#: src/Navigation.tsx:383
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "การตั้งค่าการแจ้งเตือน"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:39
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "การตั้งค่าการแจ้งเตือน"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
 msgid "Notification sounds"
 msgstr "เสียงการแจ้งเตือน"
 
-
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:121
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:114
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "เสียงการแจ้งเตือน"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:142
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:152
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:200
+#: src/Navigation.tsx:595
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:153
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:453
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:454
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "การแจ้งเตือน"
 
@@ -4698,7 +5138,8 @@ msgstr "ตอนนี้"
 msgid "Now"
 msgstr "ตอนนี้"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:104
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
 msgid "Nudity"
 msgstr "การโป๊เปลือย"
 
@@ -4714,8 +5155,8 @@ msgstr "การโป๊เปลือยหรือเนื้อหาผ
 msgid "Off"
 msgstr "ปิด"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
-#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:55
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "ไม่น้าาา!"
 
@@ -4727,15 +5168,17 @@ msgstr "ไม่น้าา~! เกิดข้อผิดพลาดขึ
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:334
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "ตกลง"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "ตกลง"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "การตอบกลับเก่าก่อน"
 
@@ -4751,7 +5194,7 @@ msgstr "การตอบกลับเก่าก่อน"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "เปิด<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:226
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "รีเซ็ตออนบอร์ด"
 
@@ -4759,10 +5202,18 @@ msgstr "รีเซ็ตออนบอร์ด"
 #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:619
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "ภาพหนึ่งหรือมากกว่าขาดข้อความแทน"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "สามารถลงได้แค่ไฟล์นามสกุล .jpg และ .png"
@@ -4779,6 +5230,10 @@ msgstr "{0} สามารถตอบกลับได้เท่านั
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
 msgstr "อนุญาตใช้ตัวอักษร ตัวเลข และเครื่องหมายขีดกลางเท่านั้น"
 
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:29
+msgid "Only image files are supported"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
 msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
 msgstr "สามารถลงได้แค่ไฟล์ WebVTT (.vtt) เท่านั้น"
@@ -4788,15 +5243,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "อุ้ย~ เกิดข้อผิดพลาดจ้า"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:65
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45
-#: src/view/screens/Profile.tsx:119
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "อ๊ะ!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "เปิด"
 
@@ -4808,30 +5264,46 @@ msgstr "เปิดเมนูทางลัดบัญชีของ {name
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "เปิดการสร้างอวาตาร์"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "เปิดการตั้งค่าการสนทนา"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:821
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "เปิดการเลือกอีโมจิ"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:294
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "เปิดการตั้งค่าฟีต"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
+msgid "Open link to {niceUrl}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:702
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "เปิดลิงก์ในแอปบราวเซอร์"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "เปิดลิงก์ในแอปบราวเซอร์"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr "เปิดการตั้งค่าข้อความ"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:228
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "เปิดการปิดการมองเห็นคำและแท็ก"
 
@@ -4843,32 +5315,36 @@ msgstr "เปิดการสำรวจ"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "เปิดเมนูการตั้งค่าโพสต์"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:540
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "เปิดเมนูชุดเริ่มต้น"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "เปิดหน้าสตอรี่บุ๊ค"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:814
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "เปิด system log"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "เปิดการตั้งค่า {numItems}"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:65
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "เปิดข้อความเพื่อเลือกว่าใครสามารถตอบกลับเธรตนี้ได้"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "เปิดตั้งค่าการเข้าถึง"
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "เปิดตั้งค่าการเข้าถึง"
 
-#: src/view/screens/Log.tsx:58
+#: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "เปิดรายละเอียดเพิ่มเติมสำหรับลิสต์แก้จุดบกพร่องทางคอมพิวเตอร์"
 
@@ -4877,40 +5353,40 @@ msgstr "เปิดรายละเอียดเพิ่มเติมส
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "เปิดการตั้งค่าการแสดงผล"
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "เปิดการตั้งค่าการแสดงผล"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "เปิดกล้องในอุปกรณ์"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "เปิดการตั้งค่าแชท"
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "เปิดการตั้งค่าแชท"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:48
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "เปิด composer"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "เปิดการตั้งค่าภาษาที่ปรับแต่งได้"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "เปิดการตั้งค่าภาษาที่ปรับแต่งได้"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "เปิดรูปแกลลอรี่ในอุปกรณ์"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "เปิดการตั้งค่าการฝังข้อมูลจากภายนอก"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "เปิดการตั้งค่าการฝังข้อมูลจากภายนอก"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "เปิดขั้นตอนเพื่อสร้างบัญชี Bluesky ใหม่"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "เปิดเพื่อสร้างบัญชี Bluesky ที่มีอยู่แล้ว"
 
@@ -4923,36 +5399,36 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "เปิดลิสต์ของโค้ดเชิญ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:774
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "เปิดการยืนยันการใช้บัญชี"
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "เปิดการยืนยันการใช้บัญชี"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:796
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "เปิดการยืนยันการลบบัญชี ต้องมีโค้ดจากอีเมบ"
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "เปิดการยืนยันการลบบัญชี ต้องมีโค้ดจากอีเมบ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:731
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "เปิดการเปลี่ยนรหัส Bluesky ของคุณ"
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "เปิดการเปลี่ยนรหัส Bluesky ของคุณ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:686
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "เปิดการเปลี่ยนแฮนด์เดิ้ล Bluesky ของคุณ"
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "เปิดการเปลี่ยนแฮนด์เดิ้ล Bluesky ของคุณ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:754
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "เปิดการดาวน์โหลดข้อมูล Bluesky (ดาวน์โหลดคลังข้อมูล)"
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "เปิดการดาวน์โหลดข้อมูล Bluesky (ดาวน์โหลดคลังข้อมูล)"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "เปิดการส่งการยืนยันอีเมล"
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "เปิดการส่งการยืนยันอีเมล"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "เปิดการกำหนดโดเมน"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "เปิดการกำหนดโดเมน"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "เปิดการตั้งค่าการกรอง"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "เปิดการตั้งค่าการกรอง"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
@@ -4964,16 +5440,16 @@ msgstr "เปิดการรีเซ็ตรหัสผ่าน"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "เปิดหน้าต่างที่มีฟีดที่บันทึกไว้ทั้งหมด"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "เปิดหน้าต่างที่มีฟีดที่บันทึกไว้ทั้งหมด"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "เปิดการตั้งค่ารหัสผ่านแอป"
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "เปิดการตั้งค่ารหัสผ่านแอป"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "เปิดการตั้งค่าฟีดที่ติดตาม"
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "เปิดการตั้งค่าฟีดที่ติดตาม"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
@@ -4985,18 +5461,18 @@ msgstr "เปิดเว็บไซต์ที่เชื่อมโยง
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "เปิดหน้าสตอรี่บุ๊ค"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "เปิดหน้าสตอรี่บุ๊ค"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "เปิดหน้าต่างการบันทึกระบบ"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "เปิดหน้าต่างการบันทึกระบบ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "เปิดการตั้งค่าเธรต"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "เปิดการตั้งค่าเธรต"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "เปิดโปรไฟล์นี้"
@@ -5005,7 +5481,7 @@ msgstr "เปิดโปรไฟล์นี้"
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "เปิดคลิปวีดีโอที่เลือด"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "ตัวเลือก {0} ของ {numItems}"
 
@@ -5022,27 +5498,28 @@ msgstr "ตัวเลือก :"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "หรือรวมตัวเลือกนี้ :"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "หรือทำต่อด้วยบัญชีอื่น"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "หรือเข้าสู่ระบบด้วยบัญชีอื่นของคุณ"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "อื่น ๆ"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:76
+#: src/components/AccountList.tsx:83
 msgid "Other account"
 msgstr "บัญชีอื่น ๆ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:379
-msgid "Other accounts"
-msgstr "บัญชีอื่น ๆ"
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "บัญชีอื่น ๆ"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "อื่น ๆ..."
 
@@ -5051,18 +5528,20 @@ msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access t
 msgstr "ผู้ดูแลระบบของเราได้ตรวจสอบรายงานและตัดสินใจที่จะปิดการเข้าถึงแชทของคุณบน Bluesky"
 
 #: src/components/Lists.tsx:216
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:45
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:47
 msgid "Page not found"
 msgstr "ไม่พบหน้านี้"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:42
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:44
 msgid "Page Not Found"
 msgstr "ไม่พบหน้านี้"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "รหัสผ่าน"
 
@@ -5078,34 +5557,34 @@ msgstr "อัพเดตรหัสผ่าน"
 msgid "Password updated!"
 msgstr "อัพเดตรหัสผ่านแล้ว!"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr "พัก"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "พักวีดีโอ"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:529
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
 msgid "People"
 msgstr "ผู้คน"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "ผู้คนที่ติดตามโดย @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "ผู้คนที่ติดตาม @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "ต้องการสิทธิ์ในการเข้าถึงแกลลอรี่"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "การสิทธิ์ในการเข้าถึงแกลลอรี่ถูกปฏิเสธ กรุณาเปิดใช้งานในการตั้งค่าระบบของคุณ"
 
@@ -5122,16 +5601,16 @@ msgstr "เพ็ทซ์"
 msgid "Photography"
 msgstr "การถ่ายภาพ"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:122
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "ภาพที่เหมาะสำหรับเนื้อหาผู้ใหญ่ (18+)"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Pin to home"
 msgstr "ปักหมุดไปที่หน้าแรก"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "ปักหมุดไปที่หน้าแรก"
 
@@ -5140,25 +5619,25 @@ msgstr "ปักหมุดไปที่หน้าแรก"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "ปักหมุดไปที่โปรไฟล์"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "ปักหมุดแล้ว"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:131
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
 msgstr "ฟีตที่ปักหมุด"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:346
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
 msgid "Pinned to your feeds"
 msgstr "ปักหมุดไปที่ฟีต"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:44
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr "เล่น"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:131
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
 msgid "Play {0}"
 msgstr "เล่น {0}"
 
@@ -5167,21 +5646,21 @@ msgstr "เล่น {0}"
 #~ msgid "Play notification sounds"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "เล่นหรือหยุดพัก GIF"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "เล่นวิดีโอ"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:60
 msgid "Play Video"
 msgstr "เล่นวิดีโอ"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:130
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "เล่น GIF"
 
@@ -5203,12 +5682,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "กรุณายืนยันอีเมลของคุณก่อนที่จะเปลี่ยน นี่เป็นข้อกำหนดชั่วคราวในขณะที่มีการเพิ่มเครื่องมือในการอัปเดตอีเมล และจะถูกลบออกในเร็วๆ นี้"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "กรุณาใส่ชื่อของคุณ ไม่อนุญาตให้มีพื้นที่ว่าง"
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "กรุณาใส่ชื่อของคุณ ไม่อนุญาตให้มีพื้นที่ว่าง"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "กรุณากรอกชื่อที่ไม่ซ้ำกันสำหรับรหัสผ่านแอปนี้ หรือใช้ชื่อที่เราสุ่มให้"
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "กรุณากรอกชื่อที่ไม่ซ้ำกันสำหรับรหัสผ่านแอปนี้ หรือใช้ชื่อที่เราสุ่มให้"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -5223,7 +5706,7 @@ msgstr "กรุณากรอกอีเมลของคุณ"
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "กรุณาใส่โค้ดเชิญ"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "กรุณาใส่รหัสผ่าน"
 
@@ -5253,12 +5736,11 @@ msgstr "กรุณายืนยันอีเมลของคุณ"
 msgid "Politics"
 msgstr "การเมือง"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:112
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
 msgid "Porn"
 msgstr "สื่ออนาจาร"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:594
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:601
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "โพสต์"
@@ -5268,14 +5750,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "โพสต์"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "โพสต์โดย {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "โพสต์โดย {0}"
 
@@ -5283,6 +5770,10 @@ msgstr "โพสต์โดย {0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "โพสต์ถูกลบแล้ว"
 
+#: src/lib/api/index.ts:185
+msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
 msgstr "โพสต์ถูกซ่อนแล้ว"
@@ -5301,7 +5792,7 @@ msgstr "โพสต์ถูกซ่อนโดยคุณ"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "การตั้งค่าการโต้ตอบโพสต์"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "โพสต์ด้วยภาษา"
 
@@ -5322,12 +5813,12 @@ msgstr "ปักหมุดโพสต์แล้ว"
 msgid "Post unpinned"
 msgstr "ถอนหมุดโพสต์แล้ว"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:266
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
 msgid "posts"
 msgstr "โพสต์"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:173
-#: src/view/screens/Profile.tsx:219
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
+#: src/view/screens/Profile.tsx:228
 msgid "Posts"
 msgstr "โพสต์"
 
@@ -5375,31 +5866,47 @@ msgstr "กดเพื่อลองใหม่"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr "กดเพื่อดูผู้ติดตามในบัญชีนี้ที่คุณติดตามเหมือนกัน"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "ภาพก่อนหน้า"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:186
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "ภาษาหลัก"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "จัดลำดับความสำคัญการติดตามของคุณ"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "จัดลำดับความสำคัญการติดตามของคุณ"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "จัดลำดับความสำคัญการแจ้งเตือน"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:620
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "ความเป็นส่วนตัว"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
-#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:911
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:290
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว"
 
@@ -5407,50 +5914,55 @@ msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
+msgid "Processing video..."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "ดำเนินการ..."
 
-#: src/view/screens/DebugMod.tsx:896
-#: src/view/screens/Profile.tsx:354
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
+#: src/view/screens/Profile.tsx:363
 msgid "profile"
 msgstr "ข้อมูลส่วนตัว"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:77
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:538
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:539
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:71
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "ข้อมูลส่วนตัว"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "โปรไฟล์ได้รับการอัปเดต"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:975
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "ปกป้องบัญชีของคุณโดยการตรวจสอบอีเมลของคุณ."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "ปกป้องบัญชีของคุณโดยการตรวจสอบอีเมลของคุณ."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "สาธารณะ"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:62
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "ลิสต์ผู้ใช้สาธารณะที่สามารถแบ่งปันได้เพื่อปิดเสียงหรือบล็อกเป็นกลุ่ม."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:68
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "ลิสต์สาธารณะที่สามารถแบ่งปันได้ซึ่งสามารถควบคุมฟีด."
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-msgid "Publish post"
-msgstr "เผยแพร่โพสต์"
+#~ msgid "Publish post"
+#~ msgstr "เผยแพร่โพสต์"
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
-msgid "Publish reply"
-msgstr "เผยแพร่การตอบกลับ"
+#~ msgid "Publish reply"
+#~ msgstr "เผยแพร่การตอบกลับ"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
@@ -5468,8 +5980,8 @@ msgstr "บันทึก QR โค้ดลงในคลังภาพข
 #~ msgid "Quick tip"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:154
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
@@ -5494,8 +6006,8 @@ msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "โพสต์ที่อ้างอิงถูกแยกออกเรียบร้อยแล้ว"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:126
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:153
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
@@ -5509,19 +6021,24 @@ msgstr "เปิดใช้การโควท"
 msgid "Quote settings"
 msgstr "การตั้งค่าการโควท"
 
-#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:31
 #: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
 msgid "Quotes"
 msgstr "โควท"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "โควทโพสต์นี้"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:80
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "สุ่ม (หรือ \"Poster's Roulette\")"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
 #~ msgstr ""
@@ -5531,11 +6048,11 @@ msgstr "สุ่ม (หรือ \"Poster's Roulette\")"
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "แนบโพสต์ที่โควทอีกครั้ง"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "ปิดใช้งานบัญชีของคุณอีกครั้ง"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "อ่าน Bluesky blog"
 
@@ -5557,7 +6074,7 @@ msgstr "เหตุผล:"
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1051
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "ประวัติการค้นหา"
 
@@ -5573,11 +6090,11 @@ msgstr "ประวัติการค้นหา"
 msgid "Reconnect"
 msgstr "เชื่อมต่อใหม่"
 
-#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:144
 msgid "Refresh notifications"
 msgstr "รีเฟรชการแจ้งเตือน"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:197
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198
 msgid "Reload conversations"
 msgstr "โหลดการสนทนาใหม่"
 
@@ -5585,12 +6102,11 @@ msgstr "โหลดการสนทนาใหม่"
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "ลบ"
 
@@ -5598,11 +6114,12 @@ msgstr "ลบ"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "ลบ {displayName} จากชุดเริ่มต้นของคุณ"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "ลบบัญชี"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:28
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "ลบไฟล์แนบ"
 
@@ -5628,21 +6145,21 @@ msgstr "ลบฟีต"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "ลบฟีตหรือไม่?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:493
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:350
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
 msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "ลบจากฟีตของฉัน"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "ลบจากฟีตของฉันหรือไม่?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "ลบการเข้าถึงด่วนใช่ไหม"
 
@@ -5650,7 +6167,7 @@ msgstr "ลบการเข้าถึงด่วนใช่ไหม"
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "ลบจากฟีตที่เซฟไว้"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "ลบรูปภาพ"
 
@@ -5662,20 +6179,20 @@ msgstr "ลบรูปภาพ"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "ลบคำที่ปิดการมองเห็นจากลิสต์ของคุณ"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1095
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "ลบโปรไฟล์"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1097
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "ลบโปรไฟล์จากการประวัติการค้นหา"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:281
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "ลบโควท"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:100
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
 msgid "Remove repost"
 msgstr "ลบรีโพสต์"
 
@@ -5687,11 +6204,11 @@ msgstr "ลบไฟล์ซับไตเติ้ล"
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "ลบฟีตนี้จากฟีตที่คุณเซฟ"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:110
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr "ลบโดยผู้สร้าง"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "ลบโดยคุณ"
 
@@ -5710,8 +6227,8 @@ msgid "Removed from saved feeds"
 msgstr "ลบจากฟีตที่เซฟ"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:190
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:377
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 msgid "Removed from your feeds"
 msgstr "ลบจากฟีตของคุณ"
 
@@ -5719,13 +6236,13 @@ msgstr "ลบจากฟีตของคุณ"
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:282
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "ลบโพสต์ของโควท"
 
 #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
-msgid "Removes the attachment"
-msgstr "ลบไฟล์แนบ"
+#~ msgid "Removes the attachment"
+#~ msgstr "ลบไฟล์แนบ"
 
 #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
 #~ msgid "Removes the image preview"
@@ -5736,7 +6253,7 @@ msgstr "ลบไฟล์แนบ"
 msgid "Replace with Discover"
 msgstr "แทนที่ด้วยสิ่งที่น่าสนใจ"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:220
+#: src/view/screens/Profile.tsx:229
 msgid "Replies"
 msgstr "การตอบกลับ"
 
@@ -5756,7 +6273,7 @@ msgstr "การตอบกลับโพสต์นี้ถูกปิด
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:592
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "การตอบกลับ"
@@ -5789,24 +6306,24 @@ msgstr "การตั้งค่าการตอบกลับถูกเ
 #~ msgid "Reply to <0/>"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "ตอบกลับไปยัง <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr "ตอบกลับไปยังโพสต์ที่ถูกบล็อก"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "ตอบกลับไปยังโพสต์"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "ตอบกลับคุณ"
@@ -5845,12 +6362,12 @@ msgstr "รายงานการสนทนา"
 msgid "Report dialog"
 msgstr "รายงานการสนทนา"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
 msgid "Report feed"
 msgstr "รายงานฟีด"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:535
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
 msgid "Report List"
 msgstr "รายงานลิสต์"
 
@@ -5863,8 +6380,8 @@ msgstr "รายงานข้อความ"
 msgid "Report post"
 msgstr "รายงานโพสต์"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:596
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "รายงานชุดเริ่มต้น"
 
@@ -5898,9 +6415,9 @@ msgstr "รายงานชุดเริ่มต้นนี้"
 msgid "Report this user"
 msgstr "รายงานผู้ใช้คนนี้"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:70
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:101
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:117
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "รีโพสต์"
@@ -5910,19 +6427,19 @@ msgstr "รีโพสต์"
 msgid "Repost"
 msgstr "รีโพสต์"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:535
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:31
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
 msgid "Reposted By"
 msgstr "รีโพสต์โดย"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "รีโพสต์โดย {0}"
 
@@ -5930,20 +6447,20 @@ msgstr "รีโพสต์โดย {0}"
 #~ msgid "Reposted by <0/>"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "รีโพสต์โดย <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "รีโพสต์โดยคุณ"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "ได้รีโพสต์ของคุณแล้ว"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "ได้รีโพสต์ของคุณแล้ว"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "รีโพสต์ของโพสต์นี้"
 
@@ -5957,13 +6474,18 @@ msgstr ""
 msgid "Request Code"
 msgstr "ขอรหัส"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "ต้องมีข้อความแทนภาพก่อนโพสต์"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "ต้องใช้รหัสอีเมลเพื่อเข้าสู่บัญชีของคุณ"
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "ต้องใช้รหัสอีเมลเพื่อเข้าสู่บัญชีของคุณ"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5973,13 +6495,13 @@ msgstr "จำเป็นสำหรับผู้ให้บริการ
 msgid "Required in your region"
 msgstr "จำเป็นในภูมิภาคของคุณ"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "ส่งอีเมลอีกครั้ง"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "ส่งอีเมลอีกครั้ง"
@@ -5996,8 +6518,8 @@ msgstr "รีเซ็ตรหัส"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "รีเซ็ตรหัส"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:866
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:869
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "รีเซ็ตสถานะการเริ่มต้นใช้งาน"
 
@@ -6007,39 +6529,38 @@ msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่าน"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:846
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:849
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "รีเซ็ตสถานะการตั้งค่าความชอบ"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "รีเซ็ตสถานะการตั้งค่าความชอบ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "รีเซ็ตสถานะการเริ่มต้นใช้งาน"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "รีเซ็ตสถานะการเริ่มต้นใช้งาน"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "รีเซ็ตสถานะการตั้งค่าความชอบ"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "รีเซ็ตสถานะการตั้งค่าความชอบ"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "ลองเข้าสู่ระบบอีกครั้ง"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "ลองทำกิจกรรมล่าสุดซึ่งเกิดข้อผิดพลาดอีกครั้ง"
 
-
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -6051,39 +6572,40 @@ msgstr "ลองใหม่อีกครั้ง"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:739
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1021
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "กลับไปยังหน้าก่อนหน้า"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:59
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:61
 msgid "Returns to home page"
 msgstr "กลับไปยังหน้าแรก"
 
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:58
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:112
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:60
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
 msgid "Returns to previous page"
 msgstr "กลับไปยังหน้าก่อนหน้า"
 
-
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:191
-#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:200
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:151
-#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:161
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "บันทึก"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -6097,8 +6619,8 @@ msgstr "บันทึก"
 msgid "Save birthday"
 msgstr "บันทึกวันเกิด"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:97
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:101
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save changes"
 msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
 
@@ -6107,8 +6629,8 @@ msgid "Save Changes"
 msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแฮนด์เดิ้ล"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแฮนด์เดิ้ล"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -6119,20 +6641,24 @@ msgstr "บันทึกรูปภาพ"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "บันทึกการครอปรูปภาพ"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "บันทึกคิวอาร์โค้ด"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
 msgid "Save to my feeds"
 msgstr "บันทึกที่ฟีตของฉัน"
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:173
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "บันทึกฟีต"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "บันทึกไปที่แกลลอรี่"
 
@@ -6140,8 +6666,8 @@ msgstr "บันทึกไปที่แกลลอรี่"
 #~ msgid "Saved to your camera roll."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:199
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:357
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "บันทึกไปที่ฟีตของคุณ"
 
@@ -6150,8 +6676,8 @@ msgid "Saves any changes to your profile"
 msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงโปรไฟล์ของคุณ"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงแฮนเดิ้ล {handle}"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลงแฮนเดิ้ล {handle}"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6159,8 +6685,8 @@ msgstr "บันทึกการครอปรูปภาพ"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "ทักทายสิ!"
 
@@ -6169,20 +6695,19 @@ msgstr "ทักทายสิ!"
 msgid "Science"
 msgstr "วิทยาศาสตร์"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:977
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:986
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "เลื่อนไปข้างบนสุด"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:390
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "ค้นหา"
 
@@ -6190,19 +6715,19 @@ msgstr "ค้นหา"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "ค้นหาจาก \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:994
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "การค้นหาสำหรับ \"{query}\""
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:155
-msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr "การค้นหาโพสต์ทั้งหมดโดย @{authorHandle} กับแท็ก {displayTag}"
+#~ msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+#~ msgstr "การค้นหาโพสต์ทั้งหมดโดย @{authorHandle} กับแท็ก {displayTag}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:104
-msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
-msgstr "การค้นหาโพสต์ทั้งหมดกับแท็ก {displayTag}"
+#~ msgid "Search for all posts with tag {displayTag}"
+#~ msgstr "การค้นหาโพสต์ทั้งหมดกับแท็ก {displayTag}"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:491
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
 msgstr "ค้นหาสำหรับฟีตที่คุณต้องการแนะนำให้คนอื่น"
 
@@ -6218,8 +6743,8 @@ msgstr "ค้นหาสำหรับผู้ใช้"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "ค้นหา GIF"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "ค้นหาโปรไฟล์"
 
@@ -6239,15 +6764,15 @@ msgstr "ดูโพสต์ {truncatedTag}"
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
 msgstr "ดูโพสต์ {truncatedTag} โดยผู้ใช้"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:138
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
 msgstr "ดูโพสต์ <0>{displayTag}</0>"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:197
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "ดูโพสต์ <0>{displayTag}</0> โดยผู้ใช้"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "มองหางานใน Bluesky"
 
@@ -6256,7 +6781,7 @@ msgstr "มองหางานใน Bluesky"
 #~ msgid "See profile"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:214
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
 msgid "See this guide"
 msgstr "ดูคู่มือนี้"
 
@@ -6268,7 +6793,7 @@ msgstr "ดูคู่มือนี้"
 msgid "Seek slider"
 msgstr "จัดการมุมมอง"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "เลือก {item}"
 
@@ -6288,6 +6813,10 @@ msgstr "เลือกอวาตาร์"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "เลือกอีโมจิ"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "เลือกจากบัญชีที่มีอยู่แล้ว"
@@ -6296,7 +6825,7 @@ msgstr "เลือกจากบัญชีที่มีอยู่แล
 msgid "Select GIF"
 msgstr "เลือก GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "เลือก GIF \"{0}\""
 
@@ -6308,7 +6837,7 @@ msgstr "เลือกว่าจะปิดการมองเห็นค
 msgid "Select language..."
 msgstr "กำลังเลือกภาษา..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:299
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "เลือกภาษา"
 
@@ -6316,7 +6845,7 @@ msgstr "เลือกภาษา"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "เลือกผู้ดูแลระบบ"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "เลือกตัวเลือก {i} จาก {numItems}"
 
@@ -6356,11 +6885,11 @@ msgstr "เลือกสิ่งที่เนื้อหาสามาร
 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "เลือกภาษาที่คุณต้องการให้ฟีดที่คุณติดตามรวมอยู่ หากไม่เลือกภาษาใดๆ จะมีการแสดงภาษาทั้งหมด"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "เลือกภาษาของแอปเพื่อให้มองเห็นตอนเปิดแอป"
 
@@ -6372,7 +6901,7 @@ msgstr "เลือกเดือนที่เกิด"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "เลือกสิ่งที่สนใจจากตัวเลือกด้านบน"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:189
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "เลือกภาษาที่คุณต้องการสำหรับการแปลในฟีดของคุณ"
 
@@ -6388,11 +6917,11 @@ msgstr "เลือกภาษาที่คุณต้องการสำ
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "ส่งเว็บไซต์ที่น่าสนใจมาให้หน่อย!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr "ส่งการยืนยัน"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "ส่งการยืนยันผ่านอีเมล"
 
@@ -6410,11 +6939,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "ส่งอีเมล"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:331
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "ส่งข้อเสนอแนะ"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "ส่งข้อความ"
@@ -6434,8 +6963,8 @@ msgstr "ส่งรายงาน"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "ส่งรายงานให้ {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "ส่งการยืนยันผ่านอีเมล"
 
@@ -6452,7 +6981,7 @@ msgstr "ส่งโค้ตการยืนยันให้ทางอี
 msgid "Server address"
 msgstr "ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "ตั้งเดือนเกิด"
 
@@ -6461,32 +6990,32 @@ msgid "Set new password"
 msgstr "ตั้งรหัสผ่านใหม่"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"No\" เพื่อซ่อนโพสต์ที่โควททั้งหมดจากฟีดของคุณ ข้อความที่ถูกรีโพสต์จะยังคงแสดงอยู่"
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"No\" เพื่อซ่อนโพสต์ที่โควททั้งหมดจากฟีดของคุณ ข้อความที่ถูกรีโพสต์จะยังคงแสดงอยู่"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:63
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"No\" เพื่อซ่อนการตอบกลับทั้งหมดจากฟีตของคุณ"
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"No\" เพื่อซ่อนการตอบกลับทั้งหมดจากฟีตของคุณ"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:87
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"No\" เพื่อซ่อนการตอบกลับทั้งหมดจากฟีตของคุณ"
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"No\" เพื่อซ่อนการตอบกลับทั้งหมดจากฟีตของคุณ"
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"Yes\" เพื่อแสดงคำตอบในรูปแบบเธรด นี่เป็นฟีเจอร์ที่อยู่ในระหว่างทดลองใช้งาน"
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"Yes\" เพื่อแสดงคำตอบในรูปแบบเธรด นี่เป็นฟีเจอร์ที่อยู่ในระหว่างทดลองใช้งาน"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:157
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"Yes\" เพื่อแสดงตัวอย่างของฟีดที่คุณบันทึกไว้ในฟีดที่คุณติดตาม นี่เป็นฟีเจอร์ที่อยู่ในระหว่างทดลองใช้งาน"
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "ตั้งค่านี้เป็น \"Yes\" เพื่อแสดงตัวอย่างของฟีดที่คุณบันทึกไว้ในฟีดที่คุณติดตาม นี่เป็นฟีเจอร์ที่อยู่ในระหว่างทดลองใช้งาน"
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "ตั้งค่าบัญชีของคุณ"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "ตั้ง username ของ Bluesky"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "ตั้ง username ของ Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
 #~ msgid "Sets color theme to dark"
@@ -6524,15 +7053,14 @@ msgstr "ตั้งอีเมลเพื่อการรีเซตรห
 #~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:302
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:555
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:556
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "การตั้งค่า"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:126
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "กิจกรรมทางเพศ หรือการเปลือยที่มีลักษณะทางเพศ"
 
@@ -6541,18 +7069,18 @@ msgid "Sexually Suggestive"
 msgstr "การชักชวนทางเพศ"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:582
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:345
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:478
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "แชร์"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "แชร์"
@@ -6567,12 +7095,12 @@ msgstr "แชร์เรื่องจริงสนุก ๆ!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:361
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "แชร์ตลอด"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
 msgid "Share feed"
 msgstr "แชร์ฟีต"
 
@@ -6586,7 +7114,7 @@ msgstr "แชร์ฟีต"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:586
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "แชร์ลิงก์"
 
@@ -6604,7 +7132,7 @@ msgstr "กล่องโต้ตอบแชร์ลิงก์"
 msgid "Share QR code"
 msgstr "แชร์รหัส QR"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:404
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "แชร์สตาร์ทแพ็กนี้"
 
@@ -6616,7 +7144,7 @@ msgstr "แชร์ชุดเริ่มต้นนี้และช่ว
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "แชร์ฟีดที่คุณชื่นชอบ!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "โปรแกรมทดสอบการตั้งค่าแชร์"
 
@@ -6624,10 +7152,9 @@ msgstr "โปรแกรมทดสอบการตั้งค่าแช
 msgid "Shares the linked website"
 msgstr "แชร์เว็บไซต์ที่เชื่อมโยง"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:116
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:351
 msgid "Show"
 msgstr "แสดง"
 
@@ -6639,7 +7166,7 @@ msgstr "แสดง"
 #~ msgid "Show all replies"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
 msgid "Show alt text"
 msgstr "แสดงข้อความแทน"
 
@@ -6666,6 +7193,10 @@ msgstr "แสดงสัญลักษณ์และกรองจากฟ
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "แสดงคำตอบที่ซ่อนอยู่"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -6675,9 +7206,9 @@ msgstr "แสดงน้อยกว่านี้"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "แสดงลิสต์อยู่ดี"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "แสดงเพิ่มเติม"
 
@@ -6690,13 +7221,22 @@ msgstr "แสดงมากกว่านี้"
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "แสดงคำตอบที่เงียบไว้"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:154
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "แสดงโพสต์จากฟีดของฉัน"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "แสดงโพสต์จากฟีดของฉัน"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118
-msgid "Show Quote Posts"
-msgstr "แสดงโพสต์ที่อ้างอิง"
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "แสดงโพสต์ที่อ้างอิง"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
@@ -6710,13 +7250,26 @@ msgstr "แสดงโพสต์ที่อ้างอิง"
 #~ msgid "Show re-posts in Following feed"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:60
-msgid "Show Replies"
-msgstr "แสดงการตอบกลับ"
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "แสดงการตอบกลับ"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "แสดงการตอบกลับจากผู้ที่คุณติดตามก่อนการตอบกลับอื่น ๆ"
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "แสดงการตอบกลับจากผู้ที่คุณติดตามก่อนการตอบกลับอื่น ๆ"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
 #~ msgid "Show replies in Following"
@@ -6735,15 +7288,25 @@ msgstr "แสดงการตอบกลับจากผู้ที่ค
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "แสดงการตอบกลับสำหรับทุกคน"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:84
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "แสดงการรีโพสต์"
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "แสดงการรีโพสต์"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
 #~ msgid "Show reposts in Following"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:69
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr ""
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "แสดงเนื้อหา"
@@ -6771,21 +7334,20 @@ msgstr "แสดงคำเตือนและกรองจากฟีด
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
 msgstr "เข้าสู่ระบบ"
 
-#: src/components/AccountList.tsx:114
+#: src/components/AccountList.tsx:122
 msgid "Sign in as {0}"
 msgstr "เข้าสู่ระบบในชื่อ {0}"
 
@@ -6801,30 +7363,35 @@ msgstr "เข้าสู่ระบบหรือสร้างบัญช
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "เข้าสู่ระบบ Bluesky หรือสร้างบัญชีใหม่"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:432
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "ออกจากระบบ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:420
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:430
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "ออกจากระบบทุกบัญชี"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "ออกจากระบบทุกบัญชี"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61
-#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
 msgstr "สมัครสมาชิก"
 
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
-msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
-msgstr "สมัครสมาชิกหรือเข้าสู่ระบบเพื่อเข้าร่วมการสนทนา"
+#~ msgid "Sign up or sign in to join the conversation"
+#~ msgstr "สมัครสมาชิกหรือเข้าสู่ระบบเพื่อเข้าร่วมการสนทนา"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
@@ -6832,8 +7399,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr "ต้องเข้าสู่ระบบ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:361
-msgid "Signed in as"
-msgstr "เข้าสู่ระบบในชื่อ"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "เข้าสู่ระบบในชื่อ"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6841,8 +7408,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "เข้าสู่ระบบในชื่อ @{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "สมัครสมาชิกด้วยชุดเริ่มต้นของคุณ"
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "สมัครสมาชิกด้วยชุดเริ่มต้นของคุณ"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6854,7 +7421,7 @@ msgid "Similar accounts"
 msgstr "บัญชีที่คล้ายกัน"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Skip"
 msgstr "ข้าม"
 
@@ -6862,8 +7429,7 @@ msgstr "ข้าม"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "ข้ามขั้นตอนนี้"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "เล็ก"
 
@@ -6884,7 +7450,7 @@ msgstr "บางคนสามารถตอบได้"
 #~ msgid "Some subtitle"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:106
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง"
 
@@ -6894,13 +7460,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง กรุณาลองอีกครั้ง"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:115
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง กรุณาลองอีกครั้ง."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง!"
 
@@ -6909,11 +7475,19 @@ msgstr "เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง!"
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "ขออภัย! เซสชันของคุณหมดอายุ กรุณาเข้าสู่ระบบอีกครั้ง."
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:63
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "จัดเรียงการตอบกลับ"
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "จัดเรียงการตอบกลับ"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:66
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "จัดเรียงการตอบกลับต่อโพสต์เดียวกันตาม :"
 
@@ -6947,11 +7521,11 @@ msgstr "กีฬา"
 #~ msgid "Square"
 #~ msgstr "สี่เหลี่ยม"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "เริ่มแชทใหม่"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "เริ่มแชทกับ {displayName}"
 
@@ -6963,29 +7537,29 @@ msgstr "เริ่มแชทกับ {displayName}"
 #~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "ชุดเริ่มต้น"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:75
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81
 msgid "Starter pack by {0}"
 msgstr "ชุดเริ่มต้นโดย {0}"
 
-#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:74
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "ชุดเริ่มต้นโดยคุณ"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:703
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "ชุดเริ่มต้นไม่ถูกต้อง"
 
-#: src/view/screens/Profile.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:233
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "ชุดเริ่มต้น"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "ชุดเริ่มต้นช่วยให้คุณแชร์ฟีดและผู้คนที่คุณชื่นชอบกับเพื่อนๆ ได้อย่างง่ายดาย"
 
@@ -6993,7 +7567,8 @@ msgstr "ชุดเริ่มต้นช่วยให้คุณแชร
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "หน้าสถานะ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:917
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr "หน้าสถานะ"
 
@@ -7005,12 +7580,12 @@ msgstr "หน้าสถานะ"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "ขั้นตอนที่ {0} จาก {1}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:278
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "ล้างพื้นที่เก็บข้อมูลแล้ว คุณต้องเริ่มแอปใหม่ตอนนี้"
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:829
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
@@ -7021,7 +7596,7 @@ msgstr "Storybook"
 msgid "Submit"
 msgstr "ส่ง"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:694
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
 msgid "Subscribe"
 msgstr "สมัครสมาชิก"
 
@@ -7029,7 +7604,7 @@ msgstr "สมัครสมาชิก"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "สมัครสมาชิก @{0} เพื่อใช้ป้ายกำกับเหล่านี้:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:225
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "สมัครสมาชิกผู้สร้างป้ายกำกับ"
 
@@ -7038,15 +7613,15 @@ msgstr "สมัครสมาชิกผู้สร้างป้ายก
 #~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
 #~ msgstr "สมัครสมาชิกฟีด {0}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:191
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "สมัครสมาชิกผู้สร้างป้ายกำกับนี้"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:690
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:699
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "สมัครสมาชิกในลิสต์นี้"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr "สำเร็จ!"
 
@@ -7062,16 +7637,23 @@ msgstr "บัญชีที่แนะนำ"
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "แนะนำสำหรับคุณ"
 
-#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:96
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
 msgid "Suggestive"
 msgstr "ชี้นำ"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
-#: src/view/screens/Support.tsx:30
-#: src/view/screens/Support.tsx:33
+#: src/Navigation.tsx:264
+#: src/view/screens/Support.tsx:31
+#: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "สนับสนุน"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
@@ -7082,20 +7664,21 @@ msgstr "เปลี่ยนบัญชี"
 #~ msgstr "สลับระหว่างฟีดเพื่อควบคุมประสบการณ์ของคุณ"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:130
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "เปลี่ยนเป็น {0}"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "เปลี่ยนเป็น {0}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "เปลี่ยนบัญชีที่คุณเข้าสู่ระบบ"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "เปลี่ยนบัญชีที่คุณเข้าสู่ระบบ"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "ระบบ"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:817
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "บันทึกกิจกรรมของระบบ"
 
@@ -7103,7 +7686,7 @@ msgstr "บันทึกกิจกรรมของระบบ"
 #~ msgid "tag"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:88
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "แท็กเมนู : {displayTag}"
 
@@ -7131,8 +7714,8 @@ msgstr "กดเพื่อเล่นหรือหยุด"
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr "กดเพื่อเปิด/ปิดเสียง"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr "กดเพื่อดูภาพเต็ม"
 
@@ -7157,6 +7740,10 @@ msgstr "เทค"
 msgid "Tell a joke!"
 msgstr "เล่าเรื่องตลก"
 
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
+msgid "Tell us a bit about yourself"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "เล่าให้เราฟังนิดนึง"
@@ -7169,10 +7756,12 @@ msgstr "เล่าให้เราฟังนิดนึง"
 msgid "Terms"
 msgstr "เงื่อนไข"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905
-#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "เงื่อนไขการให้บริการ"
 
@@ -7196,7 +7785,7 @@ msgstr "ข้อความและแท็ก"
 msgid "Text input field"
 msgstr "ช่องใส่ข้อความ"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr "ขอบคุณนะ! อีเมลของคุณได้รับการยืนยันแล้ว"
 
@@ -7217,7 +7806,7 @@ msgstr "เราได้ส่งรายงานของคุณไปแ
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "ขอบคุณน้า~ คุณได้ยืนยันอีเมลของคุณสำเร็จแล้วจ้า สามารถปิดหน้านี้ได้เลยน้า"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "ที่มีดังต่อไปนี้ :"
 
@@ -7225,12 +7814,12 @@ msgstr "ที่มีดังต่อไปนี้ :"
 msgid "That handle is already taken."
 msgstr "แฮนเดิ้ลนั้นมีคนใช้ไปแล้ว"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:97
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:98
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:137
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:138
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:148
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:149
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:107
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117
 msgid "That starter pack could not be found."
 msgstr "หาชุดเริ่มต้นไม่เจอ"
 
@@ -7238,7 +7827,7 @@ msgstr "หาชุดเริ่มต้นไม่เจอ"
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "มีแค่นี้แหละท่านผู้ชม!!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "บัญชีจะสามารถโต้ตอบกับคุณได้หลังจากที่ปลดบล็อกแล้ว"
@@ -7252,15 +7841,15 @@ msgstr "บัญชีจะสามารถโต้ตอบกับคุ
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "ผู้สร้างเธรตได้ซ่อนการตอบกลับนี้"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "แอป Bluesky"
 
-#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38
 msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
 msgstr "แนวทางชุมชนได้ถูกย้ายไปที่ <0/>"
 
-#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35
 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "นโยบายลิขสิทธิ์ได้ถูกย้ายไปที่ <0/>"
 
@@ -7298,23 +7887,27 @@ msgstr "ขั้นตอนต่อไปนี้จะช่วยปรั
 msgid "The post may have been deleted."
 msgstr "โพสต์ถูกลบแล้ว"
 
-#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัวได้ถูกย้ายไป <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "วีดีโอที่เลือกมีขนาดใหญ่กว่า 50MB"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:713
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "ชุดเริ่มต้นที่คุณพยายามดูไม่ถูกต้อง คุณสามารถลบชุดเริ่มต้นนี้แทนได้"
 
-#: src/view/screens/Support.tsx:36
+#: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
 msgstr "แบบฟอร์มสนับสนุนได้ถูกย้าย หากคุณต้องการความช่วยเหลือ กรุณา <0/> หรือเยี่ยมชม {HELP_DESK_URL} เพื่อติดต่อเรา"
 
-#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
 msgstr "เงื่อนไขการให้บริการได้ถูกย้ายไปยัง"
 
@@ -7322,8 +7915,7 @@ msgstr "เงื่อนไขการให้บริการได้ถ
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "รหัสยืนยันที่คุณให้มานั้นไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้ใช้ลิงก์ยืนยันที่ถูกต้องหรือขอรหัสใหม่อีกครั้ง"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "ธีม"
 
@@ -7337,20 +7929,20 @@ msgstr "ยังไม่มีเวลาจำกัดสำหรับก
 
 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:539
-msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr "เกิดปัญหาในการติดต่อเซิร์ฟเวอร์ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
+#~ msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
+#~ msgstr "เกิดปัญหาในการติดต่อเซิร์ฟเวอร์ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
-msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "เกิดปัญหาในการลบฟีดนี้ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
+#~ msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
+#~ msgstr "เกิดปัญหาในการลบฟีดนี้ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:204
-msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr "เกิดปัญหาในการอัปเดตฟีดของคุณ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
+#~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
+#~ msgstr "เกิดปัญหาในการอัปเดตฟีดของคุณ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "เกิดปัญหาในการเชื่อมต่อกับ Tenor"
 
@@ -7358,13 +7950,18 @@ msgstr "เกิดปัญหาในการเชื่อมต่อก
 #~ msgid "There was an issue connecting to the chat."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:233
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:360
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:379
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:85
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "เกิดปัญหาในการติดต่อเซิร์ฟเวอร์"
 
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
+msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
 msgid "There was an issue contacting your server"
@@ -7382,11 +7979,23 @@ msgstr "เกิดปัญหาในการดึงโพสต์ ค
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "เกิดปัญหาในการดึงลิสต์ คลิกที่นี่เพื่อลองอีกครั้ง"
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "เกิดปัญหาในการดึงลิสต์ของคุณ คลิกที่นี่เพื่อลองอีกครั้ง"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
+msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
@@ -7396,13 +8005,19 @@ msgstr "เกิดปัญหาในการส่งคำรายงา
 #~ msgid "There was an issue syncing your preferences with the server"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
+msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:66
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "เกิดปัญหาในการดึงรหัสผ่านแอปของคุณ"
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "เกิดปัญหาในการดึงรหัสผ่านแอปของคุณ"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:99
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:133
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -7418,15 +8033,15 @@ msgstr "เกิดปัญหาที่ {0}!"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:391
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:404
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:417
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:430
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "เกิดปัญหาการเชื่อมต่อ กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณและลองอีกครั้ง"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
-#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "เกิดปัญหาไม่คาดคิดในแอปพลิเคชัน กรุณาแจ้งให้เราทราบหากเกิดสิ่งนี้ขึ้นกับคุณ!"
 
@@ -7438,6 +8053,10 @@ msgstr "มีผู้ใช้ใหม่เข้ามาที่ Bluesky
 #~ msgid "These are popular accounts you might like:"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "หน้าจอ {screenDescription} นี้ถูกแจ้งเตือน : "
@@ -7495,10 +8114,14 @@ msgstr ""
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr ""
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr ""
@@ -7509,13 +8132,13 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This feed is empty!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:779
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
 msgid "This feed is empty."
 msgstr ""
 
@@ -7523,6 +8146,10 @@ msgstr ""
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr ""
@@ -7563,7 +8190,7 @@ msgstr ""
 msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:957
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
 msgid "This list is empty!"
 msgstr ""
 
@@ -7572,15 +8199,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:358
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr ""
 
@@ -7592,7 +8223,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:406
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr ""
 
@@ -7608,7 +8239,7 @@ msgstr ""
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr ""
 
@@ -7657,7 +8288,7 @@ msgstr "นี่จะลบ \"{0}\" ออกจากคำที่คุณ
 #~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
 #~ msgstr "นี่จะลบ {0} ออกจากคำที่คุณปิดเสียง คุณสามารถเพิ่มกลับได้เสมอในภายหลัง"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr "นี่จะลบ @{0} ออกจากลิสต์เข้าถึงด่วน"
 
@@ -7665,12 +8296,12 @@ msgstr "นี่จะลบ @{0} ออกจากลิสต์เข้า
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr "นี่จะลบโพสต์ของคุณออกจากโพสต์อ้างอิงนี้สำหรับผู้ใช้ทุกคน และแทนที่ด้วยข้อความแทน"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:560
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "การตั้งค่าเธรด"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:570
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "การตั้งค่าเธรด"
 
@@ -7678,15 +8309,19 @@ msgstr "การตั้งค่าเธรด"
 #~ msgid "Thread settings updated"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113
-msgid "Threaded Mode"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr ""
 
@@ -7714,16 +8349,16 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Toggle between muted word options."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:86
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:509
+#: src/screens/Hashtag.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
@@ -7733,14 +8368,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr ""
@@ -7750,25 +8385,33 @@ msgid "TV"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:711
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "การยืนยันด้วยสองขั้นตอน"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "การยืนยันด้วยสองขั้นตอน"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:585
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:594
 msgid "Un-block list"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:570
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579
 msgid "Un-mute list"
 msgstr ""
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -7778,7 +8421,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "ไม่สามารถติดต่อบริการของคุณได้ โปรดตรวจสอบการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของคุณ"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:637
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "ไม่สามารถลบได้"
 
@@ -7786,14 +8429,14 @@ msgstr "ไม่สามารถลบได้"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:183
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "ปลดบล็อก"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "ปลดบล็อก"
@@ -7808,12 +8451,12 @@ msgstr "ปลดบล็อกบัญชี"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "ปลดบล็อกบัญชี"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:263
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "ปลดบล็อกบัญชีหรือไม่?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
@@ -7828,7 +8471,7 @@ msgstr "เลิกติดตาม"
 #~ msgid "Unfollow"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:203
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "เลิกติดตาม {0}"
 
@@ -7841,12 +8484,12 @@ msgstr "เลิกติดตามบัญชี"
 #~ msgid "Unlike"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:569
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "เลิกชอบฟีดนี้"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:262
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:683
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
 msgstr "เปิดเสียง"
 
@@ -7865,7 +8508,7 @@ msgstr "เปิดเสียง {truncatedTag}"
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "เปิดเสียงบัญชี"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:218
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
 msgstr "เปิดเสียงโพสต์ทั้งหมดของ {displayTag}"
 
@@ -7882,7 +8525,7 @@ msgstr "เปิดเสียงการสนทนา"
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "เปิดเสียงกระทู้"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "เปิดเสียงวิดีโอ"
 
@@ -7890,12 +8533,12 @@ msgstr "เปิดเสียงวิดีโอ"
 #~ msgid "Unmuted"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:289
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:667
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
 msgid "Unpin"
 msgstr "เลิกปักหมุด"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:286
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "เลิกปักหมุดจากหน้าแรก"
 
@@ -7904,15 +8547,15 @@ msgstr "เลิกปักหมุดจากหน้าแรก"
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "เลิกปักหมุดจากโปรไฟล์"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:550
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
 msgid "Unpin moderation list"
 msgstr "เลิกปักหมุดจากลิสต์การModerate"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:347
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr "เลิกปักหมุดจากฟีดของคุณ"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:223
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "เลิกสมัครรับข้อมูล"
 
@@ -7921,7 +8564,7 @@ msgstr "เลิกสมัครรับข้อมูล"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "เลิกสมัครรับข้อมูลจากลิสต์"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:190
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "เลิกสมัครรับข้อมูลจากผู้ทำฉลากนี้"
 
@@ -7950,15 +8593,19 @@ msgstr "เนื้อหาทางเพศที่ไม่พึงปร
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "อัปเดต <0>{displayName}</0> ในลิสต์"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "อัปเดตเป็น {handle}"
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "อัปเดตเป็น {handle}"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "การอัปเดตไฟล์แนบคำคมล้มเหลว"
 
-
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "การอัปเดตการมองเห็นการตอบกลับล้มเหลว"
@@ -7971,7 +8618,7 @@ msgstr "กำลังอัปเดต..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "อัปโหลดรูปภาพแทน"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "อัปโหลดไฟล์ข้อความไปที่:"
 
@@ -7994,19 +8641,36 @@ msgstr "อัปโหลดจากไฟล์"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "อัปโหลดจากไลบรารี"
 
+#: src/lib/api/index.ts:296
+msgid "Uploading images..."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
+msgid "Uploading link thumbnail..."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
+msgid "Uploading video..."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "ใช้ไฟล์บนเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "ใช้ไฟล์บนเซิร์ฟเวอร์ของคุณ"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:196
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "ใช้รหัสผ่านแอปในการลงชื่อเข้าใช้ลูกค้า Bluesky อื่นโดยไม่ต้องให้การเข้าถึงบัญชีหรือรหัสผ่านของคุณเต็มรูปแบบ"
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "ใช้รหัสผ่านแอปในการลงชื่อเข้าใช้ลูกค้า Bluesky อื่นโดยไม่ต้องให้การเข้าถึงบัญชีหรือรหัสผ่านของคุณเต็มรูปแบบ"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "ใช้ bsky.social เป็นผู้ให้บริการโฮสติ้ง"
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "ใช้ bsky.social เป็นผู้ให้บริการโฮสติ้ง"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "ใช้ผู้ให้บริการเริ่มต้น"
 
@@ -8015,6 +8679,11 @@ msgstr "ใช้ผู้ให้บริการเริ่มต้น"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "ใช้เบราว์เซอร์ในแอป"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8025,10 +8694,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr "ใช้ที่แนะนำ"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "ใช้แผง DNS"
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "ใช้แผง DNS"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "ใช้สิ่งนี้ในการลงชื่อเข้าใช้แอปอื่นพร้อมกับแฮนด์ของคุณ"
 
@@ -8065,12 +8734,12 @@ msgstr "ผู้ใช้บล็อกคุณ"
 msgid "User list by {0}"
 msgstr "ลิสต์ผู้ใช้โดย {0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:881
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:890
 msgid "User list by <0/>"
 msgstr "ลิสต์ผู้ใช้โดย <0/>"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:879
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:888
 msgid "User list by you"
 msgstr "ลิสต์ผู้ใช้โดยคุณ"
 
@@ -8082,7 +8751,7 @@ msgstr "ลิสต์ผู้ใช้ถูกสร้าง"
 msgid "User list updated"
 msgstr "ลิสต์ผู้ใช้ถูกปรับปรุง"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:65
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "ลิสต์ผู้ใช้"
 
@@ -8090,11 +8759,10 @@ msgstr "ลิสต์ผู้ใช้"
 msgid "Username or email address"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้หรือที่อยู่อีเมล"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:915
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
 msgid "Users"
 msgstr "ผู้ใช้"
 
-
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:280
 #~ msgid "users followed by <0/>"
 #~ msgstr ""
@@ -8103,8 +8771,8 @@ msgstr "ผู้ใช้"
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
 msgstr "ผู้ใช้ที่ติดตามโดย <0>@{0}</0>"
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:84
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:87
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
 msgid "Users I follow"
 msgstr "ผู้ใช้ที่ฉันติดตาม"
 
@@ -8116,7 +8784,7 @@ msgstr "ผู้ใช้ใน \"{0}\""
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "ผู้ใช้ที่ถูกใจเนื้อหาหรือโปรไฟล์นี้"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "ค่า:"
 
@@ -8128,26 +8796,27 @@ msgstr "ต้องใช้ที่อยู่อีเมลที่ตร
 #~ msgid "Verify {0}"
 #~ msgstr "ตรวจสอบ {0}"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "ตรวจสอบระเบียน DNS"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:936
-msgid "Verify email"
-msgstr "ตรวจสอบอีเมล"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "ตรวจสอบอีเมล"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "กล่องโต้ตอบตรวจสอบอีเมล"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
-msgid "Verify my email"
-msgstr "ตรวจสอบอีเมลของฉัน"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "ตรวจสอบอีเมลของฉัน"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:970
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "ตรวจสอบอีเมลของฉัน"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "ตรวจสอบอีเมลของฉัน"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -8158,11 +8827,17 @@ msgstr "ตรวจสอบอีเมลใหม่"
 msgid "Verify now"
 msgstr "ตรวจสอบตอนนี้"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "ตรวจสอบไฟล์ข้อความ"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "ตรวจสอบอีเมลของคุณ"
@@ -8171,16 +8846,21 @@ msgstr "ตรวจสอบอีเมลของคุณ"
 #~ msgid "Version {0}"
 #~ msgstr "เวอร์ชัน {0}"
 
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:889
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "เวอร์ชัน {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "เวอร์ชัน {appVersion} {bundleInfo}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr "วิดีโอ"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "การประมวลผลวิดีโอไม่สำเร็จ"
 
@@ -8197,6 +8877,10 @@ msgstr "ไม่พบวิดีโอ"
 msgid "Video settings"
 msgstr "การตั้งค่าวิดีโอ"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
+msgid "Video uploaded"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "วิดีโอ: {0}"
@@ -8210,12 +8894,12 @@ msgstr "วิดีโอ: {0}"
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "วิดีโอจะต้องมีความยาวไม่เกิน 60 วินาที"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "ดูอวตาร์ของ {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "ดูโปรไฟล์ของ {0}"
 
@@ -8223,15 +8907,23 @@ msgstr "ดูโปรไฟล์ของ {0}"
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "ดูโปรไฟล์ของ {displayName}"
 
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+msgstr ""
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+msgid "View all posts with tag {displayTag}"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr "ดูโปรไฟล์ของผู้ใช้ที่ถูกบล็อก"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "ดูบล็อกโพสต์สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม"
 
-#: src/view/screens/Log.tsx:56
+#: src/view/screens/Log.tsx:57
 msgid "View debug entry"
 msgstr "ดูลิสต์ดีบัก"
 
@@ -8243,7 +8935,7 @@ msgstr "ดูรายละเอียด"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "ดูรายละเอียดสำหรับการรายงานการละเมิดลิขสิทธิ์"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "ดูเธรดเต็ม"
 
@@ -8256,12 +8948,12 @@ msgstr "ดูข้อมูลเกี่ยวกับป้ายกำก
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "ดูโปรไฟล์"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "ดูอวตาร์"
 
@@ -8269,24 +8961,24 @@ msgstr "ดูอวตาร์"
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
 msgstr "ดูบริการติดป้ายกำกับที่จัดทำโดย @{0}"
 
-#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:581
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "ดูผู้ใช้ที่ชอบฟีดนี้"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:272
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr "ดูบัญชีที่คุณบล็อก"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr "ดูฟีดของคุณและสำรวจเพิ่มเติม"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:242
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "ดูลิสต์การModeration ของคุณ"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:257
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "ดูบัญชีที่คุณปิดเสียง"
 
@@ -8295,7 +8987,7 @@ msgstr "ดูบัญชีที่คุณปิดเสียง"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "เยี่ยมชมเว็บไซต์"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -8309,11 +9001,11 @@ msgstr "เตือนเนื้อหา"
 msgid "Warn content and filter from feeds"
 msgstr "เตือนเนื้อหาและกรองจากฟีด"
 
-#: src/screens/Hashtag.tsx:217
+#: src/screens/Hashtag.tsx:218
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "เราไม่สามารถค้นหาผลลัพธ์ใดๆ สำหรับแฮชแท็กนั้นได้."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:107
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "เราไม่สามารถโหลดการสนทนานี้ได้"
 
@@ -8325,11 +9017,11 @@ msgstr "เราประเมินว่าใช้เวลา {estimatedT
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "เราได้ส่งอีเมลยืนยันอีกฉบับไปยัง <0>{0}</0>."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "เราหวังว่าคุณจะมีช่วงเวลาที่ดีเยี่ยม จำไว้ว่า Bluesky คือ:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "เราหมดโพสต์จากผู้ติดตามของคุณแล้ว นี่คือโพสต์ล่าสุดจาก <0/>."
 
@@ -8341,7 +9033,7 @@ msgstr "เราหมดโพสต์จากผู้ติดตามข
 #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
 #~ msgstr "เราแนะนำฟีด \"ค้นพบ\" ของเรา:"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "เราไม่สามารถกำหนดได้ว่าคุณได้รับอนุญาตให้อัปโหลดวิดีโอหรือไม่ กรุณาลองอีกครั้ง."
 
@@ -8349,7 +9041,7 @@ msgstr "เราไม่สามารถกำหนดได้ว่าค
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "เราไม่สามารถโหลดการตั้งค่าวันเกิดของคุณได้ กรุณาลองอีกครั้ง."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:417
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "เราไม่สามารถโหลดผู้ติดป้ายที่คุณกำหนดไว้ในขณะนี้ได้."
 
@@ -8370,14 +9062,14 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "เรากำลังประสบปัญหาเครือข่าย โปรดลองอีกครั้ง"
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "เรากำลังแนะนำฟอนต์ธีมใหม่พร้อมการปรับขนาดฟอนต์ได้"
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr "เรากำลังแนะนำฟอนต์ธีมใหม่พร้อมการปรับขนาดฟอนต์ได้"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "เราตื่นเต้นมากที่คุณมาร่วมกับเรา!"
 
-#: src/view/screens/ProfileList.tsx:104
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
 msgstr "ขออภัย เราไม่สามารถแก้ไขลิสต์นี้ได้ หากปัญหายังคงอยู่ กรุณาติดต่อผู้สร้างลิสต์ @{handleOrDid}"
 
@@ -8385,16 +9077,16 @@ msgstr "ขออภัย เราไม่สามารถแก้ไข
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
 msgstr "ขออภัย เราไม่สามารถโหลดคำที่คุณปิดเสียงในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้ง"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:211
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "ขออภัย การค้นหาของคุณไม่สามารถเสร็จสมบูรณ์ได้ โปรดลองอีกครั้งในไม่กี่นาที"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:403
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "ขออภัย! โพสต์ที่คุณตอบกลับถูกลบไปแล้ว"
 
 #: src/components/Lists.tsx:220
-#: src/view/screens/NotFound.tsx:48
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:50
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "เราขอโทษ! เราไม่สามารถค้นหาหน้าที่ยังมีอยู่ที่คุณต้องการได้."
 
@@ -8402,11 +9094,11 @@ msgstr "เราขอโทษ! เราไม่สามารถค้น
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr "เราขอโทษ! คุณสามารถสมัครสมาชิกได้เพียงสิบผู้ติดป้าย และคุณได้ถึงขีดจำกัดสิบแล้ว."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:328
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "เราขอโทษ! คุณสามารถสมัครสมาชิกได้เพียงยี่สิบผู้ติดป้าย และคุณได้ถึงขีดจำกัดยี่สิบแล้ว."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "ยินดีต้อนรับกลับ!"
 
@@ -8427,8 +9119,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "คุณต้องการตั้งชื่อชุดเริ่มต้นของคุณว่าอะไร?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "มีอะไรใหม่?"
 
@@ -8462,7 +9154,7 @@ msgstr "ใครสามารถตอบได้"
 #~ msgstr "ใครสามารถตอบ?"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:182
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
 msgid "Whoops!"
 msgstr "อุ๊ย!"
 
@@ -8498,17 +9190,17 @@ msgstr "ทำไมผู้ใช้คนนี้จึงควรได้
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr "กว้าง"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "เขียนข้อความ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:662
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "เขียนโพสต์"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:489
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:75
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "เขียนคำตอบของคุณ"
 
@@ -8517,13 +9209,11 @@ msgstr "เขียนคำตอบของคุณ"
 msgid "Writers"
 msgstr "นักเขียน"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:167
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "ใช่"
 
@@ -8532,7 +9222,7 @@ msgstr "ใช่"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr "ใช่, ปิดการใช้งาน"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "ใช่, ลบชุดเริ่มต้นนี้"
 
@@ -8544,7 +9234,7 @@ msgstr "ใช่, แยกออก"
 msgid "Yes, hide"
 msgstr "ใช่, ซ่อน"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr "ใช่, เปิดใช้งานบัญชีของฉันอีกครั้ง"
 
@@ -8568,7 +9258,7 @@ msgstr "คุณ"
 msgid "You are in line."
 msgstr "คุณอยู่ในคิว."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้อัปโหลดวิดีโอ."
 
@@ -8577,8 +9267,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr "คุณไม่ได้ติดตามใครเลย."
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "คุณสามารถปรับเหล่านี้ในการตั้งค่าลักษณะของคุณได้ในภายหลัง."
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "คุณสามารถปรับเหล่านี้ในการตั้งค่าลักษณะของคุณได้ในภายหลัง."
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -8597,7 +9287,7 @@ msgstr "คุณยังสามารถปิดการใช้งาน
 #~ msgid "You can change this at any time."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "คุณสามารถดำเนินการสนทนาที่กำลังดำเนินอยู่ต่อไปได้ไม่ว่าจะเลือกการตั้งค่าใด"
 
@@ -8606,7 +9296,7 @@ msgstr "คุณสามารถดำเนินการสนทนาท
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "คุณสามารถลงชื่อเข้าใช้ด้วยรหัสผ่านใหม่ของคุณได้แล้ว"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "คุณสามารถเปิดใช้งานบัญชีของคุณอีกครั้งเพื่อดำเนินการลงชื่อเข้าใช้ บัญชีและโพสต์ของคุณจะมองเห็นได้โดยผู้ใช้คนอื่น"
 
@@ -8614,7 +9304,7 @@ msgstr "คุณสามารถเปิดใช้งานบัญชี
 msgid "You do not have any followers."
 msgstr "คุณไม่มีผู้ติดตาม"
 
-#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:99
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
 msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
 msgstr "คุณไม่ได้ติดตามผู้ใช้ที่ติดตาม @{name}."
 
@@ -8622,7 +9312,7 @@ msgstr "คุณไม่ได้ติดตามผู้ใช้ที่
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
 msgstr "คุณยังไม่มีรหัสเชิญ! เราจะส่งรหัสให้คุณเมื่อคุณอยู่ใน Bluesky นานขึ้นอีกนิด."
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:145
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
 msgid "You don't have any pinned feeds."
 msgstr "คุณยังไม่มีฟีดที่ติดหมุด."
 
@@ -8630,7 +9320,7 @@ msgstr "คุณยังไม่มีฟีดที่ติดหมุด
 #~ msgid "You don't have any saved feeds!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:186
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
 msgid "You don't have any saved feeds."
 msgstr "คุณยังไม่มีฟีดที่บันทึก."
 
@@ -8672,7 +9362,7 @@ msgstr "คุณได้ปิดเสียงบัญชีนี้"
 msgid "You have muted this user"
 msgstr "คุณได้ปิดเสียงผู้ใช้คนนี้"
 
-#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:222
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
 msgstr "คุณยังไม่มีการสนทนาเริ่มต้น! เริ่มต้นหนึ่งเลย!"
 
@@ -8689,15 +9379,15 @@ msgstr "คุณไม่มีลิสต์"
 #~ msgid "You have no messages yet. Start a conversation with someone!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:131
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
 msgstr "คุณยังไม่ได้บล็อกบัญชีใด ๆ หากต้องการบล็อกบัญชี ให้ไปที่โปรไฟล์ของพวกเขาและเลือก \"บล็อกบัญชี\" จากเมนูในบัญชีของพวกเขา"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:87
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "คุณยังไม่ได้สร้างรหัสผ่านแอปใด ๆ คุณสามารถสร้างหนึ่งโดยการกดปุ่มด้านล่าง"
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "คุณยังไม่ได้สร้างรหัสผ่านแอปใด ๆ คุณสามารถสร้างหนึ่งโดยการกดปุ่มด้านล่าง"
 
-#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:130
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
 msgstr "คุณยังไม่ได้ปิดเสียงบัญชีใด ๆ หากต้องการปิดเสียงบัญชี ให้ไปที่โปรไฟล์ของพวกเขาและเลือก \"ปิดเสียงบัญชี\" จากเมนูในบัญชีของพวกเขา"
 
@@ -8709,7 +9399,7 @@ msgstr "คุณถึงจุดสิ้นสุดแล้ว"
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "คุณถึงขีดจำกัดการอัปโหลดวิดีโอชั่วคราวแล้ว กรุณาลองอีกครั้งในภายหลัง"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "คุณยังไม่ได้สร้างชุดเริ่มต้น!"
 
@@ -8746,6 +9436,10 @@ msgstr "คุณสามารถเพิ่มได้สูงสุด 3
 #~ msgid "You may only add up to 50 profiles"
 #~ msgstr "คุณสามารถเพิ่มได้สูงสุด 50 โปรไฟล์"
 
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:22
+msgid "You may only select up to 4 images"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "คุณต้องมีอายุ 13 ปีขึ้นไปจึงจะสามารถสมัครสมาชิกได้"
@@ -8754,7 +9448,7 @@ msgstr "คุณต้องมีอายุ 13 ปีขึ้นไปจ
 #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
 #~ msgstr "คุณต้องมีอายุ 18 ปีขึ้นไปจึงจะสามารถเปิดใช้งานเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ได้"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "คุณต้องติดตามผู้อื่นอย่างน้อย 7 คนจึงจะสามารถสร้างชุดเริ่มต้นได้"
 
@@ -8770,10 +9464,14 @@ msgstr "คุณต้องอนุญาตให้เข้าถึงค
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "คุณต้องเลือกผู้ติดฉลากอย่างน้อยหนึ่งคนสำหรับรายงาน"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "คุณได้ทำการปิดการใช้งาน @{0} ก่อนหน้านี้"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "คุณจะไม่รับการแจ้งเตือนสำหรับกระทู้นี้อีกต่อไป"
@@ -8814,7 +9512,7 @@ msgstr "คุณจะติดตามบุคคลเหล่านี้
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "คุณจะติดตามบุคคลเหล่านี้ทันที"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr "คุณจะได้รับอีเมลที่ <0>{0}</0> เพื่อยืนยันว่าเป็นคุณ"
 
@@ -8837,7 +9535,7 @@ msgstr "คุณอยู่ในคิว"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "คุณเข้าสู่ระบบด้วยรหัสผ่านแอป กรุณาเข้าสู่ระบบด้วยรหัสผ่านหลักของคุณเพื่อดำเนินการยกเลิกการเปิดใช้งานบัญชีของคุณต่อ"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "คุณพร้อมแล้ว!"
 
@@ -8850,11 +9548,11 @@ msgstr "คุณเลือกที่จะซ่อนคำหรือแ
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "คุณมาถึงจุดสิ้นสุดฟีดของคุณแล้ว! ค้นหาบัญชีเพิ่มเติมเพื่อติดตาม"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "คุณถึงขีดจำกัดการอัพโหลดวิดีโอต่อวันแล้ว (ขนาดไฟล์มากเกินไป)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "คุณถึงขีดจำกัดการอัพโหลดวิดีโอต่อวันแล้ว (วิดีโอมากเกินไป)"
 
@@ -8866,11 +9564,11 @@ msgstr "บัญชีของคุณ"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "บัญชีของคุณถูกลบแล้ว"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "บัญชีของคุณยังมีอายุไม่มากพอที่จะอัพโหลดวิดีโอ กรุณาลองใหม่อีกครั้งในภายหลัง"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "คลังข้อมูลบัญชีของคุณ ซึ่งประกอบด้วยบันทึกข้อมูลสาธารณะทั้งหมด สามารถดาวน์โหลดเป็นไฟล์ \"CAR\" ไฟล์นี้ไม่รวมสื่อที่ฝังไว้ เช่น รูปภาพ หรือข้อมูลส่วนตัวของคุณ ซึ่งต้องดึงข้อมูลแยกต่างหาก"
 
@@ -8892,7 +9590,7 @@ msgstr "ตัวเลือกของคุณจะถูกบันทึ
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:62
 #~ msgid "Your default feed is \"Following\""
-#~ msgstr "ฟีดเริ่มต้นของคุณคือ \"กำลังติดตาม"\"
+#~ msgstr "ฟีดเริ่มต้นของคุณคือ \"กำลังติดตาม\"\\"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:203
@@ -8921,7 +9619,7 @@ msgstr "ฟีดผู้ติดตามของคุณว่างเป
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้เต็มของคุณจะเป็น"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "ชื่อผู้ใช้เต็มของคุณจะเป็น <0>@{0}</0>"
 
@@ -8933,23 +9631,27 @@ msgstr "คำที่คุณปิดเสียง"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "รหัสผ่านของคุณถูกเปลี่ยนเรียบร้อยแล้ว!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:447
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "โพสต์ของคุณได้รับการเผยแพร่แล้ว"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "โพสต์ การถูกใจ และการบล็อกของคุณเป็นแบบสาธารณะ การปิดเสียงเป็นเรื่องส่วนตัว"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:118
-msgid "Your profile"
-msgstr "โปรไฟล์ของคุณ"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "โปรไฟล์ของคุณ"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "โปรไฟล์ โพสต์ ฟีด และลิสต์ของคุณจะไม่ปรากฏให้ผู้ใช้ Bluesky คนอื่นเห็นอีกต่อไป คุณสามารถเปิดใช้งานบัญชีของคุณอีกครั้งได้ตลอดเวลาโดยการเข้าสู่ระบบ"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:446
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "การตอบกลับของคุณได้รับการเผยแพร่แล้ว"
 
diff --git a/src/locale/locales/tr/messages.po b/src/locale/locales/tr/messages.po
index 31e3c8bc1..ce7267545 100644
--- a/src/locale/locales/tr/messages.po
+++ b/src/locale/locales/tr/messages.po
@@ -17,14 +17,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(e-posta yok)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr ""
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -84,16 +85,16 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
@@ -101,22 +102,26 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -135,10 +140,14 @@ msgstr ""
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
 #~ msgid "{0} your feeds"
 #~ msgstr ""
@@ -180,10 +189,18 @@ msgstr ""
 msgid "{0}s"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
 #~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
 #~ msgstr ""
@@ -217,12 +234,100 @@ msgstr ""
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} takip ediliyor"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr ""
 
@@ -238,16 +343,20 @@ msgstr ""
 #~ msgid "{invitesAvailable} invite codes available"
 #~ msgstr "{invitesAvailable} davet kodları mevcut"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} okunmamış"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr ""
@@ -323,6 +432,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
 #~ msgstr "<0>Önerilen</0><1>Feeds</1><2>Seç</2>"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
 #~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
 #~ msgstr "<0>Önerilen</0><1>Kullanıcıları Takip Et</1><2>Seç</2>"
@@ -371,8 +484,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app."
 #~ msgstr "Uygulamanın yeni bir sürümü mevcut. Devam etmek için güncelleyin."
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Gezinme bağlantılarına ve ayarlara erişin"
 
@@ -380,16 +500,17 @@ msgstr "Gezinme bağlantılarına ve ayarlara erişin"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Profil ve diğer gezinme bağlantılarına erişin"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Erişilebilirlik"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr ""
 
@@ -397,9 +518,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "account"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Hesap"
 
@@ -424,15 +547,15 @@ msgstr "Hesap Susturuldu"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Liste Tarafından Hesap Susturuldu"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Hesap seçenekleri"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Hesap hızlı erişimden kaldırıldı"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Hesap engeli kaldırıldı"
@@ -470,17 +593,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Bu listeye bir kullanıcı ekleyin"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Hesap ekle"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -494,9 +615,22 @@ msgstr "Alternatif metin ekle"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Uygulama Şifresi Ekle"
 
@@ -525,6 +659,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
 #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
 #~ msgstr ""
@@ -541,7 +679,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Alan adınıza aşağıdaki DNS kaydını ekleyin:"
 
@@ -554,7 +692,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Listelere Ekle"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Beslemelerime ekle"
 
@@ -575,6 +713,10 @@ msgstr "Beslemelerime eklendi"
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 #~ msgstr "Bir yanıtın beslemenizde gösterilmesi için sahip olması gereken beğeni sayısını ayarlayın."
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -586,21 +728,20 @@ msgstr "Yetişkin İçerik"
 #~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>."
 #~ msgstr "Yetişkin içeriği yalnızca Web üzerinden <0/> etkinleştirilebilir."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Gelişmiş"
 
@@ -616,8 +757,8 @@ msgstr ""
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -635,7 +776,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -649,17 +790,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Zaten @{0} olarak oturum açıldı"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Alternatif metin"
 
@@ -667,7 +808,7 @@ msgstr "Alternatif metin"
 msgid "Alt Text"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "Alternatif metin, görme engelli ve düşük görme yeteneğine sahip kullanıcılar için resimleri tanımlar ve herkes için bağlam sağlamaya yardımcı olur."
 
@@ -676,8 +817,8 @@ msgstr "Alternatif metin, görme engelli ve düşük görme yeteneğine sahip ku
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "{0} adresine bir e-posta gönderildi. Aşağıda girebileceğiniz bir onay kodu içerir."
 
@@ -685,11 +826,11 @@ msgstr "{0} adresine bir e-posta gönderildi. Aşağıda girebileceğiniz bir on
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Önceki adresinize, {0} bir e-posta gönderildi. Aşağıda girebileceğiniz bir onay kodu içerir."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr ""
 
@@ -697,15 +838,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "An error occured"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr ""
 
@@ -743,7 +884,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr ""
 
@@ -751,7 +892,7 @@ msgstr ""
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr ""
 
@@ -778,8 +919,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr ""
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "ve"
 
@@ -805,29 +944,49 @@ msgstr ""
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Uygulama Dili"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Uygulama şifresi silindi"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "Uygulama Şifre adları yalnızca harfler, sayılar, boşluklar, tireler ve alt çizgiler içerebilir."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "Uygulama Şifre adları yalnızca harfler, sayılar, boşluklar, tireler ve alt çizgiler içerebilir."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "Uygulama Şifre adları en az 4 karakter uzunluğunda olmalıdır."
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "Uygulama Şifre adları en az 4 karakter uzunluğunda olmalıdır."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Uygulama şifresi ayarları"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Uygulama şifresi ayarları"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Uygulama Şifreleri"
 
@@ -868,31 +1027,46 @@ msgstr "Bu karara itiraz et"
 #~ msgid "Appeal this decision."
 #~ msgstr "Bu karara itiraz et."
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Görünüm"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
 #~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "\"{name}\" uygulama şifresini silmek istediğinizden emin misiniz?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "\"{name}\" uygulama şifresini silmek istediğinizden emin misiniz?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
 #~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -902,7 +1076,7 @@ msgstr "\"{name}\" uygulama şifresini silmek istediğinizden emin misiniz?"
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr ""
 
@@ -918,7 +1092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr ""
 
@@ -926,10 +1100,14 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Bu taslağı silmek istediğinizden emin misiniz?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Emin misiniz?"
@@ -938,7 +1116,7 @@ msgstr "Emin misiniz?"
 #~ msgid "Are you sure? This cannot be undone."
 #~ msgstr "Emin misiniz? Bu geri alınamaz."
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "<0>{0}</0> dilinde mi yazıyorsunuz?"
 
@@ -947,7 +1125,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> dilinde mi yazıyorsunuz?"
 msgid "Art"
 msgstr "Sanat"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Sanatsal veya erotik olmayan çıplaklık."
 
@@ -955,6 +1133,15 @@ msgstr "Sanatsal veya erotik olmayan çıplaklık."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -968,7 +1155,7 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -985,18 +1172,38 @@ msgstr "Geri"
 #~ msgstr "{interestsText} ilginize dayalı"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Temel"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Temel"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Doğum günü"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Doğum günü:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Doğum günü:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr ""
@@ -1031,15 +1238,15 @@ msgstr "Bu hesapları engelle?"
 #~ msgid "Block this List"
 #~ msgstr "Bu Listeyi Engelle"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Engellendi"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Engellenen hesaplar"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Engellenen Hesaplar"
@@ -1068,7 +1275,7 @@ msgstr "Engelleme herkese açıktır. Engellenen hesaplar, konularınıza yanıt
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Blog"
 
@@ -1077,6 +1284,10 @@ msgstr "Blog"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 #~ msgstr ""
@@ -1112,11 +1323,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
 #~ msgstr "Bluesky, daha sağlıklı bir topluluk oluşturmak için davetleri kullanır. Bir daveti olan kimseyi tanımıyorsanız, bekleme listesine kaydolabilir ve yakında bir tane göndereceğiz."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky, profilinizi ve gönderilerinizi oturum açmamış kullanıcılara göstermeyecektir. Diğer uygulamalar bu isteği yerine getirmeyebilir. Bu, hesabınızı özel yapmaz."
 
@@ -1170,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Build version {0} {1}"
 #~ msgstr "Sürüm {0} {1}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "İş"
 
@@ -1178,7 +1389,7 @@ msgstr "İş"
 #~ msgid "Button disabled. Input custom domain to proceed."
 #~ msgstr "Button devre dışı. Devam etmek için özel alan adını girin."
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "tarafından —"
 
@@ -1194,7 +1405,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "by @{0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "tarafından <0/>"
 
@@ -1214,7 +1425,7 @@ msgstr ""
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "siz tarafından"
 
@@ -1223,24 +1434,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Kamera"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Yalnızca harfler, sayılar, boşluklar, tireler ve alt çizgiler içerebilir. En az 4 karakter uzunluğunda, ancak 32 karakterden fazla olmamalıdır."
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Yalnızca harfler, sayılar, boşluklar, tireler ve alt çizgiler içerebilir. En az 4 karakter uzunluğunda, ancak 32 karakterden fazla olmamalıdır."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1248,44 +1462,44 @@ msgstr "Yalnızca harfler, sayılar, boşluklar, tireler ve alt çizgiler içere
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "İptal"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Hesap silmeyi iptal et"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Kullanıcı adı değişikliğini iptal et"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Kullanıcı adı değişikliğini iptal et"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Resim kırpma işlemini iptal et"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Profil düzenlemeyi iptal et"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Profil düzenlemeyi iptal et"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Alıntı gönderiyi iptal et"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Aramayı iptal et"
 
@@ -1298,9 +1512,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr ""
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr ""
 
@@ -1316,25 +1530,32 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Celebrating {0} users"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Değiştir"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Değiştir"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Kullanıcı adını değiştir"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Kullanıcı adını değiştir"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Kullanıcı Adını Değiştir"
 
@@ -1343,15 +1564,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "E-postamı değiştir"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Şifre değiştir"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Şifre değiştir"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Şifre Değiştir"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Gönderi dilini {0} olarak değiştir"
 
@@ -1363,10 +1583,14 @@ msgstr "Gönderi dilini {0} olarak değiştir"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "E-postanızı Değiştirin"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
@@ -1376,14 +1600,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr ""
 
@@ -1412,7 +1634,7 @@ msgstr "Durumumu kontrol et"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Aşağıya gireceğiniz onay kodu içeren bir e-posta için gelen kutunuzu kontrol edin:"
 
@@ -1432,11 +1654,15 @@ msgstr "Aşağıya gireceğiniz onay kodu içeren bir e-posta için gelen kutunu
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr ""
 
@@ -1452,7 +1678,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Hizmet Seç"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Özel beslemelerinizi destekleyen algoritmaları seçin."
 
@@ -1486,11 +1712,11 @@ msgstr "Şifrenizi seçin"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr "Tüm eski depolama verilerini temizle (bundan sonra yeniden başlat)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "Tüm depolama verilerini temizle"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr "Tüm depolama verilerini temizle (bundan sonra yeniden başlat)"
 
@@ -1503,8 +1729,8 @@ msgstr "Arama sorgusunu temizle"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1514,7 +1740,7 @@ msgstr "buraya tıklayın"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1550,8 +1776,8 @@ msgstr "İklim"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1564,7 +1790,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Kapat"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Etkin iletişim kutusunu kapat"
 
@@ -1576,7 +1802,7 @@ msgstr "Uyarıyı kapat"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Alt çekmeceyi kapat"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr ""
 
@@ -1588,7 +1814,7 @@ msgstr ""
 msgid "Close image"
 msgstr "Resmi kapat"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Resim görüntüleyiciyi kapat"
 
@@ -1596,16 +1822,16 @@ msgstr "Resim görüntüleyiciyi kapat"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Gezinme altbilgisini kapat"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Alt gezinme çubuğunu kapatır"
 
@@ -1621,15 +1847,15 @@ msgstr "Şifre güncelleme uyarısını kapatır"
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Başlık resmi görüntüleyicisini kapatır"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Belirli bir bildirim için kullanıcı listesini daraltır"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr ""
 
@@ -1643,12 +1869,12 @@ msgstr "Komedi"
 msgid "Comics"
 msgstr "Çizgi romanlar"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Topluluk Kuralları"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Onboarding'i tamamlayın ve hesabınızı kullanmaya başlayın"
 
@@ -1656,7 +1882,11 @@ msgstr "Onboarding'i tamamlayın ve hesabınızı kullanmaya başlayın"
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "En fazla {MAX_GRAPHEME_LENGTH} karakter uzunluğunda gönderiler oluşturun"
 
@@ -1664,7 +1894,7 @@ msgstr "En fazla {MAX_GRAPHEME_LENGTH} karakter uzunluğunda gönderiler oluştu
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Yanıt oluştur"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
 msgstr ""
 
@@ -1676,23 +1906,23 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
 #~ msgstr "Kategori için içerik filtreleme ayarlarını yapılandır: {0}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Onayla"
 
@@ -1710,7 +1940,7 @@ msgstr "Değişikliği Onayla"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "İçerik dil ayarlarını onayla"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Hesabı silmeyi onayla"
 
@@ -1718,26 +1948,26 @@ msgstr "Hesabı silmeyi onayla"
 #~ msgid "Confirm your age to enable adult content."
 #~ msgstr "Yetişkin içeriği etkinleştirmek için yaşınızı onaylayın."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Onay kodu"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr ""
 
@@ -1758,6 +1988,17 @@ msgstr "Destek ile iletişime geçin"
 #~ msgid "content"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr ""
@@ -1770,12 +2011,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Content Filtering"
 #~ msgstr "İçerik Filtreleme"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "İçerik Dilleri"
 
@@ -1834,40 +2075,45 @@ msgstr ""
 msgid "Cooking"
 msgstr "Yemek pişirme"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Kopyalandı"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Sürüm numarası panoya kopyalandı"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Panoya kopyalandı"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Uygulama şifresini kopyalar"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Uygulama şifresini kopyalar"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopyala"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
@@ -1875,6 +2121,14 @@ msgstr ""
 msgid "Copy code"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr ""
@@ -1910,7 +2164,11 @@ msgstr "Gönderi metnini kopyala"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Telif Hakkı Politikası"
@@ -1951,7 +2209,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Country"
 #~ msgstr "Ülke"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
@@ -1961,25 +2219,25 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Yeni bir hesap oluştur"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Yeni bir Bluesky hesabı oluştur"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Yeni bir Bluesky hesabı oluştur"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr ""
 
@@ -1996,16 +2254,16 @@ msgstr ""
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Uygulama Şifresi Oluştur"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Uygulama Şifresi Oluştur"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Yeni hesap oluştur"
 
@@ -2017,7 +2275,7 @@ msgstr "Yeni hesap oluştur"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "{0} oluşturuldu"
 
@@ -2044,8 +2302,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Özel alan adı"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Özel alan adı"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -2053,15 +2311,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr "Topluluk tarafından oluşturulan özel beslemeler size yeni deneyimler sunar ve sevdiğiniz içeriği bulmanıza yardımcı olur."
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Harici sitelerden medyayı özelleştirin."
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Harici sitelerden medyayı özelleştirin."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Karanlık"
 
@@ -2069,7 +2327,7 @@ msgstr "Karanlık"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Karanlık mod"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr ""
 
@@ -2081,16 +2339,17 @@ msgstr ""
 msgid "Date of birth"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr ""
 
@@ -2098,22 +2357,22 @@ msgstr ""
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Hata ayıklama paneli"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Hesabı sil"
 
@@ -2125,16 +2384,15 @@ msgstr "Hesabı sil"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Uygulama şifresini sil"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr ""
 
@@ -2154,25 +2412,26 @@ msgstr ""
 msgid "Delete message for me"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Hesabımı sil"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Hesabımı Sil…"
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Hesabımı Sil…"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Gönderiyi sil"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr ""
 
@@ -2184,21 +2443,28 @@ msgstr ""
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Bu gönderiyi sil?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Silindi"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Silinen gönderi."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Açıklama"
 
@@ -2224,6 +2490,11 @@ msgstr ""
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/Settings.tsx:760
 #~ msgid "Developer Tools"
 #~ msgstr "Geliştirici Araçları"
@@ -2233,10 +2504,10 @@ msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Bir şey söylemek istediniz mi?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Bir şey söylemek istediniz mi?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Karart"
 
@@ -2249,14 +2520,15 @@ msgstr "Karart"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr ""
 
@@ -2264,7 +2536,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Disable haptics"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2277,12 +2549,13 @@ msgstr ""
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Sil"
 
@@ -2294,12 +2567,16 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Discard draft"
 #~ msgstr "Taslağı sil"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Uygulamaların hesabımı oturum açmamış kullanıcılara göstermesini engelle"
 
@@ -2320,11 +2597,11 @@ msgstr "Yeni beslemeler keşfet"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr ""
 
@@ -2332,19 +2609,21 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Görünen ad"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Görünen Ad"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Görünen Ad"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
@@ -2354,7 +2633,8 @@ msgstr ""
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr ""
 
@@ -2363,12 +2643,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -2379,10 +2659,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr ""
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Alan adı doğrulandı!"
 
@@ -2396,13 +2676,14 @@ msgstr "Alan adı doğrulandı!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2421,7 +2702,7 @@ msgstr "Tamam"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Tamam{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr ""
 
@@ -2433,8 +2714,8 @@ msgstr ""
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr ""
 
@@ -2442,7 +2723,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Resim eklemek için bırakın"
 
@@ -2454,7 +2735,7 @@ msgstr "Resim eklemek için bırakın"
 msgid "Duration:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr ""
 
@@ -2463,16 +2744,16 @@ msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "örn: Alice Roberts"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "örn: Alice Roberts"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "örn: Sanatçı, köpek sever ve okumayı seven."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "örn: Sanatçı, köpek sever ve okumayı seven."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2498,7 +2779,8 @@ msgstr "örn: Reklamlarla tekrar tekrar yanıt veren kullanıcılar."
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Her kod bir kez çalışır. Düzenli aralıklarla daha fazla davet kodu alacaksınız."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2522,7 +2804,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Resmi düzenle"
 
@@ -2539,7 +2821,7 @@ msgstr "Liste ayrıntılarını düzenle"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Düzenleme Listesini Düzenle"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2547,8 +2829,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Beslemelerimi Düzenle"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Profilimi düzenle"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Profilimi düzenle"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2561,13 +2843,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Profil düzenle"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Profil Düzenle"
 
@@ -2576,7 +2858,7 @@ msgstr "Profil Düzenle"
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "Kayıtlı Beslemeleri Düzenle"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2589,14 +2871,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Görünen adınızı düzenleyin"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Görünen adınızı düzenleyin"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Profil açıklamanızı düzenleyin"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Profil açıklamanızı düzenleyin"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2609,15 +2891,20 @@ msgstr "Eğitim"
 #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "E-posta"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "E-posta adresi"
@@ -2644,8 +2931,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "E-posta:"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "E-posta:"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2661,11 +2948,16 @@ msgstr ""
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Yalnızca {0} etkinleştir"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr ""
 
@@ -2678,6 +2970,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Enable adult content in your feeds"
 #~ msgstr "Beslemelerinizde yetişkin içeriği etkinleştirin"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
@@ -2687,16 +2983,16 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Enable External Media"
 #~ msgstr "Harici Medyayı Etkinleştir"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Medya oynatıcılarını etkinleştir"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2710,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
@@ -2731,8 +3027,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Bu Uygulama Şifresi için bir ad girin"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Bu Uygulama Şifresi için bir ad girin"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2743,7 +3039,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr ""
 
@@ -2755,7 +3051,7 @@ msgstr "Onay Kodunu Girin"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Şifrenizi değiştirmek için aldığınız kodu girin."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Kullanmak istediğiniz alan adını girin"
 
@@ -2792,11 +3088,11 @@ msgstr "Yeni e-posta adresinizi aşağıya girin."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Kullanıcı adınızı ve şifrenizi girin"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr ""
 
@@ -2842,23 +3138,23 @@ msgstr ""
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Kullanıcı adı değişikliği sürecinden çıkar"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Kullanıcı adı değişikliği sürecinden çıkar"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Resim görünümünden çıkar"
 
@@ -2870,11 +3166,11 @@ msgstr "Arama sorgusu girişinden çıkar"
 #~ msgid "Exits signing up for waitlist with {email}"
 #~ msgstr "{email} adresiyle bekleme listesine kaydolma işleminden çıkar"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Alternatif metni genişlet"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr ""
 
@@ -2883,14 +3179,19 @@ msgstr ""
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Yanıt verdiğiniz tam gönderiyi genişletin veya daraltın"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
 msgstr ""
@@ -2907,39 +3208,51 @@ msgstr ""
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Harici Medya"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Harici medya, web sitelerinin siz ve cihazınız hakkında bilgi toplamasına izin verebilir. Bilgi, \"oynat\" düğmesine basana kadar gönderilmez veya istenmez."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Harici Medya Tercihleri"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Harici medya ayarları"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Harici medya ayarları"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Uygulama şifresi oluşturulamadı."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Uygulama şifresi oluşturulamadı."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2958,7 +3271,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Gönderi silinemedi, lütfen tekrar deneyin"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2967,7 +3280,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr ""
 
@@ -2997,7 +3310,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -3037,12 +3350,16 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Besleme"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "{0} tarafından besleme"
 
@@ -3059,7 +3376,7 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Geribildirim"
 
@@ -3068,14 +3385,14 @@ msgstr "Geribildirim"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Beslemeler"
 
@@ -3097,10 +3414,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr ""
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr ""
 
@@ -3108,11 +3425,11 @@ msgstr ""
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Tamamlanıyor"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -3139,16 +3456,16 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Benzer hesaplar bulunuyor..."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr ""
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:111
 #~ msgid "Fine-tune the content you see on your home screen."
 #~ msgstr "Ana ekranınızda gördüğünüz içeriği ayarlayın."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Tartışma konularını ayarlayın."
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Tartışma konularını ayarlayın."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -3162,7 +3479,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fitness"
 msgstr "Fitness"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Esnek"
 
@@ -3179,7 +3496,7 @@ msgstr "Esnek"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Takip et"
@@ -3189,7 +3506,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Takip et"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "{0} takip et"
@@ -3208,7 +3525,7 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr ""
 
@@ -3216,7 +3533,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Follow All"
 #~ msgstr "Hepsini Takip Et"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr ""
@@ -3271,19 +3588,19 @@ msgstr "Takip edilen kullanıcılar"
 #~ msgstr "Yalnızca takip edilen kullanıcılar"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "sizi takip etti"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "sizi takip etti"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr ""
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Takipçiler"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr ""
 
@@ -3296,7 +3613,7 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -3306,7 +3623,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Takip edilenler"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "{0} takip ediliyor"
 
@@ -3314,13 +3631,13 @@ msgstr "{0} takip ediliyor"
 msgid "Following {name}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -3336,13 +3653,11 @@ msgstr "Sizi takip ediyor"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Sizi Takip Ediyor"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
@@ -3355,12 +3670,15 @@ msgstr "Yiyecek"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "Güvenlik nedeniyle, e-posta adresinize bir onay kodu göndermemiz gerekecek."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "Güvenlik nedeniyle, bunu tekrar göremezsiniz. Bu şifreyi kaybederseniz, yeni bir tane oluşturmanız gerekecek."
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "Güvenlik nedeniyle, bunu tekrar göremezsiniz. Bu şifreyi kaybederseniz, yeni bir tane oluşturmanız gerekecek."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr ""
 
@@ -3397,12 +3715,12 @@ msgstr ""
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "<0/> tarafından"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
@@ -3410,11 +3728,11 @@ msgstr ""
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galeri"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr ""
 
@@ -3457,13 +3775,17 @@ msgstr "Geri git"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Geri Git"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
 #~ msgid "Go back to previous screen"
 #~ msgstr ""
@@ -3516,8 +3838,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr ""
 
@@ -3525,11 +3847,25 @@ msgstr ""
 msgid "Half way there!"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Kullanıcı adı"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr ""
 
@@ -3537,11 +3873,11 @@ msgstr ""
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr ""
 
@@ -3549,8 +3885,10 @@ msgstr ""
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Sorun mu yaşıyorsunuz?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Yardım"
 
@@ -3570,16 +3908,20 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
 #~ msgstr "İlgi alanlarınıza dayalı olarak bazı konusal beslemeler: {interestsText}. İstediğiniz kadar takip etmeyi seçebilirsiniz."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "İşte uygulama şifreniz."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "İşte uygulama şifreniz."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3589,7 +3931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hide"
 msgstr "Gizle"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Gizle"
@@ -3628,7 +3970,7 @@ msgstr "Bu gönderiyi gizle?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Kullanıcı listesini gizle"
 
@@ -3656,7 +3998,7 @@ msgstr "Hmm, besleme sunucusu kötü bir yanıt verdi. Lütfen bu konuda besleme
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Hmm, bu beslemeyi bulmakta sorun yaşıyoruz. Silinmiş olabilir."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr ""
 
@@ -3664,15 +4006,15 @@ msgstr ""
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Ana Sayfa"
 
@@ -3682,14 +4024,13 @@ msgstr "Ana Sayfa"
 #~ msgid "Home Feed Preferences"
 #~ msgstr "Ana Sayfa Besleme Tercihleri"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Barındırma sağlayıcısı"
 
@@ -3697,14 +4038,14 @@ msgstr "Barındırma sağlayıcısı"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Bu bağlantıyı nasıl açmalıyız?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "Bir kodum var"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr ""
 
@@ -3712,7 +4053,8 @@ msgstr ""
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "Bir onay kodum var"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Kendi alan adım var"
 
@@ -3721,7 +4063,7 @@ msgstr "Kendi alan adım var"
 msgid "I understand"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Alternatif metin uzunsa, alternatif metin genişletme durumunu değiştirir"
 
@@ -3737,6 +4079,10 @@ msgstr ""
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr ""
@@ -3753,7 +4099,7 @@ msgstr ""
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Resim"
 
@@ -3785,7 +4131,7 @@ msgstr ""
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Şifre sıfırlama için e-postanıza gönderilen kodu girin"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Hesap silme için onay kodunu girin"
 
@@ -3798,14 +4144,14 @@ msgstr "Hesap silme için onay kodunu girin"
 #~ msgstr "Devam etmek için davet kodunu girin"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Uygulama şifresi için ad girin"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Uygulama şifresi için ad girin"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Yeni şifre girin"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Hesap silme için şifre girin"
 
@@ -3838,8 +4184,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "Şifrenizi girin"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr ""
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3854,15 +4200,19 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Geçersiz veya desteklenmeyen gönderi kaydı"
 
@@ -3931,18 +4281,18 @@ msgstr ""
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "İşler"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -4010,25 +4360,25 @@ msgstr ""
 msgid "Labels on your content"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Dil seçimi"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Dil ayarları"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Dil ayarları"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Dil Ayarları"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Diller"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
@@ -4041,6 +4391,10 @@ msgstr ""
 msgid "Latest"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103
 #~ msgid "Learn more"
 #~ msgstr "Daha fazla bilgi edinin"
@@ -4049,7 +4403,7 @@ msgstr ""
 msgid "Learn More"
 msgstr "Daha Fazla Bilgi Edinin"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -4067,8 +4421,8 @@ msgstr ""
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Bu uyarı hakkında daha fazla bilgi edinin"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Bluesky'da neyin herkese açık olduğu hakkında daha fazla bilgi edinin."
 
@@ -4110,7 +4464,7 @@ msgstr "kaldı."
 #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 #~ msgstr "Eski depolama temizlendi, şimdi uygulamayı yeniden başlatmanız gerekiyor."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr ""
 
@@ -4119,7 +4473,7 @@ msgstr ""
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Şifrenizi sıfırlamaya başlayalım!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Hadi gidelim!"
 
@@ -4127,7 +4481,7 @@ msgstr "Hadi gidelim!"
 #~ msgid "Library"
 #~ msgstr "Kütüphane"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Açık"
 
@@ -4144,14 +4498,14 @@ msgstr ""
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Bu beslemeyi beğen"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Beğenenler"
 
@@ -4177,22 +4531,22 @@ msgstr "Beğenenler"
 #~ msgstr "{likeCount} {0} tarafından beğenildi"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "özel beslemenizi beğendi"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "özel beslemenizi beğendi"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "gönderinizi beğendi"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "gönderinizi beğendi"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Beğeniler"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Bu gönderideki beğeniler"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
@@ -4205,7 +4559,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Liste engellendi"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "{0} tarafından liste"
 
@@ -4237,11 +4591,11 @@ msgstr "Liste engeli kaldırıldı"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Liste sessizden çıkarıldı"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Listeler"
 
@@ -4285,12 +4639,12 @@ msgstr "Yükleniyor..."
 #~ msgid "Local dev server"
 #~ msgstr "Yerel geliştirme sunucusu"
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Log"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr ""
 
@@ -4301,7 +4655,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log out"
 msgstr "Çıkış yap"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Çıkış yapan görünürlüğü"
 
@@ -4313,11 +4667,11 @@ msgstr "Listelenmeyen hesaba giriş yap"
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr ""
 
@@ -4341,7 +4695,7 @@ msgstr ""
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr ""
 
@@ -4349,6 +4703,11 @@ msgstr ""
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Bu gitmek istediğiniz yer olduğundan emin olun!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr ""
@@ -4358,12 +4717,11 @@ msgstr ""
 msgid "Mark as read"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Medya"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr ""
 
@@ -4375,13 +4733,13 @@ msgstr "bahsedilen kullanıcılar"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Bahsedilen kullanıcılar"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr ""
 
@@ -4394,11 +4752,11 @@ msgstr ""
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Sunucudan mesaj: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr ""
@@ -4407,7 +4765,7 @@ msgstr ""
 msgid "Message settings"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -4430,9 +4788,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Mode"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Moderasyon"
 
@@ -4462,28 +4821,28 @@ msgstr "Moderasyon listesi oluşturuldu"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Moderasyon listesi güncellendi"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Moderasyon listeleri"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Moderasyon Listeleri"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Moderasyon ayarları"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Moderasyon ayarları"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr ""
 
@@ -4492,7 +4851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Moderatör, içeriğe genel bir uyarı koymayı seçti."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr ""
 
@@ -4509,7 +4868,11 @@ msgstr "Daha fazla seçenek"
 #~ msgid "More post options"
 #~ msgstr "Daha fazla gönderi seçeneği"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "En çok beğenilen yanıtlar önce"
 
@@ -4620,11 +4983,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr "Sessize alındı"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Sessize alınan hesaplar"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Sessize Alınan Hesaplar"
@@ -4637,7 +5000,7 @@ msgstr "Sessize alınan hesapların gönderileri beslemenizden ve bildirimlerini
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr ""
 
@@ -4659,14 +5022,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "Profilim"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr ""
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Kayıtlı Beslemelerim"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Kayıtlı Beslemelerim"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Ad"
@@ -4705,7 +5067,7 @@ msgstr "Sonraki ekrana yönlendirir"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Profilinize yönlendirir"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr ""
 
@@ -4723,31 +5085,37 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
 #~ msgstr "Takipçilerinize ve verilerinize asla erişimi kaybetmeyin."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Takipçilerinize veya verilerinize asla erişimi kaybetmeyin."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Yeni"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Yeni"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
@@ -4777,11 +5145,10 @@ msgstr "Yeni gönderi"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Yeni gönderi"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Yeni Gönderi"
@@ -4794,7 +5161,8 @@ msgstr ""
 msgid "New User List"
 msgstr "Yeni Kullanıcı Listesi"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "En yeni yanıtlar önce"
 
@@ -4809,6 +5177,8 @@ msgstr "Haberler"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4824,7 +5194,7 @@ msgstr "İleri"
 #~ msgid "Next"
 #~ msgstr "İleri"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Sonraki resim"
 
@@ -4834,19 +5204,24 @@ msgstr "Sonraki resim"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "Hayır"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Hayır"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Açıklama yok"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr ""
 
@@ -4860,7 +5235,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "{0} artık takip edilmiyor"
 
@@ -4925,7 +5300,7 @@ msgstr "\"{query}\" için sonuç bulunamadı"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "{query} için sonuç bulunamadı"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr ""
 
@@ -4972,7 +5347,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr "Uygulanamaz."
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Bulunamadı"
@@ -4984,11 +5359,11 @@ msgstr "Şu anda değil"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Not: Bluesky açık ve kamusal bir ağdır. Bu ayar yalnızca içeriğinizin Bluesky uygulaması ve web sitesindeki görünürlüğünü sınırlar, diğer uygulamalar bu ayarı dikkate almayabilir. İçeriğiniz hala diğer uygulamalar ve web siteleri tarafından çıkış yapan kullanıcılara gösterilebilir."
 
@@ -4996,16 +5371,16 @@ msgstr "Not: Bluesky açık ve kamusal bir ağdır. Bu ayar yalnızca içeriğin
 msgid "Nothing here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr ""
 
@@ -5017,13 +5392,13 @@ msgstr ""
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Bildirimler"
 
@@ -5052,7 +5427,7 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "Oh hayır!"
@@ -5065,15 +5440,17 @@ msgstr "Oh hayır! Bir şeyler yanlış gitti."
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Tamam"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "En eski yanıtlar önce"
 
@@ -5089,7 +5466,7 @@ msgstr "En eski yanıtlar önce"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Onboarding sıfırlama"
 
@@ -5097,10 +5474,18 @@ msgstr "Onboarding sıfırlama"
 #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Bir veya daha fazla resimde alternatif metin eksik."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr ""
@@ -5130,15 +5515,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr ""
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Hata!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Aç"
 
@@ -5150,14 +5536,18 @@ msgstr ""
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Emoji seçiciyi aç"
 
@@ -5165,19 +5555,27 @@ msgstr "Emoji seçiciyi aç"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Uygulama içi tarayıcıda bağlantıları aç"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Uygulama içi tarayıcıda bağlantıları aç"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr ""
 
@@ -5189,20 +5587,20 @@ msgstr "Navigasyonu aç"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Storybook sayfasını aç"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "{numItems} seçeneği açar"
 
@@ -5215,8 +5613,8 @@ msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
@@ -5227,24 +5625,24 @@ msgstr "Hata ayıklama girişi için ek ayrıntıları açar"
 #~ msgstr "Bu bildirimdeki kullanıcıların genişletilmiş bir listesini açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Cihazdaki kamerayı açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Besteciyi açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Yapılandırılabilir dil ayarlarını açar"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Yapılandırılabilir dil ayarlarını açar"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
@@ -5255,16 +5653,16 @@ msgstr "Cihaz fotoğraf galerisini açar"
 #~ msgstr "Profil görüntü adı, avatar, arka plan resmi ve açıklama için düzenleyiciyi açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Harici gömülü ayarları açar"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Harici gömülü ayarları açar"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr ""
 
@@ -5289,40 +5687,40 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Davet kodu listesini açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings.tsx:745
 #~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code."
 #~ msgstr "Hesap silme onayı için modalı açar. E-posta kodu gerektirir."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Özel alan adı kullanımı için modalı açar"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Özel alan adı kullanımı için modalı açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Moderasyon ayarlarını açar"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Moderasyon ayarlarını açar"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
@@ -5334,20 +5732,20 @@ msgstr "Şifre sıfırlama formunu açar"
 #~ msgstr "Kayıtlı Beslemeleri düzenlemek için ekranı açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Tüm kayıtlı beslemeleri içeren ekrana açar"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Tüm kayıtlı beslemeleri içeren ekrana açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings.tsx:670
 #~ msgid "Opens the app password settings page"
 #~ msgstr "Uygulama şifre ayarları sayfasını açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings.tsx:529
 #~ msgid "Opens the home feed preferences"
@@ -5363,18 +5761,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "Storybook sayfasını açar"
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Storybook sayfasını açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Sistem log sayfasını açar"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Sistem log sayfasını açar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Konu tercihlerini açar"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Konu tercihlerini açar"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr ""
@@ -5383,7 +5781,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens video picker"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "{0} seçeneği, {numItems} seçenekten"
 
@@ -5400,16 +5798,16 @@ msgstr ""
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Veya bu seçenekleri birleştirin:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
@@ -5418,14 +5816,14 @@ msgid "Other account"
 msgstr "Diğer hesap"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:88
 #~ msgid "Other service"
 #~ msgstr "Diğer servis"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Diğer..."
 
@@ -5443,9 +5841,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Sayfa Bulunamadı"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Şifre"
 
@@ -5463,11 +5863,11 @@ msgstr "Şifre güncellendi!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr ""
 
@@ -5476,19 +5876,19 @@ msgstr ""
 msgid "People"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "@{0} tarafından takip edilenler"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "@{0} tarafından takip edilenler"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Kamera rulosuna erişim izni gerekiyor."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "Kamera rulosuna erişim izni reddedildi. Lütfen sistem ayarlarınızda etkinleştirin."
 
@@ -5509,7 +5909,7 @@ msgstr "Evcil Hayvanlar"
 msgid "Photography"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Yetişkinler için resimler."
 
@@ -5527,7 +5927,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr ""
 
@@ -5541,7 +5941,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
@@ -5559,7 +5959,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr ""
 
@@ -5590,16 +5990,20 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "E-postanızı değiştirmeden önce onaylayın. Bu, e-posta güncelleme araçları eklenirken geçici bir gerekliliktir ve yakında kaldırılacaktır."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Uygulama şifreniz için bir ad girin. Tüm boşluklar izin verilmez."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Uygulama şifreniz için bir ad girin. Tüm boşluklar izin verilmez."
 
 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
 #~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
 #~ msgstr "SMS metin mesajları alabilen bir telefon numarası girin."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Bu Uygulama Şifresi için benzersiz bir ad girin veya rastgele oluşturulanı kullanın."
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Bu Uygulama Şifresi için benzersiz bir ad girin veya rastgele oluşturulanı kullanın."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -5622,7 +6026,7 @@ msgstr "E-postanızı girin."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Lütfen şifrenizi de girin:"
 
@@ -5658,12 +6062,10 @@ msgid "Politics"
 msgstr "Politika"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Pornografi"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Gönder"
@@ -5673,14 +6075,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Gönderi"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "{0} tarafından gönderi"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0} tarafından gönderi"
 
@@ -5688,7 +6095,7 @@ msgstr "@{0} tarafından gönderi"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Gönderi silindi"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr ""
 
@@ -5710,7 +6117,7 @@ msgstr ""
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Gönderi dili"
 
@@ -5784,32 +6191,47 @@ msgstr ""
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Önceki resim"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Birincil Dil"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Takipçilerinizi Önceliklendirin"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Takipçilerinizi Önceliklendirin"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Gizlilik"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Gizlilik Politikası"
 
@@ -5817,11 +6239,11 @@ msgstr "Gizlilik Politikası"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "İşleniyor..."
@@ -5832,29 +6254,30 @@ msgid "profile"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Profil güncellendi"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "E-postanızı doğrulayarak hesabınızı koruyun."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "E-postanızı doğrulayarak hesabınızı koruyun."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Herkese Açık"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Toplu olarak sessize almak veya engellemek için herkese açık, paylaşılabilir kullanıcı listeleri."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Beslemeleri yönlendirebilen herkese açık, paylaşılabilir listeler."
 
@@ -5928,14 +6351,19 @@ msgstr ""
 msgid "Quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "Rastgele (yani \"Gönderenin Ruleti\")"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
 #~ msgstr "Oranlar"
@@ -5945,11 +6373,11 @@ msgstr "Rastgele (yani \"Gönderenin Ruleti\")"
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr ""
 
@@ -5971,7 +6399,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr ""
 
@@ -5999,11 +6427,11 @@ msgstr ""
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Kaldır"
 
@@ -6015,7 +6443,8 @@ msgstr "Kaldır"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Hesabı kaldır"
 
@@ -6045,8 +6474,8 @@ msgstr "Beslemeyi kaldır"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -6055,11 +6484,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Beslemelerimden kaldır"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr ""
 
@@ -6067,7 +6496,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Resmi kaldır"
 
@@ -6079,15 +6508,15 @@ msgstr "Resmi kaldır"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr ""
 
@@ -6112,11 +6541,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Remove this feed from your saved feeds?"
 #~ msgstr "Bu beslemeyi kayıtlı beslemelerinizden kaldırsın mı?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr ""
 
@@ -6144,7 +6573,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr "{0} adresinden varsayılan küçük resmi kaldırır"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr ""
 
@@ -6181,7 +6610,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr "Bu konuya yanıtlar devre dışı bırakıldı"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Yanıtla"
@@ -6214,24 +6643,24 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Reply to <0/>"
 #~ msgstr "<0/>'a yanıt"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr ""
@@ -6292,8 +6721,8 @@ msgstr ""
 msgid "Report post"
 msgstr "Gönderiyi raporla"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -6339,7 +6768,7 @@ msgstr "Yeniden gönder"
 msgid "Repost"
 msgstr "Yeniden gönder"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -6351,7 +6780,7 @@ msgstr "Gönderiyi yeniden gönder veya alıntıla"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Yeniden Gönderen"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "{0} tarafından yeniden gönderildi"
 
@@ -6359,20 +6788,20 @@ msgstr "{0} tarafından yeniden gönderildi"
 #~ msgid "Reposted by <0/>"
 #~ msgstr "<0/>'a yeniden gönderildi"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "gönderinizi yeniden gönderdi"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "gönderinizi yeniden gönderdi"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Bu gönderinin yeniden gönderilmesi"
 
@@ -6390,14 +6819,19 @@ msgstr "Değişiklik İste"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Kod İste"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Göndermeden önce alternatif metin gerektir"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
 msgstr "Bu sağlayıcı için gereklidir"
@@ -6406,13 +6840,13 @@ msgstr "Bu sağlayıcı için gereklidir"
 msgid "Required in your region"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr ""
@@ -6433,8 +6867,8 @@ msgstr "Sıfırlama Kodu"
 #~ msgid "Reset onboarding"
 #~ msgstr "Onboarding sıfırla"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr "Onboarding durumunu sıfırla"
 
@@ -6448,38 +6882,38 @@ msgstr "Şifreyi sıfırla"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "Tercih durumunu sıfırla"
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Tercih durumunu sıfırla"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "Onboarding durumunu sıfırlar"
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Onboarding durumunu sıfırlar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "Tercih durumunu sıfırlar"
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Tercih durumunu sıfırlar"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Giriş tekrar denemesi"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Son hataya neden olan son eylemi tekrarlar"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -6491,7 +6925,7 @@ msgstr "Tekrar dene"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Önceki sayfaya dön"
@@ -6515,19 +6949,20 @@ msgstr ""
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Kaydet"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -6547,12 +6982,12 @@ msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Kullanıcı adı değişikliğini kaydet"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Kullanıcı adı değişikliğini kaydet"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -6563,6 +6998,10 @@ msgstr ""
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Resim kırpma kaydet"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr ""
@@ -6576,7 +7015,7 @@ msgstr ""
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Kayıtlı Beslemeler"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr ""
 
@@ -6590,12 +7029,12 @@ msgid "Saved to your feeds"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Profilinizdeki herhangi bir değişikliği kaydeder"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Profilinizdeki herhangi bir değişikliği kaydeder"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "{handle} kullanıcı adı değişikliğini kaydeder"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "{handle} kullanıcı adı değişikliğini kaydeder"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6603,8 +7042,8 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr ""
 
@@ -6617,15 +7056,15 @@ msgstr "Bilim"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Başa kaydır"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Ara"
 
@@ -6633,7 +7072,7 @@ msgstr "Ara"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "\"{query}\" için ara"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr ""
 
@@ -6661,8 +7100,8 @@ msgstr "Kullanıcıları ara"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr ""
 
@@ -6690,7 +7129,7 @@ msgstr ""
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -6711,7 +7150,7 @@ msgstr "Bu kılavuzu gör"
 msgid "Seek slider"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "{item} seç"
 
@@ -6735,6 +7174,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Select Bluesky Social"
 #~ msgstr "Bluesky Social seç"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Mevcut bir hesaptan seç"
@@ -6743,7 +7186,7 @@ msgstr "Mevcut bir hesaptan seç"
 msgid "Select GIF"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr ""
 
@@ -6755,7 +7198,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select language..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr ""
 
@@ -6763,7 +7206,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select moderator"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "{i} seçeneği, {numItems} seçenekten"
 
@@ -6808,7 +7251,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 #~ msgstr "Görmek istediğinizi (veya görmek istemediğinizi) seçin, gerisini biz hallederiz."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Abone olduğunuz beslemelerin hangi dilleri içermesini istediğinizi seçin. Hiçbiri seçilmezse, tüm diller gösterilir."
 
@@ -6816,7 +7259,7 @@ msgstr "Abone olduğunuz beslemelerin hangi dilleri içermesini istediğinizi se
 #~ msgid "Select your app language for the default text to display in the app"
 #~ msgstr "Uygulama dilinizi seçin, uygulamada görüntülenecek varsayılan metin"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr ""
 
@@ -6832,7 +7275,7 @@ msgstr "Aşağıdaki seçeneklerden ilgi alanlarınızı seçin"
 #~ msgid "Select your phone's country"
 #~ msgstr "Telefonunuzun ülkesini seçin"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Beslemenizdeki çeviriler için tercih ettiğiniz dili seçin."
 
@@ -6848,11 +7291,11 @@ msgstr "Beslemenizdeki çeviriler için tercih ettiğiniz dili seçin."
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr ""
 
@@ -6870,11 +7313,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "E-posta Gönder"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Geribildirim gönder"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr ""
@@ -6898,8 +7341,8 @@ msgstr ""
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr ""
 
@@ -6926,7 +7369,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Set Age"
 #~ msgstr "Yaş Ayarla"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr ""
 
@@ -6959,36 +7402,36 @@ msgstr "Yeni şifre ayarla"
 #~ msgstr "Şifre ayarla"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Bu ayarı \"Hayır\" olarak ayarlayarak beslemenizden tüm alıntı gönderileri gizleyebilirsiniz. Yeniden göndermeler hala görünür olacaktır."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Bu ayarı \"Hayır\" olarak ayarlayarak beslemenizden tüm alıntı gönderileri gizleyebilirsiniz. Yeniden göndermeler hala görünür olacaktır."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Bu ayarı \"Hayır\" olarak ayarlayarak beslemenizden tüm yanıtları gizleyebilirsiniz."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Bu ayarı \"Hayır\" olarak ayarlayarak beslemenizden tüm yanıtları gizleyebilirsiniz."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Bu ayarı \"Hayır\" olarak ayarlayarak beslemenizden tüm yeniden göndermeleri gizleyebilirsiniz."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Bu ayarı \"Hayır\" olarak ayarlayarak beslemenizden tüm yeniden göndermeleri gizleyebilirsiniz."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Bu ayarı \"Evet\" olarak ayarlayarak yanıtları konu tabanlı görüntülemek için ayarlayın. Bu deneysel bir özelliktir."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Bu ayarı \"Evet\" olarak ayarlayarak yanıtları konu tabanlı görüntülemek için ayarlayın. Bu deneysel bir özelliktir."
 
 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:261
 #~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature."
 #~ msgstr "Bu ayarı \"Evet\" olarak ayarlayarak kayıtlı beslemelerinizin örneklerini takip ettiğiniz beslemede göstermek için ayarlayın. Bu deneysel bir özelliktir."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr ""
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Hesabınızı ayarlayın"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Bluesky kullanıcı adını ayarlar"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Bluesky kullanıcı adını ayarlar"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
 #~ msgid "Sets color theme to dark"
@@ -7035,14 +7478,14 @@ msgstr "Şifre sıfırlama için e-posta ayarlar"
 #~ msgid "Sets server for the Bluesky client"
 #~ msgstr "Bluesky istemcisi için sunucuyu ayarlar"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Ayarlar"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Cinsel aktivite veya erotik çıplaklık."
 
@@ -7052,17 +7495,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Paylaş"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Paylaş"
@@ -7077,7 +7520,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr ""
 
@@ -7096,7 +7539,7 @@ msgstr "Beslemeyi paylaş"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr ""
 
@@ -7126,7 +7569,7 @@ msgstr ""
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr ""
 
@@ -7135,9 +7578,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Göster"
 
@@ -7180,6 +7622,10 @@ msgstr ""
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -7189,9 +7635,9 @@ msgstr ""
 msgid "Show list anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Daha Fazla Göster"
 
@@ -7204,13 +7650,22 @@ msgstr ""
 msgid "Show muted replies"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Beslemelerimden Gönderileri Göster"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Beslemelerimden Gönderileri Göster"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
-msgstr "Alıntı Gönderileri Göster"
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Alıntı Gönderileri Göster"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
@@ -7224,13 +7679,26 @@ msgstr "Alıntı Gönderileri Göster"
 #~ msgid "Show re-posts in Following feed"
 #~ msgstr "Yeniden göndermeleri takip etme beslemesinde göster"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
-msgstr "Yanıtları Göster"
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Yanıtları Göster"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Takip ettiğiniz kişilerin yanıtlarını diğer tüm yanıtlardan önce göster."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Takip ettiğiniz kişilerin yanıtlarını diğer tüm yanıtlardan önce göster."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
 #~ msgid "Show replies in Following"
@@ -7249,14 +7717,24 @@ msgstr "Takip ettiğiniz kişilerin yanıtlarını diğer tüm yanıtlardan önc
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "Yeniden Göndermeleri Göster"
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Yeniden Göndermeleri Göster"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
 #~ msgid "Show reposts in Following"
 #~ msgstr "Takip etme beslemesinde yeniden göndermeleri göster"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -7289,14 +7767,14 @@ msgstr ""
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -7328,21 +7806,27 @@ msgstr ""
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Çıkış yap"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -7358,8 +7842,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Giriş Yapılması Gerekiyor"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Olarak giriş yapıldı"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Olarak giriş yapıldı"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -7367,8 +7851,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "@{0} olarak giriş yapıldı"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr ""
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:66
 #~ msgid "Signs {0} out of Bluesky"
@@ -7392,8 +7876,7 @@ msgstr "Atla"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Bu akışı atla"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
@@ -7418,7 +7901,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Some subtitle"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr ""
 
@@ -7432,13 +7915,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr ""
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr ""
 
@@ -7451,11 +7934,19 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Üzgünüz! Oturumunuzun süresi doldu. Lütfen tekrar giriş yapın."
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "Yanıtları Sırala"
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Yanıtları Sırala"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Aynı gönderiye verilen yanıtları şuna göre sırala:"
 
@@ -7493,11 +7984,11 @@ msgstr "Spor"
 #~ msgid "Staging"
 #~ msgstr "Staging"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr ""
 
@@ -7509,8 +8000,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr ""
@@ -7523,7 +8014,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7531,7 +8022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starter Packs"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr ""
 
@@ -7539,7 +8030,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "Durum sayfası"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr ""
 
@@ -7555,12 +8047,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Step {0} of {numSteps}"
 #~ msgstr "{numSteps} adımdan {0}. adım"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Depolama temizlendi, şimdi uygulamayı yeniden başlatmanız gerekiyor."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "Storybook"
 
@@ -7579,7 +8071,7 @@ msgstr "Abone ol"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr ""
 
@@ -7588,7 +8080,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
 #~ msgstr "{0} beslemesine abone ol"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -7596,7 +8088,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Bu listeye abone ol"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr ""
 
@@ -7617,7 +8109,7 @@ msgstr "Sana önerilenler"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Tehlikeli"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
@@ -7627,6 +8119,12 @@ msgstr "Destek"
 #~ msgid "Swipe up to see more"
 #~ msgstr "Daha fazlasını görmek için yukarı kaydır"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
@@ -7637,20 +8135,21 @@ msgstr "Hesap Değiştir"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "{0} adresine geç"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "{0} adresine geç"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Giriş yaptığınız hesabı değiştirir"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Giriş yaptığınız hesabı değiştirir"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Sistem"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Sistem günlüğü"
 
@@ -7686,8 +8185,8 @@ msgstr ""
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr ""
 
@@ -7728,11 +8227,12 @@ msgstr ""
 msgid "Terms"
 msgstr "Şartlar"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Hizmet Şartları"
 
@@ -7756,7 +8256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text input field"
 msgstr "Metin giriş alanı"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr ""
 
@@ -7777,7 +8277,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr ""
 
@@ -7798,7 +8298,7 @@ msgstr ""
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Hesap, engeli kaldırdıktan sonra sizinle etkileşime geçebilecek."
@@ -7812,7 +8312,7 @@ msgstr "Hesap, engeli kaldırdıktan sonra sizinle etkileşime geçebilecek."
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr ""
 
@@ -7862,11 +8362,15 @@ msgstr "Gönderi silinmiş olabilir."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "Gizlilik Politikası <0/> konumuna taşındı"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr ""
 
@@ -7882,8 +8386,7 @@ msgstr "Hizmet Şartları taşındı"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
@@ -7910,7 +8413,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 #~ msgstr "Beslemelerinizi güncelleme konusunda bir sorun oluştu, lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr ""
 
@@ -7925,7 +8428,7 @@ msgstr ""
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "Sunucuya ulaşma konusunda bir sorun oluştu"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -7947,11 +8450,19 @@ msgstr "Gönderileri almakta bir sorun oluştu. Tekrar denemek için buraya doku
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Listeyi almakta bir sorun oluştu. Tekrar denemek için buraya dokunun."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Listelerinizi almakta bir sorun oluştu. Tekrar denemek için buraya dokunun."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -7972,12 +8483,12 @@ msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connec
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Uygulama şifrelerinizi almakta bir sorun oluştu"
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Uygulama şifrelerinizi almakta bir sorun oluştu"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -8000,7 +8511,7 @@ msgstr "Bir sorun oluştu! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Bir sorun oluştu. Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "Uygulamada beklenmeyen bir sorun oluştu. Bu size de olduysa lütfen bize bildirin!"
@@ -8017,6 +8528,10 @@ msgstr "Bluesky'e bir dizi yeni kullanıcı geldi! Hesabınızı en kısa süred
 #~ msgid "These are popular accounts you might like:"
 #~ msgstr "Bunlar, beğenebileceğiniz popüler hesaplar:"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "Bu {screenDescription} işaretlendi:"
@@ -8074,10 +8589,14 @@ msgstr "Bu içerik, bir Bluesky hesabı olmadan görüntülenemez."
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr ""
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Bu besleme şu anda yüksek trafik alıyor ve geçici olarak kullanılamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
@@ -8088,7 +8607,7 @@ msgstr "Bu besleme şu anda yüksek trafik alıyor ve geçici olarak kullanılam
 #~ msgid "This feed is empty!"
 #~ msgstr "Bu besleme boş!"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Bu besleme boş! Daha fazla kullanıcı takip etmeniz veya dil ayarlarınızı ayarlamanız gerekebilir."
 
@@ -8102,6 +8621,10 @@ msgstr ""
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Bu bilgi diğer kullanıcılarla paylaşılmaz."
@@ -8151,15 +8674,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Bu isim zaten kullanılıyor"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Bu isim zaten kullanılıyor"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Bu gönderi silindi."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr ""
 
@@ -8171,7 +8698,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr ""
 
@@ -8187,7 +8714,7 @@ msgstr ""
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr ""
 
@@ -8248,7 +8775,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This will hide this post from your feeds."
 #~ msgstr "Bu, bu gönderiyi beslemelerinizden gizleyecektir."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr ""
 
@@ -8256,12 +8783,12 @@ msgstr ""
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Konu Tercihleri"
 
@@ -8269,15 +8796,19 @@ msgstr "Konu Tercihleri"
 #~ msgid "Thread settings updated"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "Konu Tabanlı Mod"
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Konu Tabanlı Mod"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Konu Tercihleri"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr ""
 
@@ -8305,11 +8836,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Toggle between muted word options."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Açılır menüyü aç/kapat"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr ""
 
@@ -8324,14 +8855,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Çevir"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Tekrar dene"
@@ -8341,14 +8872,18 @@ msgid "TV"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr ""
 
@@ -8360,6 +8895,10 @@ msgstr "Listeyi engeli kaldır"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Listeyi sessizden çıkar"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -8369,7 +8908,7 @@ msgstr "Listeyi sessizden çıkar"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Hizmetinize ulaşılamıyor. Lütfen internet bağlantınızı kontrol edin."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr ""
 
@@ -8377,14 +8916,14 @@ msgstr ""
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Engeli kaldır"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Engeli kaldır"
@@ -8399,7 +8938,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Hesabın engelini kaldır"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr ""
@@ -8419,7 +8958,7 @@ msgstr "Takibi bırak"
 #~ msgid "Unfollow"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "{0} adresini takibi bırak"
 
@@ -8477,7 +9016,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Konunun sessizliğini kaldır"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr ""
 
@@ -8511,7 +9050,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Unsave"
 #~ msgstr "Kaydedilenlerden kaldır"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr ""
 
@@ -8520,7 +9059,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr ""
 
@@ -8553,10 +9092,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Update Available"
 #~ msgstr "Güncelleme Mevcut"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr ""
@@ -8573,7 +9117,7 @@ msgstr "Güncelleniyor..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Bir metin dosyası yükleyin:"
 
@@ -8596,32 +9140,36 @@ msgstr ""
 msgid "Upload from Library"
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Uygulama şifrelerini kullanarak hesabınızın veya şifrenizin tam erişimini vermeden diğer Bluesky istemcilerine giriş yapın."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Uygulama şifrelerini kullanarak hesabınızın veya şifrenizin tam erişimini vermeden diğer Bluesky istemcilerine giriş yapın."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Varsayılan sağlayıcıyı kullan"
 
@@ -8630,6 +9178,11 @@ msgstr "Varsayılan sağlayıcıyı kullan"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "Uygulama içi tarayıcıyı kullan"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8640,10 +9193,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Bunu, kullanıcı adınızla birlikte diğer uygulamaya giriş yapmak için kullanın."
 
@@ -8705,7 +9258,7 @@ msgstr "Kullanıcı listesi oluşturuldu"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Kullanıcı listesi güncellendi"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Kullanıcı Listeleri"
 
@@ -8738,7 +9291,7 @@ msgstr "\"{0}\" içindeki kullanıcılar"
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr ""
 
@@ -8754,26 +9307,27 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Verify {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "E-postayı doğrula"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "E-postayı doğrula"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "E-postamı doğrula"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "E-postamı doğrula"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "E-postamı Doğrula"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "E-postamı Doğrula"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -8784,11 +9338,17 @@ msgstr "Yeni E-postayı Doğrula"
 msgid "Verify now"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "E-postanızı Doğrulayın"
@@ -8797,16 +9357,21 @@ msgstr "E-postanızı Doğrulayın"
 #~ msgid "Version {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr ""
 
@@ -8823,7 +9388,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -8840,12 +9405,12 @@ msgstr ""
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "{0}'ın avatarını görüntüle"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr ""
 
@@ -8865,7 +9430,7 @@ msgstr ""
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr ""
 
@@ -8881,7 +9446,7 @@ msgstr ""
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Tam konuyu görüntüle"
 
@@ -8894,12 +9459,12 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Profili görüntüle"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Avatarı görüntüle"
 
@@ -8911,7 +9476,7 @@ msgstr ""
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr ""
 
@@ -8920,11 +9485,11 @@ msgstr ""
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr ""
 
@@ -8933,7 +9498,7 @@ msgstr ""
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Siteyi Ziyaret Et"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -8955,7 +9520,7 @@ msgstr ""
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr ""
 
@@ -8967,11 +9532,11 @@ msgstr "Hesabınızın hazır olmasına {estimatedTime} tahmin ediyoruz."
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Harika vakit geçirmenizi umuyoruz. Unutmayın, Bluesky:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "Takipçilerinizden gönderi kalmadı. İşte <0/>'den en son gönderiler."
 
@@ -8983,7 +9548,7 @@ msgstr "Takipçilerinizden gönderi kalmadı. İşte <0/>'den en son gönderiler
 #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
 #~ msgstr "\"Keşfet\" beslememizi öneririz:"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr ""
 
@@ -8991,7 +9556,7 @@ msgstr ""
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr ""
 
@@ -9016,8 +9581,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -9035,7 +9600,7 @@ msgstr ""
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Üzgünüz, ancak aramanız tamamlanamadı. Lütfen birkaç dakika içinde tekrar deneyin."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr ""
 
@@ -9048,11 +9613,11 @@ msgstr "Üzgünüz! Aradığınız sayfayı bulamıyoruz."
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr ""
 
@@ -9077,8 +9642,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Bu {collectionName} ile ilgili sorun nedir?"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "Nasılsınız?"
 
@@ -9148,16 +9713,16 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr "Geniş"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Gönderi yaz"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Yanıtınızı yazın"
@@ -9167,17 +9732,15 @@ msgstr "Yanıtınızı yazın"
 msgid "Writers"
 msgstr "Yazarlar"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
 #~ msgid "XXXXXX"
 #~ msgstr "XXXXXX"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Evet"
 
@@ -9186,7 +9749,7 @@ msgstr "Evet"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -9198,7 +9761,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, hide"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr ""
 
@@ -9222,7 +9785,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are in line."
 msgstr "Sıradasınız."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr ""
 
@@ -9231,8 +9794,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -9260,7 +9823,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Artık yeni şifrenizle giriş yapabilirsiniz."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr ""
 
@@ -9356,8 +9919,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Henüz hiçbir hesabı engellemediniz. Bir hesabı engellemek için, profilinize gidin ve hesaplarının menüsünden \"Hesabı engelle\" seçeneğini seçin."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Henüz hiçbir uygulama şifresi oluşturmadınız. Aşağıdaki düğmeye basarak bir tane oluşturabilirsiniz."
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Henüz hiçbir uygulama şifresi oluşturmadınız. Aşağıdaki düğmeye basarak bir tane oluşturabilirsiniz."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -9375,7 +9938,7 @@ msgstr ""
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr ""
 
@@ -9428,7 +9991,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
 #~ msgstr "Yetişkin içeriğini etkinleştirmek için 18 yaşında veya daha büyük olmalısınız"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr ""
 
@@ -9444,10 +10007,14 @@ msgstr ""
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Artık bu konu için bildirim almayacaksınız"
@@ -9488,7 +10055,7 @@ msgstr ""
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr ""
 
@@ -9511,7 +10078,7 @@ msgstr "Sıradasınız"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Hazırsınız!"
 
@@ -9524,11 +10091,11 @@ msgstr ""
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Beslemenizin sonuna ulaştınız! Takip edebileceğiniz daha fazla hesap bulun."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr ""
 
@@ -9540,11 +10107,11 @@ msgstr "Hesabınız"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Hesabınız silindi"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr ""
 
@@ -9599,7 +10166,7 @@ msgstr "Takip ettiğiniz besleme boş! Neler olduğunu görmek için daha fazla
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Tam kullanıcı adınız"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Tam kullanıcı adınız <0>@{0}</0> olacak"
 
@@ -9616,23 +10183,27 @@ msgstr ""
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Şifreniz başarıyla değiştirildi!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Gönderiniz yayınlandı"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Gönderileriniz, beğenileriniz ve engellemeleriniz herkese açıktır. Sessizlikleriniz özeldir."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Profiliniz"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Profiliniz"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Yanıtınız yayınlandı"
 
diff --git a/src/locale/locales/uk/messages.po b/src/locale/locales/uk/messages.po
index a064aebbc..0ff4235d4 100644
--- a/src/locale/locales/uk/messages.po
+++ b/src/locale/locales/uk/messages.po
@@ -22,14 +22,15 @@ msgstr ""
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:58
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
 msgstr "(немає ел. адреси)"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr ""
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
@@ -85,16 +86,16 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr ""
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
@@ -102,22 +103,26 @@ msgstr ""
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr ""
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -136,10 +141,14 @@ msgstr ""
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
 #~ msgid "{0} your feeds"
 #~ msgstr ""
@@ -181,10 +190,18 @@ msgstr ""
 msgid "{0}s"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
 #~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
 #~ msgstr ""
@@ -218,25 +235,117 @@ msgstr ""
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr ""
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} підписок"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} непрочитаних"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr ""
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
 msgstr ""
@@ -312,6 +421,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
 #~ msgstr "<0>Оберіть свої</0><1>рекомендовані</1><2>стрічки</2>"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:72
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
 #~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
 #~ msgstr "<0>Підпишіться на деяких </0><1>рекомендованих </1><2>користувачів</2>"
@@ -352,8 +465,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "A help tooltip"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:25
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "Відкрити навігацію й налаштування"
 
@@ -361,16 +481,17 @@ msgstr "Відкрити навігацію й налаштування"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "Відкрити профіль та іншу навігацію"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Доступність"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr ""
 
@@ -378,9 +499,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "account"
 #~ msgstr "обліковий запис"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "Обліковий запис"
 
@@ -405,15 +528,15 @@ msgstr "Обліковий запис ігнорується"
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "Обліковий запис ігнорується списком"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "Параметри облікового запису"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
 msgstr "Обліковий запис вилучено зі швидкого доступу"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "Обліковий запис розблоковано"
@@ -451,17 +574,15 @@ msgid "Add a user to this list"
 msgstr "Додати користувача до списку"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "Додати обліковий запис"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -475,9 +596,22 @@ msgstr "Додати альтернативний текст"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:713
+msgid "Add another post"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "Додати пароль застосунку"
 
@@ -497,6 +631,10 @@ msgstr "Додати слово до ігнорування з обраними
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "Додати ігноровані слова та теги"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1228
+msgid "Add new post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197
 #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following"
 #~ msgstr ""
@@ -513,7 +651,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:387
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "Додайте наступний DNS-запис до вашого домену:"
 
@@ -526,7 +664,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "Додати до списку"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "Додати до моїх стрічок"
 
@@ -547,6 +685,10 @@ msgstr "Додано до моїх стрічок"
 #~ msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
 #~ msgstr "Налаштуйте мінімальну кількість вподобань для того щоб відповідь відобразилася у вашій стрічці."
 
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+msgid "Adult"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
@@ -554,21 +696,20 @@ msgstr "Додано до моїх стрічок"
 msgid "Adult Content"
 msgstr "Вміст для дорослих"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "Контент для дорослих вимкнено."
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:198
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "Розширені"
 
@@ -584,8 +725,8 @@ msgstr ""
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "Усі збережені стрічки в одному місці."
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -603,7 +744,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr ""
 
@@ -617,17 +758,17 @@ msgid "Already signed in as @{0}"
 msgstr "Вже увійшли як @{0}"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:49
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "Альтернативний текст"
 
@@ -635,7 +776,7 @@ msgstr "Альтернативний текст"
 msgid "Alt Text"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "Альтернативний текст описує зображення для незрячих та користувачів із вадами зору, та надає додатковий контекст для всіх."
 
@@ -644,8 +785,8 @@ msgstr "Альтернативний текст описує зображенн
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Було надіслано лист на адресу {0}. Він містить код підтвердження, який можна ввести нижче."
 
@@ -653,11 +794,11 @@ msgstr "Було надіслано лист на адресу {0}. Він мі
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
 msgstr "Було надіслано лист на вашу попередню адресу, {0}. Він містить код підтвердження, який ви можете ввести нижче."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr ""
 
@@ -665,15 +806,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "An error occured"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
 msgid "An error occurred"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
 msgstr ""
 
@@ -711,7 +852,7 @@ msgstr ""
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr ""
 
@@ -719,7 +860,7 @@ msgstr ""
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "Проблема не включена до цих варіантів"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr ""
 
@@ -746,8 +887,6 @@ msgid "an unknown labeler"
 msgstr ""
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "та"
 
@@ -773,29 +912,49 @@ msgstr ""
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "Мова застосунку"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "Пароль застосунку видалено"
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "Назва пароля може містити лише латинські літери, цифри, пробіли, мінуси та нижні підкреслення."
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "Назва пароля може містити лише латинські літери, цифри, пробіли, мінуси та нижні підкреслення."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "Назва пароля застосунку мусить бути хоча б 4 символи в довжину."
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "Назва пароля застосунку мусить бути хоча б 4 символи в довжину."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "Налаштування пароля застосунків"
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Налаштування пароля застосунків"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:59
+msgid "App passwords"
+msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "Паролі для застосунків"
 
@@ -824,31 +983,46 @@ msgstr ""
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "Оформлення"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
 #~ msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "Ви дійсно хочете видалити пароль для застосунку \"{name}\"?"
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "Ви дійсно хочете видалити пароль для застосунку \"{name}\"?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123
 #~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants."
@@ -858,7 +1032,7 @@ msgstr "Ви дійсно хочете видалити пароль для за
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr ""
 
@@ -874,7 +1048,7 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
 msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити {0} зі стрічки?"
 
@@ -882,15 +1056,19 @@ msgstr "Ви впевнені, що бажаєте видалити {0} зі с
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
 msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цю чернетку?"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:828
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Ви впевнені?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "Ви пишете <0>{0}</0>?"
 
@@ -899,7 +1077,7 @@ msgstr "Ви пишете <0>{0}</0>?"
 msgid "Art"
 msgstr "Мистецтво"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:173
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
 msgstr "Художня або нееротична оголеність."
 
@@ -907,6 +1085,15 @@ msgstr "Художня або нееротична оголеність."
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "Не менше 3-х символів"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:98
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:95
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -920,7 +1107,7 @@ msgstr "Не менше 3-х символів"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:116
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
@@ -932,18 +1119,38 @@ msgstr "Назад"
 #~ msgstr "Ґрунтуючись на вашому інтересі до {interestsText}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "Основні"
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Основні"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:591
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr ""
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:102
 msgid "Birthday"
 msgstr "Дата народження"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "Дата народження:"
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Дата народження:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 msgid "Block"
 msgstr "Заблокувати"
@@ -974,15 +1181,15 @@ msgstr "Заблокувати список"
 msgid "Block these accounts?"
 msgstr "Заблокувати ці облікові записи?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "Заблоковано"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "Заблоковані облікові записи"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "Заблоковані облікові записи"
@@ -1011,7 +1218,7 @@ msgstr "Блокування - це відкрита інформація. За
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "Блокування не завадить додавання міток до вашого облікового запису, але це зупинить можливість цього облікового запису від коментування ваших постів чи взаємодії з вами."
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "Блог"
 
@@ -1020,6 +1227,10 @@ msgstr "Блог"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:154
 #~ msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers."
 #~ msgstr "Bluesky є відкритою мережею, де ви можете обрати свого хостинг-провайдера. Власний хостинг тепер доступний в бета-версії для розробників."
@@ -1051,11 +1262,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
 msgstr "Bluesky не буде показувати ваш профіль і повідомлення відвідувачам без облікового запису. Інші застосунки можуть не слідувати цьому запиту. Це не робить ваш обліковий запис приватним."
 
@@ -1101,11 +1312,11 @@ msgstr ""
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "Організація"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by —"
 msgstr "від —"
 
@@ -1121,7 +1332,7 @@ msgstr "Від {0}"
 #~ msgid "by @{0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:201
 msgid "by <0/>"
 msgstr "від <0/>"
 
@@ -1141,7 +1352,7 @@ msgstr ""
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:199
 msgid "by you"
 msgstr "створено вами"
 
@@ -1150,24 +1361,27 @@ msgid "Camera"
 msgstr "Камера"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "Може містити лише літери, цифри, пробіли, дефіси та знаки підкреслення, і мати довжину від 4 до 32 символів."
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Може містити лише літери, цифри, пробіли, дефіси та знаки підкреслення, і мати довжину від 4 до 32 символів."
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:891
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
@@ -1175,44 +1389,44 @@ msgstr "Може містити лише літери, цифри, пробіл
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Скасувати"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "Скасувати видалення облікового запису"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "Скасувати зміну псевдоніма"
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Скасувати зміну псевдоніма"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "Скасувати обрізання зображення"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
-#~ msgid "Cancel profile editing"
-#~ msgstr "Скасувати зміни профілю"
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Скасувати зміни профілю"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "Скасувати цитування посту"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Скасувати пошук"
 
@@ -1221,9 +1435,9 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "Скасовує відкриття посилання"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr ""
 
@@ -1239,25 +1453,32 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Celebrating {0} users"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "Змінити"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "Змінити"
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Змінити"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:94
+msgid "Change email"
+msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "Змінити псевдонім"
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Змінити псевдонім"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:93
 msgid "Change Handle"
 msgstr "Змінити псевдонім"
 
@@ -1266,15 +1487,14 @@ msgid "Change my email"
 msgstr "Змінити адресу електронної пошти"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "Змінити пароль"
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Змінити пароль"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "Зміна пароля"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
 msgstr "Змінити мову поста на {0}"
 
@@ -1282,10 +1502,14 @@ msgstr "Змінити мову поста на {0}"
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "Змінити адресу електронної пошти"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
@@ -1295,14 +1519,12 @@ msgstr ""
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr ""
 
@@ -1331,7 +1553,7 @@ msgstr "Перевірити мій статус"
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "Перевірте свою поштову скриньку на наявність електронного листа з кодом підтвердження та введіть його нижче:"
 
@@ -1347,11 +1569,15 @@ msgstr "Перевірте свою поштову скриньку на ная
 #~ msgid "Choose at least {0} more"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:370
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr ""
 
@@ -1367,7 +1593,7 @@ msgstr ""
 msgid "Choose Service"
 msgstr "Оберіть хостинг-провайдера"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
 msgstr "Оберіть алгоритми, що наповнюватимуть ваші стрічки."
 
@@ -1401,11 +1627,11 @@ msgstr "Вкажіть пароль"
 #~ msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
 msgstr ""
 
@@ -1418,8 +1644,8 @@ msgstr "Очистити пошуковий запит"
 #~ msgstr "Видаляє всі застарілі дані зі сховища"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "Видаляє всі дані зі сховища"
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Видаляє всі дані зі сховища"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1429,7 +1655,7 @@ msgstr "натисніть тут"
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr ""
 
@@ -1465,8 +1691,8 @@ msgstr "Клімат"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1479,7 +1705,7 @@ msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "Закрити діалогове вікно"
 
@@ -1491,7 +1717,7 @@ msgstr "Закрити сповіщення"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "Закрити нижнє меню"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr ""
 
@@ -1503,7 +1729,7 @@ msgstr ""
 msgid "Close image"
 msgstr "Закрити зображення"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "Закрити перегляд зображення"
 
@@ -1511,16 +1737,16 @@ msgstr "Закрити перегляд зображення"
 #~ msgid "Close modal"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "Закрити панель навігації"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
 #: src/components/TagMenu/index.tsx:261
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "Закрити діалогове вікно"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "Закриває нижню панель навігації"
 
@@ -1536,15 +1762,15 @@ msgstr "Закриває сповіщення про оновлення паро
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "Закриває перегляд зображення"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "Згортає список користувачів для даного сповіщення"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr ""
 
@@ -1558,12 +1784,12 @@ msgstr "Комедія"
 msgid "Comics"
 msgstr "Комікси"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "Правила спільноти"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
 msgstr "Завершіть ознайомлення та розпочніть користуватися вашим обліковим записом"
 
@@ -1571,7 +1797,11 @@ msgstr "Завершіть ознайомлення та розпочніть к
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "Виконайте завдання"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "Створюйте пости до {MAX_GRAPHEME_LENGTH} символів у довжину"
 
@@ -1579,7 +1809,7 @@ msgstr "Створюйте пости до {MAX_GRAPHEME_LENGTH} символі
 msgid "Compose reply"
 msgstr "Відповісти"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1613
 msgid "Compressing video..."
 msgstr ""
 
@@ -1591,23 +1821,23 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}"
 #~ msgstr "Налаштувати фільтрування вмісту для категорій: {0}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "Налаштувати фільтрування вмісту для категорії: {name}"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
 msgstr "Налаштовано <0>у налаштуваннях модерації</0>."
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "Підтвердити"
 
@@ -1620,30 +1850,30 @@ msgstr "Підтвердити"
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "Підтвердити налаштування мови вмісту"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "Підтвердити видалення облікового запису"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "Підтвердіть ваш вік:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "Підтвердіть вашу дату народження"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "Код підтвердження"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr ""
 
@@ -1660,16 +1890,27 @@ msgstr "Служба підтримки"
 #~ msgid "content"
 #~ msgstr "вміст"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:102
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:36
+msgid "Content and Media"
+msgstr ""
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "Заблокований вміст"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "Фільтри контенту"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "Мови"
 
@@ -1728,47 +1969,60 @@ msgstr ""
 msgid "Cooking"
 msgstr "Кухарство"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "Скопійовано"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:66
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "Версію збірки скопійовано до буфера обміну"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "Скопійовано"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "Скопійовано!"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "Копіює пароль застосунку"
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Копіює пароль застосунку"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "Скопіювати"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "Копіювати {0}"
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "Копіювати {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:61
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "Скопіювати код"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:472
+msgid "Copy DID"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:405
+msgid "Copy host"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 msgid "Copy link"
 msgstr ""
@@ -1800,7 +2054,11 @@ msgstr "Копіювати текст повідомлення"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:426
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "Політика захисту авторського права"
@@ -1837,7 +2095,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Could not unmute chat"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
@@ -1847,25 +2105,25 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Створити новий обліковий запис"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "Створити новий обліковий запис Bluesky"
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Створити новий обліковий запис Bluesky"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr ""
 
@@ -1882,16 +2140,16 @@ msgstr "Створити обліковий запис"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "Створити пароль застосунку"
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Створити пароль застосунку"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "Створити новий обліковий запис"
 
@@ -1903,7 +2161,7 @@ msgstr "Створити новий обліковий запис"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "Створити звіт для {0}"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "Створено: {0}"
 
@@ -1922,8 +2180,8 @@ msgid "Custom"
 msgstr "Користувацький"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "Власний домен"
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Власний домен"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
@@ -1931,15 +2189,15 @@ msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help yo
 msgstr "Кастомні стрічки, створені спільнотою, подарують вам нові враження та допоможуть знайти контент, який ви любите."
 
 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "Налаштування медіа зі сторонніх вебсайтів."
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Налаштування медіа зі сторонніх вебсайтів."
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "Темна"
 
@@ -1947,7 +2205,7 @@ msgstr "Темна"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "Темний режим"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr ""
 
@@ -1959,16 +2217,17 @@ msgstr ""
 msgid "Date of birth"
 msgstr "Дата народження"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:139
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:144
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "Налагодження модерації"
 
@@ -1976,22 +2235,22 @@ msgstr "Налагодження модерації"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "Панель налагодження"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "Видалити"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:149
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:154
 msgid "Delete account"
 msgstr "Видалити обліковий запис"
 
@@ -2003,16 +2262,15 @@ msgstr "Видалити обліковий запис"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "Видалити пароль для застосунку"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "Видалити пароль для застосунку?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr ""
 
@@ -2032,25 +2290,26 @@ msgstr ""
 msgid "Delete message for me"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Видалити мій обліковий запис"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "Видалити мій обліковий запис..."
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Видалити мій обліковий запис..."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:802
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
 msgid "Delete post"
 msgstr "Видалити пост"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr ""
 
@@ -2062,21 +2321,28 @@ msgstr "Видалити цей список?"
 msgid "Delete this post?"
 msgstr "Видалити цей пост?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "Видалено"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "Видалений пост."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr ""
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
@@ -2102,15 +2368,20 @@ msgstr ""
 msgid "Detach quote post?"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr ""
+
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "Порожній пост. Ви хотіли щось написати?"
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Порожній пост. Ви хотіли щось написати?"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "Тьмяний"
 
@@ -2123,14 +2394,15 @@ msgstr "Тьмяний"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:89
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr ""
 
@@ -2138,7 +2410,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Disable haptics"
 #~ msgstr "Вимкнути тактильні ефекти"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2151,12 +2423,13 @@ msgstr ""
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "Вимкнено"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:835
 msgid "Discard"
 msgstr "Видалити"
 
@@ -2164,12 +2437,16 @@ msgstr "Видалити"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "Відхилити чернетку?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:827
+msgid "Discard post?"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
 msgstr "Попросити застосунки не показувати мій обліковий запис без входу"
 
@@ -2190,11 +2467,11 @@ msgstr ""
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "Відкрийте для себе нові стрічки"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1537
 msgid "Dismiss error"
 msgstr ""
 
@@ -2202,19 +2479,21 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:69
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "Ім'я"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
-#~ msgid "Display Name"
-#~ msgstr "Ім'я"
+msgid "Display Name"
+msgstr "Ім'я"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
@@ -2224,7 +2503,8 @@ msgstr ""
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:373
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:375
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "Панель DNS"
 
@@ -2233,12 +2513,12 @@ msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr ""
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -2249,10 +2529,10 @@ msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
 msgstr "Не починається або закінчується дефісом"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "Значення домену"
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "Значення домену"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:488
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "Домен перевірено!"
 
@@ -2262,13 +2542,14 @@ msgstr "Домен перевірено!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:225
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:232
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -2287,7 +2568,7 @@ msgstr "Готово"
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "Готово{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr ""
 
@@ -2295,8 +2576,8 @@ msgstr ""
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "Завантажити CAR файл"
 
@@ -2304,7 +2585,7 @@ msgstr "Завантажити CAR файл"
 #~ msgid "Download image"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "Перетягніть і відпустіть, щоб додати зображення"
 
@@ -2316,7 +2597,7 @@ msgstr "Перетягніть і відпустіть, щоб додати зо
 msgid "Duration:"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:210
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "для прикладу, olenka"
 
@@ -2325,16 +2606,16 @@ msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
-#~ msgid "e.g. Alice Roberts"
-#~ msgstr "напр. Тарас Шевченко"
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "напр. Тарас Шевченко"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:357
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "для прикладу, olenka.ua"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
-#~ msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
-#~ msgstr "напр. Художниця, собачниця та завзята читачка."
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "напр. Художниця, собачниця та завзята читачка."
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -2360,7 +2641,8 @@ msgstr "напр. Користувачі, що неодноразово відп
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "Кожен код запрошення працює лише один раз. Час від часу ви будете отримувати нові коди."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:105
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2384,7 +2666,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "Редагувати зображення"
 
@@ -2401,7 +2683,7 @@ msgstr "Редагувати опис списку"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "Редагування списку"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
@@ -2409,8 +2691,8 @@ msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "Редагувати мої стрічки"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
-#~ msgid "Edit my profile"
-#~ msgstr "Редагувати мій профіль"
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Редагувати мій профіль"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2423,13 +2705,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Редагувати профіль"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Редагувати профіль"
 
@@ -2438,7 +2720,7 @@ msgstr "Редагувати профіль"
 #~ msgid "Edit Saved Feeds"
 #~ msgstr "Редагувати збережені стрічки"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2451,14 +2733,14 @@ msgid "Edit who can reply"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
-#~ msgid "Edit your display name"
-#~ msgstr "Редагувати ваш псевдонім для показу"
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Редагувати ваш псевдонім для показу"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
-#~ msgid "Edit your profile description"
-#~ msgstr "Редагувати опис вашого профілю"
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Редагувати опис вашого профілю"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2471,15 +2753,20 @@ msgstr "Освіта"
 #~ msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\""
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:53
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "Ел. адреса"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:47
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "Адреса електронної пошти"
@@ -2506,8 +2793,8 @@ msgid "Email Verified"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "Ел. адреса:"
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Ел. адреса:"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
@@ -2523,11 +2810,16 @@ msgstr "Вбудований пост"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "Вставте цей пост у Ваш сайт. Просто скопіюйте цей скрипт і вставте його в HTML код вашого сайту."
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "Увімкнути лише {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "Дозволити вміст для дорослих"
 
@@ -2540,21 +2832,25 @@ msgstr "Дозволити вміст для дорослих"
 #~ msgid "Enable adult content in your feeds"
 #~ msgstr "Увімкнути вміст для дорослих у ваших стрічках"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "Увімкнути зовнішні медіа"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "Увімкнути медіапрогравачі для"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:61
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:64
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2568,7 +2864,7 @@ msgstr "Увімкнути лише джерело"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "Увімкнено"
 
@@ -2589,8 +2885,8 @@ msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "Введіть ім'я для цього пароля застосунку"
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Введіть ім'я для цього пароля застосунку"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2601,7 +2897,7 @@ msgstr "Введіть пароль"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "Введіть слово або тег"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr ""
 
@@ -2613,7 +2909,7 @@ msgstr "Введіть код підтвердження"
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "Введіть код, який ви отримали, щоб змінити пароль."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:351
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "Введіть домен, який ви хочете використовувати"
 
@@ -2642,11 +2938,11 @@ msgstr "Введіть нову адресу електронної пошти."
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "Введіть псевдонім та пароль"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1622
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr ""
 
@@ -2692,23 +2988,23 @@ msgstr ""
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "Виходить з процесу видалення облікового запису"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "Вихід з процесу зміни псевдоніму користувача"
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Вихід з процесу зміни псевдоніму користувача"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "Виходить з процесу обрізання зображень"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "Вийти з режиму перегляду"
 
@@ -2716,11 +3012,11 @@ msgstr "Вийти з режиму перегляду"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "Вихід із пошуку"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "Розгорнути опис"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr ""
 
@@ -2729,14 +3025,19 @@ msgstr ""
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "Розгорнути або згорнути весь пост, на який ви відповідаєте"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:116
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:124
+msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
 msgstr ""
@@ -2753,39 +3054,51 @@ msgstr "Відверто або потенційно проблемний вмі
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "Відверті сексуальні зображення."
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:134
 msgid "Export my data"
 msgstr "Експорт моїх даних"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "Експорт моїх даних"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
+msgid "External media"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "Зовнішні медіа"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
 msgstr "Зовнішні медіа можуть дозволяти вебсайтам збирати інформацію про вас та ваш пристрій. Інформація не надсилається та не запитується, допоки не натиснуто кнопку «Відтворити»."
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "Налаштування зовнішніх медіа"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "Налаштування зовнішніх медіа"
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Налаштування зовнішніх медіа"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:553
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "Не вдалося створити пароль застосунку."
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Не вдалося створити пароль застосунку."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2804,7 +3117,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "Не вдалося видалити пост, спробуйте ще раз"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -2813,7 +3126,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr ""
 
@@ -2843,7 +3156,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "Не вдалося зберегти зображення: {0}"
 
@@ -2883,12 +3196,16 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:341
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "Стрічка"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
 msgstr "Стрічка від {0}"
 
@@ -2901,7 +3218,7 @@ msgid "Feed toggle"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "Зворотний зв'язок"
 
@@ -2910,14 +3227,14 @@ msgstr "Зворотний зв'язок"
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "Стрічки"
 
@@ -2939,10 +3256,10 @@ msgid "Feeds updated!"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "Вміст файлу"
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Вміст файлу"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr ""
 
@@ -2950,11 +3267,11 @@ msgstr ""
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "Фільтрувати зі стрічок"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "Завершення"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2981,12 +3298,12 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Пошук подібних облікових записів..."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "Оберіть, що ви хочете бачити у своїй стрічці підписок."
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Оберіть, що ви хочете бачити у своїй стрічці підписок."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "Налаштуйте відображення обговорень."
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Налаштуйте відображення обговорень."
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -3000,7 +3317,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fitness"
 msgstr "Фітнес"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "Гнучкий"
 
@@ -3017,7 +3334,7 @@ msgstr "Гнучкий"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "Підписатися"
@@ -3027,7 +3344,7 @@ msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "Підписатись"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "Підписатися на {0}"
@@ -3046,7 +3363,7 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "Підписатися на обліковий запис"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr ""
 
@@ -3054,7 +3371,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Follow All"
 #~ msgstr "Підписатися на всіх"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "Підписатися навзаєм"
@@ -3109,19 +3426,19 @@ msgstr "Ваші підписки"
 #~ msgstr "Тільки ваші підписки"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "підписка на вас"
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "підписка на вас"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr ""
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "Підписники"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
 msgstr ""
 
@@ -3134,7 +3451,7 @@ msgstr ""
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -3144,7 +3461,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "Підписані"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "Підписання на \"{0}\""
 
@@ -3152,13 +3469,13 @@ msgstr "Підписання на \"{0}\""
 msgid "Following {name}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "Налаштування стрічки підписок"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:50
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "Налаштування стрічки підписок"
 
@@ -3174,13 +3491,11 @@ msgstr "Підписаний(-на) на вас"
 msgid "Follows You"
 msgstr "Підписаний(-на) на вас"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr ""
 
@@ -3193,12 +3508,15 @@ msgstr "Їжа"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "З міркувань безпеки нам потрібно буде відправити код підтвердження на вашу електронну адресу."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "З міркувань безпеки цей пароль відображається лише один раз. Якщо ви втратите цей пароль, вам потрібно буде згенерувати новий."
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "З міркувань безпеки цей пароль відображається лише один раз. Якщо ви втратите цей пароль, вам потрібно буде згенерувати новий."
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
 msgstr ""
 
@@ -3227,12 +3545,12 @@ msgstr "Часто публікує неприйнятний контент"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "Від @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "Зі стрічки \"<0/>\""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
@@ -3240,11 +3558,11 @@ msgstr ""
 msgid "Gallery"
 msgstr "Галерея"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr ""
 
@@ -3287,13 +3605,17 @@ msgstr "Назад"
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "Назад"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:529
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189
 #~ msgid "Go back to previous screen"
 #~ msgstr ""
@@ -3346,8 +3668,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:203
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:206
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "Графічний медіаконтент"
 
@@ -3355,11 +3677,25 @@ msgstr "Графічний медіаконтент"
 msgid "Half way there!"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:124
 msgid "Handle"
 msgstr "Псевдонім"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:557
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:188
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:325
+msgid "Handle changed!"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:561
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:80
 msgid "Haptics"
 msgstr ""
 
@@ -3367,11 +3703,11 @@ msgstr ""
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "Домагання, тролінг або нетерпимість"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "Хештег"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:226
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "Хештег: #{tag}"
 
@@ -3379,8 +3715,10 @@ msgstr "Хештег: #{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "Виникли проблеми?"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "Довідка"
 
@@ -3400,16 +3738,20 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like."
 #~ msgstr "Ось декілька тематичних стрічок на основі ваших інтересів: {interestsText}. Ви можете підписатися на скільки забажаєте з них."
 
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "Це ваш пароль для застосунків."
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Це ваш пароль для застосунків."
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr ""
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
@@ -3419,7 +3761,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hide"
 msgstr "Приховати"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "Сховати"
@@ -3458,7 +3800,7 @@ msgstr "Сховати цей пост?"
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "Сховати список користувачів"
 
@@ -3482,7 +3824,7 @@ msgstr "Хм, сервер стрічки надіслав нам незрозу
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "Хм, ми не можемо знайти цю стрічку. Можливо вона була видалена."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "Здається, у нас виникли проблеми з завантаженням цих даних. Перегляньте деталі нижче. Якщо проблема не зникне, будь ласка, зв'яжіться з нами."
 
@@ -3490,26 +3832,25 @@ msgstr "Здається, у нас виникли проблеми з зава
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "Хм, ми не змогли завантажити цей сервіс модерації."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "Головна"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:398
 msgid "Host:"
 msgstr "Host:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Хостинг-провайдер"
 
@@ -3517,14 +3858,14 @@ msgstr "Хостинг-провайдер"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "Як ви хочете відкрити це посилання?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "У мене є код"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr ""
 
@@ -3532,7 +3873,8 @@ msgstr ""
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "У мене є код підтвердження"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:261
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:267
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "Я маю власний домен"
 
@@ -3541,7 +3883,7 @@ msgstr "Я маю власний домен"
 msgid "I understand"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "Розкриває альтернативний текст, якщо текст задовгий"
 
@@ -3557,6 +3899,10 @@ msgstr "Якщо ви ще не досягли повноліття відпов
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
 msgstr "Якщо ви видалите цей список, ви не зможете його відновити."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:247
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
 msgstr "Якщо ви видалите цей пост, ви не зможете його відновити."
@@ -3573,7 +3919,7 @@ msgstr ""
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "Незаконний та невідкладний"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:74
 msgid "Image"
 msgstr "Зображення"
 
@@ -3601,19 +3947,19 @@ msgstr ""
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "Введіть код, надісланий на вашу електронну пошту для скидання пароля"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "Введіть код підтвердження для видалення облікового запису"
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "Введіть ім'я для пароля застосунку"
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Введіть ім'я для пароля застосунку"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "Введіть новий пароль"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "Введіть пароль для видалення облікового запису"
 
@@ -3634,8 +3980,8 @@ msgid "Input your password"
 msgstr "Введіть ваш пароль"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "Введіть бажаного хостинг-провайдера"
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Введіть бажаного хостинг-провайдера"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
@@ -3650,15 +3996,19 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:563
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "Невірний або непідтримуваний пост"
 
@@ -3719,18 +4069,18 @@ msgstr ""
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1556
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "Вакансії"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -3785,25 +4135,25 @@ msgstr "Мітки на вашому обліковому записі"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "Мітки на вашому контенті"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "Вибір мови"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "Налаштування мови"
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Налаштування мови"
 
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "Налаштування мов"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "Мови"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
@@ -3812,11 +4162,15 @@ msgstr ""
 msgid "Latest"
 msgstr "Нещодавні"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:251
+msgid "learn more"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "Дізнатися більше"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -3834,8 +4188,8 @@ msgstr "Дізнайтеся більше про те, яка модерація
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "Дізнатися більше про це попередження"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:95
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "Дізнатися більше про те, що є публічним в Bluesky."
 
@@ -3877,7 +4231,7 @@ msgstr "ще залишилося."
 #~ msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now."
 #~ msgstr "Старе сховище очищено, тепер вам потрібно перезапустити застосунок."
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr ""
 
@@ -3886,11 +4240,11 @@ msgstr ""
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "Давайте відновимо ваш пароль!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "Злітаємо!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "Світла"
 
@@ -3907,14 +4261,14 @@ msgstr ""
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "Вподобати цю стрічку"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "Сподобалося"
 
@@ -3940,22 +4294,22 @@ msgstr "Сподобався користувачу"
 #~ msgstr "Вподобано {likeCount} {0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "вподобав(-ла) вашу стрічку"
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "вподобав(-ла) вашу стрічку"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "сподобався ваш пост"
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "сподобався ваш пост"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "Вподобання"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "Вподобайки цього поста"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "Список"
 
@@ -3968,7 +4322,7 @@ msgid "List blocked"
 msgstr "Список заблоковано"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "Список від {0}"
 
@@ -4000,11 +4354,11 @@ msgstr "Список розблоковано"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "Список більше не ігнорується"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "Списки"
 
@@ -4039,12 +4393,12 @@ msgstr "Завантажити нові пости"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Завантаження..."
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "Звіт"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr ""
 
@@ -4055,7 +4409,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log out"
 msgstr "Вийти"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:71
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "Видимість для користувачів без облікового запису"
 
@@ -4067,11 +4421,11 @@ msgstr "Увійти до облікового запису, якого нема
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:227
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
 msgstr ""
 
@@ -4095,7 +4449,7 @@ msgstr ""
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr ""
 
@@ -4103,6 +4457,11 @@ msgstr ""
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "Переконайтеся, що це дійсно той сайт, що ви збираєтеся відвідати!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "Налаштовуйте ваші ігноровані слова та теги"
@@ -4112,12 +4471,11 @@ msgstr "Налаштовуйте ваші ігноровані слова та 
 msgid "Mark as read"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "Медіа"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:212
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr ""
 
@@ -4129,13 +4487,13 @@ msgstr "згадані користувачі"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "Згадані користувачі"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "Меню"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr ""
 
@@ -4148,11 +4506,11 @@ msgstr ""
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "Повідомлення від сервера: {0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr ""
@@ -4161,7 +4519,7 @@ msgstr ""
 msgid "Message settings"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:600
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -4184,9 +4542,10 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Mode"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "Модерація"
 
@@ -4216,28 +4575,28 @@ msgstr "Список модерації створено"
 msgid "Moderation list updated"
 msgstr "Список модерації оновлено"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "Списки для модерації"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "Списки для модерації"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "Налаштування модерації"
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Налаштування модерації"
 
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "Статус модерації"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "Інструменти модерації"
 
@@ -4246,7 +4605,7 @@ msgstr "Інструменти модерації"
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "Модератор вирішив встановити загальне попередження на вміст."
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "Більше"
 
@@ -4259,7 +4618,11 @@ msgstr "Більше стрічок"
 msgid "More options"
 msgstr "Додаткові опції"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:81
+msgid "Most-liked first"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:78
 msgid "Most-liked replies first"
 msgstr "За кількістю вподобань"
 
@@ -4366,11 +4729,11 @@ msgstr "Ігнорувати слова та теги"
 #~ msgid "Muted"
 #~ msgstr "Ігнорується"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "Ігноровані облікові записи"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "Ігноровані облікові записи"
@@ -4383,7 +4746,7 @@ msgstr "Ігноровані облікові записи автоматичн
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "Проігноровано списком \"{0}\""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "Ігноровані слова та теги"
 
@@ -4405,14 +4768,13 @@ msgid "My Profile"
 msgstr "Мій профіль"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "Мої збережені стрічки"
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Мої збережені стрічки"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "Мої збережені стрічки"
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Мої збережені стрічки"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "Ім'я"
@@ -4451,7 +4813,7 @@ msgstr "Переходить до наступного екрана"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "Переходить до вашого профілю"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr ""
 
@@ -4464,31 +4826,37 @@ msgstr "Хочете повідомити про порушення авторс
 #~ msgid "Never lose access to your followers and data."
 #~ msgstr "Ніколи не втрачайте доступ до ваших даних та підписників."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "Ніколи не втрачайте доступ до ваших підписників та даних."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:533
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "Неважливо, створіть для мене псевдонім"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "Новий"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "Новий"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:201
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "New handle"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
@@ -4518,11 +4886,10 @@ msgstr "Новий пост"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "Новий пост"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "Новий пост"
@@ -4535,7 +4902,8 @@ msgstr ""
 msgid "New User List"
 msgstr "Новий список користувачів"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:73
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "Спочатку найновіші"
 
@@ -4550,6 +4918,8 @@ msgstr "Новини"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
@@ -4565,7 +4935,7 @@ msgstr "Далі"
 #~ msgid "Next"
 #~ msgstr "Далі"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "Наступне зображення"
 
@@ -4575,19 +4945,24 @@ msgstr "Наступне зображення"
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "Ні"
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ні"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "Опис відсутній"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:378
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:380
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "Немає панелі DNS"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr ""
 
@@ -4601,7 +4976,7 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "Ви більше не підписані на {0}"
 
@@ -4666,7 +5041,7 @@ msgstr "Нічого не знайдено за запитом «{query}»"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "Нічого не знайдено за запитом «{query}»"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr ""
 
@@ -4713,7 +5088,7 @@ msgstr "Несексуальна оголеність"
 #~ msgid "Not Applicable."
 #~ msgstr "Не застосовно."
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "Не знайдено"
@@ -4725,11 +5100,11 @@ msgstr "Пізніше"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "Примітка щодо поширення"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:81
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
 msgstr "Примітка: Bluesky є відкритою і публічною мережею. Цей параметр обмежує видимість вашого вмісту лише у застосунках і на сайті Bluesky, але інші застосунки можуть цього не дотримуватися. Ваш вміст все ще може бути показаний відвідувачам без облікового запису іншими застосунками і вебсайтами."
 
@@ -4737,16 +5112,16 @@ msgstr "Примітка: Bluesky є відкритою і публічною м
 msgid "Nothing here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:51
 msgid "Notification filters"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:37
 msgid "Notification Settings"
 msgstr ""
 
@@ -4758,13 +5133,13 @@ msgstr ""
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:595
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "Сповіщення"
 
@@ -4793,7 +5168,7 @@ msgstr "Нагота чи матеріали для дорослих не поз
 msgid "Off"
 msgstr "Вимкнено"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "О, ні!"
@@ -4806,15 +5181,17 @@ msgstr "Ой! Щось пішло не так."
 #~ msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "Добре"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:65
 msgid "Oldest replies first"
 msgstr "Спочатку найдавніші"
 
@@ -4830,7 +5207,7 @@ msgstr "Спочатку найдавніші"
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "Скинути ознайомлення"
 
@@ -4838,10 +5215,18 @@ msgstr "Скинути ознайомлення"
 #~ msgid "Onboarding tour step {0}: {1}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:323
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:320
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "Для одного або кількох зображень відсутній опис."
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:330
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr ""
@@ -4871,15 +5256,16 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "Ой, щось пішло не так!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ой!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "Відкрити"
 
@@ -4891,14 +5277,18 @@ msgstr ""
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:120
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr ""
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1214
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1215
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "Емоджі"
 
@@ -4906,19 +5296,27 @@ msgstr "Емоджі"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "Відкрити меню налаштувань стрічки"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "Вбудований браузер"
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Вбудований браузер"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:88
 msgid "Open message options"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "Відкрити налаштування ігнорування слів і тегів"
 
@@ -4930,20 +5328,20 @@ msgstr "Відкрити навігацію"
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "Відкрити меню налаштувань посту"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "Відкрити storybook сторінку"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "Відкрити системний журнал"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "Відкриває меню з {numItems} опціями"
 
@@ -4956,8 +5354,8 @@ msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
@@ -4968,40 +5366,40 @@ msgstr "Відкриває додаткову інформацію про зап
 #~ msgstr "Відкрити розширений список користувачів у цьому сповіщенні"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "Відкриває камеру на пристрої"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
 msgid "Opens composer"
 msgstr "Відкрити редактор"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "Відкриває налаштування мов"
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Відкриває налаштування мов"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "Відкриває фотогалерею пристрою"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "Відкриває налаштування зовнішніх вбудувань"
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Відкриває налаштування зовнішніх вбудувань"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "Відкриває процес створення нового облікового запису Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "Відкриває процес входу в існуючий обліковий запис Bluesky"
 
@@ -5014,36 +5412,36 @@ msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "Відкриває список кодів запрошення"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "Відкриває модальне вікно для підтвердження видалення облікового запису. Потребує код з електронної пошти"
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "Відкриває модальне вікно для підтвердження видалення облікового запису. Потребує код з електронної пошти"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "Відкриває модальне вікно для зміни паролю в Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "Відкриває модальне вікно для зміни паролю в Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "Відкриває модальне вікно для вибору псевдоніму в Bluesky"
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "Відкриває модальне вікно для вибору псевдоніму в Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "Відкриває модальне вікно для завантаження даних з вашого облікового запису Bluesky (репозиторій)"
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "Відкриває модальне вікно для завантаження даних з вашого облікового запису Bluesky (репозиторій)"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "Відкриває модальне вікно для перевірки електронної пошти"
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "Відкриває модальне вікно для перевірки електронної пошти"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "Відкриває діалог налаштування власного домену як псевдоніму"
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Відкриває діалог налаштування власного домену як псевдоніму"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "Відкриває налаштування модерації"
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Відкриває налаштування модерації"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
@@ -5055,16 +5453,16 @@ msgstr "Відкриває форму скидання пароля"
 #~ msgstr "Відкриває сторінку з усіма збереженими стрічками"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "Відкриває сторінку з усіма збереженими каналами"
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Відкриває сторінку з усіма збереженими каналами"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "Відкриває налаштування паролів для застосунків"
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Відкриває налаштування паролів для застосунків"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "Відкриває налаштування стрічки підписок"
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Відкриває налаштування стрічки підписок"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
@@ -5076,18 +5474,18 @@ msgstr "Відкриває посилання"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr ""
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "Відкриває системний журнал"
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Відкриває системний журнал"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "Відкриває налаштування гілок"
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Відкриває налаштування гілок"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr ""
@@ -5096,7 +5494,7 @@ msgstr ""
 msgid "Opens video picker"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "Опція {0} з {numItems}"
 
@@ -5113,16 +5511,16 @@ msgstr ""
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "Або якісь із наступних варіантів:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr ""
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:187
 msgid "Other"
 msgstr "Інше"
 
@@ -5131,10 +5529,10 @@ msgid "Other account"
 msgstr "Інший обліковий запис"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "Інші..."
 
@@ -5152,9 +5550,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "Сторінку не знайдено"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:110
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:114
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
@@ -5172,11 +5572,11 @@ msgstr "Пароль змінено!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr ""
 
@@ -5185,19 +5585,19 @@ msgstr ""
 msgid "People"
 msgstr "Люди"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "Люди, на яких підписаний(-на) @{0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "Люди, які підписані на @{0}"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "Потрібен дозвіл на доступ до камери."
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "Дозвіл на доступ до камери був заборонений. Будь ласка, включіть його в налаштуваннях системи."
 
@@ -5214,7 +5614,7 @@ msgstr "Домашні улюбленці"
 msgid "Photography"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:171
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "Зображення, призначені для дорослих."
 
@@ -5232,7 +5632,7 @@ msgstr "Закріпити на головній"
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr ""
 
@@ -5246,7 +5646,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
@@ -5264,7 +5664,7 @@ msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr ""
 
@@ -5295,12 +5695,16 @@ msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary require
 msgstr "Будь ласка, підтвердіть вашу електронну адресу, перш ніж змінити її. Це тимчасова вимога під час додавання інструментів оновлення електронної адреси, незабаром її видалять."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "Будь ласка, введіть ім'я для пароля застосунку. Пробіли і пропуски не допускаються."
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Будь ласка, введіть ім'я для пароля застосунку. Пробіли і пропуски не допускаються."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "Будь ласка, введіть унікальну назву для цього паролю або використовуйте нашу випадково згенеровану."
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Будь ласка, введіть унікальну назву для цього паролю або використовуйте нашу випадково згенеровану."
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -5315,7 +5719,7 @@ msgstr "Будь ласка, введіть адресу ел. пошти."
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "Будь ласка, також введіть ваш пароль:"
 
@@ -5346,12 +5750,10 @@ msgid "Politics"
 msgstr "Політика"
 
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
 msgid "Porn"
 msgstr "Порнографія"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "Запостити"
@@ -5361,14 +5763,19 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "Пост"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "Пост від {0}"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "Пост від @{0}"
 
@@ -5376,7 +5783,7 @@ msgstr "Пост від @{0}"
 msgid "Post deleted"
 msgstr "Пост видалено"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
 msgstr ""
 
@@ -5398,7 +5805,7 @@ msgstr "Ви приховали цей пост"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "Мова посту"
 
@@ -5472,32 +5879,47 @@ msgstr "Натисніть, щоб повторити спробу"
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "Попереднє зображення"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "Основна мова"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:99
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:104
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "Пріоритезувати ваші підписки"
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Пріоритезувати ваші підписки"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:54
 msgid "Priority notifications"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
 msgid "Privacy"
 msgstr "Конфіденційність"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:33
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr ""
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:38
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:41
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "Політика конфіденційності"
 
@@ -5505,11 +5927,11 @@ msgstr "Політика конфіденційності"
 #~ msgid "Privately chat with other users."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1619
 msgid "Processing video..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "Обробка..."
@@ -5520,29 +5942,30 @@ msgid "profile"
 msgstr "профіль"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "Профіль"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
 msgstr "Профіль оновлено"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "Захистіть свій обліковий запис, підтвердивши свою електронну адресу."
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Захистіть свій обліковий запис, підтвердивши свою електронну адресу."
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "Публічний"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "Публічні, поширювані списки користувачів для ігнорування або блокування."
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
 msgstr "Публічні, поширювані списки для створення стрічок."
 
@@ -5616,14 +6039,19 @@ msgstr ""
 msgid "Quotes"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:86
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:89
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "У випадковому порядку"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:566
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237
 #~ msgid "Ratios"
 #~ msgstr "Співвідношення сторін"
@@ -5633,11 +6061,11 @@ msgstr "У випадковому порядку"
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr ""
 
@@ -5659,7 +6087,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Reason: {0}"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Останні запити"
 
@@ -5687,11 +6115,11 @@ msgstr ""
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "Видалити"
 
@@ -5699,7 +6127,8 @@ msgstr "Видалити"
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "Видалити обліковий запис"
 
@@ -5729,8 +6158,8 @@ msgstr "Видалити стрічку"
 msgid "Remove feed?"
 msgstr "Видалити стрічку?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5739,11 +6168,11 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "Вилучити з моїх стрічок"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
 msgstr "Видалити з моїх стрічок?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr ""
 
@@ -5751,7 +6180,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "Вилучити зображення"
 
@@ -5763,15 +6192,15 @@ msgstr "Вилучити зображення"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "Вилучити ігноровані слова з вашого списку"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr ""
 
@@ -5788,11 +6217,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
 msgstr "Вилучити цю стрічку зі збережених стрічок"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr ""
 
@@ -5820,7 +6249,7 @@ msgstr "Видалено з моїх стрічок"
 #~ msgid "Removes default thumbnail from {0}"
 #~ msgstr "Видаляє мініатюру за замовчуванням з {0}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr ""
 
@@ -5857,7 +6286,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Replies to this thread are disabled"
 #~ msgstr "Відповіді до цього посту вимкнено"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:915
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "Відповісти"
@@ -5890,24 +6319,24 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Reply to <0/>"
 #~ msgstr "У відповідь <0/>"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr ""
@@ -5964,8 +6393,8 @@ msgstr ""
 msgid "Report post"
 msgstr "Поскаржитись на пост"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -6011,7 +6440,7 @@ msgstr "Репост"
 msgid "Repost"
 msgstr "Репостити"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
@@ -6023,7 +6452,7 @@ msgstr "Репостити або цитувати"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "Зробив(-ла) репост"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "{0} зробив(-ла) репост"
 
@@ -6031,20 +6460,20 @@ msgstr "{0} зробив(-ла) репост"
 #~ msgid "Reposted by <0/>"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "Зроблено репост від <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "зробив(-ла) репост вашого допису"
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "зробив(-ла) репост вашого допису"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "Репости цього поста"
 
@@ -6058,14 +6487,19 @@ msgstr "Змінити"
 msgid "Request Code"
 msgstr "Надіслати запит на код"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:58
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "Вимагати опис зображень перед публікацією"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
 msgstr "Вимагається цим хостинг-провайдером"
@@ -6074,13 +6508,13 @@ msgstr "Вимагається цим хостинг-провайдером"
 msgid "Required in your region"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr ""
@@ -6097,8 +6531,8 @@ msgstr "Код підтвердження"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "Код скидання"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
 msgstr ""
 
@@ -6108,38 +6542,38 @@ msgstr "Скинути пароль"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr ""
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr ""
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "Повторити спробу"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:58
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "Повторити останню дію, яка спричинила помилку"
 
 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
 #: src/components/Error.tsx:66
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
-#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:56
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:73
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
 msgid "Retry"
@@ -6151,7 +6585,7 @@ msgstr "Повторити спробу"
 
 #: src/components/Error.tsx:74
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "Повернутися до попередньої сторінки"
@@ -6171,19 +6605,20 @@ msgstr "Повертає до попередньої сторінки"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:242
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "Зберегти"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:545
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -6203,12 +6638,12 @@ msgid "Save changes"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
-#~ msgid "Save Changes"
-#~ msgstr "Зберегти зміни"
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Зберегти зміни"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "Зберегти новий псевдонім"
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Зберегти новий псевдонім"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
@@ -6219,6 +6654,10 @@ msgstr ""
 msgid "Save image crop"
 msgstr "Обрізати зображення"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:228
+msgid "Save new handle"
+msgstr ""
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr ""
@@ -6232,7 +6671,7 @@ msgstr "Зберегти до моїх стрічок"
 msgid "Saved Feeds"
 msgstr "Збережені стрічки"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr ""
 
@@ -6246,12 +6685,12 @@ msgid "Saved to your feeds"
 msgstr "Збережено до ваших стрічок"
 
 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
-#~ msgid "Saves any changes to your profile"
-#~ msgstr "Зберігає зміни вашого профілю"
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Зберігає зміни вашого профілю"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "Зберігає зміню псевдоніму на {handle}"
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Зберігає зміню псевдоніму на {handle}"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -6259,8 +6698,8 @@ msgstr "Зберігає налаштування обрізання зобра
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr ""
 
@@ -6273,15 +6712,15 @@ msgstr "Наука"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "Прогорнути вгору"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:590
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "Пошук"
 
@@ -6289,7 +6728,7 @@ msgstr "Пошук"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "Шукати \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr ""
 
@@ -6317,8 +6756,8 @@ msgstr "Пошук користувачів"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr ""
 
@@ -6346,7 +6785,7 @@ msgstr "Переглянути пости з <0>{displayTag}</0>"
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "Переглянути пости цього користувача з <0>{displayTag}</0>"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr ""
 
@@ -6367,7 +6806,7 @@ msgstr "Перегляньте цей посібник"
 msgid "Seek slider"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
 msgid "Select {item}"
 msgstr "Обрати {item}"
 
@@ -6387,6 +6826,10 @@ msgstr ""
 msgid "Select an emoji"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "Вибрати існуючий обліковий запис"
@@ -6395,7 +6838,7 @@ msgstr "Вибрати існуючий обліковий запис"
 msgid "Select GIF"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr ""
 
@@ -6407,7 +6850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select language..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "Вибрати мови"
 
@@ -6415,7 +6858,7 @@ msgstr "Вибрати мови"
 msgid "Select moderator"
 msgstr "Оберіть модератора"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
 msgid "Select option {i} of {numItems}"
 msgstr "Обрати варіант {i} із {numItems}"
 
@@ -6455,11 +6898,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest."
 #~ msgstr "Виберіть, що ви хочете бачити (або не бачити), а решту ми зробимо за вас."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
 msgstr "Оберіть мови постів, які ви хочете бачити у збережених каналах. Якщо не вибрано жодної – буде показано пости всіма мовами."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
 msgstr "Оберіть мову застосунку для відображення тексту за замовчуванням."
 
@@ -6471,7 +6914,7 @@ msgstr "Оберіть дату народження"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "Виберіть ваші інтереси із нижченаведених варіантів"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
 msgstr "Оберіть бажану мову для перекладів у вашій стрічці."
 
@@ -6487,11 +6930,11 @@ msgstr "Оберіть бажану мову для перекладів у ва
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr ""
 
@@ -6509,11 +6952,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "Надіслати ел. лист"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "Надіслати відгук"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr ""
@@ -6533,8 +6976,8 @@ msgstr "Поскаржитись"
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "Надіслати скаргу до {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr ""
 
@@ -6551,7 +6994,7 @@ msgstr "Надсилає електронний лист з кодом підт
 msgid "Server address"
 msgstr "Адреса сервера"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "Додати дату народження"
 
@@ -6560,32 +7003,32 @@ msgid "Set new password"
 msgstr "Зміна пароля"
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "Вимкніть цей параметр, щоб приховати всі цитовані пости у вашій стрічці. Не впливає на репости без цитування."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Вимкніть цей параметр, щоб приховати всі цитовані пости у вашій стрічці. Не впливає на репости без цитування."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "Вимкніть цей параметр, щоб приховати всі відповіді у вашій стрічці."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Вимкніть цей параметр, щоб приховати всі відповіді у вашій стрічці."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "Вимкніть цей параметр, щоб приховати всі репости у вашій стрічці."
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Вимкніть цей параметр, щоб приховати всі репости у вашій стрічці."
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "Увімкніть це налаштування, щоб показувати відповіді у вигляді гілок. Це експериментальна функція."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Увімкніть це налаштування, щоб показувати відповіді у вигляді гілок. Це експериментальна функція."
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "Увімкніть це налаштування, щоб іноді бачити пости зі збережених стрічок у вашій домашній стрічці. Це експериментальна функція."
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Увімкніть це налаштування, щоб іноді бачити пости зі збережених стрічок у вашій домашній стрічці. Це експериментальна функція."
 
 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
 msgid "Set up your account"
 msgstr "Налаштуйте ваш обліковий запис"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "Встановлює псевдонім Bluesky"
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Встановлює псевдонім Bluesky"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:463
 #~ msgid "Sets color theme to dark"
@@ -6623,14 +7066,14 @@ msgstr "Встановлює ел. адресу для скидання паро
 #~ msgid "Sets image aspect ratio to wide"
 #~ msgstr "Встановлює співвідношення сторін зображення до ширини"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "Налаштування"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:175
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "Сексуальна активність або еротична оголеність."
 
@@ -6640,17 +7083,17 @@ msgstr "З сексуальним підтекстом"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "Поширити"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:554
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "Поширити"
@@ -6665,7 +7108,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "Все одно поширити"
 
@@ -6684,7 +7127,7 @@ msgstr "Поширити стрічку"
 
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr ""
 
@@ -6714,7 +7157,7 @@ msgstr ""
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr ""
 
@@ -6723,9 +7166,8 @@ msgid "Shares the linked website"
 msgstr "Поширює посилання"
 
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "Показувати"
 
@@ -6764,6 +7206,10 @@ msgstr "Показати значок і фільтри зі стрічки"
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr ""
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
 msgid "Show less like this"
@@ -6773,9 +7219,9 @@ msgstr ""
 msgid "Show list anyway"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "Показати більше"
 
@@ -6788,13 +7234,22 @@ msgstr ""
 msgid "Show muted replies"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "Показувати пости зі збережених стрічок"
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Показувати пости зі збережених стрічок"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:97
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:107
+msgid "Show quote posts"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
-msgstr "Показувати цитати"
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Показувати цитати"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119
 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed"
@@ -6808,13 +7263,26 @@ msgstr "Показувати цитати"
 #~ msgid "Show re-posts in Following feed"
 #~ msgstr "Показувати репости у стрічці \"Following\""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:71
+msgid "Show replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
-msgstr "Показувати відповіді"
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Показувати відповіді"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:113
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr ""
 
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "Показувати відповіді від людей, за якими ви слідкуєте, вище інших."
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Показувати відповіді від людей, за якими ви слідкуєте, вище інших."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:138
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr ""
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:87
 #~ msgid "Show replies in Following"
@@ -6833,14 +7301,24 @@ msgstr "Показувати відповіді від людей, за яким
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:79
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:89
+msgid "Show reposts"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "Показувати репости"
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Показувати репости"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:111
 #~ msgid "Show reposts in Following"
 #~ msgstr "Показувати репости у стрічці \"Following\""
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:122
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:132
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
@@ -6869,14 +7347,14 @@ msgstr "Показувати попередження і фільтрувати
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6898,21 +7376,27 @@ msgstr "Увійдіть або створіть обліковий запис,
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "Увійдіть у Bluesky або створіть новий обліковий запис"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "Вийти"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
 msgstr ""
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6928,8 +7412,8 @@ msgid "Sign-in Required"
 msgstr "Необхідно увійти для перегляду"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "Ви увійшли як"
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Ви увійшли як"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
@@ -6937,8 +7421,8 @@ msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "Ви увійшли як @{0}"
 
 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr ""
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6958,8 +7442,7 @@ msgstr "Пропустити"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "Пропустити цей процес"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr ""
 
@@ -6980,7 +7463,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Some subtitle"
 #~ msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr ""
 
@@ -6990,13 +7473,13 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "Щось пішло не так. Будь ласка, спробуйте ще раз."
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:42
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr ""
 
@@ -7005,11 +7488,19 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "Даруйте! Ваш сеанс вичерпався. Будь ласка, увійдіть знову."
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:48
+msgid "Sort replies"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "Сортувати відповіді"
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Сортувати відповіді"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:55
+msgid "Sort replies by"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:52
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "Оберіть, як сортувати відповіді до постів:"
 
@@ -7043,11 +7534,11 @@ msgstr "Спорт"
 #~ msgid "Square"
 #~ msgstr "Квадратне"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr ""
 
@@ -7059,8 +7550,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip."
 #~ msgstr ""
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr ""
@@ -7073,7 +7564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr ""
 
@@ -7081,7 +7572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Starter Packs"
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr ""
 
@@ -7089,7 +7580,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Status page"
 #~ msgstr "Сторінка стану"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:46
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:49
 msgid "Status Page"
 msgstr ""
 
@@ -7101,12 +7593,12 @@ msgstr ""
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "Сховище очищено, тепер вам треба перезапустити застосунок."
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr ""
 
@@ -7125,7 +7617,7 @@ msgstr "Підписатися"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "Підпишіться на @{0}, щоб використовувати ці мітки:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "Підписатися на маркувальника"
 
@@ -7134,7 +7626,7 @@ msgstr "Підписатися на маркувальника"
 #~ msgid "Subscribe to the {0} feed"
 #~ msgstr "Підписатися на {0} стрічку"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "Підписатися на цього маркувальника"
 
@@ -7142,7 +7634,7 @@ msgstr "Підписатися на цього маркувальника"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "Підписатися на цей список"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr ""
 
@@ -7163,12 +7655,18 @@ msgstr "Пропозиції для вас"
 msgid "Suggestive"
 msgstr "Непристойний"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "Підтримка"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
@@ -7179,20 +7677,21 @@ msgstr "Перемикнути обліковий запис"
 #~ msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "Переключитися на {0}"
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Переключитися на {0}"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "Переключає обліковий запис"
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Переключає обліковий запис"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "Системне"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:53
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "Системний журнал"
 
@@ -7228,8 +7727,8 @@ msgstr ""
 msgid "Tap to toggle sound"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
 msgstr ""
 
@@ -7270,11 +7769,12 @@ msgstr ""
 msgid "Terms"
 msgstr "Умови"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:30
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:33
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Умови Використання"
 
@@ -7298,7 +7798,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text input field"
 msgstr "Поле вводу тексту"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr ""
 
@@ -7319,7 +7819,7 @@ msgstr "Дякуємо. Вашу скаргу було надіслано."
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:468
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "Що містить наступне:"
 
@@ -7340,7 +7840,7 @@ msgstr ""
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "Обліковий запис зможе взаємодіяти з вами після розблокування."
@@ -7354,7 +7854,7 @@ msgstr "Обліковий запис зможе взаємодіяти з ва
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr ""
 
@@ -7404,11 +7904,15 @@ msgstr "Можливо цей пост було видалено."
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "Політика конфіденційності була переміщена до <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr ""
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr ""
 
@@ -7424,8 +7928,7 @@ msgstr "Умови Використання перенесено до"
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
@@ -7452,7 +7955,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
 #~ msgstr "Виникла проблема з оновленням ваших стрічок. Перевірте підключення до Інтернету і повторіть спробу."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr ""
 
@@ -7467,7 +7970,7 @@ msgstr ""
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "При з'єднанні з сервером виникла проблема"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -7489,11 +7992,19 @@ msgstr "Виникла проблема з завантаженням пості
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "Виникла проблема з завантаженням списку. Натисніть тут, щоб повторити спробу."
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "Виникла проблема з завантаженням ваших списків. Натисніть тут, щоб повторити спробу."
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:102
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
 msgstr ""
@@ -7514,12 +8025,12 @@ msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connec
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "Виникла проблема з завантаженням ваших паролів для застосунків"
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Виникла проблема з завантаженням ваших паролів для застосунків"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -7542,7 +8053,7 @@ msgstr "Виникла проблема! {0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "Виникла проблема. Перевірте підключення до Інтернету і повторіть спробу."
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "У застосунку сталася неочікувана проблема. Будь ласка, повідомте нас, якщо ви отримали це повідомлення!"
@@ -7555,6 +8066,10 @@ msgstr "Відбувався наплив нових користувачів у
 #~ msgid "These are popular accounts you might like:"
 #~ msgstr "Ці популярні користувачі можуть вам сподобатися:"
 
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:55
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr ""
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
 msgstr "Цей {screenDescription} був позначений:"
@@ -7612,10 +8127,14 @@ msgstr "Цей вміст не доступний для перегляду бе
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "Ця функція знаходиться в беті. Ви можете дізнатися більше про експорт репозиторіїв у <0>цьому блозі.</0>."
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
 msgstr "Ця стрічка зараз отримує забагато запитів і тимчасово недоступна. Спробуйте ще раз пізніше."
@@ -7626,7 +8145,7 @@ msgstr "Ця стрічка зараз отримує забагато запи
 #~ msgid "This feed is empty!"
 #~ msgstr "Стрічка порожня!"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "Ця стрічка порожня! Можливо, вам треба підписатися на більшу кількість користувачів або змінити ваші налаштування мови."
 
@@ -7640,6 +8159,10 @@ msgstr ""
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:559
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr ""
+
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
 msgstr "Ця інформація не розкривається іншим користувачам."
@@ -7689,15 +8212,19 @@ msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If th
 msgstr "Даний сервіс модерації недоступний. Перегляньте деталі нижче. Якщо проблема не зникне, зв'яжіться з нами."
 
 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "Це ім'я вже використовується"
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Це ім'я вже використовується"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "Цей пост було видалено."
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "Цей пост видно лише користувачам, які увійшли до системи. Воно не буде видимим для людей, які не ввійшли до системи."
 
@@ -7709,7 +8236,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This post will be hidden from feeds."
 #~ msgstr "Цей пост буде приховано зі стрічок."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
 msgstr ""
 
@@ -7725,7 +8252,7 @@ msgstr ""
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
 msgstr "Цей сервіс не надав умови обслуговування або політики конфіденційності."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:437
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "Це має створити обліковий запис домену:"
 
@@ -7774,7 +8301,7 @@ msgstr ""
 #~ msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later."
 #~ msgstr "Це видалить {0} зі ваших ігнорованих слів. Ви завжди можете додати його назад."
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
 msgstr ""
 
@@ -7782,12 +8309,12 @@ msgstr ""
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "Налаштування гілок"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:42
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "Налаштування гілок"
 
@@ -7795,15 +8322,19 @@ msgstr "Налаштування гілок"
 #~ msgid "Thread settings updated"
 #~ msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:129
+msgid "Threaded mode"
+msgstr ""
+
 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "Режим гілок"
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Режим гілок"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "Налаштування обговорень"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
 msgstr ""
 
@@ -7831,11 +8362,11 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Toggle between muted word options."
 #~ msgstr "Перемикання між опціями ігнорування слів."
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "Розкрити/сховати"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "Увімкнути або вимкнути вміст для дорослих"
 
@@ -7850,14 +8381,14 @@ msgstr "Верх"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
 msgid "Translate"
 msgstr "Перекласти"
 
-#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:83
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
 msgstr "Спробувати ще раз"
@@ -7867,14 +8398,18 @@ msgid "TV"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr ""
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:49
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:413
 msgid "Type:"
 msgstr "Тип:"
 
@@ -7886,6 +8421,10 @@ msgstr "Розблокувати список"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "Перестати ігнорувати"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr ""
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -7895,7 +8434,7 @@ msgstr "Перестати ігнорувати"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "Не вдалося зв'язатися з вашим хостинг-провайдером. Перевірте ваше підключення до Інтернету."
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr ""
 
@@ -7903,14 +8442,14 @@ msgstr ""
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "Розблокувати"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "Розблокувати"
@@ -7925,7 +8464,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "Розблокувати обліковий запис"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
 msgstr "Розблокувати обліковий запис?"
@@ -7945,7 +8484,7 @@ msgstr "Відписатись"
 #~ msgid "Unfollow"
 #~ msgstr "Не стежити"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "Відписатися від {0}"
 
@@ -7999,7 +8538,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "Перестати ігнорувати"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr ""
 
@@ -8029,7 +8568,7 @@ msgstr "Відкріпити список модерації"
 msgid "Unpinned from your feeds"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Відписатися"
 
@@ -8038,7 +8577,7 @@ msgstr "Відписатися"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "Відписатися від цього маркувальника"
 
@@ -8067,9 +8606,14 @@ msgstr "Небажаний сексуальний вміст"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:495
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:516
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "Оновити до {handle}"
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Оновити до {handle}"
 
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
 msgid "Updating quote attachment failed"
@@ -8087,7 +8631,7 @@ msgstr "Оновлення..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:453
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "Завантажити текстовий файл до:"
 
@@ -8110,32 +8654,36 @@ msgstr "Завантажити з файлів"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "Завантажити з бібліотеки"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr ""
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1616
 msgid "Uploading video..."
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "Використовувати файл на вашому сервері"
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Використовувати файл на вашому сервері"
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "Використовуйте паролі для застосунків для входу в інших застосунках для Bluesky. Це дозволить використовувати їх, не надаючи повний доступ до вашого облікового запису і вашого основного пароля."
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Використовуйте паролі для застосунків для входу в інших застосунках для Bluesky. Це дозволить використовувати їх, не надаючи повний доступ до вашого облікового запису і вашого основного пароля."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "Використовувати bsky.social як хостинг-провайдер"
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "Використовувати bsky.social як хостинг-провайдер"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
 msgid "Use default provider"
 msgstr "Використовувати провайдера за замовчуванням"
 
@@ -8144,6 +8692,11 @@ msgstr "Використовувати провайдера за замовчу
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "У вбудованому браузері"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:75
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:81
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -8154,10 +8707,10 @@ msgid "Use recommended"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "Використати панель DNS"
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "Використати панель DNS"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "Скористайтесь ним для входу в інші застосунки."
 
@@ -8211,7 +8764,7 @@ msgstr "Список користувачів створено"
 msgid "User list updated"
 msgstr "Список користувачів оновлено"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "Списки користувачів"
 
@@ -8244,7 +8797,7 @@ msgstr "Користувачі в «{0}»"
 msgid "Users that have liked this content or profile"
 msgstr "Користувачі, які вподобали цей контент і профіль"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:419
 msgid "Value:"
 msgstr "Значення:"
 
@@ -8256,26 +8809,27 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Verify {0}"
 #~ msgstr "Верифікувати {0}"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:518
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "Підтвердити електронну адресу"
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Підтвердити електронну адресу"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr ""
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "Підтвердити мою електронну адресу"
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Підтвердити мою електронну адресу"
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "Підтвердити мою електронну адресу"
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Підтвердити мою електронну адресу"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
@@ -8286,11 +8840,17 @@ msgstr "Підтвердити нову адресу електронної по
 msgid "Verify now"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:520
 msgid "Verify Text File"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:68
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:84
+msgid "Verify your email"
+msgstr ""
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "Підтвердьте адресу вашої електронної пошти"
@@ -8299,16 +8859,21 @@ msgstr "Підтвердьте адресу вашої електронної п
 #~ msgid "Version {0}"
 #~ msgstr "Версія {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:70
+msgid "Version {appVersion}"
 msgstr ""
 
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
 msgid "Video failed to process"
 msgstr ""
 
@@ -8325,7 +8890,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video settings"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
 msgid "Video uploaded"
 msgstr ""
 
@@ -8342,12 +8907,12 @@ msgstr ""
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:164
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "Переглянути аватар {0}"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr ""
 
@@ -8367,7 +8932,7 @@ msgstr ""
 msgid "View blocked user's profile"
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr ""
 
@@ -8383,7 +8948,7 @@ msgstr "Переглянути деталі"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "Переглянути деталі як надіслати скаргу про порушення авторських прав"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:154
 msgid "View full thread"
 msgstr "Переглянути обговорення"
 
@@ -8396,12 +8961,12 @@ msgstr "Переглянути інформацію про мітки"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "Переглянути профіль"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:163
 msgid "View the avatar"
 msgstr "Переглянути аватар"
 
@@ -8413,7 +8978,7 @@ msgstr "Переглянути послуги маркування, який н
 msgid "View users who like this feed"
 msgstr "Переглянути користувачів, які вподобали цю стрічку"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
 msgstr ""
 
@@ -8422,11 +8987,11 @@ msgstr ""
 msgid "View your feeds and explore more"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr ""
 
@@ -8435,7 +9000,7 @@ msgstr ""
 msgid "Visit Site"
 msgstr "Відвідати сайт"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -8453,7 +9018,7 @@ msgstr "Попереджувати про вміст і фільтрувати 
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "Ми не змогли знайти жодних результатів для цього хештегу."
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr ""
 
@@ -8465,11 +9030,11 @@ msgstr "Ми оцінюємо {estimatedTime} до готовності вашо
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "Ми сподіваємося, що ви проведете чудово свій час. Пам'ятайте, Bluesky — це:"
 
-#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:30
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "У нас закінчилися дописи у ваших підписках. Ось останні пости зі стрічки <0/>."
 
@@ -8481,7 +9046,7 @@ msgstr "У нас закінчилися дописи у ваших підпис
 #~ msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
 #~ msgstr "Ми рекомендуємо стрічку «Discover»:"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr ""
 
@@ -8489,7 +9054,7 @@ msgstr ""
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "Не вдалося завантажити ваші налаштування дати дня народження. Повторіть спробу."
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "Наразі ми не змогли завантажити список ваших маркувальників."
 
@@ -8510,8 +9075,8 @@ msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr ""
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr ""
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
@@ -8529,7 +9094,7 @@ msgstr "На жаль, ми не змогли зараз завантажити
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "Даруйте, нам не вдалося виконати пошук за вашим запитом. Будь ласка, спробуйте ще раз через кілька хвилин."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:402
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr ""
 
@@ -8542,11 +9107,11 @@ msgstr "Нам дуже прикро! Ми не можемо знайти сто
 #~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
 #~ msgstr "На жаль, ви можете підписатися тільки на 10 маркувальників, і ви вже досягли цього ліміту."
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr ""
 
@@ -8567,8 +9132,8 @@ msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr ""
 
 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
 msgid "What's up?"
 msgstr "Як справи?"
 
@@ -8638,16 +9203,16 @@ msgstr "Чому слід переглянути цього користувач
 #~ msgid "Wide"
 #~ msgstr "Широке"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:792
 msgid "Write post"
 msgstr "Написати пост"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:712
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
 msgid "Write your reply"
 msgstr "Написати відповідь"
@@ -8657,13 +9222,11 @@ msgstr "Написати відповідь"
 msgid "Writers"
 msgstr "Письменники"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:337
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr ""
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "Так"
 
@@ -8672,7 +9235,7 @@ msgstr "Так"
 msgid "Yes, deactivate"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr ""
 
@@ -8684,7 +9247,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yes, hide"
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
 msgstr ""
 
@@ -8708,7 +9271,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are in line."
 msgstr "Ви в черзі."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr ""
 
@@ -8717,8 +9280,8 @@ msgid "You are not following anyone."
 msgstr "Ви ні на кого не підписані."
 
 #: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr ""
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr ""
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -8746,7 +9309,7 @@ msgstr ""
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "Тепер ви можете увійти за допомогою нового пароля."
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr ""
 
@@ -8834,8 +9397,8 @@ msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their p
 msgstr "Ви ще не заблокували жодного облікового запису. Щоб заблокувати когось, перейдіть до їх профілю та виберіть опцію \"Заблокувати\" у меню їх облікового запису."
 
 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "Ви ще не створили жодного пароля для застосунків. Ви можете створити новий пароль, натиснувши кнопку нижче."
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Ви ще не створили жодного пароля для застосунків. Ви можете створити новий пароль, натиснувши кнопку нижче."
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
@@ -8849,7 +9412,7 @@ msgstr ""
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr ""
 
@@ -8898,7 +9461,7 @@ msgstr "Вам має виповнитись 13 років для того, що
 #~ msgid "You must be 18 years or older to enable adult content"
 #~ msgstr "Ви повинні бути старше 18 років, щоб дозволити перегляд контенту для дорослих"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr ""
 
@@ -8914,10 +9477,14 @@ msgstr ""
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "Ви повинні обрати хоча б одного маркувальника для скарги"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr ""
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr ""
+
 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "Ви більше не будете отримувати сповіщення з цього обговорення"
@@ -8958,7 +9525,7 @@ msgstr ""
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr ""
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr ""
 
@@ -8981,7 +9548,7 @@ msgstr "Ви в черзі"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr ""
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "Все готово!"
 
@@ -8994,11 +9561,11 @@ msgstr "Ви обрали приховувати слово або тег в ц
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "Ваша домашня стрічка закінчилась! Підпишіться на більше користувачів щоб отримувати більше постів."
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr ""
 
@@ -9010,11 +9577,11 @@ msgstr "Ваш акаунт"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "Ваш обліковий запис видалено"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "Дані з вашого облікового запису, які містять усі загальнодоступні записи, можна завантажити як \"CAR\" файл. Цей файл не містить медіафайлів, таких як зображення, або особисті дані, які необхідно отримати окремо."
 
@@ -9065,7 +9632,7 @@ msgstr "Ваша домашня стрічка порожня! Підпишіт
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "Ваш повний псевдонім буде"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:220
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "Вашим повним псевдонімом буде <0>@{0}</0>"
 
@@ -9077,23 +9644,27 @@ msgstr "Ваші ігноровані слова"
 msgid "Your password has been changed successfully!"
 msgstr "Ваш пароль успішно змінено!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462
 msgid "Your post has been published"
 msgstr "Пост опубліковано"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:459
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr ""
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
 msgstr "Ваші повідомлення, вподобання і блоки є публічними. Ігнорування - приватні."
 
 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "Ваш профіль"
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Ваш профіль"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr ""
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
 msgid "Your reply has been published"
 msgstr "Відповідь опубліковано"
 
diff --git a/src/locale/locales/vi/messages.po b/src/locale/locales/vi/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..ef09f1122
--- /dev/null
+++ b/src/locale/locales/vi/messages.po
@@ -0,0 +1,8540 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"POT-Creation-Date: 2023-11-05 16:01-0800\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: @lingui/cli\n"
+"Language: vi\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-20T08:45:59.857Z\n"
+"Last-Translator: vnphanquang\n"
+"Language-Team: Translators in PR #2524, ManhNguyen98, vinhphm, vnphanquang\n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
+msgid "(contains embedded content)"
+msgstr "(chứa nội dung nhúng)"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
+msgid "(no email)"
+msgstr "(không có email)"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
+#~ msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
+#~ msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} khác} other {{formattedCount} khác}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
+msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
+msgstr "{0, plural, one {# ngày} other {# ngày}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
+msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
+msgstr "{0, plural, one {# giờ} other {# giờ}}"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
+msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
+msgstr "{0, plural, one {# tài khoản này đã bị dán nhãn} other {# tài khoản này đã bị dán nhãn}}"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
+msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
+msgstr "{0, plural, one {# nội dung này đã bị dán nhãn} other {# nội dung này đã bị dán nhãn}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
+msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
+msgstr "{0, plural, one {# phút} other {# phút}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
+msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
+msgstr "{0, plural, one {# tháng} other {# tháng}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
+msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
+msgstr "{0, plural, one {# chia sẻ lại} other {# chia sẻ lại}}"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
+msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
+msgstr "{0, plural, one {# giây} other {# giây}}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22
+msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
+msgstr "{0, plural, one {người theo dõi} other {người theo dõi}}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26
+msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
+msgstr "{0, plural, one {đang theo dõi} other {đang theo dõi}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
+msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Thích (# lượt thích)} other {Thích (# lượt thích)}}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
+msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
+msgstr "{0, plural, one {lượt thích} other {lượt thích}}"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:213
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
+msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{0, plural, one {Được thích bởi # người dùng} other {Được thích bởi # người dùng}}"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58
+msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
+msgstr "{0, plural, one {bài viết} other {bài viết}}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
+msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
+msgstr "{0, plural, one {trích dẫn} other {trích dẫn}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
+msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Trả lời (# trả lời)} other {Trả lời (# trả lời)}}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
+msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
+msgstr "{0, plural, one {lượt đăng lại} other {lượt đăng lại}}"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
+msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
+msgstr "{0, plural, one {Bỏ thích (# lượt thích)} other {Bỏ thích (# lượt thích)}}"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
+#. Pattern: {wordValue} in tags
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
+msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
+msgstr "{0} <0>trong <1>thẻ</1></0>"
+
+#. Pattern: {wordValue} in text, tags
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
+msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
+msgstr "{0} <0>trong <1>văn bản & thẻ</1></0>"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219
+msgid "{0} joined this week"
+msgstr "{0} tham gia tuần này"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+msgid "{0} of {1}"
+msgstr "{0} trên {1}"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
+msgid "{0} people have used this starter pack!"
+msgstr "{0} người đã sử dụng gói khởi đầu này!"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} mục chưa đọc"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
+msgid "{0}'s avatar"
+msgstr "hình đại diện của {0}"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:67
+msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
+msgstr "bảng tin và người yêu thích của {0} - hãy tham gia cùng tôi!"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:46
+msgid "{0}'s starter pack"
+msgstr "gói khởi đầu của {0}"
+
+#. How many days have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
+msgid "{0}d"
+msgstr "{0} ngày"
+
+#. How many hours have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
+msgid "{0}h"
+msgstr "{0} giờ"
+
+#. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
+msgid "{0}m"
+msgstr "{0} phút"
+
+#. How many months have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
+msgid "{0}mo"
+msgstr "{0} tháng"
+
+#. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
+msgid "{0}s"
+msgstr "{0} giây"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} mục chưa đọc"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
+msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{count, plural, one {Được thích bởi # người dùng} other {Được thích bởi # người dùng}}"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} mục chưa đọc"
+
+#: src/lib/generate-starterpack.ts:108
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
+msgid "{displayName}'s Starter Pack"
+msgstr "Gói khởi đầu của {displayName}"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:220
+msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
+msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {giờ} other {giờ}}"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:226
+msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
+msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {phút} other {phút}}"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} và <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> đã theo dõi bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} và <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> đã thích bảng tin của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} và <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> đã thích bài của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} và <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> đã đăng lại bài của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} và <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> đã đăng ký gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} đã theo dõi bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} đã theo dõi lại bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} đã thích bảng tin của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} đã thích bài của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} đã đăng lại bài của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} đã đăng ký gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} và {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} đã theo dõi bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} và {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} đã thích bảng tin của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} và {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} đã thích bài của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} và {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} đã đăng lại bài của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} và {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} đã đăng ký gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} đã theo dõi bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} đã theo dõi lại bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} đã thích bảng tin của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} đã thích bài của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} đã đăng lại bài của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} đã đăng ký gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
+msgid "{following} following"
+msgstr "{following} đang theo dõi"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
+msgid "{handle} can't be messaged"
+msgstr "không thể nhắn tin cho {handle}"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
+msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
+msgstr "{likeCount, plural, one {Được thích bởi # người dùng} other {Được thích bởi # người dùng}}"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
+msgid "{numUnreadNotifications} unread"
+msgstr "{numUnreadNotifications} chưa đọc"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} mục chưa đọc"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:116
+msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
+msgstr "{profileName} đã tham gia Bluesky {0} trước"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:111
+msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
+msgstr "{profileName} đã tham gia Bluesky bằng gói khởi đầu {0} trước"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
+msgctxt "profiles"
+msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
+msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>và {2, plural, one {# người khác} other {# người khác}} nằm trong trong gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
+msgctxt "feeds"
+msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
+msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>và {2, plural, one {# nguồn khác} other {# nguồn khác}} nằm trong trong gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:97
+msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {người theo dõi} other {người theo dõi}}"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:108
+msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {đang theo dõi} other {đang theo dõi}}"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
+msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
+msgstr "<0>{0}</0> và<1> </1><2>{1} </2>nằm trong gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
+msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
+msgstr "<0>{0}</0> nằm trong gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:274
+msgid "<0>{0}</0> members"
+msgstr "<0>{0}</0> thành viên"
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
+msgid "<0>{date}</0> at {time}"
+msgstr "<0>{date}</0> lúc {time}"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>Thử nghiệm:</0> Khi tùy chọn này được bật, bạn chỉ nhận thông báo về trả lời và trích dẫn từ người dùng bạn theo dõi. Các điều khiển khác sẽ được thêm trong tương lai."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
+msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
+msgstr "<0>Bạn</0> và<1> </1><2>{0} </2>nằm trong gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52
+msgid "⚠Invalid Handle"
+msgstr "⚠Tên người dùng không hợp lệ"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193
+msgid "24 hours"
+msgstr "24 tiếng"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250
+msgid "2FA Confirmation"
+msgstr "Xác nhận 2FA"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:232
+msgid "30 days"
+msgstr "30 ngày"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:217
+msgid "7 days"
+msgstr "7 ngày"
+
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "Giới thiệu"
+
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
+msgid "Access navigation links and settings"
+msgstr "Truy cập liên kết điều hướng và cài đặt"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56
+msgid "Access profile and other navigation links"
+msgstr "Truy cập hồ sơ và các liên kết điều hướng khác"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
+msgid "Accessibility"
+msgstr "Trợ năng"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
+#~ msgid "Accessibility settings"
+#~ msgstr "Cài đặt trợ năng"
+
+#: src/Navigation.tsx:321
+msgid "Accessibility Settings"
+msgstr "Cài đặt trợ năng"
+
+#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
+msgid "Account"
+msgstr "Tài khoản"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+msgid "Account blocked"
+msgstr "Tài khoản đã bị chặn"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
+msgid "Account followed"
+msgstr "Tài khoản được theo dõi"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
+msgid "Account muted"
+msgstr "Tài khoản đã bị tắt thông báo"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
+msgid "Account Muted"
+msgstr "Tài khoản đã bị tắt thông báo"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:87
+msgid "Account Muted by List"
+msgstr "Tài khoản đã bị tắt thông báo bởi Danh sách"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
+msgid "Account options"
+msgstr "Tùy chọn tài khoản"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
+msgid "Account removed from quick access"
+msgstr "Tài khoản đã bị xóa khỏi truy cập nhanh"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
+msgid "Account unblocked"
+msgstr "Tài khoản đã được bỏ chặn"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
+msgid "Account unfollowed"
+msgstr "Tài khoản đã bị bỏ theo dõi"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
+msgid "Account unmuted"
+msgstr "Tài khoản đã được bật lại thông báo"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:940
+msgid "Add"
+msgstr "Thêm"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577
+msgid "Add {0} more to continue"
+msgstr "Thêm {0} để tiếp tục"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+msgid "Add {displayName} to starter pack"
+msgstr "Thêm {displayName} vào gói khởi đầu"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:112
+msgid "Add a content warning"
+msgstr "Thêm cảnh báo nội dung"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
+msgid "Add a user to this list"
+msgstr "Thêm người dùng vào danh sách này"
+
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
+msgid "Add account"
+msgstr "Thêm tài khoản"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
+msgid "Add alt text"
+msgstr "Thêm văn bản thay thế"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
+msgid "Add alt text (optional)"
+msgstr "Thêm văn bản thay thế (không bắt buộc)"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "Thêm tài khoản khác"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:715
+msgid "Add another post"
+msgstr "Thêm bài"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "Thêm mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
+msgid "Add App Password"
+msgstr "Thêm mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
+msgid "Add mute word for configured settings"
+msgstr "Thêm từ cấm vào cài đặt"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
+msgid "Add muted words and tags"
+msgstr "Thêm từ cấm và thẻ"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1230
+msgid "Add new post"
+msgstr "Thêm bài mới"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
+msgid "Add recommended feeds"
+msgstr "Thêm bảng tin được đề xuất"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
+msgid "Add some feeds to your starter pack!"
+msgstr "Thêm bảng tin từ gói khởi đầu của bạn!"
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
+msgid "Add the default feed of only people you follow"
+msgstr "Thêm bảng tin mặc định chỉ bao gồm người bạn theo dõi"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386
+msgid "Add the following DNS record to your domain:"
+msgstr "Thêm bản ghi DNS sau vào tên miền của bạn:"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:296
+msgid "Add this feed to your feeds"
+msgstr "Thêm bảng tin này vào danh sách bảng tin của bạn"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
+msgid "Add to Lists"
+msgstr "Thêm vào Danh sách"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
+msgid "Add to my feeds"
+msgstr "Thêm vào bảng tin của tôi"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
+msgid "Added to list"
+msgstr "Thêm vào danh sách"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
+msgid "Added to my feeds"
+msgstr "Đã thêm vào bảng tin của tôi"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
+msgid "Adult"
+msgstr "18+"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128
+msgid "Adult Content"
+msgstr "Nội dung 18+"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
+msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
+msgstr "Nội dung 18+ chỉ có thể được bật qua Web tại <0>bsky.app</0>."
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
+msgid "Adult content is disabled."
+msgstr "Nội dung 18+ đã bị tắt."
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197
+msgid "Adult Content labels"
+msgstr "Nhãn cho nội dung 18+"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
+msgid "Advanced"
+msgstr "Nâng cao"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
+msgid "Algorithm training complete!"
+msgstr "Đã huấn luyện thành công thuật toán!"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
+msgid "All accounts have been followed!"
+msgstr "Tất cả tài khoản đã được theo dõi!"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:735
+msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
+msgstr "Tất cả bảng tin bạn đã lưu tại cùng một nơi."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
+msgid "Allow access to your direct messages"
+msgstr "Cho phép truy cập tin nhắn của bạn"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
+msgid "Allow new messages from"
+msgstr "Cho phép tin nhắn mới từ"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360
+msgid "Allow replies from:"
+msgstr "Cho phép trả lời từ:"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
+msgid "Allows access to direct messages"
+msgstr "Cho phép truy cập tin nhắn"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
+msgid "Already have a code?"
+msgstr "Bạn đã có mã rồi?"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
+msgid "Already signed in as @{0}"
+msgstr "Đã đăng nhập bằng @{0}"
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
+msgid "ALT"
+msgstr "ALT"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
+msgid "Alt text"
+msgstr "Văn bản thay thế"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:191
+msgid "Alt Text"
+msgstr "Văn bản thay thế"
+
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
+msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
+msgstr "Văn bản thay thế mô tả hình ảnh cho người khiếm thị hoặc thị lực yếu, giúp bổ sung ngữ cảnh."
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
+msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
+msgstr "Văn bản thay thế đã được cắt ngắn. Giới hạn: {0} ký tự."
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
+msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
+msgstr "Email đã được gửi đến {0}, bao gồm mã xác nhận để nhập ở phía dưới."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
+msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
+msgstr "Email đã được gởi đến địa chỉ cũ của bạn, {0}, bao gồm mã xác nhận để nhập vào phía dưới."
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
+msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
+msgstr "Email đã được gởi! Vui lòng nhập mã xác nhận trong email vào phía dưới."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
+msgid "An error has occurred"
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:419
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:411
+msgid "An error occurred while compressing the video."
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi đang nén video."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
+msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi đang tạo gói khởi đầu của bạn. Bạn muốn thử lại không?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:133
+msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi đang tải video. Vui lòng thử lại sau."
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:176
+msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi đang tải video. Vui lòng thử lại."
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
+msgid "An error occurred while saving the QR code!"
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi đang lưu mã QR!"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
+msgid "An error occurred while selecting the video"
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi đang chọn video"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
+msgid "An error occurred while trying to follow all"
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi đang cố gắng theo dõi tất cả"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:448
+msgid "An error occurred while uploading the video."
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi đang tải lên video."
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
+msgid "An issue not included in these options"
+msgstr "Vấn đề không nằm trong các tùy chọn này"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
+msgid "An issue occurred starting the chat"
+msgstr "Có vấn đề đã xảy ra khi đang bắt đầu cuộc trò chuyện"
+
+#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47
+msgid "An issue occurred while trying to open the chat"
+msgstr "Có vấn đề xảy ra khi đang mở cuộc trò chuyện"
+
+#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
+#: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
+#: src/components/ProfileCard.tsx:326
+#: src/components/ProfileCard.tsx:346
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
+msgid "An issue occurred, please try again."
+msgstr "Có vấn đề xảy ra, vui lòng thử lại."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
+msgid "an unknown error occurred"
+msgstr "có vấn đề không xác định xảy ra"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:157
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:153
+msgid "an unknown labeler"
+msgstr "người dán nhãn không xác định"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:295
+msgid "and"
+msgstr "và"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:81
+msgid "Animals"
+msgstr "Động vật"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:149
+msgid "Animated GIF"
+msgstr "GIF động"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
+msgid "Anti-Social Behavior"
+msgstr "Hành vi phản xã hội"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
+msgid "Any language"
+msgstr "Mọi ngôn ngữ"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48
+msgid "Anybody can interact"
+msgstr "Mọi người có thể tương tác"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
+msgid "App Language"
+msgstr "Ngôn ngữ ứng dụng"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "Mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
+msgid "App password deleted"
+msgstr "Mật khẩu ứng dụng đã bị xóa"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "Tên mật khẩu ứng dụng không được trùng lặp"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "Mật khẩu ứng ụng chỉ chứa chữ cái, số, dấu cách, dấu gạch ngang và dấu gạch dưới"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
+#~ msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
+#~ msgstr "Mật khẩu ứng dụng chỉ chứa chữ cái, số, dấu cách, dấu gạch ngang và dấu gạch dưới."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "Mật khẩu ứng dụng phải dài tối thiểu 4 ký tự"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
+#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
+#~ msgstr "Mật khẩu ứng dụng phải dài tối thiểu 4 ký tự"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
+#~ msgid "App password settings"
+#~ msgstr "Cài đặt mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58
+msgid "App passwords"
+msgstr "Mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
+msgid "App Passwords"
+msgstr "Mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
+msgid "Appeal"
+msgstr "Kháng nghị"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:243
+msgid "Appeal \"{0}\" label"
+msgstr "Kháng nghị nhãn \"{0}\""
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
+msgid "Appeal submitted"
+msgstr "Kháng nghị đã được gửi"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
+msgid "Appeal this decision"
+msgstr "Kháng nghị quyết định này"
+
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
+msgid "Appearance"
+msgstr "Giao diện"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
+#~ msgid "Appearance settings"
+#~ msgstr "Cài đặt giao diện"
+
+#: src/Navigation.tsx:325
+#~ msgid "Appearance Settings"
+#~ msgstr "Cài đặt giao diện"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
+msgid "Apply default recommended feeds"
+msgstr "Áp dụng bảng tin được đề xuất mặc định"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "Lưu trữ từ {0}"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "Bài viết lưu trữ"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa mật khẩu ứng dụng \"{0}\" không?"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
+#~ msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
+#~ msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa mật khẩu ứng dụng \"{name}\" không?"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
+msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa tin nhắn này? Tin nhắn sẽ bị xóa cho bạn, nhưng không phải cho người khác."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
+msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa gói khởi đầu này không?"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
+msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn hủy bỏ các thay đổi không?"
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:47
+msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn rời hội thoại này? Tin nhắn của bạn sẽ bị xóa cho bạn, nhưng không phải cho người khác."
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa {0} khỏi bảng tin của bạn không?"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:313
+msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa khỏi bảng tin của bạn không?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666
+msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn hủy bỏ bản nháp này không?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:830
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn hủy bỏ bài viết này không?"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
+msgid "Are you sure?"
+msgstr "Bạn có chắc chắn không?"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
+msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
+msgstr "Bạn đang viết bằng <0>{0}</0> đúng không?"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:82
+msgid "Art"
+msgstr "Nghệ thuật"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+msgid "Artistic or non-erotic nudity."
+msgstr "Khỏa thân nghệ thuật hoặc không khiêu dâm."
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
+msgid "At least 3 characters"
+msgstr "Tối thiểu 3 ký tự"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "Tùy chọn tự động phát đã được chuyển sang <0>Cài đặt Nội dung và Phương tiện</0>."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:94
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "Tự động phát video và GIF"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:90
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:95
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:123
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:282
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:154
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+msgid "Back"
+msgstr "Trở lại"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
+#~ msgid "Basics"
+#~ msgstr "Cơ bản"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "Bạn cần xác minh email trước khi có thể tạo danh sách."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:593
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "Bạn cần xác minh email trước khi có thể tạo bài viết."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "Bạn cần xác minh email trước khi có thể tạo gói khởi đầu."
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "Bạn cần xác minh email trước khi có thể nhắn tin với người dùng khác."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
+msgid "Birthday"
+msgstr "Ngày sinh"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
+#~ msgid "Birthday:"
+#~ msgstr "Ngày sinh:"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+msgid "Block"
+msgstr "Chặn"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+msgid "Block account"
+msgstr "Chặn tài khoản"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287
+msgid "Block Account"
+msgstr "Chặn tài khoản"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+msgid "Block Account?"
+msgstr "Chặn tài khoản"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
+msgid "Block accounts"
+msgstr "Chặn tài khoản"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
+msgid "Block list"
+msgstr "Chặn danh sách"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
+msgid "Block these accounts?"
+msgstr "Chặn các tài khoản này?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
+msgid "Blocked"
+msgstr "Đã bị chặn"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
+msgid "Blocked accounts"
+msgstr "Tài khoản đã bị chặn"
+
+#: src/Navigation.tsx:153
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
+msgid "Blocked Accounts"
+msgstr "Tài khoản đã bị chặn"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
+msgstr "Tài khoản bị chặn không thể trả lời bài viết của bạn, đề cập đến bạn hoặc tương tác với bạn."
+
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
+msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
+msgstr "Tài khoản bị chặn không thể trả lời bài viết của bạn, đề cập đến bạn hoặc tương tác với bạn. Bạn sẽ không thể xem nội dung của họ và họ sẽ không được phép xem nội dung của bạn."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
+msgid "Blocked post."
+msgstr "Bài viết đã bị chặn."
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
+msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
+msgstr "Việc chặn không ngăn người dán nhãn này đặt nhãn trên tài khoản của bạn."
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
+msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
+msgstr "Việc chặn là công khai. Tài khoản bị chặng không thể trả lời bài viết của bạn, đề cập đến bạn hoặc tương tác với bạn."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333
+msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
+msgstr "Việc chặn không ngăn nhãn dán trên tài khoản của bạn, nhưng sẽ ngăn tài khoản này trả lời trong bài viết của bạn hoặc tương tác với bạn."
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
+msgid "Blog"
+msgstr "Blog"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:86
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:88
+msgid "Bluesky"
+msgstr "Bluesky"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Bluesky không thể xác nhận tính xác thực của ngày được tuyên bố."
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
+msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
+msgstr "Bluesky là mạng mở nơi bạn có thể chọn nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ của mình. Nếu bạn là nhà phát triển, bạn có thể tự lưu trữ máy chủ của mình."
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+msgid "Bluesky is better with friends!"
+msgstr "Bluesky cùng bạn bè sẽ vui hơn!"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
+msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
+msgstr "Bluesky sẽ chọn một tập hợp các tài khoản được đề xuất từ những người trong mạng lưới của bạn."
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
+msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
+msgstr "Bluesky sẽ không hiển thị hồ sơ và bài viết của bạn cho người dùng không đăng nhập. Các ứng dụng khác có thể không tuân thủ yêu cầu này. Việc này không giúp tài khoản của bạn bảo mật."
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
+msgid "Blur images"
+msgstr "Làm mờ hình ảnh"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
+msgid "Blur images and filter from feeds"
+msgstr "Làm mờ hình ảnh và lọc từ bảng tin"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:83
+msgid "Books"
+msgstr "Sách"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
+msgid "Browse more accounts on the Explore page"
+msgstr "Xem nhiều tài khoản hơn trên trang Khám phá"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
+msgid "Browse more feeds on the Explore page"
+msgstr "Xem nhiều bảng tin hơn trên trang Khám phá"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:465
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:468
+msgid "Browse more suggestions"
+msgstr "Xem nhiều gợi ý hơn"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:358
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:492
+msgid "Browse more suggestions on the Explore page"
+msgstr "Xem nhiều gợi ý hơn trên trang Khám phá"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
+msgid "Browse other feeds"
+msgstr "Xem các bảng tin khác"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
+msgid "Business"
+msgstr "Doanh nghiệp"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193
+msgid "by —"
+msgstr "bởi -"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
+msgid "By {0}"
+msgstr "Bởi {0}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
+msgid "by <0/>"
+msgstr "bởi <0/>"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
+msgstr "Bằng việc tạo tài khoản, bạn đồng ý với <0>Chính sách Bảo mật</0>."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
+msgstr "Bằng việc tạo tài khoản, bạn đồng ý với <0>Điều khoản dịch vụ</0> và <1>Chính sách Bảo mật</1>."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
+msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
+msgstr "Bằng việc tạo tài khoản, bạn đồng ý với <0>Điều khoản dịch vụ</0>."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195
+msgid "by you"
+msgstr "bởi bạn"
+
+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
+msgid "Camera"
+msgstr "Máy ảnh"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
+#~ msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
+#~ msgstr "Chỉ chứa chữ cái, số, dấu cách, dấu gạch ngang và dấu gạch dưới. Phải dài tối thiểu 4 ký tự, nhưng không quá 32 ký tự."
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
+#: src/components/Prompt.tsx:129
+#: src/components/Prompt.tsx:131
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:283
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:893
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:198
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hủy bỏ"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
+msgctxt "action"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hủy bỏ"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+msgid "Cancel account deletion"
+msgstr "Hủy xóa tài khoản"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
+#~ msgid "Cancel change handle"
+#~ msgstr "Hủy thay đổi tên người dùng"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
+msgid "Cancel image crop"
+msgstr "Huỷ cắt ảnh"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "Hủy chỉnh sửa hồ sơ"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:193
+msgid "Cancel quote post"
+msgstr "Hủy bài viết trích dẫn"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
+msgid "Cancel reactivation and log out"
+msgstr "Hủy kích hoạt lại và đăng xuất"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
+msgid "Cancel search"
+msgstr "Huỷ tìm kiếm"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
+msgid "Cancels opening the linked website"
+msgstr "Hủy mở trang web liên kết"
+
+#: src/state/shell/composer/index.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
+msgid "Cannot interact with a blocked user"
+msgstr "Không thể tương tác với người dùng đã bị chặn"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
+msgid "Captions (.vtt)"
+msgstr "Phụ đề (.vtt)"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
+msgid "Captions & alt text"
+msgstr "Phụ đề & văn bản thay thế"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
+msgid "Change"
+msgstr "Thay đổi"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
+#~ msgctxt "action"
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Thay đổi"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93
+msgid "Change email"
+msgstr "Thay đổi email"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
+msgid "Change email address"
+msgstr "Thay đổi địa chỉ email"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
+#~ msgid "Change handle"
+#~ msgstr "Thay đổi tên người dùng"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92
+msgid "Change Handle"
+msgstr "Thay đổi tên người dùng"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155
+msgid "Change my email"
+msgstr "Thay đổi email của tôi"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Thay đổi mật khẩu"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
+msgid "Change Password"
+msgstr "Thay đổi mật khẩu"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
+msgid "Change post language to {0}"
+msgstr "Thay đổi ngôn ngữ bài viết thành {0}"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
+msgid "Change Your Email"
+msgstr "Thay đổi email của bạn"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "Thay đổi địa chỉ email của bạn"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82
+msgid "Chat muted"
+msgstr "Đã tắt thông báo chat"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
+#: src/Navigation.tsx:378
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
+msgid "Chat settings"
+msgstr "Cài đặt chat"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
+msgid "Chat Settings"
+msgstr "Cài đặt chat"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
+msgid "Chat unmuted"
+msgstr "Đã bật lại thông báo chat"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:79
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:83
+msgid "Check my status"
+msgstr "Kiểm tra trạng thái của tôi"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
+msgid "Check your email for a login code and enter it here."
+msgstr "Kiểm tra email của bạn để nhận mã đăng nhập và nhập nó ở đây."
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
+msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
+msgstr "Kiểm tra hộp thư đến của bạn để nhận email với mã xác nhận để nhập ở dưới đây:"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "Chọn phương pháp xác minh tên miền"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
+msgid "Choose Feeds"
+msgstr "Chọn bảng tin"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
+msgid "Choose for me"
+msgstr "Chọn cho tôi"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195
+msgid "Choose People"
+msgstr "Chọn người"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
+msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
+msgstr "Chọn nhãn cá nhân phù hợp với phương tiện bạn đang đăng. Nếu không có nhãn, bài viết này phù hợp với tất cả mọi người."
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
+msgid "Choose Service"
+msgstr "Chọn dịch vụ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
+msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
+msgstr "Chọn thuật toán để vận hành các bảng tin tùy chỉnh của bạn."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
+msgid "Choose this color as your avatar"
+msgstr "Chọn màu này làm hình đại diện của bạn"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
+msgid "Choose your password"
+msgstr "Chọn mật khẩu của bạn"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
+msgid "Clear all storage data"
+msgstr "Xóa tất cả dữ liệu lưu trữ"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
+msgid "Clear all storage data (restart after this)"
+msgstr "Xóa tất cả dữ liệu lưu trữ (khởi động lại sau đó)"
+
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
+msgid "Clear search query"
+msgstr "Xóa truy vấn tìm kiếm"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
+#~ msgid "Clears all storage data"
+#~ msgstr "Xóa tất cả dữ liệu lưu trữ"
+
+#: src/view/screens/Support.tsx:41
+msgid "click here"
+msgstr "nhấn vào đây"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
+msgid "Click here for more information on deactivating your account"
+msgstr "Nhấn vào đây để biết thêm thông tin về việc vô hiệu hóa tài khoản của bạn"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
+msgid "Click here for more information."
+msgstr "Nhấn vào đây để biết thêm thông tin."
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
+msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
+msgstr "Nhấn vào đây để mở trình đơn thẻ cho {tag}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
+msgid "Click to disable quote posts of this post."
+msgstr "Nhấn để vô hiệu hóa trích dẫn cho bài viết này."
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
+msgid "Click to enable quote posts of this post."
+msgstr "Nhấn để cho phép trích dẫn cho bài viết này."
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
+msgid "Click to retry failed message"
+msgstr "Nhấn để thử lại tin nhắn không thành công"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
+msgid "Climate"
+msgstr "Khí hậu"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39
+msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
+msgstr "Cộp 🐴 cộp 🐴"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:146
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:153
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:123
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
+msgid "Close"
+msgstr "Đóng"
+
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
+msgid "Close active dialog"
+msgstr "Đóng hộp thoại đang mở"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:31
+msgid "Close alert"
+msgstr "Đóng cảnh báo"
+
+#: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:36
+msgid "Close bottom drawer"
+msgstr "Đóng trình đơn kéo dưới"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
+msgid "Close dialog"
+msgstr "Đóng hộp thoại"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:169
+msgid "Close GIF dialog"
+msgstr "Đóng hộp thoại GIF"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35
+msgid "Close image"
+msgstr "Đóng hình ảnh"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
+msgid "Close image viewer"
+msgstr "Đóng trình xem hình ảnh"
+
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+msgid "Close navigation footer"
+msgstr "Đóng chân trang điều hướng"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:277
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Đóng hộp thoại này"
+
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
+msgid "Closes bottom navigation bar"
+msgstr "Đóng thanh điều hướng dưới cùng"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
+msgid "Closes password update alert"
+msgstr "Đóng cảnh báo cập nhật mật khẩu"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:552
+#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
+#~ msgstr "Đóng trình soạn bài và hủy bản nháp bài viết"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+msgid "Closes viewer for header image"
+msgstr "Đóng trình xem hình ảnh tiêu đề"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
+msgid "Collapse list of users"
+msgstr "Thu gọn danh sách người dung"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
+msgid "Collapses list of users for a given notification"
+msgstr "Thu gọn danh sách người dùng cho một thông báo cụ thể"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
+msgid "Color mode"
+msgstr "Chế độ màu"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:84
+msgid "Comedy"
+msgstr "Hài kịch"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:85
+msgid "Comics"
+msgstr "Truyện tranh"
+
+#: src/Navigation.tsx:279
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
+msgid "Community Guidelines"
+msgstr "Quy tắc cộng đồng"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
+msgid "Complete onboarding and start using your account"
+msgstr "Hoàn thành quá trình hướng dẫn và bắt đầu sử dụng tài khoản của bạn"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:144
+msgid "Complete the challenge"
+msgstr "Hoàn thành thử thách"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "Soạn bài viết mới"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:796
+msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
+msgstr "Soạn bài viết có độ dài tối đa {MAX_GRAPHEME_LENGTH} ký tự"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
+msgid "Compose reply"
+msgstr "Soạn trả lời"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1623
+msgid "Compressing video..."
+msgstr "Đang nén video..."
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
+msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
+msgstr "Cấu hình cài đặt lọc nội dung cho danh mục: {name}"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
+msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
+msgstr "Đã cấu hình trong <0>cài đặt kiểm duyệt</0>."
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
+#: src/components/Prompt.tsx:172
+#: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
+msgid "Confirm"
+msgstr "Xác nhận"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190
+msgid "Confirm Change"
+msgstr "Xác nhận thay đổi"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
+msgid "Confirm content language settings"
+msgstr "Xác nhận cài đặt ngôn ngữ nội dung"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
+msgid "Confirm delete account"
+msgstr "Xác nhận xóa tài khoản"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
+msgid "Confirm your age:"
+msgstr "Xác nhận tuổi của bạn:"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
+msgid "Confirm your birthdate"
+msgstr "Xác nhận ngày sinh của bạn"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
+msgid "Confirmation code"
+msgstr "Mã xác nhận"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
+msgid "Confirmation Code"
+msgstr "Mã xác nhận"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Đang kết nối..."
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:175
+#: src/screens/Signup/index.tsx:178
+msgid "Contact support"
+msgstr "Liên hệ hỗ trợ"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "Nội dung và phương tiện"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:35
+msgid "Content and Media"
+msgstr "Nội dung và phương tiện"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
+msgid "Content Blocked"
+msgstr "Nội dung đã bị chặn"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
+msgid "Content filters"
+msgstr "Lọc nội dung"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
+msgid "Content Languages"
+msgstr "Ngôn ngữ nội dung"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:80
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
+msgid "Content Not Available"
+msgstr "Nội dung không có sẵn"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
+msgid "Content Warning"
+msgstr "Cảnh báo nội dung"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:60
+msgid "Content warnings"
+msgstr "Cảnh báo nội dung"
+
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:81
+msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
+msgstr "Nền trình đơn, nhấn để đóng trình đơn."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278
+msgid "Continue"
+msgstr "Tiếp tục"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:121
+msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
+msgstr "Tiếp tục bằng {0} (đang đăng nhập)"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
+msgid "Continue thread..."
+msgstr "Tiếp tục thảo luận..."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60
+msgid "Continue to next step"
+msgstr "Tiếp tục bước tiếp theo"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164
+msgid "Conversation deleted"
+msgstr "Hội thoại đã bị xóa"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
+msgid "Cooking"
+msgstr "Nấu ăn"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
+msgid "Copied"
+msgstr "Đã sao chép"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65
+msgid "Copied build version to clipboard"
+msgstr "Đã sao chép phiên bản xây dựng vào bảng ghi tạm"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
+#: src/lib/sharing.ts:25
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:229
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
+msgid "Copied to clipboard"
+msgstr "Đã sao chép vào bảng ghi tạm"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
+msgid "Copied!"
+msgstr "Đã sao chép!"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
+#~ msgid "Copies app password"
+#~ msgstr "Sap chép mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
+msgid "Copy"
+msgstr "Sao chép"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
+#~ msgid "Copy {0}"
+#~ msgstr "Sao chép {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "Sao chép mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "Sao chép phiên bản xây dựng vào bản ghi tạm"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
+msgid "Copy code"
+msgstr "Sao chép mã"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471
+msgid "Copy DID"
+msgstr "Sao chép DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404
+msgid "Copy host"
+msgstr "Sao chép máy chủ"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
+msgid "Copy link"
+msgstr "Sao chép liên kết"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
+msgid "Copy Link"
+msgstr "Sao chép liên kết"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
+msgid "Copy link to list"
+msgstr "Sao chép liên kết đến danh sách"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:416
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:425
+msgid "Copy link to post"
+msgstr "Sao chép liên kết đến bài viết"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
+msgid "Copy message text"
+msgstr "Sao chép văn bản tin nhắn"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:394
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:396
+msgid "Copy post text"
+msgstr "Sao chép văn bản bài viết"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:169
+msgid "Copy QR code"
+msgstr "Sao chép mã QR"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "Sao chép giá trị bản ghi TXT"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
+msgid "Copyright Policy"
+msgstr "Chính sách bản quyền"
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:38
+msgid "Could not leave chat"
+msgstr "Không thể rời khỏi chat"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
+msgid "Could not load feed"
+msgstr "Không thể tải bảng tin"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
+msgid "Could not load list"
+msgstr "Không thể tải danh sách"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
+msgid "Could not mute chat"
+msgstr "Không thể tắt thông báo chat"
+
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
+msgid "Could not process your video"
+msgstr "Không thể xử lý video của bạn"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
+msgid "Create"
+msgstr "Tạo"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
+#~ msgid "Create a new Bluesky account"
+#~ msgstr "Tạo mới tài khoản Bluesky"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
+msgid "Create a QR code for a starter pack"
+msgstr "Tạo mã QR cho gói khởi đầu"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
+msgid "Create a starter pack"
+msgstr "Tạo gói khởi đầu"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
+msgid "Create a starter pack for me"
+msgstr "Tạo gói khởi đầu cho tôi"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
+msgid "Create account"
+msgstr "Tạo tài khoản"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:93
+msgid "Create Account"
+msgstr "Tạo tài khoản"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
+msgid "Create an account"
+msgstr "Tạo tài khoản"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
+msgid "Create an avatar instead"
+msgstr "Tạo hình đại diện"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
+msgid "Create another"
+msgstr "Tạo thêm"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
+#~ msgid "Create App Password"
+#~ msgstr "Tạo mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
+msgid "Create new account"
+msgstr "Tạo tài khoản mới"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
+msgid "Create report for {0}"
+msgstr "Tạo báo cáo cho {0}"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
+msgid "Created {0}"
+msgstr "Đã tạo {0}"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:86
+msgid "Culture"
+msgstr "Văn hóa"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:94
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:96
+msgid "Custom"
+msgstr "Tùy chỉnh"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
+#~ msgid "Custom domain"
+#~ msgstr "Tên miền tùy chỉnh"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:761
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
+msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
+msgstr "Các bảng tin từ cộng đồng mang lại cho bạn những trải nghiệm mới và giúp bạn tìm thấy nội dung bạn yêu thích."
+
+#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
+#~ msgid "Customize media from external sites."
+#~ msgstr "Tùy chỉnh phương tiện từ các trang ngoài."
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
+msgid "Customize who can interact with this post."
+msgstr "Tùy chỉnh ai có thể tương tác với bài viết này."
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
+msgid "Dark"
+msgstr "Tối"
+
+#: src/view/screens/Debug.tsx:70
+msgid "Dark mode"
+msgstr "Chế độ tối"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+msgid "Dark theme"
+msgstr "Chế độ tối"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222
+msgid "Date of birth"
+msgstr "Ngày sinh"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
+msgid "Deactivate account"
+msgstr "Vô hiệu hóa tài khoản"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
+#~ msgid "Deactivate my account"
+#~ msgstr "Vô hiệu hóa tài khoản của tôi"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
+msgid "Debug Moderation"
+msgstr "Gỡ lỗi kiểm duyệt"
+
+#: src/view/screens/Debug.tsx:90
+msgid "Debug panel"
+msgstr "Bảng gỡ lỗi"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
+msgid "Default"
+msgstr "Mặc định"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:632
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
+msgid "Delete"
+msgstr "Xóa"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153
+msgid "Delete account"
+msgstr "Xóa tài khoản"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
+msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
+msgstr "Xóa tài khoản <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
+msgid "Delete app password"
+msgstr "Xóa mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
+msgid "Delete app password?"
+msgstr "Xóa mật khẩu ứng dụng?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
+msgid "Delete chat declaration record"
+msgstr "Xóa bản ghi khai báo chat"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
+msgid "Delete for me"
+msgstr "Xóa cho tôi"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
+msgid "Delete List"
+msgstr "Xóa danh sách"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147
+msgid "Delete message"
+msgstr "Xóa tin nhắn"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122
+msgid "Delete message for me"
+msgstr "Xóa tin nhắn cho tôi"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
+msgid "Delete my account"
+msgstr "Xóa tài khoản của tôi"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
+#~ msgid "Delete My Account…"
+#~ msgstr "Xóa tài khoản của tôi…"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:804
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:615
+msgid "Delete post"
+msgstr "Xóa bài viết"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
+msgid "Delete starter pack"
+msgstr "Xóa gói khởi đầu"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
+msgid "Delete starter pack?"
+msgstr "Xóa gói khởi đầu?"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
+msgid "Delete this list?"
+msgstr "Xóa danh sách này?"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:627
+msgid "Delete this post?"
+msgstr "Xóa bài viết này?"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
+msgid "Deleted"
+msgstr "Đã xóa"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "Đã xóa tài khoản"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
+msgid "Deleted post."
+msgstr "Đã xóa bài viết."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
+#~ msgid "Deletes the chat declaration record"
+#~ msgstr "Xóa bản ghi khai báo chat"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
+msgid "Description"
+msgstr "Mô tả"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
+msgid "Description is too long"
+msgstr "Mô tả quá dài"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
+msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr "Mô tả quá dài. Số ký tự tối đa là {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
+
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
+msgid "Descriptive alt text"
+msgstr "Văn bản thay thế mô tả"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:548
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:558
+msgid "Detach quote"
+msgstr "Gỡ trích dẫn"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:690
+msgid "Detach quote post?"
+msgstr "Gỡ trích dẫn bài viết?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "Lựa chọn phát triển"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:175
+msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
+msgstr "Hộp thoại: điều chỉnh ai có thể tương tác với bài viết này"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
+#~ msgid "Did you want to say anything?"
+#~ msgstr "Có phải bạn muốn nói gì đó?"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
+msgid "Dim"
+msgstr "Mờ"
+
+#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
+#~ msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
+#~ msgstr "Tắt tự động phát video và GIF"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+msgid "Disable Email 2FA"
+msgstr "Tắt Email 2FA"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88
+msgid "Disable haptic feedback"
+msgstr "Tắt phản hồi xúc giác"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:385
+msgid "Disable subtitles"
+msgstr "Tắt phụ đề"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
+msgid "Disabled"
+msgstr "Đã tắt"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:668
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:837
+msgid "Discard"
+msgstr "Hủy bỏ"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
+msgid "Discard changes?"
+msgstr "Hủy thay đổi?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:665
+msgid "Discard draft?"
+msgstr "Hủy bản nháp?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:829
+msgid "Discard post?"
+msgstr "Hủy bài viết?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
+msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
+msgstr "Ngăn ứng dụng hiển thị tài khoản của tôi cho người dùng đã đăng xuất"
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
+msgid "Discover new custom feeds"
+msgstr "Khám phá bảng tin mới"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
+msgid "Discover new feeds"
+msgstr "Khám phá bảng tin mới"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:758
+msgid "Discover New Feeds"
+msgstr "Khám phá bảng tin mới"
+
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
+msgid "Dismiss"
+msgstr "Bỏ qua"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1547
+msgid "Dismiss error"
+msgstr "Bỏ qua lỗi "
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39
+msgid "Dismiss getting started guide"
+msgstr "Bỏ qua hướng dẫn bắt đầu"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68
+msgid "Display larger alt text badges"
+msgstr "Hiển thị biểu tượng văn bản thay thế lớn hơn"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
+msgid "Display name"
+msgstr "Tên hiển thị"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr "Tên hiển thị"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
+msgid "Display name is too long"
+msgstr "Tên hiển thị quá dài"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
+msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
+msgstr "Tên hiển thị quá dài. Số ký tự tối đa là {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374
+msgid "DNS Panel"
+msgstr "Bảng DNS"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
+msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
+msgstr "Đừng áp dụng từ cấm này cho người dùng bạn đang theo dõi"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
+#~ msgid "Does not contain adult content."
+#~ msgstr "Không chứa nội dung 18+"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
+#~ msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
+#~ msgstr "Không chứa nội dùng phản cảm"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
+msgid "Does not include nudity."
+msgstr "Không chứa hình khỏa thân"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159
+msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
+msgstr "Không bắt đầu hoặc kết thúc bằng dấu gạch ngang"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
+#~ msgid "Domain Value"
+#~ msgstr "Giá trị tên miền"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
+msgid "Domain verified!"
+msgstr "Tên miền đã được xác minh!"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:77
+#: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143
+msgid "Done"
+msgstr "Xong"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:145
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:113
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:116
+msgctxt "action"
+msgid "Done"
+msgstr "Xong"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42
+msgid "Done{extraText}"
+msgstr "Xong {extraText}"
+
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
+msgid "Double tap to close the dialog"
+msgstr "Nhấn đúp để đóng hộp thoại"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:317
+msgid "Download Bluesky"
+msgstr "Tải Bluesky"
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
+msgid "Download CAR file"
+msgstr "Tải tệp CAR"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
+msgid "Drop to add images"
+msgstr "Thả vào để thêm hình ảnh"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
+msgid "Duration:"
+msgstr "Thời gian:"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
+msgid "e.g. alice"
+msgstr "vd: alice"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
+msgid "e.g. Alice Lastname"
+msgstr "vd: họ Alice"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "vd: Alice Roberts"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
+msgid "e.g. alice.com"
+msgstr "vd: alice.com"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "vd: nghệ sĩ, người yêu chó, và người thích đọc."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
+msgid "E.g. artistic nudes."
+msgstr "vd: khỏa thân nghệ thuật."
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263
+msgid "e.g. Great Posters"
+msgstr "vd: người đăng bài tuyệt vời"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
+msgid "e.g. Spammers"
+msgstr "vd: người spam"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292
+msgid "e.g. The posters who never miss."
+msgstr "vd: người đăng bài đều đặn"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293
+msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads."
+msgstr "vd: người dùng hay trả lời bằng quảng cáo."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
+msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
+msgstr "Mỗi mã chỉ được dùng một lần. Bạn sẽ nhận thêm mã mời theo định kỳ."
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:386
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:454
+msgid "Edit"
+msgstr "Chỉnh sửa"
+
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:146
+msgctxt "action"
+msgid "Edit"
+msgstr "Chỉnh sửa"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
+msgid "Edit avatar"
+msgstr "Chỉnh sửa hình đại diện"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
+msgid "Edit Feeds"
+msgstr "Chỉnh sửa bảng tin"
+
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
+msgid "Edit image"
+msgstr "Chỉnh sửa hình ảnh"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:594
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:607
+msgid "Edit interaction settings"
+msgstr "Chỉnh sửa cài đặt tương tác"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
+msgid "Edit list details"
+msgstr "Chỉnh sửa chi tiết danh sách"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:230
+msgid "Edit Moderation List"
+msgstr "Chỉnh sửa danh sách kiểm duyệt"
+
+#: src/Navigation.tsx:294
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
+msgid "Edit My Feeds"
+msgstr "Chỉnh sửa bảng tin của tôi"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "Chỉnh sửa hồ sơ của tôi"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
+msgid "Edit People"
+msgstr "Chỉnh sửa người"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204
+msgid "Edit post interaction settings"
+msgstr "Chỉnh sửa cài đặt tương tác bài viết"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Chỉnh sửa hồ sơ"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "Chỉnh sửa hồ sơ"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
+msgid "Edit starter pack"
+msgstr "Chỉnh sửa gói khởi đầu"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:225
+msgid "Edit User List"
+msgstr "Chỉnh sửa danh sách người dùng"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
+msgid "Edit who can reply"
+msgstr "Chỉnh sửa ai có thể trả lời"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "Chỉnh sửa tên hiển thị của bạn"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "Chỉnh sửa mô tả hồ sơ của bạn"
+
+#: src/Navigation.tsx:408
+msgid "Edit your starter pack"
+msgstr "Chỉnh sửa gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:88
+msgid "Education"
+msgstr "Giáo dục"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+msgid "Email 2FA disabled"
+msgstr "Đã tắt Email 2FA"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "Đã bật Email 2FA"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
+msgid "Email address"
+msgstr "Địa chỉ email"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
+msgid "Email Resent"
+msgstr "Đã gởi lại email"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
+msgid "Email updated"
+msgstr "Đã cập nhật email"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
+msgid "Email Updated"
+msgstr "Đã cập nhật email"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
+msgid "Email verified"
+msgstr "Đã xác minh email"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
+msgid "Email Verified"
+msgstr "Đã xác minh email"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
+#~ msgid "Email:"
+#~ msgstr "Email:"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
+msgid "Embed HTML code"
+msgstr "Mã HTML nhúng"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:433
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:435
+msgid "Embed post"
+msgstr "Nhúng bài viết"
+
+#: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
+msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
+msgstr "Nhúng bài viết vào trang web của bạn. Chỉ cần sao chép đoạn mã sau và dán vào mã HTML của trang web của bạn."
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "Bật"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
+msgid "Enable {0} only"
+msgstr "Chỉ bật cho {0}"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
+msgid "Enable adult content"
+msgstr "Bật nội dung 18+"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "Bật Email 2FA"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
+msgid "Enable external media"
+msgstr "Bật phương tiện ngoại vi"
+
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
+msgid "Enable media players for"
+msgstr "Bật trình phát phương tiện cho"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63
+msgid "Enable priority notifications"
+msgstr "Bật thông báo ưu tiên"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
+msgid "Enable subtitles"
+msgstr "Bật phụ đề"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
+msgid "Enable this source only"
+msgstr "Chỉ bật nguồn này"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
+msgid "Enabled"
+msgstr "Đã bật"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114
+msgid "End of feed"
+msgstr "Cuối bảng tin"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
+msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
+msgstr "Hãy bảo đảm bạn đã chọn ngôn ngữ cho mỗi tệp phụ đề."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
+#~ msgid "Enter a name for this App Password"
+#~ msgstr "Nhập tên cho mật khẩu ứng dụng này"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
+msgid "Enter a password"
+msgstr "Nhập mật khẩu"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128
+msgid "Enter a word or tag"
+msgstr "Nhập từ hoặc thẻ"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
+msgid "Enter Code"
+msgstr "Nhập mã"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:113
+msgid "Enter Confirmation Code"
+msgstr "Nhập mã xác nhận"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
+msgid "Enter the code you received to change your password."
+msgstr "Nhập mã bạn nhận được để thay đổi mật khẩu."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350
+msgid "Enter the domain you want to use"
+msgstr "Nhập tên miền bạn muốn sử dụng"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
+msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
+msgstr "Nhập email bạn đã dùng để tạo tài khoản. Chúng tôi sẽ gửi cho bạn một \"mã khôi phục\" để bạn có thể đặt mật khẩu mới."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
+msgid "Enter your birth date"
+msgstr "Nhập ngày sinh của bạn"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182
+msgid "Enter your email address"
+msgstr "Nhập địa chỉ email của bạn"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:42
+msgid "Enter your new email above"
+msgstr "Nhập email mới của bạn ở trên"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:112
+msgid "Enter your new email address below."
+msgstr "Nhập email mới của bạn ở dưới."
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:98
+msgid "Enter your username and password"
+msgstr "Nhập tên đăng nhập và mật khẩu"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1632
+msgid "Error"
+msgstr "Lỗi"
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
+msgid "Error occurred while saving file"
+msgstr "Đã có lỗi xảy ra khi đang lưu tệp"
+
+#: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
+msgid "Error receiving captcha response."
+msgstr "Nhận được lỗi phản hồi captcha."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
+msgid "Error:"
+msgstr "Lỗi:"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:365
+msgid "Everybody"
+msgstr "Mọi người"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:67
+msgid "Everybody can reply"
+msgstr "Mọi người có thể trả lời"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:213
+msgid "Everybody can reply to this post."
+msgstr "Mọi người có thể trả lời bài viết này."
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
+msgid "Everyone"
+msgstr "Mọi người"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73
+msgid "Excessive mentions or replies"
+msgstr "Quá nhiều đề cập hoặc trả lời"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
+msgid "Excessive or unwanted messages"
+msgstr "Quá nhiều hoặc tin nhắn không mong muốn"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
+msgid "Exclude users you follow"
+msgstr "Trừ người dùng bạn đang theo dõi"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514
+msgid "Excludes users you follow"
+msgstr "Trừ người dùng bạn đang theo dõi"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:403
+msgid "Exit fullscreen"
+msgstr "Thoát toàn màn hình"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
+msgid "Exits account deletion process"
+msgstr "Thoát quá trình xóa tài khoản"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
+#~ msgid "Exits handle change process"
+#~ msgstr "Thoát quá trình thay đổi tên người dùng"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
+msgid "Exits image cropping process"
+msgstr "Thoát quá trình cắt hình ảnh"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
+msgid "Exits image view"
+msgstr "Thoát xem ảnh"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89
+msgid "Exits inputting search query"
+msgstr "Thoát nhập truy vấn tìm kiếm"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
+msgid "Expand alt text"
+msgstr "Mở rộng văn bản thay thế"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
+msgid "Expand list of users"
+msgstr "Mở rộng danh sách người dùng"
+
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70
+#: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73
+msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
+msgstr "Mở rộng hoặc thu gọn toàn bộ bài viết bạn đang trả lời"
+
+#: src/lib/api/index.ts:400
+msgid "Expected uri to resolve to a record"
+msgstr "Dự kiến uri sẽ phân giải thành một bản ghi"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:123
+msgid "Experimental"
+msgstr "Thử nghiệm"
+
+#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
+#~ msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+#~ msgstr "Thử nghiệm: Khi tùy chọn này được bật, bạn chỉ nhận thông báo trả lời và trích dẫn từ người dùng bạn theo dõi. Các điều khiển khác sẽ được thêm trong tương lai."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
+msgid "Expired"
+msgstr "Hết hạn"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:502
+msgid "Expires {0}"
+msgstr "Mãn hạn {0}"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
+msgid "Explicit or potentially disturbing media."
+msgstr "Phương tiện phản cảm hoặc có khả năng phản cảm."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
+msgid "Explicit sexual images."
+msgstr "Hình ảnh khiêu dâm."
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
+msgid "Export my data"
+msgstr "Xuất dữ liệu của tôi"
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
+msgid "Export My Data"
+msgstr "Xuất dữ liệu của tôi"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:64
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:67
+msgid "External media"
+msgstr "Phương tiện ngoại vi"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
+msgid "External Media"
+msgstr "Phương tiện ngoại vi"
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
+msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
+msgstr "Phương tiện ngoại vi có thể cho phép trang web thu thập thông tin về bạn và thiết bị của bạn. Thông tin không được gởi đi hoặc yêu cầu cho đến khi bạn nhấn nút \"phát\"."
+
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
+msgid "External Media Preferences"
+msgstr "Tùy chỉnh phương tiện ngoại vi"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
+#~ msgid "External media settings"
+#~ msgstr "Cài đặt phương tiện ngoại vi"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "Không tạo được tên người dùng. Vui lòng thử lại."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
+#~ msgid "Failed to create app password."
+#~ msgstr "Không tạo đuợc mật khẩu ứng dụng."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "Không tạo được mật khẩu ứng dụng. Vui lòng thử lại."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
+msgid "Failed to create starter pack"
+msgstr "Không tạo được gói khởi đầu"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
+msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
+msgstr "Không tạo được danh sách. Kiểm tra kết nối mạng của bạn và thử lại."
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
+msgid "Failed to delete message"
+msgstr "Không xóa được tin nhắn"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:189
+msgid "Failed to delete post, please try again"
+msgstr "Không xóa được bài viết, vui lòng thử lại"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
+msgid "Failed to delete starter pack"
+msgstr "Không xóa được gói khởi đầu"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
+msgid "Failed to load feeds preferences"
+msgstr "Không tải được cài đặt bảng tin"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+msgid "Failed to load GIFs"
+msgstr "Không tải được GIF"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23
+msgid "Failed to load past messages"
+msgstr "Không tải được tin nhắn trước"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
+msgid "Failed to load suggested feeds"
+msgstr "Không tải được gợi ý bảng tin"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
+msgid "Failed to load suggested follows"
+msgstr "Không tải được gợi ý theo dõi"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:75
+msgid "Failed to pin post"
+msgstr "Không ghim được bài viết"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
+msgid "Failed to save image: {0}"
+msgstr "Không lưu được ảnh: {0}"
+
+#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
+msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
+msgstr "Không lưu được cài đặt thông báo, vui lòng thử lại"
+
+#: src/lib/api/index.ts:145
+#: src/lib/api/index.ts:170
+#~ msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it."
+#~ msgstr "Không lưu được cài đặt tương tác bài viết. Bài viết của bạn đã được tạo nhưng người dùng có thể tương tác với nó."
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
+msgid "Failed to send"
+msgstr "Không gởi được"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
+msgid "Failed to submit appeal, please try again."
+msgstr "Không gởi được kháng nghị, vui lòng thử lại."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:218
+msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
+msgstr "Không thay đổi được chế độ im lặng thảo luận, vui lòng thử lại"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:276
+msgid "Failed to update feeds"
+msgstr "Không thể cập nhật bảng tin"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
+msgid "Failed to update settings"
+msgstr "Không thể cập nhật cài đặt"
+
+#: src/lib/media/video/upload.ts:72
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:74
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:78
+#: src/lib/media/video/upload.web.ts:88
+msgid "Failed to upload video"
+msgstr "Không thể tải lên video"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "Không thể xác minh tên người dùng. Vui lòng thử lại."
+
+#: src/Navigation.tsx:229
+msgid "Feed"
+msgstr "Bảng tin"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:134
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
+msgid "Feed by {0}"
+msgstr "Bảng tin bởi {0}"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
+msgid "Feed toggle"
+msgstr "Bật/tắt bảng tin"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
+msgid "Feedback"
+msgstr "Phản hồi"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:260
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:269
+msgid "Feedback sent!"
+msgstr "Đã gởi phản hồi!"
+
+#: src/Navigation.tsx:388
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:552
+#: src/view/screens/Profile.tsx:232
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
+msgid "Feeds"
+msgstr "Bảng tin"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
+msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
+msgstr "Bảng tin là thuật toán tùy chỉnh mà người dùng xây dựng với một chút kiến thức về lập trình. <0/> để biết thêm thông tin."
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:273
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
+msgid "Feeds updated!"
+msgstr "Đã cập nhật bảng tin"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
+#~ msgid "File Contents"
+#~ msgstr "Nội dung tệp"
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
+msgid "File saved successfully!"
+msgstr "Lưu tệp thành công!"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
+msgid "Filter from feeds"
+msgstr "Lọc từ bảng tin"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
+msgid "Finalizing"
+msgstr "Đang hoàn tất"
+
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
+msgid "Find accounts to follow"
+msgstr "Tìm tài khoản đề theo dõi"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
+msgid "Find posts and users on Bluesky"
+msgstr "Tìm bài viết và người dùng trên Bluesky"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
+#~ msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
+#~ msgstr "Tinh chỉnh nội dung bạn thấy trên bảng tin đang theo dõi."
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
+#~ msgid "Fine-tune the discussion threads."
+#~ msgstr "Tinh chỉnh các thảo luận."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
+msgid "Finish"
+msgstr "Hoàn tất"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
+msgid "Fitness"
+msgstr "Fitness"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
+msgid "Flexible"
+msgstr "Linh hoạt"
+
+#. User is not following this account, click to follow
+#: src/components/ProfileCard.tsx:358
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
+msgid "Follow"
+msgstr "Theo dõi"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69
+msgctxt "action"
+msgid "Follow"
+msgstr "Theo dõi"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
+msgid "Follow {0}"
+msgstr "Theo dõi {0}"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68
+msgid "Follow {name}"
+msgstr "Theo dõi {name}"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
+msgid "Follow 7 accounts"
+msgstr "Theo dõi 7 tài khoản"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233
+msgid "Follow Account"
+msgstr "Theo dõi tài khoản"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
+msgid "Follow all"
+msgstr "Theo dõi tất cả"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
+msgid "Follow Back"
+msgstr "Theo dõi lại"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:78
+msgctxt "action"
+msgid "Follow Back"
+msgstr "Theo dõi lại"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
+msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
+msgstr "Theo dõi thêm tài khoản để kết nối sở thích và xây dựng mạng lưới của bạn."
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:231
+msgid "Followed by <0>{0}</0>"
+msgstr "Theo dõi bởi <0>{0}</0>"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:217
+msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
+msgstr "Theo dõi bởi <0>{0}</0> và {1, plural, one {# người khác} other {# người khác}}"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:204
+msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
+msgstr "Theo dõi bởi <0>{0}</0> và <1>{1}</1>"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:186
+msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
+msgstr "Theo dõi bởi <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, và {2, plural, one {# người khác} other {# người khác}}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
+msgid "Followed users"
+msgstr "Người dùng theo dõi"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
+#~ msgid "followed you"
+#~ msgstr "theo dõi bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
+#~ msgid "followed you back"
+#~ msgstr "theo dõi lại bạn"
+
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
+#: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
+msgid "Followers"
+msgstr "Người theo dõi"
+
+#: src/Navigation.tsx:190
+msgid "Followers of @{0} that you know"
+msgstr "Người theo dõi trong @{0} mà bạn biết"
+
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
+msgid "Followers you know"
+msgstr "Người theo dõi bạn biết"
+
+#. User is following this account, click to unfollow
+#: src/components/ProfileCard.tsx:352
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:632
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
+#: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
+msgid "Following"
+msgstr "Đang theo dõi"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:318
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
+msgid "Following {0}"
+msgstr "Đang theo dõi {0}"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50
+msgid "Following {name}"
+msgstr "Đang theo dõi {name}"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:56
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:59
+msgid "Following feed preferences"
+msgstr "Đang theo dõi cài đặt bảng tin"
+
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49
+msgid "Following Feed Preferences"
+msgstr "Đang theo dõi cài đặt bảng tin"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32
+msgid "Follows you"
+msgstr "Theo dõi bạn"
+
+#: src/components/Pills.tsx:175
+msgid "Follows You"
+msgstr "Theo dõi bạn"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
+msgid "Font"
+msgstr "Phông chữ"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
+msgid "Font size"
+msgstr "Kích cỡ phông chữ"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:89
+msgid "Food"
+msgstr "Ăn uống"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
+msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
+msgstr "Vì lý do bảo mật, chúng tôi cần gởi mã xác nhận đến địa chỉ email của bạn."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "Vì lý do bảo mật, bạn sẽ không thể xem lại trang này. Nếu bạn làm mất mật khẩu ứng dụng, bạn sẽ cần tạo một mật khẩu mới."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
+#~ msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
+#~ msgstr "Vì lý do bảo mật, bạn sẽ không thể xem lại trang này. Nếu bạn làm mất mật khẩu này, bạn sẽ cần tạo một mật khẩu mới."
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
+msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
+msgstr "Chúng tôi khuyến nghị sử dụng phông chữ chủ đề để có trải nghiệm tốt nhất."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
+msgid "Forever"
+msgstr "Mãi mãi"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:126
+#: src/screens/Login/index.tsx:141
+msgid "Forgot Password"
+msgstr "Quên mật khẩu"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:230
+msgid "Forgot password?"
+msgstr "Quên mật khẩu?"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
+msgid "Forgot?"
+msgstr "Quên?"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
+msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
+msgstr "Bài viết thường xuyên Nội dung không mong muốn"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:117
+msgid "From @{sanitizedAuthor}"
+msgstr "Từ @{sanitizedAuthor}"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
+msgctxt "from-feed"
+msgid "From <0/>"
+msgstr "Từ <0/>"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Toàn màn hình"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
+msgid "Gallery"
+msgstr "Thư viện ảnh"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
+msgid "Generate a starter pack"
+msgstr "Tạo gói khởi đầu"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
+msgid "Get help"
+msgstr "Trợ giúp"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
+msgid "Get Started"
+msgstr "Bắt đầu"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32
+msgid "Getting started"
+msgstr "Bắt đầu"
+
+#: src/components/MediaPreview.tsx:122
+msgid "GIF"
+msgstr "GIF"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
+msgid "Give your profile a face"
+msgstr "Chọn hình cho hồ sơ của bạn"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
+msgid "Glaring violations of law or terms of service"
+msgstr "Vi phạm rõ ràng luật pháp hoặc điều khoản dịch vụ"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
+#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:72
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:113
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1029
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134
+msgid "Go back"
+msgstr "Quay lại"
+
+#: src/components/Error.tsx:78
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
+msgid "Go Back"
+msgstr "Quay lại"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "Quay lại trang trước"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
+msgid "Go back to previous step"
+msgstr "Quay lại bước trước"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:308
+msgid "Go back to the previous step"
+msgstr "Quay lại bước trước"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:57
+msgid "Go home"
+msgstr "Về trang chủ"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:56
+msgid "Go Home"
+msgstr "Về trang chủ"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264
+msgid "Go to conversation with {0}"
+msgstr "Đến hội thoại với {0}"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
+msgid "Go to next"
+msgstr "Kế tiếp"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167
+msgid "Go to profile"
+msgstr "Đến hồ sơ"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164
+msgid "Go to user's profile"
+msgstr "Đến hồ sơ người dùng"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205
+msgid "Graphic Media"
+msgstr "Phương tiện phản cảm"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:161
+msgid "Half way there!"
+msgstr "Nữa đường rồi!"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
+msgid "Handle"
+msgstr "Tên người dùng"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "Tên người dùng đã được sử dụng. Vui lòng thử tên khác."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "Đã thay đổi tên người dùng"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "Tên người dùng quá dài. Vui lòng thử tên ngắn hơn."
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79
+msgid "Haptics"
+msgstr "Xúc giác"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
+msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
+msgstr "Quấy rối, đùa cợt, hoặc không khoan dung"
+
+#: src/Navigation.tsx:368
+msgid "Hashtag"
+msgstr "Hashtag"
+
+#: src/components/RichText.tsx:226
+msgid "Hashtag: #{tag}"
+msgstr "Hashtag: #{tag}"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:173
+msgid "Having trouble?"
+msgstr "Gặp trục trặc?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
+msgid "Help"
+msgstr "Giúp đỡ"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
+msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
+msgstr "Giúp người khác biết bạn không phải là bot bằng cách tải lên hoặc tạo hình đại diện."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "Đây là mật khẩu ứng dụng của bạn!"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
+#~ msgid "Here is your app password."
+#~ msgstr "Đây là mật khẩu ứng dụng của bạn!"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:130
+msgid "Hidden list"
+msgstr "Danh sách ẩn"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:643
+msgid "Hide"
+msgstr "Ẩn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
+msgctxt "action"
+msgid "Hide"
+msgstr "Ẩn"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:505
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:511
+msgid "Hide post for me"
+msgstr "Ẩn bài viết cho tôi"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:532
+msgid "Hide reply for everyone"
+msgstr "Ẩn trả lời cho mọi người"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:504
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:510
+msgid "Hide reply for me"
+msgstr "Ẩn trả lời cho tôi"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
+msgid "Hide the content"
+msgstr "Ẩn nội dung"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:638
+msgid "Hide this post?"
+msgstr "Ẩn bài viết này?"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:638
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:700
+msgid "Hide this reply?"
+msgstr "Ẩn trả lời này?"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
+msgid "Hide user list"
+msgstr "Ẩn danh sách người dùng"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
+msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "Hmm, đã có lỗi xảy ra khi đang kết nối với máy chủ bảng tin. Vui lòng thông báo cho chủ bảng tin về vấn đề này."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
+msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "Hmm, máy chủ bảng tin có vẻ không được cấu hình đúng. Vui lòng thông báo cho chủ bảng in về vấn đề này."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
+msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "Hmm, máy chủ bảng tin có vẻ đang ngoại tuyến. Vui lòng thông báo cho chủ bảng tin về vấn đề này."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
+msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
+msgstr "Hmm, máy chủ bảng tin trả về phản hồi không tốt. Vui lòng thông báo cho chủ bảng tin về vấn đề này."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
+msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
+msgstr "Hmm, có vấn đề khi tìm bảng tin này. Có thể nó đã bị xóa."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
+msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
+msgstr "Hmmmm, có vấn đề khi tải dữ liệu này. Xem bên dưới để biết thêm chi tiết. Nếu vấn đề này vẫn tiếp tục, vui lòng liên hệ với chúng tôi."
+
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
+msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
+msgstr "Hmmmm, không thể tại dịch vụ kiểm duyệt đó."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:426
+msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
+msgstr "Chờ nhé! Chúng tôi đang dần dần cấp quyền truy cập video, và bạn vẫn đang trong hàng chờ. Hãy kiểm tra lại sau!"
+
+#: src/Navigation.tsx:585
+#: src/Navigation.tsx:605
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
+msgid "Home"
+msgstr "Trang chủ"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
+msgid "Host:"
+msgstr "Host:"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
+msgid "Hosting provider"
+msgstr "Nhà cung cấp lưu trữ"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
+msgid "How should we open this link?"
+msgstr "Liên kết này nên được mở thế nào?"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
+msgid "I have a code"
+msgstr "Tôi có mã"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+msgid "I Have a Code"
+msgstr "Tôi có mã"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:224
+msgid "I have a confirmation code"
+msgstr "Tôi có mã xác nhận"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266
+msgid "I have my own domain"
+msgstr "Tôi có tên miền riêng"
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:21
+msgid "I understand"
+msgstr "Tôi hiểu"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
+msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
+msgstr "Hãy mở rộng nếu văn bản thay thế quá dài"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
+msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
+msgstr "Nếu bạn không phải là người lớn theo luật pháp tại nước bạn, phụ huynh hoặc người giám hộ pháp lý của bạn phải đọc những Điều khoản này thay bạn."
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
+msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
+msgstr "Danh sách không thể được khôi phục sau khi đã bị xóa."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "Nếu bạn có tên miền riêng, bạn có thể sử dụng nó làm tên người dùng. Điều này giúp bạn tự xác minh danh tính của mình – <0> tìm hiểu thêm</0>."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:629
+msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
+msgstr "Bài viết không thể được khôi phục sau khi đã bị xóa."
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
+msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
+msgstr "Nếu bạn muốn thay đổi mật khẩu, chúng tôi sẽ gởi mã xác minh để xác nhận rằng đây là tài khoản của bạn."
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
+msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
+msgstr "Nếu bạn muốn thay đổi tên người dùng hoặc email, hãy thực hiện trước khi vô hiệu hóa."
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
+msgid "Illegal and Urgent"
+msgstr "Phạm pháp và Khẩn cấp"
+
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71
+msgid "Image"
+msgstr "Ảnh"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
+msgid "Image saved to your camera roll!"
+msgstr "Đã lưu ảnh vào camera roll"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
+msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
+msgstr "Mạo danh hoặc tuyên bố sai danh tính hoặc liên kết"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
+msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
+msgstr "Mạo danh, sai thông tin, hoặc tuyên bố sai"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
+msgid "Inappropriate messages or explicit links"
+msgstr "Tin nhắn không thích hợp hoặc liên kết rõ ràng"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121
+msgid "Input code sent to your email for password reset"
+msgstr "Nhập mã được gởi đến email của bạn để đặt lại mật khẩu"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
+msgid "Input confirmation code for account deletion"
+msgstr "Nhập mã xác nhận để xóa tài khoản"
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
+#~ msgid "Input name for app password"
+#~ msgstr "Nhập tên cho mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
+msgid "Input new password"
+msgstr "Nhập mật khẩu mới"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
+msgid "Input password for account deletion"
+msgstr "Nhập mật khẩu cho việc xóa tài khoản"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
+msgid "Input the code which has been emailed to you"
+msgstr "Nhập mã đã được gởi đến email của bạn"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
+msgid "Input the username or email address you used at signup"
+msgstr "Nhập tên người dùng hoặc địa chỉ email bạn đã sử dụng khi đăng ký"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
+msgid "Input your password"
+msgstr "Nhập mật khẩu của bạn"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
+#~ msgid "Input your preferred hosting provider"
+#~ msgstr "Nhập nhà cung cấp lưu trữ theo lựa chọn của bạn"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
+msgid "Input your user handle"
+msgstr "Nhập tên người dùng của bạn"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
+msgid "Interaction limited"
+msgstr "Tương tác bị giới hạn"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
+#~ msgid "Introducing new font settings"
+#~ msgstr "Giới thiệu cài đặt phông chữ mới"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+msgid "Invalid 2FA confirmation code."
+msgstr "Mã xác nhận 2FA không hợp lệ"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "Tên người dùng không hợp lệ. Vui lòng thử tên khác."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
+msgid "Invalid or unsupported post record"
+msgstr "Bản ghi bài viết không hợp lệ hoặc không được hỗ trợ"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
+msgid "Invalid username or password"
+msgstr "Tên người dùng hoặc mật khẩu không hợp lệ"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91
+msgid "Invalid Verification Code"
+msgstr "Mã xác minh không hợp lệ"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
+msgid "Invite a Friend"
+msgstr "Mời bạn"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:151
+msgid "Invite code"
+msgstr "Mã mời"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:258
+msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
+msgstr "Không chấp nhận mã mời. Hãy kiểm tra bạn đã nhập đúng chưa và thử lại."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
+msgid "Invite codes: {0} available"
+msgstr "Mã mời: {0} còn lại"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170
+msgid "Invite codes: 1 available"
+msgstr "Mã mời: 1 còn lại"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96
+msgid "Invite people to this starter pack!"
+msgstr "Mời mọi người vào gói khởi đầu này!"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34
+msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
+msgstr "Mời bạn bè theo dõi bảng tin và người bạn yêu thích"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31
+msgid "Invites, but personal"
+msgstr "Lời mời, nhưng cá nhân"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
+msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
+msgstr "Có vẻ bạn đã nhập sai địa chỉ email. Bạn có chắc chắn nó đúng không?"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
+msgid "It's correct"
+msgstr "Đúng"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
+msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
+msgstr "Chỉ mới có bạn thôi! Thêm người khác vào gói khởi đầu của bạn bằng cách tìm kiếm ở trên."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1566
+msgid "Job ID: {0}"
+msgstr "ID công việc: {0}"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
+msgid "Jobs"
+msgstr "Công việc"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
+msgid "Join Bluesky"
+msgstr "Tham gia Bluesky"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:61
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:40
+msgid "Join the conversation"
+msgstr "Tham gia trò chuyện"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:91
+msgid "Journalism"
+msgstr "Báo chí"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
+msgid "Labeled by {0}."
+msgstr "Dán nhãn bởi {0}."
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229
+msgid "Labeled by the author."
+msgstr "Dán nhãn bởi tác giả."
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
+#: src/view/screens/Profile.tsx:226
+msgid "Labels"
+msgstr "Nhãn"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73
+msgid "Labels added"
+msgstr "Đã thêm nhãn"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
+msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
+msgstr "Nhãn là chú thích cho người dùng và nội dung. Chúng có thể được sử dụng để ẩn, cảnh báo, và phân loại mạng lưới."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
+msgid "Labels on your account"
+msgstr "Nhãn trên tài khoản của bạn"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73
+msgid "Labels on your content"
+msgstr "Nhãn trên nội dung của bạn"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
+msgid "Language selection"
+msgstr "Lựa chọn ngôn ngữ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
+#~ msgid "Language settings"
+#~ msgstr "Cài đặt ngôn ngữ"
+
+#: src/Navigation.tsx:163
+msgid "Language Settings"
+msgstr "Cài đặt ngôn ngữ"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
+msgid "Languages"
+msgstr "Ngôn ngữ"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
+msgid "Larger"
+msgstr "Lớn hơn"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:98
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:521
+msgid "Latest"
+msgstr "Mới nhất"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
+msgid "learn more"
+msgstr "tìm hiểu thêm"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
+msgid "Learn More"
+msgstr "Tìm hiểu thêm"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
+msgid "Learn more about Bluesky"
+msgstr "Tìm hiểu thêm về Bluesky"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156
+msgid "Learn more about self hosting your PDS."
+msgstr "Tìm hiểu thêm về việc tự lưu trữ PDS của bạn."
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215
+msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
+msgstr "Tìm hiểu thêm về kiểm duyệt được áp dụng cho nội dung này."
+
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
+msgid "Learn more about this warning"
+msgstr "Tìm hiểu thêm về cảnh báo này"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94
+msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
+msgstr "Tìm hiểu thêm về những gì công khai trên Bluesky."
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
+msgid "Learn more."
+msgstr "Tìm hiểu thêm."
+
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:49
+msgid "Leave"
+msgstr "Rời đi"
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73
+msgid "Leave chat"
+msgstr "Rời chat"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45
+msgid "Leave conversation"
+msgstr "Rời đối thoại"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83
+msgid "Leave them all unchecked to see any language."
+msgstr "Bỏ chọn tất cả để xem bất kỳ ngôn ngữ nào."
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
+msgid "Leaving Bluesky"
+msgstr "Rời Bluesky"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:141
+msgid "left to go."
+msgstr "còn lại."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
+msgid "Let me choose"
+msgstr "Để tôi chọn"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:127
+#: src/screens/Login/index.tsx:142
+msgid "Let's get your password reset!"
+msgstr "Cùng đặt lại mật khẩu của bạn nào!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
+msgid "Let's go!"
+msgstr "Bắt đầu nào!"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
+msgid "Light"
+msgstr "Sáng"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47
+msgid "Like 10 posts"
+msgstr "Thích 10 bài"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
+msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
+msgstr "Thích 10 bài để dạy cho bảng tin Khám phá"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
+msgid "Like this feed"
+msgstr "Thích bảng tin này"
+
+#: src/components/LikesDialog.tsx:85
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
+msgid "Liked by"
+msgstr "Thích bởi"
+
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
+#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
+#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
+msgid "Liked By"
+msgstr "Thích bởi"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
+#~ msgid "liked your custom feed"
+#~ msgstr "thích bảng tin của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
+#~ msgid "liked your post"
+#~ msgstr "thích bài viết của bạn"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:231
+msgid "Likes"
+msgstr "Lượt thích"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
+msgid "Likes on this post"
+msgstr "Lượt thích cho bài viết này"
+
+#: src/Navigation.tsx:196
+msgid "List"
+msgstr "Danh sách"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241
+msgid "List Avatar"
+msgstr "Hình đại diện danh sách"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
+msgid "List blocked"
+msgstr "Đã chặn danh sách"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:150
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
+msgid "List by {0}"
+msgstr "Danh sách bởi {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
+msgid "List deleted"
+msgstr "Đã xóa danh sách"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
+msgid "List has been hidden"
+msgstr "Đã ẩn danh sách"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
+msgid "List Hidden"
+msgstr "Đã ẩn danh sách"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
+msgid "List muted"
+msgstr "Đã tắt thông báo danh sách"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255
+msgid "List Name"
+msgstr "Tên danh sách"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
+msgid "List unblocked"
+msgstr "Đã bỏ chặn danh sách"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
+msgid "List unmuted"
+msgstr "Đã bật thông báo danh sách"
+
+#: src/Navigation.tsx:133
+#: src/view/screens/Profile.tsx:227
+#: src/view/screens/Profile.tsx:234
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
+msgid "Lists"
+msgstr "Danh sách"
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39
+msgid "Lists blocking this user:"
+msgstr "Danh sách chặn người dùng này:"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
+msgid "Load more"
+msgstr "Tải thêm"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
+msgid "Load more suggested feeds"
+msgstr "Tải thêm gợi ý bảng tin"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
+msgid "Load more suggested follows"
+msgstr "Tải thêm gợi ý theo dõi"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:215
+msgid "Load new notifications"
+msgstr "Tải thông báo mới"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
+msgid "Load new posts"
+msgstr "Tải bài viết mới"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+msgid "Loading..."
+msgstr "Đang tải..."
+
+#: src/Navigation.tsx:259
+msgid "Log"
+msgstr "Log"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
+msgid "Log in or sign up"
+msgstr "Đăng nhập hoặc đăng ký"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:169
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:172
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:197
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:200
+msgid "Log out"
+msgstr "Đăng xuất"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70
+msgid "Logged-out visibility"
+msgstr "Trạng thái hiển thị sau đăng xuất"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:65
+msgid "Login to account that is not listed"
+msgstr "Đăng nhập vào tải khoản chưa được liệt kê"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
+msgid "Logo by <0/>"
+msgstr "Logo bởi <0/>"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
+msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
+msgstr "Logo bởi <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
+
+#: src/components/RichText.tsx:227
+msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
+msgstr "Nhấn giữ lâu để mở trình đơn thẻ cho #{tag}"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
+msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
+msgstr "Trông như XXXXX-XXXXX"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
+msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
+msgstr "Có vẻ như bạn chưa lưu bảng tin nào! Hãy dùng đề xuất của chúng tôi hoặc xem thêm bên dưới."
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
+msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
+msgstr "Có vẻ như bạn chư ghim bảng tin nào! Đừng lo lắng, bạn có thể thêm bên dưới 😄"
+
+#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
+msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
+msgstr "Có vẻ như bạn đang thiếu bảng tin theo dõi. <0>Nhấn vào đây để thêm.</0>"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
+msgid "Make one for me"
+msgstr "Tạo cho tôi một cái"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
+msgid "Make sure this is where you intend to go!"
+msgstr "Hãy chắc rằng đây là nơi bạn muốn đến!"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:40
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:43
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "Quản lý bảng tin đã lưu"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
+msgid "Manage your muted words and tags"
+msgstr "Quản lý từ cấm và thẻ"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
+msgid "Mark as read"
+msgstr "Đánh dấu đã đọc"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:230
+msgid "Media"
+msgstr "Phương tiện"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211
+msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
+msgstr "Phương tiện có thể gây phản cảm cho một số khán giả."
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:254
+msgid "mentioned users"
+msgstr "người dùng được đề cập"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:394
+msgid "Mentioned users"
+msgstr "Người dùng được đề cập"
+
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
+#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+msgid "Menu"
+msgstr "Trình đơn"
+
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
+msgid "Message {0}"
+msgstr "Tin nhắn {0}"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165
+msgid "Message deleted"
+msgstr "Đã xóa tin nhắn"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
+msgid "Message from server: {0}"
+msgstr "Tin nhắn từ máy chủ: {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
+msgid "Message input field"
+msgstr "Trường nhập tin nhắn"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
+msgid "Message is too long"
+msgstr "Tin nhắn quá dài"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:318
+msgid "Message settings"
+msgstr "Cài đặt tin nhắn"
+
+#: src/Navigation.tsx:600
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
+msgid "Messages"
+msgstr "Tin nhắn"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
+msgid "Misleading Account"
+msgstr "Tài khoản sai lệch"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
+msgid "Misleading Post"
+msgstr "Bài viết sai lệch"
+
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
+msgid "Moderation"
+msgstr "Kiểm duyệt"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:132
+msgid "Moderation details"
+msgstr "Chi tiết kiểm duyệt"
+
+#: src/components/ListCard.tsx:149
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:222
+msgid "Moderation list by {0}"
+msgstr "Danh sách kiểm duyệt bởi {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:902
+msgid "Moderation list by <0/>"
+msgstr "Danh sách kiểm duyệt bởi <0/>"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:220
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:900
+msgid "Moderation list by you"
+msgstr "Danh sách kiểm duyệt bởi bạn"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177
+msgid "Moderation list created"
+msgstr "Đã tạo danh sách kiểm duyện"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
+msgid "Moderation list updated"
+msgstr "Đã cập nhật danh sách kiểm duyệt"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
+msgid "Moderation lists"
+msgstr "Danh sách kiểm duyệt"
+
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
+msgid "Moderation Lists"
+msgstr "Danh sách kiểm duyệt"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
+msgid "moderation settings"
+msgstr "Cài đặt kiểm duyệt"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
+#~ msgid "Moderation settings"
+#~ msgstr "Cài đặt kiểm duyệt"
+
+#: src/Navigation.tsx:249
+msgid "Moderation states"
+msgstr "Trạng thái kiểm duyệt"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
+msgid "Moderation tools"
+msgstr "Công cụ kiểm duyệt"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
+msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
+msgstr "Kiểm duyệt viên đã đặt cảnh báo chung cho nội dung."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
+msgid "More"
+msgstr "Khác"
+
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54
+msgid "More feeds"
+msgstr "Bảng tin khác"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
+msgid "More options"
+msgstr "Lựa chọn khác"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "Thích nhất trước"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:77
+msgid "Most-liked replies first"
+msgstr "Trả lời được thích nhất trước"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:92
+msgid "Movies"
+msgstr "Phim ảnh"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:93
+msgid "Music"
+msgstr "Âm nhạc"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
+msgid "Mute"
+msgstr "Tắt thông báo"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+msgctxt "video"
+msgid "Mute"
+msgstr "Tắt tiếng"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116
+msgid "Mute {truncatedTag}"
+msgstr "Tắt thông báo {truncatedTag}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
+msgid "Mute Account"
+msgstr "Tắt thông báo tài khoản"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
+msgid "Mute accounts"
+msgstr "Tắt thông báo tài khoản"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:224
+msgid "Mute all {displayTag} posts"
+msgstr "Tắt thông báo tất cả bài viết {displayTag}"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178
+msgid "Mute conversation"
+msgstr "Tắt thông báo đối thoại"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
+msgid "Mute in:"
+msgstr "Tắt thông báo trong:"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
+msgid "Mute list"
+msgstr "Tắt thông báo danh sách"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
+msgid "Mute these accounts?"
+msgstr "Tắt thông báo các tài khoản này?"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
+msgid "Mute this word for 24 hours"
+msgstr "Tắt thông báo từ này trong 24 giờ"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224
+msgid "Mute this word for 30 days"
+msgstr "Tắt thông báo từ này trong 30 ngày"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209
+msgid "Mute this word for 7 days"
+msgstr "Tắt thông báo từ này trong 7 ngày"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
+msgid "Mute this word in post text and tags"
+msgstr "Tắt thông báo từ này trong văn bản bài viết và thẻ"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
+msgid "Mute this word in tags only"
+msgstr "Tắt thông báo từ này chỉ trong thẻ"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
+msgid "Mute this word until you unmute it"
+msgstr "Tắt thông báo từ này cho đến khi bạn bật lại"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:471
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475
+msgid "Mute thread"
+msgstr "Tắt thông báo thảo luận"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:485
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:487
+msgid "Mute words & tags"
+msgstr "Tắt thông báo từ & thẻ"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
+msgid "Muted accounts"
+msgstr "Tài khoản bị tắt thông báo"
+
+#: src/Navigation.tsx:148
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
+msgid "Muted Accounts"
+msgstr "Tài khoản bị tắt thông báo"
+
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
+msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
+msgstr "Bài viết từ tài khoản đã bị tắt thông báo sẽ bị xóa khỏi bảng tin và thông báo của bạn. Việc tắt thông báo là hoàn toàn riêng tư."
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
+msgid "Muted by \"{0}\""
+msgstr "Tắt thông báo bởi \"{0}\""
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
+msgid "Muted words & tags"
+msgstr "Từ & thẻ bị tắt thông báo"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
+msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
+msgstr "Việc tắt thông báo là riêng tư. Tài khoản bị tắt thông báo có thể tương tác với bạn nhưng bạn sẽ không thấy bài viết của họ hoặc nhận thông báo từ họ."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
+msgid "My Birthday"
+msgstr "Ngày sinh của tôi"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:732
+msgid "My Feeds"
+msgstr "Bảng tin của tôi"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
+msgid "My Profile"
+msgstr "Hồ sơ của tôi"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
+#~ msgid "My saved feeds"
+#~ msgstr "Bảng tin đã lưu"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
+#~ msgid "My Saved Feeds"
+#~ msgstr "Bảng tin đã lưu"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
+msgid "Name"
+msgstr "Tên"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135
+msgid "Name is required"
+msgstr "Tên là bắt buộc"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114
+msgid "Name or Description Violates Community Standards"
+msgstr "Tên hoặc mô tả phi phạm tiêu chuẩn cộng đồng"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:94
+msgid "Nature"
+msgstr "Thiên nhiên"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:124
+msgid "Navigate to {0}"
+msgstr "Điều hướng đến {0}"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:166
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
+msgid "Navigates to the next screen"
+msgstr "Điều hướng đến màn hình kế tiếp"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:72
+msgid "Navigates to your profile"
+msgstr "Điều hướng đến hồ sơ của bạn"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
+msgid "Need to change it?"
+msgstr "Cần phải thay đổi?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
+msgid "Need to report a copyright violation?"
+msgstr "Cần báo cáo vi phạm bản quyền?"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
+msgid "Never lose access to your followers or data."
+msgstr "Không bao giờ mất truy cập đến người theo dõi hoặc dữ liệu của bạn."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
+msgid "Nevermind, create a handle for me"
+msgstr "Thôi, tạo tên người dùng cho tôi"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
+msgctxt "action"
+msgid "New"
+msgstr "Tạo mới"
+
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
+msgid "New"
+msgstr "Tạo mới"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
+msgid "New chat"
+msgstr "Chat mới"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
+#~ msgid "New font settings ✨"
+#~ msgstr "Cài đặt phông chữ mới ✨"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355
+msgid "New handle"
+msgstr "Tên người dùng mới"
+
+#: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
+msgid "New messages"
+msgstr "Tin nhắn mới"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:232
+msgid "New Moderation List"
+msgstr "Danh sách kiểm duyệt mới"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:213
+msgid "New password"
+msgstr "Mật khẩu mới"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:218
+msgid "New Password"
+msgstr "Mật khẩu mới"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
+msgctxt "action"
+msgid "New post"
+msgstr "Bài viết mới"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:582
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:224
+#: src/view/screens/Profile.tsx:496
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
+msgid "New post"
+msgstr "Bài viết mới"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
+msgctxt "action"
+msgid "New Post"
+msgstr "Bài viết mới"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:83
+msgid "New user info dialog"
+msgstr "Hộp thoại thông tin người dùng mới"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:227
+msgid "New User List"
+msgstr "Danh sách người dùng mới"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:69
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72
+msgid "Newest replies first"
+msgstr "Trả lời mới nhất trước"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:95
+msgid "News"
+msgstr "Tin tức"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:137
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:374
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
+msgid "Next"
+msgstr "Kế tiếp"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
+msgid "Next image"
+msgstr "Hình kế tiếp"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Không"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "Chưa có mật khẩu ứng dụng nào"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
+msgid "No description"
+msgstr "Không có mô tả"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379
+msgid "No DNS Panel"
+msgstr "Không có bảng DNS"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
+msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
+msgstr "Không tìm thấy GIF nào. Có thể có vấn đề với Tenor."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118
+msgid "No feeds found. Try searching for something else."
+msgstr "Không tìm thấy bảng tin nào. Thử tìm gì đó khác xem."
+
+#: src/components/LikedByList.tsx:78
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
+msgid "No likes yet"
+msgstr "Chưa có lượt thích nào"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:338
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
+msgid "No longer following {0}"
+msgstr "Không còn theo dõi {0}"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169
+msgid "No longer than 253 characters"
+msgstr "Không dài hơn 253 ký tự"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:116
+msgid "No messages yet"
+msgstr "Chưa có tin nhắn nào"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
+msgid "No more conversations to show"
+msgstr "Không còn hội thoại nào để hiển thị"
+
+#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
+msgid "No notifications yet!"
+msgstr "Chưa có thông báo nào!"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
+msgid "No one"
+msgstr "Không có ai"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:237
+msgid "No one but the author can quote this post."
+msgstr "Không ai ngoài tác giả có thể trích dẫn bài viết này."
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
+msgid "No posts yet."
+msgstr "Chưa có bài viết nào."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
+msgid "No quotes yet"
+msgstr "Chưa có trích dẫn nào"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
+msgid "No reposts yet"
+msgstr "Chưa có lượt đăng lại nào"
+
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:191
+msgid "No result"
+msgstr "Không có kết quả"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:199
+msgid "No results"
+msgstr "Không có kết quả"
+
+#: src/components/Lists.tsx:215
+msgid "No results found"
+msgstr "Không tìm thấy kết quả nào"
+
+#: src/view/screens/Feeds.tsx:513
+msgid "No results found for \"{query}\""
+msgstr "Không tìm thấy kết quả nào cho \"{query}\""
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
+msgid "No results found for {query}"
+msgstr "Không tìm thấy kết quả nào cho {query}"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
+msgid "No search results found for \"{search}\"."
+msgstr "Không tìm thấy kết quả nào cho \"{search}\"."
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
+#~ msgstr "Không có nhãn tự áp dụng cho bài viết này vì nó không chứa phương tiện nào."
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
+msgid "No thanks"
+msgstr "Không, cảm ơn"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376
+msgid "Nobody"
+msgstr "Không ai"
+
+#: src/components/LikedByList.tsx:80
+#: src/components/LikesDialog.tsx:97
+#: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
+msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "Chưa có ai thích bài viết này. Có lẽ bạn nên là người đầu tiên!"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
+msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "Chưa có ai trích dẫn bài viết này. Có lẽ bạn nên là người đầu tiên!"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
+msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
+msgstr "Chưa có ai đăng lại bài viết này. Có lẽ bạn nên là người đầu tiên!"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
+msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
+msgstr "Không tìm thấy ai. Hãy thử tìm người khác."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
+msgid "Non-sexual Nudity"
+msgstr "Khỏa thân không khiêu dâm"
+
+#: src/Navigation.tsx:128
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+msgid "Not Found"
+msgstr "Không tìm thấy"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
+msgid "Not right now"
+msgstr "Không phải bây giờ"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:657
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
+msgid "Note about sharing"
+msgstr "Chú ý về việc chia sẻ"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80
+msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
+msgstr "Chú ý: Bluesky là một trang mạng mở và công khai. Cài đặt này chỉ giới hạn trạng thái hiển thị nội dung của bạn trên ứng dụng và trang web Bluesky, các ứng dụng khác có thể không tôn trọng cài đặt này. Nội dung của bạn vẫn có thể được hiển thị bởi các ứng dụng và trang web khác cho người dùng sau đăng xuất."
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
+msgid "Nothing here"
+msgstr "Không có gì ở đây"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50
+msgid "Notification filters"
+msgstr "Lọc thông báo"
+
+#: src/Navigation.tsx:383
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:117
+msgid "Notification settings"
+msgstr "Cài đặt thông báo"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36
+msgid "Notification Settings"
+msgstr "Cài đặt thông báo"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:117
+msgid "Notification sounds"
+msgstr "Âm thanh thông báo"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:114
+msgid "Notification Sounds"
+msgstr "Âm thanh thông báo"
+
+#: src/Navigation.tsx:595
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:143
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:153
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:199
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
+msgid "Notifications"
+msgstr "Thông báo"
+
+#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:122
+msgid "now"
+msgstr "bây giờ"
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
+msgid "Now"
+msgstr "Bây giờ"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154
+msgid "Nudity"
+msgstr "Khỏa thân"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
+msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
+msgstr "Hình khỏa thân hoặc nội dung 18+ không được dán nhãn đúng"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
+msgid "Off"
+msgstr "Tắt"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
+msgid "Oh no!"
+msgstr "Ôi không!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124
+msgid "Oh no! Something went wrong."
+msgstr "Ôi không! Có gì đó không đúng."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
+msgid "Okay"
+msgstr "OK"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:64
+msgid "Oldest replies first"
+msgstr "Trả lời cũ nhất trước"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
+msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
+msgstr "trên<0><1/><2><3/></2></0>"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
+msgid "Onboarding reset"
+msgstr "Đặt lại quá trình hướng dẫn"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "Một hoặc nhiều GIF thiếu văn bản thay thế."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:322
+msgid "One or more images is missing alt text."
+msgstr "Một hoặc nhiều hình ảnh thiếu văn bản thay thế."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:332
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "Một hoặc nhiều video thiếu văn bản thay thế"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
+msgid "Only .jpg and .png files are supported"
+msgstr "Chỉ hỗ trợ tệp .jpg và .png"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:217
+msgid "Only {0} can reply."
+msgstr "Chỉ {0} có thể trả lời"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152
+msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
+msgstr "Chỉ chứa chữ cái, số và dấu gạch ngang"
+
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:29
+msgid "Only image files are supported"
+msgstr "Chỉ hỗ trợ tệp hình ảnh"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:40
+msgid "Only WebVTT (.vtt) files are supported"
+msgstr "Chỉ hỗ trợ tệp WebVTT (.vtt)"
+
+#: src/components/Lists.tsx:88
+msgid "Oops, something went wrong!"
+msgstr "Ôi, có gì đó không đúng!"
+
+#: src/components/Lists.tsx:199
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40
+#: src/view/screens/Profile.tsx:128
+msgid "Oops!"
+msgstr "Ôi!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
+msgid "Open"
+msgstr "Mở"
+
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
+msgid "Open {name} profile shortcut menu"
+msgstr "Mở trình đơn tắt đến hồ sơ {name}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
+msgid "Open avatar creator"
+msgstr "Mở trình tạo hình đại diện"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "Mở hộp thoại thay đổi tên người dùng"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
+msgid "Open conversation options"
+msgstr "Mở tùy chọn hội thoại"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1216
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1217
+msgid "Open emoji picker"
+msgstr "Mở trình chọn biểu tượng cảm xúc"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
+msgid "Open feed options menu"
+msgstr "Mở trình đơn tùy chọn bảng tin"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "Mở trợ giúp trong trình duyệt"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
+msgid "Open link to {niceUrl}"
+msgstr "Mở liên kết đến {niceUrl}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
+#~ msgid "Open links with in-app browser"
+#~ msgstr "Mở liên kết bằng trình duyệt trong ứng dụng"
+
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90
+msgid "Open message options"
+msgstr "Mở tùy chọn tin nhắn"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "Mở trang gỡ lỗi kiểm duyệt"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
+msgid "Open muted words and tags settings"
+msgstr "Mở cài đặt thẻ và từ cấm"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54
+msgid "Open navigation"
+msgstr "Mở điều hướng"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
+msgid "Open post options menu"
+msgstr "Mở bảng tùy chọn bài viết"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
+msgid "Open starter pack menu"
+msgstr "Mở trình đơn gói khởi đầu"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
+msgid "Open storybook page"
+msgstr "Mở trang storybook"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
+msgid "Open system log"
+msgstr "Mở log hệ thống"
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
+msgid "Opens {numItems} options"
+msgstr "Mở {numItems} trình đơn"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62
+msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
+msgstr "Mở hộp thoại để thêm cảnh báo nội dung cho bài viết của bạn"
+
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61
+msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
+msgstr "Mở hộp thoại để chọn ai có thể trả lời vào thảo luận này"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
+#~ msgid "Opens accessibility settings"
+#~ msgstr "Mở cài đặt trợ năng"
+
+#: src/view/screens/Log.tsx:59
+msgid "Opens additional details for a debug entry"
+msgstr "Mở chi tiết bổ sung cho một mục gỡ lỗi"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
+#~ msgid "Opens appearance settings"
+#~ msgstr "Mở cài đặt giao diện"
+
+#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
+msgid "Opens camera on device"
+msgstr "Mở máy ảnh trên thiết bị"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
+#~ msgid "Opens chat settings"
+#~ msgstr "Mở cài đặt chat"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
+msgid "Opens composer"
+msgstr "Mở trình soạn thảo"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
+#~ msgid "Opens configurable language settings"
+#~ msgstr "Mở cài đặt ngôn ngữ"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
+msgid "Opens device photo gallery"
+msgstr "Mở thư viện ảnh trên thiết bị"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
+#~ msgid "Opens external embeds settings"
+#~ msgstr "Mở cài đặt nhúng ngoại vi"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
+msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
+msgstr "Mở quy trình tạo tài khoản Bluesky mới"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
+msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
+msgstr "Mở quy trình đăng nhập vào tài khoản Bluesky hiện tại của bạn"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
+msgid "Opens GIF select dialog"
+msgstr "Mở hộp thoại chọn GIF"
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
+msgid "Opens list of invite codes"
+msgstr "Mở danh sách mã mời"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
+#~ msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
+#~ msgstr "Mở hộp thoại xác nhận tắt tài khoản"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
+#~ msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
+#~ msgstr "Mở hộp thoại xác nhận xóa tài khoản. Yêu cầu mã email"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
+#~ msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
+#~ msgstr "Mở hộp thoại thay đổi mật khẩu Bluesky của bạn"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
+#~ msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
+#~ msgstr "Mở hộp thoại chọn tên người dùng Bluesky mới"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
+#~ msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
+#~ msgstr "Mở hộp thoại tải dữ liệu tài khoản Bluesky của bạn (kho lưu trữ)"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
+#~ msgid "Opens modal for email verification"
+#~ msgstr "Mở hộp thoại xác minh email"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
+#~ msgid "Opens modal for using custom domain"
+#~ msgstr "Mở hộp thoại sử dụng tên miền tùy chỉnh"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
+#~ msgid "Opens moderation settings"
+#~ msgstr "Mở cài đặt kiểm duyệt"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
+msgid "Opens password reset form"
+msgstr "Mở biểu mẫu đặt lại mật khẩu"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
+#~ msgid "Opens screen with all saved feeds"
+#~ msgstr "Mở trang chứa tất cả bảng tin đã lưu"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
+#~ msgid "Opens the app password settings"
+#~ msgstr "Mở cài đặt mật khẩu ứng dụng"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
+#~ msgid "Opens the Following feed preferences"
+#~ msgstr "Mở cài đặt bảng tin theo dõi"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
+msgid "Opens the linked website"
+msgstr "Mở trang web liên kết"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
+#~ msgid "Opens the storybook page"
+#~ msgstr "Mở trang storybook"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
+#~ msgid "Opens the system log page"
+#~ msgstr "Mở trang log hệ thống"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
+#~ msgid "Opens the threads preferences"
+#~ msgstr "Mở cài đặt thảo luận"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
+msgid "Opens this profile"
+msgstr "Mở hồ sơ này"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
+msgid "Opens video picker"
+msgstr "Mở trình chọn video"
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
+msgid "Option {0} of {numItems}"
+msgstr "Lựa chọn {0} trong {numItems}"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167
+msgid "Optionally provide additional information below:"
+msgstr "Cung cấp thêm thông tin bên dưới (không bắt buộc):"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299
+msgid "Options:"
+msgstr "Lựa chọn:"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
+msgid "Or combine these options:"
+msgstr "Hoặc kết hợp các lựa chọn sau:"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
+msgid "Or, continue with another account."
+msgstr "Hoặc tiếp tục với tài khoản khác"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
+msgid "Or, log into one of your other accounts."
+msgstr "Hoặc đăng nhập bằng một trong các tài khoản khác của bạn."
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
+msgid "Other"
+msgstr "Khác"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:83
+msgid "Other account"
+msgstr "Tài khoản khác"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
+#~ msgid "Other accounts"
+#~ msgstr "Tài khoản khác"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
+msgid "Other..."
+msgstr "Khác..."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
+msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
+msgstr "Kiểm duyệt viên của chúng tôi đã xem xét các báo cáo và quyết định vô hiệu hóa quyền truy cập chat của bạn trên Bluesky."
+
+#: src/components/Lists.tsx:216
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:47
+msgid "Page not found"
+msgstr "Không tìm thấy trang"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:44
+msgid "Page Not Found"
+msgstr "Không tìm thấy trang"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+msgid "Password"
+msgstr "Mật khẩu"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143
+msgid "Password Changed"
+msgstr "Đã thay đổi mật khẩu"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:154
+msgid "Password updated"
+msgstr "Đã cập nhật mật khẩu"
+
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:23
+msgid "Password updated!"
+msgstr "Đã cập nhật mật khẩu!"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:368
+msgid "Pause"
+msgstr "Dừng"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
+msgid "Pause video"
+msgstr "Dừng video"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:182
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:531
+msgid "People"
+msgstr "Con người"
+
+#: src/Navigation.tsx:183
+msgid "People followed by @{0}"
+msgstr "Người\tđược @{0} theo dõi"
+
+#: src/Navigation.tsx:176
+msgid "People following @{0}"
+msgstr "Người đang theo dõi @{0}"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
+msgid "Permission to access camera roll is required."
+msgstr "Yêu cầu quyền truy cập camera roll."
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
+msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
+msgstr "Yêu cầu truy cập camera roll đã bị từ chối. Vui lòng kích hoạt từ cài đặt hệ thống của bạn."
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
+msgid "Person toggle"
+msgstr "Tắt/bật người"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:96
+msgid "Pets"
+msgstr "Thú cưng"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:97
+msgid "Photography"
+msgstr "Nhiếp ảnh"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+msgid "Pictures meant for adults."
+msgstr "Hình ảnh cho người lớn"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+msgid "Pin to home"
+msgstr "Ghim vào trang chủ"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+msgid "Pin to Home"
+msgstr "Ghim vào trang chủ"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:362
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:369
+msgid "Pin to your profile"
+msgstr "Ghim vào hồ sơ của bạn"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
+msgid "Pinned"
+msgstr "Đã ghim"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
+msgid "Pinned Feeds"
+msgstr "Bảng tin đã ghim"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
+msgid "Pinned to your feeds"
+msgstr "Đã ghim vào bảng tin của bạn"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
+msgid "Play"
+msgstr "Phát"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107
+msgid "Play {0}"
+msgstr "Phát {0}"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
+msgid "Play or pause the GIF"
+msgstr "Phát hoặc dừng GIF"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:107
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+msgid "Play video"
+msgstr "Phát video"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:58
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:59
+msgid "Play Video"
+msgstr "Phát video"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106
+msgid "Plays the GIF"
+msgstr "Phát GIF"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:217
+msgid "Please choose your handle."
+msgstr "Vui lòng chọn tên người dùng."
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:210
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
+msgid "Please choose your password."
+msgstr "Vui lòng chọn mật khẩu."
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:231
+msgid "Please complete the verification captcha."
+msgstr "Vui lòng hoàn thành xác minh captcha."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
+msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
+msgstr "Vui lòng xác nhận email của bạn trước khi thay đổi. Đây là yêu cầu tạm thời trong khi công cụ cập nhật email được thêm vào, và nó sẽ sớm được gỡ bỏ."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
+#~ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
+#~ msgstr "Vui lòng nhập tên cho mật khẩu. Không cho phép có khoảng trắng."
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "Vui lòng nhập tên cho mật khẩu ứng dụng này hoặc sử dụng một tên được tạo ngẫu nhiên."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
+#~ msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
+#~ msgstr "Vui lòng nhập tên duy nhất cho mật khẩu ứng dụng này hoặc sử dụng một tên được tạo ngẫu nhiên."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
+msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
+msgstr "Vui lòng nhập một từ, thẻ hoặc cụm từ hợp lệ để tắt thông báo"
+
+#: src/screens/Signup/state.ts:196
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
+msgid "Please enter your email."
+msgstr "Vui lòng nhập email của bạn."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96
+msgid "Please enter your invite code."
+msgstr "Vui lòng nhập mã mời."
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
+msgid "Please enter your password as well:"
+msgstr "Vui lòng nhập mật khẩu của bạn nữa:"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
+msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
+msgstr "Vui lòng giải thích vì sao bạn nghĩ nhãn này đã được áp dụng sai bởi {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
+msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
+msgstr "Vui lòng giải thích vì sao bạn nghĩ chat của bạn đã bị vô hiệu hóa sai"
+
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
+msgid "Please sign in as @{0}"
+msgstr "Vui lòng đăng nhập bằng @{0}"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
+msgid "Please Verify Your Email"
+msgstr "Vui lòng xác minh email của bạn"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:98
+msgid "Politics"
+msgstr "Chính trị"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157
+msgid "Porn"
+msgstr "Hình ảnh khiêu dâm"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:921
+msgctxt "action"
+msgid "Post"
+msgstr "Đăng"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481
+msgctxt "description"
+msgid "Post"
+msgstr "Bài viết"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:919
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "Đăng tất cả"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+msgid "Post by {0}"
+msgstr "Đăng bởi {0}"
+
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
+msgid "Post by @{0}"
+msgstr "Đăng bởi @{0}"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:169
+msgid "Post deleted"
+msgstr "Đã xóa bài viết"
+
+#: src/lib/api/index.ts:185
+msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
+msgstr "Không đăng bài viết được. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng và thử lại."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
+msgid "Post hidden"
+msgstr "Đã ẩn bài viết"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:105
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
+msgid "Post Hidden by Muted Word"
+msgstr "Bài viết bị ẩn do từ cấm"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
+msgid "Post Hidden by You"
+msgstr "Bài viết ẩn bởi bạn"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284
+msgid "Post interaction settings"
+msgstr "Cài đặt tương tác bài viết"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
+msgid "Post language"
+msgstr "Ngôn ngữ bài viết"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:76
+msgid "Post Languages"
+msgstr "Ngôn ngữ bài viết"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:207
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:219
+msgid "Post not found"
+msgstr "Không tìm thấy bài viết"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:59
+msgid "Post pinned"
+msgstr "Đã ghim bài viết"
+
+#: src/state/queries/pinned-post.ts:61
+msgid "Post unpinned"
+msgstr "Đã gở ghim bài viết"
+
+#: src/lib/api/index.ts:106
+#~ msgid "Posting..."
+#~ msgstr "Đang đăng..."
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:268
+msgid "posts"
+msgstr "bài viết"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:184
+#: src/view/screens/Profile.tsx:228
+msgid "Posts"
+msgstr "Bài viết"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
+msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
+msgstr "Bài viết có thể bị tắt thông báo dựa trên văn bản, thẻ, hoặc cả hai. Chúng tôi đề xuất tránh các từ phổ biến xuất hiện trong nhiều bài viết, vì nó có thể dẫn đến việc không có bài nào được hiển thị."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
+msgid "Posts hidden"
+msgstr "Bài viết đã ẩn"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
+msgid "Potentially Misleading Link"
+msgstr "Liên kết có thể sai lệch"
+
+#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
+msgid "Preference saved"
+msgstr "Đã lưu cài đặt"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
+msgid "Press to attempt reconnection"
+msgstr "Nhấn để thử kết nối lại"
+
+#: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
+msgid "Press to change hosting provider"
+msgstr "Nhấn để thay đổi nhà cung cấp lưu trữ"
+
+#: src/components/Error.tsx:60
+#: src/components/Lists.tsx:93
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47
+msgid "Press to retry"
+msgstr "Nhấn để thử lại"
+
+#: src/components/KnownFollowers.tsx:124
+msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
+msgstr "Nhấn để xem người theo dõi của tài khoản này mà bạn cũng theo dõi"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
+msgid "Previous image"
+msgstr "Hình trước"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
+msgid "Primary Language"
+msgstr "Ngôn ngữ chính"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:98
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:103
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "Ưu tiên theo dõi của bạn"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
+#~ msgid "Prioritize Your Follows"
+#~ msgstr "Ưu tiên theo dõi của bạn"
+
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53
+msgid "Priority notifications"
+msgstr "Thông báo ưu tiên"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
+msgid "Privacy"
+msgstr "Quyền riêng tư"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "Quyền riêng tư và bảo mật"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "Quyền riêng tư và bảo mật"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "Chính sách bảo mật"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1629
+msgid "Processing video..."
+msgstr "Đang xử lý video..."
+
+#: src/lib/api/index.ts:59
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
+msgid "Processing..."
+msgstr "Đang xử lý..."
+
+#: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
+#: src/view/screens/Profile.tsx:363
+msgid "profile"
+msgstr "hồ sơ"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:71
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
+msgid "Profile"
+msgstr "Hồ sơ"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
+msgid "Profile updated"
+msgstr "Đã cập nhật hồ sơ"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
+#~ msgid "Protect your account by verifying your email."
+#~ msgstr "Bảo vệ tài khoản của bạn bằng cách xác minh email."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
+msgid "Public"
+msgstr "Công khai"
+
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
+msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
+msgstr "Danh sách công khai, chia sẻ được của người dùng để tắt thông báo hoặc chặn hàng loạt."
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
+msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
+msgstr "Danh sách công khai và chia sẻ được có thể thúc đẩy bảng tin."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
+#~ msgid "Publish post"
+#~ msgstr "Đăng bài"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:579
+#~ msgid "Publish reply"
+#~ msgstr "Đăng trả lời"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
+msgid "QR code copied to your clipboard!"
+msgstr "Mã QR đã được sao chép vào bảng ghi tạm!"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106
+msgid "QR code has been downloaded!"
+msgstr "Mã QR đã được tải về!"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
+msgid "QR code saved to your camera roll!"
+msgstr "Mã QR đã được lưu vào camera roll!"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:188
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
+msgid "Quote post"
+msgstr "Trích dẫn bài viết"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:297
+msgid "Quote post was re-attached"
+msgstr "Bài viết trích dẫn đã được đính kèm lại"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:296
+msgid "Quote post was successfully detached"
+msgstr "Bài viết trích dẫn đã được gỡ thành công"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:165
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:187
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
+msgid "Quote posts disabled"
+msgstr "Bài viết trích dẫn đã bị tắt"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312
+msgid "Quote posts enabled"
+msgstr "Bài viết trích dẫn đã được bật"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296
+msgid "Quote settings"
+msgstr "Cài đặt trích dẫn"
+
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostQuotes.tsx:33
+msgid "Quotes"
+msgstr "Trích dẫn"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
+msgid "Quotes of this post"
+msgstr "Trích dẫn của bài viết này"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:85
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:88
+msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
+msgstr "Ngẫu nhiên (còn gọi là \"Poster's Roulette\")"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "Vượt quá giới hạn - bạn đã thử thay đổi tên người dùng quá nhiều lần trong thời gian ngắn. Vui lòng chờ một chút trước khi thử lại."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:547
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:557
+msgid "Re-attach quote"
+msgstr "Đính kèm lại trích dẫn"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
+msgid "Reactivate your account"
+msgstr "Tái kích hoạt tài khoản của bạn"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
+msgid "Read the Bluesky blog"
+msgstr "Đọc blog của Bluesky"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84
+msgid "Read the Bluesky Privacy Policy"
+msgstr "Đọc Chính sách bảo mật của Bluesky"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71
+msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
+msgstr "Đọc Điều khoản dịch vụ của Bluesky"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169
+msgid "Reason:"
+msgstr "Lý do:"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Tìm kiếm gần đây"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
+msgid "Reconnect"
+msgstr "Kết nối lại"
+
+#: src/view/screens/Notifications.tsx:144
+msgid "Refresh notifications"
+msgstr "Tải lại thông báo"
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198
+msgid "Reload conversations"
+msgstr "Tải lại hội thoại"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
+#: src/components/FeedCard.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
+msgid "Remove"
+msgstr "Xóa"
+
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57
+msgid "Remove {displayName} from starter pack"
+msgstr "Xóa {displayName} khỏi gói khởi đầu"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
+msgid "Remove account"
+msgstr "Xóa tài khoản"
+
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15
+msgid "Remove attachment"
+msgstr "Xóa tệp đính kèm"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403
+msgid "Remove Avatar"
+msgstr "Xóa hình đại diện"
+
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155
+msgid "Remove Banner"
+msgstr "Xóa hình bìa"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInputEmbed.tsx:206
+msgid "Remove embed"
+msgstr "Xóa nhúng"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:169
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
+msgid "Remove feed"
+msgstr "Xóa bảng tin"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
+msgid "Remove feed?"
+msgstr "Xóa bảng tin?"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
+msgid "Remove from my feeds"
+msgstr "Xóa khỏi bảng tin của tôi"
+
+#: src/components/FeedCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
+msgid "Remove from my feeds?"
+msgstr "Xóa khỏi bảng tin của tôi?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
+msgid "Remove from quick access?"
+msgstr "Xóa khỏi truy cập nhanh?"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
+msgid "Remove from saved feeds"
+msgstr "Xóa khỏi bảng tin đã lưu"
+
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
+msgid "Remove image"
+msgstr "Xóa hình"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
+msgid "Remove mute word from your list"
+msgstr "Xóa từ cấm khỏi danh sách của bạn"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
+msgid "Remove profile"
+msgstr "Xóa hồ sơ"
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
+msgid "Remove profile from search history"
+msgstr "Xóa hồ sơ khỏi lịch sử tìm kiếm"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
+msgid "Remove quote"
+msgstr "Xóa trích dẫn"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+msgid "Remove repost"
+msgstr "Xóa lượt đăng lại"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
+msgid "Remove subtitle file"
+msgstr "Xóa tệp phụ đề"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
+msgid "Remove this feed from your saved feeds"
+msgstr "Xóa bảng tin này khỏi bảng tin đã lưu của bạn"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
+msgid "Removed by author"
+msgstr "Xóa bởi tác giả"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
+msgid "Removed by you"
+msgstr "Xóa bởi bạn"
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
+msgid "Removed from list"
+msgstr "Đã xóa khỏi danh sách"
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
+msgid "Removed from my feeds"
+msgstr "Đã xóa khỏi bảng tin của tôi"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
+msgid "Removed from saved feeds"
+msgstr "Đã xóa khỏi bảng tin được lưu"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
+msgid "Removed from your feeds"
+msgstr "Đã xóa khỏi bảng tin của tôi"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
+msgid "Removes quoted post"
+msgstr "Xóa bài viết trích dẫn"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
+msgid "Replace with Discover"
+msgstr "Thay thế bằng Khám phá"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:229
+msgid "Replies"
+msgstr "Trả lời"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:69
+msgid "Replies disabled"
+msgstr "Trả lời đã bị tắt"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:215
+msgid "Replies to this post are disabled."
+msgstr "Trả lời cho bài viết này đã bị tắt."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:917
+msgctxt "action"
+msgid "Reply"
+msgstr "Trả lời"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
+msgid "Reply Hidden by Thread Author"
+msgstr "Trả lời bị ẩn bởi tác giả của thảo luận"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
+msgid "Reply Hidden by You"
+msgstr "Trả lời bị ẩn bởi bạn"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356
+msgid "Reply settings"
+msgstr "Cài đặt trả lời"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
+msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
+msgstr "Cài đặt trả lời được chọn bởi tác giả của thảo luận"
+
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to <0><1/></0>"
+msgstr "Trả lời <0><1/></0>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to a blocked post"
+msgstr "Trả lời bài viết đã bị chặn"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to a post"
+msgstr "Trả lời bài viết"
+
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
+msgctxt "description"
+msgid "Reply to you"
+msgstr "Trả lời bạn"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:327
+msgid "Reply visibility updated"
+msgstr "Đã cập nhật trạng thái hiển thị trả lời"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:326
+msgid "Reply was successfully hidden"
+msgstr "Ẩn thành công trả lời"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84
+msgid "Report"
+msgstr "Báo cáo"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
+msgid "Report Account"
+msgstr "Báo cáo tài khoản"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17
+msgid "Report conversation"
+msgstr "Báo cáo hội thoại"
+
+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:44
+msgid "Report dialog"
+msgstr "Hộp thoại báo cáo"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
+msgid "Report feed"
+msgstr "Báo cáo bảng tin"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
+msgid "Report List"
+msgstr "Báo cáo danh sách"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:130
+msgid "Report message"
+msgstr "Báo cáo tin nhắn"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:583
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:585
+msgid "Report post"
+msgstr "Báo cáo bài viết"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
+msgid "Report starter pack"
+msgstr "Báo cáo gói khởi đầu"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
+msgid "Report this content"
+msgstr "Báo cáo nội dung này"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
+msgid "Report this feed"
+msgstr "Báo cáo bảng tin này"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
+msgid "Report this list"
+msgstr "Báo cáo danh sách này"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:44
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:137
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62
+msgid "Report this message"
+msgstr "Báo cáo tin nhắn này"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
+msgid "Report this post"
+msgstr "Báo cáo bài viết này"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
+msgid "Report this starter pack"
+msgstr "Báo cáo gói khởi đầu này"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
+msgid "Report this user"
+msgstr "Báo cáo người dùng này"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+msgctxt "action"
+msgid "Repost"
+msgstr "Đăng lại"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
+msgid "Repost"
+msgstr "Đăng lại"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
+msgid "Repost or quote post"
+msgstr "Đăng lại hoặc trích dẫn bài viết"
+
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
+#: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
+msgid "Reposted By"
+msgstr "Đăng lại bởi"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
+msgid "Reposted by {0}"
+msgstr "Đăng lại bởi {0}"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
+msgid "Reposted by <0><1/></0>"
+msgstr "Đăng lại bởi <0><1/></0>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
+msgid "Reposted by you"
+msgstr "Đăng lại bởi bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
+#~ msgid "reposted your post"
+#~ msgstr "đã đăng lại bài của bạn"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
+msgid "Reposts of this post"
+msgstr "Lượt đăng lại của bài viết này"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
+msgid "Request Change"
+msgstr "Yêu cầu thay đổi"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244
+msgid "Request Code"
+msgstr "Yêu cầu mã"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57
+msgid "Require alt text before posting"
+msgstr "Yêu cầu văn bản thay thế trước khi đăng"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "Yêu cầu mã email để đăng nhập vào tài khoản của bạn."
+
+#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
+#~ msgid "Require email code to log into your account"
+#~ msgstr "Yêu cầu mã email để đăng nhập vào tài khoản của bạn"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
+msgid "Required for this provider"
+msgstr "Yêu cầu cho nhà cung cấp này"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:80
+msgid "Required in your region"
+msgstr "Yêu cầu tại khu vực của bạn"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
+msgid "Resend email"
+msgstr "Yêu cầu email"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
+msgid "Resend Email"
+msgstr "Yêu cầu email"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122
+msgid "Resend Verification Email"
+msgstr "Gửi lại email xác minh"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
+msgid "Reset code"
+msgstr "Mã đặt lại"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193
+msgid "Reset Code"
+msgstr "Mã đặt lại"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
+msgid "Reset onboarding state"
+msgstr "Đặt lại trại thái hướng dẫn"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80
+msgid "Reset password"
+msgstr "Đặt lại mật khẩu"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
+#~ msgid "Reset preferences state"
+#~ msgstr "Đặt lại trạng thái cài đặt"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
+#~ msgid "Resets the onboarding state"
+#~ msgstr "Đặt lại trại thái hướng dẫn"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
+#~ msgid "Resets the preferences state"
+#~ msgstr "Đặt lại trạng thái cài đặt"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
+msgid "Retries login"
+msgstr "Thử đăng nhập lại"
+
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
+msgid "Retries the last action, which errored out"
+msgstr "Thử lại hành động cuối cùng (đã xảy ra lỗi)"
+
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
+#: src/components/Error.tsx:65
+#: src/components/Lists.tsx:104
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
+#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:57
+msgid "Retry"
+msgstr "Thử lại"
+
+#: src/components/Error.tsx:73
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
+msgid "Return to previous page"
+msgstr "Trở về trang trước"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:61
+msgid "Returns to home page"
+msgstr "Trở về trang chủ"
+
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:60
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:114
+msgid "Returns to previous page"
+msgstr "Trở về trang trước"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:439
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:445
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
+#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
+#: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
+#: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+msgid "Save"
+msgstr "Lưu"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:555
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
+msgctxt "action"
+msgid "Save"
+msgstr "Lưu"
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
+msgid "Save birthday"
+msgstr "Lưu ngày sinh"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
+msgid "Save changes"
+msgstr "Lưu thay đổi"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
+msgstr "Lưu thay đổi"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
+#~ msgid "Save handle change"
+#~ msgstr "Lưu thay đổi tên người dùng"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157
+msgid "Save image"
+msgstr "Lưu hình"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:104
+msgid "Save image crop"
+msgstr "Lưu cắt hình"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227
+msgid "Save new handle"
+msgstr "Lưu tên người dùng mới"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
+msgid "Save QR code"
+msgstr "Lưu mã QR"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
+msgid "Save to my feeds"
+msgstr "Lưu vào bảng tin của tôi"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
+msgid "Saved Feeds"
+msgstr "Bảng tin đã lưu"
+
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
+msgid "Saved to your camera roll"
+msgstr "Đã lưu vào camera roll"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
+msgid "Saved to your feeds"
+msgstr "Đã lưu vào bảng tin của bạn"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "Lưu thay đổi vào hồ sơ của bạn"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
+#~ msgid "Saves handle change to {handle}"
+#~ msgstr "Lưu thay đổi tên người dùng thành {handle}"
+
+#: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
+msgid "Saves image crop settings"
+msgstr "Lưu cài đặt cắt hình"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:105
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
+msgid "Say hello!"
+msgstr "Nói xin chào!"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:99
+msgid "Science"
+msgstr "Khoa học"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:986
+msgid "Scroll to top"
+msgstr "Cuộn đến đầu trang"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
+#: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
+#: src/Navigation.tsx:590
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
+msgid "Search"
+msgstr "Tìm kiếm"
+
+#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201
+msgid "Search for \"{query}\""
+msgstr "Tìm kiếm \"{query}\""
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
+msgid "Search for \"{searchText}\""
+msgstr "Tìm kiếm \"{searchText}\""
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
+msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
+msgstr "Tìm kiếm bảng tin bạn muốn đề xuất cho người khác."
+
+#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71
+msgid "Search for users"
+msgstr "Tìm người dùng"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177
+msgid "Search GIFs"
+msgstr "Tìm GIF"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
+msgid "Search profiles"
+msgstr "Tìm hồ sơ"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
+msgid "Search Tenor"
+msgstr "Tìm Tenor"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105
+msgid "Security Step Required"
+msgstr "Yêu cầu bước bảo mật"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77
+msgid "See {truncatedTag} posts"
+msgstr "Xem bài viết {truncatedTag}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94
+msgid "See {truncatedTag} posts by user"
+msgstr "Xem bài viết {truncatedTag} từ người dùng"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
+msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
+msgstr "Xem bài viết <0>{displayTag}</0>"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:203
+msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
+msgstr "Xem bài viết <0>{displayTag}</0> từ người dùng này"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
+msgid "See jobs at Bluesky"
+msgstr "Xem công việc tại Bluesky"
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
+msgid "See this guide"
+msgstr "Xem hướng dẫn này"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
+msgid "Seek slider"
+msgstr "Thanh tìm kiếm"
+
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
+msgid "Select {item}"
+msgstr "Chọn {item}"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
+msgid "Select a color"
+msgstr "Chọn màu"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77
+msgid "Select account"
+msgstr "Chọn tài khoản"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
+msgid "Select an avatar"
+msgstr "Chọn hình hiển thị"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65
+msgid "Select an emoji"
+msgstr "Chọn emoji"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "Chọn ngôn ngữ nội dung"
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:117
+msgid "Select from an existing account"
+msgstr "Chọn từ một tài khoản đã tồn tại"
+
+#: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35
+msgid "Select GIF"
+msgstr "Chọn GIF"
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
+msgid "Select GIF \"{0}\""
+msgstr "Chọn GIF \"{0}\""
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
+msgid "Select how long to mute this word for."
+msgstr "Chọn thời gian tắt thông báo cho từ này."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
+msgid "Select language..."
+msgstr "Chọn ngôn ngữ..."
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
+msgid "Select languages"
+msgstr "Chọn ngôn ngữ..."
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28
+msgid "Select moderator"
+msgstr "Chọn người kiểm duyệt"
+
+#: src/view/com/util/Selector.tsx:108
+msgid "Select option {i} of {numItems}"
+msgstr "Chọn tùy chọn {i} trong {numItems}"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
+msgid "Select subtitle file (.vtt)"
+msgstr "Chọn tệp phụ đề (.vtt)"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
+msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
+msgstr "Chọn emoji {emojiName} làm hình hiển thị"
+
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140
+msgid "Select the moderation service(s) to report to"
+msgstr "Chọn dịch vụ kiểm duyệt để báo cáo"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
+msgid "Select the service that hosts your data."
+msgstr "Chọn dịch vụ lưu trữ dữ liệu của bạn."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+msgid "Select video"
+msgstr "Chọn video"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
+msgid "Select what content this mute word should apply to."
+msgstr "Chọn nội dung từ cấm này nên áp dụng cho."
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
+msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
+msgstr "Chọn ngôn ngữ bạn muốn bảng tin đăng ký của mình bao gồm. Nếu không chọn, tất cả ngôn ngữ sẽ được hiển thị."
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
+msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
+msgstr "Chọn ngôn ngữ hiển thị văn bản mặc định trong ứng dụng."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223
+msgid "Select your date of birth"
+msgstr "Chọn ngày sinh"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
+msgid "Select your interests from the options below"
+msgstr "Chọn sở thích của bạn từ các tùy chọn dưới đây"
+
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
+msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
+msgstr "Chọn ngôn ngữ ưa thích cho bản dịch trong bảng tin của bạn."
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
+msgid "Send a neat website!"
+msgstr "Gởi một trang web tuyệt vời!"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
+msgid "Send Confirmation"
+msgstr "Gởi xác nhận"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
+msgid "Send confirmation email"
+msgstr "Gởi email xác nhận"
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
+msgid "Send Confirmation Email"
+msgstr "Gởi email xác nhận"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
+msgid "Send email"
+msgstr "Gởi email"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162
+msgctxt "action"
+msgid "Send Email"
+msgstr "Gởi email"
+
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
+msgid "Send feedback"
+msgstr "Gởi phản hồi"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
+msgid "Send message"
+msgstr "Gởi tin nhắn"
+
+#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62
+msgid "Send post to..."
+msgstr "Gởi bài viết đến..."
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:224
+msgid "Send report"
+msgstr "Gởi báo cáo"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42
+msgid "Send report to {0}"
+msgstr "Gởi báo cáo đến {0}"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
+msgid "Send verification email"
+msgstr "Gởi email xác minh"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:405
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:408
+msgid "Send via direct message"
+msgstr "Gởi qua tin nhắn"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
+msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
+msgstr "Gởi email với mã xác nhận để xóa tài khoản"
+
+#: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111
+msgid "Server address"
+msgstr "Địa chỉ máy chủ"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
+msgid "Set birthdate"
+msgstr "Đặt ngày sinh"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96
+msgid "Set new password"
+msgstr "Đặt mất khẩu mới"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
+#~ msgstr "Đặt cài đặt này thành \"Không\" để ẩn tất cả bài viết trích dẫn từ bảng tin của bạn. Bài đăng lại vẫn sẽ hiển thị."
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
+#~ msgstr "Đặt cài đặt này thành \"Không\" để ẩn tất cả trả lời từ bảng tin của bạn."
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
+#~ msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
+#~ msgstr "Đặt cài đặt này thành \"Không\" để ẩn tất cả bài đăng lại từ bảng tin của bạn."
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Đặt cài đặt này thành \"Có\" để hiển thị trả lời dưới dạng phân luồng. Đây là một tính năng thử nghiệm."
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
+#~ msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
+#~ msgstr "Đặt cài đặt này thành \"Có\" để hiển thị mẫu từ bảng tin đã lưu vào bảng tin Đang theo dõi của bạn. Đây là một tính năng thử nghiệm."
+
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
+msgid "Set up your account"
+msgstr "Thiết lập tài khoản của bạn"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
+#~ msgid "Sets Bluesky username"
+#~ msgstr "Đặt tên người dùng Bluesky"
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
+msgid "Sets email for password reset"
+msgstr "Đặt email để đặt lại mật khẩu"
+
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
+msgid "Settings"
+msgstr "Cài đặt"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
+msgid "Sexual activity or erotic nudity."
+msgstr "Hành động hoặc khỏa thân khiêu dâm"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
+msgid "Sexually Suggestive"
+msgstr "Gợi ý khiêu dâm"
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:416
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:425
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
+msgid "Share"
+msgstr "Chia sẻ"
+
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:564
+msgctxt "action"
+msgid "Share"
+msgstr "Chia sẻ"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
+msgid "Share a cool story!"
+msgstr "Chia sẻ một mẫu chuyện hay!"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36
+msgid "Share a fun fact!"
+msgstr "Chia sẻ một sự thật thú vị!"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:662
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
+msgid "Share anyway"
+msgstr "Cứ chia sẻ"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
+msgid "Share feed"
+msgstr "Chia sẻ bảng tin"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
+msgid "Share link"
+msgstr "Chia sẻ liên kết"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
+msgid "Share Link"
+msgstr "Chia sẻ liên kết"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87
+msgid "Share link dialog"
+msgstr "Hộp thoại chia sẻ liên kết"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145
+msgid "Share QR code"
+msgstr "Chia sẻ mã QR"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:415
+msgid "Share this starter pack"
+msgstr "Chia sẻ gói khởi đầu này"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99
+msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
+msgstr "Chia sẻ gói khởi đầu này và giúp mọi người tham gia cộng đồng của bạn trên Bluesky."
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
+msgid "Share your favorite feed!"
+msgstr "Chia sẻ bảng tin yêu thích của bạn"
+
+#: src/Navigation.tsx:254
+msgid "Shared Preferences Tester"
+msgstr "Trình kiểm tra cài đặt đã chia sẻ"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
+msgid "Shares the linked website"
+msgstr "Chia sẻ trang web được liên kết"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
+msgid "Show"
+msgstr "Hiển thị"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:178
+msgid "Show alt text"
+msgstr "Hiển thị văn bản thay thế"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:172
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:175
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:176
+msgid "Show anyway"
+msgstr "Cứ hiển thị"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:27
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:63
+msgid "Show badge"
+msgstr "Hiển thị huy hiệu"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
+msgid "Show badge and filter from feeds"
+msgstr "Hiển thị huy hiệu và bộ lọc từ bảng tin"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
+msgid "Show hidden replies"
+msgstr "Hiển thị trả lời ẩn"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "Hiển thị thông tin về thời gian tạo bài viết này"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:455
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:457
+msgid "Show less like this"
+msgstr "Hiển thị bài viết như thế này ít hơn"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
+msgid "Show list anyway"
+msgstr "Cứ hiển thị danh sách"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
+msgid "Show More"
+msgstr "Hiển thị thêm"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:447
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:449
+msgid "Show more like this"
+msgstr "Hiển thị bài viết như thế này nhiều hơn"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
+msgid "Show muted replies"
+msgstr "Hiển thị trả lời đã tắt thông báo"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "Hiển thị các tài khoản khác bạn có thể chuyển đổi sang"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
+#~ msgid "Show Posts from My Feeds"
+#~ msgstr "Hiển thị bài viết từ bảng tin của tôi"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106
+msgid "Show quote posts"
+msgstr "Hiển thị bài viết trích dẫn"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
+#~ msgid "Show Quote Posts"
+#~ msgstr "Hiển thị bài viết trích dẫn"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70
+msgid "Show replies"
+msgstr "Hiển thị trả lời"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
+#~ msgid "Show Replies"
+#~ msgstr "Hiển thị trả lời"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "Hiển thị trước các trả lời từ người bạn theo dõi"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
+#~ msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
+#~ msgstr "Hiển thị trước các trả lời từ người bạn theo dõi."
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "Hiển thị trả lời dưới dạng phân luồng"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:521
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:531
+msgid "Show reply for everyone"
+msgstr "Hiển thị trả lời cho tất cả mọi người"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88
+msgid "Show reposts"
+msgstr "Hiển thị bài đăng lại"
+
+#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
+#~ msgid "Show Reposts"
+#~ msgstr "Hiển thị bài đăng lại"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "Hiển thị mẫu từ bảng tin đã lưu vào bảng tin Đang theo dõi của bạn"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
+#: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
+msgid "Show the content"
+msgstr "Hiển thị nội dung"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58
+msgid "Show warning"
+msgstr "Hiển thị cảnh báo"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
+msgid "Show warning and filter from feeds"
+msgstr "Hiển thị cảnh báo và bộ lọc từ bảng tin"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
+#: src/screens/Login/index.tsx:97
+#: src/screens/Login/index.tsx:116
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
+msgid "Sign in"
+msgstr "Đăng nhập"
+
+#: src/components/AccountList.tsx:122
+msgid "Sign in as {0}"
+msgstr "Đăng nhập bằng {0}"
+
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80
+msgid "Sign in as..."
+msgstr "Đăng nhập bằng..."
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
+msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
+msgstr "Đăng nhập hoặc tạo tài khoản để tham gia cuộc trò chuyện!"
+
+#: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
+msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
+msgstr "Đăng nhập vào Bluesky hoặc tạo tài khoản mới"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
+msgid "Sign out"
+msgstr "Đăng xuất"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
+#~ msgid "Sign out of all accounts"
+#~ msgstr "Đăng xuất khỏi tất cả tài khoản"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "Đăng xuất?"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
+#: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
+msgid "Sign up"
+msgstr "Đăng ký"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
+msgid "Sign-in Required"
+msgstr "Yêu cầu đăng nhập"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
+#~ msgid "Signed in as"
+#~ msgstr "Đăng nhập bằng"
+
+#: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
+#: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
+msgid "Signed in as @{0}"
+msgstr "Đăng nhâp bằng @{0}"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
+#~ msgid "signed up with your starter pack"
+#~ msgstr "đăng ký với gói khởi đầu của bạn"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
+msgid "Signup without a starter pack"
+msgstr "Đăng ký không cần gói khỏi đầu"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
+msgid "Similar accounts"
+msgstr "Tài khoản tương tự"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
+msgid "Skip"
+msgstr "Bỏ qua"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:228
+msgid "Skip this flow"
+msgstr "Bỏ qua quy trình này"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
+msgid "Smaller"
+msgstr "Nhỏ hơn"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:87
+msgid "Software Dev"
+msgstr "Phát triển viên phần mềm"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
+msgid "Some other feeds you might like"
+msgstr "Một số bảng tin khác bạn có thể thích"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:70
+msgid "Some people can reply"
+msgstr "Một số người có thể trả lời"
+
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
+msgid "Something went wrong"
+msgstr "Có gì đó không đúng"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:94
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
+msgid "Something went wrong, please try again"
+msgstr "Có gì đó không đúng, vui lòng thử lại"
+
+#: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
+msgid "Something went wrong, please try again."
+msgstr "Có gì đó không đúng, vui lòng thử lại."
+
+#: src/components/Lists.tsx:200
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
+msgid "Something went wrong!"
+msgstr "Có gì đó không đúng!"
+
+#: src/App.native.tsx:113
+#: src/App.web.tsx:95
+msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
+msgstr "Xin lỗi! Phiên đăng nhập đã hết hạn. Vui lòng đăng nhập lại"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47
+msgid "Sort replies"
+msgstr "Sắp xếp trả lời"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
+#~ msgid "Sort Replies"
+#~ msgstr "Sắp xếp trả lời"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "Sắp xếp trả lời bằng"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51
+msgid "Sort replies to the same post by:"
+msgstr "Sắp xếp trả lời cùng bài viết bằng:"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168
+msgid "Source:"
+msgstr "Nguồn:"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85
+msgid "Spam"
+msgstr "Spam"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55
+msgid "Spam; excessive mentions or replies"
+msgstr "Spam; đề cập hoặc trả lời quá nhiều"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:100
+msgid "Sports"
+msgstr "Thể thao"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
+msgid "Start a new chat"
+msgstr "Bắt đầu cuộc trò chuyện mới"
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
+msgid "Start chat with {displayName}"
+msgstr "Bắt đầu trò chuyện với {displayName}"
+
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
+msgid "Starter Pack"
+msgstr "Gói khởi đầu"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:81
+msgid "Starter pack by {0}"
+msgstr "Gói khởi đầu bởi {0}"
+
+#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:80
+msgid "Starter pack by you"
+msgstr "Gói khởi đầu bởi bạn"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
+msgid "Starter pack is invalid"
+msgstr "Gói khởi đầu không hợp lệ"
+
+#: src/view/screens/Profile.tsx:233
+msgid "Starter Packs"
+msgstr "Gói khởi đầu"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
+msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
+msgstr "Gói khởi đầu giúp bạn dễ dàng chia sẻ bảng tin và người yêu thích của mình với bạn bè."
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
+msgid "Status Page"
+msgstr "Trang trạng thái"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:130
+msgid "Step {0} of {1}"
+msgstr "Bước {0} trong {1}"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
+msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
+msgstr "Dữ liệu đã được xóa, bạn cần khởi động lại ứng dụng ngay bây giờ."
+
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
+msgid "Storybook"
+msgstr "Storybook"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:300
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:143
+msgid "Submit"
+msgstr "Gởi"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Đăng ký"
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
+msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
+msgstr "Đăng ký @{0} để sử dụng nhãn:"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
+msgid "Subscribe to Labeler"
+msgstr "Đăng ký người gián nhãn"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
+msgid "Subscribe to this labeler"
+msgstr "Đăng ký người gián nhãn này"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:699
+msgid "Subscribe to this list"
+msgstr "Đăng ký danh sách này"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
+msgid "Success!"
+msgstr "Thành công!"
+
+#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
+msgid "Suggested accounts"
+msgstr "Gợi ý tài khoản"
+
+#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
+msgid "Suggested for you"
+msgstr "Gợi ý cho bạn"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148
+msgid "Suggestive"
+msgstr "Gợi ý"
+
+#: src/Navigation.tsx:264
+#: src/view/screens/Support.tsx:31
+#: src/view/screens/Support.tsx:34
+msgid "Support"
+msgstr "Hỗ trợ"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "Chuyển tài khoản"
+
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
+#: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
+msgid "Switch Account"
+msgstr "Chuyển tài khoản"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
+#~ msgid "Switch to {0}"
+#~ msgstr "Chuyển sang {0}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
+#~ msgid "Switches the account you are logged in to"
+#~ msgstr "Chuyển tài khoản bạn đang đăng nhập sang"
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
+msgid "System"
+msgstr "Hệ thống"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
+msgid "System log"
+msgstr "Log hệ thống"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:110
+msgid "Tag menu: {displayTag}"
+msgstr "Trình đơn thẻ: {displayTag}"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:282
+msgid "Tags only"
+msgstr "Chỉ dùng thẻ"
+
+#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
+msgid "Tap to dismiss"
+msgstr "Nhấn để bỏ qua"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+msgid "Tap to enter full screen"
+msgstr "Nhấn để mở toàn màn hình"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
+msgid "Tap to play or pause"
+msgstr "Nhấn đề phát hoặc dừng"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158
+msgid "Tap to toggle sound"
+msgstr "Nhấn để tắt/bật tiếng"
+
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
+msgid "Tap to view full image"
+msgstr "Nhấn để xem ảnh đầy đủ"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
+msgid "Task complete - 10 likes!"
+msgstr "Hoàn thành nhiệm vụ - 10 lượt thích!"
+
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+msgid "Teach our algorithm what you like"
+msgstr "Dạy cho thuật toán bạn thích gì"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:101
+msgid "Tech"
+msgstr "Công nghệ"
+
+#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35
+msgid "Tell a joke!"
+msgstr "Kể một chuyện cười!"
+
+#: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
+msgid "Tell us a bit about yourself"
+msgstr "Kể một chút về bạn"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:62
+msgid "Tell us a little more"
+msgstr "Kể thêm một chút nữa"
+
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
+msgid "Terms"
+msgstr "Điều khoản"
+
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "Điều khoản dịch vụ"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:99
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115
+msgid "Terms used violate community standards"
+msgstr "Điều khoản sử dụng vi phạm tiêu chuẩn cộng đồng"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
+msgid "Text & tags"
+msgstr "Văn bản & thẻ"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:263
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:108
+msgid "Text input field"
+msgstr "Trường nhập văn bản"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
+msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
+msgstr "Cảm ơn! Email của bạn đã được xác minh thành công."
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
+msgid "Thank you. Your report has been sent."
+msgstr "Cảm ơn. Báo cáo của bạn đã được gửi."
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
+msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
+msgstr "Cảm ơn, bạn đã xác minh địa chỉ email thành công. Bạn có thể đóng hộp thoại này."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467
+msgid "That contains the following:"
+msgstr "Chứa giá trị sau đây:"
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
+msgid "That handle is already taken."
+msgstr "Handle đó đã được sử dụng."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:148
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:149
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:107
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117
+msgid "That starter pack could not be found."
+msgstr "Không thể tìm thấy gói khởi đầu đó."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
+msgid "That's all, folks!"
+msgstr "Vậy thôi, mọi người ạ!"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
+msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
+msgstr "Tài khoản có thể tương tác với bạn sau khi bỏ chặn."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
+msgid "The author of this thread has hidden this reply."
+msgstr "Tác giả thảo luận này đã ẩn trả lời này."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
+msgid "The Bluesky web application"
+msgstr "Ứng dụng web Bluesky"
+
+#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38
+msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
+msgstr "Quy tắc cộng đồng đã được chuyển đến <0/>"
+
+#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35
+msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
+msgstr "Chính sách bản quyền đã được chuyển đến <0/>"
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102
+msgid "The Discover feed"
+msgstr "Bảng tin Khám phá"
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
+msgid "The Discover feed now knows what you like"
+msgstr "Bảng tin Khám phá giờ đã biết được bạn thích gì"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
+msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
+msgstr "Trải nghiệm tốt hơn bằng ứng dụng. Tải Bluesky bây giờ và tiếp tục hành trình đang dở của bạn."
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
+msgid "The feed has been replaced with Discover."
+msgstr "Bảng tin này đã được thay thế bằng Khám phá"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
+msgid "The following labels were applied to your account."
+msgstr "Các nhãn sau đây đã được áp dụng cho tài khoản của bạn."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59
+msgid "The following labels were applied to your content."
+msgstr "Các nhãn sau đây đã được áp dụng cho nội dung của bạn."
+
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
+msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
+msgstr "Các bước sau sẽ giúp tùy chỉnh trải nghiệm của bạn trên Bluesky."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220
+msgid "The post may have been deleted."
+msgstr "Bài viết có thể đã bị xóa."
+
+#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
+msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
+msgstr "Chính sách bảo mật đã được chuyển đến <0/>"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:408
+msgid "The selected video is larger than 50MB."
+msgstr "Video được chọn lớn hơn 50MB."
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "Máy chủ có vẻ đang có vấn đề. Vui lòng thử lại sau ít phút."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
+msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
+msgstr "Gói khởi đầu bạn đang xem là không hợp lệ. Bạn có thể xóa gói khởi đầu này."
+
+#: src/view/screens/Support.tsx:37
+msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
+msgstr "Biểu mẫu hỗ trợ đã được chuyển đi. Nếu bạn cần giúp đỡ, vui lòng <0/> hoặc truy cập {HELP_DESK_URL} để liên hệ với chúng tôi."
+
+#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
+msgid "The Terms of Service have been moved to"
+msgstr "Điều khoản dịch vụ đã được chuyển đến"
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
+msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
+msgstr "Mã xác minh bạn cung cấp là không hợp lệ. Vui lòng chắc chắn rằng bạn đã sử dụng đúng liên kết xác mình hoặc yêu cầu một liên kết mới."
+
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
+msgid "Theme"
+msgstr "Chế độ"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
+msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
+msgstr "Không có giới hạn thời gian cho việc vô hiệu hóa tài khoản, hãy quay lại bất cứ lúc nào."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
+msgid "There was an issue connecting to Tenor."
+msgstr "Có vấn đề khi kết nối với Tenor."
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
+msgid "There was an issue contacting the server"
+msgstr "Có vấn đề khi kết nối với máy chủ"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
+msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
+msgstr "Có vấn đề khi kết nối với máy chủ, vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn và thử lại."
+
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
+msgid "There was an issue contacting your server"
+msgstr "Có vấn đề khi kết nối với máy chủ của bạn"
+
+#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
+msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
+msgstr "Có vấn đề khi tải thông báo. Nhấn vào đây để thử lại."
+
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:523
+msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
+msgstr "Có vấn đề khi tải bài viết. Nhấn vào đây để thử lại."
+
+#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
+msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
+msgstr "Có vấn đề khi tải danh sách. Nhấn vào đây để thử lại."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "Có vấn đề khi tải mật khẩu ứng dụng của bạn"
+
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
+msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
+msgstr "Có vấn đề khi tải danh sách của bạn. Nhấn vào đây để thử lại."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "Có vấn đề khi tải thông tin dịch vụ của bạn"
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
+msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Có vấn đề khi xóa bảng tin này. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn và thử lại."
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
+msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
+msgstr "Có vấn đề khi gửi báo cáo. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn."
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
+msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
+msgstr "Có vấn đề cập nhật bảng tin của bạn, vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn và thử lại."
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
+#~ msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
+#~ msgstr "Có vấn đề tải mật khẩu ứng dụng của bạn"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:126
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
+msgid "There was an issue! {0}"
+msgstr "Đã xảy ra vấn đề! {0}"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:182
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:63
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:77
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:99
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:400
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:413
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
+msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Đã xảy ra vấn đề. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn và thử lại."
+
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
+#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
+msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
+msgstr "Đã xảy ra một vấn đề không mong muốn trong ứng dụng. Vui lòng cho chúng tôi biết nếu điều này xảy ra với bạn!"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:116
+msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
+msgstr "Có một lượng lớn người dùng mới đến Bluesky! Chúng tôi sẽ kích hoạt tài khoản của bạn ngay khi có thể."
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "Các cài đặt này chỉ áp dụng cho bảng tin đang theo dõi"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
+msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
+msgstr "{screenDescription} này đã bị đánh dấu:"
+
+#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
+msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
+msgstr "Tài khoản này đã yêu cầu người dùng đăng nhập để xem hồ sơ của họ."
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
+msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
+msgstr "Tài khoản này đã bị chặn bởi một hoặc nhiều danh sách kiểm duyệt của bạn. Để bỏ chặn, vui lòng truy cập trực tiếp vào danh sách và bỏ người dùng này."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
+msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
+msgstr "Kháng nghị này sẽ được gởi đến <0>{sourceName}</0>."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
+msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
+msgstr "Kháng nghị này sẽ được gởi đến dịch vụ kiểm duyệt của Bluesky."
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18
+msgid "This chat was disconnected"
+msgstr "Hội thoại đã bị ngắt kết nối"
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
+msgid "This content has been hidden by the moderators."
+msgstr "Nội dung này đã bị ẩn bởi các quản trị viên."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
+msgid "This content has received a general warning from moderators."
+msgstr "Nội dung này đã nhận được cảnh báo chung từ các kiểm duyệt viên."
+
+#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
+msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
+msgstr "Nội dung này được lưu trữ bởi {0}. Bạn có muốn kích hoạt phương tiện ngoại vi không?"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
+msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
+msgstr "Nội dung này không có hiệu lực vì một trong số người dùng liên quan đã chặn người còn lại."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
+msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
+msgstr "Không thể xem nội dung này nếu không có tài khoản Bluesky."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
+msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
+msgstr "Nội dung này thuộc tài khoản đã xóa hoặc vô hiệu hóa. Nhấn để xem tùy chọn."
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
+msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
+msgstr "Tính năng này đang ở phiên bản beta. Bạn có thể đọc thêm về việc xuất kho dữ liệu trong <0>bài viết blog này</0>."
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "Tính năng này không khả dụng khi sử dụng Mật khẩu ứng dụng. Vui lòng đăng nhập bằng mật khẩu chính của bạn."
+
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
+msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
+msgstr "Bảng tin này đang nhận lượng truy cập cao và tạm thời không khả dụng. Vui lòng thử lại sau."
+
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
+msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
+msgstr "Bảng tin này đang trống! Bạn có thể phải theo dõi thêm người dùng hoặc điều chỉnh cài đặt ngôn ngữ của mình."
+
+#: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
+msgid "This feed is empty."
+msgstr "Bảng tin này đang trống."
+
+#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
+msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
+msgstr "Bảng tin này không còn trực tuyến. Chúng tôi đang hiển thị <0>Khám phá</0> thay thế."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "Tên người dùng này đã được đặt trước. Vui lòng thử tên khác."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
+msgid "This information is not shared with other users."
+msgstr "Thông tin này không được chia sẻ với người dùng khác."
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
+msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
+msgstr "Việc này là quan trọng khi bạn cần thay đổi email hoặc đặt lại mật khẩu."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:150
+msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
+msgstr "Nhãn này đã được áp dụng bởi <0>{0}</0>."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:145
+msgid "This label was applied by the author."
+msgstr "Nhãn này đã được áp dụng bởi tác giả."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
+msgid "This label was applied by you."
+msgstr "Nhãn này đã được áp dụng bởi bạn."
+
+#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
+msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
+msgstr "Người dán nhãn này không khai báo các nhãn mà họ xuất bản, và nhãn nào có hiệu lực."
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
+msgid "This link is taking you to the following website:"
+msgstr "Liên kết này dẫn bạn đến trang web sau đây:"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
+msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
+msgstr "Danh sách này - tạo bởi <0>{0}</0> - có thể chứa các vi phạm tiều chuẩn cộng đồng của Bluesky trong tên hoặc mô tả của nó."
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
+msgid "This list is empty!"
+msgstr "Danh sách này đang trống!"
+
+#: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
+msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
+msgstr "Dịch vụ kiểm duyệt này không khả dụng. Xem bên dưới để biết thêm chi tiết. Nếu vấn đề này vẫn tiếp tục, hãy liên hệ với chúng tôi."
+
+#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
+#~ msgid "This name is already in use"
+#~ msgstr "Tên này đã được sử dụng"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "Bài viết này khai rằng đã được tạo vào <0>{0}</0>, nhưng lần đầu tiên được Bluesky nhìn thấy vào <1>{1}</1>."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
+msgid "This post has been deleted."
+msgstr "Bài viết này đã bị xóa."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:659
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
+msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
+msgstr "Bài viết này chỉ hiển thị cho người dùng đã đăng nhập. Nó sẽ không hiển thị cho người không đăng nhập."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:640
+msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
+msgstr "Bài viết này sẽ bị ẩn khỏi bảng tin và thảo luận. Hành động này không thể hoàn tác."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:407
+msgid "This post's author has disabled quote posts."
+msgstr "Tác giả bài viết này đã tắt chức năng trích dẫn bài viết."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350
+msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
+msgstr "Hồ sơ này chỉ hiển thị cho người dùng đã đăng nhập. Nó sẽ không hiển thị cho người không đăng nhập."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:702
+msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
+msgstr "Trả lời này sẽ được sắp xếp vào mục ẩn ở cuối thảo luận của bạn và sẽ tắt thông báo cho các trả lời tiếp theo - cho cả bạn và người khác."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
+msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
+msgstr "Dịch vụ này không cung cấp điều khoản dịch vụ hoặc chính sách bảo mật."
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436
+msgid "This should create a domain record at:"
+msgstr "Tác vụ này sẽ tạo một bản ghi tên miền tại:"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
+msgid "This user doesn't have any followers."
+msgstr "Người dùng này không có người nào theo dõi."
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60
+msgid "This user has blocked you"
+msgstr "Người dùng này đã chặn bạn"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
+msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
+msgstr "Người dùng này đã chặn bạn. Bạn không thể thấy nội dung của họ."
+
+#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
+msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
+msgstr "Người dùng này đã yêu cầu rằng nội dung của họ chỉ được hiển thị cho người dùng đã đăng nhập."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57
+msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
+msgstr "Người dùng này nằm trong danh sách <0>{0}</0> mà bạn đã chặn."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89
+msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
+msgstr "Người dùng này nằm trong danh sách <0>{0}</0> mà bạn đã tắt thông báo."
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:65
+msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
+msgstr "Người dùng này mới đến đây. Nhấn vào để biết họ đã tham gia khi nào."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
+msgid "This user isn't following anyone."
+msgstr "Người dùng này không theo dõi ai cả."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
+msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
+msgstr "Tác vụ này sẽ xóa \"{0}\" khỏi danh sách từ cấm của bạn. Bạn luôn có thể thêm lại sau này."
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
+msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
+msgstr "Tác vụ này sẽ xóa @{0} khỏi danh sách truy cập nhanh."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:692
+msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
+msgstr "Tác vụ này sẽ xóa bài viết của bạn khỏi bài viết trích dẫn này cho tất cả người dùng, và thay thế nó bằng một chỗ trống."
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:48
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:51
+msgid "Thread preferences"
+msgstr "Cài đặt thảo luận"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41
+msgid "Thread Preferences"
+msgstr "Cài đặt thảo luận"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:128
+msgid "Threaded mode"
+msgstr "Chế độ phân luồng"
+
+#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
+#~ msgid "Threaded Mode"
+#~ msgstr "Chế độ phân luồng"
+
+#: src/Navigation.tsx:307
+msgid "Threads Preferences"
+msgstr "Cài đặt thảo luận"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
+msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
+msgstr "Để tắt email 2FA, vui lòng xác minh quyền truy cập vào địa chỉ email."
+
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19
+msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
+msgstr "Để báo cáo hội thoại, vui lòng báo cáo một trong những tin nhắn thông qua màn hình hội thoại. Điều này giúp các quản trị viên hiểu ngữ cảnh về vấn đề của bạn."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
+msgstr "Để đăng video lên Bluesky, bạn phải xác minh email trước."
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31
+msgid "To whom would you like to send this report?"
+msgstr "Bạn muốn gởi báo cáo này cho ai?"
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
+msgid "Today"
+msgstr "Hôm nay"
+
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
+msgid "Toggle dropdown"
+msgstr "Bật/tắt trình đơn"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
+msgid "Toggle to enable or disable adult content"
+msgstr "Bật/tắt nội dung 18+"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:87
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
+msgid "Top"
+msgstr "Hàng đầu"
+
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
+#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:386
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:388
+msgid "Translate"
+msgstr "Dịch"
+
+#: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
+msgctxt "action"
+msgid "Try again"
+msgstr "Thử lại"
+
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:102
+msgid "TV"
+msgstr "TV"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
+#~ msgid "Two-factor authentication"
+#~ msgstr "Xác thực hai bước"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "Xác thực hai bước (2FA)"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
+msgid "Type your message here"
+msgstr "Gõ tin nhắn của bạn ở đây"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:594
+msgid "Un-block list"
+msgstr "Bỏ chặn danh sách"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:579
+msgid "Un-mute list"
+msgstr "Bật lại thông báo danh sách"
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "Không thể kết nối. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng của bạn và thử lại."
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
+#: src/screens/Login/index.tsx:76
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:71
+#: src/screens/Signup/index.tsx:71
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71
+msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
+msgstr "Không thể kết nối với dịch vụ của bạn. Vui lòng kiểm tra kết nối mạng."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
+msgid "Unable to delete"
+msgstr "Không thể xóa"
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
+msgid "Unblock"
+msgstr "Bỏ chặn"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
+msgctxt "action"
+msgid "Unblock"
+msgstr "Bỏ chặn"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+msgid "Unblock account"
+msgstr "Bỏ chặn tài khoản"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
+msgid "Unblock Account"
+msgstr "Bỏ chặn tài khoản"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
+msgid "Unblock Account?"
+msgstr "Bỏ chặn tài khoản"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
+msgid "Undo repost"
+msgstr "Bỏ chặn bài đăng lại"
+
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
+msgctxt "action"
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Bỏ theo dõi"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
+msgid "Unfollow {0}"
+msgstr "Bỏ theo dõi {0}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
+msgid "Unfollow Account"
+msgstr "Bỏ theo dõi tài khoản"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
+msgid "Unlike this feed"
+msgstr "Bỏ theo dõi bảng tin này"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
+msgid "Unmute"
+msgstr "Bật lại thông báo"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
+msgctxt "video"
+msgid "Unmute"
+msgstr "Bật lại thông báo"
+
+#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115
+msgid "Unmute {truncatedTag}"
+msgstr "Bật lại thông báo cho {truncatedTag}"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258
+#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:264
+msgid "Unmute Account"
+msgstr "Bật lại thông báo cho tài khoản"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:223
+msgid "Unmute all {displayTag} posts"
+msgstr "Bật lại thông báo cho tất cả bài viết {displayTag}"
+
+#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176
+msgid "Unmute conversation"
+msgstr "Bật lại thông báo cho hội thoại"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:471
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475
+msgid "Unmute thread"
+msgstr "Bật lại thông báo cho thảo luận"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
+msgid "Unmute video"
+msgstr "Bật lại thông báo cho video"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:296
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
+msgid "Unpin"
+msgstr "Bỏ ghim"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
+msgid "Unpin from home"
+msgstr "Bỏ ghim khỏi trang chủ"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:361
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:368
+msgid "Unpin from profile"
+msgstr "Bỏ ghim khỏi hồ sơ"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:559
+msgid "Unpin moderation list"
+msgstr "Bỏ ghim khỏi danh sách kiểm duyệt"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
+msgid "Unpinned from your feeds"
+msgstr "Bỏ ghim khỏi bảng ghi của bạn"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Bỏ đăng ký"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194
+msgid "Unsubscribe from list"
+msgstr "Bỏ đăng ký danh sách"
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
+msgid "Unsubscribe from this labeler"
+msgstr "Bỏ đăng ký người dán nhãn"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
+msgid "Unsubscribed from list"
+msgstr "Đã bỏ đăng ký danh sách"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
+msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
+msgstr "Không hỗ trợ loại video: {mimeType}"
+
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
+#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
+msgid "Unwanted Sexual Content"
+msgstr "Nội dung khiêu dâm không mong muốn"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
+msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
+msgstr "Cập nhật <0>{displayName}</0> trong danh sách"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "Cập nhật thành {domain}"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
+#~ msgid "Update to {handle}"
+#~ msgstr "Cập nhật thành {handle}"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:300
+msgid "Updating quote attachment failed"
+msgstr "Không thể cập nhật tệp đính kèm trong trích dẫn"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:330
+msgid "Updating reply visibility failed"
+msgstr "Không thể cập nhật trạng thái hiển thị của trả lời"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
+msgid "Updating..."
+msgstr "Đang cập nhật..."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
+msgid "Upload a photo instead"
+msgstr "Tải lên ảnh"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452
+msgid "Upload a text file to:"
+msgstr "Tải lên tệp văn bản đến:"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:371
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:374
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
+msgid "Upload from Camera"
+msgstr "Tải lên từ máy ảnh"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
+msgid "Upload from Files"
+msgstr "Tải lên từ Files"
+
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:382
+#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:386
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
+#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
+msgid "Upload from Library"
+msgstr "Tải lên từ Thư viện"
+
+#: src/lib/api/index.ts:296
+msgid "Uploading images..."
+msgstr "Đang tải lên hình..."
+
+#: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
+msgid "Uploading link thumbnail..."
+msgstr "Đang tải lên hình cho liên kết..."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1626
+msgid "Uploading video..."
+msgstr "Đang tải lên video..."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
+#~ msgid "Use a file on your server"
+#~ msgstr "Đang tải tệp lên máy chủ của bạn"
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
+#~ msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+#~ msgstr "Sử dụng mật khẩu ứng dụng để đăng nhập vào các ứng dụng Bluesky khác mà không cần cung cấp quyền truy cập đầy đủ vào tài khoản hoặc mật khẩu của bạn."
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "Sử dụng mật khẩu ứng dụng để đăng nhập vào các ứng dụng Bluesky khác mà không cần cung cấp quyền truy cập đầy đủ vào tài khoản hoặc mật khẩu của bạn."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
+#~ msgid "Use bsky.social as hosting provider"
+#~ msgstr "Sử dụng bsky.social làm nhà cung cấp dịch vụ lưu trữ"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527
+msgid "Use default provider"
+msgstr "Sử dụng nhà cung cấp mặc định"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
+msgid "Use in-app browser"
+msgstr "Sử dụng trình duyện trong ứng dụng"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:80
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "Sử dụng trình duyệt trong ứng dụng để mở liên kết"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
+msgid "Use my default browser"
+msgstr "Sử dụng trình duyệt mặc định của tôi"
+
+#: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:53
+msgid "Use recommended"
+msgstr "Sử dụng gợi ý"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
+#~ msgid "Use the DNS panel"
+#~ msgstr "Sử dụng bảng DNS"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
+msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
+msgstr "Sử dụng để đăng nhập vào ứng dụng khác cùng với tên người dùng của bạn."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
+msgid "Used by:"
+msgstr "Sử dụng bởi:"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:69
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
+msgid "User Blocked"
+msgstr "Người dùng đã bị chặn"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53
+msgid "User Blocked by \"{0}\""
+msgstr "Người dùng đã bị chặn bởi \"{0}\""
+
+#: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27
+msgid "User blocked by list"
+msgstr "Người dùng đã bị chặn bởi danh sách"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55
+msgid "User Blocked by List"
+msgstr "Người dùng đã bị chặn bởi danh sách"
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71
+msgid "User Blocking You"
+msgstr "Người dùng đang chặn bạn"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75
+msgid "User Blocks You"
+msgstr "Người dùng chặn bạn"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214
+msgid "User list by {0}"
+msgstr "Danh sách người dùng của {0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:890
+msgid "User list by <0/>"
+msgstr "Danh sách người dùng của <0/>"
+
+#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:212
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:888
+msgid "User list by you"
+msgstr "Danh sách người của bạn"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
+msgid "User list created"
+msgstr "Đã tạo danh sách người dùng"
+
+#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
+msgid "User list updated"
+msgstr "Đã cập nhật danh sách người dùng"
+
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
+msgid "User Lists"
+msgstr "Danh sách người dùng"
+
+#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183
+msgid "Username or email address"
+msgstr "Tên người dùng hoặc địa chỉ email"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
+msgid "Users"
+msgstr "Người dùng"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:258
+msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
+msgstr "người dùng theo dõi bởi <0>@{0}</0>"
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
+msgid "Users I follow"
+msgstr "Người dùng tôi theo dõi"
+
+#: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:417
+msgid "Users in \"{0}\""
+msgstr "Người dùng trong \"{0}\""
+
+#: src/components/LikesDialog.tsx:83
+msgid "Users that have liked this content or profile"
+msgstr "Người dùng đã thích nội dung hoặc hồ sơ này"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418
+msgid "Value:"
+msgstr "Value:"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+msgid "Verified email required"
+msgstr "Yêu cầu xác minh email"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517
+msgid "Verify DNS Record"
+msgstr "Xác minh bản ghi DNS"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
+#~ msgid "Verify email"
+#~ msgstr "Xác minh email"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
+msgid "Verify email dialog"
+msgstr "Hộp thoại xác minh email"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
+#~ msgid "Verify my email"
+#~ msgstr "Xác minh email của tôi"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
+#~ msgid "Verify My Email"
+#~ msgstr "Xác minh Email của tôi"
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
+msgid "Verify New Email"
+msgstr "Xác minh email mới"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
+msgid "Verify now"
+msgstr "Xác minh ngay"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519
+msgid "Verify Text File"
+msgstr "Xác minh tệp văn bản"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83
+msgid "Verify your email"
+msgstr "Xác minh email của bạn"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
+msgid "Verify Your Email"
+msgstr "Xác minh email của bạn"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "Phiên bản {appVersion}"
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
+#~ msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
+#~ msgstr "Phiên bản {appVersion} {bundleInfo}"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:371
+msgid "Video failed to process"
+msgstr "Không thể xử lý video"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:90
+msgid "Video Games"
+msgstr "Trò chơi điện tử"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:169
+msgid "Video not found."
+msgstr "Không tìm thấy video."
+
+#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:99
+msgid "Video settings"
+msgstr "Cài đặt video"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1636
+msgid "Video uploaded"
+msgstr "Đã tải lên video"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
+msgid "Video: {0}"
+msgstr "Video: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
+msgstr "Video phải ngắn hơn 60 giây"
+
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160
+msgid "View {0}'s avatar"
+msgstr "Xem hình đại diện của {0}"
+
+#: src/components/ProfileCard.tsx:110
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
+msgid "View {0}'s profile"
+msgstr "Xem hồ sơ của {0}"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
+msgid "View {displayName}'s profile"
+msgstr "Xem hồ sơ của {displayName}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:172
+msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
+msgstr "Xem tất cả bài viết của @{authorHandle} với thẻ {displayTag}"
+
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:126
+msgid "View all posts with tag {displayTag}"
+msgstr "Xem tất cả bài viết với thẻ {displayTag}"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
+msgid "View blocked user's profile"
+msgstr "Xem hồ sơ của người dùng bị chặn"
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
+msgid "View blogpost for more details"
+msgstr "Xem bài viết để biết thêm chi tiết"
+
+#: src/view/screens/Log.tsx:57
+msgid "View debug entry"
+msgstr "Xem bản ghi gỡ lỗi"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
+msgid "View details"
+msgstr "Xem chi tiết"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
+msgid "View details for reporting a copyright violation"
+msgstr "Xem chi tiết về báo cáo vi phạm bản quyền"
+
+#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56
+msgid "View full thread"
+msgstr "Xem toàn bộ thảo luận"
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46
+msgid "View information about these labels"
+msgstr "Xem thông tin về những nhãn này"
+
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
+#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
+#: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
+#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
+msgid "View profile"
+msgstr "Xem hồ sơ"
+
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
+msgid "View the avatar"
+msgstr "Xem hình đại diện"
+
+#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
+msgid "View the labeling service provided by @{0}"
+msgstr "Xem dịch vụ nhãn bởi @{0}"
+
+#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
+msgid "View users who like this feed"
+msgstr "Xem người dùng thích bảng tin này"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
+msgid "View your blocked accounts"
+msgstr "Xem tài khoản bạn đã chặn"
+
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
+msgid "View your feeds and explore more"
+msgstr "Xem bảng tin của bạn và khám phá thêm"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
+msgid "View your moderation lists"
+msgstr "Xem danh sách kiểm duyệt của bạn"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
+msgid "View your muted accounts"
+msgstr "Xem tài khoản bạn đã tắt thông báo"
+
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
+#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
+msgid "Visit Site"
+msgstr "Xem trang"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
+msgid "Warn"
+msgstr "Cảnh bảo"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:48
+msgid "Warn content"
+msgstr "Cảnh báo nội dung"
+
+#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
+msgid "Warn content and filter from feeds"
+msgstr "Cảnh bảo nội dung và lọc từ bảng tin"
+
+#: src/screens/Hashtag.tsx:218
+msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
+msgstr "Không tìm thấy nội dung nào cho hashtag."
+
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
+msgid "We couldn't load this conversation"
+msgstr "Không thể tải hội thoại này"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:146
+msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
+msgstr "Chúng tôi ước lượng {estimatedTime} cho đến khi tài khoản của bạn sẵn sàng."
+
+#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
+msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
+msgstr "Chúng tôi đã gởi một email xác minh khác đến <0>{0}</0>."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
+msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
+msgstr "Chúng tôi mong bạn có một trải nghiệm tuyệt vời. Hãy nhớ rằng, Bluesky là:"
+
+#: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
+msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
+msgstr "Hết bài viết từ theo đõi của bạn. Đây là những bài viết mới nhất từ <0/>."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:430
+msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
+msgstr "Chúng tôi không thể xác định bạn có được phép tải lên video hay không. Vui lòng thử lại."
+
+#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
+msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
+msgstr "Chúng tôi không thể tải cài đặt ngày sinh của bạn. Vui lòng thử lại."
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
+msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
+msgstr "Chúng tôi không thể tải những người dán nhãn bạn đã cấu hình."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
+msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
+msgstr "Chúng tôi không thể kết nối. Vui lòng thử lại để tiếp tục thiết lập tài khoản của bạn. Nếu vẫn xảy ra vấn đề, bạn có thể bỏ qua quy trình này."
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:150
+msgid "We will let you know when your account is ready."
+msgstr "Chúng tôi sẽ thông báo cho bạn khi tài khoản của bạn đã sẵn sàng."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
+msgid "We'll use this to help customize your experience."
+msgstr "Chúng tôi sẽ sử dụng việc này để tùy chỉnh trải nghiệm của bạn."
+
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
+msgid "We're having network issues, try again"
+msgstr "Chúng tôi đang gặp vấn đề mạng, hãy thử lại"
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
+#~ msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
+#~ msgstr "Chúng tôi đang ra mắt một phông chữ mới cho chủ đề, cùng với việc điều chỉnh kích thước phông chữ."
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:94
+msgid "We're so excited to have you join us!"
+msgstr "Chúng tôi rất vui khi có bạn cùng tham gia!"
+
+#: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
+msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
+msgstr "Xin lỗi, chúng tôi không thể xử lý danh sách này. Nếu vẫn xảy ra vấn đề, vui lòng liên hệ với người tạo danh sách, @{handleOrDid}."
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
+msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
+msgstr "Xin lỗi, chung tối không thể tải từ cấm của bạn vào lúc này. Vui lòng thử lại."
+
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
+msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
+msgstr "Xin lỗi, chúng tôi không thể hoàn thành tìm kiếm của bạn. Vui lòng thử lại sau vài phút."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
+msgstr "Xin lỗi! Bài viết bạn đang trả lời đã bị xóa."
+
+#: src/components/Lists.tsx:220
+#: src/view/screens/NotFound.tsx:50
+msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
+msgstr "Xin lỗi! Chúng tôi không thể tìm thấy trang bạn đang tìm kiếm."
+
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
+msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
+msgstr "Xin lỗi! Bạn chỉ có thể đăng ký tối đa hai mươi người dán nhãn, và bạn đã đạt giới hạn hai mươi."
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+msgid "Welcome back!"
+msgstr "Chào mừng trở lại!"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:103
+msgid "Welcome, friend!"
+msgstr "Chào mừng bạn!"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126
+msgid "What are your interests?"
+msgstr "Bạn quan tâm đến những gì?"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:41
+msgid "What do you want to call your starter pack?"
+msgstr "Bạn muốn gọi gói khởi đầu của mình là gì?"
+
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:716
+msgid "What's up?"
+msgstr "Có gì mới không?"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79
+msgid "Which languages are used in this post?"
+msgstr "Bạn sử dụng ngôn ngữ nào cho bài viết này?"
+
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
+msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
+msgstr "Bạn muốn thấy ngôn ngữ nào trong bảng tin theo thuật toán của mình?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:179
+msgid "Who can interact with this post?"
+msgstr "Ai có thể tương tác với bài viết này?"
+
+#: src/components/WhoCanReply.tsx:87
+msgid "Who can reply"
+msgstr "Ai có thể trả lời"
+
+#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
+msgid "Whoops!"
+msgstr "Ôi không!"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
+msgid "Why should this content be reviewed?"
+msgstr "Tại sao nội dung này cần được xem xét?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
+msgid "Why should this feed be reviewed?"
+msgstr "Tại sao bảng tin này cần được xem xét?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
+msgid "Why should this list be reviewed?"
+msgstr "Tại sao danh sách này cần được xem xét?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63
+msgid "Why should this message be reviewed?"
+msgstr "Tại sao tin nhắn này cần được xem xét?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51
+msgid "Why should this post be reviewed?"
+msgstr "Tại sao bài viết này cần được xem xét?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
+msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
+msgstr "Tại sao gói khởi đầu này cần được xem xét?"
+
+#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
+msgid "Why should this user be reviewed?"
+msgstr "Tại sao người dùng này cần được xem xét?"
+
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
+msgid "Write a message"
+msgstr "Soạn một tin nhắn"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:794
+msgid "Write post"
+msgstr "Soạn bài viết"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:714
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70
+msgid "Write your reply"
+msgstr "Soạn trả lời của bạn"
+
+#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
+#: src/screens/Onboarding/state.ts:103
+msgid "Writers"
+msgstr "Tác giả"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "Máy chủ trả về sai mã DID. Nhận được: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
+msgid "Yes"
+msgstr "Có"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
+msgid "Yes, deactivate"
+msgstr "Có, vô hiệu hóa"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
+msgid "Yes, delete this starter pack"
+msgstr "Có, xóa gói khởi đầu này"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:695
+msgid "Yes, detach"
+msgstr "Có, gỡ bỏ"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:705
+msgid "Yes, hide"
+msgstr "Có, ẩn"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
+msgid "Yes, reactivate my account"
+msgstr "Có, kích hoạt lại tài khoản của tôi"
+
+#: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
+msgid "Yesterday"
+msgstr "Hôm qua"
+
+#: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:140
+msgid "you"
+msgstr "bạn"
+
+#: src/components/NewskieDialog.tsx:43
+msgid "You"
+msgstr "Bạn"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+msgid "You are in line."
+msgstr "Bạn đang trong hàng chờ."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:423
+msgid "You are not allowed to upload videos."
+msgstr "Bạn không được phép tải lên video."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
+msgid "You are not following anyone."
+msgstr "Bạn đang không theo dõi ai."
+
+#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
+#~ msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
+#~ msgstr "Bạn có thể điều chỉnh trong cài đặt giao diện của mình sau."
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
+msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
+msgstr "Bạn cũng có thể khám phá và theo dõi các bảng tin tùy chỉnh mới."
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
+msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
+msgstr "Bạn cũng có thể tạm thời vô hiệu hóa tài khoản của mình, và kích hoạt lại bất kỳ lúc nào."
+
+#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
+msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
+msgstr "Bạn có thể tiếp tục cuộc trò chuyện đang diễn ra bất kể cài đặt nào bạn chọn."
+
+#: src/screens/Login/index.tsx:155
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
+msgid "You can now sign in with your new password."
+msgstr "Bạn có thể đăng nhập bằng mật khẩu mới của mình."
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
+msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
+msgstr "Bạn có thể kích hoạt lại tài khoản của mình để tiếp tục đăng nhập. Hồ sơ và bài viết của bạn sẽ hiển thị cho người dùng khác."
+
+#: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
+msgid "You do not have any followers."
+msgstr "Bạn không có người nào theo dõi."
+
+#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
+msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
+msgstr "Bạn không theo dõi người dùng nào theo dõi @{name}."
+
+#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
+msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
+msgstr "Bạn không có mã mời nào cả! Chúng tôi sẽ gửi cho bạn một số mã khi bạn đã sử dụng Bluesky lâu hơn."
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
+msgid "You don't have any pinned feeds."
+msgstr "Bạn không có bảng tin nào được ghim."
+
+#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
+msgid "You don't have any saved feeds."
+msgstr "Bạn không có bảng tin nào được lưu."
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214
+msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
+msgstr "bạn đã chặn tác giả hoặc đã bị chặn bởi tác giả."
+
+#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58
+msgid "You have blocked this user"
+msgstr "Bạn đã chặn người dùng này"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
+msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
+msgstr "Bạn đã chặn người dùng này. Bạn không thể xem nội dung của họ."
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
+msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
+msgstr "Bạn đã nhập mã không hợp lệ. Mã có dạng XXXXX-XXXXX."
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
+msgid "You have hidden this post"
+msgstr "Bạn đã ẩn bài viết này"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
+msgid "You have hidden this post."
+msgstr "Bạn đã ẩn bài viết này."
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
+msgid "You have muted this account."
+msgstr "Bạn đã tắt thông báo từ tài khoản này."
+
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
+msgid "You have muted this user"
+msgstr "Bạn đã tắt thông báo từ người dùng này."
+
+#: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
+msgid "You have no conversations yet. Start one!"
+msgstr "Bạn chưa có hội thoại nào. Bắt đầu ngay!"
+
+#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
+msgid "You have no feeds."
+msgstr "Bạn chưa có bản tin nào."
+
+#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
+#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
+msgid "You have no lists."
+msgstr "Bạn chưa có danh sách nào."
+
+#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
+msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
+msgstr "Bạn chưa chặn tài khoản nào. Để chặn một tài khoản, hãy vào hồ sơ của họ và chọn \"Chặn tài khoản\" từ trình đơn trên tài khoản của họ."
+
+#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
+#~ msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
+#~ msgstr "Bạn chưa tạo mật khẩu ứng dụng nào. Bạn có thể tạo một bằng cách nhấn vào nút bên dưới."
+
+#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
+msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
+msgstr "Bạn chưa tắt thông báo từ tài khoản nào. Để tắt thông báo từ một tài khoản, hãy vào hồ sơ của họ và chọn \"Tắt thông báo tài khoản\" từ trình đơn trên tài khoản của họ."
+
+#: src/components/Lists.tsx:52
+msgid "You have reached the end"
+msgstr "Bạn đã đến cuối"
+
+#: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
+msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
+msgstr "Bạn đã tạm thời đạt giới hạn tải lên video. Vui lòng thử lại sau."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
+msgid "You haven't created a starter pack yet!"
+msgstr "Bạn chưa tạo gói khởi đầu nào!"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
+msgid "You haven't muted any words or tags yet"
+msgstr "Bạn chưa tắt thông báo từ từ hoặc thẻ nào cả"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
+msgid "You hid this reply."
+msgstr "Bạn đã ẩn trả lời này."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
+msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
+msgstr "Bạn có thể kháng nghị nhãn không phải của mình nếu bạn cảm thấy chúng được đặt sai."
+
+#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
+msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
+msgstr "Bạn có thể kháng nghị các nhãn này nếu bạn cảm thấy chúng được đặt sai."
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
+msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
+msgstr "Bạn chỉ có thể thêm tối đa {STARTER_PACK_MAX_SIZE} hồ sơ"
+
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97
+msgid "You may only add up to 3 feeds"
+msgstr "Bạn chỉ có thể thêm tối đa 3 bảng tin"
+
+#: src/lib/media/picker.shared.ts:22
+msgid "You may only select up to 4 images"
+msgstr "Bạn chỉ có thể chọn tối đa 4 hình ảnh"
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
+msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
+msgstr "Bạn phải đủ 13 tối tuổi hoặc lớn hơn để đăng ký."
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
+msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
+msgstr "Bạn phải theo dõi ít nhất bảy người khác để tạo gói khởi đầu."
+
+#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
+msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
+msgstr "Bạn phải cấp quyền truy cập vào thư viện ảnh của mình để lưu mã QR"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
+msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
+msgstr "Bạn phải cấp quyền truy cập vào thư viện ảnh của mình để lưu hình ảnh."
+
+#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210
+msgid "You must select at least one labeler for a report"
+msgstr "Bạn phải chọn ít nhất một người dán nhãn cho một báo cáo"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
+msgid "You previously deactivated @{0}."
+msgstr "Bạn đã vô hiệu hóa @{0} trước đây."
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "Bạn sẽ đăng xuất khỏi tất cả tài khoản của mình."
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:211
+msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
+msgstr "Bạn sẽ không còn nhận thông báo cho thảo luận này"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:207
+msgid "You will now receive notifications for this thread"
+msgstr "Bạn sẽ bắt đầu nhận thông báo cho thảo luận này"
+
+#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
+msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
+msgstr "Bạn sẽ nhận email với mã \"khôi phục\". Nhập mã đó ở đây, sau đó nhập mật khẩu mới của bạn."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
+msgid "You: {0}"
+msgstr "Bạn: {0}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:153
+msgid "You: {defaultEmbeddedContentMessage}"
+msgstr "Bạn: {defaultEmbeddedContentMessage}"
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:146
+msgid "You: {short}"
+msgstr "Bạn: {short}"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:107
+msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
+msgstr "Bạn sẽ theo dõi người dùng và bảng tin được đề xuất sau khi hoàn tất việc tạo tài khoản!"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:112
+msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
+msgstr "Bạn sẽ theo dõi người dùng được đề xuất sau khi hoàn tất việc tạo tài khoản!"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
+msgid "You'll follow these people and {0} others"
+msgstr "Bạn sẽ theo dõi những người này và {0} người khác"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230
+msgid "You'll follow these people right away"
+msgstr "Bạn sẽ theo dõi những người này ngay lập tức"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
+msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
+msgstr "Bạn sẽ nhận một email tại <0>{0}</0> để xác minh đây đúng là bạn."
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
+msgid "You'll stay updated with these feeds"
+msgstr "Bạn sẽ được cập nhật với những bảng tin này"
+
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:113
+msgid "You're in line"
+msgstr "Bạn đang trong hàng chờ"
+
+#: src/screens/Deactivated.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
+msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
+msgstr "Bạn đã đăng nhập bằng mật khẩu ứng dụng. Vui lòng đăng nhập bằng mật khẩu chính để tiếp tục vô hiệu hóa tài khoản."
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
+msgid "You're ready to go!"
+msgstr "Bạn đã sẵn sàng!"
+
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
+#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
+msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
+msgstr "Bạn đã chọn ẩn một từ hoặc thẻ trong bài viết này."
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
+msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
+msgstr "Bạn đã đến cuối bảng tin! Hãy tìm thêm một số tài khoản để theo dõi."
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:434
+msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
+msgstr "Bạn đã đến quá giới hạn tải lên video hàng ngày (quá nhiều byte)"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:438
+msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
+msgstr "Bạn đã đến giới hạn tải lên video hàng ngày (quá nhiều video)"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:140
+msgid "Your account"
+msgstr "Tài khoản của bạn"
+
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
+msgid "Your account has been deleted"
+msgstr "Tài khoản của bạn đã bị xóa"
+
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:442
+msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
+msgstr "Tài khoản của bạn chưa đủ tuổi để tải lên video. Vui lòng thử lại sau."
+
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
+msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
+msgstr "Thư mục tài khoản của bạn, chứa tất cả các bản ghi dữ liệu công khai, có thể được tải xuống dưới dạng tệp \"CAR\". Tệp này không bao gồm nhúng phương tiện, chẳng hạn như hình ảnh, hoặc dữ liệu riêng tư của bạn, mà phải được tải riêng lẻ."
+
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211
+msgid "Your birth date"
+msgstr "Ngày sinh của bạn"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:173
+msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
+msgstr "Trình duyệt của bạn không hỗ trợ định dạng video. Vui lòng thử trình duyệt khác."
+
+#: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
+msgid "Your chats have been disabled"
+msgstr "Chat của bạn đã bị vô hiệu hóa"
+
+#: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
+msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
+msgstr "Lựa chọn của bạn sẽ được lưu, nhưng có thể được thay đổi sau từ cài đặt."
+
+#: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
+#: src/screens/Signup/state.ts:203
+#: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:108
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:55
+msgid "Your email appears to be invalid."
+msgstr "Email của bạn có vẻ không hợp lệ."
+
+#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
+msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
+msgstr "Email của bạn đã được cập nhật nhưng chưa được xác minh. Bước tiếp theo, vui lòng xác minh email mới của bạn."
+
+#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
+msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
+msgstr "Email của bạn chưa được xác minh. Chúng tôi khuyến khích thực hiện bước bảo mật quan trọng này."
+
+#: src/state/shell/progress-guide.tsx:156
+msgid "Your first like!"
+msgstr "Lượt thích đầu của bạn!"
+
+#: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
+msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
+msgstr "Bảng tin theo dõi còn trống! Hãy theo dõi thêm người dùng để biết có gì đang diễn ra."
+
+#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
+msgid "Your full handle will be"
+msgstr "Tên người dùng đầy đủ của bạn sẽ là"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
+msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
+msgstr "Tên người dùng đầy đủ của bạn sẽ là <0>@{0}</0>"
+
+#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
+msgid "Your muted words"
+msgstr "Từ cấm của bạn"
+
+#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158
+msgid "Your password has been changed successfully!"
+msgstr "Mật khẩu đã được thay đổi thành công!"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464
+msgid "Your post has been published"
+msgstr "Bài viết của bạn đã được đăng!"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:461
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "Bài viết của bạn đã được đăng"
+
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
+msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
+msgstr "Bài viết, lượt thích, và lượt chặn của bạn là công khai. Tắt thông báo là riêng tư."
+
+#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
+#~ msgid "Your profile"
+#~ msgstr "Hồ sơ của bạn"
+
+#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
+msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
+msgstr "Hồ sơ, bài viết, bảng tin, và danh sách của bạn sẽ không còn hiển thị cho người dùng Bluesky khác. Bạn có thể kích hoạt lại tài khoản bất kì lúc nào bằng cách đăng nhập."
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:463
+msgid "Your reply has been published"
+msgstr "Trả lời của bạn đã được đăng"
+
+#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
+msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
+msgstr "Báo cáo của bạn sẽ được gởi đến dịch vụ kiểm duyệt của Bluesky"
+
+#: src/screens/Signup/index.tsx:142
+msgid "Your user handle"
+msgstr "Tên người dùng của bạn"
diff --git a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
index 4e70c680f..fd9b9c73c 100644
--- a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
+++ b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po
@@ -1,106 +1,111 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-05 16:01-0800\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: @lingui/cli\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"Project-Id-Version: zh-CN for bluesky-social-app\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:45+0800\n"
-"Last-Translator: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
-"Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Simon Chan (RitsukiP), U2FsdGVkX1, Mikan Harada (mitian233), IceCodeNew\n"
-"Plural-Forms: \n"
+"Language: zh\n"
+"Project-Id-Version: bluesky-zh\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-23 14:59\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Chinese Simplified\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Crowdin-Project: bluesky-zh\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 732519\n"
+"X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
+"X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 238\n"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(包含嵌入内容)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
-msgstr "(没有电子邮件)"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {其他 {formattedCount} 人} other {其他 {formattedCount} 人}}"
+msgstr "(没有电子邮箱)"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 天} other {# 天}}"
+msgstr "{0, plural, one {#天} other {#天}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 时} other {# 时}}"
+msgstr "{0, plural, one {#小时} other {#小时}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 个标签已标记到这个账户} other {# 个标签已标记到这个账户}}"
+msgstr "{0, plural, one {已标记 # 个标签到这个账户} other {已标记 # 个标签到这个账户}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 个标签已标记到此内容} other {# 个标签已标记到此内容}}"
+msgstr "{0, plural, one {已标记 # 个标签到该内容} other {已标记 # 个标签到该内容}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
 msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 分} other {# 分}}"
+msgstr "{0, plural, one {#分钟} other {#分钟}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 月} other {# 月}}"
+msgstr "{0, plural, one {#个月} other {#个月}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {# 条转发} other {# 条转发}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
 msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 秒} other {# 秒}}"
+msgstr "{0, plural, one {#秒} other {#秒}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "{0, plural, one {关注者} other {关注者}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {正在关注} other {正在关注}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
 msgstr "{0, plural, one {喜欢} other {喜欢}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {帖文} other {帖文}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
 msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {转发} other {转发}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
 msgstr "{0, plural, one {取消喜欢 (# 个喜欢)} other {取消喜欢 (# 个喜欢)}}"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
+
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
@@ -115,23 +120,27 @@ msgstr "{0} <0>在<1>文本及标签</1></0>中"
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "在本周加入了 {0} 人"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "第 {0} 个(共 {1} 个)"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
-msgstr "{0} 人已使用过此新手包!"
+msgstr "{0} 人已使用过这个新手包!"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} 个未读"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
 msgstr "{0}的头像"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:67
 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
-msgstr "{0}最喜欢的资讯源和用户 - 来加入我们吧!"
+msgstr "{0}最喜欢的动态源和用户 - 来加入我们吧!"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:46
 msgid "{0}'s starter pack"
 msgstr "{0}的新手包"
 
@@ -160,49 +169,149 @@ msgstr "{0}个月前"
 msgid "{0}s"
 msgstr "{0}秒前"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} 个未读"
+
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} 个未读"
+
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
-msgstr "{displayName} 的新手包"
+msgstr "{displayName}的新手包"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:220
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
 msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {时} other {时}}"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:226
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分} other {分}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} 及<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}</0> 关注了你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} 及<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}</0> 喜欢了你的自定义动态源"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 及<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}</0> 喜欢了你的帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 及<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}</0> 转发了你的帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} 及<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}</0> 使用你的新手包注册"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} 关注了你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} 回关了你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} 喜欢了你的自定义动态源"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 喜欢了你的帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 转发了你的帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} 使用你的新手包注册"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} 及{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}} 关注了你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} 及{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}} 喜欢了你的自定义动态源"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 及{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}} 喜欢了你的帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 及{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}} 转发了你的帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} 及{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}} 使用你的新手包注册"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} 关注了你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} 回关了你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} 喜欢了你的自定义动态源"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 喜欢了你的帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 转发了你的帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} 使用你的新手包注册"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
 msgid "{following} following"
-msgstr "{following} 个正在关注"
+msgstr "{following} 位正在关注"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
-msgstr "无法给 {handle} 发送私信"
+msgstr "目前无法向 {handle} 发送私信"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
-msgstr "{numUnreadNotifications} 个未读"
+msgstr "{numUnreadNotifications} 个未读通知"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} 个未读通知"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
-msgstr "{profileName} 在 {0} 前加入了 Bluesky"
+msgstr "{profileName}在{0}前加入了 Bluesky"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:111
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
-msgstr "{profileName} 在 {0} 前使用新手包加入了 Bluesky"
+msgstr "{profileName}在{0}前使用新手包加入了 Bluesky"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
@@ -212,7 +321,7 @@ msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}个资讯源包含在你的新手包中"
+msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>及{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}个动态源包含在你的新手包中"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
@@ -224,7 +333,7 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {正在关注} other {正在关注}}"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}</0> 以及<1></1><2>{1} </2>包含在你的新手包中"
+msgstr "<0>{0}</0>及<1></1><2>{1} </2>包含在你的新手包中"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
@@ -232,19 +341,23 @@ msgstr "<0>{0}</0> 包含在你的新手包中"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:274
 msgid "<0>{0}</0> members"
-msgstr "<0>{0}</0> 个成员"
+msgstr "<0>{0}</0> 的成员"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr "<0>{date}</0> {time}"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>实验性:</0>当你启用这个设置项后,你将仅收到已关注用户的回复及引用通知。我们会在这里持续添加更多设置项。"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
-msgstr "<0>你</0>以及<1> </1><2>{0} </2>包含在你的新手包中"
+msgstr "<0>你</0> 及<1> </1><2>{0} </2>包含在你的新手包中"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52
 msgid "⚠Invalid Handle"
-msgstr "⚠无效的用户识别符"
+msgstr "⚠无效的账户代码"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193
 msgid "24 hours"
@@ -262,8 +375,15 @@ msgstr "30天"
 msgid "7 days"
 msgstr "7天"
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "关于"
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "访问导航链接及设置"
 
@@ -271,66 +391,66 @@ msgstr "访问导航链接及设置"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "访问个人资料及其他导航链接"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "无障碍"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "无障碍设置"
-
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "无障碍设置"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "账户"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:360
 msgid "Account blocked"
-msgstr "已屏蔽账户"
+msgstr "已屏蔽该账户"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
 msgid "Account followed"
-msgstr "已关注账户"
+msgstr "已关注该账户"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
 msgid "Account muted"
-msgstr "已隐藏账户"
+msgstr "已隐藏该账户"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
 msgid "Account Muted"
-msgstr "已隐藏账户"
+msgstr "已隐藏该账户"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:87
 msgid "Account Muted by List"
-msgstr "账户已被列表隐藏"
+msgstr "该账户已被列表隐藏"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "账户选项"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
-msgstr "已从快速访问中移除账户"
+msgstr "已从快速访问中移除该账户"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
-msgstr "已取消屏蔽账户"
+msgstr "已取消屏蔽该账户"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
 msgid "Account unfollowed"
-msgstr "已取消关注账户"
+msgstr "已取消关注该账户"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
 msgid "Account unmuted"
-msgstr "已取消隐藏账户"
+msgstr "已取消隐藏该账户"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
@@ -341,84 +461,99 @@ msgstr "添加"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577
 msgid "Add {0} more to continue"
-msgstr "继续添加 {0} 个以继续"
+msgstr "再添加至少 {0} 个以继续"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
 msgstr "添加 {displayName} 至新手包"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:112
 msgid "Add a content warning"
-msgstr "新增内容警告"
+msgstr "添加内容警告"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
 msgid "Add a user to this list"
 msgstr "将用户添加至列表"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "添加账户"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
-msgstr "新增替代文本"
+msgstr "添加替代文本"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
 msgid "Add alt text (optional)"
-msgstr "新增替代文本(可选)"
+msgstr "添加替代文本(可选)"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "添加其他账户"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721
+msgid "Add another post"
+msgstr "添加另一条帖文"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "添加应用密码"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
-msgstr "新增应用专用密码"
+msgstr "添加应用密码"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
 msgid "Add mute word for configured settings"
-msgstr "为配置的设置添加隐藏词汇"
+msgstr "在设置中添加隐藏词汇"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
 msgid "Add muted words and tags"
-msgstr "添加隐藏词和标签"
+msgstr "添加隐藏词汇和标签"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235
+msgid "Add new post"
+msgstr "添加新的帖文"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
-msgstr "添加推荐的资讯源"
+msgstr "添加我们推荐的动态源"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
-msgstr "添加一些推荐的资讯源到你的新手包中!"
+msgstr "添加一些推荐的动态源到你的新手包里面!"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
-msgstr "添加默认的资讯源(仅显示你关注的人)"
+msgstr "添加默认的动态源(仅显示你关注的人)"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
-msgstr "将以下 DNS 记录新增到你的域名:"
+msgstr "将以下记录添加到你的域名 DNS 里面:"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:296
 msgid "Add this feed to your feeds"
-msgstr "添加此资讯源到你的自定义资讯源列表"
+msgstr "将此添加到你的动态源"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "添加至列表"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
-msgstr "添加至自定义资讯源"
+msgstr "添加我的动态源"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
@@ -427,36 +562,39 @@ msgstr "已添加至列表"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
 msgid "Added to my feeds"
-msgstr "已添加至自定义资讯源"
+msgstr "已添加到我的动态源"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
+msgid "Adult"
+msgstr "色情"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128
 msgid "Adult Content"
 msgstr "成人内容"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
-msgstr "成人内容显示仅可通过网页端(<0>bsky.app</0>)启用。"
+msgstr "仅可通过网页端(<0>bsky.app</0>)启用成人内容显示。"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
-msgstr "成人内容显示已被禁用。"
+msgstr "成人内容显示已禁用。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "成人内容标签"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "详细设置"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:171
 msgid "Algorithm training complete!"
-msgstr "算法训练完成!"
+msgstr "已完成算法训练!"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
 msgid "All accounts have been followed!"
@@ -464,25 +602,25 @@ msgstr "已关注所有账户!"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:735
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
-msgstr "你保存的所有资讯源都集中在一处。"
+msgstr "以下是你已保存的动态源。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
-msgstr "允许读取你的私信"
+msgstr "允许该应用读取你的私信"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Allow new messages from"
-msgstr "允许以下来源发起新对话"
+msgstr "允许以下来源向你发起新对话"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "允许回复:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
-msgstr "允许访问私信"
+msgstr "允许该应用读取私信"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
@@ -491,20 +629,20 @@ msgstr "已经有验证码了?"
 
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
 msgid "Already signed in as @{0}"
-msgstr "已以@{0}身份登录"
+msgstr "已经以@{0}身份登录"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
-msgstr "ALT"
+msgstr "替代文本"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "替代文本"
 
@@ -512,58 +650,58 @@ msgstr "替代文本"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "替代文本"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
-msgstr "为图片新增替代文本,以帮助盲人及视障群体了解图片内容。"
+msgstr "为图片新增替代文本,从而帮助盲人及其他视障群体大致了解图片内容。"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
-msgstr "替代文本过长将被截断,限制长度:{0}个字符。"
+msgstr "替代文本过长将被截断,限制的长度:{0}个字符。"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "电子邮件已发送至 {0}。请查阅邮件内容并复制验证码至下方。"
+msgstr "一封电子邮件已发送至 {0}。请查阅邮件内容,并复制其中的验证码至下方。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "电子邮件已发送至先前填写的邮箱 {0}。请查阅邮件内容并复制验证码至下方。"
+msgstr "一封电子邮件已发送至先前填写的电子邮箱 {0}。请查阅邮件内容,并复制其中的验证码至下方。"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
 msgstr "电子邮件已发送!请输入邮件中包含的验证码至下方。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "发生错误"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420
 msgid "An error occurred"
 msgstr "发生错误"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:398
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "压缩视频时发生错误。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
-msgstr "创建新手包时发生错误,想再试一次吗?"
+msgstr "创建新手包时发生错误,要再试一次吗?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:133
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
-msgstr "播放视频时出现问题,请稍后再试。"
+msgstr "播放视频时出现问题,请重试。"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:176
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
-msgstr "播放视频时出现问题,请再试一次。"
+msgstr "播放视频时出现问题,请重试。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "保存二维码时发生错误!"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:81
 msgid "An error occurred while selecting the video"
 msgstr "选择视频时发生错误"
 
@@ -572,7 +710,7 @@ msgstr "选择视频时发生错误"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "关注所有人时发生错误"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "上传视频时出现问题。"
 
@@ -580,7 +718,7 @@ msgstr "上传视频时出现问题。"
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "不在这些选项中的问题"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
 msgstr "开启新私信时出现问题"
 
@@ -592,8 +730,8 @@ msgstr "开启私信时出现问题"
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
 #: src/components/ProfileCard.tsx:326
 #: src/components/ProfileCard.tsx:346
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
 msgid "An issue occurred, please try again."
 msgstr "出现问题,请重试。"
 
@@ -601,14 +739,12 @@ msgstr "出现问题,请重试。"
 msgid "an unknown error occurred"
 msgstr "出现未知错误"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:157
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:153
 msgid "an unknown labeler"
 msgstr "未知的标记者"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "和"
 
@@ -630,35 +766,43 @@ msgstr "反社会行为"
 msgid "Any language"
 msgstr "任何语言"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48
 msgid "Anybody can interact"
-msgstr "任何人都可以参与互动"
+msgstr "所有人都可以参与互动"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "应用语言"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "应用密码"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
-msgstr "应用专用密码已删除"
+msgstr "已删除此应用密码"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "应用密码名称必须是唯一的"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "应用专用密码只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "应用密码只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "应用专用密码必须至少为 4 个字符。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "应用密码至少应有 4 个字符"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "应用专用密码设置"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58
+msgid "App passwords"
+msgstr "应用密码"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
-msgstr "应用专用密码"
+msgstr "应用密码"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:148
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151
@@ -672,85 +816,101 @@ msgstr "申诉 \"{0}\" 标记"
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
 msgid "Appeal submitted"
-msgstr "申诉已提交"
+msgstr "已提交申诉"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:99
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:101
 msgid "Appeal this decision"
-msgstr "对此结果提出申诉"
+msgstr "对这个结果提出申诉"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "外观"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "外观设置"
-
-#: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "外观设置"
-
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
-msgstr "使用默认推荐的资讯源"
+msgstr "使用默认推荐的动态源"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "你确定要删除这条应用专用密码 \"{name}\" 吗?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "自 {0} 起被归档"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "已归档的帖文"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "你确定要删除这条应用密码 \"{0}\" 吗?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr "你确定要删除这条私信吗?此操作仅会在你的对话中删除私信,而不会在其他人的对话中删除。"
+msgstr "你确定要删除这条私信吗?此操作将仅为你删除这条私信,而不会为其他参与者删除。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
-msgstr "你确定要删除此新手包吗?"
+msgstr "你确定要删除这个新手包吗?"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
-msgstr "您确定要放弃更改吗?"
+msgstr "你确定要放弃更改吗?"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:47
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr "你确定要离开这个对话吗?此操作仅会在你的私信列表中删除对话,而不会在其他人的私信列表中删除。"
+msgstr "你确定要离开这个对话吗?此操作将仅为你删除这个对话,而不会为其他参与者删除。"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
-msgstr "你确定要从你的资讯源中删除 {0} 吗?"
+msgstr "你确定要从你的动态源中删除 {0} 吗?"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:313
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
-msgstr "你确定要从自定义资讯源列表中删除此资讯源吗?"
+msgstr "你确定要将此从你的动态源中删除吗?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
-msgstr "你确定要丢弃这段草稿吗?"
+msgstr "你确定要舍弃这段草稿吗?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "你确定要放弃发布这则帖文吗?"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "你确定吗?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
-msgstr "你是用 <0>{0}</0> 编写的吗?"
+msgstr "你正在使用 <0>{0}</0> 撰写帖文吗?"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:82
 msgid "Art"
 msgstr "艺术"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
-msgstr "艺术作品或非色情的裸体。"
+msgstr "带有艺术性或非色情的裸露。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
 msgid "At least 3 characters"
-msgstr "至少 3 个字符"
+msgstr "至少应有 3 个字符"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "自动播放选项已移动到<0>内容与媒体设置</0>。"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "自动播放视频及 GIF"
 
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
@@ -765,32 +925,47 @@ msgstr "至少 3 个字符"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "基础信息"
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "在创建列表之前,你必须首先验证你的电子邮箱。"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "在发布帖文之前,你必须首先验证你的电子邮箱。"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "在创建新手包之前,你必须首先验证你的电子邮箱。"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "在向其他人发送私信之前,你必须首先验证你的电子邮箱。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
 msgid "Birthday"
 msgstr "生日"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "生日:"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744
 msgid "Block"
 msgstr "屏蔽"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:605
 msgid "Block account"
 msgstr "屏蔽账户"
 
@@ -800,8 +975,9 @@ msgid "Block Account"
 msgstr "屏蔽账户"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:739
 msgid "Block Account?"
-msgstr "屏蔽账户?"
+msgstr "要屏蔽账户吗?"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
 msgid "Block accounts"
@@ -813,46 +989,47 @@ msgstr "屏蔽列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
 msgid "Block these accounts?"
-msgstr "屏蔽这些账户?"
+msgstr "要屏蔽这些账户吗?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "已被屏蔽"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "已屏蔽账户"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "已屏蔽账户"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
-msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。"
+msgstr "已被屏蔽的账户无法在你的帖文下回复、提及你或以其他方式与你互动。"
 
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
-msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。你将不会看到他们所发的内容,同样他们也无法查看你的内容。"
+msgstr "已被屏蔽的账户无法在你的帖文下回复、提及你或以其他方式与你互动。你将不会看到他们所发布的内容,同样他们也无法查看你发布的内容。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
 msgid "Blocked post."
-msgstr "已屏蔽帖文。"
+msgstr "此帖文已被屏蔽。"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
-msgstr "屏蔽这个用户不能阻止他继续标记你的账户。"
+msgstr "屏蔽该用户不能阻止其继续标记你的账户。"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
-msgstr "屏蔽是公开的。被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。"
+msgstr "屏蔽是公开的。被屏蔽的账户无法在你的帖文下回复、提及你或以其他方式与你互动。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
-msgstr "屏蔽不会阻止标记被放置到你的账户上,但会阻止这个账户在你发布的帖文中回复或与你互动。"
+msgstr "屏蔽不会阻止其放置标记到你的账户上,但会阻止该账户在你发布的帖文下回复或与你互动。"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "博客"
 
@@ -861,21 +1038,25 @@ msgstr "博客"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Bluesky 无法确认帖文发布时间的真实性。"
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
-msgstr "Bluesky 是一个开放网络,您可以从中选择现有的托管服务提供商。如果您是开发人员,你还可以托管自己的服务器。"
+msgstr "Bluesky 是一个开放网络,你可以自由选择托管服务提供商。如果你是开发人员,你还可以托管自己的服务器。"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
 msgid "Bluesky is better with friends!"
-msgstr "Bluesky 因朋友而更好!"
+msgstr "与朋友互动让 Bluesky 变得更好!"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
-msgstr "Bluesky 将从你的关系网中选择一组推荐关注的用户。"
+msgstr "Bluesky 将从你的关系网中选择一组推荐关注的账户。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
-msgstr "Bluesky 不会向未登录的用户显示你的个人资料和帖文。但其他应用可能不会遵照这个请求,这无法确保你的账户隐私。"
+msgstr "Bluesky 将不会向未登录的用户显示你的个人资料和帖文。但第三方应用可能会忽略这个设置项,故启用后仍无法确保你的用户隐私。"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
 msgid "Blur images"
@@ -883,7 +1064,7 @@ msgstr "模糊化图片"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
 msgid "Blur images and filter from feeds"
-msgstr "模糊化图片并从资讯源中过滤"
+msgstr "模糊化图片并从动态源中过滤"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:83
@@ -896,7 +1077,7 @@ msgstr "在探索页面浏览更多账户"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
-msgstr "在探索页面浏览更多资讯源"
+msgstr "在探索页面浏览更多动态源"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
@@ -913,117 +1094,116 @@ msgstr "在探索页面浏览更多建议"
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
 msgid "Browse other feeds"
-msgstr "浏览其他资讯源"
+msgstr "浏览其他动态源"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "商务"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193
 msgid "by —"
-msgstr "来自 —"
+msgstr "由 —"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
 msgid "By {0}"
 msgstr "来自 {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by <0/>"
-msgstr "来自 <0/>"
+msgstr "由 <0/> 创建"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
-msgstr "创建账户即代表你同意我们的<0>隐私政策</0>。"
+msgstr "继续创建账户即代表你同意我们的<0>隐私政策</0>。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
-msgstr "创建账户即代表你同意我们的<0>服务条款</0>及<1>隐私政策</1>。"
+msgstr "继续创建账户即代表你同意我们的<0>服务条款</0>及<1>隐私政策</1>。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
-msgstr "创建账户即代表你同意我们的<0>服务条款</0>。"
+msgstr "继续创建账户即代表你同意我们的<0>服务条款</0>。"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195
 msgid "by you"
-msgstr "来自你"
+msgstr "由你创建"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
 msgid "Camera"
 msgstr "相机"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度必须至少 4 个字符,但不超过 32 个字符。"
-
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:283
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
-msgstr "取消账户删除申请"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "取消修改用户识别符"
+msgstr "取消删除账户流程"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "取消裁剪图片"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "取消编辑个人资料"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "取消引用帖文"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "取消重新激活账户并登出"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "取消搜索"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
 msgid "Cancels opening the linked website"
-msgstr "取消打开链接的网站"
+msgstr "取消开启网站链接"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
-msgstr "无法与被屏蔽的用户互动"
+msgstr "无法与被屏蔽的用户进行互动"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
 msgid "Captions (.vtt)"
@@ -1033,53 +1213,50 @@ msgstr "字幕(.vtt)"
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "字幕及替代文本"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "更改"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "更改"
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93
+msgid "Change email"
+msgstr "更改电子邮箱"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
-msgstr "更改邮箱地址"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "更改用户识别符"
+msgstr "更改电子邮箱地址"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92
 msgid "Change Handle"
-msgstr "更改用户识别符"
+msgstr "更改账户代码"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155
 msgid "Change my email"
-msgstr "更改我的邮箱地址"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "更改密码"
+msgstr "更改我的电子邮箱地址"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "更改密码"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
-msgstr "更改帖文的发布语言至 {0}"
+msgstr "将帖文语言更改为 {0}"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
 msgid "Change Your Email"
-msgstr "更改你的邮箱地址"
+msgstr "更改你的电子邮箱地址"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "更改你的电子邮箱地址"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "私信"
 
@@ -1089,39 +1266,41 @@ msgstr "已隐藏对话"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "私信设置"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "私信设置"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
 msgid "Chat unmuted"
-msgstr "已解除隐藏对话"
+msgstr "已取消隐藏对话"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:79
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:83
 msgid "Check my status"
 msgstr "检查我的状态"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
-msgstr "在这里输入刚才发送到你电子邮箱里的验证码。"
+msgstr "在这里输入发送到你电子邮箱的验证码。"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
 msgstr "查看发送至你电子邮箱的验证邮件,并在下方输入收到的验证码:"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "选择验证域名的方式"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
-msgstr "选择资讯源"
+msgstr "选择动态源"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "帮我选择"
 
@@ -1129,17 +1308,17 @@ msgstr "帮我选择"
 msgid "Choose People"
 msgstr "选择用户"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr "为媒体内容贴上合适的标签。如果没有贴上任何标签,则默认你发布的媒体内容为全年龄向。"
+msgstr "请为这个媒体内容勾选合适的标签。若不勾选,则默认为全年龄向。"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
 msgstr "选择服务"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
-msgstr "选择支持你的自定义资讯源的算法。"
+msgstr "在动态源中自由挑选适合你的自定义算法"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
 msgid "Choose this color as your avatar"
@@ -1147,51 +1326,47 @@ msgstr "选择这个颜色作为你的头像"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
 msgid "Choose your password"
-msgstr "选择你的密码"
+msgstr "输入你的密码"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "清除所有数据"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
-msgstr "清除所有数据(并重启)"
+msgstr "清除所有数据(并重启应用)"
 
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
 msgid "Clear search query"
 msgstr "清除搜索历史记录"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "清除所有数据"
-
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
 msgstr "点击这里"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
-msgstr "点击这里来了解有关停用账户的详细资讯"
+msgstr "点击这里来了解有关停用账户的更多资讯"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
-msgstr "点击这里以获取更多详情。"
+msgstr "点击这里以获取更多资讯。"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
 msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
-msgstr "点击这里打开 {tag} 的标签菜单"
+msgstr "点按这里来开启 {tag} 的标签菜单"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
 msgid "Click to disable quote posts of this post."
-msgstr "点击关闭该帖文的引用功能。"
+msgstr "点击来关闭这则帖文的引用功能。"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
 msgid "Click to enable quote posts of this post."
-msgstr "点击打开该帖文的引用功能。"
+msgstr "点击来允许其他人引用这则帖文。"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241
 msgid "Click to retry failed message"
-msgstr "点击以重试发送失败的私信"
+msgstr "点击以重试发送私信"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
 msgid "Climate"
@@ -1201,8 +1376,8 @@ msgstr "气象"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "哒哒🐴哒哒🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1215,11 +1390,11 @@ msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "关闭活动对话框"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:31
 msgid "Close alert"
 msgstr "关闭警告"
 
@@ -1227,7 +1402,7 @@ msgstr "关闭警告"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "关闭底部抽屉"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "关闭对话框"
 
@@ -1235,48 +1410,44 @@ msgstr "关闭对话框"
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "关闭 GIF 对话框"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35
 msgid "Close image"
 msgstr "关闭图片"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "关闭图片查看器"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "关闭导航页脚"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:277
 msgid "Close this dialog"
-msgstr "关闭该窗口"
+msgstr "关闭这个窗口"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "关闭底部导航栏"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "关闭密码更新警告"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549
-#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
-#~ msgstr "关闭帖文编辑页并丢弃草稿"
-
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "关闭标题图片查看器"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "折叠用户列表"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
-msgstr "折叠给定通知的用户列表"
+msgstr "折叠指定通知的用户列表"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "主题模式"
 
@@ -1290,48 +1461,52 @@ msgstr "喜剧"
 msgid "Comics"
 msgstr "漫画"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
 msgstr "社群准则"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
-msgstr "完成引导并开始使用你的账户"
+msgstr "完成入门引导并开始使用你的账户"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:144
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "完成验证"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "撰写新帖文"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
-msgstr "撰写帖文的长度最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符"
+msgstr "帖文字数被限制为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
 msgid "Compose reply"
 msgstr "撰写回复"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "正在压缩视频..."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
 msgstr "为类别 {name} 配置内容过滤设置"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
-msgstr "在 <0>内容审核设置</0> 中配置。"
+msgstr "在 <0>内容审核设置</0> 中进行配置。"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "确认"
 
@@ -1340,34 +1515,34 @@ msgstr "确认"
 msgid "Confirm Change"
 msgstr "确认更改"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "确认内容语言设置"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "确认删除账户"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "确认你的年龄:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "确认你的出生日期"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "验证码"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "验证码"
 
@@ -1380,36 +1555,47 @@ msgstr "连接中..."
 msgid "Contact support"
 msgstr "联系支持"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "内容与媒体"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Content and Media"
+msgstr "内容与媒体"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
-msgstr "内容已屏蔽"
+msgstr "已屏蔽该内容"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "内容过滤器"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "内容语言"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:80
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
 msgid "Content Not Available"
 msgstr "内容不可用"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
 msgid "Content Warning"
 msgstr "内容警告"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:60
 msgid "Content warnings"
 msgstr "内容警告"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:81
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "上下文菜单背景,点击关闭菜单。"
 
@@ -1420,7 +1606,7 @@ msgstr "继续"
 
 #: src/components/AccountList.tsx:121
 msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
-msgstr "以 {0} 继续(已登录)"
+msgstr "以 {0} 的身份继续(当前已登录)"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
 msgid "Continue thread..."
@@ -1428,64 +1614,69 @@ msgstr "加载更多帖文串..."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "继续下一步"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164
 msgid "Conversation deleted"
-msgstr "对话已删除"
+msgstr "已删除对话"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
 msgid "Cooking"
 msgstr "烹饪"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "已复制"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65
 msgid "Copied build version to clipboard"
 msgstr "已复制构建版本号至剪贴板"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
 msgstr "已复制至剪贴板"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
 msgstr "已复制!"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "已复制应用专用密码"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "复制"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "复制{0}"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "复制应用密码"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "复制构建版本号至剪贴板"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "复制代码"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471
+msgid "Copy DID"
+msgstr "复制 DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404
+msgid "Copy host"
+msgstr "复制主机"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 msgid "Copy link"
 msgstr "复制链接"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
 msgid "Copy Link"
 msgstr "复制链接"
 
@@ -1493,8 +1684,8 @@ msgstr "复制链接"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "复制列表链接"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "复制帖文链接"
 
@@ -1503,8 +1694,8 @@ msgstr "复制帖文链接"
 msgid "Copy message text"
 msgstr "复制私信文字"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:412
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:414
 msgid "Copy post text"
 msgstr "复制帖文文字"
 
@@ -1512,18 +1703,22 @@ msgstr "复制帖文文字"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "复制二维码"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "复制 TXT 记录值"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "版权许可"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:38
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "无法离开对话"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
 msgid "Could not load feed"
-msgstr "无法加载资讯源"
+msgstr "无法加载动态源"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
 msgid "Could not load list"
@@ -1533,34 +1728,30 @@ msgstr "无法加载列表"
 msgid "Could not mute chat"
 msgstr "无法隐藏对话"
 
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:66
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "无法处理你的视频"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "创建"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "创建新的 Bluesky 账户"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
-msgstr "为新手包创建二维码"
+msgstr "为新手包创建分享二维码"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "创建新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "为我创建新手包"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "创建账户"
 
@@ -1577,26 +1768,22 @@ msgstr "创建一个账户"
 msgid "Create an avatar instead"
 msgstr "创建一个头像"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
-msgstr "创建另外一个"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "创建应用专用密码"
+msgstr "再创建一个"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "创建新的账户"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
 msgid "Create report for {0}"
-msgstr "创建 {0} 的举报"
+msgstr "创建针对 {0} 的举报"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
-msgstr "{0} 已创建"
+msgstr "已创建 {0}"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:86
@@ -1608,25 +1795,17 @@ msgstr "文化"
 msgid "Custom"
 msgstr "自定义"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "自定义域名"
-
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
-msgstr "由社群构建的自定义资讯源能为你带来新的体验,并帮助你找到你喜欢的内容。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "自定义外部站点的媒体。"
+msgstr "由社群构建的动态源能为你带来与众不同的体验,并帮助你更快找到你所喜欢的内容。"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
-msgstr "自定义谁可以参与这条帖文的互动。"
+msgstr "自定义谁可以参与这则帖文的互动。"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "暗色"
 
@@ -1634,7 +1813,7 @@ msgstr "暗色"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "深色模式"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "深色模式"
 
@@ -1642,16 +1821,13 @@ msgstr "深色模式"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "生日"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "停用账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "停用我的账户"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "调试内容审核"
 
@@ -1659,22 +1835,22 @@ msgstr "调试内容审核"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "调试面板"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153
 msgid "Delete account"
 msgstr "删除账户"
 
@@ -1682,22 +1858,21 @@ msgstr "删除账户"
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 msgstr "删除账户 <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
-msgstr "删除应用专用密码"
+msgstr "删除应用密码"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
-msgstr "删除应用专用密码?"
+msgstr "要删除这个应用密码吗?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "删除聊天记录"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
 msgid "Delete for me"
-msgstr "为我删除"
+msgstr "仅为我删除"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
 msgid "Delete List"
@@ -1709,103 +1884,101 @@ msgstr "删除私信"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122
 msgid "Delete message for me"
-msgstr "为我删除私信"
+msgstr "仅为我删除私信"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "删除我的账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "删除我的账户…"
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644
 msgid "Delete post"
-msgstr "删除帖文"
+msgstr "删除这则帖文"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
-msgstr "删除新手包"
+msgstr "删除这个新手包"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
-msgstr "删除新手包?"
+msgstr "要删除这个新手包吗?"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "Delete this list?"
-msgstr "删除这个列表?"
+msgstr "要删除这个列表吗?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:656
 msgid "Delete this post?"
-msgstr "删除这条帖文?"
+msgstr "要删除这则帖文吗?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "已删除"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "已删除的账户"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
 msgstr "已删除的帖文。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "删除聊天记录"
-
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
-msgstr "描述"
+msgstr "描述文字"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
 msgid "Description is too long"
-msgstr "描述太长"
+msgstr "描述文字太长"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
-msgstr "描述太长,限制的最大字数为 {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}。"
+msgstr "描述文字太长,限制的最大字数为 {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}。"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:114
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "描述替代文本"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:566
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576
 msgid "Detach quote"
 msgstr "分离引用帖文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719
 msgid "Detach quote post?"
-msgstr "分离引用帖文?"
+msgstr "要分离引用帖文吗?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "开发人员选项"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
-msgstr "对话框:调整谁可以参与这条帖文的互动"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "有什么想说的吗?"
+msgstr "对话框:调整谁可以参与这则帖文的互动"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "暗淡"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "关闭自动播放视频及 GIF"
-
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
-msgstr "关闭电子邮件两步验证"
+msgstr "关闭电子邮箱两步验证"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "关闭触感反馈"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "禁用字幕"
 
@@ -1814,63 +1987,74 @@ msgstr "禁用字幕"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
-msgstr "关闭"
+msgstr "禁用"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853
 msgid "Discard"
-msgstr "丢弃"
+msgstr "舍弃"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Discard changes?"
-msgstr "放弃更改?"
+msgstr "要放弃更改吗?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671
 msgid "Discard draft?"
-msgstr "丢弃草稿?"
+msgstr "要舍弃草稿吗?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845
+msgid "Discard post?"
+msgstr "要放弃发布吗?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
-msgstr "阻止应用向未登录用户显示我的账户"
+msgstr "阻止平台向未登录用户展示我的个人资料信息"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
 msgid "Discover new custom feeds"
-msgstr "探索新的自定义资讯源"
+msgstr "探索新的自定义动态源"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
 msgid "Discover new feeds"
-msgstr "探索新的资讯源"
+msgstr "探索新的动态源"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:758
 msgid "Discover New Feeds"
-msgstr "探索新的资讯源"
+msgstr "探索新的动态源"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "关闭"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "关闭错误"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "关闭入门指南"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "显示更大的替代文本标签"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "名称"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr "名称"
+
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
 msgstr "名称太长"
@@ -1879,21 +2063,14 @@ msgstr "名称太长"
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "名称太长,限制的最大字数为 {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNS 面板"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
-msgstr "不对你已关注的用户使用此隐藏词"
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr "不包含成人内容。"
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr "不包含敏感或令人不适的内容。"
+msgstr "不使用这个隐藏词汇来隐藏你已关注用户的帖文"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -1901,15 +2078,11 @@ msgstr "不包含裸露内容。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
-msgstr "不以连字符开头或结尾"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "域名记录"
+msgstr "不使用连字符开头或结尾"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
 msgid "Domain verified!"
-msgstr "域名已认证!"
+msgstr "域名已通过认证!"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
@@ -1917,13 +2090,14 @@ msgstr "域名已认证!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -1938,11 +2112,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "完成{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "双击以关闭对话框"
 
@@ -1950,30 +2124,38 @@ msgstr "双击以关闭对话框"
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "下载 Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "下载 CAR 文件"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
-msgstr "拖放即可新增图片"
+msgstr "拖放以新增图片"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
 msgid "Duration:"
-msgstr "期间:"
+msgstr "持续时间:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
 msgid "e.g. alice"
-msgstr "例如:alice"
+msgstr "例如:zhangsan"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
 msgid "e.g. Alice Lastname"
-msgstr "例如:爱丽丝"
+msgstr "例如:张蓝天"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "例如:张蓝天"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
 msgid "e.g. alice.com"
-msgstr "例如:alice.com"
+msgstr "例如:zhangsan.com"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "例如:艺术家、爱狗人士和资深书虫。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
@@ -1997,9 +2179,10 @@ msgstr "例如:散布广告内容的用户。"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
-msgstr "每个邀请码仅可使用一次。你将不定期获得新的邀请码。"
+msgstr "每个邀请码仅可被使用一次。后续你将不定期获得新的邀请码。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2019,16 +2202,16 @@ msgstr "编辑头像"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
 msgid "Edit Feeds"
-msgstr "编辑资讯源"
+msgstr "编辑动态源"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "编辑图片"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "调整互动选项"
 
@@ -2040,12 +2223,16 @@ msgstr "编辑列表详情"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "编辑内容审核列表"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
-msgstr "编辑自定义资讯源"
+msgstr "编辑我的动态源"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "编辑个人资料"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2058,17 +2245,17 @@ msgstr "调整帖文互动选项"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "编辑个人资料"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "编辑个人资料"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "编辑新手包"
 
@@ -2080,7 +2267,15 @@ msgstr "编辑用户列表"
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "编辑谁可以回复"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "编辑你的名称"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "编辑你的描述"
+
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "编辑你的新手包"
 
@@ -2089,18 +2284,23 @@ msgstr "编辑你的新手包"
 msgid "Education"
 msgstr "教育"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "电子邮箱"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
-msgstr "电子邮件两步验证已关闭"
+msgstr "已关闭电子邮箱两步验证"
+
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "已启用电子邮箱两步验证"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
-msgstr "邮箱地址"
+msgstr "电子邮箱地址"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
 msgid "Email Resent"
@@ -2109,61 +2309,70 @@ msgstr "重新发送电子邮件"
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
 msgid "Email updated"
-msgstr "电子邮箱已更新"
+msgstr "已更新电子邮箱"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
 msgid "Email Updated"
-msgstr "电子邮箱已更新"
+msgstr "已更新电子邮箱"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
 msgid "Email verified"
-msgstr "电子邮箱已验证"
+msgstr "已验证电子邮箱"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
 msgid "Email Verified"
-msgstr "电子邮箱已验证"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "电子邮箱:"
+msgstr "已验证电子邮箱"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
 msgstr "嵌入 HTML 代码"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453
 msgid "Embed post"
 msgstr "嵌入帖文"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
-msgstr "将这条帖文嵌入到你的网站。只需复制以下代码片段,并将其粘贴到你网站的 HTML 代码中即可。"
+msgstr "将这则帖文嵌入到你的网站。只需复制以下代码片段,并将其粘贴到你网站的 HTML 代码中的合适位置即可。"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57
+msgid "Embedded video player"
+msgstr "嵌入式视频播放器"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "启用"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "仅启用 {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
-msgstr "启用成人内容"
+msgstr "启用成人内容显示"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "启用电子邮箱两步验证"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "启用外部媒体"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "启用媒体播放器"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "启用优先通知"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387
 msgid "Enable subtitles"
 msgstr "启用字幕"
 
@@ -2173,22 +2382,18 @@ msgstr "仅启用这个来源"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
-msgstr "已启用"
+msgstr "启用"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114
 msgid "End of feed"
-msgstr "已到末尾"
+msgstr "已浏览到末尾"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "确保为每个字幕文件都选择了一种语言。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "为这个应用专用密码命名"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
 msgstr "输入密码"
@@ -2196,9 +2401,9 @@ msgstr "输入密码"
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128
 msgid "Enter a word or tag"
-msgstr "输入一个词或标签"
+msgstr "输入一个词汇或标签"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr "输入验证码"
 
@@ -2206,17 +2411,21 @@ msgstr "输入验证码"
 msgid "Enter Confirmation Code"
 msgstr "输入验证码"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
+msgid "Enter fullscreen"
+msgstr "进入全屏模式"
+
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
 msgid "Enter the code you received to change your password."
 msgstr "输入你收到的验证码以更改密码。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "输入你想使用的域名"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
-msgstr "输入你用于创建账户的电子邮箱。我们将向你发送用于密码重设的验证码。"
+msgstr "输入用于创建账户的电子邮箱。我们将向你发送用于密码重置的验证码。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
 msgid "Enter your birth date"
@@ -2239,11 +2448,11 @@ msgstr "请在下方输入你新的电子邮箱。"
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "输入你的用户名和密码"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "保存文件时发生错误"
 
@@ -2266,7 +2475,7 @@ msgstr "所有人都可以回复"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:213
 msgid "Everybody can reply to this post."
-msgstr "所有人都可以回复这条帖文。"
+msgstr "所有人都可以回复这则帖文。"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:80
@@ -2279,7 +2488,7 @@ msgstr "过于频繁的提及或回复"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
 msgid "Excessive or unwanted messages"
-msgstr "过于频繁的骚扰信息"
+msgstr "过多或不受欢迎的信息"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
 msgid "Exclude users you follow"
@@ -2289,23 +2498,19 @@ msgstr "排除你已关注的用户"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "排除你已关注的用户"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "退出全屏"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
-msgstr "退出账户删除流程"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "退出修改用户识别符流程"
+msgstr "退出删除账户流程"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "退出图片裁剪流程"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "退出图片查看器"
 
@@ -2313,11 +2518,11 @@ msgstr "退出图片查看器"
 msgid "Exits inputting search query"
 msgstr "退出搜索查询输入"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "展开替代文本"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "展开用户列表"
 
@@ -2326,13 +2531,14 @@ msgstr "展开用户列表"
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "展开或折叠你要回复的完整帖文"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "URL 应解析为记录"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "实验性:当你启用此设置项,你将仅收到你已关注用户的回复及引用通知。我们会持续在此添加更多设置项。"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:123
+msgid "Experimental"
+msgstr "实验性"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2344,45 +2550,48 @@ msgstr "已到期 {0}"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
 msgid "Explicit or potentially disturbing media."
-msgstr "明确或潜在引起不适的媒体内容。"
+msgstr "明确或可能引起不适的媒体内容。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "明确的性暗示图片。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
 msgid "Export my data"
 msgstr "导出账户数据"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "导出账户数据"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
+msgid "External media"
+msgstr "外部媒体"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "外部媒体"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
-msgstr "外部媒体可能允许网站收集有关你和你设备的有关信息。在你按下\"查看\"按钮之前,将不会发送或请求任何外部信息。"
+msgstr "外部媒体可能会收集你或设备储存的个人信息。在你按下\"查看\"按钮之前,平台将不会发送任何请求给外部媒体。"
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "外部媒体首选项"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "外部媒体设置"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "更改账户代码失败,请重试。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "创建应用专用密码失败。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "无法创建应用密码。请重试。"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2397,20 +2606,20 @@ msgstr "无法创建列表。请检查你的互联网连接并重试。"
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "无法删除私信"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "无法删除帖文,请重试"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "无法删除新手包"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
 msgid "Failed to load feeds preferences"
-msgstr "无法加载资讯源首选项"
+msgstr "无法加载动态源首选项"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "无法加载 GIF"
 
@@ -2421,7 +2630,7 @@ msgstr "无法加载旧的私信"
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
 msgid "Failed to load suggested feeds"
-msgstr "无法加载建议的资讯源"
+msgstr "无法加载建议的动态源"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
 msgid "Failed to load suggested follows"
@@ -2429,37 +2638,32 @@ msgstr "无法加载建议关注"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:75
 msgid "Failed to pin post"
-msgstr "无法固定这条贴文"
+msgstr "无法固定这则帖文"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "无法保存这张图片:{0}"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
-msgstr "无法保存通知首选项,请再试一次"
-
-#: src/lib/api/index.ts:145
-#: src/lib/api/index.ts:170
-#~ msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it."
-#~ msgstr "无法保存帖文互动选项。您的帖文已成功创建,但其他用户可能仍然能够与其互动。"
+msgstr "无法保存通知首选项,请重试"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234
 msgid "Failed to send"
 msgstr "无法发送私信"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
-msgstr "无法提交申诉,请再试一次。"
+msgstr "无法提交申诉,请重试。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
-msgstr "无法隐藏讨论串,请再试一次"
+msgstr "无法隐藏讨论串,请重试"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:276
 msgid "Failed to update feeds"
-msgstr "无法更新资讯源"
+msgstr "无法更新动态源"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
 msgid "Failed to update settings"
@@ -2472,82 +2676,74 @@ msgstr "无法更新设置"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "无法上传视频"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "验证账户代码失败,请重试。"
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
-msgstr "资讯源"
+msgstr "动态源"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
-msgstr "由 {0} 创建的资讯源"
+msgstr "由 {0} 创建的动态源"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Feed toggle"
-msgstr "切换资讯源"
+msgstr "切换动态源"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "反馈"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:266
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:275
 msgid "Feedback sent!"
-msgstr "反馈已发送!"
+msgstr "已发送反馈!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
-msgstr "资讯源"
+msgstr "动态源"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
-msgstr "创建资讯源仅需你掌握一点编程基础。<0/>以获取详情。"
+msgstr "创建动态源需要你掌握一些编程基础知识。<0/>以获取更多资讯。"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
-msgstr "资讯源已更新!"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "文件内容"
+msgstr "已更新动态源!"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
-msgstr "文件保存成功!"
+msgstr "成功保存文件!"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
 msgid "Filter from feeds"
-msgstr "从资讯源中过滤"
+msgstr "从动态源中过滤"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
-msgstr "最终确定"
+msgstr "正在完成"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
-msgstr "寻找一些账户关注"
+msgstr "寻找一些账户来关注"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
-msgstr "在 Bluesky 寻找帖文和用户"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "调整你在\"正在关注\"资讯源上所看到的内容。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "调整讨论主题。"
+msgstr "在 Bluesky 寻找感兴趣的帖文和用户"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
@@ -2557,7 +2753,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Fitness"
 msgstr "健康"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "灵活"
 
@@ -2565,17 +2761,17 @@ msgstr "灵活"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "关注"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69
 msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "关注"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "关注 {0}"
@@ -2584,7 +2780,7 @@ msgstr "关注 {0}"
 msgid "Follow {name}"
 msgstr "关注 {name}"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "关注 7 个账户"
 
@@ -2594,71 +2790,63 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "关注账户"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "关注所有人"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "回关"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:78
 msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
 msgstr "回关"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
-msgstr "关注更多账户以了解你的兴趣,并逐步建立你的社交网络。"
+msgstr "关注更多账户以找到你的兴趣,从而逐步建立属于你的关系网。"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:231
 msgid "Followed by <0>{0}</0>"
-msgstr "被你认识的<0>{0}</0>所关注"
+msgstr "被你认识的 <0>{0}</0> 所关注"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:217
 msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
-msgstr "被你认识的<0>{0}</0>及{1, plural, one {其他#人} other {其他#人}}所关注"
+msgstr "被你认识的 <0>{0}</0> 及{1, plural, one {其他#人} other {其他#人}}所关注"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:204
 msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
-msgstr "被你认识的<0>{0}</0>及 <1>{1}</1>所关注"
+msgstr "被你认识的 <0>{0}</0> 及 <1>{1}</1> 所关注"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:186
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
-msgstr "被你认识的<0>{0}</0>、<1>{1}</1>及{2, plural, one {其他#人} other {其他#人}}所关注"
+msgstr "被你认识的<0>{0}</0>、<1>{1}</1> 及{2, plural, one {其他#人} other {其他#人}}所关注"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
 msgid "Followed users"
 msgstr "已关注的用户"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "关注了你"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "回关了你"
-
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "关注者"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
-msgstr "由你所认识的 @{0} 所关注"
+msgstr "被你认识的 @{0} 所关注"
 
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
 msgid "Followers you know"
-msgstr "由你所认识的关注者"
+msgstr "你所认识的关注者"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -2668,7 +2856,7 @@ msgid "Following"
 msgstr "正在关注"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
 msgstr "已关注 {0}"
 
@@ -2676,17 +2864,17 @@ msgstr "已关注 {0}"
 msgid "Following {name}"
 msgstr "已关注 {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
 msgid "Following feed preferences"
-msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项"
+msgstr "\"Following\"动态源首选项"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49
 msgid "Following Feed Preferences"
-msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项"
+msgstr "\"Following\"动态源首选项"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32
 msgid "Follows you"
 msgstr "关注了你"
 
@@ -2694,13 +2882,11 @@ msgstr "关注了你"
 msgid "Follows You"
 msgstr "关注了你"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
 msgstr "字体"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
 msgstr "字体大小"
 
@@ -2713,14 +2899,13 @@ msgstr "食物"
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
 msgstr "出于安全原因,我们需要向你的电子邮箱发送验证码。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "出于安全原因,你将无法再次查看此内容。如果你丢失了该密码,则需要生成一个新的密码。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "出于安全原因,你将无法再次查看这个应用密码。如果你忘记了该密码,则需要重新生成。"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
-msgstr "出于用户体验考虑,我们建议你使用主题字体。"
+msgstr "为了获得最佳的用户体验,我们建议你使用主题字体。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
 msgid "Forever"
@@ -2737,7 +2922,7 @@ msgstr "忘记密码?"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241
 msgid "Forgot?"
-msgstr "忘记?"
+msgstr "忘记了?"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
@@ -2747,35 +2932,31 @@ msgstr "频繁发布不受欢迎的内容"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "来自 @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "来自 <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "全屏"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
 msgid "Gallery"
 msgstr "相册"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "创建一个新手包"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "获取帮助"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
 msgid "Get Started"
-msgstr "开始吧"
+msgstr "让我们开始吧"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32
 msgid "Getting started"
-msgstr "开始吧"
+msgstr "让我们开始吧"
 
 #: src/components/MediaPreview.tsx:122
 msgid "GIF"
@@ -2783,11 +2964,11 @@ msgstr "GIF"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
 msgid "Give your profile a face"
-msgstr "为你的个人资料添加头像"
+msgstr "添加头像到你的个人资料"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
-msgstr "明显违反法律或服务条款"
+msgstr "明显违反法规或服务条款"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:154
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:163
@@ -2799,23 +2980,27 @@ msgstr "明显违反法律或服务条款"
 msgid "Go back"
 msgstr "返回"
 
-#: src/components/Error.tsx:79
+#: src/components/Error.tsx:78
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "返回"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "返回上一步"
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:103
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:192
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "返回上一步"
 
@@ -2833,7 +3018,7 @@ msgstr "返回主页"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:264
 msgid "Go to conversation with {0}"
-msgstr "转到与 {0} 的对话"
+msgstr "转到你与 {0} 的对话"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
@@ -2849,8 +3034,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "前往用户个人资料"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "敏感媒体"
 
@@ -2858,11 +3043,25 @@ msgstr "敏感媒体"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "已经完成一半了!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
 msgid "Handle"
-msgstr "用户识别符"
+msgstr "账户代码"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "账户代码已被占用,请尝试输入另一个。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "已更改账户代码!"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "账户代码太长,请尝试输入较短的另一个。"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79
 msgid "Haptics"
 msgstr "触感"
 
@@ -2870,147 +3069,152 @@ msgstr "触感"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "骚扰、恶作剧或其他无法容忍的行为"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "标签"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:218
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "标签:#{tag}"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:173
 msgid "Having trouble?"
-msgstr "任何疑问?"
+msgstr "遇到问题?"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "帮助"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
-msgstr "通过上传图片或创建头像来帮助人们了解你不是机器人。"
+msgstr "通过上传图片或生成头像,来让大家知道你不是机器人。"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127
+msgid "Helps external sites estimate traffic from Bluesky."
+msgstr "帮助外部站点分析来自 Bluesky 的访问流量。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "这里是你的应用专用密码。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "这是你的应用密码!"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "隐藏列表"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
 msgid "Hide"
 msgstr "隐藏"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "隐藏"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:523
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529
 msgid "Hide post for me"
-msgstr "为我隐藏这条帖文"
+msgstr "仅为我隐藏这则帖文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550
 msgid "Hide reply for everyone"
-msgstr "隐藏所有人的回复"
+msgstr "为所有人隐藏回复"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:528
 msgid "Hide reply for me"
-msgstr "为我隐藏回复"
+msgstr "仅为我隐藏回复"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
 msgstr "隐藏内容"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
 msgid "Hide this post?"
-msgstr "隐藏这条帖文?"
+msgstr "要隐藏这则帖文吗?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:729
 msgid "Hide this reply?"
-msgstr "隐藏这条回复?"
+msgstr "要隐藏这条回复吗?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "隐藏用户列表"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "连接资讯源服务器出现问题,请联系资讯源的维护者反馈这个问题。"
+msgstr "连接动态源服务器出现问题,请联系动态源的维护者反馈这个问题。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "资讯源服务器似乎配置错误,请联系资讯源的维护者反馈这个问题。"
+msgstr "动态源服务器似乎配置错误,请联系动态源的维护者反馈这个问题。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "资讯源服务器似乎已下线,请联系资讯源的维护者反馈这个问题。"
+msgstr "动态源服务器似乎已下线,请联系动态源的维护者反馈这个问题。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "资讯源服务器返回错误的响应,请联系资讯源的维护者反馈这个问题。"
+msgstr "动态源服务器返回错误的响应,请联系动态源的维护者反馈这个问题。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
-msgstr "无法找到该资讯源,似乎已被删除。"
+msgstr "无法找到该动态源,似乎已被删除。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
 msgstr "看起来在加载数据时遇到了问题,请查看下方获取更多详情。如果问题仍然存在,请联系我们。"
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
-msgstr "无法加载此内容审核提供服务。"
+msgstr "无法加载该内容审核提供服务。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:413
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
-msgstr "请稍等!我们正在逐步开放视频功能权限,你仍在等待队伍中。请稍后再回来查看!"
+msgstr "请稍等!我们正在逐步开放视频功能的上传权限。你目前仍在等待队伍中,请稍后再回来查看!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:579
+#: src/Navigation.tsx:599
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "主页"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
 msgid "Host:"
 msgstr "主机:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "托管服务提供商"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
 msgid "How should we open this link?"
-msgstr "我们该如何打开这条链接?"
+msgstr "我们该如何开启这条链接?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "我有验证码"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr "我有验证码"
 
@@ -3018,50 +3222,55 @@ msgstr "我有验证码"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "我有验证码"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266
 msgid "I have my own domain"
-msgstr "我拥有自己的域名"
+msgstr "我拥有属于自己的域名"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:21
 msgid "I understand"
 msgstr "我了解"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "若替代文本过长,则切换替代文本的展开状态"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
-msgstr "如果你根据你所在国家的法律定义还不是成年人,则你的父母或法定监护人必须代表你阅读这些条款。"
+msgstr "如果你根据所在国家的法规定义是未成年人,则你的父母或法定监护人必须代表你阅读这些条款。"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
-msgstr "该列表删除后将无法恢复。"
+msgstr "如果你删除这个列表,则以后将无法恢复。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "如果你拥有属于自己的域名,你可以将其用作自己的账户代码,同时还能帮助你验证自己的身份—— <0>了解更多</0>。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
-msgstr "该列表删除后将无法恢复。"
+msgstr "如果你删除这则帖文,则以后将无法恢复。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
-msgstr "如果你想要更改密码,我们将向你发送一个验证码以验证这是你的账户。"
+msgstr "如果你需要更改密码,我们将向你的电子邮箱发送一个验证码以验证这是你的账户。"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
-msgstr "如果你想更改你的用户识别符或电子邮件,请在停用之前进行更改。"
+msgstr "如果你想更改你的账户代码或电子邮箱,请在停用之前进行更改。"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "违法"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71
 msgid "Image"
 msgstr "图片"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
 msgid "Image saved to your camera roll!"
-msgstr "图片已保存到你的照片图库!"
+msgstr "已保存这张图片到你的照片图库!"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
@@ -3079,19 +3288,15 @@ msgstr "不适当的消息或诱导性链接"
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "输入发送到你电子邮箱的验证码以重置密码"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "输入删除用户的验证码"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "输入应用专用密码名称"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "输入新的密码"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "输入密码以删除账户"
 
@@ -3107,28 +3312,24 @@ msgstr "输入注册时使用的用户名或电子邮箱"
 msgid "Input your password"
 msgstr "输入你的密码"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "输入你首选的托管服务提供商"
-
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
-msgstr "输入你的用户识别符"
+msgstr "输入你的账户代码"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "互动受限"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "介绍全新的字体设置"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "无效的两步验证码。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "账户代码无效,请尝试输入另一个。"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "帖文记录无效或不受支持"
 
@@ -3161,21 +3362,21 @@ msgstr "邀请码:{0} 个可用"
 msgid "Invite codes: 1 available"
 msgstr "邀请码:1 个可用"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96
 msgid "Invite people to this starter pack!"
-msgstr "邀请朋友使用此新手包!"
+msgstr "邀请朋友使用这个新手包!"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34
 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
-msgstr "邀请朋友关注你喜欢的资讯源和用户"
+msgstr "邀请朋友关注你喜欢的动态源和用户"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "以个性化的方式邀请朋友加入"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
 msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
-msgstr "你可能输入了错误的电子邮箱地址。请确认是否输入正确?"
+msgstr "你可能输入了错误的电子邮箱地址。确认这个地址是正确的吗?"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "It's correct"
@@ -3183,20 +3384,20 @@ msgstr "输入正确"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
-msgstr "目前新手包里只有你!通过上面的列表将更多人添加到你的新手包中。"
+msgstr "现在只剩下你了!通过上面的列表将更多人添加到你的新手包里面。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571
 msgid "Job ID: {0}"
-msgstr "工作编号:{0}"
+msgstr "Job ID: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "工作"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "加入 Bluesky"
 
@@ -3210,26 +3411,26 @@ msgstr "加入对话"
 msgid "Journalism"
 msgstr "新闻学"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "由 {0} 标记。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229
 msgid "Labeled by the author."
-msgstr "由作者标记。"
+msgstr "由帖文作者标记。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
 #: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
 msgstr "标记"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73
 msgid "Labels added"
 msgstr "已添加标记"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:163
 msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network."
-msgstr "标记是对特定内容及用户的提示。可以针对特定内容默认隐藏内容、显示警告或直接显示。"
+msgstr "标记是对内容和用户的标注,可用于隐藏特定内容、显示警告及分类你的关系网。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
 msgid "Labels on your account"
@@ -3239,25 +3440,21 @@ msgstr "你账户上的标记"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "你内容上的标记"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "选择语言"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "语言设置"
-
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "语言设置"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "语言"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "更大"
 
@@ -3266,11 +3463,15 @@ msgstr "更大"
 msgid "Latest"
 msgstr "最新"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
+msgid "learn more"
+msgstr "了解更多"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "了解更多"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "了解更多有关 Bluesky 的详细信息"
 
@@ -3278,27 +3479,27 @@ msgstr "了解更多有关 Bluesky 的详细信息"
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "了解更多有关自行托管 PDS 的详细信息。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
-msgstr "了解更多有关审核应用于此内容的详细信息。"
+msgstr "了解更多有关审核套用于该内容的详细信息。"
 
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "了解更多有关这个警告的详细信息"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "了解更多有关 Bluesky 公开内容的详细信息。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
 msgid "Learn more."
 msgstr "了解更多。"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:49
 msgid "Leave"
 msgstr "离开"
 
@@ -3311,7 +3512,7 @@ msgstr "离开对话"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45
 msgid "Leave conversation"
 msgstr "离开对话"
 
@@ -3323,11 +3524,11 @@ msgstr "全部留空以查看所有语言的帖文。"
 msgid "Leaving Bluesky"
 msgstr "离开 Bluesky"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:141
 msgid "left to go."
 msgstr "个人排在你前面。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "自定义"
 
@@ -3336,31 +3537,31 @@ msgstr "自定义"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "让我们来重置你的密码!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
-msgstr "让我们开始!"
+msgstr "让我们开始吧!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "亮色"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47
 msgid "Like 10 posts"
 msgstr "喜欢 10 条帖文"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
-msgstr "喜欢 10 条帖文,以训练 \"Discover\" 算法推送"
+msgstr "喜欢 10 条帖文,以训练 \"Discover\" 资讯源的算法推送"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
-msgstr "喜欢这个资讯源"
+msgstr "喜欢这个动态源"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "喜欢"
 
@@ -3371,23 +3572,15 @@ msgstr "喜欢"
 msgid "Liked By"
 msgstr "喜欢"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "喜欢了你的自定义资讯源"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "喜欢了你的帖文"
-
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "喜欢"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
-msgstr "这条帖文的喜欢数"
+msgstr "这则帖文的喜欢数"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "列表"
 
@@ -3397,20 +3590,20 @@ msgstr "列表头像"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
 msgid "List blocked"
-msgstr "列表已屏蔽"
+msgstr "已屏蔽该列表"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
-msgstr "列表由 {0} 创建"
+msgstr "由 {0} 创建的列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
 msgid "List deleted"
-msgstr "列表已删除"
+msgstr "已删除该列表"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
 msgid "List has been hidden"
-msgstr "列表已隐藏"
+msgstr "已隐藏该列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:170
 msgid "List Hidden"
@@ -3418,7 +3611,7 @@ msgstr "隐藏列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
 msgid "List muted"
-msgstr "列表已隐藏"
+msgstr "已隐藏该列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255
 msgid "List Name"
@@ -3426,17 +3619,17 @@ msgstr "列表名称"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
 msgid "List unblocked"
-msgstr "解除对列表的屏蔽"
+msgstr "已取消屏蔽列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
 msgid "List unmuted"
-msgstr "解除对列表的隐藏"
+msgstr "已取消隐藏列表"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "列表"
 
@@ -3450,7 +3643,7 @@ msgstr "加载更多"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
 msgid "Load more suggested feeds"
-msgstr "加载更多建议的资讯源"
+msgstr "加载更多建议的动态源"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
 msgid "Load more suggested follows"
@@ -3467,27 +3660,27 @@ msgstr "加载新的通知"
 msgid "Load new posts"
 msgstr "加载新的帖文"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
 msgid "Loading..."
 msgstr "加载中..."
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "日志"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "登录或注册"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:169
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:172
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:197
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:200
 msgid "Log out"
 msgstr "登出"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70
 msgid "Logged-out visibility"
 msgstr "未登录用户可见性"
 
@@ -3495,35 +3688,35 @@ msgstr "未登录用户可见性"
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "登录未列出的账户"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
 msgid "Logo by <0/>"
-msgstr "LOGO 由 <0/> 绘制"
+msgstr "由 <0/> 绘制的图标"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
-msgstr "LOGO 由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 绘制"
+msgstr "由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 绘制的图标"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:219
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
-msgstr "长按来打开 #{tag} 标签菜单"
+msgstr "长按开启 #{tag} 标签菜单"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
-msgstr "看起来像是 XXXXX-XXXXX"
+msgstr "应该类似这样 XXXXX-XXXXX"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
 msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
-msgstr "看起来你似乎未保存任何资讯源!来看看我们提供的建议,或浏览下方的更多内容。"
+msgstr "看起来你还未保存任何动态源!来看看我们提供的建议,或浏览下面来获取更多内容。"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
 msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
-msgstr "看起来你已取消固定所有资讯源。不过别担心,你仍然可以在下面添加一些😄"
+msgstr "看起来你已取消固定所有动态源。不过别担心,你仍然可以在下面再添加一些😄"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
-msgstr "看起来你似乎缺少\"正在关注\"资讯源。<0>点击这里来重新添加它。</0>"
+msgstr "看起来你似乎缺少\"Following\"动态源。<0>点击这里来重新添加它。</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "帮我选择"
 
@@ -3531,23 +3724,27 @@ msgstr "帮我选择"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "请确认目标页面地址是否正确!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "管理已保存的动态源"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
-msgstr "管理你的隐藏词和标签"
+msgstr "管理你的隐藏词汇和标签"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
 msgid "Mark as read"
 msgstr "标记为已读"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "媒体"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
-msgstr "对于一部分受众而言可能令人不安或造成不适的媒体内容。"
+msgstr "对于一部分受众而言,可能令人不安或造成不适的媒体内容。"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
@@ -3557,30 +3754,30 @@ msgstr "提到的用户"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "提到的用户"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "菜单"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "私信 {0}"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165
 msgid "Message deleted"
-msgstr "私信已删除"
+msgstr "已删除私信"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "来自服务器的信息:{0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "私信输入栏"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "私信过长"
@@ -3589,7 +3786,7 @@ msgstr "私信过长"
 msgid "Message settings"
 msgstr "私信设置"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:594
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -3598,19 +3795,20 @@ msgstr "私信"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
 msgid "Misleading Account"
-msgstr "误导性账户"
+msgstr "具有误导性的账户"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
 msgid "Misleading Post"
-msgstr "误导性帖文"
+msgstr "具有误导性的帖文"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "内容审核"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:132
 msgid "Moderation details"
 msgstr "内容审核详情"
 
@@ -3630,59 +3828,59 @@ msgstr "你创建的内容审核列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177
 msgid "Moderation list created"
-msgstr "内容审核列表已创建"
+msgstr "已创建内容审核列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
 msgid "Moderation list updated"
-msgstr "内容审核列表已更新"
+msgstr "已更新内容审核列表"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "内容审核列表"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "内容审核列表"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "内容审核设置"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "内容审核设置"
-
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "内容审核状态"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "内容审核工具"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
 msgstr "由内容审核服务提供方对这段内容设置的一般警告。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "更多"
 
-#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54
 msgid "More feeds"
-msgstr "更多资讯源"
+msgstr "更多动态源"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
 msgid "More options"
 msgstr "更多选项"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
-msgid "Most-liked replies first"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80
+msgid "Most-liked first"
 msgstr "优先显示最多喜欢"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:77
+msgid "Most-liked replies first"
+msgstr "优先显示最多人喜欢的回复"
+
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:92
 msgid "Movies"
 msgstr "电影"
@@ -3691,12 +3889,12 @@ msgstr "电影"
 msgid "Music"
 msgstr "音乐"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 msgid "Mute"
 msgstr "隐藏"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95
 msgctxt "video"
 msgid "Mute"
 msgstr "隐藏"
@@ -3714,7 +3912,7 @@ msgstr "隐藏账户"
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "隐藏账户"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:224
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
 msgstr "隐藏所有 {displayTag} 的帖文"
 
@@ -3733,66 +3931,66 @@ msgstr "隐藏列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
 msgid "Mute these accounts?"
-msgstr "隐藏这些账户?"
+msgstr "要隐藏这些账户吗?"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
 msgid "Mute this word for 24 hours"
-msgstr "隐藏这个词语24小时"
+msgstr "隐藏这个词汇24小时"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224
 msgid "Mute this word for 30 days"
-msgstr "隐藏这个词语30天"
+msgstr "隐藏这个词汇30天"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209
 msgid "Mute this word for 7 days"
-msgstr "隐藏这个词7天"
+msgstr "隐藏这个词汇7天"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
 msgid "Mute this word in post text and tags"
-msgstr "在帖文文本及标签中隐藏该词"
+msgstr "在帖文文本及标签中隐藏这个词汇"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
 msgid "Mute this word in tags only"
-msgstr "仅在标签中隐藏该词"
+msgstr "仅在标签中隐藏这个词汇"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
 msgid "Mute this word until you unmute it"
-msgstr "隐藏这个词语直到你取消为止"
+msgstr "隐藏这个词汇直到你取消为止"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Mute thread"
 msgstr "隐藏讨论串"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:505
 msgid "Mute words & tags"
-msgstr "隐藏词和标签"
+msgstr "隐藏词汇和标签"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "已隐藏账户"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "已隐藏账户"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
-msgstr "已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示,被隐藏账户将不会收到通知。"
+msgstr "已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示,而被隐藏的账户不会收到相关通知。"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "被 \"{0}\" 隐藏"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "隐藏词汇和标签"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
-msgstr "被隐藏的账户将不会得知你已将他隐藏,已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示。"
+msgstr "被隐藏的账户将不会得知你已将他隐藏,已被隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
@@ -3801,21 +3999,12 @@ msgstr "我的生日"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:732
 msgid "My Feeds"
-msgstr "自定义资讯源"
+msgstr "我的动态源"
 
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
 msgid "My Profile"
 msgstr "我的个人资料"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "我保存的资讯源"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "我保存的资讯源"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
@@ -3850,40 +4039,42 @@ msgstr "转到下一页"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "转到个人资料"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "需要更改吗?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130
 msgid "Need to report a copyright violation?"
-msgstr "需要举报侵犯版权行为吗?"
+msgstr "需要举报侵权行为吗?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
-msgstr "永远不会失去对你的关注者或数据的访问。"
+msgstr "永远不会失去对你的关注者或个人数据的掌控权。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
-msgstr "不用了,为我创建一个用户识别符"
+msgstr "不用了,请帮我创建一个账户代码"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "新私信"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "全新字体设置 ✨"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355
+msgid "New handle"
+msgstr "新的账户代码"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -3912,11 +4103,10 @@ msgstr "新帖文"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "新帖文"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "新帖文"
@@ -3929,9 +4119,10 @@ msgstr "新的用户信息对话框"
 msgid "New User List"
 msgstr "新的用户列表"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:69
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72
 msgid "Newest replies first"
-msgstr "优先显示最新回复"
+msgstr "优先显示最新的回复"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:95
@@ -3944,7 +4135,9 @@ msgstr "新闻"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
@@ -3954,43 +4147,39 @@ msgstr "新闻"
 msgid "Next"
 msgstr "下一步"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "下一张图片"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "停用"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "目前还没有应用密码"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "没有描述"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "没有 DNS 面板"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "未找到精选 GIF,Tensor 可能存在问题。"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118
 msgid "No feeds found. Try searching for something else."
-msgstr "未找到资讯源,尝试搜索点别的。"
+msgstr "未找到动态源,尝试搜索点别的。"
 
 #: src/components/LikedByList.tsx:78
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
 msgid "No likes yet"
-msgstr "目前还没有任何喜欢"
+msgstr "目前还没有喜欢"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
 msgstr "不再关注 {0}"
 
@@ -4000,7 +4189,7 @@ msgstr "不超过 253 个字符"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:116
 msgid "No messages yet"
-msgstr "目前还没有任何私信"
+msgstr "目前还没有私信"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
 msgid "No more conversations to show"
@@ -4008,31 +4197,31 @@ msgstr "没有更多对话可显示"
 
 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
 msgid "No notifications yet!"
-msgstr "还没有通知!"
+msgstr "目前还没有通知!"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:98
 msgid "No one"
-msgstr "仅自己"
+msgstr "仅限自己"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:237
 msgid "No one but the author can quote this post."
-msgstr "仅限作者可引用这条帖文。"
+msgstr "仅限帖文作者可以引用这则帖文。"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
 msgid "No posts yet."
-msgstr "目前还没有任何帖文。"
+msgstr "目前还没有帖文。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
 msgid "No quotes yet"
-msgstr "目前还没有任何引用"
+msgstr "目前还没有引用"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
 msgid "No reposts yet"
-msgstr "目前还没有任何转发"
+msgstr "目前还没有转发"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
-#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195
 msgid "No result"
 msgstr "没有结果"
 
@@ -4055,14 +4244,10 @@ msgstr "未找到\"{query}\"的结果"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "未找到 {query} 的结果"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
 msgstr "未找到 \"{search}\" 的搜索结果。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
-#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
-#~ msgstr "这个帖文不包含媒体内容,因此无法添加标记。"
-
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
 msgid "No thanks"
@@ -4070,31 +4255,31 @@ msgstr "不,谢谢"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376
 msgid "Nobody"
-msgstr "仅自己"
+msgstr "仅限自己"
 
 #: src/components/LikedByList.tsx:80
 #: src/components/LikesDialog.tsx:97
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:87
 msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr "目前还没有任何人喜欢此帖文,或许你应该成为第一个!"
+msgstr "目前还没有人喜欢这则帖文,或许你可以来做第一个!"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
 msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr "目前还没有任何人引用此帖文,或许你应该成为第一个!"
+msgstr "目前还没有人引用这则帖文,或许你可以来做第一个!"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr "目前还没有任何人转发此帖文,或许你应该成为第一个!"
+msgstr "目前还没有人转发这则帖文,或许你可以来做第一个!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
-msgstr "未找到用户,尝试搜索点别的。"
+msgstr "找不到任何人,试试搜点其他关键字。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "非性暗示裸露"
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "未找到"
@@ -4105,29 +4290,29 @@ msgid "Not right now"
 msgstr "暂时不需要"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "分享注意事项"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
-msgstr "注意:Bluesky 是一个开放的公共网络。这个设置项仅限制你发布的内容在 Bluesky 应用和网站上的可见性,其他应用可能不遵从这个设置项,仍可能会向未登录的用户显示你的动态。"
+msgstr "注意:Bluesky 是一个开放的社交网络。这个设置项仅限制你发布的内容在 Bluesky 官方应用及网页上的可见性,但第三方应用可能会忽略这个设置项,其仍可能会向未登录的用户展示你的资料信息。"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
 msgid "Nothing here"
 msgstr "这里什么也没有"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50
 msgid "Notification filters"
 msgstr "通知过滤器"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "通知设置"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "通知设置"
 
@@ -4139,13 +4324,13 @@ msgstr "通知提示音"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "通知提示音"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:589
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "通知"
 
@@ -4153,12 +4338,12 @@ msgstr "通知"
 msgid "now"
 msgstr "现在"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198
 msgid "Now"
 msgstr "现在"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154
 msgid "Nudity"
 msgstr "裸露"
 
@@ -4170,7 +4355,7 @@ msgstr "未标记的裸露或成人内容"
 msgid "Off"
 msgstr "显示"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "糟糕!"
@@ -4179,37 +4364,47 @@ msgstr "糟糕!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "糟糕!发生了一些错误。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "好的"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "好的"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:64
 msgid "Oldest replies first"
-msgstr "优先显示最旧的回复"
+msgstr "优先显示最早的回复"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "于<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
-msgstr "重新开始引导流程"
+msgstr "重新开始入门引导流程"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:331
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "至少有一张 GIF 缺失了替代文本。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:328
 msgid "One or more images is missing alt text."
 msgstr "至少有一张图片缺失了替代文本。"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:338
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "至少有一段视频缺失了替代文本。"
+
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
 msgstr "目前只支持上传 .jpg 或 .png 格式的图片文件"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:217
 msgid "Only {0} can reply."
-msgstr "仅限 {0} 可以回复。"
+msgstr "仅限{0}可以回复。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
@@ -4228,17 +4423,18 @@ msgid "Oops, something went wrong!"
 msgstr "糟糕,发生了一些错误!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
-msgstr "Oops!"
+msgstr "糟糕!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
-msgstr "开启"
+msgstr "开放"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
 msgid "Open {name} profile shortcut menu"
@@ -4248,115 +4444,103 @@ msgstr "开启 {name} 个人资料快捷菜单"
 msgid "Open avatar creator"
 msgstr "开启头像创建工具"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "开启更改账户代码对话框"
+
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
 msgid "Open conversation options"
 msgstr "开启对话选项"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "开启表情符号选择器"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
 msgid "Open feed options menu"
-msgstr "开启资讯源选项菜单"
+msgstr "开启动态源选项菜单"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "在浏览器中开启说明中心"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
-msgstr "打开指向 {niceUrl} 的链接"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "在内置浏览器中打开链接"
+msgstr "开启指向 {niceUrl} 的链接"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90
 msgid "Open message options"
 msgstr "开启私信选项"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "开启内容审核调试页面"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "开启隐藏词汇和标签设置"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54
 msgid "Open navigation"
-msgstr "打开导航"
+msgstr "开启导航"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "开启帖文选项菜单"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "开启新手包菜单"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
-msgstr "开启 Storybook 界面"
+msgstr "开启故事书页面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "开启系统日志"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "开启 {numItems} 个选项"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
 msgstr "开启对话框以向你的帖文内容添加警告"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
-msgstr "开启对话框以选择谁可以回复此讨论串"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "开启无障碍设置"
+msgstr "开启对话框以选择谁可以回复这条讨论串"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "开启调试记录的额外详细信息"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "开启外观设置"
-
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "开启设备相机"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "开启私信设置"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
 msgid "Opens composer"
 msgstr "开启编辑器"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "开启可配置的语言设置"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "开启设备相册"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "开启外部嵌入设置"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
-msgstr "开启流程以创建一个新的 Bluesky 账户"
+msgstr "开启创建一个新的 Bluesky 账户的流程"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
-msgstr "开启流程以登录到你现有的 Bluesky 账户"
+msgstr "开启登录到你现有的 Bluesky 账户的流程"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
 msgid "Opens GIF select dialog"
@@ -4366,81 +4550,24 @@ msgstr "开启 GIF 选择对话框"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "开启邀请码列表"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "开启账户停用确认界面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "需要邮件验证以继续进行账户删除操作"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "开启密码修改界面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "开启创建新的用户识别符界面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "开启你的 Bluesky 用户资料(存储库)下载页面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "开启电子邮箱确认界面"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "开启使用自定义域名的模式"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "开启内容审核设置"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "开启密码重置申请"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "开启包含所有已保存资讯源的界面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "开启应用专用密码设置界面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "开启\"正在关注\"资讯源首选项"
-
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
-msgstr "开启链接的网页"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "开启 Storybook 界面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "开启系统日志界面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "开启讨论串首选项"
+msgstr "开启链接到的网页"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
-msgstr "开启此个人资料"
+msgstr "开启该个人资料"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:101
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "开启视频选择器"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
 msgstr "第 {0} 个选项,共 {numItems} 个"
 
@@ -4455,18 +4582,18 @@ msgstr "选项:"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
 msgid "Or combine these options:"
-msgstr "或者选择组合这些选项:"
+msgstr "或者组合选择这些选项:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "或者以其他账户继续。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "或者使用你的其他账户登录。"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
 msgid "Other"
 msgstr "其他"
 
@@ -4474,17 +4601,13 @@ msgstr "其他"
 msgid "Other account"
 msgstr "其他账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "其他账户"
-
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "其他..."
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
-msgstr "内容审核服务提供方已收到举报,并决定停用你的 Bluesky 私信功能。"
+msgstr "内容审核服务提供方已收到相关举报,并决定停用你的 Bluesky 私信功能。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:216
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:47
@@ -4496,31 +4619,33 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "无法找到这个页面"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143
 msgid "Password Changed"
-msgstr "密码已修改"
+msgstr "已修改密码"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:154
 msgid "Password updated"
-msgstr "密码已更新"
+msgstr "已更新密码"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:23
 msgid "Password updated!"
-msgstr "密码已更新!"
+msgstr "已更新密码!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Pause"
 msgstr "暂停"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "暂停视频"
 
@@ -4529,23 +4654,23 @@ msgstr "暂停视频"
 msgid "People"
 msgstr "用户"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "@{0} 关注的用户"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "关注 @{0} 的用户"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
-msgstr "需要照片图库的访问权限。"
+msgstr "需要访问照片图库的权限。"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
-msgstr "照片图库的访问权限已被拒绝,请在系统设置中启用。"
+msgstr "访问照片图库的权限已被拒绝,请在系统设置中启用。"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Person toggle"
 msgstr "切换用户"
 
@@ -4558,9 +4683,9 @@ msgstr "宠物"
 msgid "Photography"
 msgstr "摄影"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
 msgid "Pictures meant for adults."
-msgstr "适合成年人的图像。"
+msgstr "不适合未成年人的图片。"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
@@ -4571,30 +4696,30 @@ msgstr "固定到主页"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "固定到主页"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:387
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "固定到你的个人资料"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "已固定"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
-msgstr "固定资讯源列表"
+msgstr "已固定的动态源列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
 msgid "Pinned to your feeds"
-msgstr "已固定到你的资讯源中"
+msgstr "已固定到你的动态源中"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370
 msgid "Play"
 msgstr "播放"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107
 msgid "Play {0}"
 msgstr "播放 {0}"
 
@@ -4602,8 +4727,8 @@ msgstr "播放 {0}"
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "播放或暂停 GIF"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:107
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "播放视频"
 
@@ -4612,13 +4737,13 @@ msgstr "播放视频"
 msgid "Play Video"
 msgstr "播放视频"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "播放 GIF"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:217
 msgid "Please choose your handle."
-msgstr "请设置你的用户识别符。"
+msgstr "请设置你的账户代码。"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:210
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
@@ -4631,19 +4756,15 @@ msgstr "请完成 Captcha 验证。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
-msgstr "更改前请先确认你的电子邮箱。这是新增电子邮箱更新工具的临时要求,这个限制将很快被移除。"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "请输入应用专用密码的名称,不允许使用空格。"
+msgstr "在更改前请先确认你的电子邮箱。这是新增电子邮箱更新工具的临时限制,并将很快被移除。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "请输入这个应用专用密码的唯一名称,或使用我们提供的随机生成名称。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "请输入这个应用密码的唯一名称,或使用我们提供的随机为你生成的名称。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
-msgstr "请输入一个有效的词、标签或短语"
+msgstr "请输入一个有效的词汇、标签或短语"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:196
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
@@ -4654,13 +4775,13 @@ msgstr "请输入你的电子邮箱。"
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "请输入你的邀请码。"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "请输入你的密码:"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
-msgstr "请解释为什么你认为这个标记是由 {0} 错误应用的"
+msgstr "请解释为什么你认为 {0} 错误套用了这个标记"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
@@ -4680,13 +4801,11 @@ msgstr "请验证你的电子邮箱"
 msgid "Politics"
 msgstr "政治"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157
 msgid "Porn"
 msgstr "色情内容"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
 msgstr "发布"
@@ -4696,44 +4815,49 @@ msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "帖文"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "发布全部"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "{0} 的帖文"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0} 的帖文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:175
 msgid "Post deleted"
 msgstr "已删除帖文"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr "帖文上传失败,请检查您的互联网连接并重试。"
+msgstr "帖文上传失败,请检查你的互联网连接并重试。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
 msgstr "已隐藏帖文"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:105
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
 msgid "Post Hidden by Muted Word"
-msgstr "帖文已被隐藏词汇所隐藏"
+msgstr "这则帖文已被隐藏词汇所隐藏"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
 msgid "Post Hidden by You"
-msgstr "帖文已由你隐藏"
+msgstr "这则帖文已由你隐藏"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "帖文互动选项"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "帖文语言"
 
@@ -4748,17 +4872,13 @@ msgstr "无法找到帖文"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:59
 msgid "Post pinned"
-msgstr "贴文已固定"
+msgstr "已固定帖文"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61
 msgid "Post unpinned"
-msgstr "贴文已取消固定"
-
-#: src/lib/api/index.ts:106
-#~ msgid "Posting..."
-#~ msgstr "正在发帖..."
+msgstr "已取消固定帖文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:268
 msgid "posts"
 msgstr "帖文"
 
@@ -4769,11 +4889,11 @@ msgstr "帖文"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
-msgstr "可以根据文本、标签或结合两者来屏蔽特定帖文。我们建议避免添加常用词,因为这可能会导致你的主页不显示任何帖文。"
+msgstr "可以根据文本、标签或结合两者来屏蔽特定帖文。我们建议你避免添加常用词汇,因为这可能会导致你的主页不显示任何帖文。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
 msgid "Posts hidden"
-msgstr "帖文已隐藏"
+msgstr "已隐藏帖文"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60
 msgid "Potentially Misleading Link"
@@ -4781,61 +4901,72 @@ msgstr "潜在误导性链接"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
 msgid "Preference saved"
-msgstr "首选项已保存"
+msgstr "已保存首选项"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
 msgid "Press to attempt reconnection"
-msgstr "点击以重试连接"
+msgstr "点按此处以重试连接"
 
 #: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
 msgid "Press to change hosting provider"
-msgstr "点击以变更托管提供商"
+msgstr "点按此处以变更托管提供商"
 
-#: src/components/Error.tsx:61
+#: src/components/Error.tsx:60
 #: src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47
 msgid "Press to retry"
 msgstr "点按重试"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:124
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
-msgstr "点按以查看同样关注此账户的共同关注者"
+msgstr "点按此处以查看同样关注该账户的关注者"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "上一张图片"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "首选语言"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "优先显示关注者"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:98
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:103
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "优先显示你的关注"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "优先通知"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
 msgid "Privacy"
 msgstr "隐私"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "隐私与安全"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "隐私与安全"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "隐私政策"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634
 msgid "Processing video..."
 msgstr "正在处理视频..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "处理中..."
@@ -4846,78 +4977,67 @@ msgid "profile"
 msgstr "个人资料"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "个人资料"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
-msgstr "个人资料已更新"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "通过验证电子邮箱来保护你的账户。"
+msgstr "已更新个人资料"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
-msgstr "公开内容"
+msgstr "公开"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
 msgstr "公开且可共享的批量隐藏或屏蔽列表。"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
-msgstr "公开且可共享的列表,可作为资讯源使用。"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
-#~ msgid "Publish post"
-#~ msgstr "发布帖文"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
-#~ msgid "Publish reply"
-#~ msgstr "发布回复"
+msgstr "公开且可对外分享的列表,也可作为动态源来使用。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
-msgstr "二维码已复制到你的剪切板!"
+msgstr "已复制二维码到你的剪切板!"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106
 msgid "QR code has been downloaded!"
-msgstr "二维码已下载!"
+msgstr "已下载二维码!"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
-msgstr "二维码已保存至你的照片图库!"
+msgstr "已保存二维码至你的照片图库!"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
 msgstr "引用帖文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303
 msgid "Quote post was re-attached"
-msgstr "引用帖文已重新关联"
+msgstr "已重新关联引用帖文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:302
 msgid "Quote post was successfully detached"
-msgstr "引用帖文已成功分离"
+msgstr "已成功分离引用帖文"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
-msgstr "引用已关闭"
+msgstr "已关闭引用"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312
 msgid "Quote posts enabled"
-msgstr "引用已打开"
+msgstr "已启用帖文引用"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296
 msgid "Quote settings"
@@ -4928,24 +5048,29 @@ msgstr "引用选项"
 msgid "Quotes"
 msgstr "引用"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
-msgstr "引用这条帖文"
+msgstr "引用这则帖文"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:85
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:88
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
-msgstr "随机显示 (手气不错)"
+msgstr "随机显示 (又名试试手气)"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "超过速率限制——你在短时间内尝试修改账户代码太多次,请稍后再试。"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:565
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "重新关联引用帖文"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "重新启用你的账户"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "浏览 Bluesky 博客"
 
@@ -4963,7 +5088,7 @@ msgstr "浏览 Bluesky 使用条款"
 msgid "Reason:"
 msgstr "结果:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "最近的搜索"
 
@@ -4981,25 +5106,26 @@ msgstr "重新加载对话"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "从你的新手包中删除 {displayName}"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "删除账户"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "删除关联"
 
@@ -5019,35 +5145,35 @@ msgstr "删除嵌入"
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
 msgid "Remove feed"
-msgstr "删除资讯源"
+msgstr "删除这个动态源"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
 msgid "Remove feed?"
-msgstr "删除资讯源?"
+msgstr "要删除动态源吗?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
 msgid "Remove from my feeds"
-msgstr "从自定义资讯源中删除"
+msgstr "从我的动态源中删除"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
-msgstr "从自定义资讯源中删除?"
+msgstr "要从我的动态源中删除吗?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
-msgstr "从快速访问中删除?"
+msgstr "要从快速访问中移除吗?"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
 msgid "Remove from saved feeds"
-msgstr "从已保存的资讯源中删除"
+msgstr "从已保存的动态源中删除"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "删除图片"
 
@@ -5055,20 +5181,20 @@ msgstr "删除图片"
 msgid "Remove mute word from your list"
 msgstr "从你的隐藏词汇列表中删除"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "删除个人资料"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "从搜索历史中删除个人资料"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "删除引用"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
 msgid "Remove repost"
 msgstr "删除转发"
 
@@ -5078,13 +5204,13 @@ msgstr "删除字幕文件"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
-msgstr "从保存的资讯源列表中删除这个资讯源"
+msgstr "将这个动态源从已保存的动态源中删除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
-msgstr "已被作者删除"
+msgstr "已被帖文作者删除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "已被你删除"
 
@@ -5095,20 +5221,20 @@ msgstr "从列表中删除"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
 msgid "Removed from my feeds"
-msgstr "已从自定义资讯源中删除"
+msgstr "已从我的动态源中删除"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
 msgid "Removed from saved feeds"
-msgstr "已从保存的资讯源中删除"
+msgstr "已从已保存的动态源中删除"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 msgid "Removed from your feeds"
-msgstr "从你的自定义资讯源中删除"
+msgstr "从你的动态源中删除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
 msgstr "删除引用的帖文"
 
@@ -5123,23 +5249,23 @@ msgstr "回复"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:69
 msgid "Replies disabled"
-msgstr "回复已被禁用"
+msgstr "已禁用回复"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:215
 msgid "Replies to this post are disabled."
-msgstr "这条帖文的回复已被关闭。"
+msgstr "这则帖文的回复已被关闭。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "回复"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
 msgid "Reply Hidden by Thread Author"
-msgstr "回复已被该讨论串的作者隐藏"
+msgstr "已被这条讨论串的作者隐藏回复"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
 msgid "Reply Hidden by You"
 msgstr "回复被你隐藏"
@@ -5150,37 +5276,37 @@ msgstr "回复选项"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
-msgstr "由讨论串的作者设置的回复选项"
+msgstr "由这条讨论串的作者设置的回复选项"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "回复 <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
-msgstr "回复被屏蔽的帖文"
+msgstr "回复已被屏蔽的帖文"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
-msgstr "回复这条帖文"
+msgstr "回复这则帖文"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
-msgstr "对你回复"
+msgstr "对你进行回复"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:333
 msgid "Reply visibility updated"
-msgstr "回复可见性已更新"
+msgstr "已更新回复可见性"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:332
 msgid "Reply was successfully hidden"
-msgstr "回复已成功隐藏"
+msgstr "已成功隐藏回复"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
@@ -5195,7 +5321,7 @@ msgstr "举报账户"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17
 msgid "Report conversation"
 msgstr "举报对话"
 
@@ -5206,7 +5332,7 @@ msgstr "举报页面"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
 msgid "Report feed"
-msgstr "举报资讯源"
+msgstr "举报动态源"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
 msgid "Report List"
@@ -5216,23 +5342,23 @@ msgstr "举报列表"
 msgid "Report message"
 msgstr "举报私信"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:611
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613
 msgid "Report post"
 msgstr "举报帖文"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "举报新手包"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
 msgid "Report this content"
-msgstr "举报此内容"
+msgstr "举报这项内容"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
 msgid "Report this feed"
-msgstr "举报这个资讯源"
+msgstr "举报这个动态源"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
 msgid "Report this list"
@@ -5246,19 +5372,19 @@ msgstr "举报这条私信"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50
 msgid "Report this post"
-msgstr "举报这条帖文"
+msgstr "举报这则帖文"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59
 msgid "Report this starter pack"
-msgstr "举报此新手包"
+msgstr "举报这个新手包"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47
 msgid "Report this user"
 msgstr "举报这个用户"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "转发"
@@ -5268,8 +5394,8 @@ msgstr "转发"
 msgid "Repost"
 msgstr "转发"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
@@ -5280,44 +5406,41 @@ msgstr "转发或引用帖文"
 msgid "Reposted By"
 msgstr "转发"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "由 {0} 转发"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "由 <0><1/></0> 转发"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "由你转发"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "转发你的帖文"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
-msgstr "转发这条帖文"
+msgstr "转发这则帖文"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
 msgid "Request Change"
-msgstr "请求变更"
+msgstr "要求变更"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244
 msgid "Request Code"
 msgstr "验证码"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "发布时检查媒体是否存在替代文本"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "需要电子邮件验证码才能登录到你的账户"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "需要电子邮件验证码才能登录到你的账户。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5327,13 +5450,13 @@ msgstr "服务提供者要求"
 msgid "Required in your region"
 msgstr "你所在的地区有此要求"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "重新发送电子邮件"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "重新发送电子邮件"
@@ -5344,34 +5467,21 @@ msgstr "重新发送验证码电子邮件"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
 msgid "Reset code"
-msgstr "重设码"
+msgstr "重置码"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:193
 msgid "Reset Code"
-msgstr "重设码"
+msgstr "重置码"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
-msgstr "重置引导流程状态"
+msgstr "重置入门引导流程状态"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80
 msgid "Reset password"
 msgstr "重置密码"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "重置首选项状态"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "重置引导流程状态"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "重置首选项状态"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "重试登录"
@@ -5381,16 +5491,16 @@ msgstr "重试登录"
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "重试上次出错的操作"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
-#: src/components/Error.tsx:66
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245
+#: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
@@ -5398,9 +5508,9 @@ msgstr "重试上次出错的操作"
 msgid "Retry"
 msgstr "重试"
 
-#: src/components/Error.tsx:74
+#: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "回到上一页"
@@ -5420,19 +5530,20 @@ msgstr "回到上一页"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:555
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5447,12 +5558,12 @@ msgstr "保存生日"
 msgid "Save changes"
 msgstr "保存更改"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "保存用户识别符更改"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
+msgstr "保存更改"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157
 msgid "Save image"
 msgstr "保存图片"
 
@@ -5460,6 +5571,10 @@ msgstr "保存图片"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "保存图片裁切"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227
+msgid "Save new handle"
+msgstr "保存新的账户代码"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "保存二维码"
@@ -5467,24 +5582,24 @@ msgstr "保存二维码"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
 msgid "Save to my feeds"
-msgstr "保存到自定义资讯源"
+msgstr "保存到我的动态源"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
 msgid "Saved Feeds"
-msgstr "已保存资讯源"
+msgstr "已保存动态源"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "保存到你的照片图库"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
-msgstr "已保存到你的自定义资讯源"
+msgstr "已保存到你的动态源"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "保存用户识别符更改至 {handle}"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "保存个人资料的所有更改"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -5492,10 +5607,10 @@ msgstr "保存图片裁剪设置"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
-msgstr "说句“你好”!"
+msgstr "说\"你好\"!"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:99
@@ -5506,15 +5621,15 @@ msgstr "科学"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "滚动到顶部"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:584
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
 
@@ -5522,13 +5637,13 @@ msgstr "搜索"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "搜索 \"{query}\""
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "搜索 \"{searchText}\""
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
-msgstr "搜索来添加你想推荐给别人的资讯源。"
+msgstr "通过搜索来添加你想分享的动态源。"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71
 msgid "Search for users"
@@ -5538,8 +5653,8 @@ msgstr "搜索用户"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "搜索 GIF"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "搜索个人资料"
 
@@ -5559,15 +5674,15 @@ msgstr "查看 {truncatedTag} 的帖文"
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
 msgstr "按用户查看 {truncatedTag} 的帖文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
 msgstr "查看 <0>{displayTag}</0> 的帖文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:203
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
 msgstr "查看该用户 <0>{displayTag}</0> 的帖文"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "查看 Bluesky 的招聘职缺"
 
@@ -5575,13 +5690,9 @@ msgstr "查看 Bluesky 的招聘职缺"
 msgid "See this guide"
 msgstr "查看指南"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
-msgid "Seek slider"
-msgstr "视频进度条"
-
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
-msgid "Select {item}"
-msgstr "选择 {item}"
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190
+msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
+msgstr "播放进度条。使用方向键来前进或后退,按空格键控制播放或暂停。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
@@ -5599,6 +5710,10 @@ msgstr "选择一个头像"
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "选择一个表情符号"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "选择内容语言"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "从现有账户中选择"
@@ -5607,30 +5722,26 @@ msgstr "从现有账户中选择"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "选择 GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "选择 GIF \"{0}\""
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
 msgid "Select how long to mute this word for."
-msgstr "选择将此词语隐藏多长时间。"
+msgstr "选择将这个词汇隐藏多长时间。"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
 msgid "Select language..."
 msgstr "选择语言..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "选择语言"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28
 msgid "Select moderator"
 msgstr "选择内容审核服务提供方"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
-msgid "Select option {i} of {numItems}"
-msgstr "选择 {numItems} 项中的第 {i} 项"
-
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
 msgid "Select subtitle file (.vtt)"
 msgstr "选择字幕文件(.vtt)"
@@ -5641,27 +5752,27 @@ msgstr "选择 {emojiName} 表情符号作为你的头像"
 
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140
 msgid "Select the moderation service(s) to report to"
-msgstr "请选择你要向哪个内容审核服务提供方提交举报"
+msgstr "请选择你要向哪个内容审核服务提供方提交这个举报"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
 msgid "Select the service that hosts your data."
 msgstr "选择托管你数据的服务器。"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:100
 msgid "Select video"
 msgstr "选择视频"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
-msgstr "选择此隐藏词应用于哪些内容。"
+msgstr "选择将这个隐藏词汇套用于哪些内容。"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
-msgstr "选择你希望订阅资讯源中所包含的语言。如果未选择任何语言,将默认显示所有语言。"
+msgstr "选择你希望在动态源中显示的语言。如果未做任何选择,将默认显示全部帖文。"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
-msgstr "选择你的应用语言,以显示应用中的默认文本。"
+msgstr "选择你的默认显示语言。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223
 msgid "Select your date of birth"
@@ -5669,21 +5780,25 @@ msgstr "输入你的出生日期"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
 msgid "Select your interests from the options below"
-msgstr "下面选择你感兴趣的选项"
+msgstr "在下面选择你感兴趣的选项"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
-msgstr "选择你在订阅资讯源中希望进行翻译的目标首选语言。"
+msgstr "选择你在订阅的动态源中翻译的目标语言。"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "发送一个你认为很有趣的网站!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:118
+msgid "Send Bluesky referrer"
+msgstr "发送 Bluesky 为流量来源"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr "发送验证"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "发送验证电子邮件"
 
@@ -5701,11 +5816,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "发送电子邮件"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "提交反馈"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "发送私信"
@@ -5721,29 +5836,29 @@ msgstr "发送私信给..."
 msgid "Send report"
 msgstr "提交举报"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "给 {0} 提交举报"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "发送验证电子邮件"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:423
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426
 msgid "Send via direct message"
 msgstr "通过私信发送"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
-msgstr "发送包含账户删除验证码的电子邮件"
+msgstr "发送包含删除账户验证码的电子邮件"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111
 msgid "Server address"
 msgstr "服务器地址"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "设置生日"
 
@@ -5751,48 +5866,24 @@ msgstr "设置生日"
 msgid "Set new password"
 msgstr "设置新密码"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有引用帖文,但转发仍将可见。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有回复。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有转发。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "启用这个设置项将在分层视图中显示回复。这是一个实验性功能。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "启用这个设置项将在\"正在关注\"资讯源中显示已保存资讯源的样例。这是一个实验性功能。"
-
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:49
 msgid "Set up your account"
 msgstr "设置你的账户"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "设置 Bluesky 用户名"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "设置用于重置密码的电子邮箱"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
-msgstr "性行为或性暗示裸露。"
+msgstr "性行为或色情裸露。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
 msgid "Sexually Suggestive"
@@ -5800,43 +5891,43 @@ msgstr "性暗示"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:564
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
 msgid "Share a cool story!"
-msgstr "分享一个很酷的事!"
+msgstr "分享一件很酷的事!"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36
 msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "分享一个有趣的事实!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "仍然分享"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
 msgid "Share feed"
-msgstr "分享资讯源"
+msgstr "分享动态源"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "分享链接"
 
@@ -5845,12 +5936,12 @@ msgstr "分享链接"
 msgid "Share Link"
 msgstr "分享链接"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87
 msgid "Share link dialog"
 msgstr "分享链接对话框"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145
 msgid "Share QR code"
 msgstr "分享二维码"
 
@@ -5858,15 +5949,15 @@ msgstr "分享二维码"
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "分享这个新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
-msgstr "分享这个新手包以帮助其他人加入你在 Bluesky 上的社交网络。"
+msgstr "分享这个新手包,以帮助其他人更快融入你在 Bluesky 上的关系网。"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
 msgid "Share your favorite feed!"
-msgstr "分享你最喜欢的资讯源!"
+msgstr "分享你最喜欢的动态源!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "共享首选项测试器"
 
@@ -5874,10 +5965,9 @@ msgstr "共享首选项测试器"
 msgid "Shares the linked website"
 msgstr "分享链接的网站"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
@@ -5898,62 +5988,78 @@ msgstr "显示徽章"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
 msgid "Show badge and filter from feeds"
-msgstr "显示徽章并从资讯源中过滤"
+msgstr "显示徽章并从动态源中过滤"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "显示已隐藏的回复"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "显示这则帖文的创建时间"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475
 msgid "Show less like this"
-msgstr "更少显示类似这样的"
+msgstr "显示更少类似这样的"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "仍然显示列表"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "显示更多"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:465
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:467
 msgid "Show more like this"
-msgstr "更多显示类似这样的"
+msgstr "显示更多类似这样的"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "显示已隐藏的回复"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "显示来自已储存资讯源的帖文"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "显示可供你切换的其他账户"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106
+msgid "Show quote posts"
 msgstr "显示引用帖文"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70
+msgid "Show replies"
 msgstr "显示回复"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "将你关注的用户的回复置于其他回复之前。"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "将你关注用户的回复置于其他回复之前"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "在树状视图中显示回复"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "公开显示回复"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88
+msgid "Show reposts"
 msgstr "显示转发"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "在你的\"Following\"动态源中显示你已保存的动态源中的精选帖文"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "显示内容"
@@ -5964,23 +6070,23 @@ msgstr "显示警告"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
 msgid "Show warning and filter from feeds"
-msgstr "显示警告并从资讯源中过滤"
+msgstr "显示警告并从动态源中过滤"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:97
 #: src/screens/Login/index.tsx:116
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6002,21 +6108,22 @@ msgstr "登录或创建你的账户以加入对话!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "登录 Bluesky 或创建新账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "登出"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "登出所有账户"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "确定要登出吗?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6027,19 +6134,11 @@ msgstr "注册"
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "需要登录"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "登录身份"
-
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
 msgid "Signed in as @{0}"
 msgstr "以 @{0} 身份登录"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "使用你的新手包注册"
-
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
 msgid "Signup without a starter pack"
@@ -6058,8 +6157,7 @@ msgstr "跳过"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "跳过这段流程"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "更小"
 
@@ -6070,13 +6168,13 @@ msgstr "程序开发"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
 msgid "Some other feeds you might like"
-msgstr "其他你可能喜欢的资讯源"
+msgstr "其他你可能喜欢的动态源"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:70
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "一些人可以回复"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "出了点问题"
 
@@ -6086,26 +6184,30 @@ msgid "Something went wrong, please try again"
 msgstr "出了点问题,请重试"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
 msgstr "出了点问题,请重试。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "出了点问题!"
 
-#: src/App.native.tsx:112
+#: src/App.native.tsx:113
 #: src/App.web.tsx:95
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "很抱歉,你的登录会话已过期,请重新登录。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47
+msgid "Sort replies"
 msgstr "回复排序"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "回复排序"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "对同一帖文的回复进行排序:"
 
@@ -6122,21 +6224,25 @@ msgstr "垃圾内容"
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "垃圾内容;过于频繁的提及或回复"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112
+msgid "Specify Bluesky as a referer"
+msgstr "把 Bluesky 设为流量来源"
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Sports"
 msgstr "运动"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "开始一个新私信"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "与 {displayName} 开始私信"
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "新手包"
@@ -6149,7 +6255,7 @@ msgstr "由 {0} 创建的新手包"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "由你创建的新手包"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "新手包无效"
 
@@ -6157,11 +6263,12 @@ msgstr "新手包无效"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
-msgstr "新手包能使你轻松与朋友分享你喜欢的用户和资讯源。"
+msgstr "新手包能使你轻松与朋友分享你喜欢的用户和动态源。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
 msgid "Status Page"
 msgstr "状态页"
 
@@ -6169,14 +6276,14 @@ msgstr "状态页"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
-msgstr "已清除存储,请立即重启应用。"
+msgstr "已清除数据,请立即重启应用。"
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
-msgstr "Storybook"
+msgstr "故事书"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:299
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:300
@@ -6193,11 +6300,11 @@ msgstr "订阅"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "订阅 @{0} 以使用这些标记:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "订阅标记者"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "订阅这个标记者"
 
@@ -6205,7 +6312,7 @@ msgstr "订阅这个标记者"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "订阅这个列表"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr "完成!"
 
@@ -6217,41 +6324,40 @@ msgstr "建议的账户"
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "为你推荐"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148
 msgid "Suggestive"
-msgstr "建议"
+msgstr "性暗示"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "支持"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "切换账户"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "切换账户"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "切换到 {0}"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "切换你登录的账户"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "系统"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "系统日志"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:110
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "标签菜单:{displayTag}"
 
@@ -6259,34 +6365,34 @@ msgstr "标签菜单:{displayTag}"
 msgid "Tags only"
 msgstr "仅限标签"
 
-#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
+#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
 msgstr "点按关闭"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Tap to enter full screen"
-msgstr "点击进入全屏模式"
+msgstr "点按以进入全屏模式"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 msgid "Tap to play or pause"
-msgstr "点击以播放或静音"
+msgstr "点按以播放或静音"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158
 msgid "Tap to toggle sound"
-msgstr "点击切换声音播放"
+msgstr "点按以切换声音播放"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
-msgstr "点击查看完整图片"
+msgstr "点按来查看完整图片"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "任务完成:10 个喜欢!"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
 msgid "Teach our algorithm what you like"
-msgstr "告诉我们的算法你喜欢什么"
+msgstr "让我们的算法了解你喜欢什么"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:101
@@ -6301,19 +6407,20 @@ msgstr "讲个笑话!"
 msgid "Tell us a bit about yourself"
 msgstr "跟大家介绍一下你自己"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:62
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "告诉我们更多"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
 msgid "Terms"
 msgstr "条款"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "服务条款"
 
@@ -6333,9 +6440,9 @@ msgstr "文本及标签"
 msgid "Text input field"
 msgstr "文本输入框"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
-msgstr "谢谢!您的电子邮箱已成功验证。"
+msgstr "谢谢!你的电子邮箱已成功验证。"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
@@ -6344,15 +6451,15 @@ msgstr "谢谢,你的举报已提交。"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
-msgstr "谢谢,你已成功验证邮箱地址,你现在可以关闭此对话框。"
+msgstr "谢谢,你已成功验证电子邮箱地址,现在你可以关闭此对话框。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "其中包含以下内容:"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
 msgid "That handle is already taken."
-msgstr "该用户识别符已被占用。"
+msgstr "这个账户代码已被占用。"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
@@ -6361,23 +6468,23 @@ msgstr "该用户识别符已被占用。"
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:107
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:117
 msgid "That starter pack could not be found."
-msgstr "找不到此新手包。"
+msgstr "找不到这个新手包。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
 msgid "That's all, folks!"
 msgstr "大功告成!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
-msgstr "解除屏蔽后,该账户将能够与你互动。"
+msgstr "取消屏蔽后,该账户将重新能够与你互动。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "这条讨论串的作者已隐藏这条回复。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Bluesky 网页客户端"
 
@@ -6391,53 +6498,57 @@ msgstr "版权许可已迁移至 <0/>"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102
 msgid "The Discover feed"
-msgstr "\"Discover\" 资讯源"
+msgstr "\"Discover\" 动态源"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
-msgstr "现在 \"Discover\" 资讯源已了解你的喜好"
+msgstr "现在 \"Discover\" 动态源已了解你的喜好"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
-msgstr "使用 App 的体验更好。立即下载 Bluesky,我们将从你上次中断的地方继续。"
+msgstr "使用 App 的体验更好。请立即下载 Bluesky,我们将从你上次中断的地方继续。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
 msgid "The feed has been replaced with Discover."
-msgstr "资讯源已替换为 \"Discover\"。"
+msgstr "动态源已替换为 \"Discover\"。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
 msgid "The following labels were applied to your account."
-msgstr "以下标记已应用到你的账户。"
+msgstr "以下标记已套用到你的账户。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59
 msgid "The following labels were applied to your content."
-msgstr "以下标记已应用到你的内容。"
+msgstr "以下标记已套用到你发布的内容。"
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:59
 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
 msgstr "以下步骤将帮助定制你的 Bluesky 体验。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220
 msgid "The post may have been deleted."
-msgstr "这条帖文可能已被删除。"
+msgstr "这则帖文可能已被删除。"
 
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "隐私政策已迁移至 <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:395
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "选择的视频大小超过 50MB。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "服务器似乎遇到了问题,请稍后重试。"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
-msgstr "你尝试查看的新手包无效,你可以删除此新手包。"
+msgstr "你尝试查看的新手包无效,你可以删除这个新手包。"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
-msgstr "支持表单已被移除。如果你需要帮助,请<0/>或访问{HELP_DESK_URL}与我们联系。"
+msgstr "支持表单已被移除。如果你需要更多帮助,请<0/>或访问{HELP_DESK_URL}与我们联系。"
 
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
@@ -6445,22 +6556,17 @@ msgstr "服务条款已迁移至"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
-msgstr "你提供的验证码无效,请检查你所使用的验证链接,或是申请新的验证链接。"
+msgstr "你提供的验证码无效,请检查你所使用的验证链接是否正确,或是重试请求新的验证链接。"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "主题"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
-#~ msgid "There are no self-labels that can be applied to this post."
-#~ msgstr "没有适用于此帖文的内容标签。"
-
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "停用账户没有时间限制,你可以随时决定回来。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "连接 Tenor 时出现问题。"
 
@@ -6471,7 +6577,7 @@ msgstr "连接 Tenor 时出现问题。"
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "连接服务器时出现问题"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
 msgstr "连接至服务器时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
@@ -6485,7 +6591,7 @@ msgstr "连接服务器时出现问题"
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
 msgstr "刷新通知时出现问题,点击重试。"
 
-#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:458
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
 msgstr "刷新帖文时出现问题,点击重试。"
 
@@ -6493,14 +6599,22 @@ msgstr "刷新帖文时出现问题,点击重试。"
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
 msgstr "刷新列表时出现问题,点击重试。"
 
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "获取应用密码时出现问题"
+
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
 msgstr "刷新列表时出现问题,点击重试。"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "获取你的服务信息时出现问题"
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "更新资讯源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
+msgstr "更新动态源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
@@ -6511,15 +6625,11 @@ msgstr "提交举报时出现问题,请检查你的网络连接。"
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr "更新资讯源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "获取应用专用密码时出现问题"
+msgstr "更新动态源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6528,6 +6638,7 @@ msgstr "获取应用专用密码时出现问题"
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "出现问题了!{0}"
 
@@ -6542,14 +6653,18 @@ msgstr "出现问题了!{0}"
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
 msgstr "出现问题了,请检查你的互联网连接并重试。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "应用发生意外错误,请联系我们进行错误反馈!"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:116
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
-msgstr "Bluesky 迎来了大量新用户!我们将尽快激活你的账户。"
+msgstr "Bluesky 目前迎来了大量新用户!我们将尽快激活你的账户。"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "这些首选项只适用于\"Following\"动态源。"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
@@ -6557,11 +6672,11 @@ msgstr "{screenDescription} 已被标记:"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
-msgstr "这个账户要求登录后才能查看其个人资料。"
+msgstr "该账户要求登录后才能查看其个人资料。"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
 msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
-msgstr "这个账户已被你的一个或多个内容审核列表所屏蔽。要解除屏蔽,请从内容审核列表中删除这个账户。"
+msgstr "该账户已被你的一个或多个内容审核列表所屏蔽。要取消对该账户的屏蔽,请从内容审核列表中删除该账户。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
@@ -6569,48 +6684,52 @@ msgstr "这条申诉将提交给 <0>{sourceName}</0>。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
-msgstr "此申诉将提交给 Bluesky 内容审核服务。"
+msgstr "这个申诉将提交给 Bluesky 内容审核服务。"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18
 msgid "This chat was disconnected"
-msgstr "此私信已被断开"
+msgstr "对话连接已被断开"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
 msgid "This content has been hidden by the moderators."
-msgstr "此内容已被内容审核服务提供方所隐藏。"
+msgstr "该内容已被内容审核服务提供方所隐藏。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
 msgid "This content has received a general warning from moderators."
-msgstr "内容审核服务提供方已对此内容设置一般警告。"
+msgstr "内容审核服务提供方已对该内容设置一般警告。"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
-msgstr "此内容由 {0} 托管。是否要启用外部媒体?"
+msgstr "该内容由 {0} 托管。要启用外部媒体吗?"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
-msgstr "由于其中一个用户屏蔽了另一个用户,此内容不可用。"
+msgstr "由于其中一个用户屏蔽了另一个用户,该内容不可用。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
-msgstr "没有 Bluesky 账户,无法查看此内容。"
+msgstr "没有 Bluesky 账户,无法查看该内容。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
-msgstr "此对话的参与者已停用或删除账户,点击以获取更多详情。"
+msgstr "该对话的参与者已停用或删除账户,点击以获取更多详情。"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
-msgstr "该功能正在测试,你可以在<0>这篇博客文章</0>中获得关于导出数据的更多信息。"
+msgstr "该功能正在测试,你可以在<0>这篇博客文章</0>中获得关于导出数据的更多详情。"
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "该功能在使用应用密码登录时不可用,请改用你的主密码登录。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
-msgstr "该资讯源当前使用人数较多,服务暂时不可用。请稍后再试。"
+msgstr "目前这个动态源的使用人数较多,服务暂时不可用。请稍后再试。"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
-msgstr "这个资讯源是空的!你或许需要先关注更多的用户,或检查你的语言设置。"
+msgstr "这个动态源是空的!你或许需要先关注更多的用户,或检查你的语言设置。"
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
@@ -6620,7 +6739,11 @@ msgstr "这里是空的。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
-msgstr "这个资讯源已离线,我们将改为显示来自 <0>Discover</0> 资讯源的内容。"
+msgstr "这个动态源已离线,我们将改为显示来自 <0>Discover</0> 动态源的内容。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "该账户代码被预留,请尝试输入另一个。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
@@ -6630,11 +6753,11 @@ msgstr "这条信息不会分享给其他用户。"
 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
 msgstr "这很重要,以防你将来需要更改电子邮箱或重置密码。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:150
 msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
 msgstr "这个标签是由 <0>{0}</0> 标记的。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:145
 msgid "This label was applied by the author."
 msgstr "这个标签是由该作者标记的。"
 
@@ -6660,132 +6783,136 @@ msgstr "这个列表为空!"
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
-msgstr "此内容审核提供服务不可用,请查看下方获取更多详情。如果问题持续存在,请联系我们。"
+msgstr "该内容审核提供服务不可用,请查看下方获取更多详情。如果问题持续存在,请联系我们。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "该名称已被使用"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "这则帖文声称发布于 <0>{0}</0>,但首次出现在 Bluesky 的时间为 <1>{1}</1>。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
-msgstr "这条帖文已被删除。"
+msgstr "这则帖文已被删除。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "这条帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。"
+msgstr "这则帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
-msgstr "这条帖文将从资讯源和讨论串中隐藏。注意此操作无法撤消。"
+msgstr "这则帖文将从动态源和讨论串中隐藏。注意:这个操作无法被撤消。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:413
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
-msgstr "这条帖文的作者已关闭引用帖文。"
+msgstr "这则帖文的作者已关闭引用帖文。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "此个人资料只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。"
+msgstr "该个人资料只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
-msgstr "这条回复将被归档到你帖文底部的隐藏显示部分,并且将隐藏后续回复的通知 - 无论是对你自己还是对其他人。"
+msgstr "这条回复将被折叠到你讨论串底部的隐藏部分,并且会对你自己和其他人隐藏后续回复的通知。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
-msgstr "此服务没有提供服务条款或隐私政策。"
+msgstr "该服务没有提供服务条款或隐私政策。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "应该在以下位置创建一个域名记录:"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
 msgid "This user doesn't have any followers."
-msgstr "这个用户目前没有任何关注者。"
+msgstr "该用户目前没有任何关注者。"
 
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60
 msgid "This user has blocked you"
-msgstr "这个用户屏蔽了你"
+msgstr "该用户屏蔽了你"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
-msgstr "这个用户已将你屏蔽,你将无法看到他所发布的内容。"
+msgstr "该用户已将你屏蔽,你将无法看到他所发布的内容。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
 msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
-msgstr "这个用户设置其发布的内容仅对已登录用户可见。"
+msgstr "该用户设置其发布的内容仅对已登录用户可见。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
-msgstr "这个用户包含在你已屏蔽的 <0>{0}</0> 列表中。"
+msgstr "该用户包含在你已屏蔽的 <0>{0}</0> 列表中。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
-msgstr "这个用户包含在你已隐藏的 <0>{0}</0> 列表中。"
+msgstr "该用户包含在你已隐藏的 <0>{0}</0> 列表中。"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:65
 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
-msgstr "此用户最近加入了 Bluesky,点按此处可获取其加入的具体时间。"
+msgstr "该用户最近加入了 Bluesky,点按此处可获取其加入的具体时间。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
 msgid "This user isn't following anyone."
-msgstr "这个账户目前没有关注任何人。"
+msgstr "该账户目前没有关注任何人。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
-msgstr "这将从你的隐藏词汇中删除 \"{0}\"。你随时可以重新添加。"
+msgstr "这将从你的隐藏词汇中删除 \"{0}\"。你随时可以将其重新添加回来。"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
-msgstr "这将从你的快速访问列表中删除 @{0}。"
+msgstr "这将从你的快速访问中移除 @{0}。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
-msgstr "这将删除所有对你这条帖文的引用,并将其替换为占位符。"
+msgstr "你对这则帖文的引用将会删除,并替换为一个占位符。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "讨论串首选项"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "讨论串首选项"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "讨论串模式"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:128
+msgid "Threaded mode"
+msgstr "树状显示模式"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "讨论串首选项"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:33
+msgid "Time remaining: {time} seconds"
+msgstr "剩余时间:{time} 秒"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
-msgstr "在关闭电子邮件两步验证前,请先验证你的电子邮箱地址。"
+msgstr "在关闭电子邮箱两步验证前,请首先验证你的电子邮箱地址。"
 
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
-msgstr "要举报对话,请在会话中选择一条私信并举报。这有助于使内容审核服务提供方了解有关问题的背景信息。"
+msgstr "要举报对话,请在会话界面里选择一条私信并提交举报。这有助于使内容审核服务提供方了解相关问题的前因后果。"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
-msgstr "要上传视频至 Bluesky,你必须首先验证邮箱地址。"
+msgstr "要上传视频至 Bluesky,你必须首先验证你的电子邮箱。"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31
 msgid "To whom would you like to send this report?"
-msgstr "你想将举报提交给谁?"
+msgstr "你想将向谁提交这份举报?"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
 msgid "Today"
 msgstr "今天"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "切换下拉式菜单"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "切换以启用或禁用成人内容"
 
@@ -6796,10 +6923,10 @@ msgstr "热门"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406
 msgid "Translate"
 msgstr "翻译"
 
@@ -6812,15 +6939,15 @@ msgstr "重试"
 msgid "TV"
 msgstr "电视节目"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "两步验证"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "两步验证(2FA)"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
-msgstr "在这里输入你的消息"
+msgstr "在这里输入消息"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412
 msgid "Type:"
 msgstr "类型:"
 
@@ -6832,6 +6959,10 @@ msgstr "取消屏蔽列表"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "取消隐藏列表"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "无法连接到服务器。请检查你的互联网连接并重试。"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -6841,7 +6972,7 @@ msgstr "取消隐藏列表"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "无法连接到服务,请检查互联网连接。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "无法删除"
 
@@ -6849,14 +6980,14 @@ msgstr "无法删除"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "取消屏蔽"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "取消屏蔽"
@@ -6871,23 +7002,23 @@ msgstr "取消屏蔽账户"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "取消屏蔽账户"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
-msgstr "取消屏蔽账户?"
+msgstr "要取消屏蔽账户吗?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
 msgstr "取消转发"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "取消关注"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "取消关注 {0}"
 
@@ -6898,15 +7029,15 @@ msgstr "取消关注账户"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Unlike this feed"
-msgstr "取消喜欢这个资讯源"
+msgstr "取消喜欢这个动态源"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
 msgstr "取消隐藏"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
 msgctxt "video"
 msgid "Unmute"
 msgstr "取消隐藏"
@@ -6920,7 +7051,7 @@ msgstr "取消隐藏 {truncatedTag}"
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "取消隐藏账户"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:223
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
 msgstr "取消隐藏所有 {displayTag} 帖文"
 
@@ -6928,12 +7059,12 @@ msgstr "取消隐藏所有 {displayTag} 帖文"
 msgid "Unmute conversation"
 msgstr "取消隐藏对话"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "取消隐藏讨论串"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "取消隐藏视频"
 
@@ -6946,8 +7077,8 @@ msgstr "取消固定"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "从主页取消固定"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:386
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "从个人资料取消固定"
 
@@ -6957,9 +7088,9 @@ msgstr "取消固定限制列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
 msgid "Unpinned from your feeds"
-msgstr "已从你的资讯源中取消固定"
+msgstr "已从你的动态源中取消固定"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "取消订阅"
 
@@ -6968,7 +7099,7 @@ msgstr "取消订阅"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "从列表取消订阅"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "取消订阅这个标记者"
 
@@ -6976,9 +7107,13 @@ msgstr "取消订阅这个标记者"
 msgid "Unsubscribed from list"
 msgstr "已从列表中取消订阅"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
-msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
-msgstr "不支持的视频格式:{mimeType}"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+msgid "Unsupported video type"
+msgstr "不支持的视频格式"
+
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:66
+msgid "Unsupported video type: {0}"
+msgstr "不支持的视频格式:{0}"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
@@ -6989,15 +7124,16 @@ msgstr "不受欢迎的性内容"
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
 msgstr "更新列表中的 <0>{displayName}</0>"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "更新至 {handle}"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "更新至 {domain}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:306
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "更新引用关联失败"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:336
 msgid "Updating reply visibility failed"
 msgstr "更新回复可见性失败"
 
@@ -7009,7 +7145,7 @@ msgstr "更新中..."
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "上传图片"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "将文本文件上传至:"
 
@@ -7032,39 +7168,36 @@ msgstr "从文件上传"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "从照片图库上传"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr "正在上传图片..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "正在上传链接缩略图..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "正在上传视频..."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "使用你服务器上的文件"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "使用应用专用密码登录到其他 Bluesky 客户端,而无需对其授予你账户或密码的完全访问权限。"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "使用应用密码登录到其他 Bluesky 客户端,而无需对其授予你账户或密码的完全访问权限。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "使用 bsky.social 作为域名提供商"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527
 msgid "Use default provider"
 msgstr "使用默认提供商"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
 msgid "Use in-app browser"
-msgstr "使用内置浏览器"
+msgstr "使用应用内浏览器"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "使用应用内浏览器开启链接"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
@@ -7075,42 +7208,38 @@ msgstr "使用系统默认浏览器"
 msgid "Use recommended"
 msgstr "使用推荐"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "使用 DNS 面板"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
-msgstr "使用这个和你的用户识别符一起登录其他应用。"
+msgstr "使用这个和你的账户代码一起登录其他应用。"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
 msgstr "使用者:"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:69
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
 msgid "User Blocked"
-msgstr "用户被屏蔽"
+msgstr "已屏蔽该用户"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:53
 msgid "User Blocked by \"{0}\""
-msgstr "用户被 \"{0}\" 屏蔽"
+msgstr "该用户被 \"{0}\" 屏蔽"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27
 msgid "User blocked by list"
-msgstr "用户已被列表屏蔽"
+msgstr "该用户已被列表屏蔽"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55
 msgid "User Blocked by List"
-msgstr "用户已被列表屏蔽"
+msgstr "该用户已被列表屏蔽"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:71
 msgid "User Blocking You"
-msgstr "用户屏蔽了你"
+msgstr "该用户屏蔽了你"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75
 msgid "User Blocks You"
-msgstr "用户屏蔽了你"
+msgstr "该用户屏蔽了你"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:214
 msgid "User list by {0}"
@@ -7127,13 +7256,13 @@ msgstr "你的用户列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
 msgid "User list created"
-msgstr "用户列表已创建"
+msgstr "已创建用户列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
 msgid "User list updated"
-msgstr "用户列表已更新"
+msgstr "已更新用户列表"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "用户列表"
 
@@ -7147,7 +7276,7 @@ msgstr "用户"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:258
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
-msgstr "关注 <0>@{0}</0> 的用户"
+msgstr "被 <0>@{0}</0> 关注的用户"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
@@ -7160,65 +7289,61 @@ msgstr "\"{0}\"中的用户"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:83
 msgid "Users that have liked this content or profile"
-msgstr "已喜欢此内容或个人资料的账户"
+msgstr "已喜欢该内容或个人资料的账户"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418
 msgid "Value:"
 msgstr "值:"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:125
 msgid "Verified email required"
 msgstr "要求验证邮件地址"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "验证 DNS 记录"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "验证邮箱"
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
-msgstr "验证邮箱对话框"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "验证我的邮箱"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "验证我的邮箱"
+msgstr "验证电子邮箱对话框"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
 msgid "Verify New Email"
-msgstr "验证新的邮箱"
+msgstr "验证新的电子邮箱"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129
 msgid "Verify now"
 msgstr "立即验证"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "验证文本文件"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83
+msgid "Verify your email"
+msgstr "验证你的电子邮箱"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
-msgstr "验证你的邮箱"
+msgstr "验证你的电子邮箱"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "版本号 {appVersion}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134
 msgid "Video"
 msgstr "视频"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:358
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "视频处理失败"
 
@@ -7227,7 +7352,7 @@ msgstr "视频处理失败"
 msgid "Video Games"
 msgstr "电子游戏"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:169
 msgid "Video not found."
 msgstr "无法找到视频。"
 
@@ -7235,25 +7360,25 @@ msgstr "无法找到视频。"
 msgid "Video settings"
 msgstr "视频设置"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641
 msgid "Video uploaded"
-msgstr "视频已上传"
+msgstr "已上传视频"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "视频:{0}"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:58
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:73
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "视频必须短于60秒"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160
 msgid "View {0}'s avatar"
 msgstr "查看{0}的头像"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
 msgstr "查看{0}的个人资料"
 
@@ -7261,19 +7386,19 @@ msgstr "查看{0}的个人资料"
 msgid "View {displayName}'s profile"
 msgstr "查看{displayName}的个人资料"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:172
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
 msgstr "查看所有由 @{authorHandle} 发布,并带有标签 {displayTag} 的帖文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:126
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
 msgstr "查看所有带有标签 {displayTag} 的帖文"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
-msgstr "查看屏蔽账户的个人资料"
+msgstr "查看该屏蔽账户的个人资料"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
 msgstr "查看博客文章以获取更多资讯"
 
@@ -7289,11 +7414,11 @@ msgstr "查看详情"
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
 msgstr "查看举报版权侵权的详情"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56
 msgid "View full thread"
 msgstr "查看整个讨论串"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46
 msgid "View information about these labels"
 msgstr "查看这个标记的详情"
 
@@ -7302,12 +7427,12 @@ msgstr "查看这个标记的详情"
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
 msgstr "查看个人资料"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
 msgid "View the avatar"
 msgstr "查看头像"
 
@@ -7317,22 +7442,22 @@ msgstr "查看 @{0} 提供的标记服务。"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
 msgid "View users who like this feed"
-msgstr "查看这个资讯源被谁喜欢"
+msgstr "查看这个动态源被谁喜欢"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
-msgstr "查看你屏蔽的账户"
+msgstr "查看你已屏蔽的账户"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:88
 msgid "View your feeds and explore more"
-msgstr "查看自定义资讯源并探索更多"
+msgstr "查看你的动态源并探索更多"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
 msgstr "查看你的内容审核列表"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
 msgstr "查看你隐藏的账户"
 
@@ -7341,7 +7466,11 @@ msgstr "查看你隐藏的账户"
 msgid "Visit Site"
 msgstr "访问网站"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80
+msgid "Volume"
+msgstr "音量"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -7353,17 +7482,17 @@ msgstr "警告内容"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
 msgid "Warn content and filter from feeds"
-msgstr "警告内容并从资讯源中过滤"
+msgstr "警告内容并从动态源中过滤"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:218
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "找不到任何与该标签相关的结果。"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
-msgstr "我们无法加载这个对话"
+msgstr "我们目前无法加载这个对话"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:146
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "我们估计还需要 {estimatedTime} 才能完成你的账户准备。"
 
@@ -7371,15 +7500,15 @@ msgstr "我们估计还需要 {estimatedTime} 才能完成你的账户准备。"
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "我们将发送另一封验证邮件至 <0>{0}</0>。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
 msgstr "我们希望你在此度过愉快的时光。请记住,Bluesky 是:"
 
 #: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
-msgstr "我们已经看完了你关注的帖文。这是来自 <0/> 的最新消息。"
+msgstr "我们已经看完了所有你关注的帖文。这里是来自 <0/> 的最新消息。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:417
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "我们无法确定你是否有权上传视频,请重试。"
 
@@ -7387,15 +7516,15 @@ msgstr "我们无法确定你是否有权上传视频,请重试。"
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "我们无法加载你的生日首选项,请重试。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "我们暂时无法记载你已配置的标记者。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
-msgstr "我们无法连接到互联网,请重试以继续设置你的账户。如果仍继续失败,你可以选择跳过这段流程。"
+msgstr "我们无法连接到互联网,请重试以继续设置你的账户。如果仍遇到这个问题,你可以选择跳过这段流程。"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:150
 msgid "We will let you know when your account is ready."
 msgstr "我们会在你的账户准备好时通知你。"
 
@@ -7407,10 +7536,6 @@ msgstr "我们将使用这些信息来帮助定制你的体验。"
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "我们遇到了网络问题,请再试一次"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "隆重推出全新的主题字体及字体大小调整功能。"
-
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "我们非常高兴你加入我们!"
@@ -7425,9 +7550,9 @@ msgstr "很抱歉,我们无法加载你的隐藏词汇列表。请重试。"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
-msgstr "很抱歉,无法完成你的搜索。请稍后再试。"
+msgstr "很抱歉,无法完成你的搜索。请重试。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:410
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
 msgstr "很抱歉!你所回复的帖文已被删除。"
 
@@ -7436,11 +7561,11 @@ msgstr "很抱歉!你所回复的帖文已被删除。"
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "很抱歉!我们找不到你正在寻找的页面。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "很抱歉!你目前只能订阅 20 个标记者,你已达到 20 个的限制。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "欢迎回来!"
 
@@ -7452,27 +7577,27 @@ msgstr "欢迎新天友!"
 msgid "What are your interests?"
 msgstr "你感兴趣的是什么?"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:41
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "你想如何命名你的新手包?"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722
 msgid "What's up?"
 msgstr "发生了什么新鲜事?"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79
 msgid "Which languages are used in this post?"
-msgstr "这条帖文中使用了哪些语言?"
+msgstr "这则帖文中使用了哪些语言?"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
-msgstr "你想在算法资讯源中看到哪些语言?"
+msgstr "你想在动态源算法中看到哪些语言?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:179
 msgid "Who can interact with this post?"
-msgstr "谁可以参与这条帖文的互动?"
+msgstr "谁可以参与这则帖文的互动?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:87
 msgid "Who can reply"
@@ -7485,11 +7610,11 @@ msgstr "糟糕!"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
 msgid "Why should this content be reviewed?"
-msgstr "为什么应该审核此内容?"
+msgstr "为什么应该审核这项内容?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
 msgid "Why should this feed be reviewed?"
-msgstr "为什么应该审核这个资讯源?"
+msgstr "为什么应该审核这个动态源?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
 msgid "Why should this list be reviewed?"
@@ -7501,27 +7626,27 @@ msgstr "为什么应该审核这条私信?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51
 msgid "Why should this post be reviewed?"
-msgstr "为什么应该审核这条帖文?"
+msgstr "为什么应该审核这则帖文?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60
 msgid "Why should this starter pack be reviewed?"
-msgstr "为什么应该审核此新手包?"
+msgstr "为什么应该审核这个新手包?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "为什么应该审核这个用户?"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "编写私信"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
 msgid "Write post"
 msgstr "撰写帖文"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70
 msgid "Write your reply"
 msgstr "撰写你的回复"
 
@@ -7530,36 +7655,34 @@ msgstr "撰写你的回复"
 msgid "Writers"
 msgstr "作家"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "服务器返回了错误的 DID。接收到的 DID: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "启用"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
 msgid "Yes, deactivate"
-msgstr "是的,请停用"
+msgstr "确定并停用"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
-msgstr "是的,删除此新手包"
+msgstr "确定删除这个新手包"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724
 msgid "Yes, detach"
-msgstr "是的,分离"
+msgstr "确定并分离"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:734
 msgid "Yes, hide"
-msgstr "是的,隐藏"
+msgstr "确定并隐藏"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
-msgstr "是的,重新启用我的账户"
+msgstr "确定并重新启用我的账户"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
 msgid "Yesterday"
@@ -7573,11 +7696,11 @@ msgstr "你"
 msgid "You"
 msgstr "你"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
 msgid "You are in line."
 msgstr "轮到你了。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:410
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "你无法上传视频。"
 
@@ -7585,39 +7708,35 @@ msgstr "你无法上传视频。"
 msgid "You are not following anyone."
 msgstr "你没有关注任何账户。"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "你可以稍后在外观设置中重新调整这些设置。"
-
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
-msgstr "你也可以探索新的自定义资讯源来关注。"
+msgstr "你也可以探索并关注新的自定义动态源。"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
-msgstr "你也可以暂时停用你的账户,并在任何时间重新激活它。"
+msgstr "你也可以暂时停用你的账户,并在今后的任何时间重新激活它。"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "无论你使用哪种设置,都不会影响已发起的对话。"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:155
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "你现在可以使用新密码登录。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
-msgstr "你可以重新激活你的账户以继续登录,其他用户将可以重新看到你的个人资料和帖文。"
+msgstr "你可以继续登录以重新激活你的账户,其他用户将能够重新看到你的个人资料和帖文。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
 msgid "You do not have any followers."
-msgstr "你目前还没有任何关注者。"
+msgstr "你还没有任何关注者。"
 
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
 msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
-msgstr "您没有关注任何关注 @{name} 的用户。"
+msgstr "你没有关注任何关注 @{name} 的用户。"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
@@ -7625,49 +7744,49 @@ msgstr "你目前还没有邀请码!当你持续使用 Bluesky 一段时间后
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
 msgid "You don't have any pinned feeds."
-msgstr "你目前还没有任何固定的资讯源。"
+msgstr "你还没有固定的动态源。"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
 msgid "You don't have any saved feeds."
-msgstr "你目前还没有任何保存的资讯源。"
+msgstr "你还没有已保存的动态源。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214
 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
-msgstr "你已屏蔽该帖文作者,或你已被该作者屏蔽。"
+msgstr "你已屏蔽该帖文作者,或是你已被该帖文作者屏蔽。"
 
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58
 msgid "You have blocked this user"
-msgstr "你已屏蔽这个用户"
+msgstr "你已屏蔽该用户"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
-msgstr "你已屏蔽这个用户,你将无法查看他们发布的内容。"
+msgstr "你已屏蔽该用户,你将无法查看他们发布的内容。"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
-msgstr "你输入的验证码无效。它应该长得像这样 XXXXX-XXXXX。"
+msgstr "你输入的验证码无效。验证码的格式应该类似这样 XXXXX-XXXXX。"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
 msgid "You have hidden this post"
-msgstr "你已隐藏这条帖文"
+msgstr "你已隐藏这则帖文"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
 msgid "You have hidden this post."
-msgstr "你已隐藏这条帖文。"
+msgstr "你已隐藏这则帖文。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
 msgid "You have muted this account."
-msgstr "你已隐藏这个账户。"
+msgstr "你已隐藏该账户。"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
 msgid "You have muted this user"
-msgstr "你已隐藏这个用户"
+msgstr "你已隐藏该用户"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
@@ -7675,7 +7794,7 @@ msgstr "你还没有任何私信,立即与其他人展开对话吧!"
 
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
 msgid "You have no feeds."
-msgstr "你还没有建立任何资讯源。"
+msgstr "你还没有建立任何动态源。"
 
 #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
@@ -7684,40 +7803,36 @@ msgstr "你还没有建立任何列表。"
 
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
-msgstr "你还没有屏蔽任何账户。要屏蔽账户,请转到其个人资料并在其账户上的菜单中选择 \"屏蔽账户\"。"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "你尚未创建任何应用专用密码,可以通过点击下面的按钮来创建一个。"
+msgstr "你还没有屏蔽任何账户。要屏蔽账户,请转到其个人资料,并在账户上的菜单中选择 \"屏蔽账户\"。"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
-msgstr "你还没有隐藏任何账户。要隐藏账户,请转到其个人资料并在其账户上的菜单中选择 \"隐藏账户\"。"
+msgstr "你还没有隐藏任何账户。要隐藏账户,请转到其个人资料,并在账户上的菜单中选择 \"隐藏账户\"。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:52
 msgid "You have reached the end"
-msgstr "你已经到末尾了"
+msgstr "你已经浏览到末尾了"
 
 #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
-msgstr "您已暂时达到视频上传的限制,请稍后重试。"
+msgstr "你已暂时达到视频上传的限制,请稍后再试。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "你还没有创建任何新手包!"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
-msgstr "你还没有隐藏任何词或标签"
+msgstr "你还没有隐藏任何词汇或标签"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
 msgid "You hid this reply."
 msgstr "你隐藏了这条回复。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
-msgstr "如果你认为由他人放置标签的标记信息有误,你可以提出申诉。"
+msgstr "如果你认为由他人放置的标签信息有误,你可以提出申诉。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
@@ -7725,51 +7840,55 @@ msgstr "如果你认为标签的标记信息有误,你可以提出申诉。"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
-msgstr "你最多只能添加 {STARTER_PACK_MAX_SIZE} 个个人资料"
+msgstr "你最多只能添加 {STARTER_PACK_MAX_SIZE} 个用户"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
-msgstr "你最多只能添加 3 个资讯源"
+msgstr "你最多只能添加 3 个动态源"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:22
 msgid "You may only select up to 4 images"
-msgstr "您最多只能选择 4 张图片"
+msgstr "你最多只能选择 4 张图片"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
-msgstr "你必须年满13岁及以上才能注册。"
+msgstr "你必须年满 13 岁及以上才能注册。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
 msgstr "你必须至少关注 7 个人以创建新手包。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
-msgstr "你必须授权照片图库权限以保存二维码"
+msgstr "你必须授权访问照片图库权限以保存二维码"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
 msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
-msgstr "你必须授权照片图库权限以保存图片。"
+msgstr "你必须授权访问照片图库权限以保存图片。"
 
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:210
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
-msgstr "你必须选择至少一个标记者进行举报"
+msgstr "你必须选择至少一个标记者来进行举报"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "你之前已停用 @{0}。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "你将登出所有账户。"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:217
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "你将不再收到这条讨论串的通知"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:213
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "你将收到这条讨论串的通知"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
-msgstr "你将收到一封带有验证码的电子邮件。请在此输入该验证码,然后输入你的新密码。"
+msgstr "你将收到一封带有验证码的电子邮件。请在这里输入验证码,然后输入你的新密码来完成重置。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
 msgid "You: {0}"
@@ -7785,11 +7904,11 @@ msgstr "你:{short}"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:107
 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
-msgstr "完成创建账户后,你将关注建议的用户和资讯源!"
+msgstr "完成创建账户后,你将关注建议的用户和动态源!"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:112
 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
-msgstr "完成创建帐户后,你将关注建议的用户!"
+msgstr "完成创建账户后,你将关注建议的用户!"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
 msgid "You'll follow these people and {0} others"
@@ -7799,43 +7918,41 @@ msgstr "你将关注这些用户以及其他 {0} 位"
 msgid "You'll follow these people right away"
 msgstr "你将立即关注这些人"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr "你将在 <0>{0}</0> 收到一封电子邮件,以验证你的身份。"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
-msgstr "你将通过这些资讯源接收最新动态"
+msgstr "你将通过这些动态源接收最新动态"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:113
 msgid "You're in line"
 msgstr "轮到你了"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:89
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
-msgstr "你已使用应用密码登录账户,请改用你的主密码登录以继续停用你的账户。"
+msgstr "你正在使用应用密码登录账户,请改用你的主密码登录以继续停用你的账户。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "你已设置完成!"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
-msgstr "你选择隐藏了这条帖文中的词汇或标签。"
+msgstr "你选择隐藏了这则帖文中的词汇或标签。"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
-msgstr "你已经浏览完你的订阅资讯源啦!寻找一些更多的账户关注吧。"
+msgstr "你已经浏览完你的订阅动态源啦!寻找一些更多的账户关注吧。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:421
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "你已达到每日上传视频上限(文件太大)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:425
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "你已达到每日上传视频上限(数量太多)"
 
@@ -7845,23 +7962,23 @@ msgstr "你的账户"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
 msgid "Your account has been deleted"
-msgstr "你的账户已删除"
+msgstr "已删除你的账户"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:429
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
-msgstr "你的账户注册时间过短,暂时无法上传视频。请过段时间再试。"
+msgstr "你的账户注册时间过短,暂时无法上传视频。请稍后再试。"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
-msgstr "你的账户数据库包含所有公共数据记录,它们将被导出为“CAR”文件。这个文件不包括帖文中的媒体,例如图像或你的隐私数据,这些数据需要另外获取。"
+msgstr "你可以将你的账户数据导出为一个\"CAR\"文件,该文件包含了该账户所有公开的数据记录,但不包括任何嵌入媒体,例如图像或你的私人资料,这些数据需要另外获取。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211
 msgid "Your birth date"
 msgstr "你的生日"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:173
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
-msgstr "你的浏览器不支持此视频格式,请更换不同的浏览器。"
+msgstr "你的浏览器不支持该视频格式,请更换其他浏览器。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
 msgid "Your chats have been disabled"
@@ -7880,7 +7997,7 @@ msgstr "你的电子邮箱似乎无效。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
 msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
-msgstr "你的电子邮箱已更新但尚未验证。作为下一步,请验证你的新电子邮件。"
+msgstr "你的电子邮箱已更新但尚未验证。接下来,请验证你的新电子邮箱。"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
@@ -7892,15 +8009,15 @@ msgstr "你的第一个喜欢!"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
-msgstr "你的\"正在关注\"资讯源为空!关注更多用户去看看他们发了什么。"
+msgstr "你的\"Following\"动态源为空!关注更多用户去看看他们发了什么。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
 msgid "Your full handle will be"
-msgstr "你的完整用户识别符将修改为"
+msgstr "你的完整账户代码将修改为"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
-msgstr "你的完整用户识别符将修改为 <0>@{0}</0>"
+msgstr "你的完整账户代码将修改为 <0>@{0}</0>"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
@@ -7908,27 +8025,27 @@ msgstr "你的隐藏词汇"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158
 msgid "Your password has been changed successfully!"
-msgstr "你的密码已成功更改!"
+msgstr "已成功更改你的密码!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:470
 msgid "Your post has been published"
-msgstr "你的帖文已发布"
+msgstr "已发布你的帖文"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
-msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
-msgstr "你的帖文、喜欢和屏蔽是公开可见的,而隐藏不可见。"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "已发布你的帖文"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "你的个人资料"
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
+msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
+msgstr "你发布的帖文、喜欢的内容和屏蔽列表都是公开可见的,而隐藏列表仅对你自己可见。"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
-msgstr "其他 Bluesky 用户将无法再看到你的个人资料、帖文、列表与其他相关信息,你可以随时登录以重新激活你的账户。"
+msgstr "其他 Bluesky 用户将无法看到你的个人资料、帖文、列表与其他相关个人信息,你可以随时登录以重新激活你的账户。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
 msgid "Your reply has been published"
-msgstr "你的回复已发布"
+msgstr "已发布你的回复"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
@@ -7936,4 +8053,5 @@ msgstr "你的举报将发送至 Bluesky 内容审核服务"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:142
 msgid "Your user handle"
-msgstr "你的用户识别符"
+msgstr "你的账户代码"
+
diff --git a/src/locale/locales/zh-HK/messages.po b/src/locale/locales/zh-HK/messages.po
index 362121041..02bd8d8fb 100644
--- a/src/locale/locales/zh-HK/messages.po
+++ b/src/locale/locales/zh-HK/messages.po
@@ -1,250 +1,363 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-05 16:01-0800\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: @lingui/cli\n"
-"Language: yue\n"
-"Project-Id-Version: Yue for bluesky-social-app\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-20 10:14+0800\n"
-"Last-Translator: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
-"Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Quicpasta (quicpasta.bsky.social)\n"
-"Plural-Forms: \n"
+"Language: zh\n"
+"Project-Id-Version: bluesky-zh\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-23 17:34\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Chinese Traditional, Hong Kong\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Crowdin-Project: bluesky-zh\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 732519\n"
+"X-Crowdin-Language: zh-HK\n"
+"X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 238\n"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
 msgid "(contains embedded content)"
-msgstr "(有嵌入內容)"
+msgstr "(包含嵌入內容)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
-msgstr "(無電郵)"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {另外 {formattedCount} 個人} other {另外 {formattedCount} 個人}}"
+msgstr "(冇電郵)"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 日} other {# 日}}"
+msgstr "{0, plural, one {#日} other {#日}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 個鐘} other {# 個鐘}}"
+msgstr "{0, plural, one {#個鐘} other {#個鐘}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
-msgstr "{0, plural, one {有 # 個標籤貼咗上去} other {有 # 個標籤貼咗上去}}"
+msgstr "{0, plural, one {呢個帳號黐咗 # 個標籤} other {呢個帳號黐咗 # 個標籤}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
-msgstr "{0, plural, one {有 # 個標籤貼咗上去} other {有 # 個標籤貼咗上去}}"
+msgstr "{0, plural, one {呢個內容黐咗 # 個標籤} other {呢個內容黐咗 # 個標籤}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
 msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 分鐘} other {# 分鐘}}"
+msgstr "{0, plural, one {#分鐘} other {#分鐘}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 月} other {# 月}}"
+msgstr "{0, plural, one {#個月} other {#個月}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
 msgstr "{0, plural, one {# 次轉發} other {# 次轉發}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
 msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 秒鐘} other {# 秒鐘}}"
+msgstr "{0, plural, one {#秒鐘} other {#秒鐘}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
-msgstr "{0, plural, one {個追隨者} other {個追隨者}}"
+msgstr "{0, plural, one {個擁躉} other {個擁躉}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
-msgstr "{0, plural, one {個追蹤中} other {個追蹤中}}"
+msgstr "{0, plural, one {個跟緊} other {個跟緊}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, one {讚(# 個讚)} other {讚(# 個讚)}}"
+msgstr "{0, plural, one {讚佢(# 人讚佢)} other {讚佢(# 人讚佢)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
-msgstr "{0, plural, one {讚} other {讚}}"
+msgstr "{0, plural, one {人讚佢} other {人讚佢}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{0, plural,one {有 # 人讚過} other {有 # 人讚過}}"
+msgstr "{0, plural,one {有 # 人讚佢} other {有 # 人讚佢}}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {則帖文} other {則帖文}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
-msgstr "{0, plural, one {引文} other {引文}}"
+msgstr "{0, plural, one {人引用} other {人引用}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
 msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
-msgstr "{0, plural, one {轉發} other {轉發}}"
+msgstr "{0, plural, one {次轉發} other {次轉發}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, one {刪讚(# 個讚)} other {刪讚(# 個讚)}}"
+msgstr "{0, plural, one {唔再讚佢(# 人讚)} other {唔再讚佢(# 人讚)}}"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
-msgstr "{0} <0>喺<1>標籤</1></0>裏面"
+msgstr "{0} <0>喺<1>標籤</1></0>入邊"
 
 #. Pattern: {wordValue} in text, tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
 msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
-msgstr "{0} <0>喺<1>文字同標籤</1></0>裏面"
+msgstr "{0} <0>喺<1>文字同標籤</1></0>入邊"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219
 msgid "{0} joined this week"
-msgstr "呢星期有{0}人加入"
+msgstr "呢個禮拜有 {0} 人加入"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197
 msgid "{0} of {1}"
-msgstr "{1}之中嘅第{0}個"
+msgstr "第 {0} 個(共 {1} 個)"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "有{0}個人用過呢個新手包!"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} 條未讀"
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
-msgstr "{0} 嘅大頭相"
+msgstr "{0} 嘅頭像"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:67
 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
-msgstr "有{0}鍾意嘅人同動態,快啲來加入!"
+msgstr "{0}至愛嘅人同動態源 - 快啲嚟加入!"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:46
 msgid "{0}'s starter pack"
-msgstr "{0} 嘅新手包"
+msgstr "{0}嘅新手包"
 
 #. How many days have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
 msgid "{0}d"
-msgstr "{0}日前"
+msgstr "{0} 日前"
 
 #. How many hours have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
 msgid "{0}h"
-msgstr "{0}個鐘前"
+msgstr "{0} 個鐘頭前"
 
 #. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
 msgid "{0}m"
-msgstr "{0}分鐘前"
+msgstr "{0} 分鐘前"
 
 #. How many months have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
 msgid "{0}mo"
-msgstr "{0}月前"
+msgstr "{0} 個月前"
 
 #. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
 msgid "{0}s"
-msgstr "{0}秒鐘前"
+msgstr "{0} 秒鐘前"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} 條未讀"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{count, plural, one {有 # 人讚過} other {有 # 人讚過}}"
+msgstr "{count, plural, one {有 # 人讚佢} other {有 # 人讚佢}}"
+
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} 條未讀"
 
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
-msgstr "{displayName} 嘅新手包"
+msgstr "{displayName}嘅新手包"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:220
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
 msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {個鐘} other {個鐘}}"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:226
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分鐘} other {分鐘}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} 同<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}</0>跟咗你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} 同<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}</0>讚咗你嘅自訂動態源"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 同<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}</0>讚咗你嘅帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 同<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}</0>轉發咗你嘅帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} 同<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}</0>用咗你嘅新手包註冊"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} 跟咗你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} 跟返你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} 讚咗你嘅自訂動態源"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 讚咗你嘅帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 轉發咗你嘅帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} 用咗你嘅新手包註冊"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} 同{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 人}}跟咗你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} 同{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}讚咗你嘅自訂動態源"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 同{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}讚咗你嘅帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 同{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}轉發咗你嘅帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} 同{additionalAuthorsCount, plural, one {另外 {formattedAuthorsCount} 個人} other {另外 {formattedAuthorsCount} 個人}}用咗你嘅新手包註冊"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} 跟咗你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} 跟返你"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} 讚咗你嘅自訂動態源"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 讚咗你嘅帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 轉發咗你嘅帖文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} 用咗你嘅新手包註冊"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
 msgid "{following} following"
-msgstr "{following} 個追蹤中"
+msgstr "{following} 個跟緊"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
-msgstr "無辦法傳信息畀 {handle}"
+msgstr "唔得同 {handle} 傳送訊息"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
-msgstr "{likeCount, plural, one {有 # 人讚過} other {有 # 人讚過}}"
+msgstr "{likeCount, plural, one {有 # 人讚佢} other {有 # 人讚佢}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
 msgstr "{numUnreadNotifications} 條通知未讀"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} 條通知未讀"
+
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
-msgstr "{profileName} 喺 {0} 前加入咗 Bluesky"
+msgstr "{profileName} 喺 {0}前加入咗 Bluesky"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:111
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
-msgstr "{profileName} 喺 {0} 前用新手包加入咗 Bluesky"
+msgstr "{profileName} 喺 {0}前用新手包加入咗 Bluesky"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>同{2, plural, one {另外 # } other {另外 # }}人已經喺你嘅新手包裏面"
+msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1> 同{2, plural, one {另外 # } other {另外 # }}人已經喺你嘅新手包入邊"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>同{2, plural, one {另外 # } other {另外 # }}個動態已經喺你嘅新手包裏面"
+msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1> 同{2, plural, one {另外 # } other {另外 # }}個動態源已經喺你嘅新手包入邊"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
-msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個追隨者} other {個追隨者}}"
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個擁躉} other {個擁躉}}"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:108
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
-msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個追蹤中} other {個追蹤中}}"
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個跟緊} other {個跟緊}}"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:516
 msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}</0> 同<1> </1><2>{1} </2>已經喺你嘅新手包裏面"
+msgstr "<0>{0}</0> 同<1> </1><2>{1} </2>已經喺你嘅新手包入邊"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:509
 msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}</0> 已經喺你嘅新手包裏面"
+msgstr "<0>{0}</0> 已經喺你嘅新手包入邊"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:274
 msgid "<0>{0}</0> members"
-msgstr "<0>{0}</0> 個成員"
+msgstr "<0>{0}</0> 嘅成員"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr "<0>{date}</0> {time}"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>實驗性選項:</0>啓用呢個設定之後,你淨係會收到你跟咗嘅用戶啲回覆同引用帖文通知。我哋會喺未來逐步增加更多控制選項。"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
-msgstr "<0>你</0>同<1> </1><2>{0} </2>已經喺你嘅新手包裏面"
+msgstr "<0>你</0> 同<1> </1><2>{0} </2>已經喺你嘅新手包入邊"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52
 msgid "⚠Invalid Handle"
-msgstr "⚠無效嘅帳戶頭銜"
+msgstr "⚠無效嘅帳號頭銜"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:193
 msgid "24 hours"
@@ -262,8 +375,15 @@ msgstr "30 日"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 日"
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "關於"
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
 msgstr "存取導覽連結同設定"
 
@@ -271,66 +391,66 @@ msgstr "存取導覽連結同設定"
 msgid "Access profile and other navigation links"
 msgstr "存取個人檔案同其他導覽連結"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "無障礙"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "無障礙設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "無障礙設定"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
-msgstr "帳戶"
+msgstr "帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:360
 msgid "Account blocked"
-msgstr "已經封鎖帳戶"
+msgstr "已經封鎖帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
 msgid "Account followed"
-msgstr "已經追蹤帳戶"
+msgstr "已經跟隨帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
 msgid "Account muted"
-msgstr "已經靜音帳戶"
+msgstr "已經靜音帳號"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
 msgid "Account Muted"
-msgstr "已經靜音帳戶"
+msgstr "已經靜音帳號"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:87
 msgid "Account Muted by List"
-msgstr "帳戶已俾清單靜音"
+msgstr "帳號已經俾清單靜音"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
-msgstr "帳戶設定"
+msgstr "帳號設定"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
-msgstr "已經喺快速存取中移除帳戶"
+msgstr "喺快速存取入邊移除咗帳號喇"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
 msgstr "已經解除封鎖帳戶"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
 msgid "Account unfollowed"
-msgstr "已經刪追帳戶"
+msgstr "已經唔再跟佢"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
 msgid "Account unmuted"
-msgstr "已經取消靜音帳戶"
+msgstr "已經取消靜音帳號"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
@@ -341,33 +461,31 @@ msgstr "新增"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:577
 msgid "Add {0} more to continue"
-msgstr "再新增至少 {0} 個以繼續"
+msgstr "加多至少 {0} 個繼續"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
 msgstr "新增 {displayName} 至新手包"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:112
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "新增內容警告"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
 msgid "Add a user to this list"
-msgstr "將用戶新增到呢個清單"
+msgstr "將用戶擺到落呢個清單"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
-msgstr "新增帳戶"
+msgstr "新增帳號"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -377,80 +495,100 @@ msgstr "新增 ALT 文字"
 msgid "Add alt text (optional)"
 msgstr "新增 ALT 文字(可選)"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "加多個帳號"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721
+msgid "Add another post"
+msgstr "加多另一個帖文"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "新增 App 密碼"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "新增 App 密碼"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
 msgid "Add mute word for configured settings"
-msgstr "喺已經配置嘅設定裏面新增靜音文字"
+msgstr "喺配置好嘅設定入邊新增靜音文字"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
 msgid "Add muted words and tags"
 msgstr "新增靜音文字同標籤"
 
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235
+msgid "Add new post"
+msgstr "新開帖文"
+
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
-msgstr "新增推薦嘅動態"
+msgstr "新增推薦嘅動態源"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
 msgid "Add some feeds to your starter pack!"
-msgstr "加啲動態落你個新手包裏面!"
+msgstr "加啲動態源落你個新手包入邊!"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
-msgstr "只加你追蹤緊嘅人嘅預設動態"
+msgstr "淨係加你跟咗嘅人嘅預設動態源"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "將以下 DNS 記錄新增到你嘅網域:"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:296
 msgid "Add this feed to your feeds"
-msgstr "將佢新增到你嘅動態"
+msgstr "將佢新增到你嘅動態源"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246
 msgid "Add to Lists"
-msgstr "新增至清單"
+msgstr "加入到清單"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
-msgstr "加入到我嘅動態"
+msgstr "加入到我嘅動態源"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
 msgid "Added to list"
-msgstr "新增至清單"
+msgstr "加入到清單"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
 msgid "Added to my feeds"
-msgstr "加入到我嘅動態"
+msgstr "加入到我嘅動態源"
+
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
+msgid "Adult"
+msgstr "兒童不宜"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128
 msgid "Adult Content"
 msgstr "成人內容"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
-msgstr "成人內容只可以透過網頁版 (<0>bsky.app</0>) 啟用。"
+msgstr "成人內容淨係得網頁版 (<0>bsky.app</0>) 可以啓用。"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "成人內容已經停用。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "成人內容標籤"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階設定"
 
@@ -460,51 +598,51 @@ msgstr "演算法訓練完成!"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
 msgid "All accounts have been followed!"
-msgstr "已經追蹤所有帳戶!"
+msgstr "你已經跟晒所有帳號!"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:735
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
-msgstr "以下係你儲存嘅動態。"
+msgstr "以下係你儲存嘅動態源。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "允許存取你嘅私人訊息"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:64
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:67
 msgid "Allow new messages from"
-msgstr "允許呢啲人向你發起聊天"
+msgstr "允許呢啲人同你傾偈"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:360
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "允許呢啲人回覆你嘅帖文:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "允許存取你嘅私人訊息"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:171
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171
 msgid "Already have a code?"
-msgstr "已經有驗證碼喇?"
+msgstr "有咗驗證碼?"
 
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
 msgid "Already signed in as @{0}"
-msgstr "已經以 @{0} 身分登入"
+msgstr "用咗 @{0} 身分登入"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "ALT"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "ALT 文字"
 
@@ -512,103 +650,101 @@ msgstr "ALT 文字"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "ALT 文字"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
-msgstr "ALT 文字會為盲人同低視力用戶描述圖片,同埋有助為每個人提供背景資料。"
+msgstr "ALT 文字會幫盲人同視障人士講述圖片內容,同埋幫助每個人提供更多資料。"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
-msgstr "ALT 文字會俾截斷,限制:{0} 個字元。"
+msgstr "ALT 文字超過嘅內容會俾人剷,限制:{0} 個字元。"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "電郵已經發送到 {0}。請查閱郵件同埋喺下面輸入驗證碼。"
+msgstr "電郵已經送咗去 {0}。郵件入面有一條驗證碼,你可以抄低個碼跟住喺下低用。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "電郵已經發送到之前填寫嘅電郵地址 {0}。請查閱郵件同埋喺下面輸入驗證碼。"
+msgstr "電郵已經送咗去你之前嘅電郵地址,{0}。郵件入面有一條驗證碼,你可以抄低個碼跟住喺下低用。"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
-msgstr "電郵已經發送!請查閱郵件同埋喺下面輸入驗證碼。"
+msgstr "電郵已經送出!郵件入面有一條驗證碼,請你抄低個碼跟住喺下低用。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "發生錯誤"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420
 msgid "An error occurred"
 msgstr "發生錯誤"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:398
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "壓縮影片嗰陣發生錯誤。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
-msgstr "砌緊你嘅新手包嘅時候出咗錯。要唔要試多次?"
+msgstr "砌緊你嘅新手包嗰陣發生錯誤。使唔使試多一次?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:133
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
-msgstr "載入影片嗰陣發生錯誤。請稍後再試。"
+msgstr "撈緊影片嗰陣發生錯誤。唔該遲啲試多一次。"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:176
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
-msgstr "載入影片嗰陣發生錯誤。請再試一次。"
+msgstr "撈緊影片嗰陣發生錯誤。唔該試多一次。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
-msgstr "儲存 QR Code 時發生錯誤!"
+msgstr "儲存 QR Code 嗰陣發生錯誤!"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:81
 msgid "An error occurred while selecting the video"
-msgstr "揀影片嗰陣發生錯誤"
+msgstr "揀緊條片嗰陣發生錯誤"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:347
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:369
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
-msgstr "追蹤所有帳戶時發生錯誤"
+msgstr "試緊跟住所有帳號嗰陣發生錯誤"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "上載影片嗰陣發生錯誤。"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28
 msgid "An issue not included in these options"
-msgstr "問題唔喺上述選項"
+msgstr "問題唔喺上高嗰啲選項"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
-msgstr "發起聊天時出現問題"
+msgstr "同人傾偈嗰陣出現問題"
 
 #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47
 msgid "An issue occurred while trying to open the chat"
-msgstr "開啟聊天室時出現問題"
+msgstr "開啓傾偈室嗰陣出現問題"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
 #: src/components/ProfileCard.tsx:326
 #: src/components/ProfileCard.tsx:346
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
 msgid "An issue occurred, please try again."
-msgstr "出現問題,請再試一次。"
+msgstr "出現問題,唔該試多一次。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
 msgid "an unknown error occurred"
 msgstr "出現未知錯誤"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:157
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:153
 msgid "an unknown labeler"
 msgstr "未知嘅標記者"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "同"
 
@@ -623,40 +759,48 @@ msgstr "GIF 動畫"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33
 msgid "Anti-Social Behavior"
-msgstr "反社會行為"
+msgstr "反社會行爲"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:347
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:348
 msgid "Any language"
 msgstr "任何語言"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "所有人都可以參與互動"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "App 語言"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "App 密碼"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
 msgstr "刪除咗嘅 App 密碼"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "App 密碼嘅名稱只可以包含字母、數字、空格、破折號同下划線。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "App 密碼名稱一定要獨一無二"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "App 嘅密碼淨係用得字母、數字、空格、連字號(-)、同下划線(_)"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "App 密碼嘅名稱必須至少有4個字元。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "App 密碼嘅名稱必須至少有4個字元"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "App 密碼設定"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58
+msgid "App passwords"
+msgstr "App 密碼"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "App 密碼"
 
@@ -681,33 +825,36 @@ msgstr "上訴已經提交"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "上訴呢個決定"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "外觀"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "外觀設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "外觀設定"
-
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
-msgstr "套用預設嘅推薦動態"
+msgstr "套用預設嘅推薦動態源"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "你確定要刪除呢個 App 密碼「{name}」嗎?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "自 {0} 起被封存"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "封存咗嘅帖文"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "你確定要刪除呢個 App 密碼「{0}」嗎?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr "你確定要刪除呢個訊息?呢個訊息會為你刪除,但唔會為另一個參與者刪除。"
+msgstr "你確定要刪除呢個訊息?呢個訊息會爲你刪除,但唔會爲另一個參與者刪除。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "你確定要刪走個新手包?"
 
@@ -715,42 +862,55 @@ msgstr "你確定要刪走個新手包?"
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
 msgstr "你確定要棄置你嘅變更?"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:47
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr "你確定要離開呢個對話?你嘅訊息會為你刪除,但唔會為其他參與者刪除。"
+msgstr "你確定要離開呢個對話?你嘅訊息會爲你刪除,但唔會爲其他參與者刪除。"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
-msgstr "你確定要喺你嘅動態裏面移除 {0} 嗎?"
+msgstr "你確定要喺你嘅動態源入邊移除 {0} 嗎?"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:313
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
-msgstr "你確定要喺你嘅動態裏面移除呢個嗎?"
+msgstr "你確定要喺你嘅動態源入邊移除呢個嗎?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
-msgstr "你確定要想棄置呢份草稿?"
+msgstr "你係咪唔想再要呢份草稿?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "你係咪唔想再發呢篇帖文?"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
-msgstr "你確定嗎?"
+msgstr "你確定?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
-msgstr "你係咪用 <0>{0}</0> 寫緊?"
+msgstr "你係咪用 <0>{0}</0> 寫嘢?"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:82
 msgid "Art"
 msgstr "藝術"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
-msgstr "藝術或者非情色嘅裸體。"
+msgstr "藝術抑或非情色嘅裸體。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
 msgid "At least 3 characters"
-msgstr "至少有3個字元"
+msgstr "至少有 3 個字元"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "自動播放選項已經移至<0>內容同媒體設定</0>。"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "自動播放影片同 GIF"
 
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
@@ -765,47 +925,63 @@ msgstr "至少有3個字元"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "基礎設定"
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "喺建立清单之前,你必須驗證你嘅電郵先。"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "喺發佈帖文之前,你必須驗證你嘅電郵先。"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "喺建立新手包之前,你必須驗證你嘅電郵先。"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "喺同人哋傾偈之前,你必須驗證你嘅電郵先。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
 msgid "Birthday"
 msgstr "生日"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "生日:"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744
 msgid "Block"
 msgstr "封鎖"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:605
 msgid "Block account"
-msgstr "封鎖帳戶"
+msgstr "封鎖帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:287
 msgid "Block Account"
-msgstr "封鎖帳戶"
+msgstr "封鎖帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:739
 msgid "Block Account?"
-msgstr "封鎖帳戶?"
+msgstr "封鎖帳號?"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
 msgid "Block accounts"
-msgstr "封鎖帳戶"
+msgstr "封鎖帳號"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:747
 msgid "Block list"
@@ -813,28 +989,29 @@ msgstr "封鎖清單"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
 msgid "Block these accounts?"
-msgstr "封鎖呢啲帳戶?"
+msgstr "封鎖呢啲帳號?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "已被封鎖"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
-msgstr "封鎖咗帳戶"
+msgstr "封鎖咗嘅帳號"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
-msgstr "封鎖咗帳戶"
+msgstr "封鎖咗嘅帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
-msgstr "俾封鎖嘅帳戶唔可以喺你嘅討論串裏面回覆、提及你或者以其他方式同你互動。"
+msgstr "封鎖咗嘅帳號唔得喺你嘅討論串入邊回覆、提及你抑或用其他方式同你互動。"
 
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:116
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
-msgstr "俾封鎖嘅帳戶唔可以喺你嘅討論串裏面回覆、提及你或者以其他方式同你互動。你唔會睇到佢哋嘅內容,而且佢哋會俾阻止睇到你嘅內容。"
+msgstr "封鎖咗嘅帳號唔得喺你嘅討論串入邊回覆、提及你抑或用其他方式同你互動。你唔會睇到佢哋嘅內容,而且佢哋會都被阻止睇到你嘅內容。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
 msgid "Blocked post."
@@ -842,17 +1019,17 @@ msgstr "封鎖咗嘅帖文。"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
-msgstr "封鎖唔會阻止呢個標籤者喺你嘅帳戶上面放置標籤。"
+msgstr "封鎖唔會阻止呢個標籤者喺你嘅帳號上面放置標籤。"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
-msgstr "封鎖係公開嘅。俾封鎖嘅帳戶唔可以喺你嘅討論串裏面回覆、提及你或者以其他方式同你互動。"
+msgstr "封鎖係公開嘅。封鎖咗嘅帳號唔得喺你嘅討論串入邊回覆、提及你抑或用其他方式同你互動。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
-msgstr "封鎖唔會阻止標籤喺你嘅帳戶上面套用,但係會阻止呢個帳戶喺你嘅討論串裏面回覆或者同你互動。"
+msgstr "封鎖唔會阻止標籤喺你嘅帳號上面套用,但係會阻止呢個帳號喺你嘅討論串入邊回覆抑或同你互動。"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "網誌"
 
@@ -861,21 +1038,25 @@ msgstr "網誌"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Bluesky 無法確認貼文發佈日期嘅真實性。"
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
-msgstr "Bluesky 係一個開放嘅網絡,你可以喺嗰度揀你嘅 hosting 供應商。如果你係開發人員,你可以托管你自己嘅伺服器。"
+msgstr "Bluesky 係一個開放嘅網絡,你可以喺嗰度揀你嘅託管服務供應商。若然你係開發人員嘅話,你仲可以托管你自己嘅伺服器。"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
 msgid "Bluesky is better with friends!"
-msgstr "Bluesky 同朋友一齊好啲!"
+msgstr "Bluesky 同你班 friends 一齊玩先至正!"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
-msgstr "Bluesky 會喺你網絡裏面嘅人裏面揀一組推薦嘅帳戶。"
+msgstr "Bluesky 會喺你網絡入邊嘅人入邊揀一組推薦嘅帳號。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
-msgstr "Bluesky 唔會向已登出用戶顯示你嘅個人檔案同帖文,但其他 App 未必會聽佢支笛。你嘅帳戶唔會成為私帳。"
+msgstr "Bluesky 唔會向登出咗嘅用戶顯示你嘅個人檔案同帖文,但其他 App 未必會聽佢支笛。你嘅帳號唔會成爲私帳。"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
 msgid "Blur images"
@@ -883,7 +1064,7 @@ msgstr "模糊圖片"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
 msgid "Blur images and filter from feeds"
-msgstr "模糊圖片同埋喺動態裏面篩選"
+msgstr "模糊圖片同埋喺動態源入邊篩選"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:83
@@ -892,11 +1073,11 @@ msgstr "書"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
 msgid "Browse more accounts on the Explore page"
-msgstr "喺探索頁面瀏覽更多帳戶"
+msgstr "喺探索頁面瀏覽更多帳號"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:483
 msgid "Browse more feeds on the Explore page"
-msgstr "喺探索頁面瀏覽更多動態"
+msgstr "喺探索頁面瀏覽更多動態源"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:332
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:335
@@ -913,13 +1094,13 @@ msgstr "喺探索頁面瀏覽更多建議"
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109
 msgid "Browse other feeds"
-msgstr "瀏覽其他動態"
+msgstr "瀏覽其他動態源"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "商業"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193
 msgid "by —"
 msgstr "由 —"
 
@@ -927,101 +1108,100 @@ msgstr "由 —"
 msgid "By {0}"
 msgstr "由 {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by <0/>"
 msgstr "由 <0/>"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
-msgstr "建立帳戶,即係你同意<0>私隱政策</0>。"
+msgstr "建立帳號即係表示你同意<0>私隱政策</0>。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
-msgstr "建立帳戶,即係你同意<0>服務條款</0>同<1>私隱政策</1>。"
+msgstr "建立帳號即係表示你同意<0>服務條款</0>同<1>私隱政策</1>。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
-msgstr "建立帳戶,即係你同意<0>服務條款</0>。"
+msgstr "建立帳號即係表示你同意<0>服務條款</0>。"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195
 msgid "by you"
-msgstr "由你"
+msgstr "由你建立"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
 msgid "Camera"
 msgstr "相機"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "只可以包含字母、數字、空格、破折號同下划線。必須至少有4個字元,但唔可以超過32個字元。"
-
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:283
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr "咪喇"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
+msgstr "咪喇"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
-msgstr "取消帳戶刪除"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "取消變更帳戶頭銜"
+msgstr "取消帳號刪除"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "取消圖片裁剪"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "取消編輯個人檔案"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197
 msgid "Cancel quote post"
-msgstr "取消引用"
+msgstr "唔再引用帖文"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
-msgstr "取消重新啟動同埋登出"
+msgstr "取消重新啓動兼登出"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
-msgstr "取消搜尋"
+msgstr "唔再搵嘢"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106
 msgid "Cancels opening the linked website"
-msgstr "取消打開連結咗嘅網站"
+msgstr "取消開啓網站連結"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
 msgstr "同俾封鎖嘅用戶互動唔到"
 
@@ -1033,95 +1213,94 @@ msgstr "字幕(.vtt)"
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "字幕同 ALT 文字"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "變更"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "變更"
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93
+msgid "Change email"
+msgstr "變更電郵"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr "變更電郵"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "變更帳戶頭銜"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92
 msgid "Change Handle"
-msgstr "變更帳戶頭銜"
+msgstr "變更帳號頭銜"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:155
 msgid "Change my email"
 msgstr "變更我嘅電郵"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "變更密碼"
-
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "變更密碼"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
-msgstr "將帖文語言改為 {0}"
+msgstr "將帖文語言改成 {0}"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "變更你嘅電郵"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "變更你嘅電郵地址"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
-msgstr "聊天室"
+msgstr "傾偈室"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82
 msgid "Chat muted"
-msgstr "聊天室靜音咗"
+msgstr "傾偈室已靜音"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
-msgstr "聊天室設定"
+msgstr "傾偈室設定"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
-msgstr "聊天室設定"
+msgstr "傾偈室設定"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
 msgid "Chat unmuted"
-msgstr "聊天室已經解除靜音"
+msgstr "傾偈室已經解除靜音"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:79
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:83
 msgid "Check my status"
 msgstr "檢查我嘅狀態"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
-msgstr "檢查你嘅電郵有無確認碼,然後喺呢度輸入。"
+msgstr "喺呢度輸入傳送到你電郵嘅驗證碼。"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
-msgstr "檢查一下你個收件箱有無收到一封夾住確認碼嘅電郵,然後喺下面輸入:"
+msgstr "喺下低輸入傳送到你電郵嘅驗證碼:"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "揀網域驗證方法"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
-msgstr "揀動態"
+msgstr "揀動態源"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "幫我揀"
 
@@ -1129,41 +1308,37 @@ msgstr "幫我揀"
 msgid "Choose People"
 msgstr "揀人"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
-msgstr "揀你認為最適用於呢個媒體內容嘅標籤。如果唔揀,則預設為全年齡向。"
+msgstr "揀啲你以爲最適合呢個媒體內容嘅標籤。唔揀嘅話,就當係大人細路都啱睇。"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:76
 msgid "Choose Service"
-msgstr "揀服務"
+msgstr "揀選服務"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
-msgstr "揀啲可以為你嘅自訂動態提供支援嘅演算法。"
+msgstr "揀選提供你自訂動態源嘅演算法。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
 msgid "Choose this color as your avatar"
-msgstr "揀呢個顏色做你嘅大頭相"
+msgstr "用呢隻顏色作爲你嘅頭像"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
 msgid "Choose your password"
 msgstr "揀你個密碼"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "清除所有儲存資料"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
-msgstr "清除所有儲存資料(之後重新啟動)"
+msgstr "剷晒啲儲存資料(跟住重啓)"
 
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
 msgid "Clear search query"
-msgstr "清除搜尋查詢"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "清除所有儲存資料"
+msgstr "剷晒你啲搵嘢記錄"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
@@ -1171,9 +1346,9 @@ msgstr "撳呢度"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
-msgstr "撳呢度睇多啲有關停用你個帳戶嘅資訊"
+msgstr "撳呢度睇多啲有關停用你個帳號嘅資訊"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
 msgstr "撳呢度睇多啲資訊。"
 
@@ -1183,13 +1358,13 @@ msgstr "撳呢度打開 {tag} 嘅標籤選單"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
 msgid "Click to disable quote posts of this post."
-msgstr "撳一下就可以停用呢篇帖文嘅引用。"
+msgstr "撳一下就可以唔畀人引用呢篇帖文。"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
 msgid "Click to enable quote posts of this post."
-msgstr "撳一下就可以啟用呢篇帖文嘅引用。"
+msgstr "撳一下就可以畀返人引用呢篇帖文。"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241
 msgid "Click to retry failed message"
 msgstr "撳一下就可以試多一次傳送失敗嘅訊息"
 
@@ -1201,8 +1376,8 @@ msgstr "氣候"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1212,14 +1387,14 @@ msgstr "Clip 🐴 clop 🐴"
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:197
 msgid "Close"
-msgstr "閂咗"
+msgstr "閂"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
 msgstr "閂咗有效對話框"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:31
 msgid "Close alert"
 msgstr "閂咗警示"
 
@@ -1227,7 +1402,7 @@ msgstr "閂咗警示"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "閂咗底部抽屜"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "閂咗對話框"
 
@@ -1235,48 +1410,44 @@ msgstr "閂咗對話框"
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "閂咗 GIF 對話框"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35
 msgid "Close image"
 msgstr "閂咗圖片"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "閂咗圖片檢視器"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
 msgstr "閂咗導覽頁尾"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:277
 msgid "Close this dialog"
 msgstr "閂咗呢個對話框"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "閂咗底部導覽列"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "閂咗密碼更新警示"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549
-#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
-#~ msgstr "閂咗帖文編輯器同埋棄置帖文草稿"
-
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "閂咗標題圖片嘅檢視器"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
 msgstr "收合用戶清單"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
 msgstr "收合特定通知嘅使用者清單"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "顏色模式"
 
@@ -1290,48 +1461,52 @@ msgstr "喜劇"
 msgid "Comics"
 msgstr "漫畫"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
-msgstr "社區指南"
+msgstr "社群守則"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
-msgstr "完成呢個入門,然後開始使用你嘅帳戶"
+msgstr "攪掂入門指導跟住開始使用你嘅帳號"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:144
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "完成呢個挑戰"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "寫新帖文"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
-msgstr "撰寫長度最多為 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 字元嘅帖文"
+msgstr "撰寫長度最多爲 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 字元嘅帖文"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
 msgid "Compose reply"
 msgstr "撰寫回覆"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628
 msgid "Compressing video..."
-msgstr "壓縮緊影片..."
+msgstr "壓縮緊條片..."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
-msgstr "為 {name} 配置內容審核設定"
+msgstr "爲 {name} 配置內容審核設定"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
-msgstr "喺 <0>審核設定</0> 裏面設定咗。"
+msgstr "喺 <0>審核設定</0> 入邊設定咗。"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "確認"
 
@@ -1340,34 +1515,34 @@ msgstr "確認"
 msgid "Confirm Change"
 msgstr "確認變更"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "確認內容語言設定"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
-msgstr "確認刪除帳戶"
+msgstr "確認刪除帳號"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "確認你嘅年齡:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
-msgstr "確認你嘅出生日期"
+msgstr "確認你嘅出世日期"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "確認碼"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "確認碼"
 
@@ -1380,36 +1555,47 @@ msgstr "連接緊..."
 msgid "Contact support"
 msgstr "聯絡支援"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "內容同媒體"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Content and Media"
+msgstr "內容同媒體"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "內容俾封鎖"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
 msgstr "內容篩選器"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "內容語言"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:80
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
 msgid "Content Not Available"
 msgstr "內容唔可用"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
 msgid "Content Warning"
 msgstr "內容警告"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:60
 msgid "Content warnings"
 msgstr "內容警告"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:81
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
 msgstr "上下文選單背景,撳一下就可以閂咗選單。"
 
@@ -1424,11 +1610,11 @@ msgstr "以 {0} 繼續 (目前已登入)"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
 msgid "Continue thread..."
-msgstr "繼續載入討論串..."
+msgstr "繼續撈啲討論串..."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "繼續去下一步"
 
@@ -1440,52 +1626,57 @@ msgstr "對話刪除咗"
 msgid "Cooking"
 msgstr "煮緊嘢"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
-msgstr "複製咗"
+msgstr "複製咗喇"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65
 msgid "Copied build version to clipboard"
-msgstr "將構建版本複製到剪貼簿"
+msgstr "複製咗構建版本到剪貼簿喇"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
-msgstr "複製咗去剪貼簿"
+msgstr "複製咗去剪貼簿喇"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
-msgstr "複製咗!"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "複製 App 密碼"
+msgstr "複製咗喇!"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "複製"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "複製 {0}"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "複製 App 密碼"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "構建版本複製到剪貼簿"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "複製代碼"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471
+msgid "Copy DID"
+msgstr "複製 DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404
+msgid "Copy host"
+msgstr "複製 Host"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 msgid "Copy link"
 msgstr "複製連結"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
 msgid "Copy Link"
 msgstr "複製連結"
 
@@ -1493,18 +1684,18 @@ msgstr "複製連結"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "將連結複製去清單"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
 msgid "Copy link to post"
-msgstr "將連結複製去帖文"
+msgstr "複製貼文連結"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112
 msgid "Copy message text"
 msgstr "複製訊息文字"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:412
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:414
 msgid "Copy post text"
 msgstr "複製帖文文字"
 
@@ -1512,89 +1703,85 @@ msgstr "複製帖文文字"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "複製 QR code"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "複製 TXT 種類值"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "版權政策"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:38
 msgid "Could not leave chat"
-msgstr "離開唔到聊天室"
+msgstr "離開唔到傾偈室"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:104
 msgid "Could not load feed"
-msgstr "載入唔到動態"
+msgstr "撈唔到動態源"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1020
 msgid "Could not load list"
-msgstr "載入唔到清單"
+msgstr "撈唔到清單"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88
 msgid "Could not mute chat"
-msgstr "靜音唔到聊天室"
+msgstr "無法靜音傾偈室"
 
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:66
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "處理唔到你嘅影片"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "建立"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "建立一個 Bluesky 新帳戶"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
-msgstr "為新手包建立 QR Code"
+msgstr "爲新手包建立 QR Code"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
 msgstr "建立一個新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
 msgstr "幫我建立一個新手包"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
-msgstr "建立帳戶"
+msgstr "建立帳號"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:93
 msgid "Create Account"
-msgstr "建立帳戶"
+msgstr "建立帳號"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
 msgid "Create an account"
-msgstr "建立一個帳戶"
+msgstr "建立一個帳號"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
 msgid "Create an avatar instead"
-msgstr "改為建立一個大頭相"
+msgstr "抑或建立一個頭像"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "建立另一個"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "建立 App 密碼"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
-msgstr "建立新帳戶"
+msgstr "建立新帳號"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101
 msgid "Create report for {0}"
-msgstr "為 {0} 建立上報"
+msgstr "爲 {0} 建立上報"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
 msgstr "建立咗 {0}"
 
@@ -1608,25 +1795,17 @@ msgstr "文化"
 msgid "Custom"
 msgstr "自訂"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "自訂網域"
-
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
-msgstr "由社群建立嘅自訂動態會為你帶嚟新嘅體驗,同埋幫你搵到你鍾意嘅內容。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "從外部網站自訂媒體。"
+msgstr "由社群建立嘅自訂動態源會爲你帶嚟新嘅體驗,同埋幫你搵到你鍾意嘅內容。"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
-msgstr "自訂邊個可以同呢篇帖文互動。"
+msgstr "自訂邊個可以喺呢篇帖文度互動。"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "深色"
 
@@ -1634,24 +1813,21 @@ msgstr "深色"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "深色模式"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "深色主題"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:222
 msgid "Date of birth"
-msgstr "出生日期"
+msgstr "出世日期"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
-msgstr "停用帳戶"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "停用我嘅帳戶"
+msgstr "停用帳號"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "調試審核"
 
@@ -1659,41 +1835,40 @@ msgstr "調試審核"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "調試面板"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "預設"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153
 msgid "Delete account"
-msgstr "刪除帳戶"
+msgstr "刪除帳號"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
-msgstr "刪除帳戶 <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
+msgstr "刪除帳號 <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "刪除 App 密碼"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
 msgstr "刪除 App 密碼?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
-msgstr "刪除聊天室申報記錄"
+msgstr "刪除傾偈室申報記錄"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124
 msgid "Delete for me"
@@ -1711,25 +1886,22 @@ msgstr "刪除訊息"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "幫我刪除訊息"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
-msgstr "刪除我嘅帳戶"
+msgstr "刪除我嘅帳號"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "刪除我嘅帳戶…"
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644
 msgid "Delete post"
 msgstr "刪除帖文"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "刪除新手包"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
 msgstr "刪除新手包?"
 
@@ -1737,25 +1909,28 @@ msgstr "刪除新手包?"
 msgid "Delete this list?"
 msgstr "刪除呢個清單?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:656
 msgid "Delete this post?"
-msgstr "刪除呢篇帖文?"
+msgstr "刪咗呢個帖文?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
-msgstr "刪除咗"
+msgstr "刪咗"
+
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "刪除咗嘅帳戶"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
-msgstr "刪除咗嘅帖文。"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "刪除咗聊天室申報記錄"
+msgstr "刪咗嘅帖文。"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
@@ -1772,40 +1947,38 @@ msgstr "描述太長,最大字元數限制係 {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}。"
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "描述 ALT 文字"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:566
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576
 msgid "Detach quote"
 msgstr "拆開引用"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719
 msgid "Detach quote post?"
-msgstr "拆開引文?"
+msgstr "係咪要拆開引文?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "開發人員選項"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
-msgstr "對話框:調整邊個可以同呢篇帖文互動"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "你想唔想講啲咩?"
+msgstr "對話框:調整邊個可以喺呢篇帖文度互動"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "暗淡"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "停用影片同 GIF 嘅自動播放功能"
-
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "停用電郵雙重驗證"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "停用觸覺反饋"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Disable subtitles"
 msgstr "停用字幕"
 
@@ -1814,12 +1987,13 @@ msgstr "停用字幕"
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
-msgstr "停用咗"
+msgstr "停用"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853
 msgid "Discard"
 msgstr "棄置"
 
@@ -1827,50 +2001,60 @@ msgstr "棄置"
 msgid "Discard changes?"
 msgstr "棄置變更?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671
 msgid "Discard draft?"
 msgstr "棄置草稿?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845
+msgid "Discard post?"
+msgstr "係咪唔想再發嘢啦?"
+
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
-msgstr "阻止 App 向登出嘅使用者顯示我嘅帳戶"
+msgstr "阻止 App 向登出嘅使用者顯示我嘅帳號"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
 msgid "Discover new custom feeds"
-msgstr "發掘新嘅自訂動態"
+msgstr "發掘新嘅自訂動態源"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:389
 msgid "Discover new feeds"
-msgstr "發掘新嘅動態"
+msgstr "發掘新嘅動態源"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:758
 msgid "Discover New Feeds"
-msgstr "發掘新嘅動態"
+msgstr "發掘新嘅動態源"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "跳過"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "跳過錯誤"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "跳過入門指南"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68
 msgid "Display larger alt text badges"
-msgstr "顯示較大嘅 ALT 文字徽章"
+msgstr "顯示大啲嘅 ALT 文字徽章"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "名稱"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr "名稱"
+
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
 msgstr "名稱太長"
@@ -1879,21 +2063,14 @@ msgstr "名稱太長"
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "名稱太長,最大字元數限制係 {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNS 面板"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
-msgstr "唔好將呢個靜音字套用到你追蹤嘅用戶"
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr "唔包含成人內容。"
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr "唔包含敏感或者令人不安嘅內容。"
+msgstr "唔好將呢個靜音字套用到你跟咗嘅用戶"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -1901,13 +2078,9 @@ msgstr "唔包括裸體。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
-msgstr "唔係用連字符開頭或者結尾"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "網域設定值"
+msgstr "唔得用連字號(-)開頭抑或結尾"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
 msgid "Domain verified!"
 msgstr "網域已經驗證!"
 
@@ -1917,13 +2090,14 @@ msgstr "網域已經驗證!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -1938,11 +2112,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Done"
 msgstr "搞掂"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "搞掂 {extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "撳兩下就可以閂呢個對話框"
 
@@ -1950,31 +2124,39 @@ msgstr "撳兩下就可以閂呢個對話框"
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "下載 Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "下載 CAR 檔案"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
-msgstr "放低嚟加圖片"
+msgstr "拖放添加圖片"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:153
 msgid "Duration:"
 msgstr "期間:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "例如:alice"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:321
 msgid "e.g. Alice Lastname"
-msgstr "例如:愛麗絲"
+msgstr "例如:張藍天"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "例如:張藍天"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "例如:alice.com"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "例如 : 藝術家、愛狗人士同狂熱讀者。"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
 msgstr "例如:藝術裸體。"
@@ -1985,7 +2167,7 @@ msgstr "例如:好正嘅海報"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:264
 msgid "e.g. Spammers"
-msgstr "例如:垃圾郵件發送者"
+msgstr "例如:垃圾內容製造者"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:292
 msgid "e.g. The posters who never miss."
@@ -1999,7 +2181,8 @@ msgstr "例如:重複用廣告回覆嘅用戶。"
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
 msgstr "每個邀請碼只可以用一次。你會定期收到更多邀請碼。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2015,20 +2198,20 @@ msgstr "編輯"
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
 msgid "Edit avatar"
-msgstr "編輯大頭相"
+msgstr "編輯頭像"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
 msgid "Edit Feeds"
-msgstr "編輯動態"
+msgstr "編輯動態源"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "編輯圖片"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636
 msgid "Edit interaction settings"
 msgstr "編輯互動設定"
 
@@ -2040,12 +2223,16 @@ msgstr "編輯清單詳情"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "編輯審核清單"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
-msgstr "編輯我嘅動態"
+msgstr "編輯我嘅動態源"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "編輯個人檔案"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
@@ -2058,17 +2245,17 @@ msgstr "編輯帖文互動設定"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "編輯個人檔案"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "編輯個人檔案"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "編輯新手包"
 
@@ -2080,7 +2267,15 @@ msgstr "編輯用戶清單"
 msgid "Edit who can reply"
 msgstr "編輯邊個可以回覆"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "編輯你嘅名稱"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "編輯你嘅描述"
+
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "編輯你嘅新手包"
 
@@ -2089,22 +2284,27 @@ msgstr "編輯你嘅新手包"
 msgid "Education"
 msgstr "教育"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
 msgstr "電郵"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "停用咗電郵雙重驗證"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "啓用電郵雙重驗證"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "電郵地址"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
 msgid "Email Resent"
-msgstr "重新發送電郵"
+msgstr "重新傳送電郵"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
@@ -2113,7 +2313,7 @@ msgstr "電郵更新咗"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
 msgid "Email Updated"
-msgstr "電郵更新咗"
+msgstr "電郵更新咗喇"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
 msgid "Email verified"
@@ -2123,59 +2323,68 @@ msgstr "電郵已經驗證"
 msgid "Email Verified"
 msgstr "電郵已經驗證"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "電郵:"
-
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
 msgstr "嵌入 HTML 代碼"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453
 msgid "Embed post"
 msgstr "嵌入帖文"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:101
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
-msgstr "要將呢篇帖文嵌入你嘅網站,只需要複製以下呢節片段,然後將佢貼入你網站嘅 HTML代碼裏面。"
+msgstr "將呢篇帖文嵌入到你嘅網站嘅話,淨係需要複製下低程式碼片段,跟住將佢貼入你網站嘅 HTML 程式碼入邊。"
+
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57
+msgid "Embedded video player"
+msgstr "嵌入式影片播放器"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "啓用"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
-msgstr "只啟用 {0}"
+msgstr "只啓用 {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
-msgstr "啟用成人內容"
+msgstr "啓用成人內容"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "啓用電郵雙重驗證"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
-msgstr "啟用外部媒體"
+msgstr "啓用外部媒體"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
-msgstr "啟用媒體播放器"
+msgstr "啓用媒體播放器"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63
 msgid "Enable priority notifications"
-msgstr "啟用優先通知"
+msgstr "啓用優先通知"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387
 msgid "Enable subtitles"
-msgstr "啟用字幕"
+msgstr "啓用字幕"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
 msgid "Enable this source only"
-msgstr "只啟用呢個來源"
+msgstr "只啓用呢個來源"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
-msgstr "啟用咗"
+msgstr "啓用"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114
 msgid "End of feed"
@@ -2183,11 +2392,7 @@ msgstr "已經到底啦"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
-msgstr "確保你為每個字幕檔案揀咗一種語言。"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "輸入呢個 App 密碼嘅名稱"
+msgstr "確保你爲每個字幕檔案揀咗一種語言。"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
@@ -2196,9 +2401,9 @@ msgstr "輸入個密碼"
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:128
 msgid "Enter a word or tag"
-msgstr "輸入字詞或者標籤"
+msgstr "輸入字詞抑或標籤"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr "輸入確認碼"
 
@@ -2206,21 +2411,25 @@ msgstr "輸入確認碼"
 msgid "Enter Confirmation Code"
 msgstr "輸入確認碼"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
+msgid "Enter fullscreen"
+msgstr "進入全螢幕"
+
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
 msgid "Enter the code you received to change your password."
-msgstr "輸入你收到嘅驗證碼嚟更改你嘅密碼。"
+msgstr "輸入你收到嘅驗證碼嚟變更你嘅密碼。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "輸入你想用嘅網域"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
-msgstr "輸入你用嚟建立帳戶嘅電郵地址。我哋會傳送「驗證碼」畀你,等你可以設定新密碼。"
+msgstr "輸入你用嚟建立帳號嘅電郵地址。我哋會傳送「驗證碼」畀你,等你可以設定新密碼。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
 msgid "Enter your birth date"
-msgstr "輸入你嘅出生日期"
+msgstr "輸入你嘅出世日期"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:182
@@ -2239,11 +2448,11 @@ msgstr "喺下面輸入你嘅新電郵地址。"
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "輸入你嘅用戶名同密碼"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "儲存檔案嗰陣發生錯誤"
 
@@ -2279,60 +2488,57 @@ msgstr "過度提及或回覆"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86
 msgid "Excessive or unwanted messages"
-msgstr "過多或者不受歡迎嘅訊息"
+msgstr "過多抑或不受歡迎嘅訊息"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:311
 msgid "Exclude users you follow"
-msgstr "排除你追蹤嘅用戶"
+msgstr "排除你跟咗嘅用戶"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:514
 msgid "Excludes users you follow"
-msgstr "排除你追蹤嘅用戶"
+msgstr "排除你跟咗嘅用戶"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Exit fullscreen"
-msgstr "退出全螢幕"
+msgstr "離開全螢幕"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
-msgstr "退出帳戶刪除過程"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "退出帳戶頭銜變更過程"
+msgstr "離開帳號刪除流程"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
-msgstr "退出圖片裁剪過程"
+msgstr "離開圖片裁剪流程"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
-msgstr "退出圖片檢視"
+msgstr "離開圖片檢視"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89
 msgid "Exits inputting search query"
-msgstr "退出輸入搜尋查詢"
+msgstr "離開輸入搵嘢查詢"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "展開 ALT 文字"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
 msgstr "展開用戶清單"
 
 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70
 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
-msgstr "展開或者收合你回覆緊嘅全部帖文"
+msgstr "展開抑或收合你回覆緊嘅全部帖文"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
-msgstr "URI 應解析為記錄"
+msgstr "URI 應解析爲記錄"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "實驗性選項:啟用呢個設定之後,你只會收到你追蹤嘅使用者嘅回覆同引用通知。我哋會隨住時間嘅推移繼續喺呢度加入更多控制項。"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:123
+msgid "Experimental"
+msgstr "實驗性"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2344,45 +2550,48 @@ msgstr "過期時間 {0}"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
 msgid "Explicit or potentially disturbing media."
-msgstr "露骨或者可能令人不安嘅媒體。"
+msgstr "打大尺嘞抑或可能令人不安嘅媒體內容。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35
 msgid "Explicit sexual images."
-msgstr "露骨嘅性圖像。"
+msgstr "打大尺嘞嘅鹹溼相。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
 msgid "Export my data"
 msgstr "匯出我嘅數據"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "匯出我嘅數據"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
+msgid "External media"
+msgstr "外部媒體"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "外部媒體"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
-msgstr "外部媒體可能會畀網站收集有關你同你部裝置嘅資料。喺你撳「播放」掣之前,系統唔會傳送或者要求任何資料。"
+msgstr "外部媒體可能會畀網站收集有關你同你部裝置嘅資料。喺你撳「播放」掣之前,系統唔會傳送抑或請求任何資料。"
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "外部媒體設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "外部媒體設定"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "改唔到帳號頭銜,唔該試多一次。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "建立唔到 App 密碼。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "建立唔到 App 密碼,唔該試多一次。"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2391,75 +2600,70 @@ msgstr "建立唔到新手包"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
-msgstr "建立唔到個清單。檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
+msgstr "建立唔到清單。請檢查你嘅互聯網連線,跟住試多一次。"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "刪除唔到訊息"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195
 msgid "Failed to delete post, please try again"
-msgstr "刪除唔到帖文,請試多一次"
+msgstr "刪除唔到帖文,唔該試多一次"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "刪除唔到新手包"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:427
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:455
 msgid "Failed to load feeds preferences"
-msgstr "載入唔到動態設定"
+msgstr "撈唔到動態源設定"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
-msgstr "載入唔到 GIF"
+msgstr "撈唔到 GIF"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:23
 msgid "Failed to load past messages"
-msgstr "載入唔到過去嘅訊息"
+msgstr "撈唔到過去嘅訊息"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:420
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:448
 msgid "Failed to load suggested feeds"
-msgstr "載入唔到建議嘅動態"
+msgstr "撈唔到建議嘅動態源"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378
 msgid "Failed to load suggested follows"
-msgstr "載入唔到建議追蹤"
+msgstr "撈唔到建議你跟嘅人"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:75
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "固定唔到帖文"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "儲存唔到圖片:{0}"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
-msgstr "儲存唔到通知設定,請試多一次"
-
-#: src/lib/api/index.ts:145
-#: src/lib/api/index.ts:170
-#~ msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it."
-#~ msgstr "儲存唔到帖文互動設定。你嘅帖文已經建立咗,但其他用戶可能仍然可以同佢互動。"
+msgstr "儲存唔到通知設定,唔該試多一次"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234
 msgid "Failed to send"
 msgstr "傳送唔到"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:87
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
-msgstr "未能提交上訴,請試多一次。"
+msgstr "未能提交上訴,唔該試多一次。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
-msgstr "切換唔到討論串靜音,請試多一次"
+msgstr "切換唔到討論串靜音,唔該試多一次"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:276
 msgid "Failed to update feeds"
-msgstr "更新唔到動態"
+msgstr "更新唔到動態源"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:36
 msgid "Failed to update settings"
@@ -2472,83 +2676,75 @@ msgstr "更新唔到設定"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "上載唔到影片"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "驗證唔到帳號頭銜,唔該試多一次。"
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
-msgstr "動態"
+msgstr "動態源"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
-msgstr "由 {0} 建立嘅動態"
+msgstr "由 {0} 建立嘅動態源"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Feed toggle"
-msgstr "切換動態"
+msgstr "切換動態源"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "反饋"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:266
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:275
 msgid "Feedback sent!"
 msgstr "反饋已經傳送咗!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
-msgstr "動態"
+msgstr "動態源"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
-msgstr "動態係用戶用少少編碼專業知識建立嘅自訂算法。<0/> 想知多啲。"
+msgstr "動態源係用戶嘅自訂演算法,用戶淨係需要小小 coding 經驗就可以整到出嚟。想知多啲<0/>。"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
-msgstr "動態更新咗!"
+msgstr "動態源更新咗喇!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "檔案內容"
-
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
 msgstr "檔案儲存成功!"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
 msgid "Filter from feeds"
-msgstr "喺動態裏面篩選"
+msgstr "喺動態源入邊篩選"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
-msgstr "正在完成"
+msgstr "幫緊你幫緊你"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
-msgstr "搵帳戶嚟跟蹤"
+msgstr "搵帳號嚟跟蹤"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:612
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "喺 Bluesky 上面搵帖文同用戶"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "微調你喺「Following」裏面睇到嘅內容。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "微調討論串。"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
@@ -2557,7 +2753,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Fitness"
 msgstr "健康"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "靈活"
 
@@ -2565,144 +2761,134 @@ msgstr "靈活"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
-msgstr "追蹤"
+msgstr "跟佢"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69
 msgctxt "action"
 msgid "Follow"
-msgstr "追蹤"
+msgstr "跟佢"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
-msgstr "追蹤 {0}"
+msgstr "跟住 {0}"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:68
 msgid "Follow {name}"
-msgstr "追蹤 {name}"
+msgstr "跟住 {name}"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
 msgid "Follow 7 accounts"
-msgstr "追蹤 7 個帳戶"
+msgstr "跟 7 個人"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:222
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:233
 msgid "Follow Account"
-msgstr "追蹤帳戶"
+msgstr "跟佢"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
-msgstr "追蹤所有"
+msgstr "跟晒佢哋"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
-msgstr "追蹤返嚟"
+msgstr "跟返佢"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:78
 msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
-msgstr "追蹤返嚟"
+msgstr "跟返佢"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
-msgstr "追蹤更多帳戶,同你嘅興趣聯繫,同埋建立你嘅網絡。"
+msgstr "跟多啲人方便瞭解你嘅興趣,同埋建立你嘅社交網絡。"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:231
 msgid "Followed by <0>{0}</0>"
-msgstr "俾 <0>{0}</0> 追蹤"
+msgstr "俾你識嘅 <0>{0}</0> 跟咗佢"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:217
 msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
-msgstr "俾 <0>{0}</0> 及{1, plural, one {另外 # 人追蹤} other {另外 # 人追蹤}}"
+msgstr "俾你識嘅 <0>{0}</0> 同{1, plural, one {另外 # 人跟咗佢} other {另外 # 人跟咗佢}}"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:204
 msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
-msgstr "俾 <0>{0}</0> 及 <1>{1}</1> 追蹤"
+msgstr "俾你識嘅 <0>{0}</0> 同 <1>{1}</1> 跟咗佢"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:186
 msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
-msgstr "俾 <0>{0}</0>, <1>{1}</1> 及{2, plural, one {另外 # 人追蹤} other {另外 # 人追蹤}}"
+msgstr "俾你識嘅 <0>{0}</0>, <1>{1}</1> 同{2, plural, one {另外 # 人跟咗佢} other {另外 # 人跟咗佢}}"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:404
 msgid "Followed users"
-msgstr "追蹤咗嘅用戶"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "追蹤你"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "追蹤你返嚟"
+msgstr "跟咗嘅用戶"
 
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
-msgstr "追隨者"
+msgstr "擁躉"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
-msgstr "你識嘅 @{0} 追蹤"
+msgstr "你識嘅 @{0} 亦都跟咗佢"
 
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
 msgid "Followers you know"
-msgstr "你識嘅追隨者"
+msgstr "你識嘅擁躉"
 
 #. User is following this account, click to unfollow
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:31
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:431
 msgid "Following"
-msgstr "追蹤中"
+msgstr "跟緊"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
-msgstr "追蹤 {0}"
+msgstr "跟緊 {0}"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50
 msgid "Following {name}"
-msgstr "追蹤 {name}"
+msgstr "跟緊 {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
 msgid "Following feed preferences"
-msgstr "「Following」動態設定"
+msgstr "「Following」動態源設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49
 msgid "Following Feed Preferences"
-msgstr "「Following」動態設定"
+msgstr "「Following」動態源設定"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32
 msgid "Follows you"
-msgstr "追蹤你"
+msgstr "跟緊你"
 
 #: src/components/Pills.tsx:175
 msgid "Follows You"
-msgstr "追蹤你"
+msgstr "跟緊你"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
-msgstr "字體"
+msgstr "字型"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
-msgstr "字體大小"
+msgstr "字型大細"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89
@@ -2711,16 +2897,15 @@ msgstr "嘢食"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
-msgstr "為咗安全起見,我哋需要將確認碼傳送去你嘅電郵地址。"
+msgstr "爲咗安全起見,我哋需要將確認碼傳送去你嘅電郵地址。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "為咗安全起見,你唔可以再睇返呢個。如果你唔見咗呢個密碼,你需要生成一個新嘅密碼。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "爲咗安全起見,你唔可以再睇返呢個密碼。若然你唔見咗呢個密碼,你就要去生成一個新嘅密碼。"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
-msgstr "為咗獲得最佳體驗,我哋建議使用主題字體。"
+msgstr "爲咗你得到最佳體驗,我哋建議使用主題字型。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
 msgid "Forever"
@@ -2747,33 +2932,29 @@ msgstr "經常發佈不受歡迎嘅內容"
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "來自 @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "來自 <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "全螢幕"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
 msgid "Gallery"
 msgstr "相簿"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
 msgstr "生成一個新手包"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
-msgstr "搵人幫手"
+msgstr "尋找協助"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:197
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:199
 msgid "Get Started"
 msgstr "開始啦"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32
 msgid "Getting started"
 msgstr "開始啦"
 
@@ -2783,7 +2964,7 @@ msgstr "GIF"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
 msgid "Give your profile a face"
-msgstr "畀你個人檔案一個面孔"
+msgstr "整張相喺你嘅 profile 嗰度先啦"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
@@ -2799,23 +2980,27 @@ msgstr "明顯違反法律或服務條款"
 msgid "Go back"
 msgstr "返去"
 
-#: src/components/Error.tsx:79
+#: src/components/Error.tsx:78
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "返去"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "返去上一步"
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:103
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:192
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "返去上一步"
 
@@ -2838,19 +3023,19 @@ msgstr "同 {0} 去對話"
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:165
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
 msgid "Go to next"
-msgstr "去下一個"
+msgstr "去到下一步"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167
 msgid "Go to profile"
-msgstr "去個人檔案"
+msgstr "去佢個人檔案"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164
 msgid "Go to user's profile"
 msgstr "去用戶個人檔案"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "敏感媒體"
 
@@ -2858,144 +3043,163 @@ msgstr "敏感媒體"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "去到一半喇!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
 msgid "Handle"
-msgstr "帳戶頭銜"
+msgstr "帳號頭銜"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "呢個帳號頭銜已經攞咗,請試下唔同嘅。"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "帳號頭銜變咗!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "呢個帳號頭銜太長,請試下短啲嘅。"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79
 msgid "Haptics"
 msgstr "觸覺"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
-msgstr "騷擾、惡搞或者其他唔容忍嘅行為"
+msgstr "騷擾、惡搞抑或其他唔容忍嘅行爲"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "標籤"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:218
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "標籤:#{tag}"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:173
 msgid "Having trouble?"
-msgstr "有冇麻煩?"
+msgstr "遇到困難?"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
-msgstr "幫手"
+msgstr "協助"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
-msgstr "上載圖片或者整張大頭相,等大家知道你唔係機械人。"
+msgstr "上載一張相抑或整張頭像,等大家知道你唔係機械人。"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127
+msgid "Helps external sites estimate traffic from Bluesky."
+msgstr "幫助外部網站評估嚟自 Bluesky 嘅流量。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "呢個係你嘅 App 密碼。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "呢個係你嘅 App 密碼!"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "隱藏清單"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
 msgid "Hide"
 msgstr "隱藏"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "隱藏"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:523
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "幫我隱藏帖文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550
 msgid "Hide reply for everyone"
-msgstr "為所有人隱藏回覆"
+msgstr "爲所有人隱藏回覆"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:528
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "幫我隱藏回覆"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
 msgstr "隱藏內容"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
 msgid "Hide this post?"
 msgstr "隱藏呢篇帖文?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:729
 msgid "Hide this reply?"
 msgstr "隱藏呢個回覆?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "隱藏用戶清單"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "唔好意思,連線動態伺服器嗰陣發生咗某種問題,請話畀動態擁有者知呢個問題。"
+msgstr "唔好意思,連線動態源伺服器嗰陣發生咗某種問題,請話畀動態源擁有者知呢個問題。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "唔好意思,動態伺服器似乎配置錯誤,請話畀動態擁有者知呢個問題。"
+msgstr "唔好意思,動態源伺服器似乎配置錯誤,請話畀動態源擁有者知呢個問題。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "唔好意思,動態伺服器似乎離線,請話畀動態擁有者知呢個問題。"
+msgstr "唔好意思,動態源伺服器似乎離線,請話畀動態源擁有者知呢個問題。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "唔好意思,動態伺服器畀咗個錯誤嘅回應,請話畀動態擁有者知呢個問題。"
+msgstr "唔好意思,動態源伺服器畀咗個錯誤嘅回應,請話畀動態源擁有者知呢個問題。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
-msgstr "唔好意思,我哋搵唔到呢個動態。可能已經刪除咗。"
+msgstr "唔好意思,我哋搵唔到呢個動態源。佢可能已經刪咗。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
-msgstr "唔好意思,我哋似乎喺載入呢啲數據嗰陣遇到問題。詳情請睇下面。如果呢個問題持續,請聯絡我哋。"
+msgstr "唔好意思,我哋好似喺撈緊數據嗰陣遇到問題。睇吓下低資訊瞭解詳情。若然仲係有呢個問題,請聯絡我哋。"
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
-msgstr "唔好意思,我哋載入唔到嗰個審核服務。"
+msgstr "唔好意思,我哋撈唔到嗰個審核服務。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:413
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
-msgstr "忍住!我哋逐漸畀緊影片權限,而你仲排緊隊。快啲睇返啦!"
+msgstr "幫緊你幫緊你!我哋而家逐步開放影片權限,而你仲喺等候名單嗰度。遲啲睇吓啦!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:579
+#: src/Navigation.tsx:599
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "首頁"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
 msgid "Host:"
 msgstr "Host:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "Hosting 供應商"
 
@@ -3003,14 +3207,14 @@ msgstr "Hosting 供應商"
 msgid "How should we open this link?"
 msgstr "我哋應該點樣打開呢個連結?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "我有驗證碼"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr "我有確認碼"
 
@@ -3018,82 +3222,83 @@ msgstr "我有確認碼"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "我有確認碼"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "我有我自己嘅網域"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:21
 msgid "I understand"
-msgstr "我知悉"
+msgstr "我明"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
-msgstr "如果替代文字好長,就會切換替代文字展開狀態"
+msgstr "若然替代文字太長,就會切換替代文字展開狀態"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
-msgstr "如果你嘅年齡根據所在國家/地區嘅法律仲未夠秤嘅話,咁你父母或者法定監護人就必須代表你閱讀呢啲條款。"
+msgstr "若然你嘅年齡根據所在國家/地區嘅法律仲未夠秤嘅話,噉你父母抑或法定監護人就必須代表你閱讀呢啲條款。"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
-msgstr "如果你移除咗呢個清單,之後就無辦法恢復。"
+msgstr "若然你移除咗呢個清單,之後就冇得恢復。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "若然你有自己嘅網域,你可以用佢作爲你嘅帳號頭銜。同時亦都可以證明你嘅身份——<0> 進一步瞭解 </0>。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
-msgstr "如果你移除咗呢篇帖文,之後就無辦法恢復。"
+msgstr "若然你移除咗呢篇帖文,之後就冇得恢復。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
-msgstr "如果你想更改你嘅密碼,我哋會傳送一個驗證碼畀你嚟驗證呢個係咪你嘅帳戶。"
+msgstr "若然你想改你嘅密碼,我哋會就會傳送一個驗證碼畀你嚟驗證呢個係你嘅帳號。"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
-msgstr "如果你想更改你嘅帳戶頭銜或者電郵,喺你停用之前先咁做。"
+msgstr "若然你想改咗你嘅帳號頭銜抑或電郵,喺你停用帳號之前先噉做。"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "非法"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71
 msgid "Image"
 msgstr "圖片"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
 msgid "Image saved to your camera roll!"
 msgstr "圖片儲存咗去你嘅相簿!"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
-msgstr "冒充或者虛假聲稱身份或是隸屬關係"
+msgstr "冒充抑或虛假聲稱身份或是隸屬關係"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
 msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
-msgstr "冒充、虛假資訊或者虛假聲稱"
+msgstr "冒充、虛假資訊抑或虛假聲稱"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:91
 msgid "Inappropriate messages or explicit links"
-msgstr "唔恰當嘅訊息或者明確嘅連結"
+msgstr "唔恰當嘅訊息抑或明確嘅連結"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
 msgstr "輸入傳送去你電郵嘅驗證碼嚟重設密碼"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
-msgstr "輸入刪除帳戶嘅確認碼"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "輸入 App 密碼嘅名稱"
+msgstr "輸入刪除帳號嘅確認碼"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "輸入新密碼"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
-msgstr "輸入密碼嚟刪除帳戶"
+msgstr "輸入密碼嚟刪除帳號"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
@@ -3101,41 +3306,37 @@ msgstr "輸入已經電郵畀你嘅驗證碼"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
-msgstr "輸入你喺申請嗰陣用嘅用戶名或者電郵地址"
+msgstr "輸入你喺申請嗰陣用嘅用戶名抑或電郵地址"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225
 msgid "Input your password"
 msgstr "輸入你嘅密碼"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "輸入你首選嘅 hosting 供應商"
-
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
-msgstr "輸入你嘅帳戶頭銜"
+msgstr "輸入你嘅帳號頭銜"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Interaction limited"
 msgstr "互動受到限制"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "介紹緊新嘅字體設定"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "雙重驗證確認碼無效。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "無效嘅帳號頭銜,請試下唔同嘅。"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
-msgstr "無效或者唔受支援嘅帖文記錄"
+msgstr "無效抑或唔受支援嘅帖文記錄"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:88
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:147
 msgid "Invalid username or password"
-msgstr "無效嘅用戶名或者密碼"
+msgstr "無效嘅用戶名抑或密碼"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:91
 msgid "Invalid Verification Code"
@@ -3151,7 +3352,7 @@ msgstr "邀請碼"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:258
 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
-msgstr "唔接受邀請碼。檢查你輸入得啱唔啱,然後試多一次。"
+msgstr "邀請碼無效。請檢查你輸入得啱唔啱,跟住試多一次。"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:171
 msgid "Invite codes: {0} available"
@@ -3161,42 +3362,42 @@ msgstr "邀請碼:{0} 可用"
 msgid "Invite codes: 1 available"
 msgstr "邀請碼:1 可用"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96
 msgid "Invite people to this starter pack!"
 msgstr "邀請人嚟呢個新手包!"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34
 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
-msgstr "邀請你嘅朋友追蹤你最鍾意嘅動態同人物"
+msgstr "邀請你嘅朋友去跟你最鍾意嘅動態源同人物"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "邀請朋友加入,同時保持個人化"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
 msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
-msgstr "你可能輸入錯咗你嘅電郵地址。你確定啱唔啱?"
+msgstr "睇落好似你打錯咗你嘅電郵地址噃。你肯定佢冇錯?"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "It's correct"
-msgstr "係正確嘅"
+msgstr "係啱嘅"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
-msgstr "而家只有你!喺上面搜尋,將更多人加入你嘅新手包。"
+msgstr "而家淨係得你一個!利用上高搵嘢功能將更加多人擺到落你嘅新手包。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Job ID: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "工作"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "加入 Bluesky"
 
@@ -3210,20 +3411,20 @@ msgstr "加入對話"
 msgid "Journalism"
 msgstr "新聞學"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "由 {0} 標記。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "由作者標記。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
 #: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
 msgstr "標籤"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73
 msgid "Labels added"
 msgstr "加咗標籤"
 
@@ -3233,31 +3434,27 @@ msgstr "標籤係用戶同內容嘅註解。佢哋可以用嚟隱藏、警告同
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:71
 msgid "Labels on your account"
-msgstr "你個帳戶上面嘅標籤"
+msgstr "你個帳號上面嘅標籤"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:73
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "你嘅內容上面嘅標籤"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "語言揀"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "語言設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "語言設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "語言"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "大啲"
 
@@ -3266,11 +3463,15 @@ msgstr "大啲"
 msgid "Latest"
 msgstr "最近"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
+msgid "learn more"
+msgstr "進一步瞭解"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "進一步瞭解"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
 msgstr "進一步瞭解關於 Bluesky 嘅資訊"
 
@@ -3278,8 +3479,8 @@ msgstr "進一步瞭解關於 Bluesky 嘅資訊"
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
 msgstr "進一步瞭解關於自行托管 PDS 嘅資訊。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
 msgstr "進一步瞭解呢個內容所應用嘅審核。"
 
@@ -3288,30 +3489,30 @@ msgstr "進一步瞭解呢個內容所應用嘅審核。"
 msgid "Learn more about this warning"
 msgstr "進一步了解呢個警告"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
 msgstr "進一步了解 Bluesky 上面公開嘅內容。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
 msgid "Learn more."
 msgstr "進一步瞭解。"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:49
 msgid "Leave"
 msgstr "離開"
 
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:66
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:73
 msgid "Leave chat"
-msgstr "離開聊天室"
+msgstr "離開傾偈室"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:138
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45
 msgid "Leave conversation"
 msgstr "離開對話"
 
@@ -3323,11 +3524,11 @@ msgstr "留低佢哋全部唔勾選,就可以睇到任何語言。"
 msgid "Leaving Bluesky"
 msgstr "離開 Bluesky"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:141
 msgid "left to go."
 msgstr "個人排喺你前面。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
 msgstr "我自己來"
 
@@ -3336,71 +3537,63 @@ msgstr "我自己來"
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "我哋重設你嘅密碼啦!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "行啦我哋!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
 msgstr "淺色"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47
 msgid "Like 10 posts"
-msgstr "讚 10 個帖文"
+msgstr "讚好 10 個帖文"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
-msgstr "你需要讚 10 個帖文嚟訓練「Discover」動態"
+msgstr "讚夠 10 個帖文愛嚟訓練「Discover」動態源"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
-msgstr "讚呢個動態"
+msgstr "讚好呢個動態源"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
-msgstr "讚咗"
+msgstr "讚過"
 
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:32
 #: src/screens/Post/PostLikedBy.tsx:33
 #: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:30
 msgid "Liked By"
-msgstr "讚咗"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "讚你嘅自訂動態"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "讚你個帖文"
+msgstr "讚過"
 
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "讚好"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
 msgstr "讚好呢篇帖文"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "清單"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241
 msgid "List Avatar"
-msgstr "清單大頭相"
+msgstr "列表頭像"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
 msgid "List blocked"
 msgstr "清單俾封鎖"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
 msgstr "{0} 建立嘅清單"
 
@@ -3432,80 +3625,80 @@ msgstr "清單已經解除封鎖"
 msgid "List unmuted"
 msgstr "清單已經取消靜音"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "清單"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39
 msgid "Lists blocking this user:"
-msgstr "封鎖緊呢個用戶清單:"
+msgstr "封鎖緊呢個用戶嘅清單:"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
 msgid "Load more"
-msgstr "載入更多"
+msgstr "再撈啲"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:219
 msgid "Load more suggested feeds"
-msgstr "載入更多建議動態"
+msgstr "再撈啲建議動態源"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:217
 msgid "Load more suggested follows"
-msgstr "載入更多建議追蹤"
+msgstr "再撈啲建議你跟嘅人"
 
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:215
 msgid "Load new notifications"
-msgstr "載入新通知"
+msgstr "撈吓新嘅通知"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:96
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:132
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:499
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:808
 msgid "Load new posts"
-msgstr "載入新帖文"
+msgstr "撈吓新嘅帖文"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
 msgid "Loading..."
-msgstr "載入緊..."
+msgstr "撈緊..."
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
 msgstr "日誌"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
-msgstr "登入或者建立帳戶"
+msgstr "登入抑或建立帳號"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:169
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:172
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:197
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:200
 msgid "Log out"
 msgstr "登出"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70
 msgid "Logged-out visibility"
-msgstr "登出咗嘅可見性"
+msgstr "登出可見度"
 
 #: src/components/AccountList.tsx:65
 msgid "Login to account that is not listed"
-msgstr "登入冇列出嘅帳戶"
+msgstr "登入未有列出嘅帳號"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
 msgid "Logo by <0/>"
 msgstr "由 <0/> 畫嘅 LOGO"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
 msgstr "由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 畫嘅 LOGO"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:219
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
-msgstr "長按打開 #{tag} 嘅標籤選單"
+msgstr "撳住打開 #{tag} 嘅標籤選單"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
@@ -3513,17 +3706,17 @@ msgstr "似係 XXXXX-XXXXXX"
 
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:39
 msgid "Looks like you haven't saved any feeds! Use our recommendations or browse more below."
-msgstr "你好似冇儲存任何動態!用我哋嘅建議或者喺下面瀏覽更多。"
+msgstr "睇落你未有儲存任何動態源噃!試吓我哋嘅建議內容抑或喺下低睇住其他內容先。"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
 msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
-msgstr "你好似取消咗所有動態嘅固定。但唔使擔心,你可以喺下面加啲 😄"
+msgstr "睇落你已經唔再固定你所有嘅動態源噃。不過唔使驚,你可以喺下低加返啲返嚟 😄"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
-msgstr "你好似冇「Following」動態。<0>撳呢度嚟加一個。</0>"
+msgstr "睇落你好似唔見咗「Following」動態源喎。<0>撳呢度嚟加一個返嚟。</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "幫我整一個"
 
@@ -3531,6 +3724,11 @@ msgstr "幫我整一個"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "確保呢度係你打算去嘅地方!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "管理儲存嘅動態源"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
 msgstr "管理你嘅靜音字詞同標籤"
@@ -3538,16 +3736,15 @@ msgstr "管理你嘅靜音字詞同標籤"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
 msgid "Mark as read"
-msgstr "標記為已讀"
+msgstr "標記爲已讀"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "媒體"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
-msgstr "可能會令某啲受眾感到不安或者造成唔適嘅媒體內容。"
+msgstr "可能會令某啲受眾感到不安抑或造成唔適嘅媒體內容。"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:254
 msgid "mentioned users"
@@ -3557,13 +3754,13 @@ msgstr "提到嘅用戶"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "提到嘅用戶"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "菜單"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
 msgstr "訊息 {0}"
 
@@ -3576,11 +3773,11 @@ msgstr "刪除咗訊息"
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "呢個伺服器嘅訊息:{0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "訊息輸入欄位"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "訊息太長"
@@ -3589,28 +3786,29 @@ msgstr "訊息太長"
 msgid "Message settings"
 msgstr "訊息設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:594
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
 msgid "Messages"
-msgstr "聊天室"
+msgstr "傾偈室"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47
 msgid "Misleading Account"
-msgstr "誤導性帳戶"
+msgstr "誤導性帳號"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "誤導性帖文"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "審核"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:132
 msgid "Moderation details"
 msgstr "審核詳情"
 
@@ -3634,54 +3832,54 @@ msgstr "建立咗審核清單"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
 msgid "Moderation list updated"
-msgstr "更新咗審核清單"
+msgstr "審核清單更新咗喇"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "審核清單"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "審核清單"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "審核設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "審核設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "審核狀態"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "審核工具"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
-msgstr "審核服務提供者已經將呢個內容標記為普通警告。"
+msgstr "審核服務提供者已經將呢個內容標記爲普通警告。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "更多"
 
-#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54
 msgid "More feeds"
-msgstr "更多動態"
+msgstr "更多動態源"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:179
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:712
 msgid "More options"
 msgstr "更多揀"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80
+msgid "Most-liked first"
+msgstr "顯示最多人讚嘅回覆先"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:77
 msgid "Most-liked replies first"
-msgstr "先顯示最多讚嘅回覆"
+msgstr "顯示最多人讚嘅回覆先"
 
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:92
 msgid "Movies"
@@ -3691,12 +3889,12 @@ msgstr "電影"
 msgid "Music"
 msgstr "音樂"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 msgid "Mute"
 msgstr "靜音"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95
 msgctxt "video"
 msgid "Mute"
 msgstr "靜音"
@@ -3708,13 +3906,13 @@ msgstr "靜音 {truncatedTag}"
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:259
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:266
 msgid "Mute Account"
-msgstr "靜音帳戶"
+msgstr "靜音帳號"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
 msgid "Mute accounts"
-msgstr "靜音帳戶"
+msgstr "靜音帳號"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:224
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
 msgstr "將所有 {displayTag} 帖文靜音"
 
@@ -3733,7 +3931,7 @@ msgstr "靜音清單"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
 msgid "Mute these accounts?"
-msgstr "將呢啲帳戶靜音?"
+msgstr "將呢啲帳號靜音?"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
 msgid "Mute this word for 24 hours"
@@ -3749,50 +3947,50 @@ msgstr "將呢個字靜音7日"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
 msgid "Mute this word in post text and tags"
-msgstr "喺帖文同標籤裏面將呢個字靜音"
+msgstr "喺帖文同標籤入邊將呢個字靜音"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
 msgid "Mute this word in tags only"
-msgstr "只限標籤裏面將呢個字靜音"
+msgstr "淨係喺標籤入邊隱藏呢個詞彙"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
 msgid "Mute this word until you unmute it"
-msgstr "將呢個字靜音,直至你取消靜音為止"
+msgstr "將呢個字靜音,直至你取消靜音爲止"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Mute thread"
 msgstr "靜音討論串"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:505
 msgid "Mute words & tags"
 msgstr "靜音字詞同標籤"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
-msgstr "靜音咗帳戶"
+msgstr "靜音咗嘅帳號"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
-msgstr "靜音咗帳戶"
+msgstr "靜音咗嘅帳號"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
-msgstr "靜音帳戶嘅帖文會喺你嘅動態同通知裏面移除。靜音係完全私人嘅。"
+msgstr "靜音咗嘅帳號個帖文唔會喺你嘅動態源同通知入邊出現。靜音咗邊個淨係得你知。"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "俾 \"{0}\" 靜音"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
 msgstr "靜音字詞同標籤"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
-msgstr "靜音係私人嘅。靜音帳戶可以同你互動,但係你唔會睇到佢哋嘅帖文或者收到佢哋嘅通知。"
+msgstr "靜音係私人嘅。靜音帳號可以同你互動,但係你唔會睇到佢哋嘅帖文抑或收到佢哋嘅通知。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
@@ -3801,21 +3999,12 @@ msgstr "我嘅生日"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:732
 msgid "My Feeds"
-msgstr "我嘅動態"
+msgstr "我嘅動態源"
 
 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:85
 msgid "My Profile"
 msgstr "我嘅個人檔案"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "我儲存咗嘅動態"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "我儲存嘅動態"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
@@ -3844,13 +4033,13 @@ msgstr "導覽去 {0}"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:316
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169
 msgid "Navigates to the next screen"
-msgstr "導覽去下一個畫面"
+msgstr "去到下一個畫面"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:72
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "導覽去到你嘅個人檔案"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "需要改嗎?"
 
@@ -3858,32 +4047,34 @@ msgstr "需要改嗎?"
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "需要上報侵犯版權?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
-msgstr "永遠唔好失去對你嘅追隨者或者資料嘅存取權。"
+msgstr "永遠唔會失去對你嘅擁躉抑或資料嘅存取權。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
-msgstr "唔使喇,幫我建立個帳戶頭銜"
+msgstr "唔使喇,幫我建立個帳號頭銜"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
-msgstr "新聊天室"
+msgstr "開新傾偈室"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "新字體設定 ✨"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355
+msgid "New handle"
+msgstr "新帳號頭銜"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -3904,7 +4095,7 @@ msgstr "新密碼"
 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143
 msgctxt "action"
 msgid "New post"
-msgstr "發文"
+msgstr "新帖文"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:582
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:224
@@ -3912,14 +4103,13 @@ msgstr "發文"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
-msgstr "發文"
+msgstr "新帖文"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
-msgstr "發文"
+msgstr "新帖文"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:83
 msgid "New user info dialog"
@@ -3929,9 +4119,10 @@ msgstr "新用戶資訊對話框"
 msgid "New User List"
 msgstr "新用戶清單"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:69
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72
 msgid "Newest replies first"
-msgstr "先顯示最新嘅回覆"
+msgstr "顯示最新嘅回覆先"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:20
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:95
@@ -3944,7 +4135,9 @@ msgstr "新聞"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
@@ -3952,47 +4145,43 @@ msgstr "新聞"
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
-msgstr "下一個"
+msgstr "下一步"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "下一張圖片"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "停用"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "仲未有 App 密碼"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "無描述"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "無 DNS 面板"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
 msgstr "搵唔到精選 GIF,Tenor 可能出現問題。"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118
 msgid "No feeds found. Try searching for something else."
-msgstr "搵唔到任何動態,試下搵其他嘢。"
+msgstr "搵唔到任何動態源,試下搵其他嘢。"
 
 #: src/components/LikedByList.tsx:78
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
 msgid "No likes yet"
-msgstr "仲未有讚"
+msgstr "仲未有人讚"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
-msgstr "唔再追蹤 {0}"
+msgstr "唔再跟住 {0}"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169
 msgid "No longer than 253 characters"
@@ -4004,7 +4193,7 @@ msgstr "仲未有任何訊息"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:271
 msgid "No more conversations to show"
-msgstr "唔使再顯示對話"
+msgstr "冇晒對話嘢喇"
 
 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:121
 msgid "No notifications yet!"
@@ -4017,7 +4206,7 @@ msgstr "冇人"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:237
 msgid "No one but the author can quote this post."
-msgstr "只有作者可以引用呢篇帖文。"
+msgstr "凈係得作者可以引用呢篇帖文。"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
 msgid "No posts yet."
@@ -4025,14 +4214,14 @@ msgstr "仲未有帖文。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
 msgid "No quotes yet"
-msgstr "仲未有引用"
+msgstr "仲未有人引用"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
 msgid "No reposts yet"
 msgstr "仲未有轉發"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
-#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195
 msgid "No result"
 msgstr "無結果"
 
@@ -4055,13 +4244,9 @@ msgstr "搵唔到「{query}」嘅結果。"
 msgid "No results found for {query}"
 msgstr "搵唔到 {query} 嘅結果"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
-msgstr "搵唔到「{search}」嘅搜尋結果。"
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
-#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
-#~ msgstr "呢個貼文唔包含任何媒體內容,所以唔可以加入標記。"
+msgstr "搵唔到「{search}」嘅搵嘢結果。"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
@@ -4094,7 +4279,7 @@ msgstr "冇人搵到,試下搵其他人。"
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "非性裸體"
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
 msgstr "搵唔到"
@@ -4105,29 +4290,29 @@ msgid "Not right now"
 msgstr "而家唔係"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "關於分享嘅注意事項"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
-msgstr "註:Bluesky 係一個開放同公開嘅網絡。呢個設定只會限制你嘅內容喺 Bluesky App 同網站上面嘅可見度,而其他 App 可能唔會尊重呢個設定。其他 App 同網站仍然可能會向登出嘅使用者顯示你嘅內容。"
+msgstr "註:Bluesky 係一個開放同公開嘅社羣網絡。呢個設定淨係會限制你嘅內容喺 Bluesky App 同網站上面嘅可見度,而其他 Apps 可能唔會遵守呢個設定。其他 Apps 同網站依然有可能會俾未登入嘅用戶睇你啲嘢。"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
 msgid "Nothing here"
-msgstr "呢度冇嘢"
+msgstr "呢度乜都冇"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50
 msgid "Notification filters"
 msgstr "通知篩選器"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "通知設定"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "通知設定"
 
@@ -4139,13 +4324,13 @@ msgstr "通知聲"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "通知聲"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:589
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "通知"
 
@@ -4153,24 +4338,24 @@ msgstr "通知"
 msgid "now"
 msgstr "而家"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198
 msgid "Now"
 msgstr "而家"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154
 msgid "Nudity"
 msgstr "裸體"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
 msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
-msgstr "無標籤嘅裸體或者成人內容"
+msgstr "無標籤嘅裸體抑或成人內容"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
 msgid "Off"
 msgstr "閂"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "哎吔!"
@@ -4179,29 +4364,39 @@ msgstr "哎吔!"
 msgid "Oh no! Something went wrong."
 msgstr "哎吔!有啲嘢出錯咗。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "好嘅"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "好嘅"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:64
 msgid "Oldest replies first"
-msgstr "先顯示最老嘅回覆"
+msgstr "顯示最早嘅回覆先"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "喺<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
 msgstr "重新開始引導流程"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:331
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "至少有一張圖片缺少 ALT 文字。"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:328
 msgid "One or more images is missing alt text."
-msgstr "一張或者多張圖片缺少 ALT 文字。"
+msgstr "一張抑或多張圖片缺少 ALT 文字。"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:338
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "至少有一段影片缺少 ALT 文字。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
@@ -4213,7 +4408,7 @@ msgstr "只有 {0} 可以回覆。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
-msgstr "只包含字母、數字同連字符"
+msgstr "淨係包含字母、數字同連字號(-)"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:29
 msgid "Only image files are supported"
@@ -4225,20 +4420,21 @@ msgstr "只支援 WebVTT(.vtt)檔案"
 
 #: src/components/Lists.tsx:88
 msgid "Oops, something went wrong!"
-msgstr "哎呀,有啲嘢出事喇!"
+msgstr "弊傢伙,出咗事!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
-msgstr "哎呀!"
+msgstr "大鑊!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
-msgstr "打開"
+msgstr "開放"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:86
 msgid "Open {name} profile shortcut menu"
@@ -4246,7 +4442,11 @@ msgstr "打開 {name} 個人檔案快捷選單"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
 msgid "Open avatar creator"
-msgstr "打開大頭相創作工具"
+msgstr "打開頭像製作器"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "打開變更帳號頭銜對話框"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
@@ -4254,28 +4454,32 @@ msgid "Open conversation options"
 msgstr "打開對話選項"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "打開 emoji 挑選器"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:301
 msgid "Open feed options menu"
-msgstr "打開動態選項選單"
+msgstr "打開動態源選項選單"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "喺瀏覽器入面打開支援台"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
-msgstr "打開指向 {niceUrl} 嘅連結"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "用 App 內瀏覽器打開連結"
+msgstr "打開 {niceUrl} 嘅連結"
 
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90
 msgid "Open message options"
 msgstr "打開訊息選項"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "開啓內容管理偵錯頁面"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
 msgstr "打開靜音字詞同標籤設定"
 
@@ -4283,166 +4487,89 @@ msgstr "打開靜音字詞同標籤設定"
 msgid "Open navigation"
 msgstr "打開導航"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "打開帖文選項選單"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "打開新手包選單"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "打開故事書頁面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
 msgstr "打開系統日誌"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "打開 {numItems} 選項"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
 msgstr "打開對話框喺你嘅帖文加入內容警告"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "打開對話框嚟揀邊個可以回覆呢個討論串"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "打開無障礙功能設定"
-
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
 msgstr "打開調試條目嘅額外詳情"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "打開外觀設定"
-
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "打開裝置上面嘅相機"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "打開聊天室設定"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
 msgid "Opens composer"
 msgstr "打開帖文編輯器"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "打開語言設定"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "打開裝置相簿"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "打開外部嵌入設定"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
-msgstr "打開流程嚟建立一個新嘅 Bluesky 帳戶"
+msgstr "打開流程嚟建立一個新嘅 Bluesky 帳號"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
-msgstr "打開流程嚟登入你現有嘅 Bluesky 帳戶"
+msgstr "打開流程嚟登入你現有嘅 Bluesky 帳號"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:36
 msgid "Opens GIF select dialog"
-msgstr "打開 GIF 揀對話框"
+msgstr "打開 GIF 揀選對話框"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:173
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "打開邀請碼清單"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "開啟帳戶停用確認模式"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "開啟帳戶刪除確認模式,需要電郵驗證碼"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "開啟更改你嘅 Bluesky 密碼嘅模式"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "開啟揀新嘅 Bluesky 帳戶頭銜嘅模式"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "開啟下載你嘅 Bluesky 帳戶資料嘅模式(存儲庫)"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "打開電郵驗證嘅模式"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "打開使用自訂網域嘅模式"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "打開審核設定"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "打開密碼重設表單"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "打開所有儲存咗嘅動態嘅畫面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "打開 App 密碼設定"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "打開以下動態設定"
-
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
-msgstr "打開連結咗嘅網站"
+msgstr "打開網站連結"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "打開故事書頁面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "打開系統日誌頁面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "打開討論串設定"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
-msgstr "打開呢個個人檔案"
+msgstr "打開呢個人嘅個人檔案"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:101
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "打開影片挑選器"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
-msgstr "{0} 選項,共 {numItems} 個"
+msgstr "第 {0} 個選項,共 {numItems} 個"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167
@@ -4455,36 +4582,32 @@ msgstr "選項:"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:389
 msgid "Or combine these options:"
-msgstr "或者將呢啲選項組合埋一齊:"
+msgstr "抑或加埋呢啲條件:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
-msgstr "或者,繼續用另一個帳戶。"
+msgstr "抑或用第個帳號繼續。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
-msgstr "或者,登入你嘅其他帳戶。"
+msgstr "抑或登入你其他嘅帳號。"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
 msgid "Other"
 msgstr "其他"
 
 #: src/components/AccountList.tsx:83
 msgid "Other account"
-msgstr "其他帳戶"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "其他帳戶"
+msgstr "其他帳號"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "其他..."
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
-msgstr "我哋嘅審核服務提供者已經睇咗上報,決定停用你喺 Bluesky 上面嘅聊天室功能存取權。"
+msgstr "我哋嘅審核服務提供者已經睇咗上報,決定停用你喺 Bluesky 上面嘅傾偈室功能存取權。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:216
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:47
@@ -4496,9 +4619,11 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "搵唔到頁面"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
@@ -4508,19 +4633,19 @@ msgstr "密碼改咗"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:154
 msgid "Password updated"
-msgstr "密碼更新咗"
+msgstr "密碼更新咗喇"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:23
 msgid "Password updated!"
-msgstr "密碼更新咗!"
+msgstr "密碼更新咗喇!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Pause"
 msgstr "暫停"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "暫停影片"
 
@@ -4529,23 +4654,23 @@ msgstr "暫停影片"
 msgid "People"
 msgstr "用戶"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
-msgstr "俾 @{0} 追蹤嘅人"
+msgstr "俾 @{0} 跟咗嘅人"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
-msgstr "追蹤 @{0} 嘅人"
+msgstr "跟住 @{0} 嘅人"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "我哋需要你相簿嘅權限。"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
-msgstr "存取相簿嘅權限俾拒絕,請喺你嘅系統設定裏面啟用佢。"
+msgstr "存取相簿嘅權限俾拒絕,請喺你嘅系統設定入邊啓用佢。"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Person toggle"
 msgstr "切換用戶"
 
@@ -4558,9 +4683,9 @@ msgstr "寵物"
 msgid "Photography"
 msgstr "攝影"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
 msgid "Pictures meant for adults."
-msgstr "圖片係畀大人睇嘅。"
+msgstr "圖片唔啱細路睇。"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:293
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:676
@@ -4571,39 +4696,39 @@ msgstr "固定到首頁"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "固定到首頁"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:387
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "固定到你嘅個人檔案"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "固定咗"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
-msgstr "固定嘅動態"
+msgstr "固定嘅動態源"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
 msgid "Pinned to your feeds"
-msgstr "固定喺你嘅動態"
+msgstr "固定喺你嘅動態源"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370
 msgid "Play"
 msgstr "播放"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107
 msgid "Play {0}"
 msgstr "播放 {0}"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:42
 msgid "Play or pause the GIF"
-msgstr "播放或者暫停 GIF"
+msgstr "播放抑或暫停 GIF"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:107
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "播放影片"
 
@@ -4612,13 +4737,13 @@ msgstr "播放影片"
 msgid "Play Video"
 msgstr "播放影片"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "播放 GIF"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:217
 msgid "Please choose your handle."
-msgstr "請輸入你嘅帳戶頭銜。"
+msgstr "請輸入你嘅帳號頭銜。"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:210
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:114
@@ -4631,19 +4756,15 @@ msgstr "請完成 CAPTCHA 驗證碼。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
-msgstr "請喺更改之前確認你嘅電郵。呢個係加入電郵更新工具嗰陣嘅暫時性要求,而且好快就會移除。"
+msgstr "請喺變更之前確認你嘅電郵。呢個係加入電郵更新工具嗰陣嘅暫時性要求,而且好快就會移除。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "請輸入 App 密碼嘅名稱,唔准用空格。"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "請為呢個 App 密碼輸入一個獨特嘅名稱,或者用我哋隨機產生嘅密碼。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "請爲呢個 App 密碼輸入一個獨特嘅名稱,抑或用我哋隨機產生嘅密碼。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
-msgstr "請輸入有效嘅字詞、標籤或者短語嚟靜音"
+msgstr "請輸入有效嘅字詞、標籤抑或短語嚟靜音"
 
 #: src/screens/Signup/state.ts:196
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
@@ -4654,17 +4775,17 @@ msgstr "請輸入你嘅電郵地址。"
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "請輸入你嘅邀請碼。"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "請同時輸入密碼:"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
-msgstr "請解釋你認為 {0} 唔應該套用呢個標記嘅原因"
+msgstr "請解釋你認爲 {0} 唔應該套用呢個標記嘅原因"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
-msgstr "請解釋你認為我哋唔應該停用你聊天室功能嘅原因"
+msgstr "請解釋你認爲我哋唔應該停用你傾偈室功能嘅原因"
 
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:45
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:55
@@ -4680,51 +4801,54 @@ msgstr "請驗證你嘅電郵"
 msgid "Politics"
 msgstr "政治"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157
 msgid "Porn"
 msgstr "色情"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
-msgstr "發文"
+msgstr "發嘢"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481
 msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "帖文"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "發晒佢哋"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "由 {0} 發表"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "由 @{0} 發表"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:175
 msgid "Post deleted"
 msgstr "帖文刪除咗"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr "未能發文。請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
+msgstr "帖文發佈失敗。請檢查你嘅互聯網連線,跟住試多一次。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
 msgstr "帖文隱藏咗"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:105
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
 msgid "Post Hidden by Muted Word"
 msgstr "帖文俾靜音字詞隱藏"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
 msgid "Post Hidden by You"
 msgstr "你隱藏咗嘅帖文"
@@ -4733,7 +4857,7 @@ msgstr "你隱藏咗嘅帖文"
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "帖文互動設定"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "帖文語言"
 
@@ -4754,11 +4878,7 @@ msgstr "帖文固定咗"
 msgid "Post unpinned"
 msgstr "帖文已經取消固定"
 
-#: src/lib/api/index.ts:106
-#~ msgid "Posting..."
-#~ msgstr "發緊文..."
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:268
 msgid "posts"
 msgstr "帖文"
 
@@ -4769,7 +4889,7 @@ msgstr "帖文"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
-msgstr "可以根據字詞、標籤,又或者兩樣一齊去靜音帖文。我哋建議避開大量帖文裏面會出現嘅常見字詞,因為咁做就無帖文顯示得到。"
+msgstr "可以根據字詞、標籤,又抑或兩種一齊去靜音帖文。我哋建議避開大量帖文入邊會出現嘅常見字詞,唔係嘅話令到你主頁冇晒帖文。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
 msgid "Posts hidden"
@@ -4781,64 +4901,75 @@ msgstr "潛在誤導性嘅連結"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
 msgid "Preference saved"
-msgstr "設定儲存咗"
+msgstr "偏好設定儲存咗喇"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
 msgid "Press to attempt reconnection"
-msgstr "撳一下就可以嘗試重新連線"
+msgstr "撳呢度嘗試重新連線"
 
 #: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
 msgid "Press to change hosting provider"
-msgstr "撳一下就可以更改 hosting 供應商"
+msgstr "撳呢度變更 hosting 供應商"
 
-#: src/components/Error.tsx:61
+#: src/components/Error.tsx:60
 #: src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47
 msgid "Press to retry"
-msgstr "撳嚟重試"
+msgstr "撳呢度試多次"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:124
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
-msgstr "撳一下就可以睇到你亦都追蹤緊嘅呢個帳戶嘅追隨者"
+msgstr "撳呢度睇吓有邊啲你識嘅人跟咗呢個帳號"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "上一張圖片"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
 msgstr "首選語言"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "優先處理你嘅追隨者"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:98
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:103
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "優先睇你跟咗嘅人"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "優先通知"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
 msgid "Privacy"
 msgstr "私隱"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "私隱同安全"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "私隱同安全"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
 msgstr "私隱政策"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634
 msgid "Processing video..."
 msgstr "處理緊影片..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
-msgstr "處理緊..."
+msgstr "幫緊你幫緊你..."
 
 #: src/view/screens/DebugMod.tsx:913
 #: src/view/screens/Profile.tsx:363
@@ -4846,78 +4977,67 @@ msgid "profile"
 msgstr "個人檔案"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "個人檔案"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
-msgstr "個人檔案更新咗"
+msgstr "個人檔案更新咗喇"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "驗證你嘅電郵嚟保護你嘅帳戶。"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "公開"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
-msgstr "公開而且可以共享嘅用戶列表,可以批量靜音或者封鎖。"
+msgstr "公開而且可以共享嘅用戶列表,可以批量靜音抑或封鎖。"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
-msgstr "公開而且可以共享嘅列表,可以作為動態使用。"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
-#~ msgid "Publish post"
-#~ msgstr "發佈帖文"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
-#~ msgid "Publish reply"
-#~ msgstr "發佈回覆"
+msgstr "公開而且可以共享嘅列表,可以作爲動態源使用。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
-msgstr "QR code 複製咗去你嘅剪貼簿!"
+msgstr "QR code 複製咗去你嘅剪貼簿喇!"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:106
 msgid "QR code has been downloaded!"
-msgstr "QR code 已經下載咗!"
+msgstr "QR code 已經下載咗喇!"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
-msgstr "QR code 儲存咗去你嘅相簿!"
+msgstr "QR code 儲存咗去你嘅相簿喇!"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
 msgstr "引文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "引文已經重新附上"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:302
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "引文已經成功拆開"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
-msgstr "停用咗引文"
+msgstr "引用帖文已經停用"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:312
 msgid "Quote posts enabled"
-msgstr "啟用咗引文"
+msgstr "引用帖文已經啓用"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:296
 msgid "Quote settings"
@@ -4928,48 +5048,53 @@ msgstr "引用設定"
 msgid "Quotes"
 msgstr "引用"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "引用呢篇帖文"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:85
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:88
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "隨機顯示(又名試試手氣)"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "超過咗速率限制——你喺短時間內試過變更帳號頭銜太多次,請等一陣先再試。"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:565
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "重新附上引文"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
-msgstr "重新啟動你嘅帳戶"
+msgstr "重新啓用你嘅帳號"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
-msgstr "睇下 Bluesky 網誌"
+msgstr "睇吓 Bluesky 網誌"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:58
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:84
 msgid "Read the Bluesky Privacy Policy"
-msgstr "睇下 Bluesky 私隱政策"
+msgstr "睇吓 Bluesky 私隱政策"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:51
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:71
 msgid "Read the Bluesky Terms of Service"
-msgstr "睇下 Bluesky 服務條款"
+msgstr "睇吓 Bluesky 服務條款"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:169
 msgid "Reason:"
 msgstr "原因:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
-msgstr "最近嘅搜尋"
+msgstr "近排嘅搵嘢結果"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:20
 msgid "Reconnect"
-msgstr "重新連接"
+msgstr "重新連線"
 
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:144
 msgid "Refresh notifications"
@@ -4977,35 +5102,36 @@ msgstr "重新整理通知"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:198
 msgid "Reload conversations"
-msgstr "重新載入對話"
+msgstr "撈多次對話"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
-msgstr "喺新手包裏面移除 {displayName}"
+msgstr "喺新手包入邊移除 {displayName}"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
-msgstr "移除帳戶"
+msgstr "移除帳號"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15
 msgid "Remove attachment"
 msgstr "移除附上"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403
 msgid "Remove Avatar"
-msgstr "移除大頭相"
+msgstr "移除頭像"
 
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155
 msgid "Remove Banner"
@@ -5019,56 +5145,56 @@ msgstr "移除嵌入"
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:116
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:120
 msgid "Remove feed"
-msgstr "移除動態"
+msgstr "移除動態源"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
 msgid "Remove feed?"
-msgstr "移除動態?"
+msgstr "移除動態源?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:351
 msgid "Remove from my feeds"
-msgstr "喺我嘅動態裏面移除"
+msgstr "喺我嘅動態源入邊移除"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
-msgstr "喺我嘅動態裏面移除?"
+msgstr "喺我嘅動態源入邊移除?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
 msgstr "喺快速存取中移除?"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
 msgid "Remove from saved feeds"
-msgstr "喺儲存咗嘅動態裏面移除"
+msgstr "喺儲存咗嘅動態源入邊移除"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "移除圖片"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
 msgid "Remove mute word from your list"
-msgstr "喺你嘅清單裏面移除靜音字詞"
+msgstr "喺你嘅清單入邊移除靜音字詞"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "移除個人檔案"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
-msgstr "喺搜尋記錄裏面移除個人檔案"
+msgstr "喺搵嘢記錄入邊移除個人檔案"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
-msgstr "移除引文"
+msgstr "剷咗引文"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
 msgid "Remove repost"
 msgstr "移除轉發"
 
@@ -5078,39 +5204,39 @@ msgstr "移除字幕檔案"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
-msgstr "喺你儲存咗嘅動態裏面移除呢個動態"
+msgstr "喺你儲存咗嘅動態源入邊移除呢個動態源"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
-msgstr "由作者移除咗"
+msgstr "俾作者剷咗"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
-msgstr "由你移除咗"
+msgstr "俾你剷咗"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
 msgid "Removed from list"
-msgstr "喺清單裏面移除咗"
+msgstr "喺清單入邊移除咗喇"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
 msgid "Removed from my feeds"
-msgstr "喺我嘅動態裏面移除咗"
+msgstr "喺我嘅動態源入邊移除咗喇"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
 msgid "Removed from saved feeds"
-msgstr "喺儲存咗嘅動態裏面移除咗"
+msgstr "喺儲存咗嘅動態源入邊移除咗喇"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 msgid "Removed from your feeds"
-msgstr "喺你嘅動態裏面移除咗"
+msgstr "喺你嘅動態源入邊移除咗喇"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
-msgstr "移除引文"
+msgstr "剷咗引用過嘅帖文"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
@@ -5129,20 +5255,20 @@ msgstr "停用咗回覆"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "呢篇帖文嘅回覆已經停用。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "回覆"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
 msgid "Reply Hidden by Thread Author"
 msgstr "回覆由呢個討論串嘅發佈者所隱藏"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
 msgid "Reply Hidden by You"
-msgstr "回覆由你隱藏咗"
+msgstr "回覆俾你隱藏咗"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356
 msgid "Reply settings"
@@ -5152,33 +5278,33 @@ msgstr "回覆設定"
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
 msgstr "回覆設定係由討論串嘅作者揀嘅"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
-msgstr "回覆畀 <0><1/></0>"
+msgstr "覆畀 <0><1/></0>"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
-msgstr "回覆俾封鎖嘅帖文"
+msgstr "對被封鎖嘅帖文回覆"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
 msgstr "回覆帖文"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
-msgstr "回覆你"
+msgstr "覆你"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:333
 msgid "Reply visibility updated"
-msgstr "更新咗回覆可見度"
+msgstr "回覆可見度更新咗喇"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:332
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "回覆已經成功隱藏"
 
@@ -5191,11 +5317,11 @@ msgstr "上報"
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:299
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302
 msgid "Report Account"
-msgstr "上報帳戶"
+msgstr "上報帳號"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17
 msgid "Report conversation"
 msgstr "上報對話"
 
@@ -5206,7 +5332,7 @@ msgstr "上報對話框"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:354
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:356
 msgid "Report feed"
-msgstr "上報動態"
+msgstr "上報動態源"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:544
 msgid "Report List"
@@ -5216,13 +5342,13 @@ msgstr "上報清單"
 msgid "Report message"
 msgstr "上報訊息"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:611
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613
 msgid "Report post"
 msgstr "上報帖文"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "上報新手包"
 
@@ -5232,7 +5358,7 @@ msgstr "上報呢個內容"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
 msgid "Report this feed"
-msgstr "上報呢個動態"
+msgstr "上報呢個動態源"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:53
 msgid "Report this list"
@@ -5256,9 +5382,9 @@ msgstr "上報呢個新手包"
 msgid "Report this user"
 msgstr "上報呢個用戶"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
 msgstr "轉發"
@@ -5268,36 +5394,32 @@ msgstr "轉發"
 msgid "Repost"
 msgstr "轉發"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
-msgstr "轉發或者引文"
+msgstr "轉發抑或引用帖文"
 
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
 msgid "Reposted By"
 msgstr "轉發"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
 msgstr "由 {0} 轉發"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
 msgstr "由 <0><1/></0> 轉發"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
 msgstr "由你轉發"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "轉發咗你嘅帖文"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
 msgstr "呢篇帖文嘅轉發"
 
@@ -5311,13 +5433,14 @@ msgstr "要求更改"
 msgid "Request Code"
 msgstr "要求驗證碼"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57
 msgid "Require alt text before posting"
 msgstr "發佈之前要求附上 ALT 文字"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "登入時要求電郵驗證碼"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "登入嗰陣要用電郵驗證碼先至得。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5327,20 +5450,20 @@ msgstr "呢個供應商要求必填"
 msgid "Required in your region"
 msgstr "你所在嘅區域必填"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
-msgstr "重新發送電郵"
+msgstr "重新傳送電郵"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
-msgstr "重新發送電郵"
+msgstr "重新傳送電郵"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:122
 msgid "Resend Verification Email"
-msgstr "重新發送驗證電郵"
+msgstr "重新傳送驗證郵件"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
 msgid "Reset code"
@@ -5350,28 +5473,15 @@ msgstr "重設驗證碼"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "重設驗證碼"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
-msgstr "重設初始設定狀態"
+msgstr "去返引導流程重設個人檔案"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80
 msgid "Reset password"
 msgstr "重設密碼"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "重設設定狀態"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "重設初始設定狀態"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "重設設定狀態"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "重試登入"
@@ -5381,16 +5491,16 @@ msgstr "重試登入"
 msgid "Retries the last action, which errored out"
 msgstr "重試最後一個動作,但係出錯咗"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
-#: src/components/Error.tsx:66
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245
+#: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
@@ -5398,9 +5508,9 @@ msgstr "重試最後一個動作,但係出錯咗"
 msgid "Retry"
 msgstr "重試"
 
-#: src/components/Error.tsx:74
+#: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "返去上一頁"
@@ -5420,19 +5530,20 @@ msgstr "返去上一頁"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:555
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5447,12 +5558,12 @@ msgstr "儲存生日"
 msgid "Save changes"
 msgstr "儲存變更"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "儲存帳戶頭銜變更"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
+msgstr "儲存變更"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157
 msgid "Save image"
 msgstr "儲存圖片"
 
@@ -5460,6 +5571,10 @@ msgstr "儲存圖片"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "儲存圖片裁剪"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227
+msgid "Save new handle"
+msgstr "儲存新帳號頭銜"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "儲存 QR code"
@@ -5467,24 +5582,24 @@ msgstr "儲存 QR code"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:344
 msgid "Save to my feeds"
-msgstr "儲存去我嘅動態"
+msgstr "儲存去我嘅動態源"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
 msgid "Saved Feeds"
-msgstr "儲存咗動態"
+msgstr "儲存咗動態源"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
 msgstr "儲存咗去你嘅相簿"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
-msgstr "儲存咗去你嘅動態"
+msgstr "儲存咗去你嘅動態源"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "將帳戶頭銜變更為 {handle}"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "儲存你個人檔案嘅任何變更"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -5492,10 +5607,10 @@ msgstr "儲存圖片裁剪設定"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
-msgstr "打招呼!"
+msgstr "Say 哈嘍!"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:99
@@ -5506,46 +5621,46 @@ msgstr "科學"
 msgid "Scroll to top"
 msgstr "捲動去頂部"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:584
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
-msgstr "搜尋"
+msgstr "搵嘢"
 
 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:201
 msgid "Search for \"{query}\""
-msgstr "搜尋「{query}」"
+msgstr "搵「{query}」"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
-msgstr "搜尋「{searchText}」"
+msgstr "搵「{searchText}」"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
 msgid "Search for feeds that you want to suggest to others."
-msgstr "搜尋你想向其他人推薦嘅動態。"
+msgstr "搵你想同其他人推薦嘅動態源。"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:71
 msgid "Search for users"
-msgstr "搜尋用戶"
+msgstr "搵用戶"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:177
 msgid "Search GIFs"
-msgstr "搜尋 GIF"
+msgstr "搵 GIF"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
-msgstr "搜尋個人檔案"
+msgstr "搵個人檔案"
 
 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:178
 msgid "Search Tenor"
-msgstr "搜尋 Tenor"
+msgstr "搵 Tenor"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:105
 msgid "Security Step Required"
@@ -5553,61 +5668,61 @@ msgstr "需要安全步驟"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:77
 msgid "See {truncatedTag} posts"
-msgstr "睇下 {truncatedTag} 帖文"
+msgstr "睇吓 {truncatedTag} 帖文"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
-msgstr "睇下用戶嘅 {truncatedTag} 帖文"
+msgstr "睇吓呢位用戶嘅 {truncatedTag} 帖文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
-msgstr "睇下 <0>{displayTag}</0> 帖文"
+msgstr "睇吓 <0>{displayTag}</0> 帖文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:203
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
-msgstr "睇下呢個用戶嘅 <0>{displayTag}</0> 帖文"
+msgstr "睇吓呢位用戶嘅 <0>{displayTag}</0> 帖文"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
 msgstr "喺 Bluesky 搵工"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
 msgid "See this guide"
-msgstr "睇下呢個指南"
+msgstr "睇吓呢個指南"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
-msgid "Seek slider"
-msgstr "搵滑桿"
-
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
-msgid "Select {item}"
-msgstr "揀 {item}"
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190
+msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
+msgstr "播放進度條。用方向掣控制行前同褪後,撳空白掣控制播放同暫停。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
-msgstr "揀一個顏色"
+msgstr "揀一隻色"
 
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:77
 msgid "Select account"
-msgstr "揀帳戶"
+msgstr "揀選帳號"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
 msgid "Select an avatar"
-msgstr "揀個大頭相"
+msgstr "揀個頭像"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "揀個表情符號"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "揀內容語言"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
-msgstr "喺現有帳戶裏面揀"
+msgstr "喺現有帳號入邊揀"
 
 #: src/view/com/composer/photos/SelectGifBtn.tsx:35
 msgid "Select GIF"
 msgstr "揀 GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "揀 GIF「{0}」"
 
@@ -5619,25 +5734,21 @@ msgstr "揀將呢個字詞靜音幾耐。"
 msgid "Select language..."
 msgstr "揀語言..."
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "揀語言"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28
 msgid "Select moderator"
 msgstr "揀審核服務提供者"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
-msgid "Select option {i} of {numItems}"
-msgstr "揀 {numItems} 個項目中嘅第 {i} 項"
-
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
 msgid "Select subtitle file (.vtt)"
-msgstr "揀字幕檔案(.vtt)"
+msgstr "揀份字幕檔案(.vtt)"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
 msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
-msgstr "揀 {emojiName} emoji 做你嘅大頭相"
+msgstr "揀個 {emojiName} emoji 做你嘅頭像"
 
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140
 msgid "Select the moderation service(s) to report to"
@@ -5647,7 +5758,7 @@ msgstr "揀要上報嘅審核服務"
 msgid "Select the service that hosts your data."
 msgstr "揀 host 你資料嘅服務。"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:100
 msgid "Select video"
 msgstr "揀影片"
 
@@ -5655,35 +5766,39 @@ msgstr "揀影片"
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
 msgstr "揀呢個靜音字詞應該適用喺邊啲內容。"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
-msgstr "揀你想訂閱嘅動態提供包含邊啲語言。如果冇揀,就會顯示所有語言。"
+msgstr "揀吓邊啲語言你想喺你訂閱嘅動態源度出現。唔揀嘅話,就會顯示所有語言。"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
-msgstr "揀你嘅 App 語言,喺 App 裏面顯示預設文字。"
+msgstr "揀你嘅 App 顯示語言。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223
 msgid "Select your date of birth"
-msgstr "揀你嘅出生日期"
+msgstr "揀吓你個出世日期"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:192
 msgid "Select your interests from the options below"
-msgstr "喺下面嘅選項裏面揀你嘅興趣"
+msgstr "喺下面嘅選項入邊揀你嘅興趣"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
-msgstr "揀你發文所用嘅語言。"
+msgstr "揀選你發嘢用嘅語言。"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
 msgid "Send a neat website!"
 msgstr "送個整齊嘅網站!"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:118
+msgid "Send Bluesky referrer"
+msgstr "傳送 Bluesky 爲流量來源"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
 msgstr "傳送確認電郵"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
 msgstr "傳送確認電郵"
 
@@ -5701,18 +5816,18 @@ msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
 msgstr "傳送電郵"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "傳送反饋"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
-msgstr "發送訊息"
+msgstr "傳送訊息"
 
 #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:62
 msgid "Send post to..."
-msgstr "發文去..."
+msgstr "傳送帖文到..."
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:229
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232
@@ -5721,78 +5836,54 @@ msgstr "發文去..."
 msgid "Send report"
 msgstr "傳送上報"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42
 msgid "Send report to {0}"
-msgstr "將上報發送去 {0}"
+msgstr "將上報送到去 {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
 msgstr "傳送驗證電郵"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:423
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426
 msgid "Send via direct message"
-msgstr "透過聊天室傳送"
+msgstr "傳送到傾偈室度"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
-msgstr "傳送電郵,裏面有確認碼,用嚟刪除帳戶"
+msgstr "傳送電郵,入邊有確認碼,用嚟刪除帳號"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111
 msgid "Server address"
 msgstr "伺服器地址"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
-msgstr "設定出生日期"
+msgstr "設定出世日期"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:96
 msgid "Set new password"
 msgstr "設定新密碼"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "將呢個設定為「停用」就可以喺你嘅動態裏面隱藏所有引文。轉發仍然會顯示。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "將呢個設定為「停用」就可以隱藏所有喺你嘅動態裏面嘅回覆。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "將呢個設定為「停用」就可以隱藏你嘅動態裏面嘅所有轉發。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "呢個係實驗功能:將呢個設定為「啟用」回覆就會以串文形式顯示。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "呢個係實驗功能:將呢個設定為「啟用」就可以喺「Following」動態裏面顯示你儲存咗嘅動態嘅樣本。"
-
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:49
 msgid "Set up your account"
-msgstr "設定你嘅帳戶"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "設定 Bluesky 用戶名"
+msgstr "設定你嘅帳號"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "設定電郵嚟重設密碼"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
-msgstr "性活動或者色情裸體。"
+msgstr "性活動抑或色情裸體。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:38
 msgid "Sexually Suggestive"
@@ -5800,17 +5891,17 @@ msgstr "性暗示"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:564
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
@@ -5824,19 +5915,19 @@ msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "分享一個有趣嘅事實!"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "點都要分享"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:364
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:366
 msgid "Share feed"
-msgstr "分享動態"
+msgstr "分享動態源"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "分享連結"
 
@@ -5845,12 +5936,12 @@ msgstr "分享連結"
 msgid "Share Link"
 msgstr "分享連結"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87
 msgid "Share link dialog"
 msgstr "分享連結對話框"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145
 msgid "Share QR code"
 msgstr "分享 QR code"
 
@@ -5858,15 +5949,15 @@ msgstr "分享 QR code"
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "分享呢個新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
 msgstr "分享呢個新手包,幫啲人加入你嘅 Bluesky 社群。"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34
 msgid "Share your favorite feed!"
-msgstr "分享你最鍾意嘅動態!"
+msgstr "分享你最鍾意嘅動態源!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
 msgstr "共用設定測試器"
 
@@ -5874,10 +5965,9 @@ msgstr "共用設定測試器"
 msgid "Shares the linked website"
 msgstr "分享連結咗嘅網站"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
@@ -5898,14 +5988,18 @@ msgstr "顯示徽章"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:61
 msgid "Show badge and filter from feeds"
-msgstr "喺動態裏面顯示徽章同埋篩選器"
+msgstr "喺動態源入邊顯示徽章同埋篩選器"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "顯示隱藏嘅回覆"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "顯示呢篇帖文幾時建立嘅資料"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475
 msgid "Show less like this"
 msgstr "顯示少啲噉嘅嘢"
 
@@ -5913,47 +6007,59 @@ msgstr "顯示少啲噉嘅嘢"
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "點都要顯示呢個清單"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "顯示更多"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:465
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:467
 msgid "Show more like this"
 msgstr "顯示多啲噉嘅嘢"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "顯示靜音回覆"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "顯示我嘅動態裏面嘅帖文"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "顯示其他你可以切換嘅帳號"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106
+msgid "Show quote posts"
 msgstr "顯示引文"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70
+msgid "Show replies"
 msgstr "顯示回覆"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "喺所有其他回覆之前顯示你追蹤嘅人嘅回覆。"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "優先顯示你跟嘅人個回覆喺其他人回覆之前"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "用樹狀視圖顯示回覆"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549
 msgid "Show reply for everyone"
-msgstr "為所有人顯示回覆"
+msgstr "爲所有人顯示回覆"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88
+msgid "Show reposts"
 msgstr "顯示轉發"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "喺「Following」動態源入邊顯示你儲存咗嘅動態源嘅樣本"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "顯示內容"
@@ -5964,23 +6070,23 @@ msgstr "顯示警告"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:56
 msgid "Show warning and filter from feeds"
-msgstr "喺動態裏面顯示警告同埋篩選器"
+msgstr "喺動態源入邊顯示警告同埋篩選器"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99
 #: src/screens/Login/index.tsx:97
 #: src/screens/Login/index.tsx:116
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -5992,62 +6098,55 @@ msgstr "以 {0} 身份登入"
 
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:80
 msgid "Sign in as..."
-msgstr "以..."
+msgstr "登入用..."
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:75
 msgid "Sign in or create your account to join the conversation!"
-msgstr "登入或者建立帳戶嚟加入對話!"
+msgstr "登入抑或建立帳號嚟加入對話!"
 
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:46
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
-msgstr "登入 Bluesky 或者建立新帳戶"
+msgstr "登入 Bluesky 抑或建立新帳號"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "登出"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "登出所有帳戶"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "登出?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
-msgstr "建立帳戶"
+msgstr "建立帳號"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:91
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:28
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "需要登入"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "登入為"
-
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
 msgid "Signed in as @{0}"
-msgstr "以 @{0} 身份登入"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "用你嘅新手包註冊咗"
+msgstr "用 @{0} 身份登入"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
 msgid "Signup without a starter pack"
-msgstr "建立帳戶但唔使用新手包"
+msgstr "建立帳號但唔使用新手包"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:316
 msgid "Similar accounts"
-msgstr "相似帳戶"
+msgstr "相似帳號"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:231
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
@@ -6058,8 +6157,7 @@ msgstr "跳過"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "跳過呢個流程"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "細啲"
 
@@ -6070,42 +6168,46 @@ msgstr "軟件開發"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:447
 msgid "Some other feeds you might like"
-msgstr "你可能鍾意嘅其他動態"
+msgstr "你可能都會鍾意嘅其他動態源"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:70
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "有啲人可以回覆"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
 msgstr "有啲嘢出錯"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:94
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
 msgid "Something went wrong, please try again"
-msgstr "有啲嘢出錯,請試多一次"
+msgstr "有啲嘢出錯,唔該試多一次"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
-msgstr "有啲嘢出錯,請試多一次。"
+msgstr "有啲嘢出錯,唔該試多一次。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 msgid "Something went wrong!"
 msgstr "有啲嘢出錯!"
 
-#: src/App.native.tsx:112
+#: src/App.native.tsx:113
 #: src/App.web.tsx:95
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
 msgstr "對唔住!你嘅登入已經過期,請試下再登入。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47
+msgid "Sort replies"
 msgstr "回覆排序"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "回覆排序"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "排序同一個帖文嘅回覆:"
 
@@ -6122,21 +6224,25 @@ msgstr "垃圾訊息"
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "垃圾訊息、過度提及或回覆"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112
+msgid "Specify Bluesky as a referer"
+msgstr "將 Bluesky 設做流量來源"
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Sports"
 msgstr "運動"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
-msgstr "開始新嘅聊天室"
+msgstr "開始新嘅傾偈室"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
-msgstr "開始同 {displayName} 聊天"
+msgstr "開始同 {displayName} 傾偈"
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "新手包"
@@ -6149,7 +6255,7 @@ msgstr "由 {0} 建立嘅新手包"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "由你建立嘅新手包"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "新手包無效"
 
@@ -6157,11 +6263,12 @@ msgstr "新手包無效"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
-msgstr "新手包可以畀你輕鬆同你嘅朋友分享你最鍾意嘅動態同人物。"
+msgstr "新手包可以畀你輕鬆同你嘅朋友分享你最鍾意嘅動態源同人物。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
 msgid "Status Page"
 msgstr "狀態頁面"
 
@@ -6169,12 +6276,12 @@ msgstr "狀態頁面"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "儲存空間已經清除,你而家需要重新啟動 App。"
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "故事書"
 
@@ -6193,11 +6300,11 @@ msgstr "訂閱"
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "訂閱 @ {0} 就可以用呢啲標籤:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "訂閱標籤製作者"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "訂閱呢個標籤製作者"
 
@@ -6205,53 +6312,52 @@ msgstr "訂閱呢個標籤製作者"
 msgid "Subscribe to this list"
 msgstr "訂閱呢個清單"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr "搞掂!"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
 msgid "Suggested accounts"
-msgstr "建議帳戶"
+msgstr "建議帳號"
 
 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
 msgid "Suggested for you"
-msgstr "建議畀你"
+msgstr "估你心水"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148
 msgid "Suggestive"
-msgstr "建議"
+msgstr "性暗示"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "支持"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "切換帳號"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
-msgstr "切換帳戶"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "切換去 {0}"
+msgstr "切換帳號"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "切換你登入咗嘅帳戶"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
 msgstr "系統日誌"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:110
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "標籤選單:{displayTag}"
 
@@ -6259,34 +6365,34 @@ msgstr "標籤選單:{displayTag}"
 msgid "Tags only"
 msgstr "只限標籤"
 
-#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
+#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
-msgstr "㩒一下就可以閂咗"
+msgstr "撳呢度閂咗佢"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Tap to enter full screen"
-msgstr "㩒一下就可以進入全螢幕"
+msgstr "撳呢度進入全螢幕"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 msgid "Tap to play or pause"
-msgstr "㩒一下就可以播放或者暫停"
+msgstr "撳呢度播放抑或暫停"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158
 msgid "Tap to toggle sound"
-msgstr "㩒一下就可以切換聲音"
+msgstr "撳呢度切換聲音播放"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
-msgstr "㩒一下就可以睇到完整圖片"
+msgstr "撳呢度去睇完整圖片"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
 msgid "Task complete - 10 likes!"
-msgstr "任務完成 - 10 個讚!"
+msgstr "攪掂晒 - 10 個讚!"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
 msgid "Teach our algorithm what you like"
-msgstr "教我哋嘅算法你鍾意啲咩"
+msgstr "敎吓我地嘅演算法你鍾意啲乜"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:101
@@ -6299,21 +6405,22 @@ msgstr "講個笑話!"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
 msgid "Tell us a bit about yourself"
-msgstr "講下你自己"
+msgstr "係噉以同我哋講吓你自己啦"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:62
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "講多少少畀我哋聽"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
 msgid "Terms"
 msgstr "條款"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "服務條款"
 
@@ -6333,7 +6440,7 @@ msgstr "字詞同標籤"
 msgid "Text input field"
 msgstr "文字輸入欄位"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
 msgstr "多謝!你嘅電郵已經成功驗證。"
 
@@ -6346,13 +6453,13 @@ msgstr "多謝,你嘅上報已經寄出。"
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "多謝,你已經成功驗證咗你嘅電郵地址。而家你可以閂呢個對話框。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "當中包含以下內容:"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:51
 msgid "That handle is already taken."
-msgstr "嗰個帳戶頭銜已經攞咗。"
+msgstr "呢個帳號頭銜已經俾人用咗。"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:103
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:104
@@ -6365,25 +6472,25 @@ msgstr "搵唔到嗰個新手包。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
 msgid "That's all, folks!"
-msgstr "就咁先!"
+msgstr "就噉先!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
-msgstr "呢個帳戶喺解除封鎖之後就可以同你互動。"
+msgstr "呢個帳號喺解除封鎖之後就可以同你互動。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
 msgstr "呢個討論串嘅作者隱藏咗呢個回覆。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Bluesky 網頁 App"
 
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38
 msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
-msgstr "社群指南已經移至 <0/>"
+msgstr "社群守則已經擺到 <0/>"
 
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35
 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
@@ -6391,53 +6498,57 @@ msgstr "版權政策已經移至 <0/>"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:102
 msgid "The Discover feed"
-msgstr "「Discover」動態"
+msgstr "「Discover」動態源"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
-msgstr "「Discover」動態而家知道你鍾意啲咩"
+msgstr "「Discover」動態源而家明你鍾意啲咩"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
-msgstr "喺應用程式裏面嘅體驗會更好。即刻下載 Bluesky ,我哋會喺你停咗嘅地方繼續。"
+msgstr "喺應用程式入邊嘅體驗會更好。即刻下載 Bluesky ,我哋會喺你停咗嘅地方繼續。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
 msgid "The feed has been replaced with Discover."
-msgstr "呢個動態已經用「Discover」取代。"
+msgstr "呢個動態源已經用「Discover」取代。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
 msgid "The following labels were applied to your account."
-msgstr "以下標籤已經套用到你嘅帳戶。"
+msgstr "以下標籤已經套用到你嘅帳號。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:59
 msgid "The following labels were applied to your content."
 msgstr "以下標籤已經套用到你嘅內容。"
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:59
 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
 msgstr "以下步驟會幫你自訂你嘅 Bluesky 體驗。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:208
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:220
 msgid "The post may have been deleted."
-msgstr "呢篇帖文可能已經刪除咗。"
+msgstr "呢篇帖文可能已經刪咗。"
 
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
 msgstr "私隱政策已經移至 <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:395
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "所選影片大過 50MB。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "伺服器似乎遇到問題。唔該遲啲試多一次。"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
 msgstr "你想睇嘅新手包無效。你可以刪除呢個新手包。"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
-msgstr "支援表格已經移動咗。如果你需要幫助,請 <0/> 或者去 {HELP_DESK_URL} 同我哋聯絡。"
+msgstr "支援表格已經移動咗。若然你需要協助,請 <0/> 抑或去 {HELP_DESK_URL} 同我哋聯絡。"
 
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
@@ -6445,22 +6556,17 @@ msgstr "服務條款已經移至"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
-msgstr "你提供嘅驗證碼無效。請確保你用咗正確嘅驗證連結,或者要求新嘅驗證連結。"
+msgstr "你提供嘅驗證碼無效。請確保你用咗正確嘅驗證連結,抑或要求新嘅驗證連結。"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "主題"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
-#~ msgid "There are no self-labels that can be applied to this post."
-#~ msgstr "呢篇帖文冇任何內容標籤可以套用。"
-
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
-msgstr "帳戶停用無時間限制,隨時返嚟。"
+msgstr "帳號停用冇時間限制,幾時用返你話事。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
 msgstr "連接 Tenor 出現問題。"
 
@@ -6471,10 +6577,10 @@ msgstr "連接 Tenor 出現問題。"
 msgid "There was an issue contacting the server"
 msgstr "連接伺服器出現問題"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr "聯絡伺服器時出現問題,請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
+msgstr "連線到伺服器嗰陣出咗問題,請檢查互聯網連線跟住試多次。"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
@@ -6483,24 +6589,32 @@ msgstr "連接你嘅伺服器出現問題"
 
 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
-msgstr "攞通知嗰陣出現問題,㩒呢度試多一次。"
+msgstr "攞緊通知嗰陣出現問題,撳呢度試多一次。"
 
-#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:458
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
-msgstr "攞帖文出現問題,㩒呢度試多一次。"
+msgstr "攞緊帖文嗰陣出現問題,撳呢度試多一次。"
 
 #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
-msgstr "攞清單出現問題,㩒呢度試多一次。"
+msgstr "攞緊清單嗰陣出現問題,撳呢度試多一次。"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "擷取你嘅 App 密碼嗰陣出現問題"
 
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
-msgstr "攞清單出現問題,㩒呢度試多一次。"
+msgstr "攞緊清單嗰陣出現問題,撳呢度試多一次。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "擷取你嘅服務資料嗰陣有問題"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "移除呢個動態出現問題。請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
+msgstr "移除動態源出現問題。請檢查你嘅互聯網連線,跟住試多一次。"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
@@ -6511,15 +6625,11 @@ msgstr "傳送你嘅上報出現問題,請檢查你嘅互聯網連線。"
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr "更新你嘅動態嗰陣出現問題,請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
+msgstr "更新你嘅動態源嗰陣出現問題,請檢查你嘅互聯網連線,跟住試多一次。"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "擷取你嘅 App 密碼嗰陣出現問題"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6528,6 +6638,7 @@ msgstr "擷取你嘅 App 密碼嗰陣出現問題"
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "{0} 出現問題!"
 
@@ -6540,16 +6651,20 @@ msgstr "{0} 出現問題!"
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "出現問題。請檢查你嘅互聯網連線,然後試多一次。"
+msgstr "出現問題。請檢查你嘅互聯網連線,跟住試多一次。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
-msgstr "一個估唔到嘅問題。如果你發生呢件事,請話我哋知!"
+msgstr "應用程式出現一個估唔到嘅問題。如果你係有呢個問題嘅話請話畀我哋知!"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:116
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
-msgstr "新用戶湧入 Bluesky !我哋會盡快啟動你嘅帳戶。"
+msgstr "新用戶湧入 Bluesky !我哋會盡快啟動你嘅帳號。"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "呢啲設定淨係俾「Following」動態源用。"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
@@ -6557,11 +6672,11 @@ msgstr "呢個 {screenDescription} 已經俾標記咗:"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
-msgstr "呢個帳戶要求用戶登入嚟睇佢哋嘅個人檔案。"
+msgstr "呢個帳號要求用戶登入嚟睇佢哋嘅個人檔案。"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
 msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
-msgstr "呢個帳戶俾你嘅一個或者多個審核清單封鎖。如果要解除封鎖,請直接去清單同埋移除呢個用戶。"
+msgstr "呢個帳號已經俾你一個抑或多個審核清單封鎖。要解除封鎖嘅話,請直接去到清單度移除呢個用戶封鎖。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
@@ -6573,7 +6688,7 @@ msgstr "呢個上訴會傳送去 Bluesky 嘅審核服務。"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18
 msgid "This chat was disconnected"
-msgstr "呢個聊天室已經斷咗連線"
+msgstr "呢個傾偈室已經斷咗連線"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
 msgid "This content has been hidden by the moderators."
@@ -6585,42 +6700,50 @@ msgstr "呢個內容已經套用咗審核服務提供者所標記嘅普通警告
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
-msgstr "呢個內容由 {0} 托管。你想唔想啟用外部媒體?"
+msgstr "呢個內容係由 {0} 提供。你有冇諗過去啓用外部媒體嚟睇佢?"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
-msgstr "呢個內容唔可以用,因為其中一個涉及嘅使用者封鎖咗另一個。"
+msgstr "呢個內容唔可以用,因爲其中一個涉及嘅使用者封鎖咗另一個。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
-msgstr "如果冇 Bluesky 帳戶,呢啲內容就睇唔到。"
+msgstr "若然冇 Bluesky 帳號,就睇唔到呢啲內容。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
-msgstr "呢個對話係同一個刪除咗或者停用咗嘅帳戶進行。撳一下就可以睇到選項。"
+msgstr "呢個對話係同一個刪除咗抑或停用咗嘅帳號傾嘅。撳呢度去睇選項。"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
 msgstr "呢個功能係測試版。你可以喺 <0>呢篇網誌文章</0> 睇到更多有關存儲庫匯出嘅資訊。"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "喺使用 App 密碼嗰陣唔可以使用呢個功能,請用你嘅主要密碼登入。"
+
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
-msgstr "呢個動態而家流量好大,暫時唔可以用。請遲啲再試。"
+msgstr "而家呢個動態源皆因好多人用緊導致暫時用唔到。唔該遲啲試多一次。"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
-msgstr "呢個動態係空嘅!你可能需要追蹤更多用戶或者調整你嘅語言設定。"
+msgstr "呢個動態源得個吉!你可能需要跟更多用戶抑或調整你嘅語言設定。"
 
 #: src/components/StarterPack/Main/PostsList.tsx:36
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:478
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:788
 msgid "This feed is empty."
-msgstr "呢個動態係空嘅。"
+msgstr "呢個動態源係空嘅。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
-msgstr "呢個動態唔再可用,我哋改為顯示 <0>Discover</0>。"
+msgstr "呢個動態源唔得再用,我哋改做顯示 <0>Discover</0>。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "呢個帳號頭銜係預留嘅,請試下唔同嘅。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
@@ -6628,15 +6751,15 @@ msgstr "呢啲資料唔會同其他用戶分享。"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
-msgstr "呢個係好重要嘅,以免你需要更改你嘅電郵或者重設你嘅密碼。"
+msgstr "呢個係好重要嘅,以免你需要變更你嘅電郵抑或重設你嘅密碼。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:150
 msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
 msgstr "呢個標籤係由 <0>{0}</0> 套用嘅。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:145
 msgid "This label was applied by the author."
-msgstr "呢個標籤係由作者套用嘅。"
+msgstr "呢個標籤係作者加嘅。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
 msgid "This label was applied by you."
@@ -6652,7 +6775,7 @@ msgstr "呢個連結會帶你去以下嘅網站:"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
 msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
-msgstr "呢個清單 - 由 <0>{0}</0> 建立 - 喺佢嘅名稱或者描述裏面可能違反咗 Bluesky 嘅社群指引。"
+msgstr "呢個清單係 <0>{0}</0> 整嘅 - 喺佢嘅名稱抑或描述入邊可能違反咗 Bluesky 嘅社群守則 。"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
 msgid "This list is empty!"
@@ -6660,54 +6783,54 @@ msgstr "呢個清單係空嘅!"
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
-msgstr "呢個審核服務唔可用,詳情請睇下面。如果呢個問題持續,請聯絡我哋。"
+msgstr "呢個審核服務用唔到,睇下低瞭解更多嘢。若然呢個問題仲有嘅話,請聯絡我哋。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "呢個名已經用緊"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "呢篇帖文話係話喺 <0>{0}</0> 發佈嘅,但係最先出現喺 Bluesky 嘅時間係 <1>{1}</1>。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
-msgstr "呢篇帖文已經刪除咗。"
+msgstr "呢篇帖文已經刪咗。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "呢篇帖文只會畀登入咗嘅用戶睇到,未登入嘅人唔會睇到。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
-msgstr "呢篇帖文將會喺討論串及動態中俾隱藏,呢個操作無法撤銷。"
+msgstr "呢篇帖文將會喺討論串及動態源中俾隱藏,呢個操作無法撤銷。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:413
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
-msgstr "呢篇帖文嘅發佈者已經停用引文。"
+msgstr "呢篇帖文嘅發佈者唔俾人引用。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "只有登入咗嘅用戶先可以睇到呢個帳號,登出咗嘅人就唔會睇到。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
-msgstr "呢個回覆會俾分類到你討論串底部嘅隱藏部分,並且會為你自己同其他人靜音後續回覆嘅通知。"
+msgstr "呢個回覆會被分類到你討論串下底嘅隱藏部分,兼且會爲你自己同其他人靜音後續回覆嘅通知。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
-msgstr "呢個服務冇提供服務條款或者私隱政策。"
+msgstr "呢個服務冇提供服務條款抑或私隱政策。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436
 msgid "This should create a domain record at:"
 msgstr "呢個應該會喺以下位置建立一個網域記錄:"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
 msgid "This user doesn't have any followers."
-msgstr "呢個用戶無任何追蹤。"
+msgstr "呢個用戶未有人跟佢。"
 
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60
 msgid "This user has blocked you"
 msgstr "呢個用戶鎖咗你"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
 msgstr "呢個用戶鎖咗你,你睇唔到佢哋嘅內容。"
@@ -6716,78 +6839,82 @@ msgstr "呢個用戶鎖咗你,你睇唔到佢哋嘅內容。"
 msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
 msgstr "呢個用戶要求只向登入咗嘅用戶顯示佢哋嘅內容。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
-msgstr "呢個用戶包括喺你已經將佢封鎖嘅 <0>{0}</0> 清單裏面。"
+msgstr "呢個用戶包括喺你已經將佢封鎖嘅 <0>{0}</0> 清單入邊。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
-msgstr "呢個用戶包括喺你已經將佢靜音嘅 <0>{0}</0> 清單裏面。"
+msgstr "呢個用戶包括喺你已經將佢靜音嘅 <0>{0}</0> 清單入邊。"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:65
 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
-msgstr "呢個用戶係呢度嘅新用戶,撳一下就可以睇到佢哋幾時加入嘅更多資訊。"
+msgstr "呢個用户啱嚟冇耐,撳呢度可以睇到更多佢哋幾時入嚟嘅資訊。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
 msgid "This user isn't following anyone."
-msgstr "呢個用戶冇追蹤任何人。"
+msgstr "呢個用戶未有跟緊任何人。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
-msgstr "噉樣會喺你啲靜音字裏面刪除「{0}」,你遲啲可以隨時加返佢。"
+msgstr "噉做會喺你要靜音嘅詞彙入邊刪咗「{0}」去,你鍾意嘅話幾時加返佢都得。"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
-msgstr "噉樣會喺快速存取清單裏面移除 @{0}。"
+msgstr "噉樣會喺快速存取清單入邊移除 @{0}。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
-msgstr "噉樣會刪除所有對你呢篇帖文嘅引文,同埋將佢換成一個佔位符。"
+msgstr "噉樣會剷晒你對呢篇帖文嘅引用,同埋將佢換成一個佔位符。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "討論串設定"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "討論串設定"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
-msgstr "討論串模式"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:128
+msgid "Threaded mode"
+msgstr "樹狀視圖模式"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "討論串設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:33
+msgid "Time remaining: {time} seconds"
+msgstr "剩餘時間:{time} 秒"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
-msgstr "如果要停用電郵雙重驗證,請驗證你對電郵地址嘅存取權。"
+msgstr "若然要停用電郵雙重驗證,請驗證你嘅電郵地址。"
 
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
-msgstr "需要上報對話嘅話,請喺對話頁面裏面抽取其中一條去上報,咁樣我哋嘅管理員就知道件事嘅來龍去脈。"
+msgstr "需要上報對話嘅話,請喺對話頁面入邊抽取其中一條去上報,咁樣我哋嘅管理員就知道件事嘅來龍去脈。"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
-msgstr "如果要上載影片去 Bluesky ,你必須先驗證你嘅電郵。"
+msgstr "想上載影片到 Bluesky 嘅話,你必須先驗證你嘅電郵。"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31
 msgid "To whom would you like to send this report?"
-msgstr "你想將呢份上報寄畀邊個?"
+msgstr "你諗住上報畀邊位?"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
 msgid "Today"
 msgstr "今日"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "切換下拉式選單"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
-msgstr "切換嚟啟用或者停用成人內容"
+msgstr "切換嚟啓用抑或停用成人內容"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:87
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:511
@@ -6796,31 +6923,31 @@ msgstr "TOP"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406
 msgid "Translate"
 msgstr "翻譯"
 
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:82
 msgctxt "action"
 msgid "Try again"
-msgstr "再試多次"
+msgstr "試多一次"
 
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:102
 msgid "TV"
 msgstr "TV"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "雙重驗證"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "雙重驗證(2FA)"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
 msgstr "喺呢度輸入你嘅訊息"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412
 msgid "Type:"
 msgstr "種類:"
 
@@ -6832,6 +6959,10 @@ msgstr "解除封鎖清單"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "取消靜音清單"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "無法連線到伺服器。請檢查你嘅互聯網連線,跟住試多一次。"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -6841,7 +6972,7 @@ msgstr "取消靜音清單"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "連接唔到你嘅服務,請檢查你嘅互聯網連線。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "刪除唔到"
 
@@ -6849,14 +6980,14 @@ msgstr "刪除唔到"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "解除封鎖"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "解除封鎖"
@@ -6864,49 +6995,49 @@ msgstr "解除封鎖"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
 msgid "Unblock account"
-msgstr "解除封鎖帳戶"
+msgstr "解除封鎖帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:285
 msgid "Unblock Account"
-msgstr "解除封鎖帳戶"
+msgstr "解除封鎖帳號"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
-msgstr "解除封鎖帳戶?"
+msgstr "解除封鎖帳號?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
 msgstr "取消轉發"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
-msgstr "刪追"
+msgstr "唔再跟佢"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
-msgstr "刪追 {0}"
+msgstr "唔再跟 {0}"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:221
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:231
 msgid "Unfollow Account"
-msgstr "刪追帳戶"
+msgstr "唔再跟佢"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Unlike this feed"
-msgstr "刪讚呢個動態"
+msgstr "唔再讚呢個動態源"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
 msgstr "取消靜音"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
 msgctxt "video"
 msgid "Unmute"
 msgstr "取消靜音"
@@ -6920,7 +7051,7 @@ msgstr "取消靜音 {truncatedTag}"
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "取消靜音帳號"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:223
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
 msgstr "取消對所有 {displayTag} 帖文的靜音"
 
@@ -6928,12 +7059,12 @@ msgstr "取消對所有 {displayTag} 帖文的靜音"
 msgid "Unmute conversation"
 msgstr "取消靜音對話"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "取消靜音討論串"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "取消靜音影片"
 
@@ -6946,8 +7077,8 @@ msgstr "取消固定"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "喺首頁取消固定"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:386
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "喺個人檔案取消固定"
 
@@ -6957,9 +7088,9 @@ msgstr "取消固定審核清單"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
 msgid "Unpinned from your feeds"
-msgstr "喺你嘅動態裏面取消固定"
+msgstr "喺你嘅動態源入邊取消固定"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "取消訂閱"
 
@@ -6968,17 +7099,21 @@ msgstr "取消訂閱"
 msgid "Unsubscribe from list"
 msgstr "取消訂閱清單"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "取消訂閱呢個標記者"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
 msgid "Unsubscribed from list"
-msgstr "已經喺清單裏面取消訂閱"
+msgstr "已經喺清單入邊取消訂閱"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+msgid "Unsupported video type"
+msgstr "唔支援嘅影片類型"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
-msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
-msgstr "唔支援嘅影片類型:{mimeType}"
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:66
+msgid "Unsupported video type: {0}"
+msgstr "唔支援嘅影片類型:{0}"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
@@ -6987,19 +7122,20 @@ msgstr "不受歡迎嘅色情內容"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
-msgstr "喺清單裏面更新 <0>{displayName}</0>"
+msgstr "喺清單入邊更新 <0>{displayName}</0>"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "更新到 {handle}"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "更新到 {domain}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:306
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "更新引用附上狀態失敗"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:336
 msgid "Updating reply visibility failed"
-msgstr "更新回覆可見度失敗"
+msgstr "回覆可見度更新失敗"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
 msgid "Updating..."
@@ -7007,9 +7143,9 @@ msgstr "更新緊..."
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:290
 msgid "Upload a photo instead"
-msgstr "改為上載圖片"
+msgstr "抑或上載圖片"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "上載文字檔案去:"
 
@@ -7018,7 +7154,7 @@ msgstr "上載文字檔案去:"
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:123
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:126
 msgid "Upload from Camera"
-msgstr "喺相機上載"
+msgstr "從相機上載"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:388
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:140
@@ -7030,41 +7166,38 @@ msgstr "從檔案上載"
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:134
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:138
 msgid "Upload from Library"
-msgstr "喺檔案庫上載"
+msgstr "從圖片庫上載"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr "上載緊圖片..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "上載緊連結縮圖..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631
 msgid "Uploading video..."
-msgstr "上載緊影片..."
+msgstr "上載緊條片..."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "喺你嘅伺服器上面用檔案"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "使用 App 密碼登入其他 Bluesky 用戶端,而唔需要完全存取你嘅帳號或密碼。"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "使用 App 密碼登入其他 Bluesky 用戶端,而唔需要完全存取你嘅帳戶或密碼。"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "用 bsky.social 作為 hosting 供應商"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527
 msgid "Use default provider"
 msgstr "使用預設供應商"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:53
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:55
 msgid "Use in-app browser"
-msgstr "使用 App 內瀏覽器"
+msgstr "使用 App 入邊嘅瀏覽器"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "使用 App 入邊嘅瀏覽器開啓連結"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
@@ -7075,19 +7208,15 @@ msgstr "用我嘅預設瀏覽器"
 msgid "Use recommended"
 msgstr "使用建議選項"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "用 DNS 面板"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
-msgstr "用呢個嚟登入另一個 App 同埋你嘅帳戶頭銜。"
+msgstr "用呢個嚟登入另一個 App 同埋你嘅帳號頭銜。"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
 msgstr "使用者:"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:69
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
 msgid "User Blocked"
 msgstr "用戶已經俾封鎖"
@@ -7100,7 +7229,7 @@ msgstr "用戶已經俾「{0}」封鎖"
 msgid "User blocked by list"
 msgstr "用戶已經俾清單封鎖"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55
 msgid "User Blocked by List"
 msgstr "用戶已經俾清單封鎖"
 
@@ -7108,7 +7237,7 @@ msgstr "用戶已經俾清單封鎖"
 msgid "User Blocking You"
 msgstr "用戶封鎖緊你"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75
 msgid "User Blocks You"
 msgstr "用戶封鎖緊你"
 
@@ -7131,15 +7260,15 @@ msgstr "建立咗用戶清單"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
 msgid "User list updated"
-msgstr "更新咗用戶清單"
+msgstr "用戶清單更新咗喇"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "用戶清單"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:183
 msgid "Username or email address"
-msgstr "用戶名或者電郵地址"
+msgstr "用戶名抑或電郵地址"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:924
 msgid "Users"
@@ -7147,12 +7276,12 @@ msgstr "用戶"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:258
 msgid "users followed by <0>@{0}</0>"
-msgstr "俾 <0>@{0}</0> 追蹤嘅用戶"
+msgstr "俾 <0>@{0}</0> 跟咗嘅用戶"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:89
 msgid "Users I follow"
-msgstr "我追蹤嘅用戶"
+msgstr "我跟嘅用戶"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:417
 msgid "Users in \"{0}\""
@@ -7160,65 +7289,61 @@ msgstr "「{0}」中嘅用戶"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:83
 msgid "Users that have liked this content or profile"
-msgstr "讚呢個內容或者個人檔案嘅用戶"
+msgstr "讚過呢個內容抑或個人檔案嘅用戶"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418
 msgid "Value:"
 msgstr "值:"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:125
 msgid "Verified email required"
 msgstr "需要驗證電郵"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "驗證 DNS 記錄"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "驗證電郵"
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "驗證電郵對話框"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "驗證我嘅電郵"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "驗證我嘅電郵"
-
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
 msgid "Verify New Email"
 msgstr "驗證新電郵"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129
 msgid "Verify now"
 msgstr "而家驗證"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "驗證文字檔案"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83
+msgid "Verify your email"
+msgstr "驗證你嘅電郵"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "驗證你嘅電郵"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "版本 {appVersion}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134
 msgid "Video"
 msgstr "影片"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:358
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "影片處理唔到"
 
@@ -7227,7 +7352,7 @@ msgstr "影片處理唔到"
 msgid "Video Games"
 msgstr "電子遊戲"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:169
 msgid "Video not found."
 msgstr "搵唔到影片。"
 
@@ -7235,113 +7360,117 @@ msgstr "搵唔到影片。"
 msgid "Video settings"
 msgstr "影片設定"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641
 msgid "Video uploaded"
 msgstr "影片上載咗"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "影片:{0}"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:58
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:73
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "影片長度一定要少過60秒鐘"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160
 msgid "View {0}'s avatar"
-msgstr "睇下 {0} 嘅大頭相"
+msgstr "睇吓 {0} 嘅頭像"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
-msgstr "睇下 {0} 嘅個人檔案"
+msgstr "睇吓 {0} 嘅個人檔案"
 
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
 msgid "View {displayName}'s profile"
-msgstr "睇下 {displayName} 嘅個人檔案"
+msgstr "睇吓 {displayName} 嘅個人檔案"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:172
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
 msgstr "用標籤 {displayTag} 睇返 @{authorHandle} 嘅所有帖文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:126
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
 msgstr "用標籤 {displayTag} 睇返所有帖文"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
-msgstr "睇下俾封鎖用戶嘅個人檔案"
+msgstr "睇吓被封鎖用戶嘅個人檔案"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
-msgstr "睇下網誌文章嚟了解更多詳情"
+msgstr "睇吓網誌文章嚟了解更多詳情"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:57
 msgid "View debug entry"
-msgstr "睇下調試條目"
+msgstr "睇吓調試條目"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
 msgid "View details"
-msgstr "睇下詳情"
+msgstr "睇吓詳情"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
-msgstr "睇下報告侵犯版權嘅詳情"
+msgstr "睇吓報告侵犯版權嘅詳情"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56
 msgid "View full thread"
-msgstr "睇下完整嘅討論串"
+msgstr "睇吓完整嘅討論串"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46
 msgid "View information about these labels"
-msgstr "睇下有關呢啲標籤嘅資料"
+msgstr "睇吓有關呢啲標籤嘅資料"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
-msgstr "睇下個人檔案"
+msgstr "睇吓個人檔案"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
 msgid "View the avatar"
-msgstr "睇下大頭相"
+msgstr "睇吓頭像"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
-msgstr "睇下 @{0} 提供嘅標籤服務"
+msgstr "睇吓 @{0} 提供嘅標籤服務"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
 msgid "View users who like this feed"
-msgstr "睇下讚呢個動態嘅用戶"
+msgstr "睇吓邊啲人讚過呢個動態源"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
-msgstr "睇下你封鎖咗嘅帳戶"
+msgstr "睇吓你封鎖咗嘅帳號"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:88
 msgid "View your feeds and explore more"
-msgstr "睇下你嘅動態同埋探索更多"
+msgstr "睇吓你嘅動態源同埋探索更多"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
-msgstr "睇下你嘅審核清單"
+msgstr "睇吓你嘅審核清單"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
-msgstr "睇下你嘅靜音帳戶"
+msgstr "睇吓你嘅靜音帳號"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
 msgid "Visit Site"
 msgstr "去網站"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80
+msgid "Volume"
+msgstr "音量"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -7353,17 +7482,17 @@ msgstr "警告內容"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:46
 msgid "Warn content and filter from feeds"
-msgstr "警告內容同埋喺動態裏面篩選"
+msgstr "警告內容同埋喺動態源入邊篩選"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:218
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "我哋搵唔到嗰個標籤嘅任何結果。"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
-msgstr "我哋載入唔到呢個對話"
+msgstr "我哋撈唔到呢個對話"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:146
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "我哋估計仲需要 {estimatedTime} 先可以準備好你嘅帳號。"
 
@@ -7371,96 +7500,92 @@ msgstr "我哋估計仲需要 {estimatedTime} 先可以準備好你嘅帳號。"
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
 msgstr "我哋已經傳送咗另一封驗證電郵去 <0>{0}</0>。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
-msgstr "我哋希望你有個美好嘅時光。記住,Bluesky 係:"
+msgstr "我哋希望你你玩得開心。唔好忘記,Bluesky 係:"
 
 #: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
-msgstr "我哋用完你嘅追蹤嘅帖文。呢個係 <0/> 嘅最新消息。"
+msgstr "你已經睇晒你跟緊啲人嘅帖文。呢個係 <0/> 嘅最新消息。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:417
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
 msgstr "我哋決定唔到你係咪可以上載影片,請再試多次。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
-msgstr "我哋載入唔到你嘅出生日期偏好設定,請再試多次。"
+msgstr "我哋撈唔到你嘅出世日期偏好設定,唔該試多一次。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "我哋宜家加載唔到你設定咗嘅標籤者。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
-msgstr "連接唔到,請再試一次繼續設定你嘅帳戶。如果佢繼續失敗,你可以略過呢個流程。"
+msgstr "我哋無法連線到網絡,唔該多一次去繼續設定你嘅帳號。仲係唔得嘅話,你可以跳過呢個流程。"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:150
 msgid "We will let you know when your account is ready."
-msgstr "我哋會喺你嘅帳戶準備好嗰陣通知你。"
+msgstr "我哋會喺你嘅帳號準備好嗰陣通知你。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:134
 msgid "We'll use this to help customize your experience."
-msgstr "我哋會用呢個嚟幫你自訂你嘅體驗。"
+msgstr "我哋會用呢啲資料嚟幫你度身訂造體驗。"
 
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:87
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "我哋遇到網絡問題,試多一次"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "我哋推出咗一個新嘅主題字體,同埋可調整嘅字體大細。"
-
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "我哋好興奮你可以加入 Bluesky!"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
-msgstr "對唔住,但係我哋用唔到呢個清單。如果呢個情況持續,請聯絡清單創建者 @{handleOrDid}。"
+msgstr "對唔住,但係我哋用唔到呢個清單。若然呢個問題仲有嘅話,請聯絡清單建立者 @{handleOrDid}。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
-msgstr "對唔住,我哋宜家載入唔到你啲靜音字詞。唔該再試多次。"
+msgstr "對唔住,我哋宜家撈唔到你啲靜音字詞。唔該試多一次。"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
-msgstr "對唔住,但係你嘅搜尋完成唔到。請喺幾分鐘之後再試。"
+msgstr "唔好意思,你嘅搵嘢柯打未攪得掂。唔該等多幾分鐘試吓。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:410
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
-msgstr "對唔住!你回覆緊嘅帖文已經刪除咗。"
+msgstr "對唔住!你回覆緊嘅帖文已經俾人刪咗。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:220
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:50
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "對唔住!我哋搵唔到你搵緊嘅頁面。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
 msgstr "對唔住!你只可以訂閱20個標籤者,而你已經達到咗20個嘅上限。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "歡迎返嚟!"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:103
 msgid "Welcome, friend!"
-msgstr "歡迎你,朋友!"
+msgstr "歡迎新天友!"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:126
 msgid "What are your interests?"
-msgstr "你有咩興趣?"
+msgstr "邊啲你鍾意?"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:41
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "你想點叫你嘅新手包?"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722
 msgid "What's up?"
-msgstr "有咩新鮮事?"
+msgstr "有咩大件事?"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79
 msgid "Which languages are used in this post?"
@@ -7468,11 +7593,11 @@ msgstr "呢篇帖文用咗邊啲語言?"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
-msgstr "你想喺你嘅算法動態裏面睇到邊啲語言?"
+msgstr "你諗住喺演算法動態源入邊睇到邊啲語言?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:179
 msgid "Who can interact with this post?"
-msgstr "邊個可以同呢篇帖文互動?"
+msgstr "邊個可以喺呢篇帖文度互動?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:87
 msgid "Who can reply"
@@ -7481,7 +7606,7 @@ msgstr "邊個可以回覆"
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
 msgid "Whoops!"
-msgstr "嘩!"
+msgstr "大檸樂!"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
 msgid "Why should this content be reviewed?"
@@ -7489,7 +7614,7 @@ msgstr "點解要審查呢個內容?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
 msgid "Why should this feed be reviewed?"
-msgstr "點解要審查呢個動態?"
+msgstr "點解要審查呢個動態源?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:54
 msgid "Why should this list be reviewed?"
@@ -7511,55 +7636,53 @@ msgstr "點解要審查呢個新手包?"
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "點解要審查呢個用戶?"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "寫個訊息"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
 msgid "Write post"
 msgstr "寫個帖文"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70
 msgid "Write your reply"
-msgstr "寫你嘅回覆"
+msgstr "寫低你嘅回覆"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:103
 msgid "Writers"
 msgstr "作家"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "由伺服器返嚟嘅 DID 錯誤,收到嘅 DID:{0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
-msgstr "啟用"
+msgstr "啓用"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
 msgid "Yes, deactivate"
-msgstr "係,停用"
+msgstr "係,停用佢"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
-msgstr "係,刪除呢個新手包"
+msgstr "係,刪咗呢個新手包"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724
 msgid "Yes, detach"
-msgstr "係,分離"
+msgstr "係,分離佢"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:734
 msgid "Yes, hide"
-msgstr "係,隱藏"
+msgstr "係,隱藏佢"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
-msgstr "係,重新啟動我嘅帳戶"
+msgstr "係,重新啓用我嘅帳號"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
 msgid "Yesterday"
@@ -7573,51 +7696,47 @@ msgstr "你"
 msgid "You"
 msgstr "你"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
 msgid "You are in line."
 msgstr "你排緊隊。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:410
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "你唔可以上載影片。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
 msgid "You are not following anyone."
-msgstr "你冇追蹤任何用戶。"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "你遲啲可以喺你嘅外觀設定裏面調整呢啲。"
+msgstr "你冇跟過任何用戶。"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow."
-msgstr "你亦可以發現新嘅自訂動態嚟追蹤。"
+msgstr "你亦都可以探索同埋去跟住啲新嘅自訂動態源。"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
 msgid "You can also temporarily deactivate your account instead, and reactivate it at any time."
-msgstr "你亦可以暫時停用你嘅帳戶,同埋隨時重新啟動佢。"
+msgstr "你亦都可以暫時停用你嘅帳號,重新啓用嘅話幾時都得。"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:105
 msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose."
 msgstr "無論你揀邊個設定,你都可以繼續進行緊嘅對話。"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:155
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "你而家可以用你嘅新密碼登入。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
-msgstr "你可以重新啟動你嘅帳戶嚟繼續登入,你嘅個人檔案同帖文會畀其他用戶睇到。"
+msgstr "你可以重新啓用你嘅帳號嚟繼續登入,你嘅個人檔案同帖文會畀返其他用戶睇到。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
 msgid "You do not have any followers."
-msgstr "你冇任何追隨者。"
+msgstr "你未有任何擁躉。"
 
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
 msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
-msgstr "你唔會追蹤任何追蹤 @{name} 嘅用戶。"
+msgstr "你唔會跟住任何跟過 @{name} 嘅用戶。"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
@@ -7625,21 +7744,21 @@ msgstr "你仲未有任何邀請碼!當你上咗 Bluesky 耐咗少少之後,
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:144
 msgid "You don't have any pinned feeds."
-msgstr "你冇任何固定嘅動態。"
+msgstr "你未有任何固定嘅動態源。"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:184
 msgid "You don't have any saved feeds."
-msgstr "你冇任何儲存咗嘅動態。"
+msgstr "你未有任何儲存咗嘅動態源。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:214
 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
-msgstr "你已經封鎖咗作者,或者你已經俾作者封鎖咗。"
+msgstr "你已經封鎖咗作者,抑或你已經俾作者封鎖咗。"
 
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58
 msgid "You have blocked this user"
 msgstr "你已經封鎖咗呢個用戶"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
@@ -7650,20 +7769,20 @@ msgstr "你已經封鎖咗呢個用戶,你睇唔到佢哋嘅內容。"
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
-msgstr "你輸入咗個無效嘅驗證碼。應該係 XXXXX-XXXXX 嘅樣。"
+msgstr "你輸入嘅驗證碼唔啱。格式應該係 XXXXX-XXXXX。"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
 msgid "You have hidden this post"
 msgstr "你隱藏咗呢篇帖文"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
 msgid "You have hidden this post."
 msgstr "你隱藏咗呢篇帖文。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
 msgid "You have muted this account."
-msgstr "你已經將呢個帳戶靜音咗。"
+msgstr "你已經將呢個帳號靜音咗。"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
 msgid "You have muted this user"
@@ -7671,57 +7790,53 @@ msgstr "你已經將呢個用戶靜音"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
-msgstr "你仲未有對話,開始一個!"
+msgstr "你仲未同人傾過偈,試吓同其他人傾偈啦!"
 
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
 msgid "You have no feeds."
-msgstr "你仲冇任何動態。"
+msgstr "你仲未有任何動態源。"
 
 #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
 msgid "You have no lists."
-msgstr "你仲冇清單。"
+msgstr "你仲未有清單。"
 
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
-msgstr "你仲未封鎖任何帳號。如果要封鎖帳號,請去佢個人檔案,並喺佢帳號上面嘅選單裏面揀「封鎖帳號」。"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "你仲未建立任何 App 密碼。你可以撳下面個掣嚟建立一個。"
+msgstr "你仲未有封鎖任何帳號。若然想封鎖帳號,去到佢個人檔案,喺佢個帳號上高嘅選單入邊揀「封鎖帳號」。"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
-msgstr "你仲未靜音任何帳號。如果要靜音帳號,請去佢個人檔案,並喺佢帳號上面嘅選單裏面揀「靜音帳號」"
+msgstr "你仲未有靜音過任何帳號。若然想靜音帳號,去到佢個人檔案,喺佢個帳號上高嘅選單入邊揀「靜音帳號」。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:52
 msgid "You have reached the end"
-msgstr "你已經去到盡頭"
+msgstr "你睇晒所有嘢喇"
 
 #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
-msgstr "你暫時已經達到上載影片嘅上限,請遲啲再試。"
+msgstr "你暫時已經達到上載影片嘅上限,唔該遲啲試多一次。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "你仲未建立新手包!"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:398
 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
-msgstr "你仲未將任何字詞或者標籤靜音"
+msgstr "你仲未將任何字詞抑或標籤靜音"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
 msgid "You hid this reply."
 msgstr "你隱藏咗呢個回覆。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
-msgstr "如果你覺得呢啲標籤放錯咗,而且標記並唔係由你新增,你可以上訴。"
+msgstr "若然你覺得呢啲由其他人黐嘅標籤唔啱,你可以上訴。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
-msgstr "如果你覺得呢啲標籤放錯咗,你可以上訴。"
+msgstr "若然你覺得呢啲標籤黐錯咗,你可以上訴。"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
@@ -7729,7 +7844,7 @@ msgstr "你只可以加到 {STARTER_PACK_MAX_SIZE} 個個人檔案"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:97
 msgid "You may only add up to 3 feeds"
-msgstr "你最多只可以加3個動態"
+msgstr "你最多只可以加 3 個動態源"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:22
 msgid "You may only select up to 4 images"
@@ -7737,17 +7852,17 @@ msgstr "你最多只可以揀4張圖片"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:106
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
-msgstr "你一定要年滿13歲先可以建立帳戶。"
+msgstr "你一定要年滿13歲先可以建立帳號。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
-msgstr "你必須追蹤至少七個人先可以產生新手包。"
+msgstr "你必須跟住至少七個人先至可以生成新手套裝。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
 msgstr "你必須授予你嘅相簿權限先可以儲存 QR code"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
 msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
 msgstr "你必須授予你嘅相簿權限先可以儲存圖片。"
 
@@ -7755,21 +7870,25 @@ msgstr "你必須授予你嘅相簿權限先可以儲存圖片。"
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "你必須選擇至少一個標記者嚟提交上報"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "你之前停用咗 @{0}。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "你將會被登出所有帳號。"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:217
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
 msgstr "你唔會再收到呢個討論串嘅通知"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:213
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "你而家會收到呢個討論串嘅通知"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
-msgstr "你會收到一封包含「驗證碼」嘅電郵。請喺呢度輸入呢個驗證碼,然後輸入你嘅新密碼。"
+msgstr "你會收到一封包含「重設碼」嘅電郵。請喺呢度輸入呢個驗證碼,跟住輸入你嘅新密碼。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
 msgid "You: {0}"
@@ -7785,91 +7904,89 @@ msgstr "你:{short}"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:107
 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
-msgstr "建立完帳戶之後,你就會追蹤建議嘅使用者同動態!"
+msgstr "建立完帳號之後,你就會跟住啲建議嘅用戶同動態源!"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:112
 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
-msgstr "建立完帳戶之後,你就會追蹤建議嘅使用者!"
+msgstr "建立完帳號之後,你就會跟住啲建議嘅用戶!"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
 msgid "You'll follow these people and {0} others"
-msgstr "你會追蹤呢啲人同另外 {0} 人"
+msgstr "你會跟住呢啲人同另外 {0} 人"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230
 msgid "You'll follow these people right away"
-msgstr "你會即刻追蹤呢啲人"
+msgstr "你會即刻跟住呢啲人"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
 msgstr "你會喺 <0>{0}</0> 收到一封電郵嚟驗證係你。"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
-msgstr "你會緊貼呢啲動態"
+msgstr "呢啲動態源有新嘢嘅話你都會收到"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:113
 msgid "You're in line"
 msgstr "你排緊隊"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:89
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:54
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
-msgstr "你用咗個 App 密碼登入咗。請用你嘅主要密碼登入嚟繼續停用你嘅帳戶。"
+msgstr "你用咗個 App 密碼登入咗。請用你嘅主要密碼登入嚟繼續停用你嘅帳號。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
-msgstr "你準備好出發喇!"
+msgstr "喂,攪掂喇!"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
-msgstr "你揀咗喺呢篇帖文裏面隱藏字詞或者標籤。"
+msgstr "你揀咗喺呢篇帖文入邊隱藏字詞抑或標籤。"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
-msgstr "你已經去到你嘅動態嘅最後喇!搵多啲帳戶嚟追蹤。"
+msgstr "你已經睇晒你嘅動態源喇!去搵更多人嚟跟住佢哋啦。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:421
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
 msgstr "你已經達到每日上載影片嘅上限(總計影片大小過大)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:425
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
 msgstr "你已經達到每日上載影片嘅上限(影片數量過多)"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:140
 msgid "Your account"
-msgstr "你個帳戶"
+msgstr "你個帳號"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:88
 msgid "Your account has been deleted"
-msgstr "你個帳戶已經刪除咗"
+msgstr "你個帳號已經刪咗"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:429
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
-msgstr "你嘅帳戶仲未夠上載影片。請遲啲再試。"
+msgstr "你嘅帳號仲未夠上載影片。唔該遲啲試多一次。"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
-msgstr "你嘅帳戶存儲庫包含所有公開資料記錄,可以以 \"CAR\" 檔案形式下載。呢個檔案唔包括媒體嵌入,例如圖片或者你嘅私人資料,呢啲資料必須單獨擷取。"
+msgstr "你嘅帳號存儲庫包含所有公開資料記錄,可以以 \"CAR\" 檔案形式下載。呢個檔案唔包括媒體嵌入,例如圖片抑或你嘅私人資料,呢啲資料必須單獨擷取。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:211
 msgid "Your birth date"
-msgstr "你嘅出生日期"
+msgstr "你嘅出世日期"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:173
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
 msgstr "你個瀏覽器唔支援呢個影片格式,請試下用唔同嘅瀏覽器。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:25
 msgid "Your chats have been disabled"
-msgstr "你嘅聊天室已經停用咗"
+msgstr "你嘅傾偈室已經停用咗"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
-msgstr "你嘅揀會儲存,但係遲啲可以喺設定裏面更改。"
+msgstr "你嘅揀會儲存,但係遲啲可以喺設定入邊更改。"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:203
@@ -7880,7 +7997,7 @@ msgstr "你嘅電郵似乎無效。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
 msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
-msgstr "你嘅電郵已經更新咗,但係未驗證。下一步,請驗證你嘅新電郵。"
+msgstr "你嘅電郵已經更新但係仲未驗證過。跟住落嚟,請驗證你嘅新電郵先。"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
@@ -7892,15 +8009,15 @@ msgstr "你嘅第一個讚!"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43
 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
-msgstr "你嘅「Following」動態係空嘅!追蹤更多用戶嚟睇下發生緊啲咩事。"
+msgstr "你嘅「Following」動態源得個吉!跟多啲用戶睇吓發生緊啲咩事。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:125
 msgid "Your full handle will be"
-msgstr "你嘅完整帳戶頭銜會係"
+msgstr "你嘅完整帳號頭銜會係"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
-msgstr "你嘅完整帳戶頭銜會係 <0>@{0}</0>"
+msgstr "你嘅完整帳號頭銜會係 <0>@{0}</0>"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
@@ -7908,27 +8025,27 @@ msgstr "你設定咗嘅靜音字"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158
 msgid "Your password has been changed successfully!"
-msgstr "你個密碼已經成功改咗!"
+msgstr "你個密碼改好咗喇!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:470
 msgid "Your post has been published"
-msgstr "你嘅帖文已經發佈咗"
+msgstr "你嘅帖文已經發佈咗喇"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
-msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
-msgstr "你嘅帖文、讚同封鎖都係公開嘅。靜音係私人嘅。"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "你嘅帖文已經發佈咗喇"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "你嘅個人檔案"
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
+msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
+msgstr "你嘅帖文、讚好同封鎖都係公開嘅。之但係靜音嗰度淨係得你至知。"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
-msgstr "你嘅個人檔案、帖文、動態同埋清單唔會再畀其他 Bluesky 用戶睇到。你可以隨時登入重新啟動你嘅帳戶。"
+msgstr "你嘅個人檔案、帖文、動態源同埋清單唔會再畀其他 Bluesky 用戶睇到。你幾時都可以登入重新啓用你嘅帳號。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
 msgid "Your reply has been published"
-msgstr "你嘅回覆已經發佈咗"
+msgstr "你嘅回覆已經發佈咗喇"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
@@ -7936,4 +8053,5 @@ msgstr "你嘅上報會傳送去 Bluesky 審核服務"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:142
 msgid "Your user handle"
-msgstr "你嘅帳戶頭銜"
+msgstr "你嘅帳號頭銜"
+
diff --git a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po
index 0418c71e7..3d8efd8ba 100644
--- a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po
+++ b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po
@@ -1,222 +1,331 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: zh-TW for bluesky-social-app\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-17 17:45+0800\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>, Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, noeFly, snowleo208, Kisaragi Hiu, Yi-Jyun Pan, toto6038, cirx1e\n"
-"Language: zh_TW\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-05 16:01-0800\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: @lingui/cli\n"
-"Plural-Forms: \n"
+"Language: zh\n"
+"Project-Id-Version: bluesky-zh\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-23 15:00\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Chinese Traditional\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Crowdin-Project: bluesky-zh\n"
+"X-Crowdin-Project-ID: 732519\n"
+"X-Crowdin-Language: zh-TW\n"
+"X-Crowdin-File: /main/src/locale/locales/en/messages.po\n"
+"X-Crowdin-File-ID: 238\n"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:130
 msgid "(contains embedded content)"
 msgstr "(含有嵌入內容)"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:57
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150
 msgid "(no email)"
-msgstr "(沒有電子郵件)"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:232
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:327
-msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}"
-msgstr "{0, plural, one {其他 {formattedCount} 個人} other {其他 {formattedCount} 個人}}"
+msgstr "(沒有電子信箱)"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:156
 msgid "{0, plural, one {# day} other {# days}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 天} other {# 天}}"
+msgstr "{0, plural, one {#天} other {#天}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:146
 msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 時} other {# 時}}"
+msgstr "{0, plural, one {#小時} other {#小時}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:53
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
 msgstr "{0, plural, one {該帳號有 # 個標記} other {該帳號有 # 個標記}}"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:60
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:59
 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
 msgstr "{0, plural, one {該內容有 # 個標記} other {該內容有 # 個標記}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
 msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 分} other {# 分}}"
+msgstr "{0, plural, one {#分鐘} other {#分鐘}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:167
 msgid "{0, plural, one {# month} other {# months}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 月} other {# 月}}"
+msgstr "{0, plural, one {#個月} other {#個月}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:73
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:69
 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 個轉貼} other {# 個轉貼}}"
+msgstr "{0, plural, one {# 則轉發} other {# 則轉發}}"
 
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:126
 msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
-msgstr "{0, plural, one {# 秒} other {# 秒}}"
+msgstr "{0, plural, one {#秒} other {#秒}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:22
 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
 msgstr "{0, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:26
 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}"
 msgstr "{0, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:305
 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, one {喜歡(# 個喜歡)} other {喜歡(# 個喜歡)}}"
+msgstr "{0, plural, one {喜歡 (# 個喜歡)} other {喜歡 (# 個喜歡)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:434
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:442
 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}"
-msgstr "{0, plural, one {喜歡} other {喜歡}}"
+msgstr "{0, plural, one {個喜歡} other {個喜歡}}"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:213
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:300
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:303
 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{0, plural,one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡}}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:58
 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}"
 msgstr "{0, plural, one {則貼文} other {則貼文}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:418
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:426
 msgid "{0, plural, one {quote} other {quotes}}"
-msgstr "{0, plural, one {引用} other {引用}}"
+msgstr "{0, plural, one {次引用} other {次引用}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:257
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:261
 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}"
-msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)}}"
+msgstr "{0, plural, one {回覆 (# 個回覆)} other {回覆 (# 個回覆)}}"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:400
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:408
 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}"
-msgstr "{0, plural, one {轉貼} other {轉貼}}"
+msgstr "{0, plural, one {則轉發} other {則轉發}}"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:296
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:301
 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}"
-msgstr "{0, plural, one {撤回喜歡(# 個喜歡)} other {撤回喜歡(# 個喜歡)}}"
+msgstr "{0, plural, one {取消喜歡 (# 個喜歡)} other {取消喜歡 (# 個喜歡)}}"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:414
+msgid "{0}"
+msgstr "{0}"
 
 #. Pattern: {wordValue} in tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:475
 msgid "{0} <0>in <1>tags</1></0>"
-msgstr "{0} <0>在<1>標籤</1></0>中"
+msgstr "{0} <0> — <1>標籤</1></0>"
 
 #. Pattern: {wordValue} in text, tags
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:465
 msgid "{0} <0>in <1>text & tags</1></0>"
-msgstr "{0} <0>在<1>文字和標籤</1></0>中"
+msgstr "{0} <0> — <1>文字和標籤</1></0>"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:219
 msgid "{0} joined this week"
 msgstr "本週加入了 {0} 人"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:195
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:197
 msgid "{0} of {1}"
-msgstr "第 {0} 個(共 {1} 個)"
+msgstr "第 {0} 個 (共 {1} 個)"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:478
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:479
 msgid "{0} people have used this starter pack!"
 msgstr "{0} 人已使用此新手包!"
 
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:203
+msgid "{0} unread items"
+msgstr "{0} 則未讀訊息"
+
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:435
 msgid "{0}'s avatar"
-msgstr "「{0}」的頭像"
+msgstr "「{0}」的大頭貼照"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:67
 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!"
-msgstr "「{0}」最喜歡的動態和人物 - 加入我的行列吧!"
+msgstr "「{0}」最愛的動態和人物 - 快來加入我吧!"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:46
 msgid "{0}'s starter pack"
 msgstr "「{0}」的新手包"
 
 #. How many days have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:158
 msgid "{0}d"
-msgstr "{0}天前"
+msgstr "{0} 天前"
 
 #. How many hours have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:148
 msgid "{0}h"
-msgstr "{0}小時前"
+msgstr "{0} 小時前"
 
 #. How many minutes have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:138
 msgid "{0}m"
-msgstr "{0}分鐘前"
+msgstr "{0} 分鐘前"
 
 #. How many months have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:169
 msgid "{0}mo"
-msgstr "{0}個月前"
+msgstr "{0} 個月前"
 
 #. How many seconds have passed, displayed in a narrow form
 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:128
 msgid "{0}s"
-msgstr "{0}秒前"
+msgstr "{0} 秒前"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:252
+msgid "{badge} unread items"
+msgstr "{badge} 則未讀通知"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:96
 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{count, plural, one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡}}"
 
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:223
+msgid "{count} unread items"
+msgstr "{count} 則未讀"
+
 #: src/lib/generate-starterpack.ts:108
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
 msgid "{displayName}'s Starter Pack"
 msgstr "「{displayName}」的新手包"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:207
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:220
 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}"
 msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {時} other {時}}"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:213
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:226
 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}"
 msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分} other {分}}"
 
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:300
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} 和<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}</0>已跟隨您"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:326
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} 和<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}</0>對您的自訂動態源表示喜歡"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:222
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 和<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}</0>表示喜歡您的貼文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:246
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 和<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}</0>轉發了您的貼文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350
+msgid "{firstAuthorLink} and <0>{additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}}</0> signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} 和<0>{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}</0>使用了您的新手包註冊"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:312
+msgid "{firstAuthorLink} followed you"
+msgstr "{firstAuthorLink} 已跟隨您"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:289
+msgid "{firstAuthorLink} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorLink} 已回跟您"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:338
+msgid "{firstAuthorLink} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorLink} 對您的自訂動態源表示喜歡"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234
+msgid "{firstAuthorLink} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 對您的貼文表示喜歡"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258
+msgid "{firstAuthorLink} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorLink} 轉發了您的貼文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:362
+msgid "{firstAuthorLink} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorLink} 使用了您的新手包註冊"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:293
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} 和{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}已跟隨您"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:319
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} 和{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}對您的自訂動態源表示喜歡"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 和{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}對您的貼文表示喜歡"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:239
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 和{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}轉發了您的貼文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343
+msgid "{firstAuthorName} and {additionalAuthorsCount, plural, one {{formattedAuthorsCount} other} other {{formattedAuthorsCount} others}} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} 和{additionalAuthorsCount, plural, one {其他 {formattedAuthorsCount} 人} other {其他 {formattedAuthorsCount} 人}}使用了您的新手包註冊"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:298
+msgid "{firstAuthorName} followed you"
+msgstr "{firstAuthorName} 已跟隨您"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:288
+msgid "{firstAuthorName} followed you back"
+msgstr "{firstAuthorName} 已回跟您"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
+msgid "{firstAuthorName} liked your custom feed"
+msgstr "{firstAuthorName} 對您的自訂動態源表示喜歡"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:220
+msgid "{firstAuthorName} liked your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 對您的貼文表示喜歡"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:244
+msgid "{firstAuthorName} reposted your post"
+msgstr "{firstAuthorName} 轉發了您的貼文"
+
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348
+msgid "{firstAuthorName} signed up with your starter pack"
+msgstr "{firstAuthorName} 使用了您的新手包註冊"
+
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:508
-#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50
+#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:49
 msgid "{following} following"
 msgstr "{following} 個跟隨中"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:384
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:385
 msgid "{handle} can't be messaged"
 msgstr "無法傳送訊息給 {handle}"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:284
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:297
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:294
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:307
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591
 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
 msgstr "{likeCount, plural, one {# 個用戶表示喜歡} other {# 個用戶表示喜歡}}"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:477
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:448
 msgid "{numUnreadNotifications} unread"
-msgstr "{numUnreadNotifications} 個未讀通知"
+msgstr "{numUnreadNotifications} 則未讀通知"
+
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
+msgid "{numUnreadNotifications} unread items"
+msgstr "{numUnreadNotifications} 則未讀通知"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:116
 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
-msgstr "「{profileName}」在 {0} 前加入了 Bluesky"
+msgstr "「{profileName}」在 {0}前加入了 Bluesky"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:111
 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
-msgstr "「{profileName}」在 {0} 前使用新手包加入了 Bluesky"
+msgstr "「{profileName}」在 {0}前使用新手包加入了 Bluesky"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:475
 msgctxt "profiles"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}人已在您的新手包中"
+msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1> 和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}人已在您的新手包中"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:528
 msgctxt "feeds"
 msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
-msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1>和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}個動態源已在您的新手包中"
+msgstr "<0>{0}、</0><1>{1}</1> 和{2, plural, one {其他 # } other {其他 # }}個動態源已在您的新手包中"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:97
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
-msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}"
+msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {位跟隨者} other {位跟隨者}}"
 
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:108
 msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {following} other {following}}"
@@ -232,17 +341,21 @@ msgstr "<0>{0}</0> 已在您的新手包中"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:274
 msgid "<0>{0}</0> members"
-msgstr "<0>{0}</0> 個成員"
+msgstr "<0>{0}</0> 的成員"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:69
 msgid "<0>{date}</0> at {time}"
 msgstr "<0>{date}</0> {time}"
 
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:71
+msgid "<0>Experimental:</0> When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
+msgstr "<0>實驗性選項:</0>啟用此選項後,您將只會收到來自您已跟隨用戶的回覆和引用通知。我們將陸續在這裡新增更多控制選項。"
+
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
 msgid "<0>You</0> and<1> </1><2>{0} </2>are included in your starter pack"
 msgstr "<0>您</0>和<1> </1><2>{0} </2>已在您的新手包中"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:53
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:52
 msgid "⚠Invalid Handle"
 msgstr "⚠無效的帳號代碼"
 
@@ -262,75 +375,82 @@ msgstr "30 天"
 msgid "7 days"
 msgstr "7 天"
 
+#: src/Navigation.tsx:361
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:24
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:207
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:210
+msgid "About"
+msgstr "關於"
+
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:89
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:883
 msgid "Access navigation links and settings"
-msgstr "存取導覽連結和設定"
+msgstr "檢視導覽連結和設定"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:56
 msgid "Access profile and other navigation links"
-msgstr "存取個人檔案和其他導覽連結"
+msgstr "檢視個人檔案和其他導覽連結"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:464
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:183
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:186
 msgid "Accessibility"
 msgstr "無障礙"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:455
-msgid "Accessibility settings"
-msgstr "無障礙設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:317
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:71
+#: src/Navigation.tsx:321
 msgid "Accessibility Settings"
 msgstr "無障礙設定"
 
+#: src/Navigation.tsx:337
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:176
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:316
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:719
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:41
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:145
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:148
 msgid "Account"
 msgstr "帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:132
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:360
 msgid "Account blocked"
-msgstr "已封鎖帳號"
+msgstr "成功封鎖此帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145
 msgid "Account followed"
-msgstr "已跟隨帳號"
+msgstr "成功跟隨此帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108
 msgid "Account muted"
-msgstr "已靜音帳號"
+msgstr "成功靜音此帳號"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:96
 msgid "Account Muted"
-msgstr "已靜音帳號"
+msgstr "成功靜音此帳號"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:88
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:87
 msgid "Account Muted by List"
 msgstr "帳號已被列表靜音"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:43
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:420
 msgid "Account options"
 msgstr "帳號設定"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:59
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:456
 msgid "Account removed from quick access"
-msgstr "已從快速存取中移除帳號"
+msgstr "成功從快速存取中移除帳號"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:127
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:137
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122
 msgid "Account unblocked"
-msgstr "已解除封鎖帳號"
+msgstr "成功解除封鎖此帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:157
 msgid "Account unfollowed"
-msgstr "已取消跟隨帳號"
+msgstr "成功取消跟隨此帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:98
 msgid "Account unmuted"
-msgstr "已取消靜音帳號"
+msgstr "成功取消靜音此帳號"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:328
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
@@ -343,31 +463,29 @@ msgstr "新增"
 msgid "Add {0} more to continue"
 msgstr "再新增至少 {0} 個以繼續"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
 msgid "Add {displayName} to starter pack"
 msgstr "新增 {displayName} 至新手包"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:108
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:113
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:112
 msgid "Add a content warning"
 msgstr "新增內容警告"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:930
 msgid "Add a user to this list"
-msgstr "將用戶新增至此列表"
+msgstr "將用戶新增至這個列表"
 
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:55
-#: src/screens/Deactivated.tsx:199
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:402
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:411
+#: src/screens/Deactivated.tsx:198
 msgid "Add account"
 msgstr "新增帳號"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:76
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:207
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:166
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:213
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:169
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:216
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:88
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:93
 msgid "Add alt text"
@@ -375,21 +493,38 @@ msgstr "新增替代文字"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:107
 msgid "Add alt text (optional)"
-msgstr "新增替代文字(可選)"
+msgstr "新增替代文字 (可選)"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:364
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:367
+msgid "Add another account"
+msgstr "新增其他帳號"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:721
+msgid "Add another post"
+msgstr "加入另一則貼文"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:111
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:153
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:166
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:102
+msgid "Add app password"
+msgstr "新增應用程式專用密碼"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:75
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:111
 msgid "Add App Password"
 msgstr "新增應用程式專用密碼"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:321
 msgid "Add mute word for configured settings"
-msgstr "在已配置的設定中新增靜音文字"
+msgstr "在設定中新增靜音字詞"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112
 msgid "Add muted words and tags"
-msgstr "新增靜音文字及標籤"
+msgstr "新增靜音字詞及標籤"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1235
+msgid "Add new post"
+msgstr "加入貼文"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99
 msgid "Add recommended feeds"
@@ -401,9 +536,9 @@ msgstr "新增一些動態源至您的新手包!"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41
 msgid "Add the default feed of only people you follow"
-msgstr "新增預設的「Following」動態源,它只會顯示您跟隨的人"
+msgstr "新增預設的動態源 (只顯示您跟隨的人)"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:403
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:386
 msgid "Add the following DNS record to your domain:"
 msgstr "將以下 DNS 記錄新增到您的網域:"
 
@@ -416,41 +551,44 @@ msgstr "將此新增至您的動態源"
 msgid "Add to Lists"
 msgstr "新增至列表"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:269
 msgid "Add to my feeds"
 msgstr "加入到我的動態源"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:192
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:162
 msgid "Added to list"
-msgstr "新增至列表"
+msgstr "成功新增至列表"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125
 msgid "Added to my feeds"
-msgstr "加入到我的動態源"
+msgstr "成功新增到我的動態源"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:83
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:160
+msgid "Adult"
+msgstr "色情"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:34
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:144
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:128
 msgid "Adult Content"
 msgstr "成人內容"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:366
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:360
 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app</0>."
 msgstr "成人內容只能透過網頁版 (<0>bsky.app</0>) 啟用。"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:241
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242
 msgid "Adult content is disabled."
 msgstr "成人內容已停用。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:140
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:194
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:139
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:197
 msgid "Adult Content labels"
 msgstr "成人內容標記"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:410
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:653
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:404
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階設定"
 
@@ -460,14 +598,14 @@ msgstr "演算法訓練完成!"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:381
 msgid "All accounts have been followed!"
-msgstr "已跟隨所有帳號!"
+msgstr "成功跟隨所有帳號!"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:735
 msgid "All the feeds you've saved, right in one place."
 msgstr "以下是您儲存的動態源。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:146
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:153
 msgid "Allow access to your direct messages"
 msgstr "允許存取您的私人訊息"
 
@@ -480,7 +618,7 @@ msgstr "允許這些人向您發起對話:"
 msgid "Allow replies from:"
 msgstr "允許這些人回覆您的貼文:"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:272
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:192
 msgid "Allows access to direct messages"
 msgstr "允許存取私人訊息"
 
@@ -491,20 +629,20 @@ msgstr "已經有重設碼了?"
 
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:43
 msgid "Already signed in as @{0}"
-msgstr "已以 @{0} 身份登入"
+msgstr "已以 @{0} 的身分登入"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:100
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:184
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:186
 msgid "ALT"
 msgstr "替代文字"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:48
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:154
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:118
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:102
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:106
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:85
 msgid "Alt text"
 msgstr "替代文字"
 
@@ -512,58 +650,58 @@ msgstr "替代文字"
 msgid "Alt Text"
 msgstr "替代文字"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:252
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:255
 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone."
 msgstr "替代文字可為盲人和視障人士描述圖片,並有助於為每個人提供背景資訊。"
 
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:179
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:139
 msgid "Alt text will be truncated. Limit: {0} characters."
-msgstr "替代文字太長將要被截斷,字數限制:{0}個字元。"
+msgstr "替代文字過長,將被截斷。字數限制:{0} 個字元。"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:93
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:95
 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "電子郵件已發送至 {0}。請查閱郵件並在下方輸入驗證碼。"
+msgstr "一封電子郵件已傳送至 {0}。請查閱郵件並在下方輸入驗證碼。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114
 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below."
-msgstr "電子郵件已發送至先前填寫的電子郵件地址 {0}。請查閱郵件並在下方輸入驗證碼。"
+msgstr "一封電子郵件已傳送至先前填寫的信箱地址 {0}。請查閱郵件並在下方輸入驗證碼。"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:77
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:91
 msgid "An email has been sent! Please enter the confirmation code included in the email below."
-msgstr "電子郵件已發送!請查閱郵件並在下方輸入驗證碼。"
+msgstr "電子郵件已傳送!請查閱郵件並在下方輸入驗證碼。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:266
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:265
 msgid "An error has occurred"
 msgstr "發生錯誤"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:422
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:420
 msgid "An error occurred"
 msgstr "發生錯誤"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:412
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:398
 msgid "An error occurred while compressing the video."
 msgstr "壓縮影片時發生錯誤。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:333
 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?"
-msgstr "建立您的新手包時發生錯誤。是否要重試?"
+msgstr "產生您的新手包時發生錯誤。要再試一次嗎?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:133
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again later."
 msgstr "載入影片時發生錯誤。請稍後再試。"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:174
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:176
 msgid "An error occurred while loading the video. Please try again."
-msgstr "載入影片時發生錯誤。請再試一次。"
+msgstr "載入影片時發生錯誤。請稍後再試。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:80
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
 msgid "An error occurred while saving the QR code!"
 msgstr "儲存 QR Code 時發生錯誤!"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:87
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:81
 msgid "An error occurred while selecting the video"
 msgstr "選擇影片時發生錯誤"
 
@@ -572,7 +710,7 @@ msgstr "選擇影片時發生錯誤"
 msgid "An error occurred while trying to follow all"
 msgstr "跟隨所有帳號時發生錯誤"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:449
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
 msgid "An error occurred while uploading the video."
 msgstr "上傳影片時發生錯誤。"
 
@@ -580,35 +718,33 @@ msgstr "上傳影片時發生錯誤。"
 msgid "An issue not included in these options"
 msgstr "問題不在上述選項"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:41
 msgid "An issue occurred starting the chat"
-msgstr "發起聊天時出現問題"
+msgstr "發起聊天時發生問題"
 
 #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:47
 msgid "An issue occurred while trying to open the chat"
-msgstr "開啟聊天時出現問題"
+msgstr "開啟聊天時發生問題"
 
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35
 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50
 #: src/components/ProfileCard.tsx:326
 #: src/components/ProfileCard.tsx:346
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
 msgid "An issue occurred, please try again."
-msgstr "出現問題,請再試一次。"
+msgstr "發生問題,請再試一次。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:185
 msgid "an unknown error occurred"
-msgstr "出現未知錯誤"
+msgstr "發生未知錯誤"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:158
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:154
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:157
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:153
 msgid "an unknown labeler"
 msgstr "未知的標記者"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:295
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:231
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:324
 msgid "and"
 msgstr "和"
 
@@ -630,33 +766,41 @@ msgstr "反社會行為"
 msgid "Any language"
 msgstr "任何語言"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:48
 msgid "Anybody can interact"
 msgstr "任何人都可以參與互動"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:72
 msgid "App Language"
 msgstr "應用程式語言"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:232
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:122
+msgid "App Password"
+msgstr "應用程式專用密碼"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:139
 msgid "App password deleted"
-msgstr "應用程式專用密碼已刪除"
+msgstr "成功刪除此應用程式專用密碼"
+
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:84
+msgid "App password name must be unique"
+msgstr "應用程式密碼名稱不得與現有的重複"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:138
-msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores."
-msgstr "應用程式專用密碼只能包含字母、數字、空格、破折號及底線。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:62
+msgid "App password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores"
+msgstr "應用程式專用密碼只能包含字母、數字、空格、連字號 (-)、底線 (_)"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:103
-msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
-msgstr "應用程式專用密碼名稱必須至少有 4 個字元。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:80
+msgid "App password names must be at least 4 characters long"
+msgstr "應用程式專用密碼名稱必須至少有 4 個字元"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664
-msgid "App password settings"
-msgstr "應用程式專用密碼設定"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:58
+msgid "App passwords"
+msgstr "應用程式專用密碼"
 
-#: src/Navigation.tsx:285
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:673
+#: src/Navigation.tsx:289
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:47
 msgid "App Passwords"
 msgstr "應用程式專用密碼"
 
@@ -672,7 +816,7 @@ msgstr "申訴「{0}」標記"
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:233
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:91
 msgid "Appeal submitted"
-msgstr "已提交申訴"
+msgstr "成功提交申訴"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:51
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:53
@@ -681,61 +825,68 @@ msgstr "已提交申訴"
 msgid "Appeal this decision"
 msgstr "對此決定提出上訴"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:89
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:485
+#: src/Navigation.tsx:329
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:76
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:175
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:178
 msgid "Appearance"
 msgstr "外觀"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:476
-msgid "Appearance settings"
-msgstr "外觀設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:325
-msgid "Appearance Settings"
-msgstr "外觀設定"
-
 #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93
 msgid "Apply default recommended feeds"
 msgstr "使用預設推薦的動態源"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:283
-msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
-msgstr "您確定要刪除這個應用程式專用密碼「{name}」嗎?"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:825
+msgid "Archived from {0}"
+msgstr "自 {0} 起被封存"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:794
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:833
+msgid "Archived post"
+msgstr "已封存的貼文"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:201
+msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{0}\"?"
+msgstr "您確定要刪除應用程式專用密碼「{0}」嗎?"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149
 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
 msgstr "您確定要刪除這則訊息嗎?該訊息將為您刪除,但不會為其他參與者刪除。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:632
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:633
 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
 msgstr "您確定要刪除這個新手包嗎?"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:82
 msgid "Are you sure you want to discard your changes?"
-msgstr "您確定要放棄更改嗎?"
+msgstr "您確定要放棄變更嗎?"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:47
 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
-msgstr "您確定要離開此對話嗎?您的訊息將為您刪除,但不會為其他參與者刪除。"
+msgstr "您確定要離開這段對話嗎?訊息將為您刪除,但不會為其他參與者刪除。"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:313
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
-msgstr "您確定要從您的動態中移除 {0} 嗎?"
+msgstr "您確定要從您的動態源中移除 {0} 嗎?"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:313
 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
 msgstr "您確定要將此從您的動態源中移除嗎?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:532
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:672
 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
-msgstr "您確定要捨棄此草稿嗎?"
+msgstr "您確定要捨棄這份草稿嗎?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:846
+msgid "Are you sure you'd like to discard this post?"
+msgstr "您確定要放棄發布這則貼文嗎?"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:433
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "您確定嗎?"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:61
 msgid "Are you writing in <0>{0}</0>?"
 msgstr "您正在使用 <0>{0}</0> 撰寫嗎?"
 
@@ -744,14 +895,23 @@ msgstr "您正在使用 <0>{0}</0> 撰寫嗎?"
 msgid "Art"
 msgstr "藝術"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
 msgid "Artistic or non-erotic nudity."
-msgstr "藝術作品或非色情的裸露。"
+msgstr "帶有藝術性或非色情的裸露。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:173
 msgid "At least 3 characters"
 msgstr "至少 3 個字元"
 
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:97
+msgid "Autoplay options have moved to the <0>Content and Media settings</0>."
+msgstr "自動播放選項已移至<0>內容與媒體設定</0>。"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:82
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:88
+msgid "Autoplay videos and GIFs"
+msgstr "自動播放影片和 GIF"
+
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:75
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291
@@ -765,32 +925,47 @@ msgstr "至少 3 個字元"
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:133
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:134
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:80
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:42
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:112
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:41
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:307
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
 msgid "Back"
 msgstr "返回"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:442
-msgid "Basics"
-msgstr "基本設定"
+#: src/view/screens/Lists.tsx:104
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:100
+msgid "Before creating a list, you must first verify your email."
+msgstr "在建立列表之前,您必須先驗證您的電子信箱。"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:599
+msgid "Before creating a post, you must first verify your email."
+msgstr "在發布貼文之前,您必須先驗證您的電子信箱。"
+
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:340
+msgid "Before creating a starter pack, you must first verify your email."
+msgstr "在建立新手包之前,您必須先驗證您的電子信箱。"
+
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:79
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:89
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:219
+msgid "Before you may message another user, you must first verify your email."
+msgstr "在向其他人傳送訊息之前,您必須先驗證您的電子信箱。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:106
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:101
 msgid "Birthday"
 msgstr "生日"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:348
-msgid "Birthday:"
-msgstr "生日:"
-
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:744
 msgid "Block"
 msgstr "封鎖"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:603
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:605
 msgid "Block account"
 msgstr "封鎖帳號"
 
@@ -800,8 +975,9 @@ msgid "Block Account"
 msgstr "封鎖帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:739
 msgid "Block Account?"
-msgstr "封鎖帳號?"
+msgstr "要封鎖帳號嗎?"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:643
 msgid "Block accounts"
@@ -813,22 +989,23 @@ msgstr "封鎖列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:742
 msgid "Block these accounts?"
-msgstr "封鎖這些帳號?"
+msgstr "要封鎖這些帳號嗎?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:82
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:83
 msgid "Blocked"
 msgstr "已被封鎖"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:280
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:274
 msgid "Blocked accounts"
 msgstr "已封鎖帳號"
 
-#: src/Navigation.tsx:149
+#: src/Navigation.tsx:153
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:108
 msgid "Blocked Accounts"
 msgstr "已封鎖帳號"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:336
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:741
 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
 msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。"
 
@@ -838,7 +1015,7 @@ msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:412
 msgid "Blocked post."
-msgstr "已封鎖貼文。"
+msgstr "此貼文被封鎖。"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173
 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
@@ -846,13 +1023,13 @@ msgstr "封鎖此帳號不會阻止被貼上標記。"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:744
 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
-msgstr "封鎖資訊是公開的。被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。"
+msgstr "您封鎖的帳號對所有人可見。他們無法提及您、在您的討論串中回覆或以其他方式與您互動。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:333
 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
 msgstr "封鎖此帳號不會阻止被貼上標記,但它會阻止此帳號在您的討論串中回覆或與您進行互動。"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:172
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:173
 msgid "Blog"
 msgstr "部落格"
 
@@ -861,21 +1038,25 @@ msgstr "部落格"
 msgid "Bluesky"
 msgstr "Bluesky"
 
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:850
+msgid "Bluesky cannot confirm the authenticity of the claimed date."
+msgstr "Bluesky 無法確認貼文發布日期的真實性。"
+
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:151
 msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. If you're a developer, you can host your own server."
 msgstr "Bluesky 是一個開放的網路,您可以自行挑選託管服務供應商。如果您是開發人員,您可以託管自己的伺服器。"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
 msgid "Bluesky is better with friends!"
 msgstr "Bluesky 因朋友而更好!"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:283
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:300
 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
 msgstr "Bluesky 將從您的個人社群網路中選擇一組推薦的帳號。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:92
 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
-msgstr "Bluesky 的官方程式將不會向未登入的使用者顯示您的個人檔案和貼文。但其他應用程式可能不會遵循這個要求,這不會使您的帳號轉為非公開狀態。"
+msgstr "Bluesky 的官方程式將不會向未登入的用戶顯示您的個人檔案和貼文。但其他應用程式可能不會遵循這個要求,這不會使您的帳號轉為非公開狀態。"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
 msgid "Blur images"
@@ -915,102 +1096,101 @@ msgstr "在探索頁面瀏覽更多建議"
 msgid "Browse other feeds"
 msgstr "瀏覽其他動態源"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:167
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:168
 msgid "Business"
 msgstr "商務"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:193
 msgid "by —"
-msgstr "來自 —"
+msgstr "由 —"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:62
 msgid "By {0}"
 msgstr "來自 {0}"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:197
 msgid "by <0/>"
-msgstr "來自 <0/>"
+msgstr "由 <0/> 建立"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:81
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Privacy Policy</0>."
-msgstr "建立帳號即表示您同意<0>隱私政策</0>。"
+msgstr "建立帳號即表示您同意<0>隱私權政策</0>。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:48
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
-msgstr "建立帳號即表示您同意<0>服務條款</0>及<1>隱私政策</1>。"
+msgstr "建立帳號即表示您同意<0>服務條款</0>及<1>隱私權政策</1>。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:68
 msgid "By creating an account you agree to the <0>Terms of Service</0>."
 msgstr "建立帳號即表示您同意<0>服務條款</0>。"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:195
 msgid "by you"
-msgstr "來自您"
+msgstr "由您建立"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:72
 msgid "Camera"
 msgstr "相機"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180
-msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long."
-msgstr "只能包含字母、數字、空格、破折號及底線。長度必須至少有 4 個字元,但不超過 32 個字元。"
-
-#: src/components/Menu/index.tsx:235
+#: src/components/Menu/index.tsx:236
 #: src/components/Prompt.tsx:129
 #: src/components/Prompt.tsx:131
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:267
-#: src/screens/Deactivated.tsx:161
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:283
+#: src/screens/Deactivated.tsx:164
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:220
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:228
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:684
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:72
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:79
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:252
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:909
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:141
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:335
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:97
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:75
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:77
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:105
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:107
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:166
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:910
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:203
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:911
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:174
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:296
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:297
 msgctxt "action"
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
 msgid "Cancel account deletion"
 msgstr "取消刪除帳號"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:137
-msgid "Cancel change handle"
-msgstr "取消修改帳號代碼"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:94
 msgid "Cancel image crop"
 msgstr "取消圖片裁剪"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:161
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:239
+msgid "Cancel profile editing"
+msgstr "取消編輯個人檔案"
+
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:197
 msgid "Cancel quote post"
 msgstr "取消引用貼文"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:155
+#: src/screens/Deactivated.tsx:158
 msgid "Cancel reactivation and log out"
 msgstr "取消重新啟用並登出"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:902
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:903
 msgid "Cancel search"
 msgstr "取消搜尋"
 
@@ -1019,39 +1199,37 @@ msgid "Cancels opening the linked website"
 msgstr "取消開啟網站連結"
 
 #: src/state/shell/composer/index.tsx:82
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:113
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:154
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:190
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:116
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:157
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:193
 msgid "Cannot interact with a blocked user"
-msgstr "無法與被封鎖的使用者互動"
+msgstr "無法與被封鎖的用戶互動"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:133
 msgid "Captions (.vtt)"
-msgstr "字幕(.vtt)"
+msgstr "字幕 (.vtt)"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:56
 msgid "Captions & alt text"
 msgstr "字幕和替代文字"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
 msgid "Change"
 msgstr "變更"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:342
-msgctxt "action"
-msgid "Change"
-msgstr "變更"
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:89
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:93
+msgid "Change email"
+msgstr "變更電子信箱"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:147
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:162
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:187
 msgid "Change email address"
 msgstr "變更電子郵件地址"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:685
-msgid "Change handle"
-msgstr "變更帳號代碼"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:696
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:88
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:92
 msgid "Change Handle"
 msgstr "變更帳號代碼"
 
@@ -1059,69 +1237,70 @@ msgstr "變更帳號代碼"
 msgid "Change my email"
 msgstr "變更我的電子郵件地址"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:730
-msgid "Change password"
-msgstr "變更密碼"
-
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:741
 msgid "Change Password"
 msgstr "變更密碼"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:74
 msgid "Change post language to {0}"
-msgstr "變更貼文的發佈語言為 {0}"
+msgstr "變更貼文的發布語言為 {0}"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104
 msgid "Change Your Email"
 msgstr "變更您的電子郵件地址"
 
-#: src/Navigation.tsx:337
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+msgid "Change your email address"
+msgstr "變更您的電子郵件地址"
+
+#: src/Navigation.tsx:373
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:200
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:329
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:446
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:348
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:417
 msgid "Chat"
 msgstr "對話"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82
 msgid "Chat muted"
-msgstr "對話已靜音"
+msgstr "成功靜音對話"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
-#: src/Navigation.tsx:342
+#: src/Navigation.tsx:378
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:88
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:605
 msgid "Chat settings"
 msgstr "對話設定"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:614
 msgid "Chat Settings"
 msgstr "對話設定"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84
 msgid "Chat unmuted"
-msgstr "對話已解除靜音"
+msgstr "成功解除靜音對話"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:78
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:82
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:79
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:83
 msgid "Check my status"
 msgstr "檢查我的狀態"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275
 msgid "Check your email for a login code and enter it here."
-msgstr "在此輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼。"
+msgstr "在這裡輸入傳送至您電子信箱的驗證碼。"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:232
 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
-msgstr "在下方輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼:"
+msgstr "在下方輸入傳送至您電子信箱的驗證碼:"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:369
+msgid "Choose domain verification method"
+msgstr "選擇網域驗證方式"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:199
 msgid "Choose Feeds"
 msgstr "選擇動態源"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:291
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:308
 msgid "Choose for me"
 msgstr "為我選擇"
 
@@ -1129,7 +1308,7 @@ msgstr "為我選擇"
 msgid "Choose People"
 msgstr "選擇人物"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:115
 msgid "Choose self-labels that are applicable for the media you are posting. If none are selected, this post is suitable for all audiences."
 msgstr "請勾選您認為最符合此媒體內容的標記。若不勾選,則預設為全年齡向。"
 
@@ -1137,61 +1316,57 @@ msgstr "請勾選您認為最符合此媒體內容的標記。若不勾選,則
 msgid "Choose Service"
 msgstr "選擇服務"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:271
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:276
 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds."
-msgstr "選擇提供您自定義動態的演算法。"
+msgstr "選擇提供您自訂動態的演算法。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107
 msgid "Choose this color as your avatar"
-msgstr "選擇這個顏色作為您的頭像"
+msgstr "選擇這個顏色作為您的大頭貼照背景"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:201
 msgid "Choose your password"
 msgstr "選擇您的密碼"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:877
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:342
 msgid "Clear all storage data"
 msgstr "清除所有資料"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:344
 msgid "Clear all storage data (restart after this)"
-msgstr "清除所有資料(並重啟)"
+msgstr "清除所有資料 (並重新啟動)"
 
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:70
 msgid "Clear search query"
 msgstr "清除搜尋記錄"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:878
-msgid "Clears all storage data"
-msgstr "清除所有資料"
-
 #: src/view/screens/Support.tsx:41
 msgid "click here"
-msgstr "點擊這裡"
+msgstr "按這裡"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208
 msgid "Click here for more information on deactivating your account"
-msgstr "點擊這裡以瞭解有關停用帳號的詳細資訊"
+msgstr "按這裡以深入瞭解如何停用帳號"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:217
 msgid "Click here for more information."
-msgstr "點擊這裡以瞭解更多資訊。"
+msgstr "按這裡以瞭解詳情。"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:152
 msgid "Click here to open tag menu for {tag}"
-msgstr "點擊這裡以開啟 {tag} 的標籤選單"
+msgstr "按這裡以開啟 {tag} 的標籤選單"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:304
 msgid "Click to disable quote posts of this post."
-msgstr "點擊這裡以停用這則帖文的引用。"
+msgstr "按下以拒絕其他人引用這則貼文。"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:305
 msgid "Click to enable quote posts of this post."
-msgstr "點擊這裡以啟用這則帖文的引用。"
+msgstr "按下以允許其他人引用這則貼文。"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:240
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:241
 msgid "Click to retry failed message"
-msgstr "點擊以重試傳送訊息"
+msgstr "按下以重試傳送訊息"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
 msgid "Climate"
@@ -1201,8 +1376,8 @@ msgstr "氣象"
 msgid "Clip 🐴 clop 🐴"
 msgstr "達達的馬蹄🐴是美麗的錯誤🐴"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:282
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:281
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:289
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:263
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:146
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:153
@@ -1215,11 +1390,11 @@ msgid "Close"
 msgstr "關閉"
 
 #: src/components/Dialog/index.web.tsx:110
-#: src/components/Dialog/index.web.tsx:256
+#: src/components/Dialog/index.web.tsx:261
 msgid "Close active dialog"
-msgstr "關閉打開的對話框"
+msgstr "關閉目前的對話框"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:31
 msgid "Close alert"
 msgstr "關閉警告"
 
@@ -1227,7 +1402,7 @@ msgstr "關閉警告"
 msgid "Close bottom drawer"
 msgstr "關閉底欄"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:276
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:275
 msgid "Close dialog"
 msgstr "關閉對話框"
 
@@ -1235,48 +1410,44 @@ msgstr "關閉對話框"
 msgid "Close GIF dialog"
 msgstr "關閉 GIF 對話框"
 
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:35
 msgid "Close image"
 msgstr "關閉圖片"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:129
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:107
 msgid "Close image viewer"
 msgstr "關閉圖片檢視器"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:67
+#: src/view/shell/index.web.tsx:68
 msgid "Close navigation footer"
-msgstr "關閉導覽頁腳"
+msgstr "關閉導覽頁尾"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:229
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:261
+#: src/components/Menu/index.tsx:230
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:277
 msgid "Close this dialog"
-msgstr "關閉此對話框"
+msgstr "關閉這個對話框"
 
-#: src/view/shell/index.web.tsx:68
+#: src/view/shell/index.web.tsx:69
 msgid "Closes bottom navigation bar"
 msgstr "關閉底部導覽列"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:32
 msgid "Closes password update alert"
 msgstr "關閉密碼更新警告"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:549
-#~ msgid "Closes post composer and discards post draft"
-#~ msgstr "關閉貼文編輯頁並捨棄草稿"
-
-#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36
 msgid "Closes viewer for header image"
 msgstr "關閉標題圖片檢視器"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:265
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:400
 msgid "Collapse list of users"
-msgstr "折疊用戶清單"
+msgstr "折疊用戶列表"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:470
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:593
 msgid "Collapses list of users for a given notification"
-msgstr "折疊指定通知的用戶清單"
+msgstr "折疊指定通知的用戶列表"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:80
 msgid "Color mode"
 msgstr "色彩模式"
 
@@ -1290,84 +1461,88 @@ msgstr "喜劇"
 msgid "Comics"
 msgstr "漫畫"
 
-#: src/Navigation.tsx:275
+#: src/Navigation.tsx:279
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:34
 msgid "Community Guidelines"
-msgstr "社群守則"
+msgstr "社群規範"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:284
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289
 msgid "Complete onboarding and start using your account"
-msgstr "完成初始設定並開始使用您的帳號"
+msgstr "完成入門引導以開始使用您的帳號"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:144
 msgid "Complete the challenge"
 msgstr "完成驗證"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:314
+msgid "Compose new post"
+msgstr "撰寫新貼文"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:812
 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
 msgstr "撰寫貼文的長度最多為 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 個字元"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:34
 msgid "Compose reply"
 msgstr "撰寫回覆"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1341
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1628
 msgid "Compressing video..."
 msgstr "正在壓縮影片..."
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:82
 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
-msgstr "為 {name} 配置內容過濾設定"
+msgstr "設定 {name} 類別的內容篩選"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:243
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
 msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
-msgstr "已在<0>內容管理設定</0>中配置。"
+msgstr "已在<0>內容管理設定</0>中設定。"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:217
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:240
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:253
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:260
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:283
 #: src/components/Prompt.tsx:172
 #: src/components/Prompt.tsx:175
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:185
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:188
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:179
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:182
 msgid "Confirm"
 msgstr "確認"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190
 msgid "Confirm Change"
-msgstr "確認更改"
+msgstr "確認變更"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:35
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34
 msgid "Confirm content language settings"
 msgstr "確認內容語言設定"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:282
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:283
 msgid "Confirm delete account"
 msgstr "確認刪除帳號"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:314
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:308
 msgid "Confirm your age:"
 msgstr "確認您的年齡:"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:305
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:299
 msgid "Confirm your birthdate"
 msgstr "確認您的出生日期"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:171
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:214
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:256
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:144
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:150
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:239
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:245
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:173
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:148
 msgid "Confirmation code"
 msgstr "驗證碼"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:167
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:210
 msgid "Confirmation Code"
 msgstr "驗證碼"
 
@@ -1378,40 +1553,51 @@ msgstr "連線中…"
 #: src/screens/Signup/index.tsx:175
 #: src/screens/Signup/index.tsx:178
 msgid "Contact support"
-msgstr "聯繫支援"
+msgstr "聯絡支援"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:167
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:170
+msgid "Content and media"
+msgstr "內容與媒體"
+
+#: src/Navigation.tsx:353
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:44
+msgid "Content and Media"
+msgstr "內容與媒體"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
 msgid "Content Blocked"
 msgstr "已封鎖內容"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:298
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
 msgid "Content filters"
-msgstr "內容過濾"
+msgstr "內容篩選"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:241
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:75
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:280
 msgid "Content Languages"
 msgstr "內容語言"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:81
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:80
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:80
 msgid "Content Not Available"
-msgstr "無法查看此內容"
+msgstr "無法檢視這項內容"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:49
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:93
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:22
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:43
 msgid "Content Warning"
 msgstr "內容警告"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:61
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:60
 msgid "Content warnings"
 msgstr "內容警告"
 
-#: src/components/Menu/index.web.tsx:83
+#: src/components/Menu/index.web.tsx:81
 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
-msgstr "彈出式選單背景,點擊以關閉選單。"
+msgstr "彈出式選單背景,按下以關閉選單。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:244
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:278
@@ -1420,7 +1606,7 @@ msgstr "繼續"
 
 #: src/components/AccountList.tsx:121
 msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
-msgstr "以 {0} 繼續 (目前已登入)"
+msgstr "以 {0} 的身分繼續 (目前已登入)"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
 msgid "Continue thread..."
@@ -1428,64 +1614,69 @@ msgstr "繼續載入討論串…"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:241
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:275
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:61
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:60
 msgid "Continue to next step"
 msgstr "繼續下一步"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:164
 msgid "Conversation deleted"
-msgstr "對話已刪除"
+msgstr "成功刪除對話"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
 msgid "Cooking"
 msgstr "烹飪"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183
 msgid "Copied"
 msgstr "已複製"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:234
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:65
 msgid "Copied build version to clipboard"
-msgstr "已複製建構版本號至剪貼簿"
+msgstr "成功複製組建版本號至剪貼簿"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:57
 #: src/lib/sharing.ts:25
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:80
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:313
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:235
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:386
 msgid "Copied to clipboard"
-msgstr "已複製至剪貼簿"
+msgstr "成功複製至剪貼簿"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:136
+#: src/screens/Settings/components/CopyButton.tsx:66
 msgid "Copied!"
-msgstr "已複製!"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215
-msgid "Copies app password"
-msgstr "複製應用程式專用密碼"
+msgstr "複製成功!"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214
 msgid "Copy"
 msgstr "複製"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:467
-msgid "Copy {0}"
-msgstr "複製{0}"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:196
+msgid "Copy App Password"
+msgstr "複製應用程式專用密碼"
+
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:60
+msgid "Copy build version to clipboard"
+msgstr "複製組建版本號至剪貼簿"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:122
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:141
 msgid "Copy code"
 msgstr "複製程式碼"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:471
+msgid "Copy DID"
+msgstr "複製 DID"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:404
+msgid "Copy host"
+msgstr "複製主機名稱 (Host)"
+
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
 msgid "Copy link"
 msgstr "複製連結"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
 msgid "Copy Link"
 msgstr "複製連結"
 
@@ -1493,8 +1684,8 @@ msgstr "複製連結"
 msgid "Copy link to list"
 msgstr "複製列表連結"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
 msgid "Copy link to post"
 msgstr "複製貼文連結"
 
@@ -1503,8 +1694,8 @@ msgstr "複製貼文連結"
 msgid "Copy message text"
 msgstr "複製訊息文字"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:412
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:414
 msgid "Copy post text"
 msgstr "複製貼文文字"
 
@@ -1512,12 +1703,16 @@ msgstr "複製貼文文字"
 msgid "Copy QR code"
 msgstr "複製 QR Code"
 
-#: src/Navigation.tsx:280
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:425
+msgid "Copy TXT record value"
+msgstr "複製 TXT 記錄值"
+
+#: src/Navigation.tsx:284
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:31
 msgid "Copyright Policy"
 msgstr "著作權政策"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:38
 msgid "Could not leave chat"
 msgstr "無法離開對話"
 
@@ -1533,34 +1728,30 @@ msgstr "無法載入列表"
 msgid "Could not mute chat"
 msgstr "無法靜音對話"
 
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:56
+#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:66
 msgid "Could not process your video"
 msgstr "無法處理您的影片"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:273
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290
 msgid "Create"
 msgstr "建立"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:403
-msgid "Create a new Bluesky account"
-msgstr "建立新的 Bluesky 帳號"
-
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:153
 msgid "Create a QR code for a starter pack"
 msgstr "為新手包建立 QR Code"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:166
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:260
-#: src/Navigation.tsx:367
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:168
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:271
+#: src/Navigation.tsx:403
 msgid "Create a starter pack"
-msgstr "選擇一個新手包"
+msgstr "建立一個新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:247
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252
 msgid "Create a starter pack for me"
-msgstr "為我建立一個新手包"
+msgstr "為我產生一個新手包"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:56
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:116
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:55
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:117
 msgid "Create account"
 msgstr "建立帳號"
 
@@ -1571,22 +1762,18 @@ msgstr "建立帳號"
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:86
 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:88
 msgid "Create an account"
-msgstr "建立一個帳號"
+msgstr "建立帳號"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:292
 msgid "Create an avatar instead"
-msgstr "或是建立一個頭像"
+msgstr "或是建立一個大頭貼照"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:173
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:175
 msgid "Create another"
 msgstr "建立另外一個"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
-msgid "Create App Password"
-msgstr "建立應用程式專用密碼"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:48
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:108
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:47
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:109
 msgid "Create new account"
 msgstr "建立新帳號"
 
@@ -1594,9 +1781,9 @@ msgstr "建立新帳號"
 msgid "Create report for {0}"
 msgstr "建立 {0} 的檢舉"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:252
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:166
 msgid "Created {0}"
-msgstr "{0} 已建立"
+msgstr "建立於 {0}"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:86
@@ -1608,25 +1795,17 @@ msgstr "文化"
 msgid "Custom"
 msgstr "自訂"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:375
-msgid "Custom domain"
-msgstr "自訂網域"
-
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:761
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:391
 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
-msgstr "由社群打造的自訂動態源帶來全新體驗,幫助您找到所愛的內容。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:54
-msgid "Customize media from external sites."
-msgstr "自訂外部網站的媒體。"
+msgstr "由社群打造的自訂動態源為您帶來嶄新體驗,並協助您找到喜愛的內容。"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:289
 msgid "Customize who can interact with this post."
-msgstr "自訂誰可以參與這則帖文的互動。"
+msgstr "調整哪些人能夠與這篇貼文互動。"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:130
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:92
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:113
 msgid "Dark"
 msgstr "深色"
 
@@ -1634,7 +1813,7 @@ msgstr "深色"
 msgid "Dark mode"
 msgstr "深色模式"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:122
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
 msgid "Dark theme"
 msgstr "深色主題"
 
@@ -1642,16 +1821,13 @@ msgstr "深色主題"
 msgid "Date of birth"
 msgstr "出生日期"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:138
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:143
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773
 msgid "Deactivate account"
 msgstr "停用帳號"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785
-msgid "Deactivate my account"
-msgstr "停用我的帳號"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:323
 msgid "Debug Moderation"
 msgstr "內容管理偵錯"
 
@@ -1659,39 +1835,38 @@ msgstr "內容管理偵錯"
 msgid "Debug panel"
 msgstr "偵錯面板"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:99
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:169
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:153
 msgid "Default"
 msgstr "預設"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:584
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:663
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:743
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:673
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:286
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:204
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:585
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:664
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:744
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:661
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:726
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:795
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:153
 msgid "Delete account"
 msgstr "刪除帳號"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105
 msgid "Delete Account <0>\"</0><1>{0}</1><2>\"</2>"
-msgstr "刪除帳號 <0>「</0><1>{0}</1><2>」</2>"
+msgstr "刪除帳號<0>「</0><1>{0}</1><2>」</2>"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:245
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:179
 msgid "Delete app password"
 msgstr "刪除應用程式專用密碼"
 
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:281
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:199
 msgid "Delete app password?"
-msgstr "刪除應用程式專用密碼?"
+msgstr "要刪除應用程式專用密碼嗎?"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:857
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:330
 msgid "Delete chat declaration record"
 msgstr "刪除對話聲明紀錄"
 
@@ -1711,57 +1886,57 @@ msgstr "刪除訊息"
 msgid "Delete message for me"
 msgstr "為我刪除訊息"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:286
 msgid "Delete my account"
 msgstr "刪除我的帳號"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:807
-msgid "Delete My Account…"
-msgstr "刪除我的帳號…"
-
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:653
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:655
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:820
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:642
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:644
 msgid "Delete post"
 msgstr "刪除貼文"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:578
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:734
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:735
 msgid "Delete starter pack"
 msgstr "刪除新手包"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:629
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:630
 msgid "Delete starter pack?"
-msgstr "刪除新手包?"
+msgstr "要刪除新手包嗎?"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:721
 msgid "Delete this list?"
-msgstr "刪除此列表?"
+msgstr "要刪除這個列表嗎?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:668
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:656
 msgid "Delete this post?"
-msgstr "刪除這條貼文?"
+msgstr "要刪除這則貼文嗎?"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:92
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:93
 msgid "Deleted"
 msgstr "已刪除"
 
+#: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:150
+#: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:107
+msgid "Deleted Account"
+msgstr "已刪除的帳號"
+
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:398
 msgid "Deleted post."
-msgstr "已刪除的貼文。"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858
-msgid "Deletes the chat declaration record"
-msgstr "刪除對話聲明紀錄"
+msgstr "此貼文已刪除。"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:344
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:280
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:205
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:364
 msgid "Description is too long"
-msgstr "描述太長"
+msgstr "描述太長了"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:365
 msgid "Description is too long. The maximum number of characters is {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}."
@@ -1772,69 +1947,72 @@ msgstr "描述太長,最大字元數限制為 {DESCRIPTION_MAX_GRAPHEMES}。"
 msgid "Descriptive alt text"
 msgstr "生動的替代文字"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:586
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:596
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:566
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:576
 msgid "Detach quote"
 msgstr "分離引用"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:731
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:719
 msgid "Detach quote post?"
-msgstr "分離這則帖文的引用?"
+msgstr "要解除引用貼文嗎?"
+
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:234
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:237
+msgid "Developer options"
+msgstr "開發人員選項"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:175
 msgid "Dialog: adjust who can interact with this post"
-msgstr "對話框:自訂誰可以參與這則帖文的互動"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:325
-msgid "Did you want to say anything?"
-msgstr "有什麼想說的嗎?"
+msgstr "對話框:調整哪些人能夠與這篇貼文互動。"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:126
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:109
 msgid "Dim"
 msgstr "昏暗"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:109
-msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
-msgstr "關閉影片和 GIF 自動播放"
-
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:89
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:89
 msgid "Disable Email 2FA"
 msgstr "關閉電子郵件雙重驗證"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:123
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:83
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:88
 msgid "Disable haptic feedback"
 msgstr "關閉觸覺回饋"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:388
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:386
 msgid "Disable subtitles"
-msgstr "停用字幕"
+msgstr "關閉字幕"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:133
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:136
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:356
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:350
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:84
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:534
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:674
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:853
 msgid "Discard"
 msgstr "捨棄"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:81
 msgid "Discard changes?"
-msgstr "放棄更改?"
+msgstr "要放棄變更嗎?"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:671
 msgid "Discard draft?"
-msgstr "捨棄草稿?"
+msgstr "要捨棄草稿嗎?"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:845
+msgid "Discard post?"
+msgstr "放棄發布?"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:556
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:560
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/PwiOptOut.tsx:84
 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users"
-msgstr "阻撓應用程式向未登入用戶顯示我的帳號"
+msgstr "阻止應用程式向未登入的用戶顯示我的帳號"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71
@@ -1849,51 +2027,50 @@ msgstr "探索新的動態源"
 msgid "Discover New Feeds"
 msgstr "探索新的動態源"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:315
+#: src/components/Dialog/index.tsx:318
 msgid "Dismiss"
 msgstr "跳過"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1265
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1552
 msgid "Dismiss error"
 msgstr "跳過錯誤"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:39
 msgid "Dismiss getting started guide"
 msgstr "跳過入門指南"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:63
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:68
 msgid "Display larger alt text badges"
 msgstr "顯示較大的替代文字標誌"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:314
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:320
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:351
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:187
 msgid "Display name"
 msgstr "名稱"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:175
+msgid "Display Name"
+msgstr "名稱"
+
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:333
 msgid "Display name is too long"
-msgstr "名稱太長"
+msgstr "名稱太長了"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:334
 msgid "Display name is too long. The maximum number of characters is {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}."
 msgstr "名稱太長,最大字元數限制為 {DISPLAY_NAME_MAX_GRAPHEMES}。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:384
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:372
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:374
 msgid "DNS Panel"
 msgstr "DNS 控制台"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:302
 msgid "Do not apply this mute word to users you follow"
-msgstr "不要對已跟隨的用戶使用此靜音詞彙"
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
-msgid "Does not contain adult content."
-msgstr "不包含成人內容。"
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:213
-msgid "Does not contain graphic or disturbing content."
-msgstr "不包含敏感或令人不安的內容。"
+msgstr "不要使用此靜音字詞來隱藏您所跟隨用戶的貼文"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
 msgid "Does not include nudity."
@@ -1901,15 +2078,11 @@ msgstr "不包含裸露內容。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:159
 msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
-msgstr "不以連字符開頭或結尾"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "Domain Value"
-msgstr "網域設定值"
+msgstr "不以連字號 (-) 開頭或結尾"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:487
 msgid "Domain verified!"
-msgstr "網域已驗證!"
+msgstr "網域驗證成功!"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:118
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:124
@@ -1917,13 +2090,14 @@ msgstr "網域已驗證!"
 #: src/components/forms/DateField/index.tsx:83
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:330
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:333
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:215
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:222
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:171
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:223
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:230
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:224
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:231
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:169
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:179
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:112
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
@@ -1938,11 +2112,11 @@ msgctxt "action"
 msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
-#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43
+#: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42
 msgid "Done{extraText}"
 msgstr "完成{extraText}"
 
-#: src/components/Dialog/index.tsx:316
+#: src/components/Dialog/index.tsx:319
 msgid "Double tap to close the dialog"
 msgstr "按兩下關閉對話框"
 
@@ -1950,12 +2124,12 @@ msgstr "按兩下關閉對話框"
 msgid "Download Bluesky"
 msgstr "下載 Bluesky"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:76
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:80
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:77
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:82
 msgid "Download CAR file"
 msgstr "下載 CAR 檔案"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:300
+#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:327
 msgid "Drop to add images"
 msgstr "拖放即可新增圖片"
 
@@ -1963,7 +2137,7 @@ msgstr "拖放即可新增圖片"
 msgid "Duration:"
 msgstr "持續時間:"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:245
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:209
 msgid "e.g. alice"
 msgstr "例如:alice"
 
@@ -1971,13 +2145,21 @@ msgstr "例如:alice"
 msgid "e.g. Alice Lastname"
 msgstr "例如:張藍天"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:367
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180
+msgid "e.g. Alice Roberts"
+msgstr "例如:張藍天"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:356
 msgid "e.g. alice.com"
 msgstr "例如:alice.com"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198
+msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
+msgstr "例如:藝術家、狗派人士或書迷。"
+
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
 msgid "E.g. artistic nudes."
-msgstr "例如:藝術裸露。"
+msgstr "例如:人體藝術。"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:263
 msgid "e.g. Great Posters"
@@ -1997,9 +2179,10 @@ msgstr "例如:多次張貼廣告的用戶。"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97
 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
-msgstr "每個邀請碼僅能使用一次。您將定期收到更多的邀請碼。"
+msgstr "每個邀請碼只能使用一次。您將定期收到更多的邀請碼。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:573
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:104
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:574
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:560
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:567
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:386
@@ -2015,7 +2198,7 @@ msgstr "編輯"
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:347
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:95
 msgid "Edit avatar"
-msgstr "編輯頭像"
+msgstr "編輯大頭貼照"
 
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:111
 msgid "Edit Feeds"
@@ -2023,14 +2206,14 @@ msgstr "編輯動態源"
 
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:58
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:62
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:191
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:194
 msgid "Edit image"
 msgstr "編輯圖片"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:632
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:647
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:636
 msgid "Edit interaction settings"
-msgstr "編輯「互動設定」"
+msgstr "編輯互動設定"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:518
 msgid "Edit list details"
@@ -2040,13 +2223,17 @@ msgstr "編輯列表詳情"
 msgid "Edit Moderation List"
 msgstr "編輯內容管理列表"
 
-#: src/Navigation.tsx:290
+#: src/Navigation.tsx:294
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:116
 msgid "Edit My Feeds"
 msgstr "編輯我的動態源"
 
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:147
+msgid "Edit my profile"
+msgstr "編輯個人檔案"
+
 #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:109
 msgid "Edit People"
 msgstr "編輯人物"
@@ -2054,21 +2241,21 @@ msgstr "編輯人物"
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:66
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:204
 msgid "Edit post interaction settings"
-msgstr "編輯「貼文互動設定」"
+msgstr "編輯貼文互動設定"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:269
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:275
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:176
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:169
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:186
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179
 msgid "Edit profile"
 msgstr "編輯個人檔案"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:179
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:172
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:189
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "編輯個人檔案"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:565
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:566
 msgid "Edit starter pack"
 msgstr "編輯新手包"
 
@@ -2078,9 +2265,17 @@ msgstr "編輯用戶列表"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:87
 msgid "Edit who can reply"
-msgstr "編輯「誰可以回覆」"
+msgstr "修改哪些人可以回覆"
 
-#: src/Navigation.tsx:372
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:188
+msgid "Edit your display name"
+msgstr "編輯您的名稱"
+
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:206
+msgid "Edit your profile description"
+msgstr "編輯您的描述"
+
+#: src/Navigation.tsx:408
 msgid "Edit your starter pack"
 msgstr "編輯您的新手包"
 
@@ -2089,51 +2284,52 @@ msgstr "編輯您的新手包"
 msgid "Education"
 msgstr "教育"
 
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:52
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:170
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136
 msgid "Email"
-msgstr "電子郵件"
+msgstr "電子信箱"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:64
 msgid "Email 2FA disabled"
 msgstr "已關閉電子郵件雙重驗證"
 
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:46
+msgid "Email 2FA enabled"
+msgstr "已啟用電子郵件雙重驗證"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:93
 msgid "Email address"
 msgstr "電子郵件地址"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:104
 msgid "Email Resent"
-msgstr "重新發送電子郵件"
+msgstr "重新傳送電子郵件"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
 msgid "Email updated"
-msgstr "電子郵件已更新"
+msgstr "電子信箱更新成功"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:106
 msgid "Email Updated"
-msgstr "電子郵件已更新"
+msgstr "電子信箱更新成功"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:85
 msgid "Email verified"
-msgstr "電子郵件已驗證"
+msgstr "電子信箱驗證成功"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:79
 msgid "Email Verified"
-msgstr "電子郵件地址已驗證"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:320
-msgid "Email:"
-msgstr "電子郵件:"
+msgstr "電子信箱驗證成功"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:113
 msgid "Embed HTML code"
 msgstr "嵌入 HTML 程式碼"
 
 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:469
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:471
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:451
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:453
 msgid "Embed post"
 msgstr "嵌入貼文"
 
@@ -2141,31 +2337,44 @@ msgstr "嵌入貼文"
 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website."
 msgstr "將這則貼文嵌入到您的網站。只需複製以下程式碼片段,並將其貼上到您網站的 HTML 程式碼中即可。"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerWeb.tsx:57
+msgid "Embedded video player"
+msgstr "嵌入式影片播放器"
+
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:56
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:60
+msgid "Enable"
+msgstr "啟用"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:100
 msgid "Enable {0} only"
 msgstr "僅啟用 {0}"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:343
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:337
 msgid "Enable adult content"
 msgstr "顯示成人內容"
 
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:53
+msgid "Enable Email 2FA"
+msgstr "啟用電子郵件雙重驗證"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:81
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:88
 msgid "Enable external media"
 msgstr "啟用外部媒體"
 
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:71
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:43
 msgid "Enable media players for"
 msgstr "啟用媒體播放器"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:71
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:63
 msgid "Enable priority notifications"
 msgstr "啟用優先通知"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:389
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:387
 msgid "Enable subtitles"
-msgstr "啟用字幕"
+msgstr "開啟字幕"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:93
 msgid "Enable this source only"
@@ -2173,22 +2382,18 @@ msgstr "僅啟用此來源"
 
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:127
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:354
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:348
 msgid "Enabled"
 msgstr "啟用"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:114
 msgid "End of feed"
-msgstr "已經到底部啦!"
+msgstr "已經到底啦!"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:159
 msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
 msgstr "請確認您已為每個字幕檔案選擇一種語言。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
-msgid "Enter a name for this App Password"
-msgstr "輸入此應用程式專用密碼的名稱"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:133
 msgid "Enter a password"
 msgstr "輸入密碼"
@@ -2198,7 +2403,7 @@ msgstr "輸入密碼"
 msgid "Enter a word or tag"
 msgstr "輸入文字或標籤"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:75
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:89
 msgid "Enter Code"
 msgstr "輸入驗證碼"
 
@@ -2206,17 +2411,21 @@ msgstr "輸入驗證碼"
 msgid "Enter Confirmation Code"
 msgstr "輸入驗證碼"
 
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:405
+msgid "Enter fullscreen"
+msgstr "進入全螢幕"
+
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154
 msgid "Enter the code you received to change your password."
-msgstr "輸入您收到的驗證碼以更改密碼。"
+msgstr "輸入您收到的驗證碼以變更密碼。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:357
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:350
 msgid "Enter the domain you want to use"
 msgstr "輸入您想使用的網域"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:113
 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
-msgstr "輸入您用於建立帳號的電子郵件。我們將向您發送一個「重設碼」,來讓您設定新密碼。"
+msgstr "輸入您用於建立帳號的電子郵件地址。我們將向您傳送一個「重設碼」,來讓您設定新密碼。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:107
 msgid "Enter your birth date"
@@ -2239,17 +2448,17 @@ msgstr "請在下方輸入您的新電子郵件地址。"
 msgid "Enter your username and password"
 msgstr "輸入您的用戶名稱和密碼"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1350
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1637
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:47
 msgid "Error occurred while saving file"
 msgstr "儲存檔案時發生錯誤"
 
 #: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:56
 msgid "Error receiving captcha response."
-msgstr "Captcha 給出了錯誤的回應。"
+msgstr "接收驗證碼回應時發生錯誤。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:183
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:122
@@ -2289,50 +2498,47 @@ msgstr "排除已跟隨的用戶"
 msgid "Excludes users you follow"
 msgstr "排除已跟隨的用戶"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:406
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:404
 msgid "Exit fullscreen"
 msgstr "退出全螢幕"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:294
 msgid "Exits account deletion process"
 msgstr "離開刪除帳號流程"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:138
-msgid "Exits handle change process"
-msgstr "離開修改帳號代碼流程"
-
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:95
 msgid "Exits image cropping process"
 msgstr "離開圖片裁剪流程"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:108
 msgid "Exits image view"
 msgstr "離開圖片檢視器"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:89
 msgid "Exits inputting search query"
-msgstr "退出輸入搜索查詢"
+msgstr "退出輸入搜尋查詢"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:182
 msgid "Expand alt text"
 msgstr "展開替代文字"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:266
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:401
 msgid "Expand list of users"
-msgstr "展開用戶清單"
+msgstr "展開用戶列表"
 
 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:70
 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:73
 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
 msgstr "展開或摺疊您正在回覆的完整貼文"
 
-#: src/lib/api/index.ts:376
+#: src/lib/api/index.ts:400
 msgid "Expected uri to resolve to a record"
 msgstr "URI 應解析為記錄"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:78
-msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
-msgstr "實驗性選項:啟用此偏好設定後,您將僅收到來自您已跟隨用戶的回覆和引用通知。我們將陸續在此新增更多控制選項。"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:115
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:123
+msgid "Experimental"
+msgstr "實驗性"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:500
 msgid "Expired"
@@ -2350,39 +2556,42 @@ msgstr "露骨或可能令人不安的媒體內容。"
 msgid "Explicit sexual images."
 msgstr "露骨的色情圖片。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:753
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:129
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:133
 msgid "Export my data"
 msgstr "匯出我的資料"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:61
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:764
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:62
 msgid "Export My Data"
 msgstr "匯出我的資料"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:76
+msgid "External media"
+msgstr "外部媒體"
+
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:54
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:58
 msgid "External Media"
 msgstr "外部媒體"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:70
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:62
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:34
 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
-msgstr "外部媒體可能允許網站收集有關您和您裝置的資料。在您按下「播放」按鈕之前,不會傳送或請求任何資料。"
+msgstr "外部媒體可能會讓網站收集有關您個人和裝置的資訊。在您按下「播放」按鈕之前,不會傳送或請求任何資料。"
 
-#: src/Navigation.tsx:309
-#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:51
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:646
+#: src/Navigation.tsx:313
+#: src/screens/Settings/ExternalMediaPreferences.tsx:29
 msgid "External Media Preferences"
 msgstr "外部媒體偏好"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:637
-msgid "External media settings"
-msgstr "外部媒體設定"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:552
+msgid "Failed to change handle. Please try again."
+msgstr "無法變更帳號代碼,請再試一次。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:123
-msgid "Failed to create app password."
-msgstr "無法建立應用程式專用密碼。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:173
+msgid "Failed to create app password. Please try again."
+msgstr "無法建立應用程式專用密碼,請再試一次。"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:246
@@ -2391,17 +2600,17 @@ msgstr "無法建立新手包"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:186
 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
-msgstr "無法建立列表。請檢查您的網路連線並重試。"
+msgstr "無法建立列表。請檢查您的網路連線,然後再試一次。"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73
 msgid "Failed to delete message"
 msgstr "無法刪除訊息"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:200
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:195
 msgid "Failed to delete post, please try again"
 msgstr "無法刪除貼文,請再試一次"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:697
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:698
 msgid "Failed to delete starter pack"
 msgstr "無法刪除新手包"
 
@@ -2410,7 +2619,7 @@ msgstr "無法刪除新手包"
 msgid "Failed to load feeds preferences"
 msgstr "無法載入動態源偏好"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:224
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
 msgid "Failed to load GIFs"
 msgstr "無法載入 GIF"
 
@@ -2431,7 +2640,7 @@ msgstr "無法載入建議的跟隨者"
 msgid "Failed to pin post"
 msgstr "無法釘選貼文"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:97
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:46
 msgid "Failed to save image: {0}"
 msgstr "無法儲存圖片:{0}"
 
@@ -2439,12 +2648,7 @@ msgstr "無法儲存圖片:{0}"
 msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
 msgstr "無法儲存通知偏好設定,請再試一次"
 
-#: src/lib/api/index.ts:145
-#: src/lib/api/index.ts:170
-#~ msgid "Failed to save post interaction settings. Your post was created but users may be able to interact with it."
-#~ msgstr "無法儲存貼文互動限制。您的貼文已發佈,但其他用戶可能仍然能夠與其互動。"
-
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:233
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:234
 msgid "Failed to send"
 msgstr "無法傳送"
 
@@ -2453,7 +2657,7 @@ msgstr "無法傳送"
 msgid "Failed to submit appeal, please try again."
 msgstr "無法提交申訴,請再試一次。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:229
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:224
 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
 msgstr "無法將討論串設為靜音,請再試一次"
 
@@ -2472,66 +2676,66 @@ msgstr "無法更新設定"
 msgid "Failed to upload video"
 msgstr "上傳影片失敗"
 
-#: src/Navigation.tsx:225
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:340
+msgid "Failed to verify handle. Please try again."
+msgstr "無法驗證帳號代碼,請再試一次。"
+
+#: src/Navigation.tsx:229
 msgid "Feed"
 msgstr "動態"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:134
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:250
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253
 msgid "Feed by {0}"
-msgstr "{0} 建立的動態源"
+msgstr "由 {0} 建立的動態源"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Feed toggle"
 msgstr "切換動態源"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:348
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:319
 msgid "Feedback"
 msgstr "意見回饋"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:271
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:266
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:275
 msgid "Feedback sent!"
-msgstr "意見回饋已發送!"
+msgstr "意見回饋已送出!"
 
-#: src/Navigation.tsx:352
+#: src/Navigation.tsx:388
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:183
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:552
 #: src/view/screens/Profile.tsx:232
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:537
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:505
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:457
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:476
 msgid "Feeds"
 msgstr "動態源"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:205
 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information."
-msgstr "動態源是一種自訂演算法,使用者只需掌握一點開發技巧即可輕鬆構建。更多資訊請<0/>。"
+msgstr "動態源是一種自訂演算法,用戶只需掌握一點開發技巧即可輕鬆構建。詳細資訊請<0/>。"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:273
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:83
 msgid "Feeds updated!"
 msgstr "動態已更新!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:468
-msgid "File Contents"
-msgstr "檔案內容"
-
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:43
 msgid "File saved successfully!"
-msgstr "文件儲存成功!"
+msgstr "檔案儲存成功!"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
 msgid "Filter from feeds"
 msgstr "動態源中的篩選"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Finalizing"
 msgstr "正在完成"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:48
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:53
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:54
 msgid "Find accounts to follow"
@@ -2541,14 +2745,6 @@ msgstr "尋找一些帳號來跟隨"
 msgid "Find posts and users on Bluesky"
 msgstr "在 Bluesky 上尋找貼文和用戶"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:52
-msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
-msgstr "調整您在「Following」動態源中所看到的內容。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:55
-msgid "Fine-tune the discussion threads."
-msgstr "微調討論串。"
-
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:200
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
@@ -2557,7 +2753,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Fitness"
 msgstr "健康"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:267
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:272
 msgid "Flexible"
 msgstr "靈活"
 
@@ -2565,17 +2761,17 @@ msgstr "靈活"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:358
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:460
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:224
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:132
 msgid "Follow"
 msgstr "跟隨"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69
 msgctxt "action"
 msgid "Follow"
 msgstr "跟隨"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:208
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:114
 msgid "Follow {0}"
 msgstr "跟隨 {0}"
@@ -2584,7 +2780,7 @@ msgstr "跟隨 {0}"
 msgid "Follow {name}"
 msgstr "跟隨 {name}"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:53
 msgid "Follow 7 accounts"
 msgstr "跟隨 7 個帳號"
 
@@ -2594,16 +2790,16 @@ msgid "Follow Account"
 msgstr "跟隨帳號"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:427
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:434
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:435
 msgid "Follow all"
 msgstr "全部跟隨"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:222
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:232
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130
 msgid "Follow Back"
 msgstr "回跟"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:78
 msgctxt "action"
 msgid "Follow Back"
 msgstr "回跟"
@@ -2632,22 +2828,14 @@ msgstr "已被您跟隨的 <0>{0}</0>, <1>{1}</1> 和{2, plural, one {其他 # 
 msgid "Followed users"
 msgstr "您跟隨的用戶"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207
-msgid "followed you"
-msgstr "已跟隨您"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:205
-msgid "followed you back"
-msgstr "已回跟您"
-
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:30
 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:31
 msgid "Followers"
 msgstr "跟隨者"
 
-#: src/Navigation.tsx:186
+#: src/Navigation.tsx:190
 msgid "Followers of @{0} that you know"
-msgstr "您所認識的這些人也跟隨了 @{0}"
+msgstr "您認識的這些人也跟隨了 @{0}"
 
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:110
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:120
@@ -2658,7 +2846,7 @@ msgstr "您也認識的跟隨者"
 #: src/components/ProfileCard.tsx:352
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:448
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:459
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:220
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:135
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:632
 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:30
@@ -2668,25 +2856,25 @@ msgid "Following"
 msgstr "跟隨中"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:318
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:88
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98
 msgid "Following {0}"
-msgstr "已跟隨 {0}"
+msgstr "成功跟隨 {0}"
 
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:50
 msgid "Following {name}"
-msgstr "已跟隨 {name}"
+msgstr "成功跟隨 {name}"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:540
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:65
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:68
 msgid "Following feed preferences"
 msgstr "「Following」動態源偏好"
 
-#: src/Navigation.tsx:296
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:49
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:549
+#: src/Navigation.tsx:300
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:49
 msgid "Following Feed Preferences"
 msgstr "「Following」動態源偏好"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:33
+#: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:32
 msgid "Follows you"
 msgstr "跟隨您"
 
@@ -2694,15 +2882,13 @@ msgstr "跟隨您"
 msgid "Follows You"
 msgstr "跟隨您"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:71
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:141
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:125
 msgid "Font"
-msgstr "字體"
+msgstr "字型"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:91
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:161
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:145
 msgid "Font size"
-msgstr "字體大小"
+msgstr "字型大小"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89
@@ -2711,16 +2897,15 @@ msgstr "食物"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129
 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
-msgstr "為了保護您的帳號安全,我們需要將驗證碼發送到您的電子郵件地址。"
+msgstr "為了確保您的帳號安全,我們將傳送一組驗證碼到您的電子郵件地址。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233
-msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one."
-msgstr "為了保護您的帳號安全,您將無法再次查看此內容。如果您丟失了此密碼,您將需要再產生一個新的密碼。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:209
+msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this app password, you'll need to generate a new one."
+msgstr "為了確保您的帳號安全,將無法再次查看此密碼。如果您不慎丟失了,則需要再產生一個新的密碼。"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:73
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:143
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:127
 msgid "For the best experience, we recommend using the theme font."
-msgstr "為了獲得最佳體驗,我們建議使用主題字體。"
+msgstr "為了獲得最佳體驗,我們建議使用主題字型。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:178
 msgid "Forever"
@@ -2741,30 +2926,26 @@ msgstr "忘記了?"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54
 msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
-msgstr "頻繁發佈不當內容"
+msgstr "頻繁發布不當內容"
 
 #: src/screens/Hashtag.tsx:117
 msgid "From @{sanitizedAuthor}"
 msgstr "來自 @{sanitizedAuthor}"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:282
 msgctxt "from-feed"
 msgid "From <0/>"
 msgstr "來自 <0/>"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:407
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "全螢幕"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:50
 msgid "Gallery"
 msgstr "相簿"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:297
 msgid "Generate a starter pack"
-msgstr "建立新手包"
+msgstr "產生一個新手包"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:352
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:323
 msgid "Get help"
 msgstr "取得幫助"
 
@@ -2773,7 +2954,7 @@ msgstr "取得幫助"
 msgid "Get Started"
 msgstr "開始"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:32
 msgid "Getting started"
 msgstr "開始吧"
 
@@ -2783,7 +2964,7 @@ msgstr "GIF"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:234
 msgid "Give your profile a face"
-msgstr "為您的個人檔案增添新顏"
+msgstr "為您的個人檔案選擇大頭貼照"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39
 msgid "Glaring violations of law or terms of service"
@@ -2799,23 +2980,27 @@ msgstr "明顯違反法律或服務條款"
 msgid "Go back"
 msgstr "返回"
 
-#: src/components/Error.tsx:79
+#: src/components/Error.tsx:78
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:210
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:756
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:757
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:56
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:118
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1034
 msgid "Go Back"
 msgstr "返回"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:528
+msgid "Go back to previous page"
+msgstr "返回上一步"
+
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:149
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:109
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:36
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:103
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:192
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:35
 msgid "Go back to previous step"
 msgstr "返回上一步"
 
@@ -2849,8 +3034,8 @@ msgid "Go to user's profile"
 msgstr "前往用戶的個人檔案"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:46
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:199
 #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:202
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:205
 msgid "Graphic Media"
 msgstr "敏感媒體"
 
@@ -2858,11 +3043,25 @@ msgstr "敏感媒體"
 msgid "Half way there!"
 msgstr "已經完成一半了!"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:253
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:123
 msgid "Handle"
 msgstr "帳號代碼"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:118
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:556
+msgid "Handle already taken. Please try a different one."
+msgstr "帳號代碼已被佔用,請選擇不同的代碼再試一次。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:187
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:324
+msgid "Handle changed!"
+msgstr "帳號代碼變更成功!"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:560
+msgid "Handle too long. Please try a shorter one."
+msgstr "帳號代碼太長了,請縮短代碼再試一次。"
+
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:79
 msgid "Haptics"
 msgstr "觸覺"
 
@@ -2870,11 +3069,11 @@ msgstr "觸覺"
 msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
 msgstr "騷擾、惡作劇或其他無法容忍的行為"
 
-#: src/Navigation.tsx:332
+#: src/Navigation.tsx:368
 msgid "Hashtag"
 msgstr "標籤"
 
-#: src/components/RichText.tsx:225
+#: src/components/RichText.tsx:218
 msgid "Hashtag: #{tag}"
 msgstr "標籤:#{tag}"
 
@@ -2882,135 +3081,140 @@ msgstr "標籤:#{tag}"
 msgid "Having trouble?"
 msgstr "遇到問題?"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:99
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:361
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:199
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:203
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:332
 msgid "Help"
 msgstr "幫助"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:237
 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar."
-msgstr "透過上傳圖片或建立頭像來幫助人們知道您不是機器人。"
+msgstr "透過上傳圖片或建立大頭貼照,讓大家知道您不是機器人。"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:127
+msgid "Helps external sites estimate traffic from Bluesky."
+msgstr "幫助外部網站分析來自 Bluesky 的流量。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204
-msgid "Here is your app password."
-msgstr "這是您的應用程式專用密碼。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:187
+msgid "Here is your app password!"
+msgstr "以下是您的應用程式專用密碼!"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:130
 msgid "Hidden list"
 msgstr "隱藏列表"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:684
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:672
 msgid "Hide"
 msgstr "隱藏"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:477
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:600
 msgctxt "action"
 msgid "Hide"
 msgstr "隱藏"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:543
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:549
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:523
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:529
 msgid "Hide post for me"
 msgstr "為我隱藏貼文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:560
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:570
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:540
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:550
 msgid "Hide reply for everyone"
 msgstr "為所有人隱藏回覆"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:542
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:548
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:522
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:528
 msgid "Hide reply for me"
 msgstr "為我隱藏回覆"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:129
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:151
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Hide the content"
 msgstr "隱藏內容"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
 msgid "Hide this post?"
-msgstr "隱藏這則貼文?"
+msgstr "要隱藏這則貼文嗎?"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:679
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:741
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:667
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:729
 msgid "Hide this reply?"
-msgstr "隱藏這個回覆?"
+msgstr "要隱藏這則回覆嗎?"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:468
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:591
 msgid "Hide user list"
 msgstr "隱藏用戶列表"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117
 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "抱歉,與動態源的伺服器連線時發生了某種問題。請向該動態源的擁有者報告這個問題。"
+msgstr "抱歉,與動態源的伺服器連線時發生了一些問題。請向該動態源的擁有者回報這個問題。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105
 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "抱歉,動態源的伺服器似乎設定錯誤。請向該動態源的擁有者報告這個問題。"
+msgstr "抱歉,動態源的伺服器設定似乎有誤。請向該動態源的擁有者回報這個問題。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111
 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "抱歉,動態源的伺服器似乎已離線。請向該動態源的擁有者報告這個問題。"
+msgstr "抱歉,動態源的伺服器似乎已離線。請向該動態源的提供者回報這個問題。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108
 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue."
-msgstr "抱歉,動態源的伺服器給出了錯誤的回應。請向該動態源的擁有者報告這個問題。"
+msgstr "抱歉,動態源的伺服器給出了錯誤的回應。請向該動態源的擁有者回報這個問題。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102
 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted."
 msgstr "抱歉,我們無法找到這個動態源,它可能已被刪除。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:61
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:55
 msgid "Hmmmm, it seems we're having trouble loading this data. See below for more details. If this issue persists, please contact us."
-msgstr "抱歉,看起來我們在載入這些資料時遇到了問題,請參閱下方詳情。如果問題持續存在,請聯繫我們。"
+msgstr "抱歉,似乎我們在載入這些資料時遇到了問題,更多資訊請參見下方。如果問題持續發生,請聯絡我們。"
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:31
 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
 msgstr "抱歉,我們無法載入該內容管理服務。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:427
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:413
 msgid "Hold up! We’re gradually giving access to video, and you’re still waiting in line. Check back soon!"
-msgstr "別急!我們將逐步開放影片功能,您還在隊列中。請稍後再回來!"
+msgstr "等一下!我們正在逐步開放影片功能,您還在等候名單中。請稍後再回來看看!"
 
-#: src/Navigation.tsx:549
-#: src/Navigation.tsx:569
+#: src/Navigation.tsx:579
+#: src/Navigation.tsx:599
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:158
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:369
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:420
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:391
 msgid "Home"
 msgstr "首頁"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:407
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:397
 msgid "Host:"
 msgstr "主機:"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:83
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:166
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:133
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:268
 msgid "Hosting provider"
 msgstr "託管服務供應商"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:41
 msgid "How should we open this link?"
-msgstr "我們該如何開啟此連結?"
+msgstr "我們該如何開啟這個連結?"
 
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:133
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:136
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:222
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:131
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:134
 msgid "I have a code"
 msgstr "我有驗證碼"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:203
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:239
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:246
 msgid "I Have a Code"
 msgstr "我有驗證碼"
 
@@ -3018,54 +3222,59 @@ msgstr "我有驗證碼"
 msgid "I have a confirmation code"
 msgstr "我有驗證碼"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:271
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:260
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:266
 msgid "I have my own domain"
 msgstr "我擁有自己的網域"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:57
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:22
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:21
 msgid "I understand"
 msgstr "我瞭解"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:185
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:184
 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state"
 msgstr "替代文字過長時,切換替代文字的展開狀態"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:110
 msgid "If you are not yet an adult according to the laws of your country, your parent or legal guardian must read these Terms on your behalf."
-msgstr "如果根據您所在國家的法律,您尚未成年,則您的父母或法定監護人必須代表您閱讀這些條款。"
+msgstr "如果根據您所在國家的法律,您尚未成年,則您的家長或法定監護人必須代表您閱讀這些條款。"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:723
 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
-msgstr "如果刪除這個列表,您將無法恢復它。"
+msgstr "如果您刪除這個列表,將無法復原。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:246
+msgid "If you have your own domain, you can use that as your handle. This lets you self-verify your identity – <0>learn more</0>."
+msgstr "如果您擁有自己的網域,可以將其設定為您的帳號代碼。同時還可以證明自己的身分 —— <0>瞭解詳情</0>。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:670
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:658
 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
-msgstr "如果刪除這則貼文,您將無法恢復它。"
+msgstr "如果您刪除這則貼文,將無法復原。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:149
 msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
-msgstr "如果您想更改密碼,我們將向您發送一個驗證碼以確認這是您的帳號。"
+msgstr "如果您想變更密碼,我們將向您傳送一組驗證碼,以確認這是您的帳號。"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:92
 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate."
-msgstr "如果您想更改帳號代碼或電子郵件,請在停用帳號前更改。"
+msgstr "如果您想變更帳號代碼或電子信箱,請記得在停用帳號之前變更。"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38
 msgid "Illegal and Urgent"
 msgstr "違法"
 
-#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:57
+#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:71
 msgid "Image"
 msgstr "圖片"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:77
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:76
 msgid "Image saved to your camera roll!"
-msgstr "圖片已儲存至您的圖片庫!"
+msgstr "圖片已儲存至您的裝置相簿!"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49
 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation"
-msgstr "冒充或虛假聲明身份或隸屬關係"
+msgstr "冒充或虛假聲明身分或隸屬關係"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68
 msgid "Impersonation, misinformation, or false claims"
@@ -3077,27 +3286,23 @@ msgstr "不當訊息或露骨連結"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:121
 msgid "Input code sent to your email for password reset"
-msgstr "輸入發送到您電子郵件地址的重設碼以重設密碼"
+msgstr "輸入傳送到您電子郵件的重設碼以重設密碼"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:246
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:247
 msgid "Input confirmation code for account deletion"
 msgstr "輸入刪除帳號的驗證碼"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175
-msgid "Input name for app password"
-msgstr "輸入應用程式專用密碼名稱"
-
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:145
 msgid "Input new password"
 msgstr "輸入新密碼"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:266
 msgid "Input password for account deletion"
 msgstr "輸入密碼以刪除帳號"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:270
 msgid "Input the code which has been emailed to you"
-msgstr "輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼"
+msgstr "輸入傳送至您電子郵件地址的驗證碼"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:200
 msgid "Input the username or email address you used at signup"
@@ -3107,28 +3312,24 @@ msgstr "輸入註冊時使用的用戶名稱或電子郵件地址"
 msgid "Input your password"
 msgstr "輸入您的密碼"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:376
-msgid "Input your preferred hosting provider"
-msgstr "輸入您的託管服務供應商"
-
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
 msgid "Input your user handle"
 msgstr "輸入您的帳號代碼"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:50
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49
 msgid "Interaction limited"
-msgstr "互動限制"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:47
-msgid "Introducing new font settings"
-msgstr "為您隆重介紹「字體設定」"
+msgstr "已限制互動"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:70
 msgid "Invalid 2FA confirmation code."
 msgstr "無效的雙重驗證碼。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:264
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:562
+msgid "Invalid handle. Please try a different one."
+msgstr "無法使用這個帳號代碼,請選擇不同的代碼再試一次。"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:272
 msgid "Invalid or unsupported post record"
 msgstr "無效或不支援的貼文紀錄"
 
@@ -3161,42 +3362,42 @@ msgstr "邀請碼:{0} 個可用"
 msgid "Invite codes: 1 available"
 msgstr "邀請碼:1 個可用"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:97
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:96
 msgid "Invite people to this starter pack!"
 msgstr "用這個新手包來邀請他人!"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:34
 msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people"
-msgstr "邀請您的朋友跟隨您喜歡的動態源和人物"
+msgstr "邀請朋友跟隨您喜歡的動態源和人物"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:31
 msgid "Invites, but personal"
 msgstr "邀請,但更具個人風格"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:80
 msgid "It looks like you may have entered your email address incorrectly. Are you sure it's right?"
-msgstr "您似乎輸入了錯誤的電子郵件地址,您確定這是正確的嗎?"
+msgstr "您似乎輸入了錯誤的電子郵件地址,確定這個地址是正確的嗎?"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:241
 msgid "It's correct"
-msgstr "這是正確的地址。"
+msgstr "這是正確的電子郵件地址"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:461
 msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above."
 msgstr "現在只有您一個人!使用上面的搜尋功能,將更多人加入到您的新手包中。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1284
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1571
 msgid "Job ID: {0}"
 msgstr "Job ID: {0}"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:177
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:178
 msgid "Jobs"
 msgstr "工作"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:201
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:207
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:454
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:465
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:455
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:466
 msgid "Join Bluesky"
 msgstr "加入 Bluesky"
 
@@ -3210,20 +3411,20 @@ msgstr "加入對話"
 msgid "Journalism"
 msgstr "新聞學"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:209
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:231
 msgid "Labeled by {0}."
 msgstr "由 {0} 標記。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:207
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:229
 msgid "Labeled by the author."
 msgstr "由作者標記。"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:76
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:75
 #: src/view/screens/Profile.tsx:226
 msgid "Labels"
 msgstr "標記"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:74
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:73
 msgid "Labels added"
 msgstr "已加入標記"
 
@@ -3239,25 +3440,21 @@ msgstr "您帳號上的標記"
 msgid "Labels on your content"
 msgstr "您內容上的標記"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:105
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:107
 msgid "Language selection"
 msgstr "語言選擇"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:497
-msgid "Language settings"
-msgstr "語言設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:159
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:88
+#: src/Navigation.tsx:163
 msgid "Language Settings"
 msgstr "語言設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:506
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:194
 msgid "Languages"
 msgstr "語言"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:103
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:173
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:157
 msgid "Larger"
 msgstr "更大"
 
@@ -3266,39 +3463,43 @@ msgstr "更大"
 msgid "Latest"
 msgstr "最新"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:250
+msgid "learn more"
+msgstr "瞭解詳情"
+
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:140
 msgid "Learn More"
 msgstr "瞭解詳情"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:165
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:166
 msgid "Learn more about Bluesky"
-msgstr "瞭解有關 Bluesky 的更多資訊"
+msgstr "深入瞭解 Bluesky"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:156
 msgid "Learn more about self hosting your PDS."
-msgstr "瞭解有關自行託管 PDS 的更多資訊。"
+msgstr "深入瞭解如何自行託管 PDS。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:127
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:193
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:149
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:215
 msgid "Learn more about the moderation applied to this content."
-msgstr "詳細瞭解套用於此內容的內容管理。"
+msgstr "深入瞭解套用於這項內容的內容管理措施。"
 
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:100
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:127
 msgid "Learn more about this warning"
-msgstr "瞭解有關此警告的更多資訊"
+msgstr "深入瞭解這個警告"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:587
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:589
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:91
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:94
 msgid "Learn more about what is public on Bluesky."
-msgstr "瞭解有關 Bluesky 上公開內容的更多資訊。"
+msgstr "深入瞭解在 Bluesky 上公開的內容。"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:217
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:239
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:158
 msgid "Learn more."
 msgstr "瞭解詳情。"
 
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:50
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:49
 msgid "Leave"
 msgstr "離開"
 
@@ -3311,56 +3512,56 @@ msgstr "離開對話"
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:141
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:208
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:211
-#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:46
+#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:45
 msgid "Leave conversation"
 msgstr "離開對話"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:83
 msgid "Leave them all unchecked to see any language."
-msgstr "全部留空以查看所有語言。"
+msgstr "全部留空以顯示所有語言的貼文。"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65
 msgid "Leaving Bluesky"
 msgstr "離開 Bluesky"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:134
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:141
 msgid "left to go."
 msgstr "個人在排在您前面。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:296
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
 msgid "Let me choose"
-msgstr "讓我選擇"
+msgstr "讓我自己選擇"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:127
 #: src/screens/Login/index.tsx:142
 msgid "Let's get your password reset!"
 msgstr "讓我們來重設您的密碼吧!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:287
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:292
 msgid "Let's go!"
 msgstr "讓我們開始吧!"
 
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:105
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:88
 msgid "Light"
-msgstr "亮色"
+msgstr "淺色"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:47
 msgid "Like 10 posts"
-msgstr "喜歡 10 個貼文"
+msgstr "喜歡 10 則貼文"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:157
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:162
 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed"
-msgstr "喜歡 10 個貼文以訓練「Discover」動態源"
+msgstr "喜歡 10 則貼文以訓練「Discover」動態源"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:265
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:275
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:576
 msgid "Like this feed"
 msgstr "對這個動態源表示喜歡"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:85
-#: src/Navigation.tsx:230
-#: src/Navigation.tsx:235
+#: src/Navigation.tsx:234
+#: src/Navigation.tsx:239
 msgid "Liked by"
 msgstr "表示喜歡的用戶"
 
@@ -3371,42 +3572,34 @@ msgstr "表示喜歡的用戶"
 msgid "Liked By"
 msgstr "表示喜歡的用戶"
 
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:211
-msgid "liked your custom feed"
-msgstr "對您的自訂動態源表示喜歡"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178
-msgid "liked your post"
-msgstr "表示喜歡您的貼文"
-
 #: src/view/screens/Profile.tsx:231
 msgid "Likes"
 msgstr "喜歡"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:212
 msgid "Likes on this post"
-msgstr "這條貼文的喜歡數"
+msgstr "這則貼文的喜歡數"
 
-#: src/Navigation.tsx:192
+#: src/Navigation.tsx:196
 msgid "List"
 msgstr "列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:241
 msgid "List Avatar"
-msgstr "列表頭像"
+msgstr "列表封面圖片"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:422
 msgid "List blocked"
-msgstr "列表已封鎖"
+msgstr "成功封鎖列表"
 
 #: src/components/ListCard.tsx:150
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:252
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:255
 msgid "List by {0}"
-msgstr "列表由 {0} 建立"
+msgstr "由 {0} 建立的列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:459
 msgid "List deleted"
-msgstr "列表已刪除"
+msgstr "成功刪除列表"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:126
 msgid "List has been hidden"
@@ -3418,7 +3611,7 @@ msgstr "隱藏列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:396
 msgid "List muted"
-msgstr "列表已靜音"
+msgstr "成功靜音列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:255
 msgid "List Name"
@@ -3426,23 +3619,23 @@ msgstr "列表名稱"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:435
 msgid "List unblocked"
-msgstr "已解除封鎖的列表"
+msgstr "成功解除封鎖列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:409
 msgid "List unmuted"
-msgstr "已解除靜音的列表"
+msgstr "成功解除靜音列表"
 
-#: src/Navigation.tsx:129
+#: src/Navigation.tsx:133
 #: src/view/screens/Profile.tsx:227
 #: src/view/screens/Profile.tsx:234
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:407
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:520
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:475
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:491
 msgid "Lists"
 msgstr "列表"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:39
 msgid "Lists blocking this user:"
-msgstr "封鎖此用戶的列表:"
+msgstr "封鎖這個用戶的列表:"
 
 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:131
 msgid "Load more"
@@ -3467,45 +3660,45 @@ msgstr "載入新的通知"
 msgid "Load new posts"
 msgstr "載入新的貼文"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
 msgid "Loading..."
 msgstr "載入中…"
 
-#: src/Navigation.tsx:255
+#: src/Navigation.tsx:259
 msgid "Log"
-msgstr "日誌"
+msgstr "記錄檔"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:214
-#: src/screens/Deactivated.tsx:220
+#: src/screens/Deactivated.tsx:209
+#: src/screens/Deactivated.tsx:215
 msgid "Log in or sign up"
 msgstr "登入或註冊"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:155
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:158
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:184
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:187
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:169
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:172
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:197
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:200
 msgid "Log out"
 msgstr "登出"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:480
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:70
 msgid "Logged-out visibility"
-msgstr "登出可見性"
+msgstr "登出可見度"
 
 #: src/components/AccountList.tsx:65
 msgid "Login to account that is not listed"
 msgstr "登入未列出的帳號"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:104
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:103
 msgid "Logo by <0/>"
-msgstr "此 Logo 由 <0/> 繪製"
+msgstr "這個標誌由 <0/> 繪製"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:296
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:629
 msgid "Logo by <0>@sawaratsuki.bsky.social</0>"
-msgstr "此 Logo 由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 繪製"
+msgstr "這個標誌由 <0>@sawaratsuki.bsky.social</0> 繪製"
 
-#: src/components/RichText.tsx:226
+#: src/components/RichText.tsx:219
 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}"
-msgstr "長按開啟 #{tag} 的標籤選單"
+msgstr "按住開啟 #{tag} 的標籤選單"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:110
 msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
@@ -3517,13 +3710,13 @@ msgstr "您似乎尚未儲存任何動態源!參考我們的建議或瀏覽下
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:83
 msgid "Looks like you unpinned all your feeds. But don't worry, you can add some below 😄"
-msgstr "看起來您已取消釘選所有動態源。但不用擔心,您可以在下面新增一些😄"
+msgstr "看起來您已經取消釘選了所有的動態源。但不用擔心,您可以在下面新增一些😄"
 
 #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:37
 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one.</0>"
-msgstr "您看起來需要「Following」動態源,<0>點選這裡來新增。</0>"
+msgstr "您看起來需要「Following」動態源,<0>按這裡來新增。</0>"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:255
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:266
 msgid "Make one for me"
 msgstr "為我製作一個"
 
@@ -3531,21 +3724,25 @@ msgstr "為我製作一個"
 msgid "Make sure this is where you intend to go!"
 msgstr "請確認這是您想要去的的地方!"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:52
+msgid "Manage saved feeds"
+msgstr "管理儲存的動態源"
+
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:108
 msgid "Manage your muted words and tags"
-msgstr "管理您靜音的文字和標籤"
+msgstr "管理您靜音的字詞和標籤"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:151
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:158
 msgid "Mark as read"
 msgstr "標記為已讀"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:104
 #: src/view/screens/Profile.tsx:230
 msgid "Media"
 msgstr "媒體"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:208
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:211
 msgid "Media that may be disturbing or inappropriate for some audiences."
 msgstr "可能會使某些受眾感到不安或造成不適的媒體內容。"
 
@@ -3557,30 +3754,30 @@ msgstr "被提及的用戶"
 msgid "Mentioned users"
 msgstr "被提及的用戶"
 
-#: src/components/Menu/index.tsx:94
+#: src/components/Menu/index.tsx:95
 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:87
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:881
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:882
 msgid "Menu"
 msgstr "選單"
 
-#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:62
+#: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:82
 msgid "Message {0}"
-msgstr "給 {0} 傳送訊息"
+msgstr "傳送訊息給 {0}"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:72
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:165
 msgid "Message deleted"
-msgstr "訊息已刪除"
+msgstr "成功刪除訊息"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:201
 msgid "Message from server: {0}"
 msgstr "來自伺服器的訊息:{0}"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:140
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:147
 msgid "Message input field"
 msgstr "訊息輸入欄位"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:72
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:78
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:59
 msgid "Message is too long"
 msgstr "訊息太長了"
@@ -3589,7 +3786,7 @@ msgstr "訊息太長了"
 msgid "Message settings"
 msgstr "訊息設定"
 
-#: src/Navigation.tsx:564
+#: src/Navigation.tsx:594
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:162
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:243
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:314
@@ -3604,13 +3801,14 @@ msgstr "誤導性帳號"
 msgid "Misleading Post"
 msgstr "誤導性貼文"
 
-#: src/Navigation.tsx:134
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:107
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:528
+#: src/Navigation.tsx:138
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:101
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:159
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:162
 msgid "Moderation"
 msgstr "內容管理"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:133
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:132
 msgid "Moderation details"
 msgstr "內容管理詳情"
 
@@ -3630,47 +3828,43 @@ msgstr "您建立的內容管理列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:177
 msgid "Moderation list created"
-msgstr "已建立內容管理列表"
+msgstr "成功建立內容管理列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:163
 msgid "Moderation list updated"
-msgstr "內容管理列表已更新"
+msgstr "成功更新內容管理列表"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:250
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:244
 msgid "Moderation lists"
 msgstr "內容管理列表"
 
-#: src/Navigation.tsx:139
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:60
+#: src/Navigation.tsx:143
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:72
 msgid "Moderation Lists"
 msgstr "內容管理列表"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:246
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:247
 msgid "moderation settings"
 msgstr "內容管理設定"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:522
-msgid "Moderation settings"
-msgstr "內容管理設定"
-
-#: src/Navigation.tsx:245
+#: src/Navigation.tsx:249
 msgid "Moderation states"
 msgstr "內容管理狀態"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:219
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:213
 msgid "Moderation tools"
 msgstr "內容管理工具"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:51
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:50
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:45
 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
-msgstr "內容管理者已將此內容標記為普通警告。"
+msgstr "內容管理服務已為這項內容標記普通警告。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:619
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:628
 msgid "More"
 msgstr "更多"
 
-#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:55
+#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:54
 msgid "More feeds"
 msgstr "更多動態源"
 
@@ -3679,10 +3873,14 @@ msgstr "更多動態源"
 msgid "More options"
 msgstr "更多選項"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:77
-msgid "Most-liked replies first"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:80
+msgid "Most-liked first"
 msgstr "最多喜歡數優先"
 
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:77
+msgid "Most-liked replies first"
+msgstr "最多喜歡的回覆優先"
+
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:92
 msgid "Movies"
 msgstr "電影"
@@ -3691,12 +3889,12 @@ msgstr "電影"
 msgid "Music"
 msgstr "音樂"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 msgid "Mute"
 msgstr "靜音"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:157
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:95
 msgctxt "video"
 msgid "Mute"
 msgstr "靜音"
@@ -3714,7 +3912,7 @@ msgstr "靜音帳號"
 msgid "Mute accounts"
 msgstr "靜音帳號"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:205
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:224
 msgid "Mute all {displayTag} posts"
 msgstr "將所有 {displayTag} 貼文靜音"
 
@@ -3725,7 +3923,7 @@ msgstr "靜音對話"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:253
 msgid "Mute in:"
-msgstr "靜音:"
+msgstr "模式:"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:737
 msgid "Mute list"
@@ -3733,66 +3931,66 @@ msgstr "靜音列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:732
 msgid "Mute these accounts?"
-msgstr "靜音這些帳號?"
+msgstr "要靜音這些帳號嗎?"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:185
 msgid "Mute this word for 24 hours"
-msgstr "將這個文字靜音 24 小時"
+msgstr "將這個字詞靜音 24 小時"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:224
 msgid "Mute this word for 30 days"
-msgstr "將這個文字靜音 30 天"
+msgstr "將這個字詞靜音 30 天"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:209
 msgid "Mute this word for 7 days"
-msgstr "將這個文字靜音 7 天"
+msgstr "將這個字詞靜音 7 天"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:258
 msgid "Mute this word in post text and tags"
-msgstr "在貼文內容和話題標籤中隱藏該文字"
+msgstr "隱藏包含該字詞的貼文和標籤"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:274
 msgid "Mute this word in tags only"
-msgstr "僅在話題標籤中隱藏該文字"
+msgstr "僅隱藏包含該標籤的貼文"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:170
 msgid "Mute this word until you unmute it"
-msgstr "將這個文字靜音,直到您取消靜音為止"
+msgstr "將這個字詞靜音,直到您取消靜音為止"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:513
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Mute thread"
 msgstr "靜音討論串"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:523
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:525
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:503
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:505
 msgid "Mute words & tags"
-msgstr "靜音文字和標籤"
+msgstr "靜音字詞或標籤"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:265
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:259
 msgid "Muted accounts"
 msgstr "已靜音帳號"
 
-#: src/Navigation.tsx:144
+#: src/Navigation.tsx:148
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:108
 msgid "Muted Accounts"
 msgstr "已靜音帳號"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:116
 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
-msgstr "已靜音的帳號將不會在您的通知或動態中顯示,靜音資訊完全只有您可以查看。"
+msgstr "被靜音的帳號將不會出現在您的通知或動態中,且靜音列表僅對您自己可見。"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:90
 msgid "Muted by \"{0}\""
 msgstr "被「{0}」靜音"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:235
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:229
 msgid "Muted words & tags"
-msgstr "靜音文字和標籤"
+msgstr "靜音字詞和標籤"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:734
 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
-msgstr "靜音資訊只有您可以查看。被靜音的帳號仍可以與您互動,但您將無法看到他們的貼文或收到來自他們的通知。"
+msgstr "您靜音的帳號僅對自己可見。他們仍然可以與您互動,但您將無法看到他們的貼文或收到來自他們的通知。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:34
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:37
@@ -3807,29 +4005,20 @@ msgstr "我的動態源"
 msgid "My Profile"
 msgstr "我的個人檔案"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:583
-msgid "My saved feeds"
-msgstr "儲存的動態源"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:589
-msgid "My Saved Feeds"
-msgstr "儲存的動態源"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:270
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:135
 msgid "Name is required"
-msgstr "名稱是必填項"
+msgstr "名稱是必填欄位"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:98
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:106
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:114
 msgid "Name or Description Violates Community Standards"
-msgstr "名稱或描述違反社群標準"
+msgstr "名稱或描述違反社群規範"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:22
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:94
@@ -3850,7 +4039,7 @@ msgstr "切換到下一畫面"
 msgid "Navigates to your profile"
 msgstr "切換到您的個人檔案"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:156
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:196
 msgid "Need to change it?"
 msgstr "需要變更嗎?"
 
@@ -3858,32 +4047,34 @@ msgstr "需要變更嗎?"
 msgid "Need to report a copyright violation?"
 msgstr "需要檢舉侵權嗎?"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:255
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:260
 msgid "Never lose access to your followers or data."
 msgstr "永遠不會失去對您的跟隨者或資料的存取權。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:508
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:532
 msgid "Nevermind, create a handle for me"
 msgstr "不用了,為我建立一個帳號代碼"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:84
+#: src/view/screens/Lists.tsx:96
 msgctxt "action"
 msgid "New"
 msgstr "新增"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:80
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:92
 msgid "New"
 msgstr "新增"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:54
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:65
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:328
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:335
 msgid "New chat"
 msgstr "新對話"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:51
-msgid "New font settings ✨"
-msgstr "全新字體設定 ✨"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:200
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:208
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:355
+msgid "New handle"
+msgstr "新的帳號代碼"
 
 #: src/components/dms/NewMessagesPill.tsx:92
 msgid "New messages"
@@ -3912,11 +4103,10 @@ msgstr "新貼文"
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:433
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:248
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:287
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:303
 msgid "New post"
 msgstr "新貼文"
 
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:311
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:322
 msgctxt "action"
 msgid "New Post"
 msgstr "新貼文"
@@ -3929,7 +4119,8 @@ msgstr "新用戶資訊對話框"
 msgid "New User List"
 msgstr "新的用戶列表"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:74
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:69
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:72
 msgid "Newest replies first"
 msgstr "最新回覆優先"
 
@@ -3944,7 +4135,9 @@ msgstr "新聞"
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:322
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:168
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:68
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:157
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:165
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:67
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:196
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:367
@@ -3952,37 +4145,33 @@ msgstr "新聞"
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256
 msgid "Next"
-msgstr "下一個"
+msgstr "下一步"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:167
 msgid "Next image"
 msgstr "下一張圖片"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:97
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:132
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:169
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
-msgid "No"
-msgstr "關"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:100
+msgid "No app passwords yet"
+msgstr "目前還沒有應用程式專用密碼"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:565
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:882
 msgid "No description"
 msgstr "沒有描述"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:392
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:377
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:379
 msgid "No DNS Panel"
 msgstr "無 DNS 控制台"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:230
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:231
 msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor."
-msgstr "未找到精選 GIF,Tenor 可能發生問題。"
+msgstr "找不到精選 GIF,Tenor 可能發生問題。"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:118
 msgid "No feeds found. Try searching for something else."
-msgstr "沒有找到任何動態。請嘗試以其他關鍵字搜尋。"
+msgstr "找不到任何動態。試試以其他關鍵字搜尋。"
 
 #: src/components/LikedByList.tsx:78
 #: src/view/com/post-thread/PostLikedBy.tsx:85
@@ -3990,9 +4179,9 @@ msgid "No likes yet"
 msgstr "目前還沒有喜歡"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:338
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:109
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:119
 msgid "No longer following {0}"
-msgstr "不再跟隨 {0}"
+msgstr "成功取消跟隨 {0}"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:169
 msgid "No longer than 253 characters"
@@ -4017,11 +4206,11 @@ msgstr "沒有人"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:237
 msgid "No one but the author can quote this post."
-msgstr "僅限發佈者可以引用這則貼文。"
+msgstr "僅限發布者可以引用這則貼文。"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:65
 msgid "No posts yet."
-msgstr "目前還沒有貼文。"
+msgstr "目前還沒有任何貼文。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:106
 msgid "No quotes yet"
@@ -4029,10 +4218,10 @@ msgstr "目前還沒有引用"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:78
 msgid "No reposts yet"
-msgstr "目前還沒有轉貼"
+msgstr "目前還沒有轉發"
 
-#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:111
-#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:196
+#: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:94
+#: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195
 msgid "No result"
 msgstr "沒有結果"
 
@@ -4042,31 +4231,27 @@ msgstr "沒有結果"
 
 #: src/components/Lists.tsx:215
 msgid "No results found"
-msgstr "未找到結果"
+msgstr "找不到結果"
 
 #: src/view/screens/Feeds.tsx:513
 msgid "No results found for \"{query}\""
-msgstr "未找到符合「{query}」的結果"
+msgstr "找不到符合「{query}」的結果"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:128
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:239
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:278
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:324
 msgid "No results found for {query}"
-msgstr "未找到符合 {query} 的結果"
+msgstr "找不到符合 {query} 的結果"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:228
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:229
 msgid "No search results found for \"{search}\"."
-msgstr "未找到符合「{search}」的搜尋結果。"
-
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:129
-#~ msgid "No self-labels can be applied to this post because it contains no media."
-#~ msgstr "這則貼文不含任何媒體內容,因此無法加入標記。"
+msgstr "找不到符合「{search}」的搜尋結果。"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:104
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:111
 msgid "No thanks"
-msgstr "不,謝謝"
+msgstr "不用了,謝謝"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:376
 msgid "Nobody"
@@ -4080,54 +4265,54 @@ msgstr "還沒有人對此表示喜歡,也許您可以成為第一個!"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:108
 msgid "Nobody has quoted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr "還沒有人引用此貼文,也許您可以成為第一個!"
+msgstr "還沒有人引用這則貼文,也許您可以成為第一個!"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostRepostedBy.tsx:80
 msgid "Nobody has reposted this yet. Maybe you should be the first!"
-msgstr "還沒有人轉貼此貼文,也許您可以成為第一個!"
+msgstr "還沒有人轉發這則貼文,也許您可以成為第一個!"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:102
 msgid "Nobody was found. Try searching for someone else."
-msgstr "沒有找到任何人。請嘗試以其他關鍵字搜尋。"
+msgstr "找不到任何人。試試以其他關鍵字搜尋。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
 msgid "Non-sexual Nudity"
 msgstr "非色情裸露"
 
-#: src/Navigation.tsx:124
+#: src/Navigation.tsx:128
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Not Found"
-msgstr "未找到"
+msgstr "找不到"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260
 msgid "Not right now"
-msgstr "暫時不需要"
+msgstr "暫時略過"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:698
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:344
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:686
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350
 msgid "Note about sharing"
 msgstr "關於分享的注意事項"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:578
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:80
 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites."
-msgstr "注意:Bluesky 是一個開放且公開的網路。此設定僅限制您在 Bluesky 應用程式和網站上的內容可見性,其他應用程式可能不會遵循這個規則。您的內容仍可能由其他應用程式和網站顯示給未登入的使用者。"
+msgstr "注意:Bluesky 是一個開放的公共社群網路。這個設定僅限制您在 Bluesky 應用程式和網站上的內容可見度,其他應用程式可能不會遵循這個規則。您的內容仍可能被其他應用程式和網站顯示給未登入的用戶。"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:213
 msgid "Nothing here"
 msgstr "這裡什麼也沒有"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:50
 msgid "Notification filters"
 msgstr "通知過濾"
 
-#: src/Navigation.tsx:347
+#: src/Navigation.tsx:383
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:117
 msgid "Notification settings"
 msgstr "通知設定"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:42
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:36
 msgid "Notification Settings"
 msgstr "通知設定"
 
@@ -4139,13 +4324,13 @@ msgstr "通知音效"
 msgid "Notification Sounds"
 msgstr "通知音效"
 
-#: src/Navigation.tsx:559
+#: src/Navigation.tsx:589
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:143
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:153
 #: src/view/screens/Notifications.tsx:199
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:226
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:384
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:473
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:438
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:444
 msgid "Notifications"
 msgstr "通知"
 
@@ -4153,55 +4338,65 @@ msgstr "通知"
 msgid "now"
 msgstr "現在"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:197
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:198
 msgid "Now"
 msgstr "現在"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:152
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:155
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:151
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:154
 msgid "Nudity"
 msgstr "裸露"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:78
 msgid "Nudity or adult content not labeled as such"
-msgstr "未貼上此類標記的裸露或成人內容"
+msgstr "未貼上這類標記的裸露或成人內容"
 
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
 msgid "Off"
 msgstr "顯示"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:269
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:57
 msgid "Oh no!"
 msgstr "糟糕!"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:124
 msgid "Oh no! Something went wrong."
-msgstr "糟糕!發生了一些錯誤。"
+msgstr "糟糕!發生錯誤。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:337
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:347
 msgid "OK"
 msgstr "好的"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:38
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:37
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:855
 msgid "Okay"
 msgstr "好的"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:61
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:64
 msgid "Oldest replies first"
-msgstr "最舊的回覆優先"
+msgstr "最舊回覆優先"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:75
 msgid "on<0><1/><2><3/></2></0>"
 msgstr "在<0><1/><2><3/></2></0>"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:227
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:295
 msgid "Onboarding reset"
-msgstr "重新開始引導流程"
+msgstr "重新開始入門引導"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:739
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:331
+msgid "One or more GIFs is missing alt text."
+msgstr "至少有一張 GIF 缺少了替代文字。"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:328
 msgid "One or more images is missing alt text."
-msgstr "至少有一張圖片缺失了替代文字。"
+msgstr "至少有一張圖片缺少了替代文字。"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:338
+msgid "One or more videos is missing alt text."
+msgstr "至少有一段影片缺少了替代文字。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:115
 msgid "Only .jpg and .png files are supported"
@@ -4213,7 +4408,7 @@ msgstr "只有{0}可以回覆。"
 
 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:152
 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
-msgstr "只包含字母、數字和連字符"
+msgstr "只包含字母、數字和連字號 (-)"
 
 #: src/lib/media/picker.shared.ts:29
 msgid "Only image files are supported"
@@ -4225,18 +4420,19 @@ msgstr "僅支援 WebVTT (.vtt) 檔案"
 
 #: src/components/Lists.tsx:88
 msgid "Oops, something went wrong!"
-msgstr "糟糕,發生了錯誤!"
+msgstr "糟糕,發生錯誤!"
 
 #: src/components/Lists.tsx:199
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:305
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:314
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:74
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:48
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:322
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:331
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:51
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:100
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/Profile.tsx:128
 msgid "Oops!"
 msgstr "糟糕!"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:251
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:256
 msgid "Open"
 msgstr "開放"
 
@@ -4246,7 +4442,11 @@ msgstr "開啟 {name} 個人檔案快捷選單"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:286
 msgid "Open avatar creator"
-msgstr "開啟頭像建立工具"
+msgstr "開啟大頭貼照建立工具"
+
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:119
+msgid "Open change handle dialog"
+msgstr "開啟變更帳號代碼對話框"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:272
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:273
@@ -4254,8 +4454,8 @@ msgid "Open conversation options"
 msgstr "開啟對話選項"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:165
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:999
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1000
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1221
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1222
 msgid "Open emoji picker"
 msgstr "開啟表情符號選擇器"
 
@@ -4263,98 +4463,82 @@ msgstr "開啟表情符號選擇器"
 msgid "Open feed options menu"
 msgstr "開啟動態選項選單"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:200
+msgid "Open helpdesk in browser"
+msgstr "在瀏覽器中開啟說明中心"
+
 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:71
 msgid "Open link to {niceUrl}"
 msgstr "開啟 {niceUrl} 的連結"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:703
-msgid "Open links with in-app browser"
-msgstr "在內建瀏覽器中開啟連結"
-
-#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87
+#: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:90
 msgid "Open message options"
 msgstr "開啟訊息選項"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:321
+msgid "Open moderation debug page"
+msgstr "開啟內容管理偵錯頁面"
+
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:225
 msgid "Open muted words and tags settings"
-msgstr "開啟靜音文字和標籤設定"
+msgstr "開啟靜音字詞和標籤設定"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:54
 msgid "Open navigation"
-msgstr "開啟導覽"
+msgstr "開啟導覽列"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:365
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:70
 msgid "Open post options menu"
 msgstr "開啟貼文選項選單"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:551
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:552
 msgid "Open starter pack menu"
 msgstr "開啟新手包選單"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:827
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:837
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:314
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:328
 msgid "Open storybook page"
 msgstr "開啟故事書頁面"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:307
 msgid "Open system log"
-msgstr "開啟系統日誌"
+msgstr "開啟系統記錄"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:159
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:162
 msgid "Opens {numItems} options"
 msgstr "開啟 {numItems} 個選項"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:63
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:62
 msgid "Opens a dialog to add a content warning to your post"
 msgstr "開啟對話框來向您的貼文加入內容警告"
 
-#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:62
+#: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:61
 msgid "Opens a dialog to choose who can reply to this thread"
 msgstr "開啟對話框來選擇哪些人可以回覆此討論串"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:456
-msgid "Opens accessibility settings"
-msgstr "開啟無障礙設定"
-
 #: src/view/screens/Log.tsx:59
 msgid "Opens additional details for a debug entry"
-msgstr "開啟除錯項目的額外詳細資訊"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:477
-msgid "Opens appearance settings"
-msgstr "開啟外觀設定"
+msgstr "開啟偵錯項目的額外詳細資訊"
 
 #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:73
 msgid "Opens camera on device"
 msgstr "開啟裝置相機"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
-msgid "Opens chat settings"
-msgstr "開啟對話設定"
-
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:36
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:35
 msgid "Opens composer"
 msgstr "開啟編輯器"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:498
-msgid "Opens configurable language settings"
-msgstr "開啟可以更改的語言設定"
-
 #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:51
 msgid "Opens device photo gallery"
 msgstr "開啟裝置相簿"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638
-msgid "Opens external embeds settings"
-msgstr "開啟外部連結嵌入設定"
-
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:110
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:49
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:111
 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
 msgstr "開始建立新的 Bluesky 帳號的流程"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:64
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:124
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:125
 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
 msgstr "開始登入您現有的 Bluesky 帳號流程"
 
@@ -4366,88 +4550,31 @@ msgstr "開啟 GIF 選擇對話框"
 msgid "Opens list of invite codes"
 msgstr "開啟邀請碼列表"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775
-msgid "Opens modal for account deactivation confirmation"
-msgstr "開啟帳號刪除的確認彈窗"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:797
-msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code"
-msgstr "開啟帳號刪除的確認彈窗。需要電子郵件驗證碼"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:732
-msgid "Opens modal for changing your Bluesky password"
-msgstr "開啟修改 Bluesky 密碼的彈窗"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:687
-msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle"
-msgstr "開啟建立新 Bluesky 帳號代碼的彈窗"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:755
-msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)"
-msgstr "開啟下載 Bluesky 帳號數據(儲存庫)的彈窗"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:963
-msgid "Opens modal for email verification"
-msgstr "開啟驗證電子郵件的彈窗"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:269
-msgid "Opens modal for using custom domain"
-msgstr "開啟使用自訂網域的彈窗"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:523
-msgid "Opens moderation settings"
-msgstr "開啟內容管理設定"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:231
 msgid "Opens password reset form"
 msgstr "開啟密碼重設表單"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
-msgid "Opens screen with all saved feeds"
-msgstr "開啟包含所有已儲存的動態源之畫面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665
-msgid "Opens the app password settings"
-msgstr "開啟應用程式專用密碼設定畫面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:541
-msgid "Opens the Following feed preferences"
-msgstr "開啟「Following」動態源偏好"
-
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:93
 msgid "Opens the linked website"
 msgstr "開啟網站連結"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838
-msgid "Opens the storybook page"
-msgstr "開啟故事書頁面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816
-msgid "Opens the system log page"
-msgstr "開啟系統日誌頁面"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:562
-msgid "Opens the threads preferences"
-msgstr "開啟討論串偏好"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:555
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:678
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:436
 msgid "Opens this profile"
 msgstr "開啟這個個人檔案"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:107
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:101
 msgid "Opens video picker"
 msgstr "開啟影片選擇器"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:296
 msgid "Option {0} of {numItems}"
-msgstr "{0} 選項,共 {numItems} 個"
+msgstr "第 {0} 個選項,共 {numItems} 個"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:178
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:167
 msgid "Optionally provide additional information below:"
-msgstr "在以下提供額外訊息(可選):"
+msgstr "在以下提供額外訊息 (可選):"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:299
 msgid "Options:"
@@ -4457,16 +4584,16 @@ msgstr "選項:"
 msgid "Or combine these options:"
 msgstr "或者組合這些選項:"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:211
+#: src/screens/Deactivated.tsx:206
 msgid "Or, continue with another account."
 msgstr "或以其他帳號繼續。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:194
+#: src/screens/Deactivated.tsx:193
 msgid "Or, log into one of your other accounts."
 msgstr "或登入您的其他帳號。"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:183
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:186
 msgid "Other"
 msgstr "其他"
 
@@ -4474,17 +4601,13 @@ msgstr "其他"
 msgid "Other account"
 msgstr "其他帳號"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:380
-msgid "Other accounts"
-msgstr "其他帳號"
-
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:92
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:93
 msgid "Other..."
 msgstr "其他…"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:28
 msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
-msgstr "我們的內容管理者已審核檢舉,並決定停用您在 Bluesky 上的對話功能。"
+msgstr "我們的內容審查員已收到相關檢舉,並決定停用您在 Bluesky 上的對話功能。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:216
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:47
@@ -4496,31 +4619,33 @@ msgid "Page Not Found"
 msgstr "頁面不存在"
 
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:210
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:109
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:113
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:192
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:258
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:265
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143
 msgid "Password Changed"
-msgstr "密碼已更改"
+msgstr "密碼已變更"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:154
 msgid "Password updated"
-msgstr "密碼已更新"
+msgstr "成功更新密碼"
 
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:24
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:23
 msgid "Password updated!"
-msgstr "密碼已更新!"
+msgstr "成功更新密碼!"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:371
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:369
 msgid "Pause"
 msgstr "暫停"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:323
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:320
 msgid "Pause video"
 msgstr "暫停影片"
 
@@ -4529,23 +4654,23 @@ msgstr "暫停影片"
 msgid "People"
 msgstr "用戶"
 
-#: src/Navigation.tsx:179
+#: src/Navigation.tsx:183
 msgid "People followed by @{0}"
 msgstr "被 @{0} 跟隨的人"
 
-#: src/Navigation.tsx:172
+#: src/Navigation.tsx:176
 msgid "People following @{0}"
 msgstr "跟隨 @{0} 的人"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:77
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:27
 msgid "Permission to access camera roll is required."
 msgstr "需要相簿權限。"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:85
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:35
 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings."
 msgstr "相簿權限已遭拒絕,請在系統設定中啟用。"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:54
 msgid "Person toggle"
 msgstr "切換帳號"
 
@@ -4558,7 +4683,7 @@ msgstr "寵物"
 msgid "Photography"
 msgstr "攝影"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:168
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:170
 msgid "Pictures meant for adults."
 msgstr "不適合未成年人的圖片。"
 
@@ -4571,30 +4696,30 @@ msgstr "釘選到首頁"
 msgid "Pin to Home"
 msgstr "釘選到首頁"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:398
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:405
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:380
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:387
 msgid "Pin to your profile"
 msgstr "釘選到您的個人檔案"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:354
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
 msgid "Pinned"
 msgstr "已釘選"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:130
 msgid "Pinned Feeds"
-msgstr "釘選的動態源列表"
+msgstr "釘選中的動態源"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:355
 msgid "Pinned to your feeds"
-msgstr "已釘選到您的動態源中"
+msgstr "成功釘選到您的動態源"
 
 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:43
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:372
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:140
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:370
 msgid "Play"
 msgstr "播放"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:128
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:107
 msgid "Play {0}"
 msgstr "播放 {0}"
 
@@ -4602,8 +4727,8 @@ msgstr "播放 {0}"
 msgid "Play or pause the GIF"
 msgstr "播放或暫停 GIF"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:110
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:324
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.tsx:107
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
 msgid "Play video"
 msgstr "播放影片"
 
@@ -4612,7 +4737,7 @@ msgstr "播放影片"
 msgid "Play Video"
 msgstr "播放影片"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:127
+#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:106
 msgid "Plays the GIF"
 msgstr "播放 GIF"
 
@@ -4631,15 +4756,11 @@ msgstr "請完成 Captcha 驗證。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:65
 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
-msgstr "更改前請先確認您的電子郵件地址。這是電子郵件更新工具的臨時要求,此限制很快就會被移除。"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:94
-msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
-msgstr "請輸入應用程式專用密碼的名稱。不允許包含任何空格。"
+msgstr "請在變更前確認您的電子郵件地址。這是在電子郵件更新工具加入前的暫時性要求,很快就會被移除。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151
-msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
-msgstr "請輸入此應用程式專用密碼的唯一名稱,或使用我們提供的隨機生成名稱。"
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:114
+msgid "Please enter a unique name for this app password or use our randomly generated one."
+msgstr "請為這個應用程式專用密碼選擇一個名稱,或使用我們隨機產生的名稱。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86
 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute"
@@ -4648,19 +4769,19 @@ msgstr "請輸入有效的文字或標籤進行靜音"
 #: src/screens/Signup/state.ts:196
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102
 msgid "Please enter your email."
-msgstr "請輸入您的電子郵件。"
+msgstr "請輸入您的電子郵件地址。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:96
 msgid "Please enter your invite code."
 msgstr "請輸入您的邀請碼。"
 
-#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253
+#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:254
 msgid "Please enter your password as well:"
 msgstr "請輸入您的密碼:"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:265
 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}"
-msgstr "請解釋您認為 {0} 不該套用此標記的原因"
+msgstr "請說明您為什麼認為「{0}」不應該新增這個標記。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:110
 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled"
@@ -4673,67 +4794,70 @@ msgstr "請以 @{0} 的身分登入"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:109
 msgid "Please Verify Your Email"
-msgstr "請驗證您的電子郵件地址"
+msgstr "請驗證您的電子信箱"
 
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:98
 msgid "Politics"
 msgstr "政治"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:158
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:161
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:157
 msgid "Porn"
 msgstr "色情"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:710
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:717
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:937
 msgctxt "action"
 msgid "Post"
-msgstr "發佈"
+msgstr "發布"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:481
 msgctxt "description"
 msgid "Post"
 msgstr "貼文"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:935
+msgctxt "action"
+msgid "Post All"
+msgstr "全部發布"
+
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:204
 msgid "Post by {0}"
 msgstr "{0} 的貼文"
 
-#: src/Navigation.tsx:198
-#: src/Navigation.tsx:205
-#: src/Navigation.tsx:212
-#: src/Navigation.tsx:219
+#: src/Navigation.tsx:202
+#: src/Navigation.tsx:209
+#: src/Navigation.tsx:216
+#: src/Navigation.tsx:223
 msgid "Post by @{0}"
 msgstr "@{0} 的貼文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:175
 msgid "Post deleted"
-msgstr "貼文已刪除"
+msgstr "成功刪除貼文"
 
-#: src/lib/api/index.ts:161
+#: src/lib/api/index.ts:185
 msgid "Post failed to upload. Please check your Internet connection and try again."
-msgstr "貼文發佈失敗。請檢查您的網路連線並重試。"
+msgstr "貼文發布失敗。請檢查您的網路連線,然後再試一次。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:212
 msgid "Post hidden"
 msgstr "貼文已隱藏"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:105
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:104
 msgid "Post Hidden by Muted Word"
-msgstr "貼文因靜音文字而被隱藏"
+msgstr "貼文因靜音字詞而被隱藏"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:108
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:113
 msgid "Post Hidden by You"
-msgstr "被您靜音的貼文"
+msgstr "這則貼文被您隱藏"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:284
 msgid "Post interaction settings"
 msgstr "貼文互動設定"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88
+#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:89
 msgid "Post language"
 msgstr "貼文語言"
 
@@ -4748,17 +4872,13 @@ msgstr "找不到貼文"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:59
 msgid "Post pinned"
-msgstr "貼文已釘選"
+msgstr "成功釘選貼文"
 
 #: src/state/queries/pinned-post.ts:61
 msgid "Post unpinned"
-msgstr "貼文已取消釘選"
+msgstr "成功取消釘選貼文"
 
-#: src/lib/api/index.ts:106
-#~ msgid "Posting..."
-#~ msgstr "正在發佈貼文..."
-
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:252
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:268
 msgid "posts"
 msgstr "貼文"
 
@@ -4769,7 +4889,7 @@ msgstr "貼文"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:115
 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both. We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown."
-msgstr "可以根據文字、標籤或結合兩者來靜音貼文。我們建議避免新增常見的文字,否則可能導致動態不顯示任何貼文。"
+msgstr "可以根據文字、標籤或結合兩者來靜音貼文。我們建議避免新增常用的詞彙,否則可能導致大量貼文被隱藏。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68
 msgid "Posts hidden"
@@ -4781,61 +4901,72 @@ msgstr "潛在誤導性連結"
 
 #: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
 msgid "Preference saved"
-msgstr "偏好設定已儲存"
+msgstr "成功儲存偏好設定"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:19
 msgid "Press to attempt reconnection"
-msgstr "點擊以重試連線"
+msgstr "按下以重試連線"
 
 #: src/components/forms/HostingProvider.tsx:46
 msgid "Press to change hosting provider"
-msgstr "按下以更改託管服務供應商"
+msgstr "按下以變更託管服務供應商"
 
-#: src/components/Error.tsx:61
+#: src/components/Error.tsx:60
 #: src/components/Lists.tsx:93
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:24
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:48
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:47
 msgid "Press to retry"
 msgstr "按下以重試"
 
 #: src/components/KnownFollowers.tsx:124
 msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
-msgstr "按下以查看哪些您認識的人跟隨了此帳號"
+msgstr "按下以檢視哪些您認識的人跟隨了此帳號"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:148
 msgid "Previous image"
 msgstr "上一張圖片"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:188
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:158
 msgid "Primary Language"
-msgstr "主要語言"
+msgstr "慣用語言"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:92
-msgid "Prioritize Your Follows"
-msgstr "優先顯示跟隨者"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:98
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:103
+msgid "Prioritize your Follows"
+msgstr "優先顯示您跟隨的人"
 
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:60
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:53
 msgid "Priority notifications"
 msgstr "優先通知"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:621
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
 msgid "Privacy"
 msgstr "隱私"
 
-#: src/Navigation.tsx:265
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:153
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:156
+msgid "Privacy and security"
+msgstr "隱私與安全"
+
+#: src/Navigation.tsx:345
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:32
+msgid "Privacy and Security"
+msgstr "隱私與安全"
+
+#: src/Navigation.tsx:269
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:37
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:40
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:31
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:912
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:291
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:292
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:624
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:625
 msgid "Privacy Policy"
-msgstr "隱私政策"
+msgstr "隱私權政策"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1347
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1634
 msgid "Processing video..."
 msgstr "正在處理影片..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:53
+#: src/lib/api/index.ts:59
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:149
 msgid "Processing..."
 msgstr "處理中…"
@@ -4846,39 +4977,28 @@ msgid "profile"
 msgstr "個人檔案"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:271
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:493
 #: src/view/shell/Drawer.tsx:71
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:545
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:516
 msgid "Profile"
 msgstr "個人檔案"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:191
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:124
 msgid "Profile updated"
-msgstr "個人檔案已更新"
+msgstr "成功更新個人檔案"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:976
-msgid "Protect your account by verifying your email."
-msgstr "通過驗證電子郵件地址來保護您的帳號。"
-
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:237
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:242
 msgid "Public"
 msgstr "公開"
 
-#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:63
+#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:75
 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
-msgstr "公開且可共享的用戶列表,可供批量靜音或封鎖。"
+msgstr "公開且可分享的用戶列表,可供批次靜音或封鎖。"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:69
+#: src/view/screens/Lists.tsx:81
 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
-msgstr "公開且可共享的列表,可作為動態源使用。"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
-#~ msgid "Publish post"
-#~ msgstr "發佈貼文"
-
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:566
-#~ msgid "Publish reply"
-#~ msgstr "發佈回覆"
+msgstr "公開且可分享的列表,也可作為動態源使用。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:128
 msgid "QR code copied to your clipboard!"
@@ -4890,26 +5010,26 @@ msgstr "QR Code 下載成功!"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:107
 msgid "QR code saved to your camera roll!"
-msgstr "QR Code 已儲存至您的圖片庫!"
+msgstr "QR Code 已儲存至您的裝置相簿!"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:129
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:156
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:168
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:191
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:85
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92
 msgid "Quote post"
 msgstr "引用貼文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:308
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:303
 msgid "Quote post was re-attached"
 msgstr "引用已重新連結"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:302
 msgid "Quote post was successfully detached"
 msgstr "貼文引用已成功分離"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:314
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:189
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:84
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:91
 msgid "Quote posts disabled"
@@ -4928,24 +5048,29 @@ msgstr "引用設定"
 msgid "Quotes"
 msgstr "引用"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:230
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:238
 msgid "Quotes of this post"
 msgstr "引用這則貼文"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:81
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:85
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:88
 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
 msgstr "隨機顯示 (又名試試手氣)"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:585
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:595
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:565
+msgid "Rate limit exceeded – you've tried to change your handle too many times in a short period. Please wait a minute before trying again."
+msgstr "超過速率限制 —— 您在短時間內嘗試變更帳號代碼的次數過多,請稍等幾分鐘後再試一次。"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:565
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:575
 msgid "Re-attach quote"
 msgstr "重新連結引用"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:144
+#: src/screens/Deactivated.tsx:147
 msgid "Reactivate your account"
 msgstr "重新啟用您的帳號"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:170
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:171
 msgid "Read the Bluesky blog"
 msgstr "閱讀 Bluesky 部落格"
 
@@ -4963,7 +5088,7 @@ msgstr "閱讀 Bluesky 服務條款"
 msgid "Reason:"
 msgstr "原因:"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1056
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1057
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "最近的搜尋結果"
 
@@ -4981,31 +5106,32 @@ msgstr "重新載入對話"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:438
 #: src/components/FeedCard.tsx:316
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:102
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:109
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:316
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:101
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:458
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:319
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:269
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:235
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:213
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:61
 msgid "Remove"
 msgstr "刪除"
 
-#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:58
+#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:57
 msgid "Remove {displayName} from starter pack"
 msgstr "從您的新手包刪除 {displayName}"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:26
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:437
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:440
 msgid "Remove account"
 msgstr "移除帳號"
 
-#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:16
+#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:15
 msgid "Remove attachment"
-msgstr "撤銷貼文分離"
+msgstr "復原貼文分離"
 
 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:403
 msgid "Remove Avatar"
-msgstr "刪除頭像"
+msgstr "刪除大頭貼照"
 
 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:155
 msgid "Remove Banner"
@@ -5023,10 +5149,10 @@ msgstr "刪除動態源"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210
 msgid "Remove feed?"
-msgstr "刪除動態源?"
+msgstr "要刪除動態源嗎?"
 
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:187
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:265
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:190
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:343
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:502
@@ -5035,42 +5161,42 @@ msgid "Remove from my feeds"
 msgstr "從我的動態源中刪除"
 
 #: src/components/FeedCard.tsx:311
-#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:311
+#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314
 msgid "Remove from my feeds?"
-msgstr "從我的動態源中刪除?"
+msgstr "要從我的動態源中刪除嗎?"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:53
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:450
 msgid "Remove from quick access?"
-msgstr "從快速存取中刪除?"
+msgstr "要從快速存取中刪除嗎?"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:156
 msgid "Remove from saved feeds"
 msgstr "從儲存的動態源中刪除"
 
-#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:200
+#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:203
 msgid "Remove image"
 msgstr "刪除圖片"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:523
 msgid "Remove mute word from your list"
-msgstr "從您的列表中刪除靜音文字"
+msgstr "從您的列表中刪除靜音字詞"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1100
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1101
 msgid "Remove profile"
 msgstr "刪除個人檔案"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1102
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1103
 msgid "Remove profile from search history"
 msgstr "刪除搜尋紀錄中的個人檔案"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:273
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:287
 msgid "Remove quote"
 msgstr "刪除引用貼文"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:102
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:118
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:145
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:155
 msgid "Remove repost"
-msgstr "刪除轉貼貼文"
+msgstr "刪除轉發貼文"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:260
 msgid "Remove subtitle file"
@@ -5078,39 +5204,39 @@ msgstr "移除字幕檔案"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:211
 msgid "Remove this feed from your saved feeds"
-msgstr "將這個動態源從您已儲存之動態源列表中刪除"
+msgstr "將這個動態源從您已儲存的動態源中刪除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:108
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:109
 msgid "Removed by author"
-msgstr "由發佈者刪除"
+msgstr "由發布者刪除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:106
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:107
 msgid "Removed by you"
 msgstr "由您刪除"
 
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:200
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:170
 msgid "Removed from list"
-msgstr "從列表中刪除"
+msgstr "成功從列表中刪除"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:138
 msgid "Removed from my feeds"
-msgstr "已從我的動態源中刪除"
+msgstr "成功從我的動態源中刪除"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:94
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:160
 msgid "Removed from saved feeds"
-msgstr "已從儲存的動態源中刪除"
+msgstr "成功從儲存的動態源中刪除"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:44
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:197
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:386
 msgid "Removed from your feeds"
-msgstr "從您的動態中刪除"
+msgstr "成功從您的動態源中刪除"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:274
+#: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:288
 msgid "Removes quoted post"
-msgstr "刪除已轉貼貼文"
+msgstr "刪除已轉發貼文"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:129
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:133
@@ -5129,20 +5255,20 @@ msgstr "回覆已被停用"
 msgid "Replies to this post are disabled."
 msgstr "這則貼文的回覆已停用。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:708
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:933
 msgctxt "action"
 msgid "Reply"
 msgstr "回覆"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:115
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:123
 msgid "Reply Hidden by Thread Author"
-msgstr "回覆由此討論串的發佈者所隱藏"
+msgstr "此回覆被討論串的發布者隱藏"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:114
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:113
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:122
 msgid "Reply Hidden by You"
-msgstr "回覆由您隱藏"
+msgstr "這則回覆被您隱藏"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:356
 msgid "Reply settings"
@@ -5150,35 +5276,35 @@ msgstr "回覆設定"
 
 #: src/components/dialogs/PostInteractionSettingsDialog.tsx:341
 msgid "Reply settings are chosen by the author of the thread"
-msgstr "由此討論串的發佈者選擇的回覆設定"
+msgstr "由此討論串的發布者選擇的回覆設定"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:195
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
+#: src/view/com/post/Post.tsx:204
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:553
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to <0><1/></0>"
 msgstr "對 <0><1/></0> 回覆"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:535
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:544
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a blocked post"
-msgstr "對已被封鎖的貼文回覆"
+msgstr "對被封鎖的貼文回覆"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:537
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:546
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to a post"
-msgstr "回覆這則貼文"
+msgstr "對貼文回覆"
 
-#: src/view/com/post/Post.tsx:193
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:541
+#: src/view/com/post/Post.tsx:202
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:550
 msgctxt "description"
 msgid "Reply to you"
 msgstr "對您回覆"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:333
 msgid "Reply visibility updated"
-msgstr "回覆可見性已更新"
+msgstr "成功更新回覆可見度"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:332
 msgid "Reply was successfully hidden"
 msgstr "回覆已成功隱藏"
 
@@ -5195,7 +5321,7 @@ msgstr "檢舉帳號"
 
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:197
 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:200
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:18
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:17
 msgid "Report conversation"
 msgstr "檢舉對話"
 
@@ -5216,19 +5342,19 @@ msgstr "檢舉列表"
 msgid "Report message"
 msgstr "檢舉訊息"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:621
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:623
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:611
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:613
 msgid "Report post"
 msgstr "檢舉貼文"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:604
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:605
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608
 msgid "Report starter pack"
 msgstr "檢舉新手包"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43
 msgid "Report this content"
-msgstr "檢舉這個內容"
+msgstr "檢舉這項內容"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:56
 msgid "Report this feed"
@@ -5256,50 +5382,46 @@ msgstr "檢舉這個新手包"
 msgid "Report this user"
 msgstr "檢舉這個用戶"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:72
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:103
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:119
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:68
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:146
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:157
 msgctxt "action"
 msgid "Repost"
-msgstr "轉貼"
+msgstr "轉發"
 
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Repost"
-msgstr "轉貼"
+msgstr "轉發"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:546
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:95
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:547
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:49
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:104
 msgid "Repost or quote post"
-msgstr "轉貼或引用貼文"
+msgstr "轉發或引用貼文"
 
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:32
 #: src/screens/Post/PostRepostedBy.tsx:33
 msgid "Reposted By"
-msgstr "轉貼"
+msgstr "轉發"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:294
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:303
 msgid "Reposted by {0}"
-msgstr "由 {0} 轉貼"
+msgstr "由 {0} 轉發"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:313
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:322
 msgid "Reposted by <0><1/></0>"
-msgstr "由 <0><1/></0> 轉貼"
+msgstr "由 <0><1/></0> 轉發"
 
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:292
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:311
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:301
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:320
 msgid "Reposted by you"
-msgstr "由您轉貼"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:180
-msgid "reposted your post"
-msgstr "轉貼您的貼文"
+msgstr "由您轉發"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:209
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:217
 msgid "Reposts of this post"
-msgstr "轉貼這則貼文"
+msgstr "轉發這則貼文"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178
@@ -5311,13 +5433,14 @@ msgstr "請求變更"
 msgid "Request Code"
 msgstr "請求代碼"
 
-#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:90
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AccessibilitySettings.tsx:57
 msgid "Require alt text before posting"
-msgstr "要求發佈前提供替代文字"
+msgstr "要求發布前提供替代文字"
 
-#: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51
-msgid "Require email code to log into your account"
-msgstr "登入時要求電子郵件驗證碼"
+#: src/screens/Settings/components/Email2FAToggle.tsx:54
+msgid "Require an email code to log in to your account."
+msgstr "登入時要求電子郵件驗證碼。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:159
 msgid "Required for this provider"
@@ -5327,13 +5450,13 @@ msgstr "此供應商要求必填"
 msgid "Required in your region"
 msgstr "您所在的區域必填"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:167
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:170
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:173
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:176
 msgid "Resend email"
 msgstr "重新傳送郵件"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:224
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:234
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:267
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:277
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
 msgid "Resend Email"
 msgstr "重新傳送電子郵件"
@@ -5350,28 +5473,15 @@ msgstr "重設碼"
 msgid "Reset Code"
 msgstr "重設碼"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:335
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:337
 msgid "Reset onboarding state"
-msgstr "重設初始設定進行狀態"
+msgstr "重設入門引導進度"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:80
 msgid "Reset password"
 msgstr "重設密碼"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:847
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850
-msgid "Reset preferences state"
-msgstr "重設偏好狀態"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868
-msgid "Resets the onboarding state"
-msgstr "重設初始設定狀態"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848
-msgid "Resets the preferences state"
-msgstr "重設偏好狀態"
-
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:296
 msgid "Retries login"
 msgstr "重試登入"
@@ -5379,18 +5489,18 @@ msgstr "重試登入"
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:74
 msgid "Retries the last action, which errored out"
-msgstr "重試上次出錯的操作"
+msgstr "重新執行上一個出現錯誤的動作"
 
-#: src/components/dms/MessageItem.tsx:244
-#: src/components/Error.tsx:66
+#: src/components/dms/MessageItem.tsx:245
+#: src/components/Error.tsx:65
 #: src/components/Lists.tsx:104
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:319
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:336
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:25
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:217
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:220
-#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:54
+#: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:53
 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoFallback.tsx:55
@@ -5398,9 +5508,9 @@ msgstr "重試上次出錯的操作"
 msgid "Retry"
 msgstr "重試"
 
-#: src/components/Error.tsx:74
+#: src/components/Error.tsx:73
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:205
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:750
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:751
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:1030
 msgid "Return to previous page"
 msgstr "返回上一頁"
@@ -5420,19 +5530,20 @@ msgstr "返回上一頁"
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:185
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:238
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:252
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:241
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:190
 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:199
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:77
 #: src/view/com/composer/photos/EditImageDialog.web.tsx:83
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:150
 #: src/view/com/composer/photos/ImageAltTextDialog.tsx:160
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:317
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:219
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:167
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:555
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:325
 msgctxt "action"
 msgid "Save"
@@ -5445,14 +5556,14 @@ msgstr "儲存生日"
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:98
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:103
 msgid "Save changes"
-msgstr "儲存更改"
+msgstr "儲存變更"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:158
-msgid "Save handle change"
-msgstr "儲存帳號代碼更改"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:227
+msgid "Save Changes"
+msgstr "儲存變更"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:151
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:150
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:157
 msgid "Save image"
 msgstr "儲存圖片"
 
@@ -5460,6 +5571,10 @@ msgstr "儲存圖片"
 msgid "Save image crop"
 msgstr "儲存圖片裁剪"
 
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:227
+msgid "Save new handle"
+msgstr "儲存新的帳號代碼"
+
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:179
 msgid "Save QR code"
 msgstr "儲存 QR Code"
@@ -5471,20 +5586,20 @@ msgstr "儲存到我的動態源"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:171
 msgid "Saved Feeds"
-msgstr "已儲存之動態源"
+msgstr "已儲存的動態源"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:95
+#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:44
 msgid "Saved to your camera roll"
-msgstr "儲存至裝置相簿"
+msgstr "成功儲存至裝置相簿"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:206
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:366
 msgid "Saved to your feeds"
-msgstr "儲存到您的動態源"
+msgstr "成功儲存到您的動態源"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:159
-msgid "Saves handle change to {handle}"
-msgstr "儲存帳號代碼更改至 {handle}"
+#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:220
+msgid "Saves any changes to your profile"
+msgstr "儲存您對個人檔案的所有變更"
 
 #: src/view/com/modals/CropImage.web.tsx:105
 msgid "Saves image crop settings"
@@ -5492,8 +5607,8 @@ msgstr "儲存圖片裁剪設定"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:105
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:416
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:441
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:539
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:564
 msgid "Say hello!"
 msgstr "說句「你好!👋」"
 
@@ -5504,17 +5619,17 @@ msgstr "科學"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:986
 msgid "Scroll to top"
-msgstr "滾動到頂部"
+msgstr "捲動到頂部"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:483
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:484
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:34
 #: src/components/forms/SearchInput.tsx:36
-#: src/Navigation.tsx:554
+#: src/Navigation.tsx:584
 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:594
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:178
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:377
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:394
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:419
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:365
 msgid "Search"
 msgstr "搜尋"
 
@@ -5522,7 +5637,7 @@ msgstr "搜尋"
 msgid "Search for \"{query}\""
 msgstr "搜尋「{query}」"
 
-#: src/view/screens/Search/Search.tsx:999
+#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1000
 msgid "Search for \"{searchText}\""
 msgstr "搜尋「{searchText}」"
 
@@ -5538,8 +5653,8 @@ msgstr "搜尋用戶"
 msgid "Search GIFs"
 msgstr "搜尋 GIF"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:503
 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:505
 msgid "Search profiles"
 msgstr "搜尋用戶"
 
@@ -5557,31 +5672,27 @@ msgstr "搜尋 {truncatedTag}"
 
 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:94
 msgid "See {truncatedTag} posts by user"
-msgstr "查看該用戶包含 {truncatedTag} 的貼文"
+msgstr "搜尋此用戶包含 {truncatedTag} 的貼文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:132
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:155
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts"
 msgstr "搜尋 <0>{displayTag}</0>"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:183
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:203
 msgid "See <0>{displayTag}</0> posts by this user"
-msgstr "查看該用戶包含 <0>{displayTag}</0> 的貼文"
+msgstr "檢視此用戶包含 <0>{displayTag}</0> 的貼文"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:175
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:176
 msgid "See jobs at Bluesky"
-msgstr "查看 Bluesky 的職缺"
+msgstr "瀏覽在 Bluesky 的工作機會"
 
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:212
 msgid "See this guide"
-msgstr "查看指南"
-
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:189
-msgid "Seek slider"
-msgstr "影片進度條"
+msgstr "檢視指南"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:106
-msgid "Select {item}"
-msgstr "選擇 {item}"
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/Scrubber.tsx:190
+msgid "Seek slider. Use the arrow keys to seek forwards and backwards, and space to play/pause"
+msgstr "播放進度條。使用方向鍵來前進或後退,按空白鍵控制播放或暫停。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:67
 msgid "Select a color"
@@ -5593,12 +5704,16 @@ msgstr "選擇帳號"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCircle.tsx:66
 msgid "Select an avatar"
-msgstr "選擇一個頭像"
+msgstr "選擇一個大頭貼照"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:65
 msgid "Select an emoji"
 msgstr "選擇一個表情符號"
 
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:252
+msgid "Select content languages"
+msgstr "選擇內容語言"
+
 #: src/screens/Login/index.tsx:117
 msgid "Select from an existing account"
 msgstr "從現有帳號中選擇"
@@ -5607,61 +5722,57 @@ msgstr "從現有帳號中選擇"
 msgid "Select GIF"
 msgstr "選擇 GIF"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:307
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:306
 msgid "Select GIF \"{0}\""
 msgstr "選擇 GIF「{0}」"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142
 msgid "Select how long to mute this word for."
-msgstr "選擇靜音此文字的時間長度。"
+msgstr "選擇要靜音此字詞的時間長度。"
 
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:245
 msgid "Select language..."
 msgstr "選擇語言…"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:301
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:266
 msgid "Select languages"
 msgstr "選擇語言"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:29
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:28
 msgid "Select moderator"
 msgstr "選擇內容管理服務提供者"
 
-#: src/view/com/util/Selector.tsx:107
-msgid "Select option {i} of {numItems}"
-msgstr "選擇 {numItems} 個項目中的第 {i} 項"
-
 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleFilePicker.tsx:66
 msgid "Select subtitle file (.vtt)"
 msgstr "選擇字幕檔 (.vtt)"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:83
 msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar"
-msgstr "選擇 {emojiName} 表情符號作為您的頭像"
+msgstr "選擇 {emojiName} 表情符號作為您的大頭貼照"
 
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:140
 msgid "Select the moderation service(s) to report to"
-msgstr "選擇要向哪些內容管理服務提供者提出檢舉"
+msgstr "請選擇您要向哪些內容管理服務提交檢舉"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79
 msgid "Select the service that hosts your data."
 msgstr "選擇用來託管您的資料的服務商。"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:106
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:100
 msgid "Select video"
 msgstr "選擇影片"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:242
 msgid "Select what content this mute word should apply to."
-msgstr "選擇此靜音文字應套用於哪些內容。"
+msgstr "選擇此靜音字詞應套用於哪些內容。"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:245
 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
-msgstr "選擇您希望訂閱的動態源中所包含的語言。未選擇任何語言時會預設顯示所有語言。"
+msgstr "選擇您希望在訂閱的動態源中所看到的語言。如果留空,將視為選擇所有語言。"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:97
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:76
 msgid "Select your app language for the default text to display in the app."
-msgstr "選擇應用程式中的預設語言。"
+msgstr "選擇應用程式中的顯示語言。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:223
 msgid "Select your date of birth"
@@ -5671,41 +5782,45 @@ msgstr "選擇您的出生日期"
 msgid "Select your interests from the options below"
 msgstr "從下面選擇您感興趣的選項"
 
-#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:191
+#: src/screens/Settings/LanguageSettings.tsx:162
 msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
-msgstr "選擇您在動態中翻譯的偏好目標語言。"
+msgstr "選擇您偏好的目標語言,以便在您的動態中進行翻譯。"
 
 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38
 msgid "Send a neat website!"
-msgstr "發送一個妙趣的網站!"
+msgstr "傳送一個有趣的網站吧!"
+
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:118
+msgid "Send Bluesky referrer"
+msgstr "傳送 Bluesky 為流量來源"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:189
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:232
 msgid "Send Confirmation"
-msgstr "發送確認信"
+msgstr "傳送確認信"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:182
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:225
 msgid "Send confirmation email"
-msgstr "發送確認電子郵件"
+msgstr "傳送確認電子郵件"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212
 msgid "Send Confirmation Email"
-msgstr "發送確認電子郵件"
+msgstr "傳送確認電子郵件"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:149
 msgid "Send email"
-msgstr "發送電子郵件"
+msgstr "傳送電子郵件"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:162
 msgctxt "action"
 msgid "Send Email"
-msgstr "發送電子郵件"
+msgstr "傳送電子郵件"
 
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:341
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:312
 msgid "Send feedback"
 msgstr "提交意見"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:165
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:173
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:219
 msgid "Send message"
 msgstr "重送訊息"
@@ -5721,29 +5836,29 @@ msgstr "傳送貼文給…"
 msgid "Send report"
 msgstr "提交檢舉"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:43
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:42
 msgid "Send report to {0}"
 msgstr "將檢舉提交至 {0}"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:118
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:121
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:120
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:123
 msgid "Send verification email"
-msgstr "發送驗證電子郵件"
+msgstr "傳送驗證電子郵件"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:441
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:444
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:423
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:426
 msgid "Send via direct message"
-msgstr "透過私人訊息發送"
+msgstr "透過私人訊息傳送"
 
 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:151
 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion"
-msgstr "發送包含帳號刪除確認碼的電子郵件"
+msgstr "傳送包含帳號刪除確認碼的電子郵件"
 
 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:111
 msgid "Server address"
-msgstr "伺服器地址"
+msgstr "伺服器位址"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:317
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:311
 msgid "Set birthdate"
 msgstr "設定生日"
 
@@ -5751,46 +5866,22 @@ msgstr "設定生日"
 msgid "Set new password"
 msgstr "設定新密碼"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:122
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
-msgstr "將此選項設為「關」以隱藏動態中所有引用的貼文,但轉貼依然會顯示。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:64
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
-msgstr "將此選項設為「關」以隱藏動態中所有回覆貼文。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:88
-msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
-msgstr "將此選項設為「關」以隱藏動態的所有轉貼貼文。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:117
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
-msgstr "將此選項設為「開」以單頁顯示樹狀回覆,這是一項實驗性功能。"
-
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:158
-msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
-msgstr "將此選項設為「是」以在「Following」動態源中顯示您已儲存之動態源中的選錄貼文,這是一項實驗性功能。"
-
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:48
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:49
 msgid "Set up your account"
 msgstr "設定您的帳號"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:254
-msgid "Sets Bluesky username"
-msgstr "設定 Bluesky 帳號代碼"
-
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:107
 msgid "Sets email for password reset"
 msgstr "設定用於重設密碼的電子郵件"
 
-#: src/Navigation.tsx:154
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:303
-#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:423
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:558
+#: src/Navigation.tsx:158
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:76
+#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:511
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:529
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:172
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:174
 msgid "Sexual activity or erotic nudity."
 msgstr "性行為或色情裸露。"
 
@@ -5800,17 +5891,17 @@ msgstr "性暗示"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:175
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:422
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:593
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:594
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:195
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:204
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:452
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:333
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:434
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:443
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:339
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:487
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
 
-#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:176
+#: src/view/com/lightbox/ImageViewing/index.tsx:564
 msgctxt "action"
 msgid "Share"
 msgstr "分享"
@@ -5824,8 +5915,8 @@ msgid "Share a fun fact!"
 msgstr "分享一個趣聞!📰"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:703
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:349
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:691
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:355
 msgid "Share anyway"
 msgstr "仍然分享"
 
@@ -5834,9 +5925,9 @@ msgstr "仍然分享"
 msgid "Share feed"
 msgstr "分享動態源"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:597
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:598
 msgid "Share link"
 msgstr "分享連結"
 
@@ -5845,12 +5936,12 @@ msgstr "分享連結"
 msgid "Share Link"
 msgstr "分享連結"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:87
 msgid "Share link dialog"
 msgstr "分享連結對話框"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:135
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:146
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:134
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:145
 msgid "Share QR code"
 msgstr "分享 QR Code"
 
@@ -5858,7 +5949,7 @@ msgstr "分享 QR Code"
 msgid "Share this starter pack"
 msgstr "分享這個新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:99
 msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky."
 msgstr "分享這個新手包,以幫助別人加入您在 Bluesky 的社群。"
 
@@ -5866,18 +5957,17 @@ msgstr "分享這個新手包,以幫助別人加入您在 Bluesky 的社群。
 msgid "Share your favorite feed!"
 msgstr "分享您喜愛的動態!"
 
-#: src/Navigation.tsx:250
+#: src/Navigation.tsx:254
 msgid "Shared Preferences Tester"
-msgstr "共享偏好測試器"
+msgstr "共用偏好測試器"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
 msgid "Shares the linked website"
 msgstr "分享網站的連結"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:178
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:200
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:137
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:122
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:352
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
@@ -5900,60 +5990,76 @@ msgstr "顯示標記"
 msgid "Show badge and filter from feeds"
 msgstr "顯示標記並從動態源中篩選"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show hidden replies"
 msgstr "顯示隱藏回覆"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:491
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:493
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:796
+msgid "Show information about when this post was created"
+msgstr "顯示有關此貼文發布時間的詳細資訊"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:473
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:475
 msgid "Show less like this"
-msgstr "減少顯示此類內容"
+msgstr "減少顯示類似內容"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:172
 msgid "Show list anyway"
 msgstr "仍然顯示列表"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:580
-#: src/view/com/post/Post.tsx:233
-#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:500
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:588
+#: src/view/com/post/Post.tsx:242
+#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:509
 msgid "Show More"
 msgstr "顯示更多"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:483
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:485
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:465
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:467
 msgid "Show more like this"
-msgstr "顯示更多此類內容"
+msgstr "顯示更多類似內容"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:22
 msgid "Show muted replies"
 msgstr "顯示靜音回覆"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:155
-msgid "Show Posts from My Feeds"
-msgstr "顯示來自我的動態源之貼文"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:96
+msgid "Show other accounts you can switch to"
+msgstr "顯示其他可切換的帳號"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:119
-msgid "Show Quote Posts"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:96
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:106
+msgid "Show quote posts"
 msgstr "顯示引用貼文"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:61
-msgid "Show Replies"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:60
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:70
+msgid "Show replies"
 msgstr "顯示回覆"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:95
-msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
-msgstr "在所有其他回覆之前顯示您跟隨的人的回覆。"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:112
+msgid "Show replies by people you follow before all other replies"
+msgstr "在所有其他回覆之前顯示您跟隨的人的回覆"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:137
+msgid "Show replies in a threaded view"
+msgstr "使用樹狀介面顯示回覆"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:559
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:569
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:539
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:549
 msgid "Show reply for everyone"
 msgstr "為所有人顯示回覆"
 
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:85
-msgid "Show Reposts"
-msgstr "顯示轉貼貼文"
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:78
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:88
+msgid "Show reposts"
+msgstr "顯示轉發貼文"
 
-#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:130
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:121
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:131
+msgid "Show samples of your saved feeds in your Following feed"
+msgstr "在「Following」動態源中顯示您已儲存動態源中的精選貼文"
+
+#: src/components/moderation/ContentHider.tsx:152
 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:79
 msgid "Show the content"
 msgstr "顯示內容"
@@ -5971,16 +6077,16 @@ msgstr "顯示警告並從動態中篩選"
 #: src/screens/Login/index.tsx:97
 #: src/screens/Login/index.tsx:116
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:163
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:62
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:70
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:122
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:130
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:61
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:69
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:123
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:131
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:311
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:312
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:314
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:206
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:208
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:57
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:62
 msgid "Sign in"
@@ -6002,21 +6108,22 @@ msgstr "登入或建立您的帳號即可加入對話!"
 msgid "Sign into Bluesky or create a new account"
 msgstr "登入 Bluesky 或建立新帳號"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:433
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:217
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:219
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:251
 msgid "Sign out"
 msgstr "登出"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:421
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:431
-msgid "Sign out of all accounts"
-msgstr "登出所有帳戶"
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:248
+msgid "Sign out?"
+msgstr "確定要登出嗎?"
 
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:301
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:302
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:304
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194
 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195
-#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:196
+#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:198
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:47
 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52
 msgid "Sign up"
@@ -6027,18 +6134,10 @@ msgstr "註冊"
 msgid "Sign-in Required"
 msgstr "需要登入"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:362
-msgid "Signed in as"
-msgstr "登入身分"
-
 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:41
 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:53
 msgid "Signed in as @{0}"
-msgstr "以 @{0} 身分登入"
-
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:218
-msgid "signed up with your starter pack"
-msgstr "用您的新手包註冊"
+msgstr "以 @{0} 的身分登入"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:299
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:306
@@ -6058,8 +6157,7 @@ msgstr "跳過"
 msgid "Skip this flow"
 msgstr "跳過此流程"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:95
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:165
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:149
 msgid "Smaller"
 msgstr "更小"
 
@@ -6076,36 +6174,40 @@ msgstr "其他您可能喜歡的動態源"
 msgid "Some people can reply"
 msgstr "僅部分人可以回覆"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:109
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:112
 msgid "Something went wrong"
-msgstr "發生了一些問題"
+msgstr "發生問題"
 
 #: src/screens/Deactivated.tsx:94
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:59
 msgid "Something went wrong, please try again"
-msgstr "發生了一些問題,請再試一次"
+msgstr "發生問題,請再試一次"
 
 #: src/components/ReportDialog/index.tsx:54
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:117
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:111
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:87
 msgid "Something went wrong, please try again."
-msgstr "發生了一些問題,請再試一次。"
+msgstr "發生問題,請再試一次。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:200
-#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:49
+#: src/screens/Settings/NotificationSettings.tsx:41
 msgid "Something went wrong!"
-msgstr "發生了一些問題!"
+msgstr "發生問題!"
 
-#: src/App.native.tsx:112
+#: src/App.native.tsx:113
 #: src/App.web.tsx:95
 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
-msgstr "抱歉!您的登入會話已過期。請重新登入。"
+msgstr "抱歉!您的登入狀態已過期。請重新登入。"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:64
-msgid "Sort Replies"
-msgstr "排序回覆"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:47
+msgid "Sort replies"
+msgstr "回覆排序"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:67
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:54
+msgid "Sort replies by"
+msgstr "回覆排序"
+
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:51
 msgid "Sort replies to the same post by:"
 msgstr "對同一貼文的回覆進行排序:"
 
@@ -6122,21 +6224,25 @@ msgstr "垃圾訊息"
 msgid "Spam; excessive mentions or replies"
 msgstr "垃圾訊息、過多的提及或回覆"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:112
+msgid "Specify Bluesky as a referer"
+msgstr "把 Bluesky 設為流量來源"
+
 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
 #: src/screens/Onboarding/state.ts:100
 msgid "Sports"
 msgstr "運動"
 
-#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:61
+#: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:72
 msgid "Start a new chat"
 msgstr "開始新對話"
 
-#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:349
+#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:350
 msgid "Start chat with {displayName}"
 msgstr "與 {displayName} 開始對話"
 
-#: src/Navigation.tsx:357
-#: src/Navigation.tsx:362
+#: src/Navigation.tsx:393
+#: src/Navigation.tsx:398
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191
 msgid "Starter Pack"
 msgstr "新手包"
@@ -6149,7 +6255,7 @@ msgstr "由 {0} 建立的新手包"
 msgid "Starter pack by you"
 msgstr "由您建立的新手包"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:714
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:715
 msgid "Starter pack is invalid"
 msgstr "無效的新手包"
 
@@ -6157,11 +6263,12 @@ msgstr "無效的新手包"
 msgid "Starter Packs"
 msgstr "新手包"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:239
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244
 msgid "Starter packs let you easily share your favorite feeds and people with your friends."
 msgstr "新手包讓您輕鬆地分享您喜愛的動態源與人物給您的朋友。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:918
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:45
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:48
 msgid "Status Page"
 msgstr "服務運作狀態頁面"
 
@@ -6169,12 +6276,12 @@ msgstr "服務運作狀態頁面"
 msgid "Step {0} of {1}"
 msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:279
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:300
 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
 msgstr "已清除儲存資料,您需要立即重啟應用程式。"
 
-#: src/Navigation.tsx:240
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830
+#: src/Navigation.tsx:244
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:316
 msgid "Storybook"
 msgstr "故事書"
 
@@ -6187,25 +6294,25 @@ msgstr "提交"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:703
 msgid "Subscribe"
-msgstr "訂閱"
+msgstr "套用"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:201
 msgid "Subscribe to @{0} to use these labels:"
 msgstr "訂閱 @{0} 以使用這些標記:"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:228
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:238
 msgid "Subscribe to Labeler"
 msgstr "訂閱標記者"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:194
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:204
 msgid "Subscribe to this labeler"
 msgstr "訂閱這個標記者"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:699
 msgid "Subscribe to this list"
-msgstr "訂閱這個列表"
+msgstr "套用這個列表"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:81
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:95
 msgid "Success!"
 msgstr "完成!"
 
@@ -6217,41 +6324,40 @@ msgstr "推薦的帳號"
 msgid "Suggested for you"
 msgstr "為您推薦"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:146
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:149
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:145
+#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:148
 msgid "Suggestive"
 msgstr "性暗示"
 
-#: src/Navigation.tsx:260
+#: src/Navigation.tsx:264
 #: src/view/screens/Support.tsx:31
 #: src/view/screens/Support.tsx:34
 msgid "Support"
 msgstr "支援"
 
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:94
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:108
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:403
+msgid "Switch account"
+msgstr "切換帳號"
+
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:46
 #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:49
 msgid "Switch Account"
 msgstr "切換帳號"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:131
-msgid "Switch to {0}"
-msgstr "切換到 {0}"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:132
-msgid "Switches the account you are logged in to"
-msgstr "切換您登入的帳號"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:78
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:101
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:148
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:84
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:132
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:52
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:309
 msgid "System log"
-msgstr "系統日誌"
+msgstr "系統記錄"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:87
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:110
 msgid "Tag menu: {displayTag}"
 msgstr "標籤選單:{displayTag}"
 
@@ -6259,32 +6365,32 @@ msgstr "標籤選單:{displayTag}"
 msgid "Tags only"
 msgstr "僅限標籤"
 
-#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150
+#: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:156
 msgid "Tap to dismiss"
-msgstr "點擊以跳過"
+msgstr "按下以跳過"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:136
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
 msgid "Tap to enter full screen"
-msgstr "點擊以進入全螢幕"
+msgstr "按下以進入全螢幕"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:142
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:141
 msgid "Tap to play or pause"
-msgstr "點擊以播放或暫停"
+msgstr "按下以播放或暫停"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:159
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:158
 msgid "Tap to toggle sound"
-msgstr "點擊以開關聲音"
+msgstr "按下以開關聲音"
 
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:219
-#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:239
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:199
+#: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:221
 msgid "Tap to view full image"
-msgstr "點擊查看完整圖片"
+msgstr "按下以顯示完整圖片"
 
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:166
 msgid "Task complete - 10 likes!"
 msgstr "任務完成 - 10 個喜歡!"
 
-#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49
+#: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48
 msgid "Teach our algorithm what you like"
 msgstr "讓我們的演算法知道您喜歡什麼"
 
@@ -6299,21 +6405,22 @@ msgstr "說個笑話!🤡"
 
 #: src/screens/Profile/Header/EditProfileDialog.tsx:352
 msgid "Tell us a bit about yourself"
-msgstr "跟大家介紹一下你自己吧"
+msgstr "跟大家介紹一下自己吧"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:62
 msgid "Tell us a little more"
 msgstr "告訴我們更多"
 
-#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
+#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
 msgid "Terms"
 msgstr "條款"
 
-#: src/Navigation.tsx:270
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:906
+#: src/Navigation.tsx:274
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:29
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:32
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:31
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:284
-#: src/view/shell/Drawer.tsx:286
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:617
+#: src/view/shell/Drawer.tsx:619
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "服務條款"
 
@@ -6322,7 +6429,7 @@ msgstr "服務條款"
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:107
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:115
 msgid "Terms used violate community standards"
-msgstr "所使用的文字違反了社群標準"
+msgstr "所使用的文字違反了社群規範"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:266
 msgid "Text & tags"
@@ -6333,9 +6440,9 @@ msgstr "文字和標籤"
 msgid "Text input field"
 msgstr "文字輸入框"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:82
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:96
 msgid "Thank you! Your email has been successfully verified."
-msgstr "謝謝您!您的電子郵件地址已成功驗證。"
+msgstr "謝謝!您的電子郵件地址已成功驗證。"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:129
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82
@@ -6346,7 +6453,7 @@ msgstr "謝謝,您的檢舉已提交。"
 msgid "Thanks, you have successfully verified your email address. You can close this dialog."
 msgstr "謝謝,您已成功驗證您的電子郵件地址。您可以關閉此對話框。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:452
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:467
 msgid "That contains the following:"
 msgstr "其中包含以下內容:"
 
@@ -6365,25 +6472,25 @@ msgstr "找不到那個新手包。"
 
 #: src/view/com/post-thread/PostQuotes.tsx:133
 msgid "That's all, folks!"
-msgstr "大功告成!"
+msgstr "就這些,完畢!"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:269
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:279
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:329
 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
 msgstr "解除封鎖後,該帳號將能夠與您互動。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:118
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:126
 msgid "The author of this thread has hidden this reply."
-msgstr "此討論串的發佈者已隱藏這個回覆。"
+msgstr "此討論串的發布者隱藏了這則回覆。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:369
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:363
 msgid "The Bluesky web application"
 msgstr "Bluesky 網頁應用程式"
 
 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:38
 msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
-msgstr "社群準則已移動到 <0/>"
+msgstr "社群規範已移動到 <0/>"
 
 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:35
 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
@@ -6396,7 +6503,7 @@ msgstr "Discover 動態源"
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:167
 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:172
 msgid "The Discover feed now knows what you like"
-msgstr "「Discover」動態源現在知道您喜歡什麼"
+msgstr "現在「Discover」動態源瞭解您喜歡的內容了"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:320
 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off."
@@ -6404,7 +6511,7 @@ msgstr "使用應用程式的體驗會更好。現在就下載 Bluesky,我們
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:67
 msgid "The feed has been replaced with Discover."
-msgstr "此動態源已由「Discover」取代。"
+msgstr "這個動態源已由「Discover」取代。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:58
 msgid "The following labels were applied to your account."
@@ -6414,7 +6521,7 @@ msgstr "以下標記已套用到您的帳號。"
 msgid "The following labels were applied to your content."
 msgstr "以下標記已套用到您的內容。"
 
-#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:58
+#: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:59
 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
 msgstr "以下步驟將幫助自訂您的 Bluesky 體驗。"
 
@@ -6425,101 +6532,104 @@ msgstr "這則貼文可能已被刪除。"
 
 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:35
 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>"
-msgstr "隱私政策已移動到 <0/>"
+msgstr "隱私權政策已移動到 <0/>"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:409
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:395
 msgid "The selected video is larger than 50MB."
 msgstr "選擇的影片檔案大小超過 50MB。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:724
+#: src/lib/strings/errors.ts:18
+msgid "The server appears to be experiencing issues. Please try again in a few moments."
+msgstr "伺服器似乎遇到問題。請稍後再試。"
+
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:725
 msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead."
-msgstr "您正在嘗試查看的新手包無效。您可以考慮刪除這個新手包。"
+msgstr "您要檢視的新手包已失效。您可以考慮刪除這個新手包。"
 
 #: src/view/screens/Support.tsx:37
 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us."
-msgstr "支援表單已移至別處。如果需協助,請<0/>或前往 {HELP_DESK_URL} 與我們聯繫。"
+msgstr "支援表單已移至別處。如果需要協助,請<0/>或前往 {HELP_DESK_URL} 與我們聯絡。"
 
 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:35
 msgid "The Terms of Service have been moved to"
-msgstr "服務條款已遷移到"
+msgstr "服務條款已移動到"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:94
 msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
 msgstr "您提供的驗證碼無效。請確認您使用了正確的驗證連結,或申請新的驗證連結。"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:82
-#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:152
+#: src/screens/Settings/AppearanceSettings.tsx:136
 msgid "Theme"
 msgstr "主題"
 
-#: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:116
-#~ msgid "There are no self-labels that can be applied to this post."
-#~ msgstr "沒有適用於這篇貼文的標籤。"
-
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
 msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
 msgstr "帳號停用沒有時間限制,隨時都可以重新啟用。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:225
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:226
 msgid "There was an issue connecting to Tenor."
-msgstr "連線到 Tenor 時出現問題。"
+msgstr "連線到 Tenor 時發生問題。"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:240
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:369
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:86
 msgid "There was an issue contacting the server"
-msgstr "連線伺服器時出現問題"
+msgstr "連線伺服器時發生問題"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:111
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:112
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:546
 msgid "There was an issue contacting the server, please check your internet connection and try again."
-msgstr "連線至伺服器時出現問題,請檢查您的網路連線並重試。"
+msgstr "連線至伺服器時發生問題,請檢查您的網路連線,然後再試一次。"
 
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127
 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:140
 msgid "There was an issue contacting your server"
-msgstr "連線伺服器時出現問題"
+msgstr "連線伺服器時發生問題"
 
 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:129
 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
-msgstr "取得通知時發生問題,點擊這裡重試。"
+msgstr "取得通知時發生問題,按這裡重試。"
 
-#: src/view/com/posts/Feed.tsx:473
+#: src/view/com/posts/Feed.tsx:458
 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again."
-msgstr "取得貼文時發生問題,點擊這裡重試。"
+msgstr "取得貼文時發生問題,按這裡重試。"
 
 #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:169
 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again."
-msgstr "取得列表時發生問題,點擊這裡重試。"
+msgstr "取得列表時發生問題,按這裡重試。"
+
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:52
+msgid "There was an issue fetching your app passwords"
+msgstr "取得應用程式專用密碼時發生問題"
 
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:150
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:149
 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again."
-msgstr "取得列表時發生問題,點擊這裡重試。"
+msgstr "取得列表時發生問題,按這裡重試。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:101
+msgid "There was an issue fetching your service info"
+msgstr "取得您的服務資訊時發生問題"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145
 msgid "There was an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "刪除動態源時出現問題,請檢查您的網路連線並重試。"
+msgstr "刪除動態源時發生問題,請檢查您的網路連線,然後再試一次。"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:217
 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:87
 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection."
-msgstr "提交您的檢舉時出現問題,請檢查您的網路連線。"
+msgstr "提交您的檢舉時發生問題,請檢查您的網路連線。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:52
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:71
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:211
 msgid "There was an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again."
-msgstr "更新動態時出現問題,請檢查您的網路連線並重試。"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:75
-msgid "There was an issue with fetching your app passwords"
-msgstr "取得應用程式專用密碼時發生問題"
+msgstr "更新動態時發生問題,請檢查您的網路連線,然後再試一次。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:97
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:118
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:141
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:91
 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:102
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
@@ -6528,6 +6638,7 @@ msgstr "取得應用程式專用密碼時發生問題"
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:136
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:161
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:364
 msgid "There was an issue! {0}"
 msgstr "發生問題!{0}"
 
@@ -6540,16 +6651,20 @@ msgstr "發生問題!{0}"
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:426
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:439
 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again."
-msgstr "發生問題了。請檢查您的網路連線並重試。"
+msgstr "發生問題了。請檢查您的網路連線,然後再試一次。"
 
-#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:271
+#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:270
 #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:59
 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
 msgstr "應用程式中發生了意外問題。請告訴我們是否發生在您身上!"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:112
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:116
 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
-msgstr "Bluesky 迎來了大量新用戶!我們將儘快啟用您的帳號。"
+msgstr "Bluesky 迎來了大量新用戶!我們將盡快啟用您的帳號。"
+
+#: src/screens/Settings/FollowingFeedPreferences.tsx:54
+msgid "These settings only apply to the Following feed."
+msgstr "這些設定只會影響「Following」(跟隨中) 動態源。"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:111
 msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
@@ -6557,19 +6672,19 @@ msgstr "{screenDescription} 已被標記:"
 
 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:106
 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
-msgstr "此帳號要求使用者登入後才能查看其個人檔案。"
+msgstr "這個帳號要求用戶登入後才能檢視其個人檔案。"
 
 #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:34
 msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user."
-msgstr "此帳號已被一個或多個內容管理清單封鎖。若要解除封鎖,請檢查這些清單並刪除此使用者。"
+msgstr "這個帳號已被一個或多個內容管理列表封鎖。如要解除封鎖,請檢查這些列表並刪除這個用戶。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
 msgid "This appeal will be sent to <0>{sourceName}</0>."
-msgstr "此申訴將被提交至 <0>{sourceName}</0>。"
+msgstr "這份申訴將被提交至 <0>{sourceName}</0>。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatDisabled.tsx:104
 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service."
-msgstr "此申訴將發送至 Bluesky 的內容管理服務。"
+msgstr "這份申訴將傳送至 Bluesky 的內容管理服務。"
 
 #: src/screens/Messages/components/MessageListError.tsx:18
 msgid "This chat was disconnected"
@@ -6577,38 +6692,42 @@ msgstr "對話已中斷連線"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:19
 msgid "This content has been hidden by the moderators."
-msgstr "此內容已被內容管理者隱藏。"
+msgstr "這項內容已被內容管理服務隱藏。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:24
 msgid "This content has received a general warning from moderators."
-msgstr "此內容已套用內容管理提供者所標記的普通警告。"
+msgstr "這項內容已套用內容管理服務所標記的普通警告。"
 
 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:63
 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
-msgstr "此內容由 {0} 託管。是否要啟用外部媒體?"
+msgstr "這項內容由 {0} 託管。要啟用外部媒體嗎?"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:83
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:82
 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other."
-msgstr "由於有用戶被另一個用戶封鎖,導致無法查看此內容。"
+msgstr "由於有用戶被另一個用戶封鎖,導致無法檢視這項內容。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114
 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
-msgstr "沒有 Bluesky 帳號,無法查看此內容。"
+msgstr "這項內容需要 Bluesky 帳號才能檢視。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:266
 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
-msgstr "這是一段與已刪除或已停用帳號的對話。按此以查看選項。"
+msgstr "此對話的參與者已停用或刪除帳號。按下以檢視選項。"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:92
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:94
 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
-msgstr "此功能目前為測試版本。您可以在<0>這篇部落格文章</0>中瞭解更多有關資訊。"
+msgstr "這項功能目前為測試版本。您可以在<0>這篇部落格文章</0>中瞭解更多有關資訊。"
+
+#: src/lib/strings/errors.ts:21
+msgid "This feature is not available while using an App Password. Please sign in with your main password."
+msgstr "使用應用程式密碼時,無法使用此功能。請改用您的主密碼登入。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120
 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later."
-msgstr "此動態源由於目前使用人數眾多而暫時無法使用。請稍後再試。"
+msgstr "目前這個動態源使用人數過多,暫時無法使用。請稍後再試。"
 
-#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37
+#: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:38
 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings."
 msgstr "這個動態源是空的!您或許需要先跟隨更多的人或檢查您的語言設定。"
 
@@ -6620,172 +6739,180 @@ msgstr "這裡是空的。"
 
 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:99
 msgid "This feed is no longer online. We are showing <0>Discover</0> instead."
-msgstr "此動態源已經下線。我們將展示「<0>Discover</0>」動態源。"
+msgstr "這個動態源已經下線。我們將展示「<0>Discover</0>」動態源。"
+
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:558
+msgid "This handle is reserved. Please try a different one."
+msgstr "這個帳號代碼已被保留,請選擇不同的代碼再試一次。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:40
 msgid "This information is not shared with other users."
-msgstr "此資訊不會分享給其他用戶。"
+msgstr "這項資訊不會分享給其他用戶。"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127
 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password."
-msgstr "這很重要,以防您將來需要更改電子郵件地址或重設密碼。"
+msgstr "這很重要,以防您將來需要變更電子郵件地址或重設密碼。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:151
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:150
 msgid "This label was applied by <0>{0}</0>."
-msgstr "此標記由 <0>{0}</0> 新增。"
+msgstr "這個標記由 <0>{0}</0> 新增。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:146
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:145
 msgid "This label was applied by the author."
-msgstr "此標記由發佈者新增。"
+msgstr "這個標記由發布者新增。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:163
 msgid "This label was applied by you."
-msgstr "此標記由您新增。"
+msgstr "這個標記由您新增。"
 
 #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:188
 msgid "This labeler hasn't declared what labels it publishes, and may not be active."
-msgstr "此標記者尚未宣告它發佈的標記,而且可能不會生效。"
+msgstr "此標記者尚未公開其發布的標記類型,也可能已經不再提供服務。"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:72
 msgid "This link is taking you to the following website:"
-msgstr "此連結將帶您到以下網站:"
+msgstr "這個連結將帶您前往以下網站:"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:136
 msgid "This list - created by <0>{0}</0> - contains possible violations of Bluesky's community guidelines in its name or description."
-msgstr "此列表由 <0>{0}</0> 創建,其名稱或說明中可能包含違反 Bluesky 社群準則的內容。"
+msgstr "此列表由 <0>{0}</0> 建立,其名稱或說明中包含可能違反 Bluesky 社群準則的內容。"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:966
 msgid "This list is empty!"
-msgstr "此列表為空!"
+msgstr "這個列表為空!"
 
 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:40
 msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us."
-msgstr "此內容管理服務暫時無法使用,詳情請見下文。如果問題持續存在,請與我們聯絡。"
+msgstr "這項內容管理服務暫時無法使用,更多資訊請參見下方。如果問題持續發生,請聯絡我們。"
 
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:110
-msgid "This name is already in use"
-msgstr "此名稱已被使用"
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:836
+msgid "This post claims to have been created on <0>{0}</0>, but was first seen by Bluesky on <1>{1}</1>."
+msgstr "這則貼文宣告的發布時間為 <0>{0}</0>,但首次出現在 Bluesky 的時間是 <1>{1}</1>。"
 
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:139
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:147
 msgid "This post has been deleted."
 msgstr "這則貼文已被刪除。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:700
-#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:346
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:688
+#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:352
 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
 msgstr "只有登入用戶能見到這則貼文,未登入的人將看不到它。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:681
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:669
 msgid "This post will be hidden from feeds and threads. This cannot be undone."
-msgstr "這則貼文將從討論串及動態源中被隱藏,這個操作無法撤銷。"
+msgstr "這則貼文將會從動態源及討論串中隱藏,無法復原。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:364
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:413
 msgid "This post's author has disabled quote posts."
-msgstr "這則貼文的發佈者已停用引用。"
+msgstr "這則貼文的發布者拒絕引用貼文。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:350
 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in."
-msgstr "只有登入用戶能見到此個人檔案。 未登入的人將看不到它。"
+msgstr "這個個人檔案僅允許已登入的用戶檢視。未登入的人則無法看到。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:743
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:731
 msgid "This reply will be sorted into a hidden section at the bottom of your thread and will mute notifications for subsequent replies - both for yourself and others."
-msgstr "此回覆將被分類到您討論串底部的隱藏部分,並將為您自己和其他人靜音後續回覆的通知。"
+msgstr "這則回覆將被折疊到您討論串底部的隱藏部分,並將為您自己和其他人靜音後續回覆的通知。"
 
 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:37
 msgid "This service has not provided terms of service or a privacy policy."
-msgstr "此服務尚未提供服務條款或隱私政策。"
+msgstr "這個服務尚未提供服務條款或隱私權政策。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:432
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:436
 msgid "This should create a domain record at:"
-msgstr "這應該會在以下位置建立一個域名記錄:"
+msgstr "這應該會在下列位置建立一個網域名稱記錄:"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:96
 msgid "This user doesn't have any followers."
-msgstr "此用戶沒有任何追隨者。"
+msgstr "這個用戶沒有任何跟隨者。"
 
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:60
 msgid "This user has blocked you"
 msgstr "這個用戶已封鎖您"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:78
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:73
 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content."
-msgstr "此用戶已封鎖您,您無法查看他們的內容。"
+msgstr "這個用戶已封鎖您,因此您無法檢視他們的內容。"
 
 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:30
 msgid "This user has requested that their content only be shown to signed-in users."
-msgstr "此用戶要求僅將其內容顯示給已登入的用戶。"
+msgstr "這個用戶要求僅將其內容顯示給已登入的用戶。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:58
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:57
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have blocked."
-msgstr "此用戶包含在您已封鎖的 <0>{0}</0> 列表中。"
+msgstr "這個用戶包含在您已封鎖的 <0>{0}</0> 列表中。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:90
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:89
 msgid "This user is included in the <0>{0}</0> list which you have muted."
-msgstr "此用戶包含在您已靜音的 <0>{0}</0> 列表中。"
+msgstr "這個用戶包含在您已靜音的 <0>{0}</0> 列表中。"
 
 #: src/components/NewskieDialog.tsx:65
 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
-msgstr "這是新來的用戶,請按此瞭解更多有關他們何時加入的資訊。"
+msgstr "這位使用者剛加入。按這裡以瞭解他們的加入時間。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:96
 msgid "This user isn't following anyone."
-msgstr "此用戶未跟隨任何人。"
+msgstr "這個用戶尚未跟隨任何人。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:435
 msgid "This will delete \"{0}\" from your muted words. You can always add it back later."
-msgstr "這將從您的靜音文字中刪除 \"{0}\",您隨時可以新增回來。"
+msgstr "這將會把「{0}」從您的靜音字詞中刪除,您可以隨時重新新增回來。"
 
-#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:55
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:452
 msgid "This will remove @{0} from the quick access list."
-msgstr "這將從快速存取清單中刪除 @{0}。"
+msgstr "這將從快速存取列表中刪除 @{0}。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:733
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:721
 msgid "This will remove your post from this quote post for all users, and replace it with a placeholder."
-msgstr "這將刪除所有对您這則貼文的引用,並將其替換為一個佔位符。"
+msgstr "您的貼文將從這則引用貼文中刪除,並取代為一個佔位標記。"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:561
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:57
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:60
 msgid "Thread preferences"
 msgstr "討論串偏好"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:52
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:571
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:41
 msgid "Thread Preferences"
 msgstr "討論串偏好"
 
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:114
-msgid "Threaded Mode"
+#: src/screens/Settings/ThreadPreferences.tsx:128
+msgid "Threaded mode"
 msgstr "樹狀顯示模式"
 
-#: src/Navigation.tsx:303
+#: src/Navigation.tsx:307
 msgid "Threads Preferences"
 msgstr "討論串偏好"
 
-#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:101
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/TimeIndicator.tsx:33
+msgid "Time remaining: {time} seconds"
+msgstr "剩餘時間:{time} 秒"
+
+#: src/screens/Settings/components/DisableEmail2FADialog.tsx:99
 msgid "To disable the email 2FA method, please verify your access to the email address."
-msgstr "若要關閉電子郵件雙重驗證,請驗證您的電子郵件地址。"
+msgstr "如要關閉電子郵件雙重驗證,請驗證您的電子郵件地址。"
 
-#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20
+#: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:19
 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue."
-msgstr "若要檢舉對話,請透過對話畫面檢舉其中一則訊息。這可以讓我們的內容管理者瞭解問題的來龍去脈。"
+msgstr "如要檢舉對話,請透過對話畫面檢舉其中一則訊息。這可以讓我們的內容審查員瞭解問題的來龍去脈。"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:133
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:127
 msgid "To upload videos to Bluesky, you must first verify your email."
-msgstr "要上傳影片到 Bluesky,您必須先驗證您的電子郵件。"
+msgstr "要上傳影片到 Bluesky,您必須先驗證您的電子信箱。"
 
-#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:32
+#: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:31
 msgid "To whom would you like to send this report?"
-msgstr "您希望向誰提交此檢舉?"
+msgstr "您希望向誰提交這份檢舉?"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:44
 msgid "Today"
 msgstr "今天"
 
-#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
+#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:258
 msgid "Toggle dropdown"
 msgstr "切換下拉式選單"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:346
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:340
 msgid "Toggle to enable or disable adult content"
 msgstr "切換以啟用或停用成人內容"
 
@@ -6796,10 +6923,10 @@ msgstr "熱門"
 
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:103
 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:734
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:736
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:422
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:424
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:761
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:764
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:406
 msgid "Translate"
 msgstr "翻譯"
 
@@ -6812,17 +6939,17 @@ msgstr "重試"
 msgid "TV"
 msgstr "電視節目"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:712
-msgid "Two-factor authentication"
-msgstr "雙重驗證"
+#: src/screens/Settings/PrivacyAndSecuritySettings.tsx:48
+msgid "Two-factor authentication (2FA)"
+msgstr "雙重認證 (2FA)"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:141
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:148
 msgid "Type your message here"
-msgstr "在此輸入訊息"
+msgstr "在這裡輸入訊息"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:415
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:412
 msgid "Type:"
-msgstr "類型:"
+msgstr "類型:"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:594
 msgid "Un-block list"
@@ -6832,6 +6959,10 @@ msgstr "取消封鎖列表"
 msgid "Un-mute list"
 msgstr "取消靜音列表"
 
+#: src/lib/strings/errors.ts:11
+msgid "Unable to connect. Please check your internet connection and try again."
+msgstr "無法連線到伺服器。請檢查您的網路連線,然後再試一次。"
+
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:68
 #: src/screens/Login/index.tsx:76
 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:152
@@ -6841,7 +6972,7 @@ msgstr "取消靜音列表"
 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection."
 msgstr "無法連線到服務,請檢查您的網路連線。"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:648
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:649
 msgid "Unable to delete"
 msgstr "無法刪除"
 
@@ -6849,14 +6980,14 @@ msgstr "無法刪除"
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104
 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:187
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:273
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:283
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:341
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685
 msgid "Unblock"
 msgstr "解除封鎖"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:202
 msgctxt "action"
 msgid "Unblock"
 msgstr "解除封鎖"
@@ -6871,23 +7002,23 @@ msgstr "解除封鎖帳號"
 msgid "Unblock Account"
 msgstr "解除封鎖帳號"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:267
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:277
 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323
 msgid "Unblock Account?"
-msgstr "解除封鎖?"
+msgstr "要解除封鎖嗎?"
 
-#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:71
+#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:67
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:72
 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:76
 msgid "Undo repost"
-msgstr "取消轉貼"
+msgstr "取消轉發"
 
-#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61
+#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60
 msgctxt "action"
 msgid "Unfollow"
 msgstr "取消跟隨"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:217
 msgid "Unfollow {0}"
 msgstr "取消跟隨 {0}"
 
@@ -6900,13 +7031,13 @@ msgstr "取消跟隨"
 msgid "Unlike this feed"
 msgstr "取消喜歡這個動態源"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:248
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:264
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:692
 msgid "Unmute"
 msgstr "取消靜音"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:156
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:93
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:155
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:94
 msgctxt "video"
 msgid "Unmute"
 msgstr "取消靜音"
@@ -6920,7 +7051,7 @@ msgstr "取消靜音 {truncatedTag}"
 msgid "Unmute Account"
 msgstr "取消靜音帳號"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:204
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:223
 msgid "Unmute all {displayTag} posts"
 msgstr "取消對所有 {displayTag} 貼文的靜音"
 
@@ -6928,12 +7059,12 @@ msgstr "取消對所有 {displayTag} 貼文的靜音"
 msgid "Unmute conversation"
 msgstr "取消靜音對話"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:507
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:512
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:489
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:493
 msgid "Unmute thread"
 msgstr "取消靜音討論串"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:321
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VideoControls.tsx:318
 msgid "Unmute video"
 msgstr "取消靜音影片"
 
@@ -6946,8 +7077,8 @@ msgstr "取消釘選"
 msgid "Unpin from home"
 msgstr "自首頁取消釘選"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:379
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:386
 msgid "Unpin from profile"
 msgstr "從您的個人檔案中取消釘選"
 
@@ -6957,28 +7088,32 @@ msgstr "取消釘選內容管理列表"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:356
 msgid "Unpinned from your feeds"
-msgstr "已從您的動態源中取消釘選"
+msgstr "成功從您的動態源中取消釘選"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:226
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:236
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr "取消訂閱"
+msgstr "取消套用"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:184
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:194
 msgid "Unsubscribe from list"
-msgstr "取消訂閱這個列表"
+msgstr "取消套用這個列表"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:193
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:203
 msgid "Unsubscribe from this labeler"
 msgstr "取消訂閱這個標記者"
 
 #: src/screens/List/ListHiddenScreen.tsx:86
 msgid "Unsubscribed from list"
-msgstr "已從列表中取消訂閱"
+msgstr "成功取消訂閱列表"
+
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:759
+msgid "Unsupported video type"
+msgstr "不支援的影片類型"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:72
-msgid "Unsupported video type: {mimeType}"
-msgstr "不支援的影片類型:{mimeType}"
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:66
+msgid "Unsupported video type: {0}"
+msgstr "不支援的影片類型:{0}"
 
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:77
 #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:90
@@ -6987,19 +7122,20 @@ msgstr "不受歡迎的色情內容"
 
 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:82
 msgid "Update <0>{displayName}</0> in Lists"
-msgstr "更新列表中的 <0>{displayName}</0>"
+msgstr "要把 <0> {displayName} </0> 新增到或刪除自哪些列表?"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:495
-msgid "Update to {handle}"
-msgstr "更新至 {handle}"
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:494
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:515
+msgid "Update to {domain}"
+msgstr "變更至 {domain}"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:311
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:306
 msgid "Updating quote attachment failed"
 msgstr "更新引用分離狀態失敗"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:336
 msgid "Updating reply visibility failed"
-msgstr "更新回覆可見性失敗"
+msgstr "更新回覆可見度失敗"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180
 msgid "Updating..."
@@ -7009,7 +7145,7 @@ msgstr "更新中…"
 msgid "Upload a photo instead"
 msgstr "或是上傳圖片"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:441
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:452
 msgid "Upload a text file to:"
 msgstr "上傳文字檔案至:"
 
@@ -7032,32 +7168,24 @@ msgstr "從檔案上傳"
 msgid "Upload from Library"
 msgstr "從圖片庫上傳"
 
-#: src/lib/api/index.ts:272
+#: src/lib/api/index.ts:296
 msgid "Uploading images..."
 msgstr "正在上傳圖片..."
 
-#: src/lib/api/index.ts:326
 #: src/lib/api/index.ts:350
+#: src/lib/api/index.ts:374
 msgid "Uploading link thumbnail..."
 msgstr "正在上傳連結縮圖..."
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1344
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1631
 msgid "Uploading video..."
 msgstr "正在上傳影片..."
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:395
-msgid "Use a file on your server"
-msgstr "使用您伺服器上的檔案"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:205
-msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
-msgstr "使用應用程式專用密碼登入到其他 Bluesky 客戶端,而無需提供完整的帳號權限和密碼。"
+#: src/screens/Settings/AppPasswords.tsx:59
+msgid "Use app passwords to sign in to other Bluesky clients without giving full access to your account or password."
+msgstr "使用應用程式專用密碼來登入其他 Bluesky 用戶端,而不必提供完整的帳號權限或密碼。"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:506
-msgid "Use bsky.social as hosting provider"
-msgstr "使用 bsky.social 作為託管服務供應商"
-
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:505
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:527
 msgid "Use default provider"
 msgstr "使用預設託管服務供應商"
 
@@ -7066,6 +7194,11 @@ msgstr "使用預設託管服務供應商"
 msgid "Use in-app browser"
 msgstr "使用內建瀏覽器"
 
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:96
+#: src/screens/Settings/ContentAndMediaSettings.tsx:102
+msgid "Use in-app browser to open links"
+msgstr "使用內建瀏覽器開啟連結"
+
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:63
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:65
 msgid "Use my default browser"
@@ -7075,19 +7208,15 @@ msgstr "使用我的預設瀏覽器"
 msgid "Use recommended"
 msgstr "使用推薦"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:387
-msgid "Use the DNS panel"
-msgstr "使用 DNS 控制台"
-
-#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206
+#: src/screens/Settings/components/AddAppPasswordDialog.tsx:190
 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
 msgstr "使用這個和您的帳號代碼一起登入其他應用程式。"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:201
 msgid "Used by:"
-msgstr "使用者:"
+msgstr "用戶:"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:70
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:69
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:61
 msgid "User Blocked"
 msgstr "用戶已被封鎖"
@@ -7100,7 +7229,7 @@ msgstr "用戶已被「{0}」封鎖"
 msgid "User blocked by list"
 msgstr "用戶已被列表封鎖"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:56
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:55
 msgid "User Blocked by List"
 msgstr "用戶已被列表封鎖"
 
@@ -7108,7 +7237,7 @@ msgstr "用戶已被列表封鎖"
 msgid "User Blocking You"
 msgstr "用戶封鎖了您"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:76
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:75
 msgid "User Blocks You"
 msgstr "用戶封鎖了您"
 
@@ -7127,13 +7256,13 @@ msgstr "您的用戶列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:176
 msgid "User list created"
-msgstr "已建立用戶列表"
+msgstr "成功建立用戶列表"
 
 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:162
 msgid "User list updated"
-msgstr "已更新用戶列表"
+msgstr "成功更新用戶列表"
 
-#: src/view/screens/Lists.tsx:66
+#: src/view/screens/Lists.tsx:78
 msgid "User Lists"
 msgstr "用戶列表"
 
@@ -7160,65 +7289,61 @@ msgstr "「{0}」中的用戶"
 
 #: src/components/LikesDialog.tsx:83
 msgid "Users that have liked this content or profile"
-msgstr "喜歡此內容或個人檔案的用戶"
+msgstr "喜歡這項內容或個人檔案的用戶"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:423
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:418
 msgid "Value:"
 msgstr "值:"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:131
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:125
 msgid "Verified email required"
 msgstr "需要驗證的電子郵件"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:496
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:517
 msgid "Verify DNS Record"
 msgstr "驗證 DNS 紀錄"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:937
-msgid "Verify email"
-msgstr "驗證電子郵件"
-
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:120
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:134
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:67
 msgid "Verify email dialog"
 msgstr "驗證電子郵件對話框"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:962
-msgid "Verify my email"
-msgstr "驗證我的電子郵件"
-
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:971
-msgid "Verify My Email"
-msgstr "驗證我的電子郵件"
-
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:200
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:202
 msgid "Verify New Email"
 msgstr "驗證新的電子郵件"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:135
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:129
 msgid "Verify now"
 msgstr "立即驗證"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:498
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:497
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:519
 msgid "Verify Text File"
 msgstr "驗證文字檔案"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:71
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:67
+#: src/screens/Settings/AccountSettings.tsx:83
+msgid "Verify your email"
+msgstr "驗證您的電子信箱"
+
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:85
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:111
 msgid "Verify Your Email"
 msgstr "驗證您的電子郵件"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:890
-msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}"
-msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}"
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:59
+#: src/screens/Settings/AboutSettings.tsx:69
+msgid "Version {appVersion}"
+msgstr "版本 {appVersion}"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:134
 msgid "Video"
 msgstr "影片"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:372
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:358
 msgid "Video failed to process"
 msgstr "影片處理失敗"
 
@@ -7227,7 +7352,7 @@ msgstr "影片處理失敗"
 msgid "Video Games"
 msgstr "電子遊戲"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:167
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:169
 msgid "Video not found."
 msgstr "找不到影片。"
 
@@ -7235,113 +7360,117 @@ msgstr "找不到影片。"
 msgid "Video settings"
 msgstr "影片設定"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1354
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1641
 msgid "Video uploaded"
-msgstr "影片已上傳"
+msgstr "影片上傳成功"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:84
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:83
 msgid "Video: {0}"
 msgstr "影片:{0}"
 
-#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:79
-#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:58
+#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:73
 msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
 msgstr "影片長度必須少於 60 秒"
 
-#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:128
+#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:160
 msgid "View {0}'s avatar"
-msgstr "查看 {0} 的頭像"
+msgstr "檢視 {0} 的大頭貼照"
 
 #: src/components/ProfileCard.tsx:110
-#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:273
+#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:408
 msgid "View {0}'s profile"
-msgstr "查看 {0} 的個人檔案"
+msgstr "檢視 {0} 的個人檔案"
 
 #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:160
 msgid "View {displayName}'s profile"
-msgstr "查看 {displayName} 的個人檔案"
+msgstr "檢視 {displayName} 的個人檔案"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:149
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:172
 msgid "View all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}"
-msgstr "查看所有由 @{authorHandle} 發佈,並且帶有標籤 {displayTag} 的貼文"
+msgstr "瀏覽 @{authorHandle} 所有帶有標籤 {displayTag} 的貼文"
 
-#: src/components/TagMenu/index.tsx:103
+#: src/components/TagMenu/index.tsx:126
 msgid "View all posts with tag {displayTag}"
-msgstr "查看所有帶有標籤 {displayTag} 的貼文"
+msgstr "瀏覽所有帶有標籤 {displayTag} 的貼文"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:433
 msgid "View blocked user's profile"
-msgstr "查看已封鎖用戶的個人檔案"
+msgstr "檢視已封鎖用戶的個人檔案"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:96
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:98
 msgid "View blogpost for more details"
-msgstr "檢視部落格文章以瞭解更多詳細資訊"
+msgstr "參閱部落格文章以瞭解詳細資訊"
 
 #: src/view/screens/Log.tsx:57
 msgid "View debug entry"
-msgstr "查看偵錯項目"
+msgstr "檢視偵錯項目"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139
 msgid "View details"
-msgstr "查看詳細資訊"
+msgstr "檢視詳細資訊"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134
 msgid "View details for reporting a copyright violation"
-msgstr "查看詳細資訊以檢舉侵犯版權"
+msgstr "瀏覽檢舉侵犯著作權的具體步驟"
 
-#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:136
+#: src/view/com/posts/ViewFullThread.tsx:56
 msgid "View full thread"
-msgstr "查看整個討論串"
+msgstr "檢視完整討論串"
 
-#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:47
+#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:46
 msgid "View information about these labels"
-msgstr "查看有關這些標記的資訊"
+msgstr "檢視有關這些標記的詳細資訊"
 
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:419
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:439
 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:466
 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:55
 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:175
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:77
-#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:92
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:79
+#: src/view/com/util/PostMeta.tsx:94
 msgid "View profile"
-msgstr "查看資料"
+msgstr "檢視個人檔案"
 
-#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127
+#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
 msgid "View the avatar"
-msgstr "查看頭像"
+msgstr "檢視大頭貼照"
 
 #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:162
 msgid "View the labeling service provided by @{0}"
-msgstr "查看由 @{0} 提供的標記服務"
+msgstr "檢視由 @{0} 提供的標記服務"
 
 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
 msgid "View users who like this feed"
-msgstr "查看喜歡此動態源的用戶"
+msgstr "檢視喜歡這個動態源的用戶"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:275
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:269
 msgid "View your blocked accounts"
-msgstr "查看您封鎖的帳號"
+msgstr "檢視您封鎖的帳號"
 
 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78
-#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:89
+#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:88
 msgid "View your feeds and explore more"
-msgstr "查看您的動態並探索更多內容"
+msgstr "瀏覽您的動態並探索更多內容"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:245
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:239
 msgid "View your moderation lists"
-msgstr "查看您的內容管理列表"
+msgstr "檢視您的內容管理列表"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:260
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:254
 msgid "View your muted accounts"
-msgstr "查看您靜音的帳號"
+msgstr "檢視您靜音的帳號"
 
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
 msgid "Visit Site"
 msgstr "造訪網站"
 
-#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:135
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/web-controls/VolumeControl.tsx:80
+msgid "Volume"
+msgstr "音量"
+
+#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:17
 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:22
 msgid "Warn"
@@ -7359,43 +7488,43 @@ msgstr "警告內容並從動態源中過濾"
 msgid "We couldn't find any results for that hashtag."
 msgstr "我們找不到任何與該標籤相關的結果。"
 
-#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:110
+#: src/screens/Messages/Conversation.tsx:113
 msgid "We couldn't load this conversation"
 msgstr "我們無法載入這個對話"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:139
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:146
 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
 msgstr "我們估計還需要 {estimatedTime} 才能準備好您的帳號。"
 
 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:107
 msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
-msgstr "我們已發送另一封驗證電子郵件至 <0>{0}</0>。"
+msgstr "我們已傳送另一封驗證電子郵件至 <0>{0}</0>。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:229
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:234
 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
-msgstr "我們希望您在此度過愉快的時光。請記住,Bluesky 是:"
+msgstr "我們希望您在這裡度過愉快的時光。請記住,Bluesky 是:"
 
 #: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29
 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>."
 msgstr "您已看完了您跟隨的貼文。這是來自 <0/> 的最新貼文。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:431
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:417
 msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
-msgstr "我們無法確定您是否有上傳影片的權限。請再試一次。"
+msgstr "我們無法確定您是否有上傳影片的權限。請稍後再試。"
 
 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:51
 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
 msgstr "我們無法載入您的出生日期偏好,請再試一次。"
 
-#: src/screens/Moderation/index.tsx:420
+#: src/screens/Moderation/index.tsx:414
 msgid "We were unable to load your configured labelers at this time."
 msgstr "我們目前無法載入您已設定的標記者。"
 
 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:129
 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
-msgstr "我們無法連線到網際網路,請重試以繼續設定您的帳號。如果仍繼續失敗,您可以選擇跳過此流程。"
+msgstr "我們無法連線到網路,請重試以繼續設定您的帳號。如果仍繼續失敗,您可以選擇跳過此流程。"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:150
 msgid "We will let you know when your account is ready."
 msgstr "我們會在您的帳號準備好時通知您。"
 
@@ -7407,40 +7536,36 @@ msgstr "我們將使用這些資訊來協助訂製您的體驗。"
 msgid "We're having network issues, try again"
 msgstr "我們遇到網路問題,請再試一次"
 
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:54
-msgid "We're introducing a new theme font, along with adjustable font sizing."
-msgstr "我們推出了一款新的主題字體,並加入了字體大小的調整功能。"
-
 #: src/screens/Signup/index.tsx:94
 msgid "We're so excited to have you join us!"
 msgstr "我們非常高興您加入我們!"
 
 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:113
 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}."
-msgstr "很抱歉,我們無法解析此列表。如果問題持續發生,請聯繫列表建立者 @{handleOrDid}。"
+msgstr "很抱歉,我們無法解析此列表。如果問題持續發生,請聯絡列表建立者 @{handleOrDid}。"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:378
 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again."
-msgstr "很抱歉,我們目前無法載入您的靜音文字。請稍後再試。"
+msgstr "很抱歉,我們目前無法載入您的靜音字詞。請稍後再試。"
 
 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:212
 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
 msgstr "很抱歉,無法完成您的搜尋請求。請稍後再試。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:361
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:410
 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted."
-msgstr "很抱歉!您回覆的貼文已被刪除。"
+msgstr "很抱歉!您要回覆的貼文已被刪除。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:220
 #: src/view/screens/NotFound.tsx:50
 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
 msgstr "很抱歉!我們找不到您正在尋找的頁面。"
 
-#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:331
+#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:341
 msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
-msgstr "抱歉!您只能訂閱二十個標記者,您已達到二十個的限制。"
+msgstr "抱歉!目前最多只能訂閱 20 位標記者,您已經達到這個上限。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:128
+#: src/screens/Deactivated.tsx:131
 msgid "Welcome back!"
 msgstr "歡迎回來!"
 
@@ -7452,19 +7577,19 @@ msgstr "歡迎,朋友!"
 msgid "What are your interests?"
 msgstr "您對什麼感興趣?"
 
-#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42
+#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:41
 msgid "What do you want to call your starter pack?"
 msgstr "您想將您的新手包命名為什麼?"
 
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:39
-#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:98
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:573
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:38
+#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:722
 msgid "What's up?"
 msgstr "發生了什麼新鮮事?"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:79
 msgid "Which languages are used in this post?"
-msgstr "這個貼文使用了哪些語言?"
+msgstr "這則貼文使用了哪些語言?"
 
 #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:78
 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
@@ -7472,20 +7597,20 @@ msgstr "您想在演算法動態源中看到哪些語言?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:179
 msgid "Who can interact with this post?"
-msgstr "誰可以參與這則帖子的互動?"
+msgstr "哪些人可以參與這則貼文的互動?"
 
 #: src/components/WhoCanReply.tsx:87
 msgid "Who can reply"
-msgstr "誰可以回覆"
+msgstr "哪些人可以回覆"
 
 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:183
 msgid "Whoops!"
-msgstr "哎呀!"
+msgstr "糟糕!"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44
 msgid "Why should this content be reviewed?"
-msgstr "為什麼應該審查這個內容?"
+msgstr "為什麼應該審查這項內容?"
 
 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:57
 msgid "Why should this feed be reviewed?"
@@ -7511,17 +7636,17 @@ msgstr "為什麼應該審查這個新手包?"
 msgid "Why should this user be reviewed?"
 msgstr "為什麼應該審查這個用戶?"
 
-#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:142
+#: src/screens/Messages/components/MessageInput.tsx:149
 #: src/screens/Messages/components/MessageInput.web.tsx:198
 msgid "Write a message"
 msgstr "撰寫訊息"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:630
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:810
 msgid "Write post"
 msgstr "撰寫貼文"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:572
-#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:71
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:720
+#: src/view/com/post-thread/PostThreadComposePrompt.tsx:70
 msgid "Write your reply"
 msgstr "撰寫您的回覆"
 
@@ -7530,36 +7655,34 @@ msgstr "撰寫您的回覆"
 msgid "Writers"
 msgstr "作家"
 
-#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:71
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:98
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:133
-#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:168
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:101
-#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:124
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:336
+msgid "Wrong DID returned from server. Received: {0}"
+msgstr "伺服器返回了錯誤的 DID。接收到的 DID: {0}"
+
+#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:78
 msgid "Yes"
 msgstr "開"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:106
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:108
 msgid "Yes, deactivate"
-msgstr "確定並停用"
+msgstr "是,停用帳號"
 
-#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:660
+#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:661
 msgid "Yes, delete this starter pack"
 msgstr "是,刪除這個新手包"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:736
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:724
 msgid "Yes, detach"
-msgstr "是,分離"
+msgstr "是,分離貼文"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:746
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:734
 msgid "Yes, hide"
-msgstr "是,隱藏"
+msgstr "是,隱藏回覆"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:150
+#: src/screens/Deactivated.tsx:153
 msgid "Yes, reactivate my account"
-msgstr "確定並停用我的帳號"
+msgstr "是,重新啟用我的帳號"
 
 #: src/components/dms/DateDivider.tsx:46
 msgid "Yesterday"
@@ -7573,21 +7696,17 @@ msgstr "您"
 msgid "You"
 msgstr "您"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:136
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:143
 msgid "You are in line."
-msgstr "您正處於隊列之中。"
+msgstr "您已在等待名單中。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:424
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:410
 msgid "You are not allowed to upload videos."
 msgstr "您沒有上傳影片的權限。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
 msgid "You are not following anyone."
-msgstr "您沒有跟隨任何人。"
-
-#: src/components/dialogs/nuxs/NeueTypography.tsx:61
-msgid "You can adjust these in your Appearance Settings later."
-msgstr "您可以稍後在「外觀設定」中調整。"
+msgstr "您還沒有跟隨任何人。"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:63
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:64
@@ -7603,21 +7722,21 @@ msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you ch
 msgstr "無論選擇哪種設定,都不會影響已發起的對話。"
 
 #: src/screens/Login/index.tsx:155
-#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:27
+#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:26
 msgid "You can now sign in with your new password."
 msgstr "您現在可以使用新密碼登入。"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:136
+#: src/screens/Deactivated.tsx:139
 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users."
 msgstr "您可以登入以重新啟用帳號。其他用戶將可以重新看到您的個人檔案和貼文。"
 
 #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:95
 msgid "You do not have any followers."
-msgstr "您沒有任何跟隨者。"
+msgstr "您還沒有任何跟隨者。"
 
 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:100
 msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
-msgstr "您沒有跟隨任何也跟隨 @{name} 之用戶。"
+msgstr "您沒有跟隨任何也跟隨 @{name} 的用戶。"
 
 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."
@@ -7639,28 +7758,28 @@ msgstr "您已封鎖該作者,或您已被該作者封鎖。"
 msgid "You have blocked this user"
 msgstr "您已封鎖該用戶"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:72
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:71
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:55
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:63
 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content."
-msgstr "您已封鎖了此用戶,您將無法查看他們發佈的內容。"
+msgstr "您封鎖了此用戶,因此無法檢視他們發布的內容。"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:48
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:85
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:88
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:122
 msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
-msgstr "您輸入的邀請碼無效。它應該長得像這樣 XXXXX-XXXXX。"
+msgstr "您輸入的邀請碼無效。它應該看起來像 XXXXX-XXXXX。"
 
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:114
 msgid "You have hidden this post"
 msgstr "您已隱藏這則貼文"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:110
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:109
 msgid "You have hidden this post."
 msgstr "您已隱藏這則貼文。"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:103
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:102
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:97
 msgid "You have muted this account."
 msgstr "您已隱藏這個帳號。"
@@ -7671,38 +7790,34 @@ msgstr "您已靜音這個用戶"
 
 #: src/screens/Messages/ChatList.tsx:223
 msgid "You have no conversations yet. Start one!"
-msgstr "您還沒有對話,與其他用戶開始對話吧!"
+msgstr "您還沒有任何對話,試著與其他用戶開始對話吧!"
 
 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:138
 msgid "You have no feeds."
-msgstr "您沒有建立任何動態源。"
+msgstr "您還沒有建立任何動態源。"
 
 #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:134
 msgid "You have no lists."
-msgstr "您沒有建立任何列表。"
+msgstr "您還沒有建立任何列表。"
 
 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:133
 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account."
-msgstr "您還沒有封鎖任何帳號。要封鎖帳號,請前往其個人檔案並在其帳號上的選單中選擇「封鎖帳號」。"
-
-#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:96
-msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below."
-msgstr "您還沒有建立任何應用程式專用密碼,您可以按下面的按鈕來建立一個。"
+msgstr "您還沒有封鎖任何帳號。要封鎖帳號,請前往其個人檔案並在帳號上的選單中選擇「封鎖帳號」。"
 
 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:132
 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and select \"Mute account\" from the menu on their account."
-msgstr "您還沒有靜音任何帳號。要靜音帳號,請前往其個人檔案並在其帳號上的選單中選擇「靜音帳號」。"
+msgstr "您還沒有靜音任何帳號。要靜音帳號,請前往其個人檔案並在帳號上的選單中選擇「靜音帳號」。"
 
 #: src/components/Lists.tsx:52
 msgid "You have reached the end"
-msgstr "已經到底部啦!"
+msgstr "已經到底啦!"
 
 #: src/lib/media/video/upload.shared.ts:56
 msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
 msgstr "您已暫時達到影片上傳的限制。請稍後再試。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:236
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:241
 msgid "You haven't created a starter pack yet!"
 msgstr "您還沒有建立任何新手包!"
 
@@ -7710,18 +7825,18 @@ msgstr "您還沒有建立任何新手包!"
 msgid "You haven't muted any words or tags yet"
 msgstr "您還沒有隱藏任何文字或標籤"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:117
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:116
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:125
 msgid "You hid this reply."
-msgstr "您隱藏了這個回覆。"
+msgstr "您隱藏了這則回覆。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:78
 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error."
-msgstr "如果您認為這些標記有誤,且標記並非由您新增,您可以提出申訴。"
+msgstr "如果您認為任何標記有誤,且並非由您自行新增,可以隨時提出申訴。"
 
 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:83
 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error."
-msgstr "如果您覺得這些標記有誤,您可以提出申訴。"
+msgstr "如果您對任何標記有異議,可以隨時提出申訴。"
 
 #: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:79
 msgid "You may only add up to {STARTER_PACK_MAX_SIZE} profiles"
@@ -7739,15 +7854,15 @@ msgstr "您最多只能選擇 4 張圖片"
 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up."
 msgstr "您必須年滿 13 歲才能註冊。"
 
-#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:307
+#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:324
 msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack."
-msgstr "您必須跟隨至少七個人才能建立新手包。"
+msgstr "您必須跟隨至少 7 個人才能產生新手包。"
 
 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:60
 msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code"
 msgstr "您必須授予對圖片庫的存取權限才能儲存 QR Code"
 
-#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:69
+#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:68
 msgid "You must grant access to your photo library to save the image."
 msgstr "您必須授予對圖片庫的存取權限才能儲存圖片。"
 
@@ -7755,21 +7870,25 @@ msgstr "您必須授予對圖片庫的存取權限才能儲存圖片。"
 msgid "You must select at least one labeler for a report"
 msgstr "您必須選擇至少一個標記者來提交檢舉"
 
-#: src/screens/Deactivated.tsx:131
+#: src/screens/Deactivated.tsx:134
 msgid "You previously deactivated @{0}."
 msgstr "您之前停用了 @{0}。"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:222
+#: src/screens/Settings/Settings.tsx:249
+msgid "You will be signed out of all your accounts."
+msgstr "您即將登出所有帳號。"
+
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:217
 msgid "You will no longer receive notifications for this thread"
-msgstr "您將不再收到這條討論串的通知"
+msgstr "您將不會再收到這條討論串的通知"
 
-#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:218
+#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtnMenuItems.tsx:213
 msgid "You will now receive notifications for this thread"
 msgstr "您將繼續收到這條討論串的通知"
 
 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:98
 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password."
-msgstr "您將收到一封包含「重設碼」的電子郵件。請在此輸入該代碼,然後輸入您的新密碼。"
+msgstr "您將收到一封包含「重設碼」的電子郵件。請在這裡輸入該代碼,然後輸入您的新密碼。"
 
 #: src/screens/Messages/components/ChatListItem.tsx:124
 msgid "You: {0}"
@@ -7785,31 +7904,29 @@ msgstr "您:{short}"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:107
 msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!"
-msgstr "當您成功建立帳號後,您將會跟隨建議的用戶和動態源!"
+msgstr "當您成功建立帳號後,您將會自動跟隨建議的用戶和動態源!"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:112
 msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!"
-msgstr "當您完成帳號創建後,您將會跟隨建議的用戶!"
+msgstr "當您完成建立帳號後,您將會自動跟隨建議的用戶!"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:232
 msgid "You'll follow these people and {0} others"
-msgstr "您將會跟隨這些人物和其他 {0} 人"
+msgstr "您將跟隨這些人物和其他 {0} 人"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:230
 msgid "You'll follow these people right away"
-msgstr "您將會立即跟隨這些人物"
+msgstr "您將立即跟隨這些人物"
 
-#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:138
+#: src/components/dialogs/VerifyEmailDialog.tsx:178
 msgid "You'll receive an email at <0>{0}</0> to verify it's you."
-msgstr "您將會在 <0>{0}</0> 收到一封電子郵件,以驗證您的身分。"
+msgstr "您將在 <0>{0}</0> 收到一封電子郵件,以驗證您的身分。"
 
 #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:270
 msgid "You'll stay updated with these feeds"
 msgstr "您將透過這些動態源接收最新動態"
 
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:93
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:94
-#: src/screens/SignupQueued.tsx:109
+#: src/screens/SignupQueued.tsx:113
 msgid "You're in line"
 msgstr "輪到您了"
 
@@ -7818,26 +7935,26 @@ msgstr "輪到您了"
 msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account."
 msgstr "您正在使用應用程式專用密碼登入。請使用您的主密碼登入,以繼續停用您的帳號。"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:226
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231
 msgid "You're ready to go!"
 msgstr "您已完成設定!"
 
-#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:107
+#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:106
 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:106
 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post."
-msgstr "您選擇在這則貼文中隱藏文字或標籤。"
+msgstr "這則貼文內容中包含您的靜音文字或標籤。"
 
 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44
 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow."
 msgstr "您已經瀏覽完貼文啦!跟隨其他帳號吧。"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:435
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:421
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
-msgstr "您已達到每日影片上傳限制(位元組過多)"
+msgstr "您已達到每日影片上傳限制 (位元組過多)"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:439
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:425
 msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
-msgstr "您已達到每日影片上傳限制(影片數過多)"
+msgstr "您已達到每日影片上傳限制 (影片數過多)"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:140
 msgid "Your account"
@@ -7847,11 +7964,11 @@ msgstr "您的帳號"
 msgid "Your account has been deleted"
 msgstr "您的帳號已刪除"
 
-#: src/view/com/composer/state/video.ts:443
+#: src/view/com/composer/state/video.ts:429
 msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
 msgstr "您的帳號太新以至於無法上傳影片。請稍後重試。"
 
-#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:64
+#: src/screens/Settings/components/ExportCarDialog.tsx:65
 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
 msgstr "您可以將您的帳號儲存庫下載為一個「CAR」檔案。該檔案包含了所有公開的資料紀錄,但不包括嵌入媒體,例如圖片或您的私人資料,目前這些資料必須另外擷取。"
 
@@ -7859,7 +7976,7 @@ msgstr "您可以將您的帳號儲存庫下載為一個「CAR」檔案。該檔
 msgid "Your birth date"
 msgstr "您的生日"
 
-#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:171
+#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbed.web.tsx:173
 msgid "Your browser does not support the video format. Please try a different browser."
 msgstr "您的瀏覽器不支援該影片格式。請嘗試使用其他瀏覽器。"
 
@@ -7869,7 +7986,7 @@ msgstr "您的對話功能已被停用"
 
 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44
 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings."
-msgstr "您的選擇將被儲存,但可以稍後在設定中更改。"
+msgstr "您的選擇將被儲存,但可以稍後在設定中變更。"
 
 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:51
 #: src/screens/Signup/state.ts:203
@@ -7880,7 +7997,7 @@ msgstr "您的電子郵件地址似乎無效。"
 
 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:120
 msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email."
-msgstr "您的電子郵件地址已更新但尚未驗證。作為下一步,請驗證您的新電子郵件地址。"
+msgstr "您的電子郵件地址已更新,但尚未驗證。接下來,請驗證您的新電子郵件地址。"
 
 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:122
 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend."
@@ -7898,42 +8015,43 @@ msgstr "您的「Following」動態源是空的!跟隨更多用戶來看看發
 msgid "Your full handle will be"
 msgstr "您的完整帳號代碼將修改為"
 
-#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
+#: src/screens/Settings/components/ChangeHandleDialog.tsx:219
 msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
 msgstr "您的完整帳號代碼將修改為 <0>@{0}</0>"
 
 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:369
 msgid "Your muted words"
-msgstr "您的靜音文字"
+msgstr "您的靜音字詞"
 
 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:158
 msgid "Your password has been changed successfully!"
-msgstr "您的密碼已成功更改!"
+msgstr "您的密碼已成功變更!"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:405
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:470
 msgid "Your post has been published"
-msgstr "您的貼文已發佈"
+msgstr "您的貼文已發布"
 
-#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:241
-msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
-msgstr "您的貼文、喜歡和封鎖是公開的,而靜音資訊則只有您可以查看。"
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467
+msgid "Your posts have been published"
+msgstr "成功發布您的貼文"
 
-#: src/view/screens/Settings/index.tsx:119
-msgid "Your profile"
-msgstr "您的個人檔案"
+#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:246
+msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
+msgstr "您的貼文、喜歡和封鎖是公開的,而靜音則僅對您自己可見。"
 
 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75
 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in."
 msgstr "其他 Bluesky 用戶將無法再看到您的個人檔案、貼文、動態和列表。您可以隨時登入以重新啟用您的帳號。"
 
-#: src/view/com/composer/Composer.tsx:404
+#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469
 msgid "Your reply has been published"
-msgstr "您的回覆已發佈"
+msgstr "成功發布您的回覆"
 
 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:157
 msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service"
-msgstr "您的檢舉將發送至 Bluesky 內容管理服務"
+msgstr "您的檢舉將傳送至 Bluesky 內容管理服務"
 
 #: src/screens/Signup/index.tsx:142
 msgid "Your user handle"
 msgstr "您的帳號代碼"
+